fbpx
Wikipedia

Open-mid back rounded vowel

The open-mid back rounded vowel, or low-mid back rounded vowel,[1] is a type of vowel sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ɔ. The IPA symbol is a turned letter c and both the symbol and the sound are commonly called "open-o". The name open-o represents the sound, in that it is like the sound represented by o, the close-mid back rounded vowel, except it is more open. It also represents the symbol, which can be remembered as an o which has been "opened" by removing part of the closed circular shape.

Open-mid back rounded vowel
ɔ
IPA Number306
Audio sample
source · help
Encoding
Entity (decimal)ɔ
Unicode (hex)U+0254
X-SAMPAO
Braille

In English, the symbol ɔ (or ɔː) is typically associated with the vowel in "thought", but in Received Pronunciation (standard British English), Australian English, New Zealand English and South African English that vowel is produced with considerably stronger lip rounding and higher tongue position than that of cardinal [ɔ], i.e. as close-mid [] or somewhat lower. Open-mid [ɔː] or even open [ɒː] realizations are found in North American English (where this vowel is often indistinguishable from the open back unrounded vowel in "bra") and Scottish English as well as Hiberno-English, Northern England English and Welsh English, though in the last three accent groups closer, []-like realizations are also found. In RP, the open-mid realization of /ɔː/ has been obsolete since the 1930s. Pronouncing that vowel as such is subject to correction for non-native speakers aiming at RP.[2][3][4][5]

In Received Pronunciation and Australian English, the open-mid back rounded vowel occurs as the main allophone of the LOT vowel /ɒ/. The contrast between /ɔː/ and /ɒ/ is thus strongly maintained, with the former vowel being realized as close-mid [] and the latter as open-mid [ɔ], similarly to the contrast between /o/ and /ɔ/ found in German, Italian and Portuguese.[2][3][6]

