fbpx
Wikipedia

Punjabi language

Punjabi (/pʌnˈɑːbi/;[16] Shahmukhi: پنجابی; Gurmukhi: ਪੰਜਾਬੀ, Punjabi: [pəɲˈdʒab̆.bi] (listen)[17]), sometimes spelled Panjabi,[d] is an Indo-Aryan language native to the Punjab region of Pakistan and India. It has approximately 113 million native speakers.

Punjabi
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • پَن٘جابی
'Punjabi' written in Shahmukhi script used in Punjab, Pakistan (top) and Gurmukhi script used in Punjab, India (bottom)
Pronunciation
Native toPakistan and India
RegionPunjab
EthnicityPunjabis
Native speakers
113 million (2011–2017)[a][1]
Early forms
Dialects
Official status
Official language in
 Pakistan

 India
Regulated byPunjab Institute of Language, Art & Culture, Punjab, Pakistan
Department of Languages, Punjab, India[15]
Language codes
ISO 639-1pa
ISO 639-2pan
ISO 639-3Either:
pan – Panjabi
pnb – Western Panjabi
Glottologpanj1256  Eastern Panjabi
west2386  Western Panjabi
Linguasphere59-AAF-e
Geographic distribution of Punjabi language in Pakistan and India.
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Punjabi is the most widely-spoken first language in Pakistan, with 80.5 million native speakers as per the 2017 census, and the 11th most widely-spoken in India, with 31.1 million native speakers, as per the 2011 census. The language is spoken among a significant overseas diaspora, particularly in Canada, the United Kingdom, the United States, Australia, and the Gulf states.

In Pakistan, Punjabi is written using the Shahmukhi alphabet, based on the Perso-Arabic script; in India, it is written using the Gurmukhi alphabet, based on the Indic scripts. Punjabi is unusual among the Indo-Aryan languages and the broader Indo-European language family in its usage of lexical tone.

History Edit

Etymology Edit

The word Punjabi (sometimes spelled Panjabi) has been derived from the word Panj-āb, Persian for 'Five Waters', referring to the five major eastern tributaries of the Indus River. The name of the region was introduced by the Turko-Persian conquerors[18] of South Asia and was a translation of the Sanskrit name for the region, Panchanada, which means 'Land of the Five Rivers'.[19][20]

Panj is cognate with Sanskrit pañca (पञ्च), Greek pénte (πέντε), and Lithuanian Penki, all of which meaning 'five'; āb is cognate with Sanskrit áp (अप्) and with the Av- of Avon. The historical Punjab region, now divided between India and Pakistan, is defined physiographically by the Indus River and these five tributaries. One of the five, the Beas River, is a tributary of another, the Sutlej.

Origin Edit

 
Tilla Jogian, district Jhelum, Punjab, Pakistan a hilltop associated with many Nath jogis (considered among compilers of earlier Punjabi works)

Punjabi developed from Prakrit languages and later Apabhraṃśa (Sanskrit: अपभ्रंश, 'deviated' or 'non-grammatical speech')[21] From 600 BC, Sanskrit developed as the standard literary and administrative language and Prakrit languages evolved into many regional languages in different parts of India. All these languages are called Prakrit languages (Sanskrit: प्राकृत, prākṛta) collectively. Paishachi, Shauraseni and Gandhari were Prakrit languages, which were spoken in north and north-western India and Punjabi developed from one of these Prakrits. Later in northern India, these Prakrits gave rise to their own Apabhraṃśa, a descendant of Prakrit.[22][23] Punjabi emerged as an Apabhramsha, a degenerated form of Prakrit, in the 7th century AD and became stable by the 10th century. The earliest writings in Punjabi belong to Nath Yogi era from 9th to 14th century.[24] The language of these compositions is morphologically closer to Shauraseni Apbhramsa, though vocabulary and rhythm is surcharged with extreme colloquialism and folklore.[24] The precursor stage of Punjabi between the 10th and 16th centuries is termed 'Old Punjabi', whilst the stage between the 16th and 19th centuries is termed as 'Mediaeval Punjabi'.[3][4][5][6][7][8]

Arabic and Persian influences Edit

The Arabic and modern Persian influence in the historical Punjab region began with the late first millennium Muslim conquests on the Indian subcontinent.[25] Many Persian and Arabic words were incorporated in Punjabi.[26][27] So Punjabi relies heavily on Persian and Arabic words which are used with a liberal approach to language. Many important words like ਅਰਦਾਸ, ਰਹਿਰਾਸ, ਨਹਿਰ, ਜ਼ਮੀਨ, ਗਜ਼ਲ, etc. are derived from Persian and Arabic. After the fall of the Sikh empire, Urdu was made the official language of Punjab (in Pakistani Punjab, it is still the primary official language), and influenced the language as well.[28]

In fact, the sounds of ਜ਼, ਖ਼, ਸ਼, and ਫ਼ have been borrowed from Persian. Later, it was lexically influenced by Portuguese (words like ਅਲਮਾਰੀ/الماری), Greek (words like ਦਾਮ/دام), Chagatai (words like ਕ਼ੈੰਚੀ, ਸੁਗ਼ਾਤ/قینچی،سوغات), Japanese (words like ਰਿਕਸ਼ਾ/رکشا), Chinese (words like ਚਾਹ, ਲੀਚੀ, ਲੁਕਾਠ/چاہ، لیچی، لکاٹھ) and English (words like ਜੱਜ, ਅਪੀਲ, ਮਾਸਟਰ/جج، اپیل، ماسٹر), though these influences have been minor in comparison to Persian and Arabic.[29]

English Gurmukhi-based (Punjab, India) Shahmukhi-based (Punjab, Pakistan)
President ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ (rāshtarpatī) صدرمملکت (sadar-e mumlikat)
Article ਲੇਖ (lēkh) مضمون (mazmūn)
Prime Minister ਪਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ (pardhān mantarī)* وزیراعظم (vazīr-e aʿzam)
Family ਪਰਿਵਾਰ (parivār)*
ਟੱਬਰ (ṭabbar)
ਲਾਣਾ (lāṇā)
خاندان (kḥāndān)
ٹبّر (ṭabbar)
Philosophy ਫ਼ਲਸਫ਼ਾ (falsafā)
ਦਰਸ਼ਨ (darshan)
فلسفہ (falsafah)
Capital city ਰਾਜਧਾਨੀ (rājdhānī) دارالحکومت (dār-al ḥakūmat)
Viewer ਦਰਸ਼ਕ (darshak) ناظرین (nāzarīn)
Listener ਸਰੋਤਾ (sarotā) سامع (sāmaʿ)

Note: In more formal contexts, hypercorrect Sanskritized versions of these words (ਪ੍ਰਧਾਨ pradhān for ਪਰਧਾਨ pardhān and ਪਰਿਵਾਰ parivār for ਪਰਵਾਰ parvār) may be used.

Modern times Edit

Modern Punjabi emerged in the 19th century from the Mediaeval Punjabi stage.[4] Modern Punjabi is spoken in many dialects. The Majhi dialect has been adopted as standard Punjabi in India and Pakistan for education and mass media. The Majhi dialect originated in the Majha region of the Punjab.

In India, Punjabi is written in the Gurmukhī script in offices, schools, and media. Gurmukhi is the official standard script for Punjabi, though it is often unofficially written in the Latin scripts due to influence from English, one of India's two primary official languages at the Union-level.

In Pakistan, Punjabi is generally written using the Shahmukhī script, which in literary standards, is identical to the Urdu alphabet, however various attempts have been made to create certain, distinct characters from a modification of the Persian Nastaʿlīq characters to represent Punjabi phonology, not already found in the Urdu alphabet. In Pakistan, Punjabi loans technical words from Persian and Arabic languages, just like Urdu does.

Geographic distribution Edit

Punjabi is the most widely spoken language in Pakistan, the eleventh-most widely spoken in India, and also present in the Punjabi diaspora in various countries.

Pakistan Edit

Punjabi is the most widely spoken language in Pakistan, being the native language of 80.5 million people, or approximately 39% of the country's population.

Census history of Punjabi speakers in Pakistan[30][31]
Year Population of Pakistan Percentage Punjabi speakers
1951 33,740,167 57.08% 22,632,905
1961 42,880,378 56.39% 28,468,282
1972 65,309,340 56.11% 43,176,004
1981 84,253,644 48.17% 40,584,980
1998 132,352,279 44.15% 58,433,431
2017 207,685,000 38.78% 80,540,000

Beginning with the 1981 census, speakers of Saraiki and Hindko were no longer included in the total numbers for Punjabi, which explains the apparent decrease.

Pothwari speakers however are included in the total numbers for Punjabi.[32]

India Edit

 
"Jallianwala Bagh" written in Hindi, Punjabi, and English in Amritsar, India.

Punjabi is the official language of the Indian state of Punjab, and has the status of an additional official language in Haryana and Delhi. Some of its major urban centres in northern India are Amritsar, Ludhiana, Chandigarh, Jalandhar, Ambala, Patiala, Bathinda, Hoshiarpur, Firozpur and Delhi.

 
Punjabi in India

In the 2011 census of India, 31.14 million reported their language as Punjabi. The census publications group this with speakers of related "mother tongues" like Bagri and Bhateali to arrive at the figure of 33.12 million.[33]

Census history of Punjabi speakers in India[34]
Year Population of India Punjabi speakers in India Percentage
1971 548,159,652 14,108,443 2.57%
1981 665,287,849 19,611,199 2.95%
1991 838,583,988 23,378,744 2.79%
2001 1,028,610,328 29,102,477 2.83%
2011 1,210,193,422 33,124,726 2.74%

Punjabi diaspora Edit

 
Signs in Punjabi (along with English and Chinese) of New Democratic Party of British Columbia, Canada during 2009 elections

Punjabi is also spoken as a minority language in several other countries where Punjabi people have emigrated in large numbers, such as the United States, Australia, the United Kingdom, and Canada.[32]

There were 0.67 million native Punjabi speakers in Canada in 2021,[35] 0.3 million in the United Kingdom in 2011,[36] 0.28 million in the United States[37] and smaller numbers in other countries.

Major dialects Edit

Standard Punjabi Edit

Standard Punjabi sometimes referred to as Majhi in India or simply Punjabi, is the most widespread and largest dialect of Punjabi. It first developed in the 12th century and gained prominence when Sufi poets such as Shah Hussain, Bulleh Shah among others began to use the Lahore/Amritsar spoken dialect with infused Persian vocabulary in their works in the Shahmukhi script.[38] Later the Gurmukhi script was developed based on Standard Punjabi by the Sikh Gurus.[39]

In Pakistan, the Standard Punjabi dialect is not referred to as the 'Majhi dialect', which may be considered as 'Indian terminology', rather simply as 'Standard Punjabi'. This dialect is widely used in the TV and entertainment industry, which is mainly produced in Lahore.

Lahnda Edit

A distinction is usually made between Punjabi in the east and the diverse group of "Lahnda" in the west. These include varieties like Pahari-Potohari, Hindko, Shahpuri, Jatki, and Multani (Saraiki).

Phonology Edit

While a vowel length distinction between short and long vowels exists, reflected in modern Gurmukhi orthographical conventions, it is secondary to the vowel quality contrast between centralised vowels /ɪ ə ʊ/ and peripheral vowels /iː eː ɛː aː ɔː oː uː/ in terms of phonetic significance.[40]

Vowels
Front Near-front Central Near-back Back
Close اِی اُو
Near-close ɪ اِ ʊ اُ
Close-mid اے او
Mid ə اَ
Open-mid ɛː اَے ɔː اَو
Open آ

The peripheral vowels have nasal analogues.[41] There is a tendency with speakers to insert /ɪ̆/ between adjacent a vowels as a separator. When the latter vowel is low-tone, this usually changes to /ʊ̆/.

Consonants
Labial Dental/
Alveolar
Retroflex Post-alv./
Palatal
Velar Uvular Glottal
Nasal m م n ن[42] ɳ ݨ (ɲ) ن (ŋ) ن٘
Stop/
Affricate
tenuis p پ ت ʈ ٹ t͡ʃ چ k ک (q ਕ਼ ق)
aspirated پھ تھ ʈʰ ٹھ t͡ʃʰ چھ کھ
voiced b ب د ɖ ڈ d͡ʒ ج ɡ گ
tonal بھ دھ ڈھ جھ گھ
Fricative voiceless (f ਫ਼ ف) s س ʃ ਸ਼ ش (x ਖ਼ خ)
voiced (z ਜ਼ ز) (ɣ ਗ਼ غ) ɦ ہ
Rhotic ɾ~r ر ɽ ڑ
Approximant ʋ و l ل ɭ ਲ਼ [43] j ی

Note: for the tonal stops, refer to the next section about Tone.

The three retroflex consonants /ɳ, ɽ, ɭ/ do not occur initially, and the nasals [ŋ, ɲ] occur only as allophones of /n/ in clusters with velars and palatals (there are limited exceptions, but these are archaic). The well-established phoneme /ʃ/ may be realised allophonically as the voiceless retroflex fricative /ʂ/ in learned clusters with retroflexes. The phonemic status of the consonants /f, z, x, ɣ, q/ varies with familiarity with Hindustani norms, more so with the Gurmukhi script, with the pairs /f, pʰ/, /z, d͡ʒ/, /x, kʰ/, /ɣ, g/, and /q, k/ systematically distinguished in educated speech.[44] The retroflex lateral is most commonly analysed as an approximant as opposed to a flap.[45][46][47] The voiceless aspirates /t͡ʃʰ, pʰ/ often soften to fricatives /ɕ, f/. This hardly happens with /kʰ, t̪ʰ/ into /x, θ/, and never with /ʈʰ/.[citation needed]

In very rare cases, the archaic isolated /ɲ/ and /ŋ/ phonemes in Shahmukhi may be represented with letters from Sindhi.[citation needed]

Diphthongs Edit

Like Hindustani, the diphthongs /əɪ/ and /əʊ/ have mostly disappeared, but are still retained in some dialects.

Long vowels /aː, iː, uː/ are treated as doubles of their short vowel counterparts /ə, ɪ, ʊ/ rather than separate phonemes, and all instances of ai and au are monophthongised into /ɛː/ and /ɔː/. Hence, diphthongs like and āu phonotactically are stretched to aii and aau, whence the newly formed diphthongs ai and au are monophthongized, causing the sequences to be pronounced as /ɛːɪ/ and /əɔː/ rather than /əiː/ and /aːʊ/. This also brings about flexibility in the script whence diphthongs such as aaai can be written as ā-ai, a-ā-i, etc.[citation needed]

The phonemes /j/ and /ʋ/ have become marginalised in Punjabi. /j/ is only pronounced word-initially, where it is otherwise /ɪ/, and /ʋ/ becomes /ʊ/ when between a consonant and a vowel.

