fbpx
Wikipedia

Bavarian language

Bavarian (German: Bairisch [ˈbaɪrɪʃ] (listen), Bavarian: Boarisch) or alternately Austro-Bavarian, is a High German dialect or a West Germanic language on its own,[2] part of the Upper German family, together with Alemannic and East Franconian.

Bavarian
Austro-Bavarian
Boarisch
Parking sign in Munich
PronunciationBavarian: [ˈbɔɑrɪʃ]
RegionAustria, Bavaria, and South Tyrol
EthnicityAustrians
Bavarians
South Tyroleans
Native speakers
14,000,000 (2016)[1]
Language codes
ISO 639-3bar
Glottologbaye1239  Bairisch
bava1246  Bavarian
Extent of Bavarian
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
Upper German language area after 1945: blue: Bavarian-Austrian dialects

Bavarian is spoken by approximately 12 million people in an area of around 125,000 square kilometres (48,000 sq mi), making it the largest of all German dialects. It can be found in the German state of Bavaria (especially Old Bavaria), most of the Republic of Austria (excluding Vorarlberg) and the Italian region of South Tyrol, where it’s also co-official.[3] In 2008, 45 percent of Bavarians claimed to use only dialect in everyday communication.[4] Prior to 1945, Bavarian was also prevalent in parts of the southern Czech Republic and western Hungary.[5]

The difference between Bavarian and Standard High German is larger than the difference between Danish and Norwegian or between Czech and Slovak (Prof Dr. Robert Hinderling);[3] as such, there is disagreement regarding its classification. The International Organization for Standardization classifies it as a separate language, assigning it a unique ISO 639-3 language code (bar).[2] It has been listed by UNESCO in the Atlas of Endangered Languages since 2009.

Origins

History and Etymology

The word Bavarian is derived from the name of the people who settled Bavaria along with their tribal dialect. The origin of the word is disputed. The most common theory traces the word to Bajowarjōz, meaning "inhabitants of Bojer land". In turn, Bojer (Latin: Boii, German: Boier) originated as the name for former Celtic inhabitants of the area, with the name passing to the mixed population of Celts, Romans, and successive waves of German arrivals during the early medieval period.[6]

The local population eventually established of the Duchy of Bavaria, forming the south-eastern part of the kingdom of Germany. The Old High German documents from the area of Bavaria are identified as Altbairisch ("Old Bavarian"), even though at this early date there were few distinctive features that would divide it from Alemannic German.

The dialectal separation of Upper German into East Upper German (Bavarian) and West Upper German (Alemannic) became more tangible in the Middle High German period, from about the 12th century.

Geographical distribution and dialects

Three main dialects of Bavarian are:

Differences are clearly noticeable within those three subgroups, which in Austria often coincide with the borders of the particular states. For example, each of the accents of Carinthia, Styria, and Tyrol can be easily recognised. Also, there is a marked difference between eastern and western central Bavarian, roughly coinciding with the border between Austria and Bavaria. In addition, the Viennese dialect has some characteristics distinguishing it from all other dialects. In Vienna, minor, but recognizable, variations are characteristic for distinct districts of the city.

Before the expulsion of Germans from Czechoslovakia, the linguistic border of Bavarian with Czech was on the farther side of the Bohemian Forest and its Bohemian foreland was Bavarian-speaking.

Use

 
Public sign combining Standard German and Bavarian.

Bavarian differs sufficiently from Standard German to make it difficult for native speakers to adopt standard pronunciation. Educated Bavarians and Austrians can almost always read, write and understand Standard German, but they may have very little opportunity to speak it, especially in rural areas. In those regions, Standard German is restricted to use as the language of writing and the media. It is therefore often referred to as Schriftdeutsch ("written German") rather than the usual term Hochdeutsch ("High German" or "Standard German").[citation needed] Given that Central German and Upper German together comprise the High German languages, out of which the then new, written standard was developed and as opposed to Low German, that is an alternative naming many High German dialect speakers regard justified.

