fbpx
Wikipedia

Baltic languages

The Baltic languages are a branch of the Indo-European language family spoken natively or as a second language by a population of about 6.5–7.0 million people[1][2] mainly in areas extending east and southeast of the Baltic Sea in Europe. Together with the Slavic languages, they form the Balto-Slavic branch of the Indo-European family.

Baltic
EthnicityBalts
Geographic
distribution
Europe
Linguistic classificationIndo-European
Proto-languageProto-Baltic
Subdivisions
ISO 639-2 / 5bat
Linguasphere54= (phylozone)
GlottologNone
east2280  (East Baltic)
prus1238  (Old Prussian)
  Countries where an East Baltic language is the national language

Scholars usually regard them as a single subgroup divided into two branches: West Baltic (containing only extinct languages) and East Baltic (containing at least two living languages, Lithuanian, Latvian, and by some counts including Latgalian and Samogitian as separate languages rather than dialects of those two). The range of the East Baltic linguistic influence once possibly reached as far as the Ural Mountains, but this hypothesis has been questioned.[3][4][5]

Old Prussian, a Western Baltic language that became extinct in the 18th century, has possibly retained the greatest number of properties from Proto-Baltic.[6]

Although related, Lithuanian, Latvian, and particularly Old Prussian have lexicons that differ substantially from one another and so the languages are not mutually intelligible. Relatively low mutual interaction for neighbouring languages historically led to gradual erosion of mutual intelligibility; development of their respective linguistic innovations that did not exist in shared Proto-Baltic, the substantial number of false friends and various uses and sources of loanwords from their surrounding languages are considered to be the major reasons for poor mutual intelligibility today.

Branches edit

Within Indo-European, the Baltic languages are generally classified as forming a single family with two branches: Eastern and Western Baltic. But these two branches are sometimes classified as independent branches of Balto-Slavic itself.[7]

Baltic languages by number of native speakers
East Baltic
Latvian c. 1.5 million[8]
Latgalian* 150,000–200,000
Lithuanian c. 4 million
Samogitian* 500,000
Selonian Extinct since 16th century
Semigallian Extinct since 16th century
Old Curonian Extinct since 16th century
West Baltic
Western Galindian Extinct since 14th century
Old Prussian Extinct since early 18th century
Skalvian Extinct since 16th century
Sudovian Extinct since 17th century
Dnieper Baltic[9]
Eastern Galindian Extinct since 14th century
Italics indicate disputed classification.
* indicates languages sometimes considered to be dialects.
† indicates extinct languages.

History edit

It is believed that the Baltic languages are among the most conservative of the currently remaining Indo-European languages,[10][11] despite their late attestation.

Although the Baltic Aesti tribe was mentioned by ancient historians such as Tacitus as early as 98 CE,[12] the first attestation of a Baltic language was c. 1369, in a Basel epigram of two lines written in Old Prussian. Lithuanian was first attested in a printed book, which is a Catechism by Martynas Mažvydas published in 1547. Latvian appeared in a printed Catechism in 1585.[13]

One reason for the late attestation is that the Baltic peoples resisted Christianization longer than any other Europeans, which delayed the introduction of writing and isolated their languages from outside influence.[citation needed]

With the establishment of a German state in Prussia, and the mass influx of Germanic (and to a lesser degree Slavic-speaking) settlers, the Prussians began to be assimilated, and by the end of the 17th century, the Prussian language had become extinct.

After the Partitions of Poland, most of the Baltic lands were under the rule of the Russian Empire, where the native languages or alphabets were sometimes prohibited from being written down or used publicly in a Russification effort (see Lithuanian press ban for the ban in force from 1864 to 1904).[14]

Geographic distribution edit

 
Distribution of the Baltic languages in the Baltic (simplified)
 
Map of the area of distribution of Baltic hydronyms.

Speakers of modern Baltic languages are generally concentrated within the borders of Lithuania and Latvia, and in emigrant communities in the United States, Canada, Australia and the countries within the former borders of the Soviet Union.

Historically the languages were spoken over a larger area: west to the mouth of the Vistula river in present-day Poland, at least as far east as the Dniepr river in present-day Belarus, perhaps even to Moscow, and perhaps as far south as Kyiv. Key evidence of Baltic language presence in these regions is found in hydronyms (names of bodies of water) that are characteristically Baltic.[15][16][17][18][19] The use of hydronyms is generally accepted to determine the extent of a culture's influence, but not the date of such influence.[20]

The eventual expansion of the use of Slavic languages in the south and east, and Germanic languages in the west, reduced the geographic distribution of Baltic languages to a fraction of the area that they formerly covered.[21][22][23] The Russian geneticist Oleg Balanovsky speculated that there is a predominance of the assimilated pre-Slavic substrate in the genetics of East and West Slavic populations, according to him the common genetic structure which contrasts East Slavs and Balts from other populations may suggest that the pre-Slavic substrate of the East Slavs consists most significantly of Baltic-speakers, which predated the Slavs in the cultures of the Eurasian steppe according to archaeological references he cites.[24]

Contact with Finnic languages edit

Though Estonia is geopolitically included among the Baltic states due to its location, Estonian is a Finnic language and is not related to the Baltic languages, which are Indo-European.

The Mordvinic languages, spoken mainly along western tributaries of the Volga, show several dozen loanwords from one or more Baltic languages. These may have been mediated by contacts with the Eastern Balts along the river Oka.[25] In regards to the same geographical location, Asko Parpola, in a 2013 article, suggested that the Baltic presence in this area, dated to c. 200–600 CE, is due to an "elite superstratum".[26] However, linguist Petri Kallio [nn] argued that the Volga-Oka is a secondary Baltic-speaking area, expanding from East Baltic, due to a large number of Baltic loanwords in Finnic and Saami.[27]

Finnish scholars also indicate that Latvian had extensive contacts with Livonian,[28] and, to a lesser extent, to Estonian and South Estonian.[29] Therefore, this contact accounts for the number of Finnic hydronyms in Lithuania and Latvia that increase in a northwards direction.[30]

Parpola, in the same article, supposed the existence of a Baltic substratum for Finnic, in Estonia and coastal Finland.[31] In the same vein, Kallio argues for the existence of a lost "North Baltic language" that would account for loanwords during the evolution of the Finnic branch.[32]

Comparative linguistics edit

Genetic relatedness edit

 
The epigram of Basel – oldest known inscription in Prussian language and Baltic language in general, middle of 14th c

The Baltic languages are of particular interest to linguists because they retain many archaic features, which are thought to have been present in the early stages of the Proto-Indo-European language.[3] However, linguists have had a hard time establishing the precise relationship of the Baltic languages to other languages in the Indo-European family.[33] Several of the extinct Baltic languages have a limited or nonexistent written record, their existence being known only from the records of ancient historians and personal or place names. All of the languages in the Baltic group (including the living ones) were first written down relatively late in their probable existence as distinct languages. These two factors combined with others have obscured the history of the Baltic languages, leading to a number of theories regarding their position in the Indo-European family.

The Baltic languages show a close relationship with the Slavic languages, and are grouped with them in a Balto-Slavic family by most scholars.[attribution needed] This family is considered to have developed from a common ancestor, Proto-Balto-Slavic. Later on, several lexical, phonological and morphological dialectisms developed, separating the various Balto-Slavic languages from each other.[34][35] Although it is generally agreed that the Slavic languages developed from a single more-or-less unified dialect (Proto-Slavic) that split off from common Balto-Slavic, there is more disagreement about the relationship between the Baltic languages.[36]

The traditional view is that the Balto-Slavic languages split into two branches, Baltic and Slavic, with each branch developing as a single common language (Proto-Baltic and Proto-Slavic) for some time afterwards. Proto-Baltic is then thought to have split into East Baltic and West Baltic branches. However, more recent scholarship has suggested that there was no unified Proto-Baltic stage, but that Proto-Balto-Slavic split directly into three groups: Slavic, East Baltic and West Baltic.[37][38] Under this view, the Baltic family is paraphyletic, and consists of all Balto-Slavic languages that are not Slavic. In the 1960s Vladimir Toporov and Vyacheslav Ivanov made the following conclusions about the relationship between the Baltic and Slavic languages:

  • the Proto-Slavic language formed out of peripheral-type Baltic dialects;
  • the Slavic linguistic type formed later from the structural model of the Baltic languages;
  • the Slavic structural model is a result of the transformation from the Baltic languages structural model.

