fbpx
Wikipedia

Names of the Greeks

The Greeks (Greek: Έλληνες) have been identified by many ethnonyms. The most common native ethnonym is Hellen (Ancient Greek: Ἕλλην), pl. Hellenes (Ἕλληνες); the name Greeks (Latin: Graeci) was used by the ancient Romans and gradually entered the European languages through its use in Latin. The mythological patriarch Hellen is the named progenitor of the Greek peoples; his descendants the Aeolians, Dorians, Achaeans and Ionians correspond to the main Greek tribes and to the main dialects spoken in Greece and Asia Minor (Anatolia).

The first Greek-speaking people, called Myceneans or Mycenean-Achaeans by historians, entered present-day Greece sometime in the Neolithic era or the Bronze Age. Homer refers to "Achaeans" as the dominant tribe during the Trojan War period usually dated to the 12th–11th centuries BC,[1][2] using Hellenes to describe a relatively small tribe in Thessaly. The Dorians, an important Greek-speaking group, appeared roughly at that time. According to the Greek tradition, the Graeci (Latin; Ancient Greek: Γραικοί, Graikoi, "Greeks") were renamed Hellenes probably with the establishment of the Great Amphictyonic League after the Trojan War.

When the Romans first encountered Greek colonists in Southern Italy, they used the name Graeci for the colonists and then for all Greeks; this became the root of all relevant terms in European languages. The Persians used the name Yaunas (Yunans) after the Ionians, a Greek tribe who colonized part of the coasts of western Asia Minor.[3] The term was used later in Hebrew (Yevanim, יוונים‎), Arabic, and also by the Turks. The word entered the languages of the Indian subcontinent as the Yona. A unique form is used in Georgian, where the Greeks are called Berdzeni (ბერძენი).

By Late Antiquity (c. 3rd–7th centuries), the Greeks referred to themselves as Graikoi (Γραικοί, "Greeks") and Rhomaioi/Romioi (Ῥωμαῖοι/Ῥωμηοί/Ρωμιοί, "Romans") the latter of which was used since virtually all Greeks were Roman citizens after 212 AD. The term Hellene started to be applied to the followers of the polytheistic ("pagan") religion after the establishment of Christianity by Theodosius I.

General names of Greece edit

Most European languages, as well as other languages that have borrowed the name from one of them, use names for Greece that come from the Latin Graecia and Graecus, the name the Romans used for the Greeks, itself from the Greek Γραικός:

In languages of Middle East and South and Central Asia, the common root is "yun" or "ywn". It is borrowed from the Greek name Ionia, a once Greek region of Asia Minor, and the Ionians:[4]

The third form is "Hellas", used by a few languages around the world, including Greek:

Other forms:

Brief history edit

The first people speaking an ancient Proto-Greek language entered mainland Greece during the Neolithic period or the Bronze Age.[6] From the Ancient Greek dialects as they presented themselves centuries later, it seems that at least two migrations of Greeks occurred overall, the first of the Ionians and the Aeolians probably in the 19th century BC and the second of the Dorians probably in the 13th century BC. The first migration resulted in Mycenean Greek, an archaic Greek language which appears in Linear B syllabic inscriptions and the second resulted in the Dorian dialect which displaced the Arcadocypriot dialect that seems to be closest to the Mycenean Greek.[7]

The tribes later called Aeolians and Ionians established several feudal kingdoms around Greece, and the historians called them Myceneans after their most powerful kingdom Mycenea in Peloponnese, or Myceneans-Achaeans because in Homer the Achaeans were the dominating tribe in Greece and the name Achiyawa that appears in Hittite texts seems to correspond to a thalassocratic country which might be Mycenea.[8]

Although Homer referred to a union of the Greek kingdoms under the leadership of the king of Mycenae during the Trojan War, there is no evidence that these kingdoms were dominated by a central power. Most of the Mycenaean palaces were destroyed at the end of the 13th century BC. The Greek tradition relates this destruction to the Dorians, but it is suggested that the Dorian invasion was only one of the causes of the Bronze Age collapse in the Eastern Mediterranean, as there is no evidence that the newcomers established a different civilization.[9] The destruction was followed by the Greek Dark Ages with very poor archaeological findings, when most occupied areas were deserted, but some areas like Attica occupied by the Ionians remained untouched by the invaders. Several Greek tribes moved to regions of Greece where they acquired different names, and population groups moved through the islands to the western coasts of Asia Minor where they kept their native names Aeolians, Ionians and Dorians.