Features

Occurrence

Language Word IPA Meaning Notes
Armenian Eastern[7] հողմ hoġm [hɔʁm] 'storm'
Bavarian Amstetten dialect[8] wås [β̞ɔs] 'what' Contrasts close [u], near-close [], close-mid [o] and open-mid [ɔ] back rounded vowels in addition to the open central unrounded [ä].[8] Typically transcribed in IPA with ɒ.
Bengali[9] অর্থ ortho [ɔrt̪ʰo] 'meaning' See Bengali phonology
Bulgarian[10] род rod [rɔt̪] 'kin' See Bulgarian phonology
Catalan[11] soc [ˈsɔk] 'clog' See Catalan phonology
Chinese Cantonese ngo5 [ŋɔː˩˧] 'I, me, my' See Cantonese phonology
Hokkien 龍/龙 liông [liɔŋ²⁴] 'dragon' Literary word. See Hokkien phonology
Cipu Tirisino dialect[12] kødø [kɔ̟̀ɗɔ̟́] 'cut down!' Near-back.[13]
Danish Standard[14][15] kort [ˈkʰɔːt] 'map' Most often transcribed in IPA with ɒː. See Danish phonology
Dutch Standard Belgian[16] och  [ʔɔˤx]  'alas' 'Very tense, with strong lip-rounding',[17] strongly pharyngealized[18] (although less so in standard Belgian[19]) and somewhat fronted.[16][20] See Dutch phonology
Standard Northern[20]
English Australian[2] not  [nɔt]  'not' See Australian English phonology
Estuary[21]
New Zealand[22] May be somewhat fronted.[23] Often transcribed in IPA with ɒ. See New Zealand English phonology
Received Pronunciation[3][6] /ɒ/ has shifted up in emerging RP.
General American thought [θɔːt] 'thought' Mainly in speakers without the cot–caught merger. It may be lower [ɒ]. (It is rarely lowered to /ɒ/ before liquids /l ɹ/, and may thus be more familiar to many North Americans in r-colored form, /ɔ˞/.)
Scottish[24] Many Scottish dialects exhibit the cot-caught merger, the outcome of which is a vowel of [ɔ] quality.
Sheffield[25] goat [ɡɔːt] 'goat' Common realization of the GOAT vowel particularly for males.
Newfoundland[26] but [bɔt] 'but' Less commonly unrounded [ʌ].[26] See English phonology
French Parisian[27] sotte [sɔt] 'silly' (f.) The Parisian realization has been variously described as a back vowel [ɔ] centralized to [ɞ] before /ʁ/[27] and central [ɞ].[28] See French phonology
Galician home [ˈɔmɪ] 'man' See Galician phonology
Georgian[29] სწრი stsori [st͡sʼɔɾi] 'correct'
German Standard[30] voll  [fɔl]  'full' See Standard German phonology
Hindustani Hindi कौन /kaun [kɔːn] 'who' See Hindustani phonology
Urdu کَون/kaun
Italian[31] parola  [päˈrɔ̟ːlä]  'word' Near-back.[31] See Italian phonology
Javanese ꦫꦱ / råså [rɔsɔ] taste, feeling
Kaingang[32] [ˈpɔ] 'stone'
Kera[33] [dɔ̟̀l] 'hard earth' Near-back.[33]
Kokborok kwrwi [kɔrɔi] 'not'
Limburgish[34][35] mòn [mɔːn] 'moon' Lower [ɔ̞ː] in the Maastrichtian dialect.[36] The example word is from the Hasselt dialect.
Lower Sorbian[37] osba [ˈpʂɔz̪bä] 'a request'
Low German Most dialects stok [stɔk] 'stick' May be more open [ɒ] in the Netherlands or more closed [o̞] in Low Prussian dialects.
Various dialects slaap [slɔːp] 'sleep' May be as low as [ɒː] and as high as [oː] in other dialects.
Southern Eastphalian brâd[38] [brɔːt] 'bread' Corresponds to [oː], [ou̯], [ɔu̯], [ɛo̯] in other dialects.
Luxembourgish[39] Sonn [zɔn] 'son' Possible realization of /o/.[39] See Luxembourgish phonology
Malay Standard sotong [sotɔŋ] 'squid' Possible realization of /o/ and /u/ in closed final syllables. See Malay phonology
Negeri Sembilan كيت / kita [kitɔ] 'we' (inclusive) See Negeri Sembilan Malay
Kelantan-Pattani بياسا / biasa [bɛsɔ] 'normal' See Kelatan-Pattani Malay
Norwegian Some dialects[40] så [sɔː] 'so' Present e.g. in Telemark; realized as mid [ɔ̝ː] in other dialects.[40] See Norwegian phonology
Occitan òda [ɔðɔ] 'ode' See Occitan phonology
Odia ର୍ଥ [ɔɾtʰɔ] 'meaning'
Polish[41] kot  [kɔt̪]  'cat' See Polish phonology
Portuguese Most dialects[42][43] fofoca [fɔˈfɔ̞kɐ] 'gossip' Stressed vowel might be lower. The presence and use of other unstressed ⟨o⟩ allophones, such as [ o ʊ u], varies according to dialect.
Some speakers[44] bronca [ˈbɾɔ̃kə] 'scolding' Stressed vowel, allophone of nasal vowel /õ̞/. See Portuguese phonology
Russian Some speakers[45] сухой sukhoy [s̪ʊˈxɔj] 'dry' More commonly realized as mid [].[45] See Russian phonology
Slovak Standard[46] ohúriť [ˈɔɦu̞ːri̞c] 'to stun' See Slovak phonology
Swedish Standard moll [mɔlː] 'minor scale' See Swedish phonology
Tagalog oyayi [ʔɔˈjajɪ] 'lullaby' See Tagalog phonology
Thai ngo [ŋɔː˧] 'to bend'
Temne[47] pɔn [pɔ̟̀n] 'swamp' Near-back.[47]
Ukrainian[48] любов lyubov [lʲuˈbɔw] 'love' See Ukrainian phonology
Upper Sorbian[37][49] pos [pɔs̪] 'dog' See Upper Sorbian phonology
Welsh siop [ʃɔp] 'shop' See Welsh phonology
West Frisian[50] rôt [rɔːt] 'rat' See West Frisian phonology
Yoruba[51] itọju [itɔju] 'care' Nasalized; may be near-open [ɔ̞̃] instead.[51]

