fbpx
Wikipedia

Open-mid front unrounded vowel

The open-mid front unrounded vowel, or low-mid front unrounded vowel,[1] is a type of vowel sound used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is a Latinized variant of the Greek lowercase epsilon, ɛ.

Open-mid front unrounded vowel
ɛ
IPA Number303
Audio sample
source · help
Encoding
Entity (decimal)ɛ
Unicode (hex)U+025B
X-SAMPAE
Braille

Features Edit

Occurrence Edit

Language Word IPA Meaning Notes
Akan (Twi) ɛyɛ [ɛjɛ] 'it is good/fine' See Akan phonology
Arabic See Imāla
Armenian Eastern[2] էջ/ēj [ɛd͡ʒ] 'page'
Bavarian Amstetten dialect[3] [example needed] Typically transcribed in IPA with æ.
Bengali[4] /ek [ɛk] 'one' Alternative transcription and phonetic realisation of [æ] and an allophone of [e]. See Bengali phonology
Bulgarian[5] пет/pet [pɛt̪] 'five' See Bulgarian phonology
Catalan[6] set [ˈsɛt] 'seven' See Catalan phonology
Chinese Mandarin[7] / tiān [tʰi̯ɛn˥] 'sky' Height varies between mid and open depending on the speaker. See Standard Chinese phonology
Chuvash ҫепĕç ['ɕɛp̬ɘɕ] 'gentle, tender'
Czech[8][9] led [lɛt] 'ice' In Bohemian Czech, this vowel varies between open-mid front [ɛ], open-mid near-front [ɛ̠] and mid near-front [ɛ̝̈].[8] See Czech phonology
Danish Standard[10][11] frisk [ˈfʁɛsk] 'fresh' Most often transcribed in IPA with æ. See Danish phonology
Dutch Standard[12] bed [bɛt] 'bed' See Dutch phonology
The Hague[13] jij [jɛ̞ː] 'you' Corresponds to [ɛi] in standard Dutch.
English General American[14] bed [bɛd] 'bed'
Northern England[15] May be somewhat lowered.[15]
Received Pronunciation[16][17] Older RP speakers pronounce a closer vowel []. See English phonology
General Australian Lowered by some speakers from the typical close-mid front [e]. See Australian English phonology
Scottish[18]
Cockney[19] fat [fɛt] 'fat'
Singaporean[20]
New Zealand[21] See New Zealand English phonology
Some Broad
South African speakers[22]
Other speakers realize this vowel as [æ] or [a]. See South African English phonology
Belfast[23] days [dɛːz] 'days' Pronounced [iə] in closed syllables; corresponds to [eɪ] in RP.
Zulu[24] mate [mɛt] 'mate' Speakers exhibit a met-mate merger.
Faroese[25] frekt [fɹɛʰkt] 'greedy' See Faroese phonology
French[26][27] bête [bɛt̪] 'beast' See French phonology
Galician ferro [ˈfɛro̝] 'iron' See Galician phonology
Georgian[28] დი/gedi [ɡɛdi] 'swan'
German Standard[29][30] Bett [b̥ɛt] 'bed' Also described as mid [ɛ̝].[31] See Standard German phonology
Franconian accent[32] oder [ˈoːdɛ] 'or' Used instead of [ɐ].[32] See Standard German phonology
Coastal Northern accents[32]
Swabian accent[33] fett [fɛt] 'fat' Contrasts with the close-mid [e].[33] See Standard German phonology
Western Swiss accents[34] See [z̥ɛː] 'lake' Close-mid [] in other accents; contrasts with the near-open [æː].[35] See Standard German phonology
Hindustani Hindi रहना [ˈɾɛɦna] 'to stay' See Hindustani phonology
Urdu رہنا
Italian[36] bene [ˈbɛːne] 'good' See Italian phonology
Kaingang[37] mbre [ˈᵐbɾɛ] 'with'
Korean 매미 / maemi [mɛːmi] 'cicada' See Korean phonology
Kurdish Kurmanji (Northern) hevde [hɛvdɛ] 'seventeen' See Kurdish phonology
Sorani (Central) هه‌ڤده/hevde [hɛvdæ]
Pehlewî (Southern) [hɛvdæ]
Limburgish[38][39][40] crème [kʀ̝ɛːm] 'cream' The example word is from the Maastrichtian dialect.