School

Bavaria and Austria officially use Standard German as the primary medium of education. With the spread of universal education, the exposure of speakers of Bavarian to Standard German has been increasing, and many younger people, especially in the region's cities and larger towns, speak Standard German with only a slight accent. This accent usually only exists in families where Bavarian is spoken regularly. Families that do not use Bavarian at home usually use Standard German instead. In Austria, some parts of grammar and spelling are taught in Standard German lessons. As reading and writing in Bavarian is generally not taught at schools, almost all literate speakers of the language prefer to use Standard German for writing. Regional authors and literature may play a role in education as well, but by and large, Standard German is the lingua franca.[citation needed]

Literature

Although there exist grammars, vocabularies, and a translation of the Bible in Bavarian, there is no common orthographic standard. Poetry is written in various Bavarian dialects, and many pop songs use the language as well, especially ones belonging to the Austropop wave of the 1970s and 1980s.[citation needed]

Although Bavarian as a spoken language is in daily use in its region, Standard German, often with strong regional influence, is preferred in the mass media.[citation needed]

Ludwig Thoma was a noted German author who wrote works such as Lausbubengeschichten in Bavarian.[citation needed]

Web

There is a Bavarian Wikipedia. Also, the official FC Bayern Munich website was available in Bavarian.[7]

Phonology

Consonants

Labial Alveolar Post-
alveolar
Palatal Velar Glottal
Nasal m n ŋ
Stop pb td kɡ (ʔ)
Affricate p͡f t͡s t͡ʃ
Fricative fv s ʃ (ç) x h
Trill r
Approximant l j

Notes:

  • Aspiration may occur among voiceless plosives in word-initial position.
  • The phoneme /h/ is frequently realised as [ç] or [x] word-internally and is realised as [h] word-initially.
  • Intervocalic /s/ can be voiced to [z].
  • A trill sound /r/ may also be realised as a tap sound [ɾ].
  • Intervocalic /v/ or /w/ sound can be realised as [ʋ] or [β, w].
  • Some dialects, such as the Bavarian dialect in South Tyrol, realise /k/ as an affricate [k͡x] word-initially and before /m, n, l, r/, which is an extension of the High German consonant shift to velar consonants.

Vowels

Vowel phonemes in parentheses occur only in certain Bavarian dialects or only appear as allophones or in diphthongs. Nasalization may also be distinguished in some dialects.

Front Central Back
unrounded rounded
Close i y u
Near-close ɪ ʏ ʊ
Close-mid e ø (ə) o
Open-mid ɛ œ (ɐ) ɔ
Open (æ) (ɶ) a (ɑ) ɒ

Bavarian has an extensive vowel inventory, like most Germanic languages. Vowels can be grouped as back rounded, front unrounded and front rounded. They are also traditionally distinguished by length or tenseness.

Grammar

  • Bavarian usually has case inflection only for the article. With very few exceptions, nouns are not inflected for case.
  • The simple past tense is very rare in Bavarian and has been retained for only a few verbs, including 'to be' and 'to want'. In general, the perfect is used to express past time.
  • Bavarian features verbal inflection for several moods such as indicative, subjunctive, imperative and optative . See the table below for inflection of the Bavarian verb måcha, 'make; do':
måcha Indicative Imperative Subjunctive Optative
1. Sg i måch i måchad måchadi
2. Sg (informal) du måchst måch! du måchast måchast
3. Sg er måcht er måch! er måchad måchada
1. Pl mia måchan* måchma! mia måchadn måchadma
2. Pl eß måchts måchts! eß måchats måchats
3. Pl se måchan(t) se måchadn måchadns
2. Sg (formal) Si måchan måchan’S! Si måchadn måchadn’S

Pronouns

Personal pronouns

Singular Plural
1st person 2nd person informal 2nd person formal 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
Nominative i du Si ea, se/de, des mia eß/öß / ia* se
Unstressed i -- -'S -a, -'s, -'s -ma -'s -'s
Dative mia dia Eana eam, eara/iara, dem uns, ins enk / eich* ea, eana
Unstressed -ma -da
Accusative -mi -di Eana eam, eara/iara, des uns, ins enk / eich* ea, eana
Unstressed Si -'n, ..., -'s -'s

* These are typically used in the very northern dialects of Bavarian.

Possessive pronouns

Masculine singular Feminine singular Neuter singular Plural (any gender)
Nominative mei meina mei meine mei mei(n)s meine
Accusative mein
Dative meim meina meim

The possessive pronouns Deina and Seina inflect in the same manner. Oftentimes, nige is added to the nominative to form the adjective form of the possessive pronoun, like mei(nige), dei(nige), and the like.