See also

Notes

  1. ^ While the International Phonetic Association prefers the terms "close" and "open" for vowel height, many linguists use "high" and "low".
  2. ^ a b c Harrington, Cox & Evans (1997)
  3. ^ a b c Geoff Lindsey (2012) Morgen — a suitable case for treatment, Speech Talk
  4. ^ Roach (2004:242)
  5. ^ Wells (1982)
  6. ^ a b Wikström (2013:45), "It seems to be the case that younger RP or near-RP speakers typically use a closer quality, possibly approaching Cardinal 6 considering that the quality appears to be roughly intermediate between that used by older speakers for the LOT vowel and that used for the THOUGHT vowel, while older speakers use a more open quality, between Cardinal Vowels 13 and 6."
  7. ^ Dum-Tragut (2009:13)
  8. ^ a b Traunmüller (1982), cited in Ladefoged & Maddieson (1996:290)
  9. ^ Khan (2010:222)
  10. ^ Ternes & Vladimirova-Buhtz (1999:56)
  11. ^ Carbonell & Llisterri (1992:54)
  12. ^ McGill (2014), pp. 308–309.
  13. ^ McGill (2014), p. 308.
  14. ^ Grønnum (1998:100)
  15. ^ Basbøll (2005:47)
  16. ^ a b Verhoeven (2005:245)
  17. ^ Collins & Mees (2003:132)
  18. ^ Collins & Mees (2003:132, 222 and 224)
  19. ^ Collins & Mees (2003:222)
  20. ^ a b Gussenhoven (1992:47)
  21. ^ Wells (1982:305)
  22. ^ Mannell, Cox & Harrington (2009)
  23. ^ Bauer et al. (2007:98)
  24. ^ Scobbie, Gordeeva & Matthews (2006:7)
  25. ^ Stoddart, Upton & Widdowson:74)
  26. ^ a b Wells (1982:498)
  27. ^ a b Fougeron & Smith (1993:73)
  28. ^ Collins & Mees (2013:225)
  29. ^ Shosted & Chikovani (2006:261–262)
  30. ^ Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015:34)
  31. ^ a b Rogers & d'Arcangeli (2004:119)
  32. ^ Jolkesky (2009:676–677, 682)
  33. ^ a b Pearce (2011:251)
  34. ^ Verhoeven (2007:221)
  35. ^ Peters (2006:118–119)
  36. ^ Gussenhoven & Aarts (1999:158–159)
  37. ^ a b Stone (2002:600)
  38. ^ Schambach, Gerog (1858), "Wörterbuch der niederdeutschen Mundart der Fürstenthümer Göttingen und Grubenhagen oder GöttingischGrubenhagen'sches Idiotikon", p. 30.
  39. ^ a b Gilles & Trouvain (2013:70)
  40. ^ a b Popperwell (2010:26)
  41. ^ Jassem (2003:105)
  42. ^ Cruz-Ferreira (1995:91)
  43. ^ Variação inter- e intra-dialetal no português brasileiro: um problema para a teoria fonológica – Seung-Hwa LEE & Marco A. de Oliveira 2014-12-15 at the Wayback Machine
  44. ^ Lista das marcas dialetais e ouros fenómenos de variação (fonética e fonológica) identificados nas amostras do Arquivo Dialetal do CLUP (in Portuguese)
  45. ^ a b Jones & Ward (1969:56)
  46. ^ Pavlík (2004), pp. 94–95.
  47. ^ a b Kanu & Tucker (2010:249)
  48. ^ Danyenko & Vakulenko (1995), p. 4.
  49. ^ Šewc-Schuster (1984:20)
  50. ^ Tiersma (1999), p. 10.
  51. ^ a b Bamgboṣe (1969:166)