Lithuanian mesti [mɛs̪t̪ɪ] 'throw' See Lithuanian phonology
Lower Sorbian[41] serp [s̪ɛrp] 'sickle'
Luxembourgish[42] Stär [ʃtɛːɐ̯] 'star' Allophone of /eː/ before /ʀ/.[42] See Luxembourgish phonology
Macedonian[43][44] Standard мед/med [ˈmɛd̪] 'honey' See Macedonian language § Vowels
Malay Standard paling [pälɛŋ] 'to play' Possible realisation of /i/ and /e/ in closed final syllables. See Malay phonology
Negeri Sembilan cepat [cɔpɛɁ] 'quick' See Negeri Sembilan Malay
Kelatan-Pattani ayam [äjɛː] 'chicken' See Kelatan-Pattani
Terengganu biasa [bɛsə] 'normal' See Terengganu Malay
Perak mata [matɛ] 'eye' See Perak Malay
Norman Jersey affaûrder [afɔrˈdɛ] 'to afford'
Norwegian Sognamål[45] pest [pʰɛst] 'plague' See Norwegian phonology
Occitan grèga [ˈɣɾɛɣɔ] 'Greek' See Occitan phonology
Polish[46] ten [t̪ɛn̪] 'this one' (nom. m.) See Polish phonology
Portuguese Most dialects[47][48] pé [ˈpɛ] 'foot' Stressed vowel might be lower [æ]. The presence and use of other unstressed ⟨e⟩ allophones, such as [ e ɪ i ɨ], varies according to dialect.
Some speakers[49] tempo [ˈt̪ɛ̃mpu] 'time' Timbre differences for nasalized vowels are mainly kept in European Portuguese. See Portuguese phonology
Romanian Transylvanian dialects[50] vede [ˈvɛɟe] '(he) sees' Corresponds to mid [] in standard Romanian. See Romanian phonology
Russian[51] это/eto [ˈɛt̪ə] 'this' See Russian phonology
Shiwiar[52] [example needed] Allophone of /a/.
Slovene met [mɛ́t] 'throw' (n.) See Slovene phonology
Spanish Eastern Andalusian[53] las madres [læ̞ː ˈmæ̞ːð̞ɾɛː] 'the mothers' Corresponds to [] in other dialects, but in these dialects they're distinct. See Spanish phonology
Murcian[53]
Swahili shule [ʃulɛ] 'school'
Swedish Central Standard[54] ät [ɛ̠ːt̪] 'eat' (imp.) Somewhat retracted.[54] See Swedish phonology
Tagalog peke [ˈpɛxɛʔ] 'fake' See Tagalog phonology
Telugu చే [tʃɛːa] 'Fish'
మే [mɛːka] 'Goat'
Thai ตร / trae [trɛː˧] 'horn (instrument)'
Turkish[55][56] ülke [y̠l̠ˈcɛ] 'country' Allophone of /e/ described variously as "word-final"[55] and "occurring in final open syllable of a phrase".[56] See Turkish phonology
Ukrainian[57] день/den' [dɛnʲ] 'day' See Ukrainian phonology
Upper Sorbian[41][58] čelo [ˈt͡ʃɛlɔ] 'calf' See Upper Sorbian phonology
Welsh nesaf [nɛsav] 'next' See Welsh phonology
West Frisian[59] beppe [ˈbɛpə] 'grandma' See West Frisian phonology
Yoruba[60] sẹ̀ [ɛ̄sɛ] 'leg'

See also Edit

Notes Edit

  1. ^ While the International Phonetic Association prefers the terms "close" and "open" for vowel height, many linguists use "high" and "low".
  2. ^ Dum-Tragut (2009), p. 13.
  3. ^ Traunmüller (1982), cited in Ladefoged & Maddieson (1996:290)
  4. ^ Khan (2010), p. 222.
  5. ^ Ternes & Vladimirova-Buhtz (1999), p. 56.
  6. ^ Carbonell & Llisterri (1992), p. 54.
  7. ^ Lin (2007), p. 65.
  8. ^ a b Dankovičová (1999), p. 72.
  9. ^ Šimáčková, Podlipský & Chládková (2012), p. 228.
  10. ^ Grønnum (1998), p. 100.
  11. ^ Basbøll (2005), p. 45.
  12. ^ Gussenhoven (1992), p. 47.
  13. ^ Collins & Mees (2003), p. 136.
  14. ^ Mannell, Cox & Harrington (2009a).
  15. ^ a b Lodge (2009), p. 163.
  16. ^ Schmitt (2007), pp. 322–323.
  17. ^ "Received Pronunciation". British Library. Retrieved 2013-05-26.
  18. ^ Scobbie, Gordeeva & Matthews (2006), p. 7.
  19. ^ Hughes & Trudgill (1979), p. 35.
  20. ^ Bet Hashim & Brown (2000).
  21. ^ Mannell, Cox & Harrington (2009b).
  22. ^ Lanham (1967), p. 9.
  23. ^ "Week 18 (ii). Northern Ireland" (PDF). Retrieved 2013-05-26.