These scholars' theses do not contradict the close relationship between Baltic and Slavic languages and, from a historical perspective, specify the Baltic-Slavic languages' evolution.[clarification needed][39][40]

Finally, a minority of scholars argue that Baltic descended directly from Proto-Indo-European, without an intermediate common Balto-Slavic stage. They argue that the many similarities and shared innovations between Baltic and Slavic are caused by several millennia of contact between the groups, rather than a shared heritage.[41]

 
Place of Baltic languages according to Wolfgang P. Schmid, 1977.

Thracian hypothesis edit

The Baltic-speaking peoples likely encompassed an area in eastern Europe much larger than their modern range. As in the case of the Celtic languages of Western Europe, they were reduced by invasion, extermination[by whom?] and assimilation[citation needed]. Studies in comparative linguistics point to genetic relationship between the languages of the Baltic family and the following extinct languages:

The Baltic classification of Dacian and Thracian has been proposed by the Lithuanian scientist Jonas Basanavičius, who insisted this is the most important work of his life and listed 600 identical words of Balts and Thracians.[49][50] His theory included Phrygian in the related group, but this did not find support and was disapproved among other authors, such as Ivan Duridanov, whose own analysis found Phrygian completely lacking parallels in either Thracian or Baltic languages.[51]

The Bulgarian linguist Ivan Duridanov, who improved the most extensive list of toponyms, in his first publication claimed that Thracian is genetically linked to the Baltic languages[52] and in the next one he made the following classification:

"The Thracian language formed a close group with the Baltic, the Dacian and the "Pelasgian" languages. More distant were its relations with the other Indo-European languages, and especially with Greek, the Italic and Celtic languages, which exhibit only isolated phonetic similarities with Thracian; the Tokharian and the Hittite were also distant. "[51]

Of about 200 reconstructed Thracian words by Duridanov most cognates (138) appear in the Baltic languages, mostly in Lithuanian, followed by Germanic (61), Indo-Aryan (41), Greek (36), Bulgarian (23), Latin (10) and Albanian (8). The cognates of the reconstructed Dacian words in his publication are found mostly in the Baltic languages, followed by Albanian. Parallels have enabled linguists, using the techniques of comparative linguistics, to decipher the meanings of several Dacian and Thracian placenames with, they claim, a high degree of probability. Of 74 Dacian placenames attested in primary sources and considered by Duridanov, a total of 62 have Baltic cognates, most of which were rated "certain" by Duridanov.[53] For a big number of 300 Thracian geographic names most parallels were found between Thracian and Baltic geographic names in the study of Duridanov.[51][54][51] According to him the most important impression make the geographic cognates of Baltic and Thracian

"the similarity of these parallels stretching frequently on the main element and the suffix simultaneously, which makes a strong impression".[54][52]

Romanian linguist Sorin Paliga, analysing and criticizing Harvey Mayer's study, did admit "great likeness" between Thracian, the substrate of Romanian, and "some Baltic forms".[55]