It seems that the myth of Hellen, the progenitor of the Hellenes, was invented when the Greek tribes started to separate from each other, and stressed their common origin. The name "Hellenes" was probably used by the Greeks with the establishment of the Great Amphictyonic League, an ancient association of Greek tribes. According to legend it was founded after the Trojan War, by the eponymous Amphictyon, brother of Hellen. It had twelve founders and was organized to protect the great temples of Apollo in Delphi (Phocis) and of Demeter near Thermopylae (Locris). The twelve founders enumerated by Aeschines[10] were the Aenianes or Oetaeans (Αἰνιᾶνες, Οἰταῖοι), the Boeotians (Βοιωτοί) of Thebes, the Dolopes (Δόλοπες), the Dorians (Δωριείς) of Sparta, the Ionians (Ἴωνες) of Athens, the Phthian Achaeans (Ἀχαιοί), the Locrians (Λοκροί) (Opuntians, Ὀπούντιοι and Ozolians, Ὀζολαί), the Magnesians (Μάγνητες), the Malians (Μαλιεῖς), the Perrhaebians (Περραιβοί), the Phocians (Φωκεῖς), the Pythians (Πύθιοι) of Delphi, and the Thessalians (Θεσσαλοί). Among the descendants of Hellen are mentioned Aeolus, Ion, Achaeus, Dorus, Graecos and Makedon. It seems that the Macedonians were a Dorian tribe that stayed behind in Macedonia when the main Dorian tribes moved to the south.

Achaeans (Ἀχαιοί) edit

Late Bronze Age Hittite texts mention a nation called Ahhiya[11] and subsequently Ahhiyawa[12] which have been identified in scholarship[13][14][15] as part of the Mycenaean world.[16] Egyptian records mention peoples known as Ekwesh, Denyen and Tanaju that have been also linked to the Mycenaean world.[17]

In Homer's Iliad, the Greek allied forces are described under three different names; Achaeans (Ἀχαιοί, Akhaioí, used 598 times), Danaans (Δαναοί, Danaoí, used 138 times) and Argives (Ἀργεῖοι, Argeîoi, used 29 times).[18][19] All of the aforementioned terms were used synonymously to denote a common Greek identity.[18]

A fourth term – "Panhellenes" – (Πανέλληνες "All of the Greeks") and "Hellenes'" (/ˈhɛlnz/; Ἕλληνες) – both appear only once;[20] implying it was not a central concept in Homer's work.[21] In some English translations of the Iliad, the Achaeans are simply called "the Greeks" throughout.

Hellenes (Ἕλληνες) edit

 
The main Greek sanctuaries and localization of the sanctuary of Dodona.

There is currently no satisfactory etymology for the name Hellenes. Some scholars assert that the name of the priests of Zeus in Dodona, Selloi (Σελλοί; also Ἑλλοί Helloi), changed to Sellanes (by analogy with Akarnanes) and then to Hellanes and Hellenes.[22] This theory is based on Aristotle's comments in Meteorologica where he places archaic Hellas in Epirus between Dodona and the Achelous river, where in his opinion the great deluge of Deucalion must have occurred. The land was inhabited by Selloi and Graeci, who later came to be known as Hellenes.[23] Homer mentions that the Selloi were the prophets of Zeus at Dodona, but he is referring to Zeus of Dodona as god of the Pelasgians who belonged to a Pre-Dorian population.[24] It is possible that the extension of a particular cult of Zeus in Dodona (a tendency among the Greeks to form ever-larger cultic communities or amphictionies) caused the name to further extend to the rest of the peninsula.