  24. ^ . Archived from the original on May 17, 2008. Retrieved 2008-05-17.
  25. ^ Árnason (2011), pp. 68, 75.
  26. ^ Fougeron & Smith (1993), p. 73.
  27. ^ Collins & Mees (2013), p. 225.
  28. ^ Shosted & Chikovani (2006), pp. 261–262.
  29. ^ Hall (2003), pp. 82, 107.
  30. ^ Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 34.
  31. ^ Kohler (1999), p. 87.
  32. ^ a b c Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 40.
  33. ^ a b Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 64.
  34. ^ Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 65.
  35. ^ Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), pp. 34, 65.
  36. ^ Rogers & d'Arcangeli (2004), p. 119.
  37. ^ Jolkesky (2009), pp. 676–677, 682.
  38. ^ Gussenhoven & Aarts (1999), p. 159.
  39. ^ Peters (2006), p. 119.
  40. ^ Verhoeven (2007), p. 221.
  41. ^ a b Stone (2002), p. 600.
  42. ^ a b Gilles & Trouvain (2013), p. 70.
  43. ^ Friedman (2001:10)
  44. ^ Lunt (1952:10–11)
  45. ^ Haugen (2004), p. 30.
  46. ^ Jassem (2003), p. 105.
  47. ^ Cruz-Ferreira (1995), p. 91.
  48. ^ Variação inter- e intra-dialetal no português brasileiro: um problema para a teoria fonológica – Seung-Hwa LEE & Marco A. de Oliveira 2014-12-15 at the Wayback Machine
  49. ^ Lista das marcas dialetais e ouros fenómenos de variação (fonética e fonológica) identificados nas amostras do Arquivo Dialetal do CLUP
  50. ^ Pop (1938), p. 29.
  51. ^ Jones & Ward (1969), p. 41.
  52. ^ Fast Mowitz (1975), p. 2.
  53. ^ a b Zamora Vicente (1967), p. ?.
  54. ^ a b Engstrand (1999), p. 140.
  55. ^ a b Göksel & Kerslake (2005), p. 10.
  56. ^ a b Zimmer & Orgun (1999), p. 155.
  57. ^ Danyenko & Vakulenko (1995), p. 4.
  58. ^ Šewc-Schuster (1984), p. 20.
  59. ^ Tiersma (1999), p. 10.
  60. ^ Bamgboṣe (1966), p. 166.

References Edit

  • Árnason, Kristján (2011), The Phonology of Icelandic and Faroese, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-922931-4
  • Bamgboṣe, Ayọ (1966), A Grammar of Yoruba, [West African Languages Survey / Institute of African Studies], Cambridge: Cambridge University Press
  • Basbøll, Hans (2005), The Phonology of Danish, Taylor & Francis, ISBN 0-203-97876-5
  • Bet Hashim, Suzanna; Brown, Adam (2000), "The [e] and [æ] vowels in Singapore English", in Brown, Adam; Deterding, David; Ling, Low Ee Ling (eds.), The English Language in Singapore: Research on Pronunciation, Singapore: Singapore Association for Applied Linguistics, pp. 84–92, ISBN 981-04-2598-8
  • Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618, S2CID 249411809
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [First published 1981], The Phonetics of English and Dutch (5th ed.), Leiden: Brill Publishers, ISBN 9004103406
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) [First published 2003], Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students (3rd ed.), Routledge, ISBN 978-0-415-50650-2
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223, S2CID 249414876
  • Dankovičová, Jana (1999), "Czech", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 70–74, ISBN 0-521-65236-7
  • Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii (1995), Ukrainian, Lincom Europa, ISBN 9783929075083
  • Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) [First published 1962], Das Aussprachewörterbuch (in German) (7th ed.), Berlin: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4
  • Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
  • Engstrand, Olle (1999), "Swedish", Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet., Cambridge: Cambridge University Press, pp. 140–142, ISBN 0-521-63751-1
  • Fast Mowitz, Gerhard (1975), Sistema fonológico del idioma achual, Lima: Instituto Lingüístico de Verano
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L. (1993), "French", Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874, S2CID 249404451
  • Friedman, Victor (2001), "Macedonian", in Garry, Jane; Rubino, Carl (eds.), Facts about the World's Languages: An Encyclopedia of the Worlds Major Languages, Past and Present, New York: Holt, pp. 435–439
  • Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), "Luxembourgish" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67–74, doi:10.1017/S0025100312000278
  • Göksel, Asli; Kerslake, Celia (2005), Turkish: a comprehensive grammar, Routledge, ISBN 978-0415114943
  • Grønnum, Nina (1998), "Illustrations of the IPA: Danish", Journal of the International Phonetic Association, 28 (1 & 2): 99–105, doi:10.1017/s0025100300006290, S2CID 249412109
  • Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X, S2CID 243772965
  • Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor (1999), "The dialect of Maastricht" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, University of Nijmegen, Centre for Language Studies, 29 (2): 155–166, doi:10.1017/S0025100300006526, S2CID 145782045
  • Hall, Christopher (2003) [First published 1992], Modern German pronunciation: An introduction for speakers of English (2nd ed.), Manchester: Manchester University Press, ISBN 0-7190-6689-1
  • Haugen, Ragnhild (2004), Språk og språkhaldningar hjå ungdomar i Sogndal (PDF), Bergen: Universitetet i Bergen
  • Hughes, Arthur; Trudgill, Peter (1979), English Accents and Dialects: An Introduction to Social and Regional Varieties of British English, Baltimore: University Park Press
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
  • Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2009), "Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble", Anais do SETA, Campinas: Editora do IEL-UNICAMP, 3: 675–685
  • Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press
  • Khan, Sameer ud Dowla (2010), "Bengali (Bangladeshi Standard)" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 40 (2): 221–225, doi:10.1017/S0025100310000071
  • Kohler, Klaus J. (1999), "German", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 86–89, ISBN 0-521-65236-7
  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 978-0-631-19815-4.