See also edit

References edit

  1. ^ "Lietuviai Pasaulyje" (PDF) (in Lithuanian). Lietuvos statistikos departamentas. Retrieved 5 May 2015.
  2. ^ Latvian at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required) Standard Latvian language at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required) Latgalian language at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  3. ^ a b Gimbutas, Marija (1963). The Balts. Ancient peoples and places 33. London: Thames and Hudson. Retrieved 3 December 2011.
  4. ^ Mallory, J. P., ed. (1997). "Fatyanovo-Balanovo Culture". Encyclopedia of Indo-European Culture. Fitzroy Dearborn.
  5. ^ Anthony, David W. (2007). [The Horse, the Wheel, and Language: How Bronze-Age Riders from the Eurasian Steppes Shaped the Modern World. Princeton University Press.
  6. ^ Ringe, D.; Warnow, T.; Taylor, A. (2002). "Indo-European and computational cladistics". Transactions of the Philosophical Society. 100: 59–129. doi:10.1111/1467-968X.00091.
  7. ^ Hammarström, Harald; Forke, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian, eds. (2020). "Old Prussian". Glottolog 4.3.
  8. ^ Valsts valoda
  9. ^ Dini, P.U. (2000). Baltų kalbos. Lyginamoji istorija [Baltic languages. Comparative history] (in Lithuanian). Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas. p. 61. ISBN 5-420-01444-0.
  10. ^ Fischer, Beatrice; Jensen, Matilde (2012). Translation and the Reconfiguration of Power Relations: Revisiting Role and Context of Translation and Interpreting. LIT Verlag Münster. p. 120. ISBN 9783643902832.
  11. ^ "... notably East Slavic, which fostered the retention there of features of archaic Indo-European provenience". Gelumbeckaitė, Jolanta. "The evolution of Baltic". In: Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics. Volume 3. Edited by Jared Klein, Brian Joseph and Matthias Fritz, Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2018. p. 1712. https://doi.org/10.1515/9783110542431-014
  12. ^ "45". Germania.
  13. ^ Baldi, Philip (2002). The Foundations of Latin. Walter de Gruyter. pp. 34–35. ISBN 3-11-016294-6.
  14. ^ Vaicekauskas, Mikas. Lithuanian Handwritten Books in the Period of the Ban on the Lithuanian Press (1864–1904) (PDF). Archived (PDF) from the original on 9 October 2022.
  15. ^ Blažek, Vaclav. "Baltic horizon in Eastern Bohemian hydronymy?". In: Tiltai. Priedas. 2003, Nr. 14, p. 14. ISSN 1648-3979.
  16. ^ Zinkevičius, Zigmas; Luchtanas, Aleksiejus; Česnys, Gintautas (2005). Where We Come from: The Origin of the Lithuanian People. Science & Encyclopedia Publishing Institute. p. 38. ISBN 978-5-420-01572-8. ...the hydronyms in this region [Central Forest Zone] show very uneven traces of a Baltic presence: in some places (mainly in the middle of this area) the stratum of Baltic hydronyms is thick, but elsewhere (especially along the edges of this area) only individual Baltic hydronyms can be found...
  17. ^ "Ancient Baltic hydronyms cover an area that includes the Upper Dnieper area and extends approximately from Kiev and the Dvina to Moscow". Parpola, A. (2013). "Formation of the Indo-European and Uralic (Finno-Ugric) language families in the light of archaeology". In: Grünthal, R. & Kallio, P. (Eds.). A linguistic map of prehistoric northern Europe. Suomalais-Ugrilainen Seura, 2013. p. 133.
  18. ^ "The original Baltic-speaking territory was once much larger, extending eastward into the upper Dniepr river basin and beyond." Young, Steven. "Baltic". In: Mate Kapović (ed.). The Indo-European Languages. Second edition. Routledge, 2017. p. 486.
  19. ^ "The study of hydronyms has shown that the Proto-Baltic area was about six times larger than the ethnic territory of the present-day Balts ...". Gelumbeckaitė, Jolanta. "The evolution of Baltic". In: Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics. Volume 3. Edited by Jared Klein, Brian Joseph and Matthias Fritz, Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2018. p. 1712. https://doi.org/10.1515/9783110542431-014
  20. ^ "Information about the ethnic identity of the older tribes that had lived in a given territory can be obtained only from toponymy and particularly from hydronymy. Hydronyms, especially the names of large rivers, are very resistant to changes of the population and they may supply us with information about the older population of a particular region". Georgiev, Vladimir I. "The Earliest Ethnological Situation of the Balkan Peninsula as Evidenced by Linguistic and Onomastic Data". In: Aspects of the Balkans: Continuity and Change: Contributions to the International Balkan Conference held at UCLA, October 23–28, 1969. Edited by Henrik Birnbaum and Speros Vryonis, Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2018 [1972] p. 59. https://doi.org/10.1515/9783110885934-003
  21. ^ Fortson, Benjamin W. (2004). Indo-European Language and Culture. Blackwell Publishing. p. 378. ISBN 1-4051-0316-7. Baltic river names are found across a large swath of now Slavic-speaking territory in eastern Europe and present-day Russia, as far east as Moscow and as far south as Kiev.
  22. ^ "[... the southeast, in present-day Belarus] is territory which was formerly Baltic speaking, but in which Baltic yielded to Slavic in the period from the 400s to the 1000s — in part through a displacement of Lithuanian speakers towards the northwest [...] This gradual process of language replacement is documented by the more than 2000 Baltic place names (mostly hydronyms) taken over from the Balts by the Slavs in Belarus, for not only does a continuity in toponyms in general attest to a gradual process of ethno-cultural reorientation ...". Andersen, Henning. Reconstructing Prehistorical Dialects: Initial Vowels in Slavic and Baltic. Berlin, New York: De Gruyter Mouton, 2011 [1996]. p. 43. https://doi.org/10.1515/9783110819717
  23. ^ "Baltic hydronyms are attested from the Pripjať basin northwards, so that it is clear that there were Balts inbetween the homeland of the Slavs in the Ukrainian mesopotamia (between the Dnepr and the Dnester) and the Finnic areas of the north." Timberlake, Alan. "The Simple Sentence / Der einfache Satz". In: Die slavischen Sprachen [The Slavic Languages] Halbband 2. Edited by Karl Gutschmidt, Tilman Berger, Sebastian Kempgen and Peter Kosta, Berlin, München, Boston: De Gruyter Mouton, 2014. p. 1665. https://doi.org/10.1515/9783110215472.1675
  24. ^ П, Балановский О. (30 November 2015). Генофонд Европы [Gene pool of Europe] (in Russian). KMK Scientific Press. ISBN 9785990715707. Прежде всего, это преобладание в славянских популяциях дославянского субстрата – двух ассимилированных ими генетических компонентов – восточноевропейского для западных и восточных славян и южноевропейского для южных славян... Можно с осторожностью предположить, что ассимилированный субстрат мог быть представлен по преимуществу балтоязычными популяциями. Действительно, археологические данные указывают на очень широкое распространение балтских групп перед началом расселения славян. Балтский субстрату славян (правда, наряду с финно-угорским) выявляли и антропологи. Полученные нами генетические данные – и на графиках генетических взаимоотношений, и по доле общих фрагментов генома – указывают, что современные балтские народы являются ближайшими генетически ми соседями восточных славян. При этом балты являются и лингвистически ближайшими родственниками славян. И можно полагать, что к моменту ассимиляции их генофонд не так сильно отличался от генофонда начавших свое широкое расселение славян. Поэтому если предположить, что расселяющиеся на восток славяне ассимилировали по преимуществу балтов, это может объяснить и сходство современных славянских и балтских народов друг с другом, и их отличия от окружающих их не балто-славянских групп Европы... В работе высказывается осторожное предположение, что ассимилированный субстрат мог быть представлен по преимуществу балтоязычными популяциями. Действительно, археологические данные указывают на очень широкое распространение балтских групп перед началом расселения славян. Балтский субстрат у славян (правда, наряду с финно-угорским) выявляли и антропологи. Полученные в этой работе генетические данные – и на графиках генетических взаимоотношений, и по доле общих фрагментов генома – указывают, что современные балтские народы являются ближайшими генетическими соседями восточных славян. [First of all, this is the predominance of the pre-Slavic substrate in the Slavic populations – the two genetic components assimilated by them – the Eastern European for the Western and Eastern Slavs and the South European for the Southern Slavs ... It can be assumed with caution that the assimilated substrate could be represented mainly by the Baltic-speaking populations. Indeed, archaeological data indicate a very wide distribution of the Baltic groups before the beginning of the settlement of the Slavs. The Baltic substratum of the Slavs (true, along with the Finno-Ugric) was also identified by anthropologists. The genetic data we obtained – both on the graphs of genetic relationships and on the share of common genome fragments – indicate that the modern Baltic peoples are the closest genetic neighbors of the Eastern Slavs. Moreover, the Balts are also linguistically the closest relatives of the Slavs. And it can be assumed that by the time of assimilation, their gene pool was not so different from the gene pool of the Slavs who began their widespread settlement. Therefore, if we assume that the Slavs settling in the east assimilated mainly the Balts, this can explain the similarity of the modern Slavic and Baltic peoples with each other, and their differences from the surrounding non-Balto-Slavic groups of Europe ... the assimilated substrate could be represented mainly by the Baltic-speaking populations. Indeed, archaeological data indicate a very wide distribution of the Baltic groups before the beginning of the settlement of the Slavs. Anthropologists have also identified the Baltic substrate among the Slavs (although, along with the Finno-Ugric). The genetic data obtained in this work – both on the graphs of genetic relationships and on the share of common fragments of the genome – indicate that the modern Baltic peoples are the closest genetic neighbors of the Eastern Slavs.]
  25. ^ Grünthal, Riho (2012). "Baltic loanwords in Mordvin" (PDF). A Linguistic Map of Prehistoric Northern Europe. Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia 266. pp. 297–343. Archived (PDF) from the original on 9 October 2022.
  26. ^ Parpola, A. (2013). "Formation of the Indo-European and Uralic (Finno-Ugric) language families in the light of archaeology". In: Grünthal, R. & Kallio, P. (Eds.). A linguistic map of prehistoric northern Europe. Suomalais-Ugrilainen Seura, 2013. p. 150.
  27. ^ Kallio, Petri. "The Language Contact Situation in Prehistoric Northeastern Europe". In: Robert Mailhammer, Theo Vennemann gen. Nierfeld, and Birgit Anette Olsen (eds.). The Linguistic Roots of Europe: Origin and Development of European Languages. Copenhagen Studies in Indo-European 6. Copenhagen: Museum Tusculanum Press, 2015. p. 79.
  28. ^ Grünthal, Riho [fi]. "Livonian at the crossroads of language contacts". In: Santeri Junttila (ed.). Contacts between the Baltic and Finnic languages. Uralica Helsingiensia 7. Helsinki: 2015. pp. 97–102. ISBN 978-952-5667-67-7; ISSN 1797-3945.
  29. ^ Junttila, Santeri. "Introduction". In: Santeri Junttila (ed.). Contacts between the Baltic and Finnic languages. Uralica Helsingiensia 7. Helsinki: 2015. p. 6. ISBN 978-952-5667-67-7; ISSN 1797-3945.
  30. ^ Zinkevičius, Zigmas; Luchtanas, Aleksiejus; Česnys, Gintautas (2005). Where We Come from: The Origin of the Lithuanian People. Science & Encyclopedia Publishing Institute. p. 42. ISBN 978-5-420-01572-8.
  31. ^ Parpola, A. (2013). "Formation of the Indo-European and Uralic (Finno-Ugric) language families in the light of archaeology". In: Grünthal, R. & Kallio, P. (Eds.). A linguistic map of prehistoric northern Europe. Suomalais-Ugrilainen Seura, 2013. p. 133.
  32. ^ Kallio, Petri. "The Language Contact Situation in Prehistoric Northeastern Europe". In: Robert Mailhammer, Theo Vennemann gen. Nierfeld, and Birgit Anette Olsen (eds.). The Linguistic Roots of Europe: Origin and Development of European Languages. Copenhagen Studies in Indo-European 6. Copenhagen: Museum Tusculanum Press, 2015. p. 88-90.
  33. ^ Senn, Alfred (1966). "The Relationships of Baltic and Slavic". In Birnbaum, Henrik; Puhvel, Jaan (eds.). Ancient Indo-European Dialects. University of California Press. pp. 139–151. GGKEY:JUG4225Y4H2. Retrieved 3 December 2011.
  34. ^ Mallory, J. P. (1 April 1991). In search of the Indo-Europeans: language, archaeology and myth. Thames and Hudson. ISBN 978-0-500-27616-7. Retrieved 3 December 2011.
  35. ^ Mallory, J. P. (1997). Encyclopedia of Indo-European culture. Taylor & Francis. p. 46. ISBN 978-1-884964-98-5. Retrieved 3 December 2011.
  36. ^ Hill, Eugen (2016). "Phonological evidence for a Proto-Baltic stage in the evolution of East and West Baltic". International Journal of Diachronic Linguistics and Linguistic Reconstruction. 13: 205–232.
  37. ^ Kortlandt, Frederik (2009), Baltica & Balto-Slavica, p. 5, Though Prussian is undoubtedly closer to the East Baltic languages than to Slavic, the characteristic features of the Baltic languages seem to be either retentions or results of parallel development and cultural interaction. Thus I assume that Balto-Slavic split into three identifiable branches, each of which followed its own course of development.
  38. ^ Derksen, Rick (2008), Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon, p. 20, I am not convinced that it is justified to reconstruct a Proto-Baltic stage. The term Proto-Baltic is used for convenience's sake.
  39. ^ Dini, P.U. (2000). Baltų kalbos. Lyginamoji istorija [Baltic languages. Comparative history] (in Lithuanian). Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas. p. 143. ISBN 5-420-01444-0.
  40. ^ Бирнбаум Х. О двух направлениях в языковом развитии // Вопросы языкознания, 1985, No. 2, стр. 36
  41. ^ Hock, Hans Henrich; Joseph, Brian D. (1996). Language history, language change, and language relationship: an introduction to historical and comparative linguistics. Walter de Gruyter. p. 53. ISBN 978-3-11-014784-1. Retrieved 24 December 2011.
  42. ^ a b Mayer 1996, p. [page needed].
  43. ^ a b Duridanov 1969, p. [page needed].
  44. ^ a b de Rosales, Jurate (2015). Europos šaknys [European Roots] (in Lithuanian). Versmė. ISBN 9786098148169.
  45. ^ de Rosales, Jurate (2020). Las raíces de Europa [The races of Europe] (in Spanish). Kalathos Ediciones. ISBN 9788412186147.
  46. ^ Schall H. "Sudbalten und Daker. Vater der Lettoslawen". In: Primus congressus studiorum thracicorum. Thracia II. Serdicae, 1974, pp. 304, 308, 310.
  47. ^ a b Radulescu M. The Indo-European position of lllirian, Daco-Mysian and Thracian: a historic Methodological Approach. 1987.[page needed]
  48. ^ Dras. J. Basanavičius. Apie trakų prygų tautystę ir jų atsikėlimą Lietuvon.[page needed]
  49. ^ Balts and Goths: the missing link in European history. Vydūnas Youth Fund. 2004.
  50. ^ Daskalov, Roumen; Vezenkov, Alexander (13 March 2015). Entangled Histories of the Balkans – Volume Three: Shared Pasts, Disputed Legacies. BRILL. ISBN 9789004290365.
  51. ^ a b c d Duridanov 1976.
  52. ^ a b Duridanov 1969.
  53. ^ Duridanov 1969, pp. 95–96.
  54. ^ a b Duridanov 1985.
  55. ^ Paliga, Sorin. "Tracii şi dacii erau nişte „baltoizi”?" [Were Thracians and Dacians ‘Baltoidic’?]. In: Romanoslavica XLVIII, nr. 3 (2012): 149–150.