References

  • Bamgboṣe, Ayọ (1966), A Grammar of Yoruba, [West African Languages Survey / Institute of African Studies], Cambridge: Cambridge University Press
  • Basbøll, Hans (2005), The Phonology of Danish, ISBN 0-203-97876-5
  • Bauer, Laurie; Warren, Paul; Bardsley, Dianne; Kennedy, Marianna; Major, George (2007), "New Zealand English", Journal of the International Phonetic Association, 37 (1): 97–102, doi:10.1017/S0025100306002830
  • Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618, S2CID 249411809
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [First published 1981], The Phonetics of English and Dutch (5th ed.), Leiden: Brill Publishers, ISBN 9004103406
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) [First published 2003], Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students (3rd ed.), Routledge, ISBN 978-0-415-50650-2
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223, S2CID 249414876
  • Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii (1995), Ukrainian, Lincom Europa, ISBN 9783929075083
  • Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) [First published 1962], Das Aussprachewörterbuch (in German) (7th ed.), Berlin: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4
  • Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), "French", Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874, S2CID 249404451
  • Grønnum, Nina (1998), "Illustrations of the IPA: Danish", Journal of the International Phonetic Association, 28 (1 & 2): 99–105, doi:10.1017/s0025100300006290, S2CID 249412109
  • Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X, S2CID 243772965
  • Gussenhoven, Carlos; Aarts, Flor (1999), "The dialect of Maastricht" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, University of Nijmegen, Centre for Language Studies, 29 (2): 155–166, doi:10.1017/S0025100300006526, S2CID 145782045
  • Harrington, J.; Cox, F.; Evans, Z. (1997), "An acoustic phonetic study of broad, general, and cultivated Australian English vowels", Australian Journal of Linguistics, 17 (2): 155–84, doi:10.1080/07268609708599550
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
  • Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2009), "Fonologia e prosódia do Kaingáng falado em Cacique Doble", Anais do SETA, Campinas: Editora do IEL-UNICAMP, 3: 675–685
  • Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press, ISBN 9780521153003
  • Kanu, Sullay M.; Tucker, Benjamin V. (2010), "Temne", Journal of the International Phonetic Association, 40 (2): 247–253, doi:10.1017/S002510031000006X
  • Khan, Sameer ud Dowla (2010), "Bengali (Bangladeshi Standard)" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 40 (2): 221–225, doi:10.1017/S0025100310000071
  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 978-0-631-19815-4.
  • Mannell, R.; Cox, F.; Harrington, J. (2009), An Introduction to Phonetics and Phonology, Macquarie University
  • McGill, Stuart (2014), "Cicipu", Journal of the International Phonetic Association, 44 (3): 303–318, doi:10.1017/S002510031400022X
  • Pavlík, Radoslav (2004), "Slovenské hlásky a medzinárodná fonetická abeceda" (PDF), Jazykovedný časopis, 55: 87–109
  • Pearce, Mary (2011), "Kera", Journal of the International Phonetic Association, 41 (2): 249–258, doi:10.1017/S0025100311000168, S2CID 232344047
  • Peters, Jörg (2006), "The dialect of Hasselt", Journal of the International Phonetic Association, 36 (1): 117–124, doi:10.1017/S0025100306002428
  • Popperwell, Ronald G. (2010) [First published 1963], Pronunciation of Norwegian, Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-15742-1
  • Roach, Peter (2004), "British English: Received Pronunciation", Journal of the International Phonetic Association, 34 (2): 239–245, doi:10.1017/S0025100304001768
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
  • Scobbie, James M; Gordeeva, Olga B.; Matthews, Benjamin (2006), Acquisition of Scottish English Phonology: an overview, Edinburgh: QMU Speech Science Research Centre Working Papers
  • Šewc-Schuster, Hinc (1984), Gramatika hornjo-serbskeje rěče, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina
  • Shosted, Ryan K.; Chikovani, Vakhtang (2006), "Standard Georgian" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 36 (2): 255–264, doi:10.1017/S0025100306002659
  • Stoddart, Jana; Upton, Clive; Widdowson, J.D.A. (1999), "Sheffield dialect in the 1990s: revisiting the concept of NORMs", Urban Voices, London: Arnold, pp. 72–89
  • Stone, Gerald (2002), "Sorbian (Upper and Lower)", in Comrie, Bernard; Corbett, Greville G. (eds.), The Slavonic Languages, London and New York: Routledge, pp. 593–685, ISBN 9780415280785
  • Ternes, Elmer; Vladimirova-Buhtz, Tatjana (1999), "Bulgarian", Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press, pp. 55–57, ISBN 0-521-63751-1
  • Tiersma, Peter Meijes (1999) [First published 1985 in Dordrecht by Foris Publications], Frisian Reference Grammar (2nd ed.), Ljouwert: Fryske Akademy, ISBN 90-6171-886-4
  • Traunmüller, Hartmut (1982), "Vokalismus in der westniederösterreichischen Mundart.", Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 2: 289–333
  • Verhoeven, Jo (2005), "Belgian Standard Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 35 (2): 245, doi:10.1017/S0025100305002173
  • Wells, John C. (1982). Accents of English. Volume 2: The British Isles (pp. i–xx, 279–466), Volume 3: Beyond the British Isles (pp. i–xx, 467–674). Cambridge University Press. ISBN 0-52128540-2 , 0-52128541-0 .
  • Vanvik, Arne (1979), Norsk fonetikk, Oslo: Universitetet i Oslo, ISBN 82-990584-0-6
  • Verhoeven, Jo (2007), "The Belgian Limburg dialect of Hamont", Journal of the International Phonetic Association, 37 (2): 219–225, doi:10.1017/S0025100307002940
  • Wikström, Jussi (2013), "An acoustic study of the RP English LOT and THOUGHT vowels", Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 37–47, doi:10.1017/S0025100312000345, S2CID 146863401