  • Lanham, Len W. (1967), The pronunciation of South African English, Cape Town: Balkema
  • Lin, Yen-Hwei (2007), The Sounds of Chinese, Cambridge University Press
  • Lodge, Ken (2009), A Critical Introduction to Phonetics, Continuum International Publishing Group, ISBN 978-0-8264-8873-2
  • Lunt, Horace G. (1952), Grammar of the Macedonian Literary Language, Skopje{{citation}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • Mannell, R.; Cox, F.; Harrington, J. (2009a), An Introduction to Phonetics and Phonology, Macquarie University
  • Mannell, R.; Cox, F.; Harrington, J. (2009b), An Introduction to Phonetics and Phonology, Macquarie University
  • Peters, Jörg (2006), "The dialect of Hasselt", Journal of the International Phonetic Association, 36 (1): 117–124, doi:10.1017/S0025100306002428
  • Pop, Sever (1938), Micul Atlas Linguistic Român, Muzeul Limbii Române Cluj
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
  • Schmitt, Holger (2007), "The case for the epsilon symbol (ɛ) in RP DRESS", Journal of the International Phonetic Association, 37 (3): 321–328, doi:10.1017/S0025100307003131, S2CID 143444452
  • Scobbie, James M; Gordeeva, Olga B.; Matthews, Benjamin (2006), Acquisition of Scottish English Phonology: an overview, Edinburgh: QMU Speech Science Research Centre Working Papers
  • Šewc-Schuster, Hinc (1984), Gramatika hornjo-serbskeje rěče, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina
  • Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), "Standard Georgian" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
  • Šimáčková, Šárka; Podlipský, Václav Jonáš; Chládková, Kateřina (2012), "Czech spoken in Bohemia and Moravia" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 42 (2): 225–232, doi:10.1017/S0025100312000102
  • Stone, Gerald (2002), "Sorbian (Upper and Lower)", in Comrie, Bernard; Corbett, Greville G. (eds.), The Slavonic Languages, London and New York: Routledge, pp. 593–685, ISBN 9780415280785
  • Ternes, Elmer; Vladimirova-Buhtz, Tatjana (1999), "Bulgarian", Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press, pp. 55–57, ISBN 0-521-63751-1
  • Tiersma, Peter Meijes (1999) [First published 1985 in Dordrecht by Foris Publications], Frisian Reference Grammar (2nd ed.), Ljouwert: Fryske Akademy, ISBN 90-6171-886-4
  • Traunmüller, Hartmut (1982), "Vokalismus in der westniederösterreichischen Mundart.", Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 2: 289–333
  • Verhoeven, Jo (2007), "The Belgian Limburg dialect of Hamont", Journal of the International Phonetic Association, 37 (2): 219–225, doi:10.1017/S0025100307002940
  • Watkins, Justin W. (2001), "Illustrations of the IPA: Burmese" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 31 (2): 291–295, doi:10.1017/S0025100301002122, S2CID 232344700
  • Zamora Vicente, Alonso (1967), Dialectología española (2nd ed.), Biblioteca Romanica Hispanica, Editorial Gredos, ISBN 9788424911157
  • Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), (PDF), Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 154–158, ISBN 0-521-65236-7, archived from the original (PDF) on 2018-07-25, retrieved 2015-11-21

External links Edit

  • List of languages with [ɛ] on PHOIBLE

open, front, unrounded, vowel, open, front, unrounded, vowel, front, unrounded, vowel, type, vowel, sound, used, some, spoken, languages, symbol, international, phonetic, alphabet, that, represents, this, sound, latinized, variant, greek, lowercase, epsilon, ɛ. The open mid front unrounded vowel or low mid front unrounded vowel 1 is a type of vowel sound used in some spoken languages The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is a Latinized variant of the Greek lowercase epsilon ɛ Open mid front unrounded vowelɛIPA Number303Audio sample source source source helpEncodingEntity decimal amp 603 Unicode hex