Bibliography edit

  • . www.lituanus.org. Archived from the original on 12 December 2016. Retrieved 5 October 2017.
  • (1955–2004) provides a number of articles on modern and archaic Baltic languages
  • Duridanov, I. (1969). Die Thrakisch- und Dakisch-Baltischen Sprachbeziehungen.
  • Duridanov, I. (1976). Ezikyt na Trakite.
  • Duridanov, Ivan (1985). Die Sprache der Thraker. Bulgarische Sammlung (in German). Vol. 5. Hieronymus Verlag. ISBN 3-88893-031-6.
  • Fraenkel, Ernst (1950). Die baltischen Sprachen, Carl Winter, Heidelberg, 1950.
  • Girininkas, Algirdas. (1994) "The monuments of the Stone Age in the historical Baltic region", in: Baltų archeologija, N.1, 1994 (English summary, p. 22). ISSN 1392-0189.
  • Girininkas, Algirdas (1994). "Origin of the Baltic culture. Summary", in: Baltų kultūros ištakos, Vilnius: "Savastis" ISBN 9986-420-00-8"; p. 259.
  • Gelumbeckaitė, Jolanta. "The evolution of Baltic". In: Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics. Volume 3. Edited by Jared Klein, Brian Joseph and Matthias Fritz, Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2018. pp. 1712–1715. https://doi.org/10.1515/9783110542431-014
  • Larsson, Jenny Helena and Bukelskytė-Čepelė, Kristina. "The documentation of Baltic". In: Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics. Volume 3. Edited by Jared Klein, Brian Joseph and Matthias Fritz, Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2018. pp. 1622–1639. https://doi.org/10.1515/9783110542431-008
  • Mallory, J. P. (1991) In Search of the Indo-Europeans: language, archaeology and myth. New York: Thames and Hudson ISBN 0-500-27616-1
  • Mayer, H.E. (1992). . Lituanus. Defense Language Institute, United States Department of Defense. 38 (2). ISSN 0024-5089. Archived from the original on 16 December 2017. Retrieved 20 May 2017.
  • Mayer, H.E. (1996). . Lituanus. 42 (2). Archived from the original on 13 May 2021. Retrieved 20 May 2017.
  • Mayer, H.E. (1997). . Lituanus. 43 (2). Archived from the original on 13 May 2021. Retrieved 20 May 2017.
  • Pashka, Joseph (1950). Proto Baltic and Baltic languages.
  • Remys, Edmund (2007). "General distinguishing features of various lndo-European languages and their relationship to Lithuanian". In: Indogermanische Forschungen, vol. 112, 2007, pp. 244–276. https://doi.org/10.1515/9783110192858.1.244
  • Mayer, H.E. (1999). "Dr. Harvey E. Mayer, February 1999". {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)

Literature edit

  • Stafecka, A. & Mikuleniene, D., 2009. Baltu valodu atlants: prospekts = Baltu kalbu atlasas: prospektas = Atlas of the Baltic languages: a prospect, Vilnius: Lietuvių kalbos institutas; Riga: Latvijas Universitates Latviesu valodas instituts. ISBN 9789984742496
  • (In Lithuanian) Pietro U. Dini, Baltų kalbos. Lyginamoji istorija (Baltic languages. A Comparative History), Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidykla, 2000, p. 540. ISBN 5-420-01444-0
  • (In Lithuanian) Palmaitis, Letas [lt], Baltų kalbų gramatinės sistemos raida (Development of the grammatical system of the Baltic Languages: Lithuanian, Latvian, Prussian), Vilnius: „Šviesa“, 1998. ISBN 5-430-02651-4.

Further reading edit

On Baltic hydronymy
  • Fedchenko, Oleg D. "BALTIC HYDRONYMY OF CENTRAL RUSSIA". In: Theoretical and Applied Linguistics, no. 4, Amur State University, (2020): 104–27. DOI: 10.22250/2410-7190_2020_6_4_104_127
  • Gusenkov, Pavel A. "Revisiting the “West-Baltic” Type Hydronymy in Central Russia". In: Voprosy onomastiki, 2021, Volume 18, Issue 2, pp. 67–87. (in Russian) DOI: 10.15826/vopr_onom.2021.18.2.019
  • Schmid, Wolfgang P. [de]. "Baltische Gewässernamen und das vorgeschichtliche Europa". In: Indogermanische Forschungen, vol. 77, no. 1, 1973, pp. 1–18. https://doi.org/10.1515/if-1972-0102
  • Toporov, V. N., & Trubachov, O. N. (1993). "Lіngvіstychny analіz gіdronіmau verkhniaga Padniaprouia" [Linguistic Analysis of Hydronyms of the Upper Dnieper Basin]. In: Spadchyna, 4, 53–62.
  • Васильев, Валерий Л. (2015). “The Problems of Studying the Baltic Origins of Hydronyms on the Territory of Russia”. In: Linguistica 55 (1): 173–186. https://doi.org/10.4312/linguistica.55.1.173-186.
  • Witczak, Krzysztof. "Węgra — dawny hydronim Jaćwięski" [Węgra — a Former Yatvingian Hydronym]. In: Onomastica VOL. 59 (2015). pp. 271–280. https://doi.org/10.17651/ONOMAST.59.17
  • Yuyukin, Maxim A. "Из балтийской гидронимии Верхнего Подонья". [From the Baltic hydronymy of the basin of the upper Don]. In: Žmogus ir žodis. 18, nr. 3, 2016, pp. 50–56.
On Baltic-Uralic contacts
  • Jakob, Anthony (2023). "Baltic → Finnic Loans". A History of East Baltic through Language Contact. Leiden, The Netherlands: Brill. pp. 45–118. doi:10.1163/9789004686472_005.
  • Junttila, Santeri "The prehistoric context of the oldest contacts between Baltic and Finnic languages" In: R. Grünthal, P. Kallio (eds.). A Linguistic map of Prehistoric Northern Europe. Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia. Vol. 266. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 2012. pp. 261–296. ISBN 978-952-5667-42-4.
  • Vaba, Lembit. "Welche Sprache sprechen Ortsnamen? Über ostseefinnisch-baltische Kontakte in Abhandlungen über Toponymie von Ojārs Bušs" [The Revealing Language of Place Names: Finnic-Baltic Contacts According to the Toponymic Studies by Ojārs Bušs]. In: Linguistica Uralica 55, nr. 1 (2019). pp. 47–65. DOI: https://dx.doi.org/10.3176/lu.2019.1.05