Tone Edit

Unusually for an Indo-Aryan language, Punjabi distinguishes lexical tones.[48] Three tones are distinguished in Punjabi (some sources have described these as tone contours, given in parentheses): low (high-falling), high (low-rising), and level (neutral or middle).[49][50][51] The transcriptions and tone annotations in the examples below are based on those provided in Punjabi University, Patiala's Punjabi-English Dictionary.[52]

Examples Pronunciation Meaning
Gurmukhi Shahmukhi Transliteration IPA Tone
ਘਰ گھر ghar /kə̀.rᵊ/[53][e] low house
ਕਰ੍ਹਾ کرھا karhā /kə́.ra/[54] high powdered remains of cow-dung cakes
ਕਰ کر kar /kər/[55] level do, doing
ਝੜ جھڑ jhaṛ /t͡ʃə̀.ɽᵊ/[56] low shade caused by clouds
ਚੜ੍ਹ چڑھ chaṛh /t͡ʃə́.ɽᵊ/[57] high rise to fame, ascendancy
ਚੜ چڑ caṛ /t͡ʃəɽ/[57] level hangnail

Level tone is found in about 75% of words and is described by some as absence of tone.[49] There are also some words which are said to have rising tone in the first syllable and falling in the second. (Some writers describe this as a fourth tone.)[49] However, a recent acoustic study of six Punjabi speakers in the United States found no evidence of a separate falling tone following a medial consonant.[58]

  • ਮੋਢਾ / موڈھا, móḍà (rising-falling), "shoulder"
Some Punjabi distinct tones for gh, jh, ḍh, dh, bh

It is considered that these tones arose when voiced aspirated consonants (gh, jh, ḍh, dh, bh) lost their aspiration. At the beginning of a word, they became voiceless unaspirated consonants (k, c, ṭ, t, p) followed by a high-falling tone; medially or finally they became voiced unaspirated consonants (g, j, ḍ, d, b), preceded by a low-rising tone. (The development of a high-falling tone apparently did not take place in every word, but only in those which historically had a long vowel.)[51]

Tonal H letter Edit

The presence of an [h] (although the [h] is now silent or very weakly pronounced except word-initially) word-finally (and sometimes medially) often causes a rising tone before it, for example cá(h) "tea".[59]

  • Syllable-initially, [h] causes a falling-tone after it, e.g. he > ʰè "is"[f]
    • In dialects with exemplified tone, ahā becomes ā̀, e.g. pahāṛ > pā̀ṛ
  • Syllable-finally, [h] causes a rising-tone before it, e.g. cā(h) > cā́ "tea"
    • The series ih and uh are pronounced as rising-tone /éː/ and /óː/, e.g. ki(h)-ṛā > kḗṛā "which"[g]
      • There are few exceptions, e.g. tu-(h)āḍ-ḍē > twā̀ḍḍē[h] "yours"
    • The series ahi / aha and ahu are pronounced as rising-tone /ɛ́ː/ and /ɔ́ː/[i]
    • Some dialects avoid using these for /éː óː ɛ́ː ɔ́ː/ and opt to either write them as ēh, ōh, eh, oh regardless of position or aspirate the following consonant, e.g. kihṛā > kēhṛā / kēṛhā
      • By default, /éː óː/ before /ɳ ɭ/ are written as ēh, ōh as they cannot be aspirated; the short vowel would imply /ɪ́ ʊ́/

The Gurmukhi script which was developed in the 16th century has separate letters for voiced aspirated sounds, so it is thought that the change in pronunciation of the consonants and development of tones may have taken place since that time.[51]

Some other languages in Pakistan have also been found to have tonal distinctions, including Burushaski, Gujari, Hindko, Kalami, Shina, and Torwali,[60] though these seem to be independent of Punjabi.

Gemination Edit

Gemination of a consonant (doubling the letter) is indicated with adhak in Gurmukhi and tashdīd in Shahmukhi.[61] Its inscription with a unique diacritic is a distinct feature of Gurmukhi compared to Brahmic scripts.

All consonants except six (, , h, r, v, y) are regularly geminated. The latter four are only geminated in loan words from other languages.[j]

There is a tendency to irregularly geminate consonants which follow long vowels, except in the final syllable of a word, e.g.menū̃ > mennū̃.[k] It also causes the long vowels to shorten but remain peripheral, distinguishing them from the central vowels /ə, ɪ, ʊ/. This gemination is less prominent than the literarily regular gemination represented by the diacritics mentioned above.

Before a non-final prenasalised consonant,[l] long vowels undergo the same change but no gemination occurs.

The true gemination of a consonant after a long vowel is unheard of but is written in some English loanwords to indicate short /ɛ/ and /ɔ/, e.g. ਡੈੱਡ ڈَیڈّ /ɖɛɖː/ "dead".

Grammar Edit

 
The 35 traditional characters of the Gurmukhi script

Punjabi has a canonical word order of SOV (subject–object–verb).[62] Function words are largely postpositions marking grammatical case on a preceding nominal.[63]

Punjabi distinguishes two genders, two numbers, and six cases of direct, oblique, vocative, ablative, locative, and instrumental. The ablative occurs only in the singular, in free variation with oblique case plus ablative postposition, and the locative and instrumental are usually confined to set adverbial expressions.[64]

Adjectives, when declinable, are marked for the gender, number, and case of the nouns they qualify.[65] There is also a T-V distinction. Upon the inflectional case is built a system of particles known as postpositions, which parallel English's prepositions. It is their use with a noun or verb that is what necessitates the noun or verb taking the oblique case, and it is with them that the locus of grammatical function or "case-marking" then lies. The Punjabi verbal system is largely structured around a combination of aspect and tense/mood. Like the nominal system, the Punjabi verb takes a single inflectional suffix, and is often followed by successive layers of elements like auxiliary verbs and postpositions to the right of the lexical base.[66]

Vocabulary Edit

Being an Indo-Aryan language, the core vocabulary of Punjabi consists of tadbhav words inherited from Sanskrit.[67][68] It contains many loanwords from Persian and Arabic.[67]

Writing systems Edit

 
Gurmukhi writing system on a sample logo

The Punjabi language is written in multiple scripts (a phenomenon known as synchronic digraphia). Each of the major scripts currently in use is typically associated with a particular religious group,[69][70] although the association is not absolute or exclusive.[71] In India, Punjabi Sikhs use Gurmukhi, a script of the Brahmic family, which has official status in the state of Punjab. In Pakistan, Punjabi Muslims use Shahmukhi, a variant of the Perso-Arabic script and closely related to the Urdu alphabet. Sometimes Punjabi is recorded in the Devanagari script in India, albeit rarely.[72] The Punjabi Hindus in India had a preference for Devanagari, another Brahmic script also used for Hindi, and in the first decades since independence raised objections to the uniform adoption of Gurmukhi in the state of Punjab,[73] but most have now switched to Gurmukhi[74] and so the use of Devanagari is rare.[75] Often in literature, Pakistani Punjabi (written in Shahmukhi) is referred as Western-Punjabi (or West-Punjabi) and Indian Punjabi (written in Gurmukhi) is referred as Eastern-Punjabi (or East-Punjabi), although the underlying language is the same with a very slight shift in vocabulary towards Islamic and Sikh words respectively.[76]

The written standard for Shahmukhi also slightly differs from that of Gurmukhi, as it is used for western dialects, whereas Gurumukhi is used to write eastern dialects.

Historically, various local Brahmic scripts including Laṇḍā and its descendants were also in use.[75][77]

The Punjabi Braille is used by the visually impaired.

Transliteration Edit

There is an altered version of IAST often used for Punjabi in which the diphthongs ai and au are written as e and o, and the long vowels e and o are written as ē and ō.

Sample text Edit

This sample text was adapted from the Punjabi Wikipedia article on Lahore.

Gurmukhi

ਲਹੌਰ ਪਾਕਿਸਤਾਨੀ ਪੰਜਾਬ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਹੈ। ਲੋਕ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਨਾਲ ਕਰਾਚੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਲਹੌਰ ਦੂਜਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਸ਼ਹਿਰ ਹੈ। ਲਹੌਰ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦਾ ਸਿਆਸੀ, ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਅਤੇ ਪੜ੍ਹਾਈ ਦਾ ਗੜ੍ਹ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸੇ ਲਈ ਇਹਨੂੰ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦਾ ਦਿਲ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਲਹੌਰ ਰਾਵੀ ਦਰਿਆ ਦੇ ਕੰਢੇ ’ਤੇ ਵੱਸਦਾ ਹੈ। ਇਸਦੀ ਲੋਕ ਗਿਣਤੀ ਇੱਕ ਕਰੋੜ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੈ।

 

Shahmukhi

لہور پاکستانی پنجاب دی راجدھانی اے۔ لوک گݨتی دے نال کراچی توں بعد لہور دوجا سبھ توں وڈا شہر اے۔ لہور پاکستان دا سیاسی، رہتلی کاروباری اتے پڑھائی دا گڑھ اے اتے، ایسے لئی ایہہ نوں پاکستان دا دل وی کہا جاندا اے۔ لہور راوی دریا دے کنڈھے تے وسدا اے۔ ایسدی لوک گݨتی اک کروڑ دے نیڑے اے۔

 

Transliteration

Lahaur Pākistānī Panjāb dī rājtā̀ni ài. Lok giṇtī de nāḷ Karācī tõ bāad Lahaur dūjā sáb tõ vaḍḍā šáir ài. Lahaur Pākistān dā siāsī, kārobāri ate paṛā̀ī dā gáṛ ài te ise laī ínū̃ Pākistān dā dil vī kihā jāndā ài. Lahaur Rāvī dariā de káṇḍè te vassdā ài. Isdī lok giṇtī ikk karoṛ de neṛe ài.

 

IPA

/ləˈɔ̀ːɾᵊ pakˑɪˈstaːniː pənˈd͡ʒaːbᵊ diː ɾaːd͡ʒᵊˈtàːniː ʱɛ̀ː ‖ loːkᵊ ˈɡɪɳᵊtiː deː naːɭᵊ kəˈɾat͡ʃˑiː tõː baːədᵊ ləˈɔ̀ːɾᵊ dud͡ʒˑaː sə́bᵊ tõː ʋəɖːaː ʃɛ́ːɾ ʱɛ̀ː ‖ ləˈɔ̀ːɾᵊ pakˑɪstaːnᵊ daː sɪaːsiː | kaːɾobˑaːɾiː əteː pəɽàːiː daː ɡə́ɽ ʱɛ̀ː əteː ɪseː ləiː énˑũː pakˑɪstaːnᵊ daː dɪlᵊ ʋiː kéːa d͡ʒaːndaː ʱɛ̀ː ‖ ləˈɔ̀ːɾᵊ ɾaːʋiː ˈdəɾɪaː deː kə́ɳɖèː teː ʋəsːᵊdaː ʱɛ̀ː ‖ ˈɪsᵊdiː loːkᵊ ɡɪɳᵊtiː ɪkːᵊ kəˈɾoːɽᵊ deː neːɽeˑ ʱɛ̀ː ‖/

 

Translation

Lahore is the capital city of Pakistani Punjab. After Karachi, Lahore is the second largest city. Lahore is Pakistan's political, cultural, and educational hub, and so it is also said to be the heart of Pakistan. Lahore lies on the bank of the Ravi River. Its population is close to ten million people.

Literature development Edit

Medieval period Edit

 
Varan Gyan Ratnavali by 16th-century historian Bhai Gurdas.

The Janamsakhis, stories on the life and legend of Guru Nanak (1469–1539), are early examples of Punjabi prose literature.

  • The Punjabi language is famous for its rich literature of qisse, most of which are about love, passion, betrayal, sacrifice, social values and a common man's revolt against a larger system. The qissa of Heer Ranjha by Waris Shah (1706–1798) is among the most popular of Punjabi qissas. Other popular stories include Sohni Mahiwal by Fazal Shah, Mirza Sahiban by Hafiz Barkhudar (1658–1707), Sassui Punnhun by Hashim Shah (c. 1735–c. 1843), and Qissa Puran Bhagat by Qadaryar (1802–1892).[80]
  • Heroic ballads known as Vaar enjoy a rich oral tradition in Punjabi. Famous Vaars are Chandi di Var (1666–1708), Nadir Shah Di Vaar by Najabat and the Jangnama of Shah Mohammad (1780–1862).[81]

Modern period Edit

 
Ghadar di Gunj 1913, newspaper in Punjabi of Ghadar Party, US-based Indian revolutionary party.

The Victorian novel, Elizabethan drama, free verse and Modernism entered Punjabi literature through the introduction of British education during the Raj. Nanak Singh (1897–1971), Vir Singh, Ishwar Nanda, Amrita Pritam (1919–2005), Puran Singh (1881–1931), Dhani Ram Chatrik (1876–1957), Diwan Singh (1897–1944) and Ustad Daman (1911–1984), Mohan Singh (1905–78) and Shareef Kunjahi are some legendary Punjabi writers of this period. After independence of Pakistan and India Najm Hossein Syed, Fakhar Zaman and Afzal Ahsan Randhawa, Shafqat Tanvir Mirza, Ahmad Salim, and Najm Hosain Syed, Munir Niazi, Ali Arshad Mir, Pir Hadi Abdul Mannan enriched Punjabi literature in Pakistan, whereas Jaswant Singh Kanwal (1919–2020), Amrita Pritam (1919–2005), Jaswant Singh Rahi (1930–1996), Shiv Kumar Batalvi (1936–1973), Surjit Patar (1944–) and Pash (1950–1988) are some of the more prominent poets and writers from India.

Status Edit

Despite Punjabi's rich literary history, it was not until 1947 that it would be recognised as an official language. Previous governments in the area of the Punjab had favoured Persian, Hindustani, or even earlier standardised versions of local registers as the language of the court or government. After the annexation of the Sikh Empire by the British East India Company following the Second Anglo-Sikh War in 1849, the British policy of establishing a uniform language for administration was expanded into the Punjab. The British Empire employed Urdu in its administration of North-Central and Northwestern India, while in the North-East of India, Bengali language was used as the language of administration. Despite its lack of official sanction, the Punjabi language continued to flourish as an instrument of cultural production, with rich literary traditions continuing until modern times. The Sikh religion, with its Gurmukhi script, played a special role in standardising and providing education in the language via Gurdwaras, while writers of all religions continued to produce poetry, prose, and literature in the language.

In India, Punjabi is one of the 22 scheduled languages of India. It is the first official language of the Indian State of Punjab. Punjabi also has second language official status in Delhi along with Urdu, and in Haryana.

In Pakistan, no regional ethnic language has been granted official status at the national level, and as such Punjabi is not an official language at the national level, even though it is the most spoken language in Pakistan. It is, however, the official provincial language of Punjab, Pakistan, the second largest and the most populous province of Pakistan as well as in Islamabad Capital Territory. The only two official languages in Pakistan are Urdu and English.[82]

In Pakistan Edit

 
The proportion of people with Punjabi as their mother tongue in each Pakistani District as of the 2017 Pakistan Census
 
A demonstration by Punjabis at Lahore, Pakistan, demanding to make Punjabi as official language of instruction in schools in Punjab

When Pakistan was created in 1947, despite Punjabi being the majority language in West Pakistan and Bengali the majority in East Pakistan and Pakistan as whole, English and Urdu were chosen as the official languages. The selection of Urdu was due to its association with South Asian Muslim nationalism and because the leaders of the new nation wanted a unifying national language instead of promoting one ethnic group's language over another, due to this the Punjabi elites started identifying with Urdu more than Punjabi because they saw it as a unifying force on an ethnoreligious perspective.[83] Broadcasting in Punjabi language by Pakistan Broadcasting Corporation decreased on TV and radio after 1947. Article 251 of the Constitution of Pakistan declares that these two languages would be the only official languages at the national level, while provincial governments would be allowed to make provisions for the use of other languages.[84] However, in the 1950s the constitution was amended to include the Bengali language. Eventually, Punjabi was granted status as a provincial language in Punjab Province, while the Sindhi language was given official status in 1972 after 1972 Language violence in Sindh.