U 025BX SAMPAEBrailleImageIPA VowelsFront Central BackClose i y ɨ ʉ ɯ uNear close ɪ ʏ ʊClose mid e o ɘ ɵ ɤ oMid e o e ɤ o Open mid ɛ œ ɜ ɞ ʌ ɔNear open ae ɐOpen a ɶ a ɑ ɒIPA help audio full chart template Legend unrounded rounded Contents 1 Features 2 Occurrence 3 See also 4 Notes 5 References 6 External linksFeatures EditIts vowel height is open mid also known as low mid which means the tongue is positioned halfway between an open vowel a low vowel and a mid vowel Its vowel backness is front which means the tongue is positioned forward in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant It is unrounded which means that the lips are not rounded Occurrence EditLanguage Word IPA Meaning NotesAkan Twi ɛyɛ ɛjɛ it is good fine See Akan phonologyArabic See ImalaArmenian Eastern 2 էջ ej ɛd ʒ page Bavarian Amstetten dialect 3 example needed Typically transcribed in IPA with ae Bengali 4 এক ek ɛk one Alternative transcription and phonetic realisation of ae and an allophone of e See Bengali phonologyBulgarian 5 pet pet pɛt five See Bulgarian phonologyCatalan 6 set ˈsɛt seven See Catalan phonologyChinese Mandarin 7 天 tian tʰi ɛn sky Height varies between mid and open depending on the speaker See Standard Chinese phonologyChuvash ҫepĕc ɕɛp ɘɕ gentle tender Czech 8 9 led lɛt ice In Bohemian Czech this vowel varies between open mid front ɛ open mid near front ɛ and mid near front ɛ 8 See Czech phonologyDanish Standard 10 11 frisk ˈfʁɛsk fresh Most often transcribed in IPA with ae See Danish phonologyDutch Standard 12 bed bɛt bed See Dutch phonologyThe Hague 13 jij jɛ ː you Corresponds to ɛi in standard Dutch English General American 14 bed bɛd bed Northern England 15 May be somewhat lowered 15 Received Pronunciation 16 17 Older RP speakers pronounce a closer vowel e See English phonologyGeneral Australian Lowered by some speakers from the typical close mid front e See Australian English phonologyScottish 18 Cockney 19 fat fɛt fat Singaporean 20 New Zealand 21 See New Zealand English phonologySome BroadSouth African speakers 22 Other speakers realize this vowel as ae or a See South African English phonologyBelfast 23 days dɛːz days Pronounced ie in closed syllables corresponds to eɪ in RP Zulu 24 mate mɛt mate Speakers exhibit a met mate merger Faroese 25 frekt fɹɛʰkt greedy See Faroese phonologyFrench 26 27 bete bɛt beast See French phonologyGalician ferro ˈfɛro iron See Galician phonologyGeorgian 28 გედი gedi ɡɛdi swan German Standard 29 30 Bett b ɛt bed Also described as mid ɛ 31 See Standard German phonologyFranconian accent 32 oder ˈoːdɛ or Used instead of ɐ 32 See Standard German phonologyCoastal Northern accents 32 Swabian accent 33 fett fɛt fat Contrasts with the close mid e 33 See Standard German phonologyWestern Swiss accents 34 See z ɛː lake Close mid eː in other accents contrasts with the near open aeː 35 See Standard German phonologyHindustani Hindi रहन ˈɾɛɦna to stay See Hindustani phonologyUrdu رہناItalian 36 bene ˈbɛːne good See Italian phonologyKaingang 37 mbre ˈᵐbɾɛ with Korean 매미 maemi mɛːmi cicada See Korean phonologyKurdish Kurmanji Northern hevde hɛvdɛ seventeen See Kurdish phonologySorani Central هه ڤده hevde hɛvdae Pehlewi Southern hɛvdae Limburgish 38 39 40 creme kʀ ɛːm cream The example word is from the Maastrichtian dialect Lithuanian mesti mɛs t ɪ throw See Lithuanian phonologyLower Sorbian 41 serp s ɛrp sickle Luxembourgish 42 Star ʃtɛːɐ star Allophone of eː before ʀ 42 See Luxembourgish phonologyMacedonian 43 44 Standard med med ˈmɛd honey See Macedonian language VowelsMalay Standard paling palɛŋ to play Possible realisation of i and e in closed final syllables See Malay phonologyNegeri Sembilan cepat cɔpɛɁ quick See Negeri Sembilan MalayKelatan Pattani ayam ajɛː chicken See Kelatan PattaniTerengganu biasa bɛse normal See Terengganu MalayPerak mata matɛ eye See