External links edit

  • Baltic Online by Virginija Vasiliauskiene, Lilita Zalkalns, and Jonathan Slocum, free online lessons at the Linguistics Research Center at the University of Texas at Austin

baltic, languages, confused, with, baltic, finnic, languages, balti, language, branch, indo, european, language, family, spoken, natively, second, language, population, about, million, people, mainly, areas, extending, east, southeast, baltic, europe, together. Not to be confused with Baltic Finnic languages or Balti language The Baltic languages are a branch of the Indo European language family spoken natively or as a second language by a population of about 6 5 7 0 million people 1 2 mainly in areas extending east and southeast of the Baltic Sea in Europe Together with the Slavic languages they form the Balto Slavic branch of the Indo European family BalticEthnicityBaltsGeographicdistributionEuropeLinguistic classificationIndo EuropeanBalto SlavicBalticProto languageProto BalticSubdivisionsWest Baltic East Baltic Dnieper Baltic ISO 639 2 5batLinguasphere54 phylozone GlottologNoneeast2280 East Baltic prus1238 Old Prussian Countries where an East Baltic language is the national languageScholars usually regard them as a single subgroup divided into two branches West Baltic containing only extinct languages and East Baltic containing at least two living languages Lithuanian Latvian and by some counts including Latgalian and Samogitian as separate languages rather than dialects of those two The range of the East Baltic linguistic influence once possibly reached as far as the Ural Mountains but this hypothesis has been questioned 3 4 5 Old Prussian a Western Baltic language that became extinct in the 18th century has possibly retained the greatest number of properties from Proto Baltic 6 Although related Lithuanian Latvian and particularly Old Prussian have lexicons that differ substantially from one another and so the languages are not mutually intelligible Relatively low mutual interaction for neighbouring languages historically led to gradual erosion of mutual intelligibility development of their respective linguistic innovations that did not exist in shared Proto Baltic the substantial number of false friends and various uses and sources of loanwords from their surrounding languages are considered to be the major reasons for poor mutual intelligibility today Contents 1 Branches 2 History 3 Geographic distribution 3 1 Contact with Finnic languages 4 Comparative linguistics 4 1 Genetic relatedness 4 2 Thracian hypothesis 5 See also 6 References 7 Bibliography 8 Literature 9 Further reading 10 External linksBranches editWithin Indo European the Baltic languages are generally classified as forming a single family with two branches Eastern and Western Baltic But these two branches are sometimes classified as independent branches of Balto Slavic itself 7 Baltic languages by number of native speakers East BalticLatvian c 1 5 million 8 Latgalian 150 000 200 000Lithuanian c 4 millionSamogitian 500 000Selonian Extinct since 16th centurySemigallian Extinct since 16th centuryOld Curonian Extinct since 16th centuryWest BalticWestern Galindian Extinct since 14th centuryOld Prussian Extinct since early 18th centurySkalvian Extinct since 16th centurySudovian Extinct since 17th centuryDnieper Baltic 9 Eastern Galindian Extinct since 14th centuryItalics indicate disputed classification indicates languages sometimes considered to be dialects indicates extinct languages History editThis section needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this section Unsourced material may be challenged and removed Find sources Baltic languages news newspapers books scholar JSTOR September 2018 Learn how and when to remove this template message It is believed that the Baltic languages are among the most conservative of the currently remaining Indo European languages 10 11 despite their late attestation Although the Baltic Aesti tribe was mentioned by ancient historians such as Tacitus as early as 98 CE 12 the first attestation of a Baltic language was c 1369 in a Basel epigram of two lines written in Old Prussian Lithuanian was first attested in a printed book which is a Catechism by Martynas Mazvydas published in 1547 Latvian appeared in a printed Catechism in 1585 13 One reason for the late attestation is that the Baltic peoples resisted Christianization longer than any other Europeans which delayed the introduction of writing and isolated their languages from outside influence citation needed With the establishment of a German state in Prussia and the mass influx of Germanic and to a lesser degree Slavic speaking settlers the Prussians began to be assimilated and by the end of the 17th century the Prussian language had become extinct After the Partitions of Poland most of the Baltic lands were under the rule of the Russian Empire where the native languages or alphabets were sometimes prohibited from being written down or used publicly in a Russification effort see Lithuanian press ban for the ban in force from 1864 to 1904 14 Geographic distribution edit nbsp Distribution of the Baltic languages in the Baltic simplified nbsp Map of the area of distribution of Baltic hydronyms Speakers of modern Baltic languages are generally concentrated within the borders of Lithuania and Latvia and in emigrant communities in the United States Canada Australia and the countries within the former borders of the Soviet Union Historically the languages were spoken over a larger area west to the mouth of the Vistula river in present day Poland at least as far east as the Dniepr river in present day Belarus perhaps even to Moscow and perhaps as far south as Kyiv Key evidence of Baltic language presence in these regions is found in hydronyms names of bodies of water that are characteristically Baltic 15 16 17 18 19 The use of hydronyms is generally accepted to determine the extent of a culture s influence but not the date of such influence 20 The eventual expansion of the use of Slavic languages in the south and east and Germanic languages in the west reduced the geographic distribution of Baltic languages to a fraction of the area that they formerly covered 21 22 23 The Russian geneticist Oleg Balanovsky speculated that there is a predominance of the assimilated pre Slavic substrate in the genetics of East and West Slavic populations according to him the common genetic structure which contrasts East Slavs and Balts from other populations may suggest that the pre Slavic substrate of the East Slavs consists most significantly of Baltic speakers which predated the Slavs in the cultures of the Eurasian steppe according to archaeological references he cites 24 Contact with Finnic languages edit Though Estonia is geopolitically included among the Baltic states due to its location Estonian is a Finnic language and is not related to the Baltic languages which are Indo European The Mordvinic languages spoken mainly along western tributaries of the Volga show several dozen loanwords from one or more Baltic languages These may have been mediated by contacts with the Eastern Balts along the river Oka 25 In regards to the same geographical location Asko Parpola in a 2013 article suggested that the Baltic presence in this area dated to c 200 600 CE is due to an elite superstratum 26 However linguist Petri Kallio nn argued that the Volga Oka is a secondary Baltic speaking area expanding from East Baltic due to a large number of Baltic loanwords in Finnic and Saami 27 Finnish scholars also indicate that Latvian had extensive contacts with Livonian 28 and to a lesser extent to Estonian and South Estonian 29 Therefore this contact accounts for the number of Finnic hydronyms in Lithuania and Latvia that increase in a northwards direction 30 Parpola in the same article supposed the existence of a Baltic substratum for Finnic in Estonia and coastal Finland 31 In the same vein Kallio argues for the existence of a lost North Baltic language that would account for loanwords during the evolution of the Finnic branch 32 Comparative linguistics editGenetic relatedness edit nbsp The epigram of Basel oldest known inscription in Prussian language and Baltic language in general middle of 14th cThe Baltic languages are of particular interest to linguists because they retain many archaic features which are thought to have been present in the early stages of the Proto Indo European language 3 However linguists have had a hard time establishing the precise relationship