Despite gaining official recognition at the provincial level, Punjabi is not a language of instruction for primary or secondary school students in Punjab Province (unlike Sindhi and Pashto in other provinces).[85] Pupils in secondary schools can choose the language as an elective, while Punjabi instruction or study remains rare in higher education. One notable example is the teaching of Punjabi language and literature by the University of the Punjab in Lahore which began in 1970 with the establishment of its Punjabi Department.[86][87]

In the cultural sphere, there are many books, plays, and songs being written or produced in the Punjabi-language in Pakistan. Until the 1970s, there were a large number of Punjabi-language films being produced by the Lollywood film industry, however since then Urdu has become a much more dominant language in film production. Additionally, television channels in Punjab Province (centred on the Lahore area) are broadcast in Urdu. The preeminence of Urdu in both broadcasting and the Lollywood film industry is seen by critics as being detrimental to the health of the language.[88][89]

The use of Urdu and English as the near-exclusive languages of broadcasting, the public sector, and formal education have led some to fear that Punjabi in Pakistan is being relegated to a low-status language and that it is being denied an environment where it can flourish. Several prominent educational leaders, researchers, and social commentators have echoed the opinion that the intentional promotion of Urdu and the continued denial of any official sanction or recognition of the Punjabi language amounts to a process of "Urdu-isation" that is detrimental to the health of the Punjabi language[90][91][92] In August 2015, the Pakistan Academy of Letters, International Writer's Council (IWC) and World Punjabi Congress (WPC) organised the Khawaja Farid Conference and demanded that a Punjabi-language university should be established in Lahore and that Punjabi language should be declared as the medium of instruction at the primary level.[93][94] In September 2015, a case was filed in Supreme Court of Pakistan against Government of Punjab, Pakistan as it did not take any step to implement the Punjabi language in the province.[95][96] Additionally, several thousand Punjabis gather in Lahore every year on International Mother Language Day. Thinktanks, political organisations, cultural projects, and individuals also demand authorities at the national and provincial level to promote the use of the language in the public and official spheres.[97][98][99]

In India Edit

At the federal level, Punjabi has official status via the Eighth Schedule to the Indian Constitution,[100] earned after the Punjabi Suba movement of the 1950s.[101] At the state level, Punjabi is the sole official language of the state of Punjab, while it has secondary official status in the states of Haryana and Delhi.[102] In 2012, it was also made additional official language of West Bengal in areas where the population exceeds 10% of a particular block, sub-division or district.[14]

Both union and state laws specify the use of Punjabi in the field of education. The state of Punjab uses the Three Language Formula, and Punjabi is required to be either the medium of instruction, or one of the three languages learnt in all schools in Punjab.[103] Punjabi is also a compulsory language in Haryana,[104] and other states with a significant Punjabi speaking minority are required to offer Punjabi medium education.[dubious ]

There are vibrant Punjabi language movie and news industries in India, however Punjabi serials have had a much smaller presence within the last few decades in television due to market forces.[105] Despite Punjabi having far greater official recognition in India, where the Punjabi language is officially admitted in all necessary social functions, while in Pakistan it is used only in a few radio and TV programs, attitudes of the English-educated elite towards the language are ambivalent as they are in neighbouring Pakistan.[100]: 37  There are also claims of state apathy towards the language in non-Punjabi majority areas like Haryana and Delhi.[106][107][108]

Advocacy Edit

  • Punjabi University was established on 30 April 1962, and is only the second university in the world to be named after a language, after Hebrew University of Jerusalem. The Research Centre for Punjabi Language Technology, Punjabi University, Patiala[109] is working for development of core technologies for Punjabi, Digitisation of basic materials, online Punjabi teaching, developing software for office use in Punjabi, providing common platform to Punjabi cyber community.[110] Punjabipedia, an online encyclopaedia was also launched by Patiala university in 2014.[111][112]
  • The Dhahan Prize was created to award literary works produced in Punjabi around the world. The Prize encourages new writing by awarding $25,000 CDN annually to one "best book of fiction" published in either of the two Punjabi scripts, Gurmukhi or Shahmukhi. Two second prizes of $5,000 CDN are also awarded, with the provision that both scripts are represented among the three winners. The Dhahan Prize is awarded by Canada India Education Society (CIES).[113]

Governmental academies and institutes Edit

The Punjabi Sahit academy, Ludhiana, established in 1954[114][115] is supported by the Punjab state government and works exclusively for promotion of the Punjabi language, as does the Punjabi academy in Delhi.[116] The Jammu and Kashmir academy of art, culture and literature[117] in Jammu and Kashmir UT, India works for Punjabi and other regional languages like Urdu, Dogri, Gojri etc. Institutions in neighbouring states[118] as well as in Lahore, Pakistan[119] also advocate for the language.

Software Edit

  • Software is available for the Punjabi language on almost all platforms. This software is mainly in the Gurmukhi script. Nowadays, nearly all Punjabi newspapers, magazines, journals, and periodicals are composed on computers via various Punjabi software programmes, the most widespread of which is InPage Desktop Publishing package. Microsoft has included Punjabi language support in all the new versions of Windows and both Windows Vista, Microsoft Office 2007, 2010 and 2013, are available in Punjabi through the Language Interface Pack[120] support. Most Linux Desktop distributions allow the easy installation of Punjabi support and translations as well.[121] Apple implemented the Punjabi language keyboard across Mobile devices.[122] Google also provides many applications in Punjabi, like Google Search,[123] Google Translate[124] and Google Punjabi Input Tools.[125]

Gallery Edit

See also Edit

Notes Edit

  1. ^ 2011 Indian Census and 2017 Pakistani Census
  2. ^ Paishachi, Saurasheni, or Gandhari Prakrits have been proposed as the ancestor Middle Indo-Aryan language to Punjabi.
  3. ^ Punjabi language has provincial status in the Pakistani province of Punjab, sanctioned by the Provincial Assembly of the Punjab
  4. ^ Punjabi is the British English spelling, and Pañjābī is the Romanized spelling from the native script(s).
  5. ^ Standard or Eastern dialect. Western dialects usually pronounce it as /käː˨ɾᵊ/.
  6. ^ Word-initial [h] is preserved in standard formal Punjabi but pronounced weaker casual speech and in northern areas such as Gujrat.
  7. ^ These usually revert to eh / oh word-finally.
  8. ^ Here initial [h] causes the following vowel to be falling-tone.
  9. ^ For dialects in which the ai or au diphthongs are retained: /əɪ́, əʊ́/
  10. ^ /jː/ is found in one other instance, for the name of the Gurmukhi letter ਯ (yayyā ਯੱਯਾ)
  11. ^ This never occurs with /ɳ/ and /ɽ/, and is rare before /ʋ, ɾ, ɦ/
  12. ^ bindī/ṭippī or nūn ġunna before a consonant often causes it to be pre-nasalised, except where there is a true nasal vowel.