Perak MalayNorman Jersey affaurder afɔrˈdɛ to afford Norwegian Sognamal 45 pest pʰɛst plague See Norwegian phonologyOccitan grega ˈɣɾɛɣɔ Greek See Occitan phonologyPolish 46 ten t ɛn this one nom m See Polish phonologyPortuguese Most dialects 47 48 pe ˈpɛ foot Stressed vowel might be lower ae The presence and use of other unstressed e allophones such as e e ɪ i ɨ varies according to dialect Some speakers 49 tempo ˈt ɛ mpu time Timbre differences for nasalized vowels are mainly kept in European Portuguese See Portuguese phonologyRomanian Transylvanian dialects 50 vede ˈvɛɟe he sees Corresponds to mid e in standard Romanian See Romanian phonologyRussian 51 eto eto ˈɛt e this See Russian phonologyShiwiar 52 example needed Allophone of a Slovene met mɛ t throw n See Slovene phonologySpanish Eastern Andalusian 53 las madres lae ː ˈmae ːd ɾɛː the mothers Corresponds to e in other dialects but in these dialects they re distinct See Spanish phonologyMurcian 53 Swahili shule ʃulɛ school Swedish Central Standard 54 at ɛ ːt eat imp Somewhat retracted 54 See Swedish phonologyTagalog peke ˈpɛxɛʔ fake See Tagalog phonologyTelugu చ ప tʃɛːa Fish మ క mɛːka Goat Thai aetr trae trɛː horn instrument Turkish 55 56 ulke y l ˈcɛ country Allophone of e described variously as word final 55 and occurring in final open syllable of a phrase 56 See Turkish phonologyUkrainian 57 den den dɛnʲ day See Ukrainian phonologyUpper Sorbian 41 58 celo ˈt ʃɛlɔ calf See Upper Sorbian phonologyWelsh nesaf nɛsav next See Welsh phonologyWest Frisian 59 beppe ˈbɛpe grandma See West Frisian phonologyYoruba 60 ẹsẹ ɛ sɛ leg See also EditIndex of phonetics articlesNotes Edit While the International Phonetic Association prefers the terms close and open for vowel height many linguists use high and low Dum Tragut 2009 p 13 Traunmuller 1982 cited in Ladefoged amp Maddieson 1996 290 Khan 2010 p 222 Ternes amp Vladimirova Buhtz 1999 p 56 Carbonell amp Llisterri 1992 p 54 Lin 2007 p 65 a b Dankovicova 1999 p 72 Simackova Podlipsky amp Chladkova 2012 p 228 Gronnum 1998 p 100 Basboll 2005 p 45 Gussenhoven 1992 p 47 Collins amp Mees 2003 p 136 Mannell Cox amp Harrington 2009a a b Lodge 2009 p 163 Schmitt 2007 pp 322 323 Received Pronunciation British Library Retrieved 2013 05 26 Scobbie Gordeeva amp Matthews 2006 p 7 Hughes amp Trudgill 1979 p 35 Bet Hashim amp Brown 2000 Mannell Cox amp Harrington 2009b Lanham 1967 p 9 Week 18 ii Northern Ireland PDF Retrieved 2013 05 26 Rodrik Wade MA Thesis Ch 4 Structural characteristics of Zulu English Archived from the original on May 17 2008 Retrieved 2008 05 17 Arnason 2011 pp 68 75 Fougeron amp Smith 1993 p 73 Collins amp Mees 2013 p 225 Shosted amp Chikovani 2006 pp 261 262 Hall 2003 pp 82 107 Dudenredaktion Kleiner amp Knobl 2015 p 34 Kohler 1999 p 87 a b c Dudenredaktion Kleiner amp Knobl 2015 p 40 a b Dudenredaktion Kleiner amp Knobl 2015 p 64 Dudenredaktion Kleiner amp Knobl 2015 p 65 Dudenredaktion Kleiner amp Knobl 2015 pp 34 65 Rogers amp d Arcangeli 2004 p 119 Jolkesky 2009 pp 676 677 682 Gussenhoven amp Aarts 1999 p 159 Peters 2006 p 119 Verhoeven 2007 p 221 a b Stone 2002 p 600 a b Gilles amp Trouvain 2013 p 70 Friedman 2001 10 Lunt 1952 10 11 Haugen 2004 p 30 Jassem 2003 p 105 Cruz Ferreira 1995 p 91 Variacao inter e intra dialetal no portugues brasileiro um problema para a teoria fonologica Seung Hwa LEE amp Marco A de Oliveira Archived 2014 12 15 at the Wayback Machine Lista das marcas dialetais e ouros fenomenos de variacao fonetica e fonologica identificados nas amostras do Arquivo Dialetal do CLUP Pop 1938 p 29 Jones amp Ward 1969 p 41 Fast Mowitz 1975 p 2 a b Zamora Vicente 1967 p a b Engstrand 1999 p 140 a b Goksel amp Kerslake 2005 p 10 a b Zimmer amp Orgun 1999 p 155 Danyenko amp Vakulenko 1995 p 4 Sewc Schuster 1984 p 20 Tiersma 1999 p 10 Bamgboṣe 1966 p 166 References EditArnason