of the Baltic languages to other languages in the Indo European family 33 Several of the extinct Baltic languages have a limited or nonexistent written record their existence being known only from the records of ancient historians and personal or place names All of the languages in the Baltic group including the living ones were first written down relatively late in their probable existence as distinct languages These two factors combined with others have obscured the history of the Baltic languages leading to a number of theories regarding their position in the Indo European family The Baltic languages show a close relationship with the Slavic languages and are grouped with them in a Balto Slavic family by most scholars attribution needed This family is considered to have developed from a common ancestor Proto Balto Slavic Later on several lexical phonological and morphological dialectisms developed separating the various Balto Slavic languages from each other 34 35 Although it is generally agreed that the Slavic languages developed from a single more or less unified dialect Proto Slavic that split off from common Balto Slavic there is more disagreement about the relationship between the Baltic languages 36 The traditional view is that the Balto Slavic languages split into two branches Baltic and Slavic with each branch developing as a single common language Proto Baltic and Proto Slavic for some time afterwards Proto Baltic is then thought to have split into East Baltic and West Baltic branches However more recent scholarship has suggested that there was no unified Proto Baltic stage but that Proto Balto Slavic split directly into three groups Slavic East Baltic and West Baltic 37 38 Under this view the Baltic family is paraphyletic and consists of all Balto Slavic languages that are not Slavic In the 1960s Vladimir Toporov and Vyacheslav Ivanov made the following conclusions about the relationship between the Baltic and Slavic languages the Proto Slavic language formed out of peripheral type Baltic dialects the Slavic linguistic type formed later from the structural model of the Baltic languages the Slavic structural model is a result of the transformation from the Baltic languages structural model These scholars theses do not contradict the close relationship between Baltic and Slavic languages and from a historical perspective specify the Baltic Slavic languages evolution clarification needed 39 40 Finally a minority of scholars argue that Baltic descended directly from Proto Indo European without an intermediate common Balto Slavic stage They argue that the many similarities and shared innovations between Baltic and Slavic are caused by several millennia of contact between the groups rather than a shared heritage 41 nbsp Place of Baltic languages according to Wolfgang P Schmid 1977 Thracian hypothesis edit See also Classification of Thracian Balto Slavic The Baltic speaking peoples likely encompassed an area in eastern Europe much larger than their modern range As in the case of the Celtic languages of Western Europe they were reduced by invasion extermination by whom and assimilation citation needed Studies in comparative linguistics point to genetic relationship between the languages of the Baltic family and the following extinct languages Dacian 42 43 44 45 46 47 Thracian 42 43 44 47 48 The Baltic classification of Dacian and Thracian has been proposed by the Lithuanian scientist Jonas Basanavicius who insisted this is the most important work of his life and listed 600 identical words of Balts and Thracians 49 50 His theory included Phrygian in the related group but this did not find support and was disapproved among other authors such as Ivan Duridanov whose own analysis found Phrygian completely lacking parallels in either Thracian or Baltic languages 51 The Bulgarian linguist Ivan Duridanov who improved the most extensive list of toponyms in his first publication claimed that Thracian is genetically linked to the Baltic languages 52 and in the next one he made the following classification The Thracian language formed a close group with the Baltic the Dacian and the Pelasgian languages More distant were its relations with the other Indo European languages and especially with Greek the Italic and Celtic languages which exhibit only isolated phonetic similarities with Thracian the Tokharian and the Hittite were also distant 51 Of about 200 reconstructed Thracian words by Duridanov most cognates 138 appear in the Baltic languages mostly in Lithuanian followed by Germanic 61 Indo Aryan 41 Greek 36 Bulgarian 23 Latin 10 and Albanian 8 The cognates of the reconstructed Dacian words in his publication are found mostly in the Baltic languages followed by Albanian Parallels have enabled linguists using the techniques of comparative linguistics to decipher the meanings of several Dacian and Thracian placenames with they claim a high degree of probability Of 74 Dacian placenames attested in primary sources and considered by Duridanov a total of 62 have Baltic cognates most of which were rated certain by Duridanov 53 For a big number of 300 Thracian geographic names most parallels were found between Thracian and Baltic geographic names in the study of Duridanov 51 54 51 According to him the most important impression make the geographic cognates of Baltic and Thracian the similarity of these parallels stretching frequently on the main element and the suffix simultaneously which makes a strong impression 54 52 Romanian linguist Sorin Paliga analysing and criticizing Harvey Mayer s study did admit great likeness between Thracian the substrate of Romanian and some Baltic forms 55 See also editHistorical linguistics Dacian Baltic connectionReferences edit Lietuviai Pasaulyje PDF in Lithuanian Lietuvos statistikos departamentas Retrieved 5 May 2015 Latvian at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required Standard Latvian language at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required Latgalian language at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required a b Gimbutas Marija 1963 The Balts Ancient peoples and places 33 London Thames and Hudson Retrieved 3 December 2011 Mallory J P ed 1997 Fatyanovo Balanovo Culture Encyclopedia of Indo European Culture Fitzroy Dearborn Anthony David W 2007 The Horse the Wheel and Language How Bronze Age Riders from the Eurasian Steppes Shaped the Modern World Princeton University Press Ringe D Warnow T Taylor A 2002 Indo European and computational cladistics Transactions of the Philosophical Society 100 59 129 doi 10 1111 1467 968X 00091 Hammarstrom Harald Forke Robert Haspelmath Martin Bank Sebastian eds 2020 Old Prussian Glottolog 4 3 Valsts valoda Dini P U 2000 Baltu kalbos Lyginamoji istorija Baltic languages Comparative history in Lithuanian Vilnius Mokslo ir enciklopediju leidybos institutas p 61 ISBN 5 420 01444 0 Fischer Beatrice Jensen Matilde 2012 Translation and the Reconfiguration of Power Relations Revisiting Role and Context of Translation and Interpreting LIT Verlag Munster p 120 ISBN 9783643902832 notably East Slavic which fostered the retention there of features of archaic Indo European provenience Gelumbeckaite Jolanta The evolution of Baltic In Handbook of Comparative and Historical Indo European Linguistics Volume 3 Edited by Jared Klein Brian Joseph and Matthias Fritz Berlin Boston De Gruyter Mouton 2018 p 1712 https doi org 10 1515 9783110542431 014 45 Germania Baldi Philip 2002 The Foundations of Latin Walter de Gruyter pp 34 35 ISBN 3 11 016294 6 Vaicekauskas Mikas Lithuanian Handwritten Books in the Period of the Ban on the Lithuanian Press 1864 1904 PDF Archived PDF from the original on 9 October 2022 Blazek Vaclav Baltic horizon in Eastern Bohemian hydronymy In Tiltai Priedas 2003 Nr 14 p 14 ISSN 1648 3979 Zinkevicius Zigmas Luchtanas Aleksiejus Cesnys Gintautas 2005 Where We Come from The Origin of the Lithuanian People Science amp Encyclopedia Publishing Institute p 38 ISBN 978 5 420 01572 8 the hydronyms in this region Central Forest Zone show very uneven traces of a Baltic presence in some places mainly in the middle of this area the stratum of Baltic hydronyms is thick but elsewhere especially along the edges of this area only individual Baltic hydronyms can be found Ancient Baltic hydronyms cover an area that includes the Upper Dnieper area and extends approximately from Kiev and the Dvina to Moscow Parpola A 2013 Formation of the Indo European and Uralic Finno Ugric language families in the light