References Edit

Citations Edit

  1. ^ 80.5 million in Pakistan (2017), 31.1 in India (2011), 0.5 in Canada (2016), 0.3 in the UK (2011), 0.3 in the US (2017), 0.1 in Australia (2016). See § Geographic distribution below.
  2. ^ Singh, Sikander (April 2019). "The Origin Theories of Punjabi Language: A Context of Historiography of Punjabi Language". International Journal of Sikh Studies.
  3. ^ a b Haldar, Gopal (2000). Languages of India. New Delhi: National Book Trust, India. p. 149. ISBN 9788123729367. The age of Old Punjabi: up to 1600 A.D. […] It is said that evidence of Old Punjabi can be found in the Granth Sahib.
  4. ^ a b c Bhatia, Tej K. (2013). Punjabi: A Cognitive-Descriptive Grammar (Reprint ed.). London: Routledge. p. XXV. ISBN 9781136894602. As an independent language Punjabi has gone through the following three stages of development: Old Punjabi (10th to 16th century). Medieval Punjabi (16th to 19th century), and Modern Punjabi (19th century to Present).
  5. ^ a b Christopher Shackle; Arvind Mandair (2013). "0.2.1 – Form". Teachings of the Sikh Gurus : selections from the Scriptures (First ed.). Abingdon, Oxon: Routledge. ISBN 9781136451089. Surpassing them all in the frequent subtlety of his linguistic choices, including the use of dialect forms as well as of frequent loanwords from Sanskrit and Persian, Guru Nanak combined this poetic language of the Sants with his native Old Punjabi. It is this mixture of Old Punjabi and old Hindi which constitutes the core idiom of all the earlier Gurus.
  6. ^ a b Frawley, William (2003). International encyclopedia of linguistics (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press. p. 423. ISBN 9780195139778.
  7. ^ a b Austin, Peter (2008). One thousand languages : living, endangered, and lost. Berkeley: University of California Press. p. 115. ISBN 9780520255609.
  8. ^ a b Braj B. Kachru; Yamuna Kachru; S. N. Sridhar (2008). Language in South Asia. Cambridge University Press. p. 411. ISBN 9781139465502.
  9. ^ "The Punjab Institute of Language, Art and Culture Act 2004". punjablaws.gov.pk. from the original on 17 August 2022. Retrieved 24 September 2022.
  10. ^ (PDF). NCLM. 15 November 2016. Archived from the original (PDF) on 15 November 2016. Retrieved 13 January 2020.
  11. ^ "Punjab mandates all signage in Punjabi, in Gurmukhi script". The Hindu. 21 February 2020. from the original on 22 February 2020. Retrieved 9 September 2020.0
  12. ^ "All milestones, signboards in Haryana to bear info in English, Hindi and Punjabi: Education Minister". The Indian Express. 3 March 2020. from the original on 14 March 2020. Retrieved 9 September 2020.
  13. ^ "Punjabi, Urdu made official languages in Delhi". The Times of India. 25 June 2003. from the original on 14 March 2021. Retrieved 10 September 2020.
  14. ^ a b . The Telegraph. 11 December 2012. Archived from the original on 25 March 2018. Retrieved 25 March 2018.
  15. ^ India, Tribune (19 August 2020). "Punjabi matric exam on Aug 26". The Tribune. from the original on 19 August 2020. Retrieved 18 September 2020.
  16. ^ Laurie Bauer, 2007, The Linguistics Student's Handbook, Edinburgh
  17. ^ Mangat Rai Bhardwaj (2016). Panjabi: A Comprehensive Grammar. Abingdon-on-Thames: Routledge. p. 88. ISBN 978-1-138-79385-9. LCCN 2015042069. OCLC 948602857. OL 35828315M. Wikidata Q23831241.
  18. ^ Canfield, Robert L. (1991). Persia in Historical Perspective. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press. p. 1 ("Origins"). ISBN 978-0-521-52291-5.
  19. ^ Sir, Yule, Henry (13 August 2018). . dsalsrv02.uchicago.edu. Archived from the original on 1 December 2018. Retrieved 10 July 2018.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  20. ^ Macdonell, Arthur Anthony (13 August 2018). . Archived from the original on 1 December 2018. Retrieved 10 July 2018.
  21. ^ Singha, H. S. (2000). . Hemkunt Press. p. 166. ISBN 978-81-7010-301-1. Archived from the original on 21 January 2017.
  22. ^ Singh, Sikander (April 2019). "The Origin Theories of Punjabi Language: A Context of Historiography of Punjabi Language". International Journal of Sikh Studies.
  23. ^ G S Sidhu (2004). Panjab And Panjabi.
  24. ^ a b Hoiberg, Dale (2000). Students' Britannica India. Popular Prakashan. ISBN 978-0-85229-760-5. from the original on 2 April 2023. Retrieved 25 October 2020.
  25. ^ Brard, G.S.S. (2007). East of Indus: My Memories of Old Punjab. Hemkunt Publishers. p. 81. ISBN 9788170103608. from the original on 9 February 2018. Retrieved 13 January 2017.
  26. ^ Mir, F. (2010). The Social Space of Language: Vernacular Culture in British Colonial Punjab. University of California Press. p. 35. ISBN 9780520262690. from the original on 9 February 2018. Retrieved 13 January 2017.
  27. ^ Schiffman, H. (2011). Language Policy and Language Conflict in Afghanistan and Its Neighbors: The Changing Politics of Language Choice. Brill. p. 314. ISBN 9789004201453. from the original on 9 February 2018. Retrieved 13 January 2017.
  28. ^ Schiffman, Harold (9 December 2011). Language Policy and Language Conflict in Afghanistan and Its Neighbors: The Changing Politics of Language Choice. BRILL. ISBN 978-90-04-20145-3. from the original on 2 April 2023. Retrieved 22 March 2021.
  29. ^ Menon, A.S.; Kusuman, K.K. (1990). A Panorama of Indian Culture: Professor A. Sreedhara Menon Felicitation Volume. Mittal Publications. p. 87. ISBN 9788170992141. from the original on 9 February 2018. Retrieved 13 January 2017.
  30. ^ . Archived from the original on 26 September 2009. Retrieved 17 September 2009.
  31. ^ "CCI defers approval of census results until elections". Dawn. 21 March 2021. from the original on 20 June 2020. Retrieved 10 March 2021. The figure of 80.54 million is calculated from the reported 38.78% for the speakers of Punjabi and the 207.685 million total population of Pakistan.
  32. ^ a b "Punjabi is 4th most spoken language in Canada". The Times of India. 14 February 2008. from the original on 14 November 2016.
  33. ^ "Statement 1 : Abstract of speakers' strength of languages and mother tongues – 2011" (PDF). (PDF) from the original on 1 February 2022. Retrieved 21 March 2021.
  34. ^ "Growth of Scheduled Languages-1971, 1981, 1991 and 2001". Census of India. Ministry of Home Affairs, Government of India. from the original on 20 February 2015. Retrieved 22 February 2015.
  35. ^ Government of Canada, Statistics Canada (9 February 2022). "Profile table, Census Profile, 2021 Census of Population - Canada [Country]". www12.statcan.gc.ca. from the original on 9 February 2022. Retrieved 11 September 2022.
  36. ^ 273,000 in England and Wales, and 23,000 in Scotland:
    • "2011 Census: Quick Statistics for England and Wales, March 2011". from the original on 24 September 2015. Retrieved 24 March 2021.
    • . Archived from the original on 5 March 2021. Retrieved 24 March 2021.
  37. ^ "US survey puts Punjabi speakers in US at 2.8 lakh". Times of India. 18 December 2017. from the original on 22 April 2021. Retrieved 11 August 2020.
  38. ^ Lal, Mohan (1992). Encyclopaedia of Indian Literature. Sahitya Academy. p. 4208.
  39. ^ Bhatt, Shankarlal (2006). Punjab. Bhargava, Gopal K. Delhi: Kalpaz publ. p. 141. ISBN 81-7835-378-4. OCLC 255107273.
  40. ^ Shackle 2003, p. 587.
  41. ^ Shackle 2003, p. 588.
  42. ^ Karamat, Nayyara, Phonemic inventory of Punjabi, p. 182, CiteSeerX 10.1.1.695.1248
  43. ^ ArLaam (similar to ArNoon) has been added to Unicode since Unicode 13.0.0, which can be found in Unicode 28 February 2020 at the Wayback Machine Arabic Extended-A 08C7, PDF Pg 73 under "Arabic Letter for Punjabi" 08C7 : ࣇ ARABIC LETTER LAM WITH SMALL ARABIC LETTER TAH ABOVE
  44. ^ Shackle 2003, p. 589.
  45. ^ Masica 1991, p. 97.
  46. ^ Arora, K. K.; Arora, S.; Singla, S. R.; Agrawal, S. S. (2007). "SAMPA for Hindi and Punjabi based on their Acoustic and Phonetic Characteristics". Proceedings Oriental COCOSDA: 4–6. from the original on 26 March 2023. Retrieved 11 October 2022.
  47. ^ Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. pp. 190–191. ISBN 978-0631198154.
  48. ^ Bhatia, Tej (1999). "Lexican Anaphors and Pronouns in Punjabi". In Lust, Barbara; Gair, James (eds.). Lexical Anaphors and Pronouns in Selected South Asian Languages. Walter de Gruyter. p. 637. ISBN 978-3-11-014388-1. Other tonal Indo-Aryan languages include Hindko, Dogri, Western Pahari, Sylheti and some Dardic languages.
  49. ^ a b c Bailey, T.Grahame (1919), English-Punjabi Dictionary, introduction.
  50. ^ Singh, Sukhvindar, "Tone Rules and Tone Sandhi in Punjabi".
  51. ^ a b c Bowden, A.L. (2012). "Punjabi Tonemics and the Gurmukhi Script: A Preliminary Study" 17 April 2018 at the Wayback Machine.
  52. ^ Major Gurmukh Singh; Shiv Sharma Joshi; Mukhtiar Singh Gill; Manmandar Singh; Kuljit Kapur; Suman Preet, eds. (2018), Punjabi University Punjabi-English Dictionary (ਛੇਵੀਂ ed.), Patiala: Publication Bureau, Punjabi University, Wikidata Q113676548
  53. ^ Punjabi University (2018). p. 281
  54. ^ Punjabi University (2018). p. 194
  55. ^ Punjabi University (2018). p. 192
  56. ^ Punjabi University (2018). p. 369
  57. ^ a b Punjabi University (2018). p. 300
  58. ^ Kanwal, J.; Ritchart, A.V (2015) "An experimental investigation of tonogenesis in Punjabi". 18 April 2018 at the Wayback Machine Proceedings of the 18th International of Phonetic Sciences, 2015
  59. ^ Lata, Swaran; Arora, Swati (2013) "Laryngeal Tonal characteristics of Punjabi: An Experimental Study" 18 April 2018 at the Wayback Machine
  60. ^ Baart, J.L.G. "Tonal features in languages of northern Pakistan" 28 July 2020 at the Wayback Machine
  61. ^ Masica 1993, p. 149.
  62. ^ Gill, Harjeet Singh and Gleason Jr, Henry A. (1969). A Reference Grammar of Panjabi. Patiala: Department of Linguistics, Punjabi University
  63. ^ "WALS Online – Language Panjabi". wals.info. from the original on 12 December 2019. Retrieved 4 December 2019.
  64. ^ Shackle (2003:599)
  65. ^ Shackle (2003:601)
  66. ^ Masica (1991:257)
  67. ^ a b Frawley, William (2003). International Encyclopedia of Linguistics: 4-Volume Set. Oxford University Press. p. 423. ISBN 978-0-19-513977-8. Hindus and Sikhs generally use the Gurmukhi script; but Hindus have also begun to write Punjabi in the Devanagari script, as employed for Hindi. Muslims tend to write Punjabi in the Perso-Arabic script, which is also employed for Urdu. Muslim speakers borrow a large number of words from Persian and Arabic; however, the basic Punjabi vocabulary is mainly composed of tadbhava words, i.e. those descended from Sanskrit.
  68. ^ Bhatia, Tej K. (1993). Punjabi: A Conginitive-descriptive Grammar. Psychology Press. p. xxxii. ISBN 978-0-415-00320-9. Punjabi vocabulary is mainly composed of tadbhav words, i.e., words derived from Sanskrit.
  69. ^ Bhatia 2008, p. 128.
  70. ^ Bhardwaj 2016, pp. 12–13.
  71. ^ Jain 2003, pp. 53, 57–8.
  72. ^ Zograph, G. A. (2023). "Chapter 3". Languages of South Asia: A Guide (Reprint ed.). Taylor & Francis. p. 52. ISBN 9781000831597. Devanagari itself is also used for Panjabi, if more rarely.
  73. ^ Nayar 1966, pp. 46 ff.
  74. ^ Bhardwaj 2016, p. 12.
  75. ^ a b Shackle 2003, p. 594.
  76. ^ "Punjabi Language – Structure, Writing & Alphabet – MustGo". MustGo.com. from the original on 23 January 2022. Retrieved 8 February 2022.
  77. ^ Bhardwaj 2016, p. 15.
  78. ^ Shiv Kumar Batalvi 10 April 2003 at the Wayback Machine sikh-heritage.co.uk.
  79. ^ Melvin Ember; Carol R. Ember; Ian A. Skoggard, eds. (2005). Encyclopedia of Diasporas: Immigrant and Refugee Cultures Around the World. Springer. p. 1077. ISBN 978-0-306-48321-9.
  80. ^ Mir, Farina. . Columbia University. Archived from the original on 6 January 2019. Retrieved 4 July 2008.
  81. ^ The Encyclopaedia of Indian Literature (Volume One – A to Devo). Volume 1. Amaresh Datta, ed. Sahitya Akademi: 2006, 352.
  82. ^ . opr.gov.pk. Government of Pakistan – Office of the Press Registrar. Archived from the original on 4 February 2022. Retrieved 4 February 2022.
  83. ^ Ahmed, Ishtiaq (14 July 2020). "Why Punjabis in Pakistan Have Abandoned Punjabi". Fair Observer. Retrieved 9 April 2023.
  84. ^ "Chapter 4: "General." of Part XII: "Miscellaneous"". pakistani.org. Archived from the original on 3 June 2014. Retrieved 30 December 2016.
  85. ^ Zaidi, Abbas. "Linguistic cleansing: the sad fate of Punjabi in Pakistan". from the original on 29 October 2016.
  86. ^ University of the Punjab (2015), "B.A. Two-Year (Pass Course) Examinations"
    • "University of the Punjab – Examinations". pu.edu.pk. from the original on 8 February 2017. Retrieved 13 January 2017.
  87. ^ University of the Punjab (2015). "Department of Punjabi". from the original on 27 November 2016.
  88. ^ Masood, Tariq (21 February 2015). "The colonisation of language". The Express Tribune. from the original on 12 September 2015. Retrieved 19 September 2015.
  89. ^ Warraich, Faizan; Ali, Haider (15 September 2015). . DailyTimes. Archived from the original on 30 June 2015. Retrieved 15 September 2015.
  90. ^ "Punjabis Without Punjabi". apnaorg.com. from the original on 25 May 2017. Retrieved 13 January 2017.
  91. ^ "Inferiority complex declining Punjabi language: Punjab University Vice-Chancellor". PPI News Agency
    • "Inferiority complex declining Punjabi language: Punjab University Vice-Chancellor | Pakistan Press International". ppinewsagency.com. from the original on 27 November 2016. Retrieved 13 January 2017.
  92. ^ "Urdu-isation of Punjab – The Express Tribune". The Express Tribune. 4 May 2015. from the original on 27 November 2016. Retrieved 30 December 2016.
  93. ^ "Rally for ending 150-year-old 'ban on education in Punjabi". The Nation. 21 February 2011. from the original on 7 March 2016. Retrieved 15 September 2015.
  94. ^ "Sufi poets can guarantee unity". The Nation. 26 August 2015. from the original on 30 October 2015.
  95. ^ "Supreme Court's Urdu verdict: No language can be imposed from above". The Nation. 15 September 2015. from the original on 16 September 2015. Retrieved 15 September 2015.
  96. ^ "Two-member SC bench refers Punjabi language case to CJP". Business Recorder. 14 September 2015. from the original on 21 October 2015. Retrieved 15 September 2015.
  97. ^ "Mind your language—The movement for the preservation of Punjabi". The Herald. 2 September 2106.
    • . herald.dawn.com. 4 August 2016. Archived from the original on 23 December 2016. Retrieved 13 January 2017.
  98. ^ "Punjabi in schools: Pro-Punjabi outfits in Pakistan threaten hunger strike". The Times of India. 4 October 2015.
    • "Punjabi in schools: Pro-Punjabi outfits in Pakistan threaten hunger strike". The Times of India. from the original on 27 September 2016. Retrieved 13 January 2017.
  99. ^ "Rally for Ending the 150-year-old Ban on Education in Punjabi" The Nation. 21 February 2011.
    • "Rally for ending 150-year-old 'ban on education in Punjabi". nation.com.pk. 21 February 2011. from the original on 7 March 2016. Retrieved 13 January 2017.
  100. ^ a b Khokhlova, Liudmila (January 2014). "Majority Language Death" (PDF). Language Endangerment and Preservation in South Asia. (PDF) from the original on 25 May 2017. Retrieved 29 April 2017. Punjabi was nonetheless included in the Eighth Schedule of the Constitution of India and came to be recognized as one of the fifteen official languages of the country.
  101. ^ "Fifty Years of Punjab Politics (1920–70)". Panjab Digital Library. from the original on 6 January 2019. Retrieved 6 January 2019.
  102. ^ Ayres, Alyssa (2008). "Language, the Nation, and Symbolic Capital: The Case of Punjab" (PDF). The Journal of Asian Studies. 67 (3): 917–946. doi:10.1017/S0021911808001204. S2CID 56127067. (PDF) from the original on 25 May 2017. Retrieved 28 April 2017. in India, Punjabi is an official language as well as the first language of the state of Punjab (with secondary status in Delhi and widespread use in Haryana).
  103. ^ Kumar, Ashutosh (2004). "Electoral Politics in Punjab: Study of Akali Dal". Economic & Political Weekly. 39 (14/15): 1515–1520. JSTOR 4414869. Punjabi was made the first compulsory language and medium of instruction in all the government schools whereas Hindi and English as second and third language were to be implemented from the class 4 and 6 respectively
  104. ^ (PDF) (Report). National Commission on Linguistic Minorities. 2015. p. 25. Archived from the original (PDF) on 25 May 2017. Retrieved 28 April 2017. Languages taught in the State under the Three Language Formula: First Language : Hindi Second Language : Punjabi Third language : English
  105. ^ Singh, Jasmine (13 September 2015). "Serial killer". The Tribune. from the original on 16 September 2015. Retrieved 15 September 2015.
  106. ^ "SGPC claims Haryana govt ignoring Punjabi language". Hindustan Times. 30 July 2015. Archived from the original on 25 May 2017. Retrieved 15 September 2015.
  107. ^ Aujla, Harjap Singh (15 June 2015). "Punjabi's of Delhi couldn't get justice for Punjabi language". Punjab News Express. Retrieved 19 September 2015.[permanent dead link]
  108. ^ Singh, Perneet (9 July 2013). "Sikh bodies oppose DU's 'anti-Punjabi' move". Tribune India. from the original on 19 May 2018. Retrieved 21 February 2018.
  109. ^ . punjabiuniversity.ac.in. Archived from the original on 24 November 2016. Retrieved 13 January 2017.
  110. ^ "ACTDPL, Punjabi University, Patiala". learnpunjabi.org. from the original on 10 December 2016. Retrieved 13 January 2017.
  111. ^ . punjabipedia.org. Archived from the original on 21 December 2016. Retrieved 13 January 2017.
  112. ^ "Pbi University launches Punjabipedia | punjab | Hindustan Times". Hindustan Times. 26 February 2014. from the original on 23 November 2016. Retrieved 13 January 2017.
  113. ^ "The Dhahan Prize | The Dhahan Prize for Punjabi Literature". dhahanprize.com. from the original on 27 February 2017. Retrieved 13 January 2017.
  114. ^ "ਪੰਜਾਬੀ ਲੇਖਕਾਂ ਦਾ ਮੱਕਾ : ਪੰਜਾਬੀ ਭਵਨ, ਲੁਧਿਆਣਾ". 3 May 2017. from the original on 3 May 2017. Retrieved 16 October 2017.
  115. ^ "Sirsa again elected Punjabi Sahit Akademi president". Tribuneindia.com. 18 April 2016. from the original on 13 August 2018. Retrieved 13 August 2018.
  116. ^ . www.punjabiacademy.com. Archived from the original on 18 July 2017.
  117. ^ . jkculture.nic.in. Archived from the original on 23 November 2016.
  118. ^ "पंजाबी सीखने वाले छात्रों को अगले माह बटेगा एकल प्रोत्साहन राशि". M.livehindustan.com. 24 October 2016. from the original on 28 July 2020. Retrieved 13 August 2018.
  119. ^ . pilac.punjab.gov.pk. Archived from the original on 11 July 2017.
  120. ^ "Microsoft Download Center". microsoft.com. from the original on 23 November 2016. Retrieved 13 January 2017.
  121. ^ "Punjabi Linux (punlinux) download | SourceForge.net". sourceforge.net. 21 April 2013. from the original on 23 November 2016. Retrieved 13 January 2017.
  122. ^ "Connecting to the iTunes Store". itunes.apple.com. from the original on 23 November 2016. Retrieved 13 January 2017.
  123. ^ "Google". from the original on 9 August 2018. Retrieved 13 January 2017.
  124. ^ "Google ਅਨੁਵਾਦ". from the original on 29 December 2016. Retrieved 13 January 2017.
  125. ^ "Cloud ਇਨਪੁਟ ਔਜ਼ਾਰ ਔਨਲਾਈਨ ਅਜਮਾਓ – Google ਇਨਪੁਟ ਔਜ਼ਾਰ". from the original on 12 January 2017. Retrieved 13 January 2017.

Sources Edit

  • Bhardwaj, Mangat Rai (2016), Panjabi: A Comprehensive Grammar, Routledge, doi:10.4324/9781315760803, ISBN 9781138793859.
  • Bhatia, Tej K. (2008), "Major regional languages", in Braj B. Kachru; Yamuna Kachru; S.N. Sridhar (eds.), Language in South Asia, Cambridge University Press, pp. 121–131, doi:10.1017/CBO9780511619069.008, ISBN 9780511619069.
  • Grierson, George A. (1916). Linguistic Survey of India. Vol. IX Indo-Aryan family. Central group, Part 1, Specimens of western Hindi and Pañjābī. Calcutta: Office of the Superintendent of Government Printing, India.
  • Jain, Dhanesh (2003), "Sociolinguistics of the Indo-Aryan Languages", in Cardona, George; Jain, Dhanesh (eds.), The Indo-Aryan Languages, Routledge, pp. 46–66, ISBN 978-0-415-77294-5.
  • Masica, Colin (1991), The Indo-Aryan Languages, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-29944-2, from the original on 2 April 2023, retrieved 7 October 2020.
  • Nayar, Baldev Raj (1966), Minority Politics in the Punjab, Princeton University Press, ISBN 9781400875948, from the original on 2 April 2023, retrieved 9 November 2019.
  • Shackle, Christopher (2003), "Panjabi", in Cardona, George; Jain, Dhanesh (eds.), The Indo-Aryan Languages, Routledge, pp. 581–621, ISBN 978-0-415-77294-5, from the original on 2 April 2023, retrieved 7 October 2020.