Indefinite pronouns

Just like the possessive pronouns listed above, the indefinite pronouns koana, "none", and oana, "one" are inflected the same way.

There is also the indefinite pronoun ebba(d), "someone" with its impersonal form ebb(a)s, "something". It is inflected in the following way:

Personal Impersonal
Nominative ebba ebbs
Accusative ebban
Dative ebbam

Interrogative pronouns

The interrogative pronouns wea, "who", and wås, "what" are inflected the same way the indefinite pronoun ebba is inflected.

Personal Impersonal
Nominative wea wås
Accusative wen
Dative wem

Society

Bavarians produce a variety of nicknames for those who bear traditional Bavarian or German names like Josef, Theresa or Georg (becoming Sepp'l or more commonly Sepp, Resi and Schorsch, respectively). Bavarians often refer to names with the family name coming first (like da Stoiber Ede instead of Edmund Stoiber). The use of the article is considered mandatory when using this linguistic variation. In addition, nicknames different from the family name exist for almost all families, especially in small villages. They consist largely of their profession, names or professions of deceased inhabitants of their homes or the site where their homes are located. This nickname is called Hausname (en: name of the house) and is seldom used to name the person, but more to state where they come from or live or to whom they are related. Examples of this are:

  • Mohler (e.g. Maler – painter)
  • Bachbauer (farmer who lives near a brook/creek)
  • Moosrees (Theresa (Rees/Resi) who lives near a moss)
  • Schreiner (joiner/carpenter)

Samples of Bavarian dialects

Spoken Bavarian
's Bóarische is a Grubbm fő Dialektt im Siin fåm dætschn Shbroochråm.
's Bóarische is a Grubbm fő Dialektt im Siin fóm daitschn Schproochraum.
Yiddish בײַריש איז אַ גרופּע פֿון דיאַלעקטן אין דרום פֿון דײַטשיש שפּראַך־קאָנטינום

Bairish iz a grupe fun dialektn in dorem fun daitshish shprakh-kontinuum.

German Das Bairische ist eine Gruppe von Dialekten im Süden des deutschen Sprachraumes.
English Bavarian is a group of dialects in the south of the German Sprachraum.
Sérawas*/Zéas/D'Ere/Griass Di/Griass Gód, i bĩ da Beeder und kumm/kimm fõ Minchn/Minicha.
Sérwus/Habedéare/Griass Di/Griass Gód, i bin/bĩ da Beeder und kimm/kumm fo Minga/Minka.
Yiddish שלום־עליכם, איך בין פּיטר און קום אױס מינכן

Sholem aleikhm, ikh bin Piter un kum oys Minkhn.

Standard German Hallo/Servus/Grüß dich, ich bin Peter und komme aus München.
English Hello, I am Peter and I come from Munich.
D'Lisa/'s-Liasl hod sé an Haxn bróchn/brócha.
Bavarian D'Lisa/As /Lisl hod sé an Hax brócha.
Yiddish ליסע/ליסל האָט זיך איר/דאָס/אַ בײן געבראָכן

Lise/Lisl hot zikh ir/dos/a beyn gebrokhn.

Standard German Lisa hat sich das Bein gebrochen.
English Lisa broke/has broken her leg.
I ho(b)/hã/hoo a Göd/Goid gfundn/gfunna.
I ho(b) a Gejd/Goid/Göld gfuna.
Yiddish איך האָב (עפּעס (אַ ביסל)) געלט געפֿונען

ikh hob (epes (a bisl)) gelt gefunen

Standard German Ich habe Geld gefunden.
English I (have) found money.

The dialects can be seen to share a number of features with Yiddish.[8][full citation needed]