External links

  • List of languages with [ɔ] on PHOIBLE

open, back, rounded, vowel, open, back, rounded, vowel, back, rounded, vowel, type, vowel, sound, used, some, spoken, languages, symbol, international, phonetic, alphabet, that, represents, this, sound, symbol, turned, letter, both, symbol, sound, commonly, ca. The open mid back rounded vowel or low mid back rounded vowel 1 is a type of vowel sound used in some spoken languages The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ɔ The IPA symbol is a turned letter c and both the symbol and the sound are commonly called open o The name open o represents the sound in that it is like the sound represented by o the close mid back rounded vowel except it is more open It also represents the symbol which can be remembered as an o which has been opened by removing part of the closed circular shape Open mid back rounded vowelɔIPA Number306Audio sample source source source helpEncodingEntity decimal amp 596 Unicode hex U 0254X SAMPAOBrailleImageIPA VowelsFront Central BackClose i y ɨ ʉ ɯ uNear close ɪ ʏ ʊClose mid e o ɘ ɵ ɤ oMid e o e ɤ o Open mid ɛ œ ɜ ɞ ʌ ɔNear open ae ɐOpen a ɶ a ɑ ɒIPA help audio full chart template Legend unrounded roundedIn English the symbol ɔ or ɔː is typically associated with the vowel in thought but in Received Pronunciation standard British English Australian English New Zealand English and South African English that vowel is produced with considerably stronger lip rounding and higher tongue position than that of cardinal ɔ i e as close mid oː or somewhat lower Open mid ɔː or even open ɒː realizations are found in North American English where this vowel is often indistinguishable from the open back unrounded vowel in bra and Scottish English as well as Hiberno English Northern England English and Welsh English though in the last three accent groups closer oː like realizations are also found In RP the open mid realization of ɔː has been obsolete since the 1930s Pronouncing that vowel as such is subject to correction for non native speakers aiming at RP 2 3 4 5 In Received Pronunciation and Australian English the open mid back rounded vowel occurs as the main allophone of the LOT vowel ɒ The contrast between ɔː and ɒ is thus strongly maintained with the former vowel being realized as close mid oː and the latter as open mid ɔ similarly to the contrast between o and ɔ found in German Italian and Portuguese 2 3 6 Contents 1 Features 2 Occurrence 3 See also 4 Notes 5 References 6 External linksFeatures EditIts vowel height is open mid also known as low mid which means the tongue is positioned halfway between an open vowel a low vowel and a mid vowel Its vowel backness is back which means the tongue is positioned back in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant Its roundedness is protruded which means that the corners of the lips are drawn together and the inner surfaces exposed Occurrence EditLanguage Word IPA Meaning NotesArmenian Eastern 7 հողմ hoġm hɔʁm storm Bavarian Amstetten dialect 8 was b ɔs what Contrasts close u near close o close mid o and open mid ɔ back rounded vowels in addition to the open central unrounded a 8 Typically transcribed in IPA with ɒ Bengali 9 অর থ ortho ɔrt ʰo meaning See Bengali phonologyBulgarian 10 rod rod rɔt kin See Bulgarian phonologyCatalan 11 soc ˈsɔk clog See Catalan phonologyChinese Cantonese 我 ngo5 ŋɔː I me my See Cantonese phonologyHokkien 龍 龙 liong liɔŋ dragon Literary word See Hokkien phonologyCipu Tirisino dialect 12 kodo kɔ ɗɔ cut down Near back 13 Danish Standard 14 15 kort ˈkʰɔːt map Most often transcribed in IPA with ɒː See Danish phonologyDutch Standard Belgian 16 och ʔɔˤx help info alas Very tense with strong lip rounding 17 strongly pharyngealized 18 although less so in standard Belgian 19 and somewhat fronted 16 20 See Dutch phonologyStandard Northern 20 English Australian 2 not nɔt help info not See Australian English