Further reading Edit

  • Bhatia, Tej. 1993 and 2010. Punjabi : a cognitive-descriptive grammar. London: Routledge. Series: Descriptive grammars.
  • Gill H.S. [Harjit Singh] and Gleason, H.A. 1969. A reference grammar of Punjabi. Revised edition. Patiala, Punjab, India: Languages Department, Punjab University.
  • Chopra, R. M., Perso-Arabic Words in Punjabi, in: Indo-Iranica Vol.53 (1–4).
  • Chopra, R. M.., The Legacy of The Punjab, 1997, Punjabee Bradree, Calcutta.
  • Singh, Chander Shekhar (2004). Punjabi Prosody: The Old Tradition and The New Paradigm. Sri Lanka: Polgasowita: Sikuru Prakasakayo.
  • Singh, Chander Shekhar (2014). Punjabi Intonation: An Experimental Study. Muenchen: LINCOM EUROPA.

External links Edit

punjabi, language, punjabi, ɑː, shahmukhi, پنجابی, gurmukhi, punjabi, pəɲˈdʒab, listen, sometimes, spelled, panjabi, indo, aryan, language, native, punjab, region, pakistan, india, approximately, million, native, speakers, punjabiਪ, جابی, punjabi, written, sha. Punjabi p ʌ n ˈ dʒ ɑː b i 16 Shahmukhi پنجابی Gurmukhi ਪ ਜ ਬ Punjabi peɲˈdʒab bi listen 17 sometimes spelled Panjabi d is an Indo Aryan language native to the Punjab region of Pakistan and India It has approximately 113 million native speakers Punjabiਪ ਜ ਬ پ ن جابی Punjabi written in Shahmukhi script used in Punjab Pakistan top and Gurmukhi script used in Punjab India bottom PronunciationPunjabi peɲˈdʒɑb bi English p ʌ n ˈ dʒ ɑː b i Native toPakistan and IndiaRegionPunjabEthnicityPunjabisNative speakers113 million 2011 2017 a 1 Language familyIndo European Indo IranianIndo AryanNorthwesternPunjabi languagesPunjabiEarly formsProto Indo European Proto Indo Iranian Proto Indo Aryan Vedic Sanskrit Classical Sanskrit debated Prakrit b 2 debated Apabhraṃsa Old Punjabi 3 4 5 6 7 8 DialectsSee Punjabi dialectsWriting systemShahmukhi in Pakistan Gurmukhi in India Punjabi Braille Laṇḍa historical Takri historical Mahajani historical Official statusOfficial language in Pakistan Punjab provincial c 9 India Punjab official 10 11 Haryana additional 12 Delhi additional 13 West Bengal additional in blocks and divisions with more than 10 of the population 14 Regulated byPunjab Institute of Language Art amp Culture Punjab Pakistan Department of Languages Punjab India 15 Language codesISO 639 1 span class plainlinks pa span ISO 639 2 span class plainlinks pan span ISO 639 3Either a href https iso639 3 sil org code pan class extiw title iso639 3 pan pan a Panjabi a href https iso639 3 sil org code pnb class extiw title iso639 3 pnb pnb a Western PanjabiGlottologpanj1256 Eastern Panjabiwest2386 Western PanjabiLinguasphere59 AAF eGeographic distribution of Punjabi language in Pakistan and India This article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA Part of a series onConstitutionally recognised languages of IndiaCategory22 Official Languages of the Indian RepublicAssamese Bengali Bodo Dogri Gujarati Hindi Kannada Kashmiri Konkani Maithili Malayalam Marathi Meitei Manipuri Nepali Odia Punjabi Sanskrit Santali Sindhi Tamil Telugu UrduRelatedEighth Schedule to the Constitution of India Official Languages Commission Classical Languages of India List of languages by number of native speakers in India Asia portal India portal Language portal Politics portalPunjabi is the most widely spoken first language in Pakistan with 80 5 million native speakers as per the 2017 census and the 11th most widely spoken in India with 31 1 million native speakers as per the 2011 census The language is spoken among a significant overseas diaspora particularly in Canada the United Kingdom the United States Australia and the Gulf states In Pakistan Punjabi is written using the Shahmukhi alphabet based on the Perso Arabic script in India it is written using the Gurmukhi alphabet based on the Indic scripts Punjabi is unusual among the Indo Aryan languages and the broader Indo European language family in its usage of lexical tone Contents 1 History 1 1 Etymology 1 2 Origin 1 3 Arabic and Persian influences 1 4 Modern times 2 Geographic distribution 2 1 Pakistan 2 2 India 2 3 Punjabi diaspora 3 Major dialects 3 1 Standard Punjabi 3 2 Lahnda 4 Phonology 4 1 Diphthongs 4 2 Tone 4 2 1 Tonal H letter 4 3 Gemination 5 Grammar 6 Vocabulary 7 Writing systems 7 1 Transliteration 8 Sample text 9 Literature development 9 1 Medieval period 9 2 Modern period 10 Status 10 1 In Pakistan 10 2 In India 11 Advocacy 11 1 Governmental academies and institutes 11 2 Software 12 Gallery 13 See also 14 Notes 15 References 15 1 Citations 15 2 Sources 16 Further reading 17 External linksHistory EditEtymology Edit The word Punjabi sometimes spelled Panjabi has been derived from the word Panj ab Persian for Five Waters referring to the five major eastern tributaries of the Indus River The name of the region was introduced by the Turko Persian conquerors 18 of South Asia and was a translation of the Sanskrit name for the region Panchanada which means Land of the Five Rivers 19 20 Panj is cognate with Sanskrit panca पञ च Greek pente pente and Lithuanian Penki all of which meaning five ab is cognate with Sanskrit ap अप and with the Av of Avon The historical Punjab region now divided between India and Pakistan is defined physiographically by the Indus River and these five tributaries One of the five the Beas River is a tributary of another the Sutlej Origin Edit Tilla Jogian district Jhelum Punjab Pakistan a hilltop associated with many Nath jogis considered among compilers of earlier Punjabi works Punjabi developed from Prakrit languages and later Apabhraṃsa Sanskrit अपभ र श deviated or non grammatical speech 21 From 600 BC Sanskrit developed as the standard literary and administrative language and Prakrit languages evolved into many regional languages in different parts of India All these languages are called Prakrit languages Sanskrit प र क त prakṛta collectively Paishachi Shauraseni and Gandhari were Prakrit languages which were spoken in north and north western India and Punjabi developed from one of these Prakrits Later in northern India these Prakrits gave rise to their own Apabhraṃsa a descendant of Prakrit 22 23 Punjabi emerged as an Apabhramsha a degenerated form of Prakrit in the 7th century AD and became stable by the 10th century The earliest writings in Punjabi belong to Nath Yogi era from 9th to 14th century 24 The language of these compositions is morphologically closer to Shauraseni Apbhramsa though vocabulary and rhythm is surcharged with extreme colloquialism and folklore 24 The precursor stage of Punjabi between the 10th and 16th centuries is termed Old Punjabi whilst the stage between the 16th and 19th centuries is termed as Mediaeval Punjabi 3 4 5 6 7 8 Arabic and Persian influences Edit See also Persian language in the Indian subcontinent The Arabic and modern Persian influence in the historical Punjab region began with the late first millennium Muslim conquests on the Indian subcontinent 25 Many Persian and Arabic words were incorporated in Punjabi 26 27 So Punjabi relies heavily on Persian and Arabic words which are used with a liberal approach to language Many important words like ਅਰਦ ਸ ਰਹ ਰ ਸ ਨਹ ਰ ਜ ਮ ਨ ਗਜ ਲ etc are derived from Persian and Arabic After the fall of the Sikh empire Urdu was made the official language of Punjab in Pakistani Punjab it is still the primary official language and influenced the language as well 28 In fact the sounds of ਜ ਖ ਸ and ਫ have been borrowed from Persian Later it was lexically influenced by Portuguese words like ਅਲਮ ਰ الماری Greek words like ਦ ਮ دام Chagatai words like ਕ ਚ ਸ ਗ ਤ قینچی سوغات Japanese words like ਰ ਕਸ رکشا Chinese words like ਚ ਹ ਲ ਚ ਲ ਕ ਠ چاہ لیچی لکاٹھ and English words like ਜ ਜ ਅਪ ਲ ਮ ਸਟਰ جج اپیل ماسٹر though these influences have been minor in comparison to Persian and Arabic 29 English Gurmukhi based Punjab India Shahmukhi based Punjab Pakistan President ਰ ਸ ਟਰਪਤ rashtarpati صدرمملکت sadar e mumlikat Article ਲ ਖ lekh مضمون mazmun Prime Minister ਪਰਧ ਨ ਮ ਤਰ pardhan mantari وزیراعظم vazir e aʿzam Family ਪਰ ਵ ਰ parivar ਟ ਬਰ ṭabbar ਲ ਣ laṇa خاندان kḥandan ٹب ر ṭabbar Philosophy ਫ ਲਸਫ falsafa ਦਰਸ ਨ darshan فلسفہ falsafah Capital city ਰ ਜਧ ਨ rajdhani دارالحکومت dar al ḥakumat Viewer ਦਰਸ ਕ darshak ناظرین nazarin Listener ਸਰ ਤ sarota سامع samaʿ Note In more formal contexts hypercorrect Sanskritized versions of these words ਪ ਰਧ ਨ pradhan for ਪਰਧ ਨ pardhan and ਪਰ ਵ ਰ parivar for ਪਰਵ ਰ parvar may be used Modern times Edit Modern Punjabi emerged in the 19th century from the Mediaeval Punjabi stage 4 Modern Punjabi is spoken in many dialects The Majhi dialect has been adopted as standard Punjabi in India and Pakistan for education and mass media The Majhi dialect originated in the Majha region of the Punjab In India Punjabi is written in the Gurmukhi script in offices schools and media Gurmukhi is the official standard script for Punjabi though it is often unofficially written in the Latin scripts due to influence from English one of India s two primary official languages at the Union level In Pakistan Punjabi is generally written using the Shahmukhi script which in literary standards is identical to the Urdu alphabet however various attempts have been made to create certain distinct characters from a modification of the Persian Nastaʿliq characters to represent Punjabi phonology not already found in the Urdu alphabet In Pakistan Punjabi loans technical words from Persian and Arabic languages just like Urdu does Geographic distribution EditPunjabi is the most widely spoken language in Pakistan the eleventh most widely spoken in India and also present in the Punjabi diaspora in various countries Pakistan Edit Punjabi is the most widely spoken language in Pakistan being the native language of 80 5 million people or approximately 39 of the country s population Census history of Punjabi speakers in Pakistan 30 31 Year Population of Pakistan Percentage Punjabi speakers1951 33 740 167 57 08 22 632 9051961 42 880 378 56 39 28 468 2821972 65 309 340 56 11 43 176 0041981 84 253 644 48 17 40 584 9801998 132 352 279 44 15 58 433 4312017 207 685 000 38 78 80 540 000Beginning with the 1981 census speakers of Saraiki and Hindko were no longer included in the total numbers for Punjabi which explains the apparent decrease Pothwari speakers however are included in the total numbers for Punjabi 32 India Edit See also States of India by Punjabi speakers Jallianwala Bagh written in Hindi Punjabi and English in Amritsar India Punjabi is the official language of the Indian state of Punjab and has the status of an additional official language in Haryana and Delhi Some of its major urban centres in northern India are Amritsar Ludhiana Chandigarh Jalandhar Ambala Patiala Bathinda Hoshiarpur Firozpur and Delhi Punjabi in IndiaIn the 2011 census of India 31 14 million reported their language as Punjabi The census publications group this with speakers of related mother tongues like Bagri and Bhateali to arrive at the figure of 33 12 million 33 Census history of Punjabi speakers in India 34 Year Population of India Punjabi speakers in India Percentage1971 548 159 652 14 108 443 2 57 1981 665 287 849 19 611 199 2 95 1991 838 583 988 23 378 744 2 79 2001 1 028 610 328 29 102 477 2 83 2011 1 210 193 422 33 124 726 2 74 Punjabi diaspora Edit See also Punjabi diaspora Signs in Punjabi along with English and Chinese of New Democratic Party of British Columbia Canada during 2009 electionsPunjabi is also spoken as a minority language in several other countries where Punjabi people have emigrated in large numbers such as the United States Australia the United Kingdom and Canada 32 There were 0 67 million native Punjabi speakers in Canada in 2021 35 0 3 million in the United Kingdom in 2011 36 0 28 million in the United States 37 and smaller numbers in other countries Major dialects EditMain article Punjabi dialects and languages Standard Punjabi Edit Standard Punjabi sometimes referred to as Majhi in India or simply Punjabi is the most widespread and largest dialect of Punjabi It first developed in the 12th century and gained prominence when Sufi poets such as Shah Hussain Bulleh Shah among others began to use the Lahore Amritsar spoken dialect with infused Persian vocabulary in their works in the Shahmukhi script 38 Later the Gurmukhi script was developed based on Standard Punjabi by the Sikh Gurus 39 In Pakistan the Standard Punjabi dialect is not referred to as the Majhi dialect which may be considered as Indian terminology rather simply as Standard Punjabi This dialect is widely used in the TV and entertainment industry which is mainly produced in Lahore Lahnda Edit A distinction is usually made between Punjabi in the east and the diverse group of Lahnda in the west These include varieties like Pahari Potohari Hindko Shahpuri Jatki and Multani Saraiki Phonology EditWhile a vowel length distinction between short and long vowels exists reflected in modern Gurmukhi orthographical conventions it is secondary to the vowel quality contrast between centralised vowels ɪ e ʊ and peripheral vowels iː eː ɛː aː ɔː oː uː in terms of phonetic significance 40 Vowels Front Near front Central Near back BackClose iː ਈ ا ی uː ਊ ا وNear close ɪ ਇ ا ʊ ਉ ا Close mid eː ਏ اے oː ਓ اوMid e ਅ ا Open mid ɛː ਐ ا ے ɔː ਔ ا وOpen aː ਆ آThe peripheral vowels have nasal analogues 41 There is a tendency with speakers to insert ɪ between adjacent a vowels as a separator When the latter vowel is low tone this usually changes to ʊ Consonants Labial Dental Alveolar Retroflex Post alv Palatal Velar Uvular GlottalNasal m ਮ م n ਨ ن 42 ɳ ਣ ݨ ɲ ਞ ن ŋ ਙ ن Stop Affricate tenuis p ਪ پ t ਤ ت ʈ ਟ ٹ t ʃ ਚ چ k ਕ ک q ਕ ق aspirated pʰ ਫ پھ tʰ ਥ تھ ʈʰ ਠ ٹھ t ʃʰ ਛ چھ kʰ ਖ کھvoiced b ਬ ب d ਦ د ɖ ਡ ڈ d ʒ ਜ ج ɡ ਗ گtonal ਭ بھ ਧ دھ ਢ ڈھ ਝ جھ ਘ گھFricative voiceless f ਫ ف s ਸ س ʃ ਸ ش x ਖ خ voiced z ਜ ز ɣ ਗ غ ɦ ਹ ہRhotic ɾ r ਰ ر ɽ ੜ ڑApproximant ʋ ਵ و l ਲ ل ɭ ਲ ࣇ 43 j ਯ یNote for the tonal stops refer to the next section about Tone The three retroflex consonants ɳ ɽ ɭ do not occur initially and the nasals ŋ ɲ occur only as allophones of n in clusters with velars and palatals there are limited exceptions but these are archaic The well established phoneme ʃ may be realised allophonically as the voiceless retroflex fricative ʂ in learned clusters with retroflexes The phonemic status of the consonants f z x ɣ q varies with familiarity with Hindustani norms more so with the Gurmukhi script with the pairs f pʰ z d ʒ x kʰ ɣ g and q k systematically distinguished in educated speech 44 The retroflex lateral is most commonly analysed as an approximant as opposed to a flap 45 46 47 The voiceless aspirates t ʃʰ pʰ often soften to fricatives ɕ f This hardly happens with kʰ t ʰ into x 8 and never with ʈʰ citation needed In very rare cases the archaic isolated ɲ and ŋ phonemes in Shahmukhi may be represented with letters from Sindhi citation needed Diphthongs Edit Like Hindustani the diphthongs eɪ and eʊ have mostly disappeared but are still retained in some