This theory connects the name Hellenes with the Dorians (and the substrate of Pelasgians) who occupied Epirus in the extreme north of Greece, rendering uncertain the relation with the name Graeci used by the Romans. Some toponyms, especially an ancient city Hellas in southern Thessaly, and the Greek tradition seem to indicate that the name Hellenes was Pre-Dorian itself and that the homeland of the Graikoi, who were later called Hellenes, was in central Greece. A Greek myth mentions an earlier deluge of Ogyges in the region of Boeotia which was occupied by the Minyans a group of autochthonous or Proto-Greek speaking people. The region (situated next to Attica) was called Graïke in ancient times probably after the old city of Graea (Γραῖα Graîa, from Proto-Greek grau-j-, "old lady") on the coast. The name Ogyges (or Ogenos) is related with Okeanos (Ὠκεανός), the great river-ocean that Greeks believed to surround the Earth.[25] The adjective derived from the name, Ogygios (Ὠγύγιος "Ogygian") came to mean "primeval, primal," or "from earliest days" and also "gigantic".[26]

Homer refers to Hellenes as an originally relatively small tribe settled in Thessalic Phthia. During the era of the Trojan War they were centered along the settlements of Alos, Alope, Trachis, and the Pelasgian Argos.[27] This Homeric Hellas is described as "καλλιγύναικος", kalligýnaikos, "of beautiful women", and its warriors, the Hellenes, along with the feared Myrmidons, were under the command of Achilles. The Parian Chronicle mentions that Phthia was the homeland of the Hellenes and that this name was given to those previously called Greeks (Γραικοί).[28] Alcman (7th century BC) also refers that the mothers of Hellenes were Graikoi. In Greek mythology, Hellen, the patriarch of Hellenes, was son of Deucalion, who ruled around Phthia with Pyrrha, the only survivors after the great deluge.[29] It seems that the myth was invented when the Greek tribes started to separate from each other in certain areas of Greece and it indicates their common origin. The name Hellenes was probably used by the Greeks with the establishment of the Great Amphictyonic League. This was an ancient association of Greek tribes with twelve founders which was organized to protect the great temples of Apollo in Delphi (Phocis) and of Demeter near Thermopylae (Locris).[30] According to legend it was founded after the Trojan War, by the eponymous Amphictyon, brother of Hellen.

Greeks (Γραικοί) edit

 
Soleto is one of the nine Greek-speaking towns in the province of Apulia, Italy. Their inhabitants are descendants of the first wave of Greek settlers in Italy and Sicily in the 8th century BC. The dialect they speak evolved separately from Hellenistic Greek. The people of these towns call themselves Griki, from the Latin Graecus.

The modern English noun Greek (Old English Grecas or Crecas) is derived from the Latin Graeci, which in turn originates from Ancient Greek Γραικός (Graikós). It seems that the word is related to the Greek word γέρων geron "old man" (from the PIE base *ǵerh2- "to grow old") via Proto-Greek *gera- "old age", also related to Mycenean Greek kera /geras/, "gift of honour".[31] The Germanic languages borrowed the name with an initial k sound, which was probably their initial sound closest to the Latin g (Gothic Kreks).[32]

The first use of Graikos as equivalent to Hellenes is found in Aristotle[33] for the Dorians in Epirus from Graii, a native name of the people of Epirus.[32] He places the seat of these most ancient "Greeks" in the region of the Achelous river around Dodona, where in his opinion the great deluge of Deucalion must have occurred. The priests of Zeus in Dodona were called Selloi, which could lead to Sellanes (like Akarnanes), and then to Hellanes and Hellenes.

Homer is referring to Hellenes as a relatively small tribe in Phthia in central Greece (Achaea Pthiotis). In the Parian Chronicle it is mentioned that Phthia was the homeland of Hellenes and that this name was given to those previously called Graikoi (Γραικοί).[28] In Greek mythology, Hellen, the patriarch of Hellenes, was son of Deucalion (who ruled around Phthia) and Pyrrha, the only survivors after the great deluge.[29] Hesiod is referring to Graecus, son of Pandora, who was sister of Hellen. Alcman mentions that the mothers of Hellenes were Graikoi.