phonologyEstuary 21 New Zealand 22 May be somewhat fronted 23 Often transcribed in IPA with ɒ See New Zealand English phonologyReceived Pronunciation 3 6 ɒ has shifted up in emerging RP General American thought 8ɔːt thought Mainly in speakers without the cot caught merger It may be lower ɒ It is rarely lowered to ɒ before liquids l ɹ and may thus be more familiar to many North Americans in r colored form ɔ Scottish 24 Many Scottish dialects exhibit the cot caught merger the outcome of which is a vowel of ɔ quality Sheffield 25 goat ɡɔːt goat Common realization of the GOAT vowel particularly for males Newfoundland 26 but bɔt but Less commonly unrounded ʌ 26 See English phonologyFrench Parisian 27 sotte sɔt silly f The Parisian realization has been variously described as a back vowel ɔ centralized to ɞ before ʁ 27 and central ɞ 28 See French phonologyGalician home ˈɔmɪ man See Galician phonologyGeorgian 29 სწორი stsori st sʼɔɾi correct German Standard 30 voll fɔl help info full See Standard German phonologyHindustani Hindi क न kaun kɔːn who See Hindustani phonologyUrdu ک ون kaunItalian 31 parola paˈrɔ ːla help info word Near back 31 See Italian phonologyJavanese ꦫꦱ rasa rɔsɔ taste feelingKaingang 32 po ˈpɔ stone Kera 33 dɔ l hard earth Near back 33 Kokborok kwrwi kɔrɔi not Limburgish 34 35 mon mɔːn moon Lower ɔ ː in the Maastrichtian dialect 36 The example word is from the Hasselt dialect Lower Sorbian 37 psosba ˈpʂɔz ba a request Low German Most dialects stok stɔk stick May be more open ɒ in the Netherlands or more closed o in Low Prussian dialects Various dialects slaap slɔːp sleep May be as low as ɒː and as high as oː in other dialects Southern Eastphalian brad 38 brɔːt bread Corresponds to oː ou ɔu ɛo in other dialects Luxembourgish 39 Sonn zɔn son Possible realization of o 39 See Luxembourgish phonologyMalay Standard sotong sotɔŋ squid Possible realization of o and u in closed final syllables See Malay phonologyNegeri Sembilan كيت kita kitɔ we inclusive See Negeri Sembilan MalayKelantan Pattani بياسا biasa bɛsɔ normal See Kelatan Pattani MalayNorwegian Some dialects 40 sa sɔː so Present e g in Telemark realized as mid ɔ ː in other dialects 40 See Norwegian phonologyOccitan oda ɔdɔ ode See Occitan phonologyOdia ଅର ଥ ɔɾtʰɔ meaning Polish 41 kot kɔt help info cat See Polish phonologyPortuguese Most dialects 42 43 fofoca fɔˈfɔ kɐ gossip Stressed vowel might be lower The presence and use of other unstressed o allophones such as o o ʊ u varies according to dialect Some speakers 44 bronca ˈbɾɔ ke scolding Stressed vowel allophone of nasal vowel o See Portuguese phonologyRussian Some speakers 45 suhoj sukhoy s ʊˈxɔj dry More commonly realized as mid o 45 See Russian phonologySlovak Standard 46 ohurit ˈɔɦu ːri c to stun See Slovak phonologySwedish Standard moll mɔlː minor scale See Swedish phonologyTagalog oyayi ʔɔˈjajɪ lullaby See Tagalog phonologyThai ngx ngo ŋɔː to bend Temne 47 pɔn pɔ n swamp Near back 47 Ukrainian 48 lyubov lyubov lʲuˈbɔw love See Ukrainian phonologyUpper Sorbian 37 49 pos pɔs dog See Upper Sorbian phonologyWelsh siop ʃɔp shop See Welsh phonologyWest Frisian 50 rot rɔːt rat See West Frisian phonologyYoruba 51 itọju itɔju care Nasalized may be near open ɔ instead 51 See also EditCopyleft symbol Index of phonetics articles R colored vowelNotes Edit While the International Phonetic Association prefers the terms close and open for vowel height many linguists use high and low a b c Harrington Cox amp Evans 1997 a b c Geoff Lindsey 2012 Morgen a suitable case for treatment Speech Talk Roach 2004 242 Wells 1982 a b Wikstrom 2013 45 It seems to be the case that younger RP or near RP speakers typically use a closer quality possibly approaching Cardinal 6 considering that the quality appears to be roughly intermediate between that used by older speakers for the LOT vowel and that used for the THOUGHT vowel while older speakers use a more open quality between