dialects Long vowels aː iː uː are treated as doubles of their short vowel counterparts e ɪ ʊ rather than separate phonemes and all instances of ai and au are monophthongised into ɛː and ɔː Hence diphthongs like ai and au phonotactically are stretched to aii and aau whence the newly formed diphthongs ai and au are monophthongized causing the sequences to be pronounced as ɛːɪ and eɔː rather than eiː and aːʊ This also brings about flexibility in the script whence diphthongs such as aaai can be written as a ai a a i etc citation needed The phonemes j and ʋ have become marginalised in Punjabi j is only pronounced word initially where it is otherwise ɪ and ʋ becomes ʊ when between a consonant and a vowel Tone Edit Unusually for an Indo Aryan language Punjabi distinguishes lexical tones 48 Three tones are distinguished in Punjabi some sources have described these as tone contours given in parentheses low high falling high low rising and level neutral or middle 49 50 51 The transcriptions and tone annotations in the examples below are based on those provided in Punjabi University Patiala s Punjabi English Dictionary 52 Examples Pronunciation MeaningGurmukhi Shahmukhi Transliteration IPA Toneਘਰ گھر ghar ke rᵊ 53 e low houseਕਰ ਹ کرھا karha ke ra 54 high powdered remains of cow dung cakesਕਰ کر kar ker 55 level do doingਝੜ جھڑ jhaṛ t ʃe ɽᵊ 56 low shade caused by cloudsਚੜ ਹ چڑھ chaṛh t ʃe ɽᵊ 57 high rise to fame ascendancyਚੜ چڑ caṛ t ʃeɽ 57 level hangnailLevel tone is found in about 75 of words and is described by some as absence of tone 49 There are also some words which are said to have rising tone in the first syllable and falling in the second Some writers describe this as a fourth tone 49 However a recent acoustic study of six Punjabi speakers in the United States found no evidence of a separate falling tone following a medial consonant 58 ਮ ਢ موڈھا moḍa rising falling shoulder source source Some Punjabi distinct tones for gh jh ḍh dh bhIt is considered that these tones arose when voiced aspirated consonants gh jh ḍh dh bh lost their aspiration At the beginning of a word they became voiceless unaspirated consonants k c ṭ t p followed by a high falling tone medially or finally they became voiced unaspirated consonants g j ḍ d b preceded by a low rising tone The development of a high falling tone apparently did not take place in every word but only in those which historically had a long vowel 51 Tonal H letter Edit The presence of an h although the h is now silent or very weakly pronounced except word initially word finally and sometimes medially often causes a rising tone before it for example ca h tea 59 Syllable initially h causes a falling tone after it e g he gt ʰe is f In dialects with exemplified tone aha becomes a e g pahaṛ gt pa ṛ Syllable finally h causes a rising tone before it e g ca h gt ca tea The series ih and uh are pronounced as rising tone eː and oː e g ki h ṛa gt kḗṛa which g There are few exceptions e g tu h aḍ ḍe gt twa ḍḍe h yours The series ahi aha and ahu are pronounced as rising tone ɛ ː and ɔ ː i Some dialects avoid using these for eː oː ɛ ː ɔ ː and opt to either write them as eh ōh eh oh regardless of position or aspirate the following consonant e g kihṛa gt kehṛa keṛha By default eː oː before ɳ ɭ are written as eh ōh as they cannot be aspirated the short vowel would imply ɪ ʊ The Gurmukhi script which was developed in the 16th century has separate letters for voiced aspirated sounds so it is thought that the change in pronunciation of the consonants and development of tones may have taken place since that time 51 Some other languages in Pakistan have also been found to have tonal distinctions including Burushaski Gujari Hindko Kalami Shina and Torwali 60 though these seem to be independent of Punjabi Gemination Edit Gemination of a consonant doubling the letter is indicated with adhak in Gurmukhi and tashdid in Shahmukhi 61 Its inscription with a unique diacritic is a distinct feature of Gurmukhi compared to Brahmic scripts All consonants except six ṇ ṛ h r v y are regularly geminated The latter four are only geminated in loan words from other languages j There is a tendency to irregularly geminate consonants which follow long vowels except in the final syllable of a word e g menu gt mennu k It also causes the long vowels to shorten but remain peripheral distinguishing them from the central vowels e ɪ ʊ This gemination is less prominent than the literarily regular gemination represented by the diacritics mentioned above Before a non final prenasalised consonant l long vowels undergo the same change but no gemination occurs The true gemination of a consonant after a long vowel is unheard of but is written in some English loanwords to indicate short ɛ and ɔ e g ਡ ਡ ڈ یڈ ɖɛɖː dead Grammar Edit The 35 traditional characters of the Gurmukhi scriptMain article Punjabi grammar Punjabi has a canonical word order of SOV subject object verb 62 Function words are largely postpositions marking grammatical case on a preceding nominal 63 Punjabi distinguishes two genders two numbers and six cases of direct oblique vocative ablative locative and instrumental The ablative occurs only in the singular in free variation with oblique case plus ablative postposition and the locative and instrumental are usually confined to set adverbial expressions 64 Adjectives when declinable are marked for the gender number and case of the nouns they qualify 65 There is also a T V distinction Upon the inflectional case is built a system of particles known as postpositions which parallel English s prepositions It is their use with a noun or verb that is what necessitates the noun or verb taking the oblique case and it is with them that the locus of grammatical function or case marking then lies The Punjabi verbal system is largely structured around a combination of aspect and tense mood Like the nominal system the Punjabi verb takes a single inflectional suffix and is often followed by successive layers of elements like auxiliary verbs and postpositions to the right of the lexical base 66 Vocabulary EditBeing an Indo Aryan language the core vocabulary of Punjabi consists of tadbhav words inherited from Sanskrit 67 68 It contains many loanwords from Persian and Arabic 67 Writing systems Edit Gurmukhi writing system on a sample logoThe Punjabi language is written in multiple scripts a phenomenon known as synchronic digraphia Each of the major scripts currently in use is typically associated with a particular religious group 69 70 although the association is not absolute or exclusive 71 In India Punjabi Sikhs use Gurmukhi a script of the Brahmic family which has official status in the state of Punjab In Pakistan Punjabi Muslims use Shahmukhi a variant of the Perso Arabic script and closely related to the Urdu alphabet Sometimes Punjabi is recorded in the Devanagari script in India albeit rarely 72 The Punjabi Hindus in India had a preference for Devanagari another Brahmic script also used for Hindi and in the first decades since independence raised objections to the uniform adoption of Gurmukhi in the state of Punjab 73 but most have now switched to Gurmukhi 74 and so the use of Devanagari is rare 75 Often in literature Pakistani Punjabi written in Shahmukhi is referred as Western Punjabi or West Punjabi and Indian Punjabi written in Gurmukhi is referred as Eastern Punjabi or East Punjabi although the underlying language is the same with a very slight shift in vocabulary towards Islamic and Sikh words respectively 76 The written standard for Shahmukhi also slightly differs from that of Gurmukhi as it is used for western dialects whereas Gurumukhi is used to write eastern dialects Historically various local Brahmic scripts including Laṇḍa and its descendants were also in use 75 77 The Punjabi Braille is used by the visually impaired Transliteration Edit There is an altered version of IAST often used for Punjabi in which the diphthongs ai and au are written as e and o and the long vowels e and o are written as e and ō Sample text EditThis sample text was adapted from the Punjabi Wikipedia article on Lahore Gurmukhiਲਹ ਰ ਪ ਕ ਸਤ ਨ ਪ ਜ ਬ ਦ ਰ ਜਧ ਨ ਹ ਲ ਕ ਗ ਣਤ ਦ ਨ ਲ ਕਰ ਚ ਤ ਬ ਅਦ ਲਹ ਰ ਦ ਜ ਸਭ ਤ ਵ ਡ ਸ ਹ ਰ ਹ ਲਹ ਰ ਪ ਕ ਸਤ ਨ ਦ ਸ ਆਸ ਕ ਰ ਬ ਰ ਅਤ ਪੜ ਹ ਈ ਦ ਗੜ ਹ ਹ ਅਤ ਇਸ ਲਈ ਇਹਨ ਪ ਕ ਸਤ ਨ ਦ ਦ ਲ ਵ ਕ ਹ ਜ ਦ ਹ ਲਹ ਰ ਰ ਵ ਦਰ ਆ ਦ ਕ ਢ ਤ ਵ ਸਦ ਹ ਇਸਦ ਲ ਕ ਗ ਣਤ ਇ ਕ ਕਰ ੜ ਦ ਨ ੜ ਹ Shahmukhiلہور پاکستانی پنجاب دی راجدھانی اے لوک گݨتی دے نال کراچی توں بعد لہور دوجا سبھ توں وڈا شہر اے لہور پاکستان دا سیاسی رہتلی کاروباری اتے پڑھائی دا گڑھ اے اتے ایسے لئی ایہہ نوں پاکستان دا دل وی کہا جاندا اے لہور راوی دریا دے کنڈھے تے وسدا اے ایسدی لوک گݨتی اک کروڑ دے نیڑے اے TransliterationLahaur Pakistani Panjab di rajta ni ai Lok giṇti de naḷ Karaci to baad Lahaur duja sab to vaḍḍa sair ai Lahaur Pakistan da siasi karobari ate paṛa i da gaṛ ai te ise lai inu Pakistan da dil vi kiha janda ai Lahaur Ravi daria de kaṇḍe te vassda ai Isdi lok giṇti ikk karoṛ de neṛe ai IPA leˈɔ ːɾᵊ pakˑɪˈstaːniː penˈd ʒaːbᵊ diː ɾaːd ʒᵊˈtaːniː ʱɛ ː loːkᵊ ˈɡɪɳᵊtiː deː naːɭᵊ keˈɾat ʃˑiː toː baːedᵊ leˈɔ ːɾᵊ dud ʒˑaː se bᵊ toː ʋeɖːaː ʃɛ ːɾ ʱɛ ː leˈɔ ːɾᵊ pakˑɪstaːnᵊ daː sɪaːsiː kaːɾobˑaːɾiː eteː peɽaːiː daː ɡe ɽ ʱɛ ː eteː ɪseː leiː enˑũː pakˑɪstaːnᵊ daː dɪlᵊ ʋiː keːa d ʒaːndaː ʱɛ ː leˈɔ ːɾᵊ ɾaːʋiː ˈdeɾɪaː deː ke ɳɖeː teː ʋesːᵊdaː ʱɛ ː ˈɪsᵊdiː loːkᵊ ɡɪɳᵊtiː ɪkːᵊ keˈɾoːɽᵊ deː neːɽeˑ ʱɛ ː TranslationLahore is the capital city of Pakistani Punjab After Karachi Lahore is the second largest city Lahore is Pakistan s political cultural and educational hub and so it is also said to be the heart of Pakistan Lahore lies on the bank of the Ravi River Its population is close to ten million people Literature development EditMain article Punjabi literature Medieval period Edit Fariduddin Ganjshakar 1179 1266 is generally recognised as the first major poet of the Punjabi language 78 Roughly from the 12th century to the 19th century many great Sufi saints and poets preached in the Punjabi language the most prominent being Bulleh Shah Punjabi Sufi poetry also developed under Shah Hussain 1538 1599 Sultan Bahu 1630 1691 Shah Sharaf 1640 1724 Ali Haider 1690 1785 Waris Shah 1722 1798 Saleh Muhammad Safoori 1747 1826 Mian Muhammad Baksh 1830 1907 and Khwaja Ghulam Farid 1845 1901 The Sikh religion originated in the 15th century in the Punjab region and Punjabi is the predominant language spoken by Sikhs 79 Most portions of the Guru Granth Sahib use the Punjabi language written in Gurmukhi though Punjabi is not the only language used in Sikh scriptures Varan Gyan Ratnavali by 16th century historian Bhai Gurdas The Janamsakhis stories on the life and legend of Guru Nanak 1469 1539 are early examples of Punjabi prose literature The Punjabi language is famous for its rich literature of qisse most of which are about love passion betrayal sacrifice social values and a common man s revolt against a larger system The qissa of Heer Ranjha by Waris Shah 1706 1798 is among the most popular of Punjabi qissas Other popular stories include Sohni Mahiwal by Fazal Shah Mirza Sahiban by Hafiz Barkhudar 1658 1707 Sassui Punnhun by Hashim Shah c 1735 c 1843 and Qissa Puran Bhagat by Qadaryar 1802 1892 80 Heroic ballads known as Vaar enjoy a rich oral tradition in Punjabi Famous Vaars are Chandi di Var 1666 1708 Nadir Shah Di Vaar by Najabat and the Jangnama of Shah Mohammad 1780 1862 81 Modern period Edit Ghadar di Gunj 1913 newspaper in Punjabi of Ghadar Party US based Indian revolutionary party The Victorian novel Elizabethan drama free verse and Modernism entered Punjabi literature through the introduction of British education during the Raj Nanak Singh 1897 1971 Vir Singh Ishwar Nanda Amrita Pritam 1919 2005 Puran Singh 1881 1931 Dhani Ram Chatrik 1876 1957 Diwan Singh 1897 1944 and Ustad Daman 1911 1984 Mohan Singh 1905 78 and Shareef Kunjahi are some legendary Punjabi writers of this period After independence of Pakistan and India Najm Hossein Syed Fakhar Zaman and Afzal Ahsan Randhawa Shafqat Tanvir Mirza Ahmad Salim and Najm Hosain Syed Munir Niazi Ali Arshad Mir Pir Hadi Abdul Mannan enriched Punjabi literature in Pakistan whereas Jaswant Singh Kanwal 1919 2020 Amrita Pritam 1919 2005 Jaswant Singh Rahi 1930 1996 Shiv Kumar Batalvi 1936 1973 Surjit Patar 1944 and Pash 1950 1988 are some of the more prominent poets and writers from India Status EditDespite Punjabi s rich literary history it was not until 1947 that it would be recognised as an official language Previous governments in the area of the Punjab had favoured Persian Hindustani or even earlier standardised versions of local registers as the language of the court or government After the annexation of the Sikh Empire by the British East India Company following the Second Anglo Sikh War in 1849 the British policy of establishing a uniform language for administration was expanded into the Punjab The British Empire employed Urdu in its administration of North Central and Northwestern India while in the North East of India Bengali language was used as the language of administration Despite its lack of official sanction the Punjabi language continued to flourish as an instrument of cultural production with rich literary traditions continuing until modern times The Sikh religion with its Gurmukhi script played a special role in standardising and providing education in the language via Gurdwaras while writers of all religions continued to produce poetry prose and literature in the language In India Punjabi is one of the 22 scheduled languages of India It is the first official language of the Indian State of Punjab Punjabi also has second language official status in Delhi along with Urdu and in Haryana In Pakistan no regional ethnic language has been granted official status at the national level and as such Punjabi is not an official language at the national level even though it is the most spoken language in Pakistan It is however the official provincial language of Punjab Pakistan the second largest and the most populous province of Pakistan as well as in Islamabad Capital Territory The only two official languages in Pakistan are Urdu and English 82 In Pakistan Edit The proportion of people with Punjabi as their mother tongue in each Pakistani District as of the 2017 Pakistan Census A demonstration by Punjabis at Lahore Pakistan demanding to make Punjabi as official language of instruction in schools in PunjabWhen Pakistan was created in 1947 despite Punjabi being the majority language in West Pakistan and Bengali the majority in East Pakistan and Pakistan as whole English and Urdu were chosen as the official languages The selection of Urdu was due to its association with South Asian Muslim nationalism and because the leaders of the new nation wanted a unifying national language instead of promoting one ethnic group s language over another due to this the Punjabi elites started identifying with Urdu more than Punjabi because they saw it as a unifying force on an ethnoreligious perspective 83 Broadcasting in Punjabi