Kristjan 2011 The Phonology of Icelandic and Faroese Oxford University Press ISBN 978 0 19 922931 4 Bamgboṣe Ayọ 1966 A Grammar of Yoruba West African Languages Survey Institute of African Studies Cambridge Cambridge University Press Basboll Hans 2005 The Phonology of Danish Taylor amp Francis ISBN 0 203 97876 5 Bet Hashim Suzanna Brown Adam 2000 The e and ae vowels in Singapore English in Brown Adam Deterding David Ling Low Ee Ling eds The English Language in Singapore Research on Pronunciation Singapore Singapore Association for Applied Linguistics pp 84 92 ISBN 981 04 2598 8 Carbonell Joan F Llisterri Joaquim 1992 Catalan Journal of the International Phonetic Association 22 1 2 53 56 doi 10 1017 S0025100300004618 S2CID 249411809 Collins Beverley Mees Inger M 2003 First published 1981 The Phonetics of English and Dutch 5th ed Leiden Brill Publishers ISBN 9004103406 Collins Beverley Mees Inger M 2013 First published 2003 Practical Phonetics and Phonology A Resource Book for Students 3rd ed Routledge ISBN 978 0 415 50650 2 Cruz Ferreira Madalena 1995 European Portuguese Journal of the International Phonetic Association 25 2 90 94 doi 10 1017 S0025100300005223 S2CID 249414876 Dankovicova Jana 1999 Czech Handbook of the International Phonetic Association A guide to the use of the International Phonetic Alphabet Cambridge Cambridge University Press pp 70 74 ISBN 0 521 65236 7 Danyenko Andrii Vakulenko Serhii 1995 Ukrainian Lincom Europa ISBN 9783929075083 Dudenredaktion Kleiner Stefan Knobl Ralf 2015 First published 1962 Das Ausspracheworterbuch in German 7th ed Berlin Dudenverlag ISBN 978 3 411 04067 4 Dum Tragut Jasmine 2009 Armenian Modern Eastern Armenian Amsterdam John Benjamins Publishing Company Engstrand Olle 1999 Swedish Handbook of the International Phonetic Association A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet Cambridge Cambridge University Press pp 140 142 ISBN 0 521 63751 1 Fast Mowitz Gerhard 1975 Sistema fonologico del idioma achual Lima Instituto Linguistico de Verano Fougeron Cecile Smith Caroline L 1993 French Journal of the International Phonetic Association 23 2 73 76 doi 10 1017 S0025100300004874 S2CID 249404451 Friedman Victor 2001 Macedonian in Garry Jane Rubino Carl eds Facts about the World s Languages An Encyclopedia of the Worlds Major Languages Past and Present New York Holt pp 435 439 Gilles Peter Trouvain Jurgen 2013 Luxembourgish PDF Journal of the International Phonetic Association 43 1 67 74 doi 10 1017 S0025100312000278 Goksel Asli Kerslake Celia 2005 Turkish a comprehensive grammar Routledge ISBN 978 0415114943 Gronnum Nina 1998 Illustrations of the IPA Danish Journal of the International Phonetic Association 28 1 amp 2 99 105 doi 10 1017 s0025100300006290 S2CID 249412109 Gussenhoven Carlos 1992 Dutch Journal of the International Phonetic Association 22 2 45 47 doi 10 1017 S002510030000459X S2CID 243772965 Gussenhoven Carlos Aarts Flor 1999 The dialect of Maastricht PDF Journal of the International Phonetic Association University of Nijmegen Centre for Language Studies 29 2 155 166 doi 10 1017 S0025100300006526 S2CID 145782045 Hall Christopher 2003 First published 1992 Modern German pronunciation An introduction for speakers of English 2nd ed Manchester Manchester University Press ISBN 0 7190 6689 1 Haugen Ragnhild 2004 Sprak og sprakhaldningar hja ungdomar i Sogndal PDF Bergen Universitetet i Bergen Hughes Arthur Trudgill Peter 1979 English Accents and Dialects An Introduction to Social and Regional Varieties of British English Baltimore University Park Press Jassem Wiktor 2003 Polish Journal of the International Phonetic Association 33 1 103 107 doi 10 1017 S0025100303001191 Jolkesky Marcelo Pinho de Valhery 2009 Fonologia e prosodia do Kaingang falado em Cacique Doble Anais do SETA Campinas Editora do IEL UNICAMP 3 675 685 Jones Daniel