The German classical historian Georg Busolt (1850–1920) derives the name from Graikos, "inhabitant of Graea, a town on the coast of Boeotia.[32] The name Graea (γραῖα) is derived from Proto-Greek grau-j-, "old lady".[31] Homer, while reciting the Boeotian forces in the Iliad's Catalogue of Ships, provides the first known reference to a region named Graea,[34] and Pausanias mentions that the ancient city of Tanagra was for a time called Graea, adding that "no one knows where this Graia really was; Aristotle thought it was near Oropus, further east on the same coast as Delion."[35] Busolt claimed that the name was given by the Romans originally to the Greek colonists from Graea who helped to found Cumae the important city in southern Italy where the Italic peoples first encountered the Greeks and then to all Greeks.[32]

According to Irad Malkin, Graikoi could have also been an exonym for the Greeks, used by neighboring Illyrians and Messapians.[36] It has been suggested that the name Graeci was possibly an Illyrian name for a Greek tribe with whom they were in contact in north Epirus.[37] N. G. L. Hammond has pointed out that the names Graeci and Hellenes spread from contact with small tribes or with Graia, a defunct Greek polis in the Gulf of Euboea.[38][39]

According to Rene Olivier,[40] in the French language the word grec ("Greek") is sometimes also used as an ethnic slur meaning "fraudster" (in contrast with hellénique which has no negative connotations).

Spread of the use of the term "Hellenes" edit

Hellenes in the wider meaning of the word appears in writing for the first time in an inscription by Echembrotus, dedicated to Heracles for his victory in the Amphictyonic Games,[41] and refers to the 48th Olympiad (584 BC). Simonides of Ceos in his epigram on the tomb of the Athenians who were killed in the Battle of Marathon (490 BC) wrote "Ἑλλήνων προμαχοῦντες Ἀθηναῖοι Μαραθῶνι […]" "Fighting at the forefront of the Hellenes, the Athenians at Marathon […]" [42] and after the Greco-Persian Wars, an inscription was written in Delphi celebrating victory over the Persians and calling Pausanias the leading general of the Hellenes.[43] Awareness of a Pan-Hellenic unity was promoted by religious festivals, most significantly in the Eleusinian Mysteries, in which prospective initiates had to speak Greek, and almost as importantly through participation in the four Panhellenic Games, including the Olympic Games, in which participants were exclusively Greek and recognized by tribal affiliation.[44]

The tribal societies of the north edit

The development of mythological genealogies of descent from eponymous founder-figures, long after the actual southward migration of the four tribal groups recognized by the Greeks, affected how the identity of northern tribes was perceived. According to the most prevailing legend, Hellen, son of Deucalion and Pyrrha, received from the nymph Orseis three sons, Aeolus, Dorus, and Xuthus, each of whom founded a primary tribe of Hellas–the Aeolians, Dorians, Achaeans and Ionians.

At the time of the Trojan War, the Epirotes (Molossians, Thesprotians and Chaonians) were not considered Hellenes, for the people so named were then limited to a small tribe in Thessaly of which Achilles was a member. After the name was extended to all peoples south of Mount Olympus, however, it still left out those of common origin living in the north. One factor contributing to this was their non-participation in the Persian Wars,[45] which were considered a vital affair for all Hellenes; subsequent to the Persian Wars, representatives of these tribes were accepted in the Olympic Games and competed alongside other Hellenes.[46] The fact that each of these northern peoples at this time continued to live as an ethnos, or collection of tribes, under an archaic monarchial political system – as opposed to the democratic or oligarchic polis (city state) of the south–also contributed to this view of them as "barbaric".[47]

Thucydides calls the Acarnanians, Aetolians,[48] Epirotes[49] and Upper Macedonians[50] barbarians, but does so in a strictly linguistic sense – these peoples were considered barbarophone to the extent that their dialects of Greek were sufficiently different and archaic so as to sound crude and barely understandable to a southern Attic speaker such as Thucydides.[51] Similarly, when the Athenian orator Demosthenes called Philip II of Macedon worse than a barbarian in his Third Philippic, he did so with respect to the culture they demonstrated as foreigners not adhering to proper Hellenic standards, and did not raise the issue of their origin: "not only no Greek, nor related to the Greeks, but not even a barbarian from any place that can be named with honors, but a pestilent knave from Macedonia, whence it was never yet possible to buy a decent slave." Herodotus, Polybius, Strabo and a large number of other Greek and Roman writers regard the tribes of western Hellas, Epirus, and Macedonia as Hellenic in every respect.[52] Both Thucydides and Demosthenes were themselves of partial non-Attic origins and for Demosthenes it seems of non-Greek origins altogether while notably both of them held strong opposing political positions against Macedonians.