language by Pakistan Broadcasting Corporation decreased on TV and radio after 1947 Article 251 of the Constitution of Pakistan declares that these two languages would be the only official languages at the national level while provincial governments would be allowed to make provisions for the use of other languages 84 However in the 1950s the constitution was amended to include the Bengali language Eventually Punjabi was granted status as a provincial language in Punjab Province while the Sindhi language was given official status in 1972 after 1972 Language violence in Sindh Despite gaining official recognition at the provincial level Punjabi is not a language of instruction for primary or secondary school students in Punjab Province unlike Sindhi and Pashto in other provinces 85 Pupils in secondary schools can choose the language as an elective while Punjabi instruction or study remains rare in higher education One notable example is the teaching of Punjabi language and literature by the University of the Punjab in Lahore which began in 1970 with the establishment of its Punjabi Department 86 87 In the cultural sphere there are many books plays and songs being written or produced in the Punjabi language in Pakistan Until the 1970s there were a large number of Punjabi language films being produced by the Lollywood film industry however since then Urdu has become a much more dominant language in film production Additionally television channels in Punjab Province centred on the Lahore area are broadcast in Urdu The preeminence of Urdu in both broadcasting and the Lollywood film industry is seen by critics as being detrimental to the health of the language 88 89 The use of Urdu and English as the near exclusive languages of broadcasting the public sector and formal education have led some to fear that Punjabi in Pakistan is being relegated to a low status language and that it is being denied an environment where it can flourish Several prominent educational leaders researchers and social commentators have echoed the opinion that the intentional promotion of Urdu and the continued denial of any official sanction or recognition of the Punjabi language amounts to a process of Urdu isation that is detrimental to the health of the Punjabi language 90 91 92 In August 2015 the Pakistan Academy of Letters International Writer s Council IWC and World Punjabi Congress WPC organised the Khawaja Farid Conference and demanded that a Punjabi language university should be established in Lahore and that Punjabi language should be declared as the medium of instruction at the primary level 93 94 In September 2015 a case was filed in Supreme Court of Pakistan against Government of Punjab Pakistan as it did not take any step to implement the Punjabi language in the province 95 96 Additionally several thousand Punjabis gather in Lahore every year on International Mother Language Day Thinktanks political organisations cultural projects and individuals also demand authorities at the national and provincial level to promote the use of the language in the public and official spheres 97 98 99 In India Edit At the federal level Punjabi has official status via the Eighth Schedule to the Indian Constitution 100 earned after the Punjabi Suba movement of the 1950s 101 At the state level Punjabi is the sole official language of the state of Punjab while it has secondary official status in the states of Haryana and Delhi 102 In 2012 it was also made additional official language of West Bengal in areas where the population exceeds 10 of a particular block sub division or district 14 Both union and state laws specify the use of Punjabi in the field of education The state of Punjab uses the Three Language Formula and Punjabi is required to be either the medium of instruction or one of the three languages learnt in all schools in Punjab 103 Punjabi is also a compulsory language in Haryana 104 and other states with a significant Punjabi speaking minority are required to offer Punjabi medium education dubious discuss There are vibrant Punjabi language movie and news industries in India however Punjabi serials have had a much smaller presence within the last few decades in television due to market forces 105 Despite Punjabi having far greater official recognition in India where the Punjabi language is officially admitted in all necessary social functions while in Pakistan it is used only in a few radio and TV programs attitudes of the English educated elite towards the language are ambivalent as they are in neighbouring Pakistan 100 37 There are also claims of state apathy towards the language in non Punjabi majority areas like Haryana and Delhi 106 107 108 Advocacy EditPunjabi University was established on 30 April 1962 and is only the second university in the world to be named after a language after Hebrew University of Jerusalem The Research Centre for Punjabi Language Technology Punjabi University Patiala 109 is working for development of core technologies for Punjabi Digitisation of basic materials online Punjabi teaching developing software for office use in Punjabi providing common platform to Punjabi cyber community 110 Punjabipedia an online encyclopaedia was also launched by Patiala university in 2014 111 112 The Dhahan Prize was created to award literary works produced in Punjabi around the world The Prize encourages new writing by awarding 25 000 CDN annually to one best book of fiction published in either of the two Punjabi scripts Gurmukhi or Shahmukhi Two second prizes of 5 000 CDN are also awarded with the provision that both scripts are represented among the three winners The Dhahan Prize is awarded by Canada India Education Society CIES 113 Governmental academies and institutes Edit The Punjabi Sahit academy Ludhiana established in 1954 114 115 is supported by the Punjab state government and works exclusively for promotion of the Punjabi language as does the Punjabi academy in Delhi 116 The Jammu and Kashmir academy of art culture and literature 117 in Jammu and Kashmir UT India works for Punjabi and other regional languages like Urdu Dogri Gojri etc Institutions in neighbouring states 118 as well as in Lahore Pakistan 119 also advocate for the language Punjabi Sahit Academy Ludhiana 1954 Punjabi Academy Delhi 1981 1982 Jammu and Kashmir Academy of Art Culture and Literature Punjab Institute of Language Art and Culture Lahore 2004Software Edit Software is available for the Punjabi language on almost all platforms This software is mainly in the Gurmukhi script Nowadays nearly all Punjabi newspapers magazines journals and periodicals are composed on computers via various Punjabi software programmes the most widespread of which is InPage Desktop Publishing package Microsoft has included Punjabi language support in all the new versions of Windows and both Windows Vista Microsoft Office 2007 2010 and 2013 are available in Punjabi through the Language Interface Pack 120 support Most Linux Desktop distributions allow the easy installation of Punjabi support and translations as well 121 Apple implemented the Punjabi language keyboard across Mobile devices 122 Google also provides many applications in Punjabi like Google Search 123 Google Translate 124 and Google Punjabi Input Tools 125 Gallery Edit Guru Granth Sahib in Gurmukhi Punjabi Gurmukhi script Punjabi Shahmukhi script Bulleh Shah poetry in Punjabi Shahmukhi script Munir Niazi poetry in Punjabi Shahmukhi script Gurmukhi alphabet A sign board in Punjabi language along with Hindi at Hanumangarh Rajasthan IndiaSee also Edit Punjab portal Languages portalPunjabi Language Movement Languages of Pakistan Languages of India List of Indian languages by total speakers List of Punjabi language newspapers Khalsa bole coded language of Nihang Sikhs largely based on Punjabi Punjabi cinema Bhangra music Upbeat type of popular music associated with British Punjabi culture Panjab Digital LibraryNotes Edit 2011 Indian Census and 2017 Pakistani Census Paishachi Saurasheni or Gandhari Prakrits have been proposed as the ancestor Middle Indo Aryan language to Punjabi Punjabi language has provincial status in the Pakistani province of Punjab sanctioned by the Provincial Assembly of the Punjab Punjabi is the British English spelling and Panjabi is the Romanized spelling from the native script s Standard or Eastern dialect Western dialects usually pronounce it as kaː ɾᵊ Word initial h is preserved in standard formal Punjabi but pronounced weaker casual speech and in northern areas such as Gujrat These usually revert to eh oh word finally Here initial h causes the following vowel to be falling tone For dialects in which the ai or au diphthongs are retained eɪ eʊ jː is found in one other instance for the name of the Gurmukhi letter ਯ yayya ਯ ਯ This never occurs with ɳ and ɽ and is rare before ʋ ɾ ɦ bindi ṭippi or nun ġunna before a consonant often causes it to be pre nasalised except where there is a true nasal vowel References EditCitations Edit 80 5 million in Pakistan 2017 31 1 in India 2011 0 5 in Canada 2016 0 3 in the UK 2011 0 3 in the US 2017 0 1 in Australia 2016 See Geographic distribution below Singh Sikander April 2019 The Origin Theories of Punjabi Language A Context of Historiography of Punjabi Language International Journal of Sikh Studies a b Haldar Gopal 2000 Languages of India New Delhi National Book Trust India p 149 ISBN 9788123729367 The age of Old Punjabi up to 1600 A D It is said that evidence of Old Punjabi can be found in the Granth Sahib a b c Bhatia Tej K 2013 Punjabi A Cognitive Descriptive Grammar Reprint ed London Routledge p XXV ISBN 9781136894602 As an independent language Punjabi has gone through the following three stages of development Old Punjabi 10th to 16th century Medieval Punjabi 16th to 19th century and Modern Punjabi 19th century to Present a b Christopher Shackle Arvind Mandair 2013 0 2 1 Form Teachings of the Sikh Gurus selections from the Scriptures First ed Abingdon Oxon Routledge ISBN 9781136451089 Surpassing them all in the frequent subtlety of his linguistic choices including the use of dialect forms as well as of frequent loanwords from Sanskrit and Persian Guru Nanak combined this poetic language of the Sants with his native Old Punjabi It is this mixture of Old Punjabi and old Hindi which constitutes the core idiom of all the earlier Gurus a b Frawley William 2003 International encyclopedia of linguistics 2nd ed Oxford Oxford University Press p 423 ISBN 9780195139778 a b Austin Peter 2008 One thousand languages living endangered and lost Berkeley University of California Press p 115 ISBN 9780520255609 a b Braj B Kachru Yamuna Kachru S N Sridhar 2008 Language in South Asia Cambridge University Press p 411 ISBN 9781139465502 The Punjab Institute of Language Art and Culture Act 2004 punjablaws gov pk Archived from the original on 17 August 2022 Retrieved 24 September 2022 NCLM 52nd Report PDF NCLM 15 November 2016 Archived from the original PDF on 15 November 2016 Retrieved 13 January 2020 Punjab mandates all signage in Punjabi in Gurmukhi script The Hindu 21 February 2020 Archived from the original on 22 February 2020 Retrieved 9 September 2020 0 All milestones signboards in Haryana to bear info in English Hindi and Punjabi Education Minister The Indian Express 3 March 2020 Archived from the original on 14 March 2020 Retrieved 9 September 2020 Punjabi Urdu made official languages in Delhi The Times of India 25 June 2003 Archived from the original on 14 March 2021 Retrieved 10 September 2020 a b Multi lingual Bengal The Telegraph 11 December 2012 Archived from the original on 25 March 2018 Retrieved 25 March 2018 India Tribune 19 August 2020 Punjabi matric exam on Aug 26 The Tribune Archived from the original on 19 August 2020 Retrieved 18 September 2020 Laurie Bauer 2007 The Linguistics Student s Handbook Edinburgh Mangat Rai Bhardwaj 2016 Panjabi A Comprehensive Grammar Abingdon on Thames Routledge p 88 ISBN 978 1 138 79385 9 LCCN 2015042069 OCLC 948602857 OL 35828315M Wikidata Q23831241 Canfield Robert L 1991 Persia in Historical Perspective Cambridge United Kingdom Cambridge University Press p 1 Origins ISBN 978 0 521 52291 5 Sir Yule Henry 13 August 2018 Hobson Jobson A glossary of Colloquial Anglo Indian Words and Phrases and of Kindred Terms Etymological Historical Geographical and Discursive dsalsrv02 uchicago edu Archived from the original on 1 December 2018 Retrieved 10 July 2018 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint multiple names authors list link Macdonell Arthur Anthony 13 August 2018 A Practical Sanskrit Dictionary with Transliteration Accentuation and Etymological Analysis Throughout Archived from the original on 1 December 2018 Retrieved 10 July 2018 Singha H S 2000 The Encyclopedia of Sikhism over 1000 Entries Hemkunt Press p 166 ISBN 978 81 7010 301 1 Archived from the original on 21 January 2017 Singh Sikander April 2019 The Origin Theories of Punjabi Language A Context of Historiography of Punjabi Language International Journal of Sikh Studies G S Sidhu 2004 Panjab And Panjabi a b Hoiberg Dale 2000 Students Britannica India Popular Prakashan ISBN 978 0 85229 760 5 Archived from the original on 2 April 2023 Retrieved 25 October 2020 Brard G S S 2007 East of Indus My Memories of Old Punjab Hemkunt Publishers p 81 ISBN 9788170103608 Archived from the original on 9 February 2018 Retrieved 13 January 2017 Mir F 2010 The Social Space of Language Vernacular Culture in British Colonial Punjab University of California Press p 35 ISBN 9780520262690 Archived from the original on 9 February 2018 Retrieved 13 January 2017 Schiffman H 2011 Language Policy and Language Conflict in Afghanistan and Its Neighbors The Changing Politics of Language Choice Brill p 314 ISBN 9789004201453 Archived from the original on 9 February 2018 Retrieved 13 January 2017 Schiffman Harold 9 December 2011 Language Policy and Language Conflict in Afghanistan and Its Neighbors The Changing Politics of Language Choice BRILL ISBN 978 90 04 20145 3 Archived from the original on 2 April 2023 Retrieved 22 March 2021 Menon A S Kusuman K K 1990 A Panorama of Indian Culture Professor A Sreedhara Menon Felicitation Volume Mittal Publications p 87 ISBN 9788170992141 Archived from the original on 9 February 2018 Retrieved 13 January 2017 Population Census Organization Archived from the original on 26 September 2009 Retrieved 17 September 2009 CCI defers approval of census results until elections Dawn 21 March 2021 Archived from the original on 20 June 2020 Retrieved 10 March 2021 The figure of 80 54 million is calculated from the reported 38 78 for the speakers of Punjabi and the 207 685 million total population of Pakistan a b Punjabi is 4th most spoken language in Canada The Times of India 14 February 2008 Archived from the original on 14 November 2016 Statement 1 Abstract of speakers strength of languages and mother tongues 2011 PDF Archived PDF from the original on 1 February 2022 