of archaeology In Grunthal R amp Kallio P Eds A linguistic map of prehistoric northern Europe Suomalais Ugrilainen Seura 2013 p 133 The original Baltic speaking territory was once much larger extending eastward into the upper Dniepr river basin and beyond Young Steven Baltic In Mate Kapovic ed The Indo European Languages Second edition Routledge 2017 p 486 The study of hydronyms has shown that the Proto Baltic area was about six times larger than the ethnic territory of the present day Balts Gelumbeckaite Jolanta The evolution of Baltic In Handbook of Comparative and Historical Indo European Linguistics Volume 3 Edited by Jared Klein Brian Joseph and Matthias Fritz Berlin Boston De Gruyter Mouton 2018 p 1712 https doi org 10 1515 9783110542431 014 Information about the ethnic identity of the older tribes that had lived in a given territory can be obtained only from toponymy and particularly from hydronymy Hydronyms especially the names of large rivers are very resistant to changes of the population and they may supply us with information about the older population of a particular region Georgiev Vladimir I The Earliest Ethnological Situation of the Balkan Peninsula as Evidenced by Linguistic and Onomastic Data In Aspects of the Balkans Continuity and Change Contributions to the International Balkan Conference held at UCLA October 23 28 1969 Edited by Henrik Birnbaum and Speros Vryonis Berlin Boston De Gruyter Mouton 2018 1972 p 59 https doi org 10 1515 9783110885934 003 Fortson Benjamin W 2004 Indo European Language and Culture Blackwell Publishing p 378 ISBN 1 4051 0316 7 Baltic river names are found across a large swath of now Slavic speaking territory in eastern Europe and present day Russia as far east as Moscow and as far south as Kiev the southeast in present day Belarus is territory which was formerly Baltic speaking but in which Baltic yielded to Slavic in the period from the 400s to the 1000s in part through a displacement of Lithuanian speakers towards the northwest This gradual process of language replacement is documented by the more than 2000 Baltic place names mostly hydronyms taken over from the Balts by the Slavs in Belarus for not only does a continuity in toponyms in general attest to a gradual process of ethno cultural reorientation Andersen Henning Reconstructing Prehistorical Dialects Initial Vowels in Slavic and Baltic Berlin New York De Gruyter Mouton 2011 1996 p 43 https doi org 10 1515 9783110819717 Baltic hydronyms are attested from the Pripjat basin northwards so that it is clear that there were Balts inbetween the homeland of the Slavs in the Ukrainian mesopotamia between the Dnepr and the Dnester and the Finnic areas of the north Timberlake Alan The Simple Sentence Der einfache Satz In Die slavischen Sprachen The Slavic Languages Halbband 2 Edited by Karl Gutschmidt Tilman Berger Sebastian Kempgen and Peter Kosta Berlin Munchen Boston De Gruyter Mouton 2014 p 1665 https doi org 10 1515 9783110215472 1675 P Balanovskij O 30 November 2015 Genofond Evropy Gene pool of Europe in Russian KMK Scientific Press ISBN 9785990715707 Prezhde vsego eto preobladanie v slavyanskih populyaciyah doslavyanskogo substrata dvuh assimilirovannyh imi geneticheskih komponentov vostochnoevropejskogo dlya zapadnyh i vostochnyh slavyan i yuzhnoevropejskogo dlya yuzhnyh slavyan Mozhno s ostorozhnostyu predpolozhit chto assimilirovannyj substrat mog byt predstavlen po preimushestvu baltoyazychnymi populyaciyami Dejstvitelno arheologicheskie dannye ukazyvayut na ochen shirokoe rasprostranenie baltskih grupp pered nachalom rasseleniya slavyan Baltskij substratu slavyan pravda naryadu s finno ugorskim vyyavlyali i antropologi Poluchennye nami geneticheskie dannye i na grafikah geneticheskih vzaimootnoshenij i po dole obshih fragmentov genoma ukazyvayut chto sovremennye baltskie narody yavlyayutsya blizhajshimi geneticheski mi sosedyami vostochnyh slavyan Pri etom balty yavlyayutsya i lingvisticheski blizhajshimi rodstvennikami slavyan I mozhno polagat chto k momentu assimilyacii ih genofond ne tak silno otlichalsya ot genofonda nachavshih svoe shirokoe rasselenie slavyan Poetomu esli predpolozhit chto rasselyayushiesya na vostok slavyane assimilirovali po preimushestvu baltov eto mozhet obyasnit i shodstvo sovremennyh slavyanskih i baltskih narodov drug s drugom i ih otlichiya ot okruzhayushih ih ne balto slavyanskih grupp Evropy V rabote vyskazyvaetsya ostorozhnoe predpolozhenie chto assimilirovannyj substrat mog byt predstavlen po preimushestvu baltoyazychnymi populyaciyami Dejstvitelno arheologicheskie dannye ukazyvayut na ochen shirokoe rasprostranenie baltskih grupp pered nachalom rasseleniya slavyan Baltskij substrat u slavyan pravda naryadu s finno ugorskim vyyavlyali i antropologi Poluchennye v etoj rabote geneticheskie dannye i na grafikah geneticheskih vzaimootnoshenij i po dole obshih fragmentov genoma ukazyvayut chto sovremennye baltskie narody yavlyayutsya blizhajshimi geneticheskimi sosedyami vostochnyh slavyan First of all this is the predominance of the pre Slavic substrate in the Slavic populations the two genetic components assimilated by them the Eastern European for the Western and Eastern Slavs and the South European for the Southern Slavs It can be assumed with caution that the assimilated substrate could be represented mainly by the Baltic speaking populations Indeed archaeological data indicate a very wide distribution of the Baltic groups before the beginning of the settlement of the Slavs The Baltic substratum of the Slavs true along with the Finno Ugric was also identified by anthropologists The genetic data we obtained both on the graphs of genetic relationships and on the share of common genome fragments indicate that the modern Baltic peoples are the closest genetic neighbors of the Eastern Slavs Moreover the Balts are also linguistically the closest relatives of the Slavs And it can be assumed that by the time of assimilation their gene pool was not so different from the gene pool of the Slavs who began their widespread settlement Therefore if we assume that the Slavs settling in the east assimilated mainly the Balts this can explain the similarity of the modern Slavic and Baltic peoples with each other and their differences from the surrounding non Balto Slavic groups of Europe the assimilated substrate could be represented mainly by the Baltic speaking populations Indeed archaeological data indicate a very wide distribution of the Baltic groups before the beginning of the settlement of the Slavs Anthropologists have also identified the Baltic substrate among the Slavs although along with the Finno Ugric The genetic data obtained in this work both on the graphs of genetic relationships and on the share of common fragments of the genome indicate that the modern Baltic peoples are the closest genetic neighbors of the Eastern Slavs Grunthal Riho 2012 Baltic loanwords in Mordvin PDF A Linguistic Map of Prehistoric Northern Europe Suomalais Ugrilaisen Seuran Toimituksia 266 pp 297 343 Archived PDF from the original on 9 October 2022 Parpola A 2013 Formation of the Indo European and Uralic Finno Ugric language families in the light of archaeology In Grunthal R amp Kallio P Eds A linguistic map of prehistoric northern Europe Suomalais Ugrilainen Seura 2013 p 150 Kallio Petri The Language Contact Situation in Prehistoric Northeastern Europe In Robert Mailhammer Theo Vennemann gen Nierfeld and Birgit Anette Olsen eds The Linguistic Roots of Europe Origin and Development of European Languages Copenhagen Studies in Indo European 6 Copenhagen Museum Tusculanum Press 2015 p 79 Grunthal Riho fi Livonian at the crossroads of language contacts In Santeri Junttila ed Contacts between the Baltic and Finnic languages Uralica Helsingiensia 7 Helsinki 2015 pp 97 102 ISBN 978 952 5667 67 7 ISSN 1797 3945 Junttila Santeri Introduction In Santeri Junttila ed Contacts between the Baltic and Finnic languages Uralica Helsingiensia 7 Helsinki 2015 p 6 ISBN 978 952 5667 67 7 ISSN 1797 3945 Zinkevicius Zigmas Luchtanas Aleksiejus Cesnys Gintautas 2005 Where We Come from The Origin of the Lithuanian People Science amp Encyclopedia Publishing Institute p 42 ISBN 978 5 420 01572 8 Parpola A 2013 Formation of the Indo European and Uralic Finno Ugric language families in the light of archaeology In Grunthal R amp Kallio P Eds A linguistic map of prehistoric northern Europe Suomalais Ugrilainen Seura 2013 p 133 Kallio Petri The Language Contact Situation in Prehistoric Northeastern Europe In Robert