Cardinal Vowels 13 and 6 Dum Tragut 2009 13 a b Traunmuller 1982 cited in Ladefoged amp Maddieson 1996 290 Khan 2010 222 Ternes amp Vladimirova Buhtz 1999 56 Carbonell amp Llisterri 1992 54 McGill 2014 pp 308 309 McGill 2014 p 308 Gronnum 1998 100 Basboll 2005 47 a b Verhoeven 2005 245 Collins amp Mees 2003 132 Collins amp Mees 2003 132 222 and 224 Collins amp Mees 2003 222 a b Gussenhoven 1992 47 Wells 1982 305 Mannell Cox amp Harrington 2009 Bauer et al 2007 98 Scobbie Gordeeva amp Matthews 2006 7 Stoddart Upton amp Widdowson 74 harvcoltxt error no target CITEREFStoddartUptonWiddowson help a b Wells 1982 498 a b Fougeron amp Smith 1993 73 Collins amp Mees 2013 225 Shosted amp Chikovani 2006 261 262 Dudenredaktion Kleiner amp Knobl 2015 34 a b Rogers amp d Arcangeli 2004 119 Jolkesky 2009 676 677 682 a b Pearce 2011 251 Verhoeven 2007 221 Peters 2006 118 119 Gussenhoven amp Aarts 1999 158 159 a b Stone 2002 600 Schambach Gerog 1858 Worterbuch der niederdeutschen Mundart der Furstenthumer Gottingen und Grubenhagen oder GottingischGrubenhagen sches Idiotikon p 30 a b Gilles amp Trouvain 2013 70 harvcoltxt error no target CITEREFGillesTrouvain2013 help a b Popperwell 2010 26 Jassem 2003 105 Cruz Ferreira 1995 91 Variacao inter e intra dialetal no portugues brasileiro um problema para a teoria fonologica Seung Hwa LEE amp Marco A de Oliveira Archived 2014 12 15 at the Wayback Machine Lista das marcas dialetais e ouros fenomenos de variacao fonetica e fonologica identificados nas amostras do Arquivo Dialetal do CLUP in Portuguese a b Jones amp Ward 1969 56 Pavlik 2004 pp 94 95 a b Kanu amp Tucker 2010 249 Danyenko amp Vakulenko 1995 p 4 Sewc Schuster 1984 20 Tiersma 1999 p 10 a b Bamgboṣe 1969 166 harvcoltxt error no target CITEREFBamgboṣe1969 help References EditBamgboṣe Ayọ 1966 A Grammar of Yoruba West African Languages Survey Institute of African Studies Cambridge Cambridge University Press Basboll Hans 2005 The Phonology of Danish ISBN 0 203 97876 5 Bauer Laurie Warren Paul Bardsley Dianne Kennedy Marianna Major George 2007 New Zealand English Journal of the International Phonetic Association 37 1 97 102 doi 10 1017 S0025100306002830 Carbonell Joan F Llisterri Joaquim 1992 Catalan Journal of the International Phonetic Association 22 1 2 53 56 doi 10 1017 S0025100300004618 S2CID 249411809 Collins Beverley Mees Inger M 2003 First published 1981 The Phonetics of English and Dutch 5th ed Leiden Brill Publishers ISBN 9004103406 Collins Beverley Mees Inger M 2013 First published 2003 Practical Phonetics and Phonology A Resource Book for Students 3rd ed Routledge ISBN 978 0 415 50650 2 Cruz Ferreira Madalena 1995 European Portuguese Journal of the International Phonetic Association 25 2 90 94 doi 10 1017 S0025100300005223 S2CID 249414876 Danyenko Andrii Vakulenko Serhii 1995 Ukrainian Lincom Europa ISBN 9783929075083 Dudenredaktion Kleiner Stefan Knobl Ralf 2015 First published 1962 Das Ausspracheworterbuch in German 7th ed Berlin Dudenverlag ISBN 978 3 411 04067 4 Dum Tragut Jasmine 2009 Armenian Modern Eastern Armenian Amsterdam John Benjamins Publishing Company Fougeron Cecile Smith Caroline L 1993 French Journal of the International Phonetic Association 23 2 73 76 doi 10 1017 S0025100300004874 S2CID 249404451 Gronnum Nina 1998 Illustrations of the IPA Danish Journal of the International Phonetic Association 28 1 amp 2 99 105 doi 10 1017 s0025100300006290 S2CID 249412109 Gussenhoven Carlos 1992 Dutch Journal of the International Phonetic Association 22 2 45 47 doi 10 1017 S002510030000459X S2CID 243772965 Gussenhoven Carlos Aarts Flor 1999 The dialect of Maastricht PDF Journal of the International Phonetic Association University of Nijmegen Centre for Language Studies 29 2 155 166 doi 10 1017 S0025100300006526 S2CID 145782045 Harrington J Cox F Evans Z 1997 An acoustic phonetic study of broad general and cultivated Australian English vowels Australian Journal of Linguistics 