Retrieved 21 March 2021 Growth of Scheduled Languages 1971 1981 1991 and 2001 Census of India Ministry of Home Affairs Government of India Archived from the original on 20 February 2015 Retrieved 22 February 2015 Government of Canada Statistics Canada 9 February 2022 Profile table Census Profile 2021 Census of Population Canada Country www12 statcan gc ca Archived from the original on 9 February 2022 Retrieved 11 September 2022 273 000 in England and Wales and 23 000 in Scotland 2011 Census Quick Statistics for England and Wales March 2011 Archived from the original on 24 September 2015 Retrieved 24 March 2021 Table AT 002 2011 Language used at home other than English detailed Scotland Archived from the original on 5 March 2021 Retrieved 24 March 2021 US survey puts Punjabi speakers in US at 2 8 lakh Times of India 18 December 2017 Archived from the original on 22 April 2021 Retrieved 11 August 2020 Lal Mohan 1992 Encyclopaedia of Indian Literature Sahitya Academy p 4208 Bhatt Shankarlal 2006 Punjab Bhargava Gopal K Delhi Kalpaz publ p 141 ISBN 81 7835 378 4 OCLC 255107273 Shackle 2003 p 587 Shackle 2003 p 588 Karamat Nayyara Phonemic inventory of Punjabi p 182 CiteSeerX 10 1 1 695 1248 ArLaam similar to ArNoon has been added to Unicode since Unicode 13 0 0 which can be found in Unicode Archived 28 February 2020 at the Wayback Machine Arabic Extended A 08C7 PDF Pg 73 under Arabic Letter for Punjabi 08C7 ࣇ ARABIC LETTER LAM WITH SMALL ARABIC LETTER TAH ABOVE Shackle 2003 p 589 Masica 1991 p 97 Arora K K Arora S Singla S R Agrawal S S 2007 SAMPA for Hindi and Punjabi based on their Acoustic and Phonetic Characteristics Proceedings Oriental COCOSDA 4 6 Archived from the original on 26 March 2023 Retrieved 11 October 2022 Ladefoged Peter Maddieson Ian 1996 The Sounds of the World s Languages Oxford Blackwell pp 190 191 ISBN 978 0631198154 Bhatia Tej 1999 Lexican Anaphors and Pronouns in Punjabi In Lust Barbara Gair James eds Lexical Anaphors and Pronouns in Selected South Asian Languages Walter de Gruyter p 637 ISBN 978 3 11 014388 1 Other tonal Indo Aryan languages include Hindko Dogri Western Pahari Sylheti and some Dardic languages a b c Bailey T Grahame 1919 English Punjabi Dictionary introduction Singh Sukhvindar Tone Rules and Tone Sandhi in Punjabi a b c Bowden A L 2012 Punjabi Tonemics and the Gurmukhi Script A Preliminary Study Archived 17 April 2018 at the Wayback Machine Major Gurmukh Singh Shiv Sharma Joshi Mukhtiar Singh Gill Manmandar Singh Kuljit Kapur Suman Preet eds 2018 Punjabi University Punjabi English Dictionary ਛ ਵ ed Patiala Publication Bureau Punjabi University Wikidata Q113676548 Punjabi University 2018 p 281 Punjabi University 2018 p 194 Punjabi University 2018 p 192 Punjabi University 2018 p 369 a b Punjabi University 2018 p 300 Kanwal J Ritchart A V 2015 An experimental investigation of tonogenesis in Punjabi Archived 18 April 2018 at the Wayback Machine Proceedings of the 18th International of Phonetic Sciences 2015 Lata Swaran Arora Swati 2013 Laryngeal Tonal characteristics of Punjabi An Experimental Study Archived 18 April 2018 at the Wayback Machine Baart J L G Tonal features in languages of northern Pakistan Archived 28 July 2020 at the Wayback Machine Masica 1993 p 149 sfn error no target CITEREFMasica1993 help Gill Harjeet Singh and Gleason Jr Henry A 1969 A Reference Grammar of Panjabi Patiala Department of Linguistics Punjabi University WALS Online Language Panjabi wals info Archived from the original on 12 December 2019 Retrieved 4 December 2019 Shackle 2003 599 Shackle 2003 601 Masica 1991 257 a b Frawley William 2003 International Encyclopedia of Linguistics 4 Volume Set Oxford University Press p 423 ISBN 978 0 19 513977 8 Hindus and Sikhs generally use the Gurmukhi script but Hindus have also begun to write Punjabi in the Devanagari script as employed for Hindi Muslims tend to write Punjabi in the Perso Arabic script which is also employed for Urdu Muslim speakers borrow a large number of words from Persian and Arabic however the basic Punjabi vocabulary is mainly composed of tadbhava words i e those descended from Sanskrit Bhatia Tej K 1993 Punjabi A Conginitive descriptive Grammar Psychology Press p xxxii ISBN 978 0 415 00320 9 Punjabi vocabulary is mainly composed of tadbhav words i e words derived from Sanskrit Bhatia 2008 p 128 Bhardwaj 2016 pp 12 13 Jain 2003 pp 53 57 8 Zograph G A 2023 Chapter 3 Languages of South Asia A Guide Reprint ed Taylor amp Francis p 52 ISBN 9781000831597 Devanagari itself is also used for Panjabi if more rarely Nayar 1966 pp 46 ff Bhardwaj 2016 p 12 a b Shackle 2003 p 594 Punjabi Language Structure Writing amp Alphabet MustGo MustGo com Archived from the original on 23 January 2022 Retrieved 8 February 2022 Bhardwaj 2016 p 15 Shiv Kumar Batalvi Archived 10 April 2003 at the Wayback Machine sikh heritage co uk Melvin Ember Carol R Ember Ian A Skoggard eds 2005 Encyclopedia of Diasporas Immigrant and Refugee Cultures Around the World Springer p 1077 ISBN 978 0 306 48321 9 Mir Farina Representations of Piety and Community in Late nineteenth century Punjabi Qisse Columbia University Archived from the original on 6 January 2019 Retrieved 4 July 2008 The Encyclopaedia of Indian Literature Volume One A to Devo Volume 1 Amaresh Datta ed Sahitya Akademi 2006 352 Facts about Pakistan opr gov pk Government of Pakistan Office of the Press Registrar Archived from the original on 4 February 2022 Retrieved 4 February 2022 Ahmed Ishtiaq 14 July 2020 Why Punjabis in Pakistan Have Abandoned Punjabi Fair Observer Retrieved 9 April 2023 Chapter 4 General of Part XII Miscellaneous pakistani org Archived from the original on 3 June 2014 Retrieved 30 December 2016 Zaidi Abbas Linguistic cleansing the sad fate of Punjabi in Pakistan Archived from the original on 29 October 2016 University of the Punjab 2015 B A Two Year Pass Course Examinations University of the Punjab Examinations pu edu pk Archived from the original on 8 February 2017 Retrieved 13 January 2017 University of the Punjab 2015 Department of Punjabi Archived from the original on 27 November 2016 Masood Tariq 21 February 2015 The colonisation of language The Express Tribune Archived from the original on 12 September 2015 Retrieved 19 September 2015 Warraich Faizan Ali Haider 15 September 2015 Intelligentsia urges govt to promote Punjabi language DailyTimes Archived from the original on 30 June 2015 Retrieved 15 September 2015 Punjabis Without Punjabi apnaorg com Archived from the original on 25 May 2017 Retrieved 13 January 2017 Inferiority complex declining Punjabi language Punjab University Vice Chancellor PPI News Agency Inferiority complex declining Punjabi language Punjab University Vice Chancellor Pakistan Press International ppinewsagency com Archived from the original on 27 November 2016 Retrieved 13 January 2017 Urdu isation of Punjab The Express Tribune The Express Tribune 4 May 2015 Archived from the original on 27 November 2016 Retrieved 30 December 2016 Rally for ending 150 year old ban on education in Punjabi The Nation 21 February 2011 Archived from the original on 7 March 2016 Retrieved 15 September 2015 Sufi poets can guarantee unity The Nation 26 August 2015 Archived from the original on 30 October 2015 Supreme Court s Urdu verdict No language can be imposed from above The Nation 15 September 2015 Archived from the original on 16 September 2015 Retrieved 15 September 2015 Two member SC bench refers Punjabi language case to CJP Business Recorder 14 September 2015 Archived from the original on 21 October 2015 Retrieved 15 September 2015 Mind your language The movement for the preservation of Punjabi The Herald 2 September 2106 Mind your language The movement for the preservation of Punjabi People amp Society Herald herald dawn com 4 August 2016 Archived from the original on 23 December 2016 Retrieved 13 January 2017 Punjabi in schools Pro Punjabi outfits in Pakistan threaten hunger strike The Times of India 4 October 2015 Punjabi in schools Pro Punjabi outfits in Pakistan threaten hunger strike The Times of India Archived from the original on 27 September 2016 Retrieved 13 January 2017 Rally for Ending the 150 year old Ban on Education in Punjabi The Nation 21 February 2011 Rally for ending 150 year old ban on education in Punjabi nation com pk 21 February 2011 Archived from the original on 7 March 2016 Retrieved 13 January 2017 a b Khokhlova Liudmila January 2014 Majority Language Death PDF Language Endangerment and Preservation in South Asia Archived PDF from the original on 25 May 2017 Retrieved 29 April 2017 Punjabi was nonetheless included in the Eighth Schedule of the Constitution of India and came to be recognized as one of the fifteen official languages of the country Fifty Years of Punjab Politics 1920 70 Panjab Digital Library Archived from the original on 6 January 2019 Retrieved 6 January 2019 Ayres Alyssa 2008 Language the Nation and Symbolic Capital The Case of Punjab PDF The Journal of Asian Studies 67 3 917 946 doi 10 1017 S0021911808001204 S2CID 56127067 Archived PDF from the original on 25 May 2017 Retrieved 28 April 2017 in India Punjabi is an official language as well as the first language of the state of Punjab with secondary status in Delhi and widespread use in Haryana Kumar Ashutosh 2004 Electoral Politics in Punjab Study of Akali Dal Economic amp Political Weekly 39 14 15 1515 1520 JSTOR 4414869 Punjabi was made the first compulsory language and medium of instruction in all the government schools whereas Hindi and English as second and third language were to be implemented from the class 4 and 6 respectively 52nd Report of the Commissioner for Linguistic Minorities in India PDF Report National Commission on Linguistic Minorities 2015 p 25 Archived from the original PDF on 25 May 2017 Retrieved 28 April 2017 Languages taught in the State under the Three Language Formula First Language Hindi Second Language Punjabi Third language English Singh Jasmine 13 September 2015 Serial killer The Tribune Archived from the original on 16 September 2015 Retrieved 15 September 2015 SGPC claims Haryana govt ignoring Punjabi language Hindustan Times 30 July 2015 Archived from the original on 25 May 2017 Retrieved 15 September 2015 Aujla Harjap Singh 15 June 2015 Punjabi s of Delhi couldn t get justice for Punjabi language Punjab News Express Retrieved 19 September 2015 permanent dead link Singh Perneet 9 July 2013 Sikh bodies oppose DU s anti Punjabi move Tribune India Archived from the original on 19 May 2018 Retrieved 21 February 2018 final punjabiuniversity ac in Archived from the original on 24 November 2016 Retrieved 13 January 2017 ACTDPL Punjabi University Patiala learnpunjabi org Archived from the original on 10 December 2016 Retrieved 13 January 2017 ਪ ਜ ਬ ਪ ਡ ਆ punjabipedia org Archived from the original on 21 December 2016 Retrieved 13 January 2017 Pbi University launches Punjabipedia punjab Hindustan Times Hindustan Times 26 February 2014 Archived from the original on 23 November 2016 Retrieved 13 January 2017 The Dhahan Prize The Dhahan Prize for Punjabi Literature dhahanprize com Archived from the original on 27 February 2017 Retrieved 13 January 2017 ਪ ਜ ਬ ਲ ਖਕ ਦ ਮ ਕ ਪ ਜ ਬ ਭਵਨ ਲ ਧ ਆਣ 3 May 2017 Archived from the original on 3 May 2017 Retrieved 16 October 2017 Sirsa again elected Punjabi Sahit Akademi president Tribuneindia com 18 April 2016 Archived from the original on 13 August 2018 Retrieved 13 August 2018 Punjabi Academy www punjabiacademy com Archived from the original on 18 July 2017 JK Cultural Academy jkculture nic in Archived from the original on 23 November 2016 प ज ब स खन व ल छ त र क अगल म ह बट ग एकल प र त स हन र श M livehindustan com 24 October 2016 Archived from the original on 28 July 2020 Retrieved 13 August 2018 Welcome to Punjab Institute of Language Art amp Culture Punjab Institute of Language Art amp Culture pilac punjab gov pk Archived from the original on 11 July 2017 Microsoft Download Center microsoft com Archived from the original on 23 November 2016 Retrieved 13 January 2017 Punjabi Linux punlinux download SourceForge net sourceforge net 21 April 2013 Archived from the original on 23 November 2016 Retrieved 13 January 2017 Connecting to the iTunes Store itunes apple com Archived from the original on 23 November 2016 Retrieved 13 January 2017 Google Archived from the original on 9 August 2018 Retrieved 13 January 2017 Google ਅਨ ਵ ਦ Archived from the original on 29 December 2016 Retrieved 13 January 2017 Cloud ਇਨਪ ਟ ਔਜ ਰ ਔਨਲ ਈਨ ਅਜਮ ਓ Google ਇਨਪ ਟ ਔਜ ਰ Archived from the original on 12 January 2017 Retrieved 13 January 2017 Sources Edit Bhardwaj Mangat Rai 2016 Panjabi A Comprehensive Grammar Routledge doi 10 4324 9781315760803 ISBN 9781138793859 Bhatia Tej K 2008 Major regional languages in Braj B Kachru Yamuna Kachru S N Sridhar eds Language in South Asia Cambridge University Press pp 121 131 doi 10 1017 CBO9780511619069 008 ISBN 9780511619069 Grierson George A 1916 Linguistic Survey of India Vol IX Indo Aryan family Central group Part 1 Specimens of western Hindi and Panjabi Calcutta Office of the Superintendent of Government Printing India Jain Dhanesh 2003 Sociolinguistics of the Indo Aryan Languages in Cardona George Jain Dhanesh eds The Indo Aryan Languages Routledge pp 46 66 ISBN 978 0 415 77294 5 Masica Colin 1991 The Indo Aryan Languages Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 29944 2 archived from the original on 2 April 2023 retrieved 7 October 2020 Nayar Baldev Raj 1966 Minority Politics in the Punjab Princeton University Press ISBN 9781400875948 archived from the original on 2 April 2023 retrieved 9 November 2019 Shackle Christopher 2003 Panjabi in Cardona George Jain Dhanesh eds The Indo Aryan Languages Routledge pp 581 621 ISBN 978 0 415 77294 5 archived from the original on 2 April 2023 retrieved 7 October 2020 Further reading EditBhatia Tej 1993 and 2010 Punjabi a cognitive descriptive grammar London Routledge Series Descriptive grammars Gill H S Harjit Singh and Gleason H A 1969 A reference grammar of Punjabi Revised edition Patiala Punjab India Languages Department Punjab University Chopra R M Perso Arabic Words in Punjabi in Indo Iranica Vol 53 1 4 Chopra R M The Legacy of The Punjab 1997 Punjabee Bradree Calcutta Singh Chander Shekhar 2004 Punjabi Prosody The Old Tradition and The New Paradigm Sri Lanka Polgasowita Sikuru Prakasakayo Singh Chander Shekhar 2014 Punjabi Intonation An Experimental Study Muenchen LINCOM EUROPA External links Edit Wikibooks has a book on the topic of Punjabi Wikimedia Commons has media related to Punjabi language Wikivoyage has a phrasebook for Punjabi Eastern Punjabi edition of Wikipedia the free encyclopedia Western Punjabi edition of Wikipedia the free encyclopedia English to Punjabi Dictionary Archived 10 March 2010 at the Wayback Machine Retrieved from https en wikipedia org w index php title Punjabi language amp oldid 1172297951 Phonology, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.