Ward Dennis 1969 The Phonetics of Russian Cambridge University Press Khan Sameer ud Dowla 2010 Bengali Bangladeshi Standard PDF Journal of the International Phonetic Association 40 2 221 225 doi 10 1017 S0025100310000071 Kohler Klaus J 1999 German Handbook of the International Phonetic Association A guide to the use of the International Phonetic Alphabet Cambridge Cambridge University Press pp 86 89 ISBN 0 521 65236 7 Ladefoged Peter Maddieson Ian 1996 The Sounds of the World s Languages Oxford Blackwell ISBN 978 0 631 19815 4 Lanham Len W 1967 The pronunciation of South African English Cape Town Balkema Lin Yen Hwei 2007 The Sounds of Chinese Cambridge University Press Lodge Ken 2009 A Critical Introduction to Phonetics Continuum International Publishing Group ISBN 978 0 8264 8873 2 Lunt Horace G 1952 Grammar of the Macedonian Literary Language Skopje a href Template Citation html title Template Citation citation a CS1 maint location missing publisher link Mannell R Cox F Harrington J 2009a An Introduction to Phonetics and Phonology Macquarie University Mannell R Cox F Harrington J 2009b An Introduction to Phonetics and Phonology Macquarie University Peters Jorg 2006 The dialect of Hasselt Journal of the International Phonetic Association 36 1 117 124 doi 10 1017 S0025100306002428 Pop Sever 1938 Micul Atlas Linguistic Roman Muzeul Limbii Romane Cluj Rogers Derek d Arcangeli Luciana 2004 Italian Journal of the International Phonetic Association 34 1 117 121 doi 10 1017 S0025100304001628 Schmitt Holger 2007 The case for the epsilon symbol ɛ in RP DRESS Journal of the International Phonetic Association 37 3 321 328 doi 10 1017 S0025100307003131 S2CID 143444452 Scobbie James M Gordeeva Olga B Matthews Benjamin 2006 Acquisition of Scottish English Phonology an overview Edinburgh QMU Speech Science Research Centre Working Papers Sewc Schuster Hinc 1984 Gramatika hornjo serbskeje rece Budysin Ludowe nakladnistwo Domowina Shosted Ryan K Chikovani Vakhtang 2006 Standard Georgian PDF Journal of the International Phonetic Association 36 2 255 264 doi 10 1017 S0025100306002659 Simackova Sarka Podlipsky Vaclav Jonas Chladkova Katerina 2012 Czech spoken in Bohemia and Moravia PDF Journal of the International Phonetic Association 42 2 225 232 doi 10 1017 S0025100312000102 Stone Gerald 2002 Sorbian Upper and Lower in Comrie Bernard Corbett Greville G eds The Slavonic Languages London and New York Routledge pp 593 685 ISBN 9780415280785 Ternes Elmer Vladimirova Buhtz Tatjana 1999 Bulgarian Handbook of the International Phonetic Association Cambridge University Press pp 55 57 ISBN 0 521 63751 1 Tiersma Peter Meijes 1999 First published 1985 in Dordrecht by Foris Publications Frisian Reference Grammar 2nd ed Ljouwert Fryske Akademy ISBN 90 6171 886 4 Traunmuller Hartmut 1982 Vokalismus in der westniederosterreichischen Mundart Zeitschrift fur Dialektologie und Linguistik 2 289 333 Verhoeven Jo 2007 The Belgian Limburg dialect of Hamont Journal of the International Phonetic Association 37 2 219 225 doi 10 1017 S0025100307002940 Watkins Justin W 2001 Illustrations of the IPA Burmese PDF Journal of the International Phonetic Association 31 2 291 295 doi 10 1017 S0025100301002122 S2CID 232344700 Zamora Vicente Alonso 1967 Dialectologia espanola 2nd ed Biblioteca Romanica Hispanica Editorial Gredos ISBN 9788424911157 Zimmer Karl Orgun Orhan 1999 Turkish PDF Handbook of the International Phonetic Association A guide to the use of the International Phonetic Alphabet Cambridge Cambridge University Press pp 154 158 ISBN 0 521 65236 7 archived from the original PDF on 2018 07 25 retrieved 2015 11 21External links EditList of languages with ɛ on PHOIBLE Retrieved from https en wikipedia org w index php title Open mid front unrounded vowel amp oldid 1174125631, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.