17 2 155 84 doi 10 1080 07268609708599550 Jassem Wiktor 2003 Polish Journal of the International Phonetic Association 33 1 103 107 doi 10 1017 S0025100303001191 Jolkesky Marcelo Pinho de Valhery 2009 Fonologia e prosodia do Kaingang falado em Cacique Doble Anais do SETA Campinas Editora do IEL UNICAMP 3 675 685 Jones Daniel Ward Dennis 1969 The Phonetics of Russian Cambridge University Press ISBN 9780521153003 Kanu Sullay M Tucker Benjamin V 2010 Temne Journal of the International Phonetic Association 40 2 247 253 doi 10 1017 S002510031000006X Khan Sameer ud Dowla 2010 Bengali Bangladeshi Standard PDF Journal of the International Phonetic Association 40 2 221 225 doi 10 1017 S0025100310000071 Ladefoged Peter Maddieson Ian 1996 The Sounds of the World s Languages Oxford Blackwell ISBN 978 0 631 19815 4 Mannell R Cox F Harrington J 2009 An Introduction to Phonetics and Phonology Macquarie University McGill Stuart 2014 Cicipu Journal of the International Phonetic Association 44 3 303 318 doi 10 1017 S002510031400022X Pavlik Radoslav 2004 Slovenske hlasky a medzinarodna foneticka abeceda PDF Jazykovedny casopis 55 87 109 Pearce Mary 2011 Kera Journal of the International Phonetic Association 41 2 249 258 doi 10 1017 S0025100311000168 S2CID 232344047 Peters Jorg 2006 The dialect of Hasselt Journal of the International Phonetic Association 36 1 117 124 doi 10 1017 S0025100306002428 Popperwell Ronald G 2010 First published 1963 Pronunciation of Norwegian Cambridge University Press ISBN 978 0 521 15742 1 Roach Peter 2004 British English Received Pronunciation Journal of the International Phonetic Association 34 2 239 245 doi 10 1017 S0025100304001768 Rogers Derek d Arcangeli Luciana 2004 Italian Journal of the International Phonetic Association 34 1 117 121 doi 10 1017 S0025100304001628 Scobbie James M Gordeeva Olga B Matthews Benjamin 2006 Acquisition of Scottish English Phonology an overview Edinburgh QMU Speech Science Research Centre Working Papers Sewc Schuster Hinc 1984 Gramatika hornjo serbskeje rece Budysin Ludowe nakladnistwo Domowina Shosted Ryan K Chikovani Vakhtang 2006 Standard Georgian PDF Journal of the International Phonetic Association 36 2 255 264 doi 10 1017 S0025100306002659 Stoddart Jana Upton Clive Widdowson J D A 1999 Sheffield dialect in the 1990s revisiting the concept of NORMs Urban Voices London Arnold pp 72 89 Stone Gerald 2002 Sorbian Upper and Lower in Comrie Bernard Corbett Greville G eds The Slavonic Languages London and New York Routledge pp 593 685 ISBN 9780415280785 Ternes Elmer Vladimirova Buhtz Tatjana 1999 Bulgarian Handbook of the International Phonetic Association Cambridge University Press pp 55 57 ISBN 0 521 63751 1 Tiersma Peter Meijes 1999 First published 1985 in Dordrecht by Foris Publications Frisian Reference Grammar 2nd ed Ljouwert Fryske Akademy ISBN 90 6171 886 4 Traunmuller Hartmut 1982 Vokalismus in der westniederosterreichischen Mundart Zeitschrift fur Dialektologie und Linguistik 2 289 333 Verhoeven Jo 2005 Belgian Standard Dutch Journal of the International Phonetic Association 35 2 245 doi 10 1017 S0025100305002173 Wells John C 1982 Accents of English Volume 2 The British Isles pp i xx 279 466 Volume 3 Beyond the British Isles pp i xx 467 674 Cambridge University Press ISBN 0 52128540 2 0 52128541 0 Vanvik Arne 1979 Norsk fonetikk Oslo Universitetet i Oslo ISBN 82 990584 0 6 Verhoeven Jo 2007 The Belgian Limburg dialect of Hamont Journal of the International Phonetic Association 37 2 219 225 doi 10 1017 S0025100307002940 Wikstrom Jussi 2013 An acoustic study of the RP English LOT and THOUGHT vowels Journal of the International Phonetic Association 43 1 37 47 doi 10 1017 S0025100312000345 S2CID 146863401External links EditList of languages with ɔ on PHOIBLE Retrieved from https en wikipedia org w index php title Open mid back rounded vowel amp oldid 1153481803, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.