Mailhammer Theo Vennemann gen Nierfeld and Birgit Anette Olsen eds The Linguistic Roots of Europe Origin and Development of European Languages Copenhagen Studies in Indo European 6 Copenhagen Museum Tusculanum Press 2015 p 88 90 Senn Alfred 1966 The Relationships of Baltic and Slavic In Birnbaum Henrik Puhvel Jaan eds Ancient Indo European Dialects University of California Press pp 139 151 GGKEY JUG4225Y4H2 Retrieved 3 December 2011 Mallory J P 1 April 1991 In search of the Indo Europeans language archaeology and myth Thames and Hudson ISBN 978 0 500 27616 7 Retrieved 3 December 2011 Mallory J P 1997 Encyclopedia of Indo European culture Taylor amp Francis p 46 ISBN 978 1 884964 98 5 Retrieved 3 December 2011 Hill Eugen 2016 Phonological evidence for a Proto Baltic stage in the evolution of East and West Baltic International Journal of Diachronic Linguistics and Linguistic Reconstruction 13 205 232 Kortlandt Frederik 2009 Baltica amp Balto Slavica p 5 Though Prussian is undoubtedly closer to the East Baltic languages than to Slavic the characteristic features of the Baltic languages seem to be either retentions or results of parallel development and cultural interaction Thus I assume that Balto Slavic split into three identifiable branches each of which followed its own course of development Derksen Rick 2008 Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon p 20 I am not convinced that it is justified to reconstruct a Proto Baltic stage The term Proto Baltic is used for convenience s sake Dini P U 2000 Baltu kalbos Lyginamoji istorija Baltic languages Comparative history in Lithuanian Vilnius Mokslo ir enciklopediju leidybos institutas p 143 ISBN 5 420 01444 0 Birnbaum H O dvuh napravleniyah v yazykovom razvitii Voprosy yazykoznaniya 1985 No 2 str 36 Hock Hans Henrich Joseph Brian D 1996 Language history language change and language relationship an introduction to historical and comparative linguistics Walter de Gruyter p 53 ISBN 978 3 11 014784 1 Retrieved 24 December 2011 a b Mayer 1996 p page needed a b Duridanov 1969 p page needed a b de Rosales Jurate 2015 Europos saknys European Roots in Lithuanian Versme ISBN 9786098148169 de Rosales Jurate 2020 Las raices de Europa The races of Europe in Spanish Kalathos Ediciones ISBN 9788412186147 Schall H Sudbalten und Daker Vater der Lettoslawen In Primus congressus studiorum thracicorum Thracia II Serdicae 1974 pp 304 308 310 a b Radulescu M The Indo European position of lllirian Daco Mysian and Thracian a historic Methodological Approach 1987 page needed Dras J Basanavicius Apie traku prygu tautyste ir ju atsikelima Lietuvon page needed Balts and Goths the missing link in European history Vydunas Youth Fund 2004 Daskalov Roumen Vezenkov Alexander 13 March 2015 Entangled Histories of the Balkans Volume Three Shared Pasts Disputed Legacies BRILL ISBN 9789004290365 a b c d Duridanov 1976 a b Duridanov 1969 Duridanov 1969 pp 95 96 a b Duridanov 1985 Paliga Sorin Tracii si dacii erau niste baltoizi Were Thracians and Dacians Baltoidic In Romanoslavica XLVIII nr 3 2012 149 150 Bibliography edit Lithuania 1863 1893 Tsarist Russification and the Beginnings of the Modern Lithuanian National Movement Strazas www lituanus org Archived from the original on 12 December 2016 Retrieved 5 October 2017 Lituanus Linguistics Index 1955 2004 provides a number of articles on modern and archaic Baltic languages Duridanov I 1969 Die Thrakisch und Dakisch Baltischen Sprachbeziehungen Duridanov I 1976 Ezikyt na Trakite Duridanov Ivan 1985 Die Sprache der Thraker Bulgarische Sammlung in German Vol 5 Hieronymus Verlag ISBN 3 88893 031 6 Fraenkel Ernst 1950 Die baltischen Sprachen Carl Winter Heidelberg 1950 Girininkas Algirdas 1994 The monuments of the Stone Age in the historical Baltic region in Baltu archeologija N 1 1994 English summary p 22 ISSN 1392 0189 Girininkas Algirdas 1994 Origin of the Baltic culture Summary in Baltu kulturos istakos Vilnius Savastis ISBN 9986 420 00 8 p 259 Gelumbeckaite Jolanta The evolution of Baltic In Handbook of Comparative and Historical Indo European Linguistics Volume 3 Edited by Jared Klein Brian Joseph and Matthias Fritz Berlin Boston De Gruyter Mouton 2018 pp 1712 1715 https doi org 10 1515 9783110542431 014 Larsson Jenny Helena and Bukelskyte Cepele Kristina The documentation of Baltic In Handbook of Comparative and Historical Indo European Linguistics Volume 3 Edited by Jared Klein Brian Joseph and Matthias Fritz Berlin Boston De Gruyter Mouton 2018 pp 1622 1639 https doi org 10 1515 9783110542431 008 Mallory J P 1991 In Search of the Indo Europeans language archaeology and myth New York Thames and Hudson ISBN 0 500 27616 1 Mayer H E 1992 Dacian and Thracian as southern Baltoidic Lituanus Defense Language Institute United States Department of Defense 38 2 ISSN 0024 5089 Archived from the original on 16 December 2017 Retrieved 20 May 2017 Mayer H E 1996 SOUTH BALTIC Lituanus 42 2 Archived from the original on 13 May 2021 Retrieved 20 May 2017 Mayer H E 1997 BALTS AND CARPATHIANS Lituanus 43 2 Archived from the original on 13 May 2021 Retrieved 20 May 2017 Pashka Joseph 1950 Proto Baltic and Baltic languages Remys Edmund 2007 General distinguishing features of various lndo European languages and their relationship to Lithuanian In Indogermanische Forschungen vol 112 2007 pp 244 276 https doi org 10 1515 9783110192858 1 244 Mayer H E 1999 Dr Harvey E Mayer February 1999 a href Template Cite journal html title Template Cite journal cite journal a Cite journal requires journal help Literature editStafecka A amp Mikuleniene D 2009 Baltu valodu atlants prospekts Baltu kalbu atlasas prospektas Atlas of the Baltic languages a prospect Vilnius Lietuviu kalbos institutas Riga Latvijas Universitates Latviesu valodas instituts ISBN 9789984742496 In Lithuanian Pietro U Dini Baltu kalbos Lyginamoji istorija Baltic languages A Comparative History Vilnius Mokslo ir enciklopediju leidykla 2000 p 540 ISBN 5 420 01444 0 In Lithuanian Palmaitis Letas lt Baltu kalbu gramatines sistemos raida Development of the grammatical system of the Baltic Languages Lithuanian Latvian Prussian Vilnius Sviesa 1998 ISBN 5 430 02651 4 Further reading editOn Baltic hydronymyFedchenko Oleg D BALTIC HYDRONYMY OF CENTRAL RUSSIA In Theoretical and Applied Linguistics no 4 Amur State University 2020 104 27 DOI 10 22250 2410 7190 2020 6 4 104 127 Gusenkov Pavel A Revisiting the West Baltic Type Hydronymy in Central Russia In Voprosy onomastiki 2021 Volume 18 Issue 2 pp 67 87 in Russian DOI 10 15826 vopr onom 2021 18 2 019 Schmid Wolfgang P de Baltische Gewassernamen und das vorgeschichtliche Europa In Indogermanische Forschungen vol 77 no 1 1973 pp 1 18 https doi org 10 1515 if 1972 0102 Toporov V N amp Trubachov O N 1993 Lingvistychny analiz gidronimau verkhniaga Padniaprouia Linguistic Analysis of Hydronyms of the Upper Dnieper Basin In Spadchyna 4 53 62 Vasilev Valerij L 2015 The Problems of Studying the Baltic Origins of Hydronyms on the Territory of Russia In Linguistica 55 1 173 186 https doi org 10 4312 linguistica 55 1 173 186 Witczak Krzysztof Wegra dawny hydronim Jacwieski Wegra a Former Yatvingian Hydronym In Onomastica VOL 59 2015 pp 271 280 https doi org 10 17651 ONOMAST 59 17 Yuyukin Maxim A Iz baltijskoj gidronimii Verhnego Podonya From the Baltic hydronymy of the basin of the upper Don In Zmogus ir zodis 18 nr 3 2016 pp 50 56 On Baltic Uralic contactsJakob Anthony 2023 Baltic Finnic Loans A History of East Baltic through Language Contact Leiden The Netherlands Brill pp 45 118 doi 10 1163 9789004686472 005 Junttila Santeri The prehistoric context of the oldest contacts between Baltic and Finnic languages In R Grunthal P Kallio eds A Linguistic map of Prehistoric Northern Europe Suomalais Ugrilaisen Seuran Toimituksia Vol 266 Helsinki Suomalais Ugrilainen Seura 2012 pp 261 296 ISBN 978 952 5667 42 4 Vaba Lembit Welche Sprache sprechen Ortsnamen Uber ostseefinnisch baltische Kontakte in Abhandlungen uber Toponymie von Ojars Buss The Revealing Language of Place Names Finnic Baltic Contacts According to the Toponymic Studies by Ojars Buss In Linguistica Uralica 55 nr 1 2019 pp 47 65 DOI https dx doi org 10 3176 lu 2019 1 05External links editBaltic Online by Virginija Vasiliauskiene Lilita Zalkalns and Jonathan Slocum free online lessons at the Linguistics Research Center at the University of Texas at Austin Retrieved from https en wikipedia org w index php title Baltic languages amp oldid 1195444256, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.