See also

References

  1. ^ Bavarian at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ a b "bar | ISO 639-3". iso639-3.sil.org. Retrieved 2022-11-11.
  3. ^ a b Rowley (2011), p. 300; Friends of the Bavarian Language and Dialects Association. (ed.). "Bairische Sprache, Dialekte und Mundarten". fbsd.de (in German).
  4. ^ Rowley, Anthony R. (2011). "Bavarian: Successful Dialect or Failed Language?". Handbook of language and ethnic identity, 2 : the success-failure continuum in language and ethnic identity efforts. Joshua A. Fishman, Ofelia García. Oxford: Oxford University Press. pp. 209–308. ISBN 978-0-19-983799-1. OCLC 721195501.
  5. ^ "Bavarian". Ethnologue. Retrieved 2017-08-31.
  6. ^ Hasenfratz, Hans-Peter (2011). Barbarian Rites: The Spiritual World of the Vikings and the Germanic Tribes. Simon and Schuster. ISBN 978-1594774218.
  7. ^ . 2021-10-11. Archived from the original on 2021-10-11. Retrieved 2021-12-02.
  8. ^ Weinreich

Further reading

Dictionary
  • Schmeller, Johann Andreas; edited by Frommann, Georg Karl (1872 & 1877). Bayerisches Wörterbuch. 2nd ed. in 2 vol., Rudolf Oldenbourg, München
  • Hietsch, Otto (2015), Wörterbuch Bairisch-Englisch, Von Apfelbutzen bis Zwickerbusserl, Regenstauf: SüdOst Verlag, ISBN 978-3-86646-307-3
Philology
  • Schikowski, Robert (2009), Die Phonologie des Westmittelbairischen
  • Traunmüller, Hartmut (1982), Der Vokalismus Im Ostmittelbairischen, pp. 289–333
  • Wiesinger, Peter (1990), The Dialects of Modern German: A Linguistic Survey, pp. 438–519
  • Egon Kühebacher (1965–1971). Tirolischer Sprachatlas. 3 Vol.: Vokalismus, Konsonantismus, Sprachatlas. (= Deutscher Sprachatlas. Regionale Sprachatlanten. Hg. von Ludwig Erich Schmitt, Karl Kurt Klein, Reiner Hildebrandt, Kurt Rein. Bde. 3/1–3). Marburg: N. G. Elwert Verlag.

External links

  Media related to Bavarian language at Wikimedia Commons

  • Bavarian Wikipedia: Wikipedia:Boarische Umschrift, Boarische Dialekte im Vagleich