Hellenes and barbarians edit

In the following centuries, Hellene typically contrasted with barbarian, representing the uncivilized.

The Greek tribes quickly noticed that they did not speak the same tongue as their neighbors, and used the term "βάρβαρος" ("barbarian") for them, with the meanings "uncultured", "uncivilized" or "speaker of a foreign language". The term βάρβαρος is thought to be onomatopoeic in origin: "bar-bar"—i.e. stammering—may have been how the speech of foreign peoples sounded to Greek-speakers.[53] This was also the case for the Egyptians, who, according to Herodotus, "named barbarians all those who spoke a different tongue",[54][55] and in later years for the Slavs, who gave the Germans the name němec, which means "mute", while calling themselves slověnski or "people of the word". In his play The Birds, Aristophanes calls the illiterate supervisor a "barbarian" who nevertheless taught the birds how to talk.[56] The term eventually picked up a derogatory use and was extended to indicate the entire lifestyle of foreigners, and finally coming to mean "illiterate" or "uncivilized" in general. Thus "an illiterate man is also a barbarian".[57] According to Dionysius of Halicarnassus, a Hellene differed from a barbarian in four ways: refined language, education, religion, and the rule of law.[58] Greek education became identified with noble upbringing. Paul of Tarsus considered it his obligation to preach the Gospel to all men, "Hellenes and barbarians, both wise and foolish".[59]

Discrimination between Hellenes and barbarians lasted until the 4th century BC. Euripides thought it plausible that Hellenes should rule over barbarians, because the first were destined for freedom and the other for slavery.[60] Aristotle came to the conclusion that "the nature of a barbarian and a slave is one and the same".[61]

Alexander the Great's conquests consolidated Greek influence in the East by exporting Greek culture into Asia and permanently transformed education and society in the region. Isocrates declared in his speech Panegyricus, speaking about Athens and Greece: "And so far has our city distanced the rest of mankind in thought and in speech that her pupils have become the teachers of the rest of the world; and she has brought it about that the name Hellenes suggests no longer a race but an intelligence, and that the title Hellenes is applied rather to those who share our culture than to those who share a common blood".[62] With a small reformation, the Hellenistic civilization is the evolution of classical Greek civilization into a civilization with global proportions, this time open to everybody. Similarly, Hellene evolved from a national name signifying an ethnic Greek to a cultural term signifying anybody who conducted his life according to Greek mores.

Ionians (Ἴωνες), Yunani, and Yavan (יָוָן) edit

A wholly different term came to establish itself in the East. The ancient people of the Middle East referred to the Hellenes as Yunan, deriving from Persian Yauna[citation needed], itself a loan of Greek Ιωνία (Ionia), the western coast of Asia Minor. It is by affiliation with the Ionian tribe the Persians conquered in the late 6th century BC that their name extended to all Hellenes. All peoples under Persian influence adopted the term, and it is from this root that Sanskrit Yavana derives, which one encounters in ancient Sanskrit sources, first attested in Pāṇini's grammar, and later referring, together with Pali Yona, Yonaka to the Indo-Greeks. The term Yunan is used in current Persian, Arabic (يوناني), Azeri, Turkish, Hindi (यूनान), Indonesian and Malay.

The related Hebrew name, Yavan or Javan (יָוָן), was used to refer to the Greek nation in the Eastern Mediterranean in early Biblical times. There was an eponymous character Javan mentioned in Genesis 10:2. In later times it was used for all Hellenistic kingdoms (for example, the Maccabeans applied it to their Seleucid foes). "Yavan" is still the name used for modern Greece in contemporary Israel.

Although the contemporary Chinese term for Greece (希臘 Xīlà) is based on Hellas, Chinese previously used what was likely a version of the Yunan or Yona root when referring to the Dàyuān (大宛). The Dàyuān were probably the descendants of the Greek colonies that were established by Alexander the Great and prospered within the Hellenistic realm of the Seleucids and Greco-Bactrians, until they were isolated by the migrations of the Yueh-Chih around 160 BC. It has been suggested that the name Yuan was simply a transliteration of the words Yunan, Yona, or Ionians, so that Dàyuān (literally "Great Yuan") would mean "Great Yunans" or "Great Ionians."