bavarian, language, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, februar. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Bavarian language news newspapers books scholar JSTOR February 2010 Learn how and when to remove this template message Bavarian German Bairisch ˈbaɪrɪʃ listen Bavarian Boarisch or alternately Austro Bavarian is a High German dialect or a West Germanic language on its own 2 part of the Upper German family together with Alemannic and East Franconian BavarianAustro BavarianBoarischParking sign in MunichPronunciationBavarian ˈbɔɑrɪʃ RegionAustria Bavaria and South TyrolEthnicityAustriansBavariansSouth TyroleansNative speakers14 000 000 2016 1 Language familyIndo European GermanicWest GermanicElbe GermanicHigh GermanUpper GermanBavarianLanguage codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code bar class extiw title iso639 3 bar bar a Glottologbaye1239 Bairischbava1246 BavarianExtent of BavarianThis article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA Upper German language area after 1945 blue Bavarian Austrian dialects Bavarian is spoken by approximately 12 million people in an area of around 125 000 square kilometres 48 000 sq mi making it the largest of all German dialects It can be found in the German state of Bavaria especially Old Bavaria most of the Republic of Austria excluding Vorarlberg and the Italian region of South Tyrol where it s also co official 3 In 2008 45 percent of Bavarians claimed to use only dialect in everyday communication 4 Prior to 1945 Bavarian was also prevalent in parts of the southern Czech Republic and western Hungary 5 The difference between Bavarian and Standard High German is larger than the difference between Danish and Norwegian or between Czech and Slovak Prof Dr Robert Hinderling 3 as such there is disagreement regarding its classification The International Organization for Standardization classifies it as a separate language assigning it a unique ISO 639 3 language code bar 2 It has been listed by UNESCO in the Atlas of Endangered Languages since 2009 Contents 1 Origins 1 1 History and Etymology 2 Geographical distribution and dialects 3 Use 3 1 School 3 2 Literature 3 3 Web 4 Phonology 4 1 Consonants 4 2 Vowels 5 Grammar 5 1 Pronouns 5 1 1 Personal pronouns 5 1 2 Possessive pronouns 5 1 3 Indefinite pronouns 5 1 4 Interrogative pronouns 6 Society 7 Samples of Bavarian dialects 8 See also 9 References 10 Further reading 11 External linksOrigins EditHistory and Etymology Edit Further information History of Bavaria The word Bavarian is derived from the name of the people who settled Bavaria along with their tribal dialect The origin of the word is disputed The most common theory traces the word to Bajowarjōz meaning inhabitants of Bojer land In turn Bojer Latin Boii German Boier originated as the name for former Celtic inhabitants of the area with the name passing to the mixed population of Celts Romans and successive waves of German arrivals during the early medieval period 6 The local population eventually established of the Duchy of Bavaria forming the south eastern part of the kingdom of Germany The Old High German documents from the area of Bavaria are identified as Altbairisch Old Bavarian even though at this early date there were few distinctive features that would divide it from Alemannic German The dialectal separation of Upper German into East Upper German Bavarian and West Upper German Alemannic became more tangible in the Middle High German period from about the 12th century Geographical distribution and dialects EditIn Europe In Germany the language is spoken in Upper Bavaria Lower Bavaria and the Upper Palatinate districts in Bavaria It is also spoken in southern Vogtland in Saxony In Austria except Vorarlberg and Reutte In Italy in South Tyrol and a handful of linguistic enclaves of Cimbrian and Carnic people in Northern Italy In Switzerland it is spoken in the village of Samnaun in Grisons In Sopron Hungary and surroundings Outside of Europe In Treze Tilias Brazil In Pozuzo Peru In the United States and CanadaThree main dialects of Bavarian are Northern Bavarian mainly spoken in Upper Palatinate but also in adjacent areas small parts of Upper Franconia Wunsiedel district and Bayreuth district Saxony southern Vogtland Middle Franconia Upper Bavaria and Lower Bavaria Central Bavarian along the main rivers Isar and Danube spoken in Upper Bavaria including Munich which has a standard German speaking majority Lower Bavaria southern Upper Palatinate the Swabian district of Aichach Friedberg the northern parts of the State of Salzburg Upper Austria Lower Austria Vienna see Viennese German and the Northern Burgenland Southern Bavarian in Samnaun Tyrol South Tyrol Carinthia Styria and the southern parts of Salzburg and Burgenland Differences are clearly noticeable within those three subgroups which in Austria often coincide with the borders of the particular states For example each of the accents of Carinthia Styria and Tyrol can be easily recognised Also there is a marked difference between eastern and western central Bavarian roughly coinciding with the border between Austria and Bavaria In addition the Viennese dialect has some characteristics distinguishing it from all other dialects In Vienna minor but recognizable variations are characteristic for distinct districts of the city Before the expulsion of Germans from Czechoslovakia the linguistic border of Bavarian with Czech was on the farther side of the Bohemian Forest and its Bohemian foreland was Bavarian speaking Use EditFor the use of Bavarian and standard German in Austria see Austrian German Public sign combining Standard German and Bavarian Bavarian differs sufficiently from Standard German to make it difficult for native speakers to adopt standard pronunciation Educated Bavarians and Austrians can almost always read write and understand Standard German but they may have very little opportunity to speak it especially in rural areas In those regions Standard German is restricted to use as the language of writing and the media It is therefore often referred to as Schriftdeutsch written German rather than the usual term Hochdeutsch High German or Standard German citation needed Given that Central German and Upper German together comprise the High German languages out of which the then new written standard was developed and as opposed to Low German that is an alternative naming many High German dialect speakers regard justified School Edit Bavaria and Austria officially use Standard German as the primary medium of education With the spread of universal education the exposure of speakers of Bavarian to Standard German has been increasing and many younger people especially in the region s cities and larger towns speak Standard German with only a slight accent This accent usually only exists in families where Bavarian is spoken regularly Families that do not use Bavarian at home usually use Standard German instead In Austria some parts of grammar and spelling are taught in Standard German lessons As reading and writing in Bavarian is generally not taught at schools almost all literate speakers of the language prefer to use Standard German for writing Regional authors and literature may play a role in education as well but by and large Standard German is the lingua franca citation needed Literature Edit Although there exist grammars vocabularies and a translation of the Bible in Bavarian there is no common orthographic standard Poetry is written in various Bavarian dialects and many pop songs use the language as well especially ones belonging to the Austropop wave of the 1970s and 1980s citation needed Although Bavarian as a spoken language is in daily use in its region Standard German often with strong regional influence is preferred in the mass media citation needed Ludwig Thoma was a noted German author who wrote works such as Lausbubengeschichten in Bavarian citation needed Web Edit There is a Bavarian Wikipedia Also the official FC Bayern Munich website was available in Bavarian 7 Phonology EditConsonants Edit Labial Alveolar Post alveolar Palatal Velar GlottalNasal m n ŋStop p b t d k ɡ ʔ Affricate p f t s t ʃFricative f v s ʃ c x hTrill rApproximant l jNotes Aspiration may occur among voiceless plosives in word initial position The phoneme h is frequently realised as c or x word internally and is realised as h word initially Intervocalic s can be voiced to z A trill sound r may also be realised as a tap sound ɾ Intervocalic v or w sound can be realised as ʋ or b w Some dialects such as the Bavarian dialect in South Tyrol realise k as an affricate k x word initially and before m n l r which is an extension of the High German consonant shift to velar consonants Vowels Edit Vowel phonemes in parentheses occur only in certain Bavarian dialects or only appear as allophones or in diphthongs Nasalization may also be distinguished in some dialects Front Central Backunrounded roundedClose i y uNear close ɪ ʏ ʊClose mid e o e oOpen mid ɛ œ ɐ ɔOpen ae ɶ a ɑ ɒBavarian has an extensive vowel inventory like most Germanic languages Vowels can be grouped as back rounded front unrounded and front rounded They are also traditionally distinguished by length or tenseness Grammar EditBavarian usually has case inflection only for the article With very few exceptions nouns are not inflected for case The simple past tense is very rare in Bavarian and has been retained for only a few verbs including to be and to want In general the perfect is used to express past time Bavarian features verbal inflection for several moods such as indicative subjunctive imperative and optative See the table below for inflection of the Bavarian verb macha make do macha Indicative Imperative Subjunctive Optative1 Sg i mach i machad machadi2 Sg informal du machst mach du machast machast3 Sg er macht er mach er machad machada1 Pl mia machan machma mia machadn machadma2 Pl ess machts machts ess machats machats3 Pl se machan t se machadn machadns2 Sg formal Si machan machan S Si machadn machadn SPronouns Edit Personal pronouns Edit Singular Plural1st person 2nd person informal 2nd person formal 3rd person 1st person 2nd person 3rd personNominative i du Si ea se de des mia ess oss ia seUnstressed i S a s s ma s sDative mia dia Eana eam eara iara dem uns ins enk eich ea eanaUnstressed ma daAccusative mi di Eana eam eara iara des uns ins enk eich ea eanaUnstressed Si n s s These are typically used in the very northern dialects of Bavarian Possessive pronouns Edit Masculine singular Feminine singular Neuter singular Plural any gender Nominative mei meina mei meine mei mei n s meineAccusative meinDative meim meina meimThe possessive pronouns Deina and Seina inflect in the same manner Oftentimes nige is added to the nominative to form the adjective form of the possessive pronoun like mei nige dei nige and the like Indefinite pronouns Edit Just like the possessive pronouns listed above the indefinite pronouns koana none and oana one are inflected the same way There is also the indefinite pronoun ebba d someone with its impersonal form ebb a s something It is inflected in the following way Personal ImpersonalNominative ebba ebbsAccusative ebbanDative ebbamInterrogative pronouns Edit The interrogative pronouns wea who and was what are inflected the same way the indefinite pronoun ebba is inflected Personal ImpersonalNominative wea wasAccusative wenDative wemSociety EditThis section needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed July 2021 Learn how and when to remove this template message Bavarians produce a variety of nicknames for those who bear traditional Bavarian or German names like Josef Theresa or Georg becoming Sepp l or more commonly Sepp Resi and Schorsch respectively Bavarians often refer to names with the family name coming first like da Stoiber Ede instead of Edmund Stoiber The use of the article is considered mandatory when using this linguistic variation In addition nicknames different from the family name exist for almost all families especially in small villages They consist largely of their profession names or professions of deceased inhabitants of their homes or the site where their homes are located This nickname is called Hausname en name of the house and is seldom used to name the person but more to state where they come from or live or to whom they are related Examples of this are Mohler e g Maler painter Bachbauer farmer who lives near a brook creek Moosrees Theresa Rees Resi who lives near a moss Schreiner joiner carpenter Samples of Bavarian dialects Edit source source track Spoken Bavarian s Boarische is a Grubbm fo Dialektt im Siin fam daetschn Shbroochram s Boarische is a Grubbm fo Dialektt im Siin fom daitschn Schproochraum Yiddish בײ ריש איז א גרופ ע פ ון דיא לעקטן אין דרום פ ון דײ טשיש שפ רא ך קא נטינום Bairish iz a grupe fun dialektn in dorem fun daitshish shprakh kontinuum German Das Bairische ist eine Gruppe von Dialekten im Suden des deutschen Sprachraumes English Bavarian is a group of dialects in the south of the German Sprachraum Serawas Zeas D Ere Griass Di Griass God i bĩ da Beeder und kumm kimm fo Minchn Minicha Serwus Habedeare Griass Di Griass God i bin bĩ da Beeder und kimm kumm fo Minga Minka Yiddish שלום עליכם איך בין פ יטר און קום אױס מינכן Sholem aleikhm ikh bin Piter un kum oys Minkhn Standard German Hallo Servus Gruss dich ich bin Peter und komme aus Munchen English Hello I am Peter and I come from Munich D Lisa s Liasl hod se an Haxn brochn brocha Bavarian D Lisa As Lisl hod se an Hax brocha Yiddish ליסע ליסל הא ט זיך איר דא ס א בײן געברא כן Lise Lisl hot zikh ir dos a beyn gebrokhn Standard German Lisa hat sich das Bein gebrochen English Lisa broke has broken her leg I ho b ha hoo a God Goid gfundn gfunna I ho b a Gejd Goid Gold gfuna Yiddish איך הא ב עפ עס א ביסל געלט געפ ונען ikh hob epes a bisl gelt gefunenStandard German Ich habe Geld gefunden English I have found money The dialects can be seen to share a number of features with Yiddish 8 full citation needed See also EditAustrian German Viennese German German languageReferences Edit Bavarian at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required a b bar ISO 639 3 iso639 3 sil org Retrieved 2022 11 11 a b Rowley 2011 p 300 Friends of the Bavarian Language and Dialects Association ed Bairische Sprache Dialekte und Mundarten fbsd de in German Rowley Anthony R 2011 Bavarian Successful Dialect or Failed Language Handbook of language and ethnic identity 2 the success failure continuum in language and ethnic identity efforts Joshua A Fishman Ofelia Garcia Oxford Oxford University Press pp 209 308 ISBN 978 0 19 983799 1 OCLC 721195501 Bavarian Ethnologue Retrieved 2017 08 31 Hasenfratz Hans Peter 2011 Barbarian Rites The Spiritual World of the Vikings and the Germanic Tribes Simon and Schuster ISBN 978 1594774218 Home FC Bayern Munchen 2021 10 11 Archived from the original on 2021 10 11 Retrieved 2021 12 02 WeinreichFurther reading EditDictionarySchmeller Johann Andreas edited by Frommann Georg Karl 1872 amp 1877 Bayerisches Worterbuch 2nd ed in 2 vol Rudolf Oldenbourg Munchen Hietsch Otto 2015 Worterbuch Bairisch Englisch Von Apfelbutzen bis Zwickerbusserl Regenstauf SudOst Verlag ISBN 978 3 86646 307 3PhilologySchikowski Robert 2009 Die Phonologie des Westmittelbairischen Traunmuller Hartmut 1982 Der Vokalismus Im Ostmittelbairischen pp 289 333 Wiesinger Peter 1990 The Dialects of Modern German A Linguistic Survey pp 438 519 Egon Kuhebacher 1965 1971 Tirolischer Sprachatlas 3 Vol Vokalismus Konsonantismus Sprachatlas Deutscher Sprachatlas Regionale Sprachatlanten Hg von Ludwig Erich Schmitt Karl Kurt Klein Reiner Hildebrandt Kurt Rein Bde 3 1 3 Marburg N G Elwert Verlag External links Edit Bavarian edition of Wikipedia the free encyclopedia Media related to Bavarian language at Wikimedia Commons Bavarian Wikipedia Wikipedia Boarische Umschrift Boarische Dialekte im Vagleich Retrieved from https en wikipedia org w index php title Bavarian language amp oldid 1132203191, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.