Hellene comes to mean "pagan" edit

The name Hellene was given the meaning "pagan" by the early Christian church, and retained that meaning until the end of the millennium. It is believed that contact with Christian Jews led some Christians to use Hellene as a means of religious differentiation. Jews, like Greeks, distinguished themselves from foreigners, but unlike Greeks, did so according to religious rather than cultural standards.

Roman domination of the Greek world enhanced the prestige of the religious institutions that remained intact. Early Christians differentiated people according to religion, so the sense of the word Hellene as a cultural attribute became marginalized and then supplanted by its religious element. Eventually, Christians came to refer to all pagans as Hellenes.

St. Paul in his Epistles uses Hellene almost always juxtaposed to Hebrew, and in disregard of all other ethnicities (Romans, Syrians, Egyptians, etc.) living in the area at the time. A possible exception to this being Colossians 3:11 ("Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all." King James Version). The aim was probably to represent the aggregate of the polytheistic and the monotheistic religious communities, who respectively believed in many gods or one god.[63] Hellene is used in a religious sense for the first time in the New Testament. In Mark 7:26, a woman arrives before Jesus, and kneeling before him: "The woman was a Hellene, a Syrophœnician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter."[64] Since the nationality or ethnicity of the woman is stated to be Syrophœnician, "Greek" (translated as such into the English of the King James Version, but as haiþno "heathen" in Ulfilas's Gothic; Wycliffe and Coverdale likewise have heathen) must therefore signify her polytheistic religion. Nevertheless, it is important to mention that phrases in koine Greek similar to the one in Mark 7:26 ("ἡ δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει·") can be found in the new testament being applied to Jewish people (Acts 18:2 "καὶ εὑρών τινα Ἰουδαῖον ὀνόματι Ἀκύλαν, Ποντικὸν τῷ γένει,")(Acts 18:24 "Ἰουδαῖος δέ τις Ἀπολλὼς ὀνόματι, Ἀλεξανδρεὺς τῷ γένει,") and the Levite Barnabas (Acts 4:36, "Λευΐτης, Κύπριος τῷ γένει"). In all those cases the terms Hellene/Jew/Levite are mentioned, eventually followed by a comma, a designation such as Syrophoenician/Pontic/Alexandrian/Cypriot and after that the words "τῷ γένει", with the last words tending to have differing translations. A broadly similar terminology is found in John 12:20–23: "And there were certain Hellenes among them that came up to worship at the feast ... Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified". This could have one of two interpretations: either that Jesus meant that the time had come for his religion to spread to the pagans (in which case the term "Hellenes" is religious), or that it would spread by using the Greek language (in which case the term "Hellenes" is meant to be linguistic). The development towards a purely religious meaning was slow, and complete by approximately the 2nd or 3rd century AD: Athenian statesman Aristeides, in his written Apology to the Emperor Hadrian, picked out the Hellenes as one of the representative pagan peoples of the world along with the Egyptians and the Chaldæans.[65] Later, Clement of Alexandria reports an unknown Christian writer who named all of the above Hellenes and spoke of two old nations and one new: the Christian nation.[66]

Several books written at this time demonstrate clearly the semantic shift. For example, Athanasius' Against Hellenes was originally titled Against the Gentiles (Greek: ethnikoi) according to older manuscripts. From then on, Hellene no longer meant an ethnic Greek or an adherent to Greek culture, but pagans in general, regardless of race. Emperor Julian's attempt to restore paganism failed, and according to Pope Gregory I, "matters moved in favor of Christianity and the position of the Hellenes was severely aggravated".[67] Half a century later Christians protested against the Eparch of Alexandria, whom they accused of being a Hellene.[68] Theodosius I initiated the first legal steps against paganism, but it was Justinian's legal reforms that triggered pagan persecutions on a massive scale. The Corpus Juris Civilis contained two statutes which decreed the total destruction of Hellenism, even in civic life, and were zealously enforced even against men in high position. The official suppression of paganism made non-Christians a public threat, which further derogated the meaning of Hellene. Paradoxically, Tribonian, Justinian's own legal commissioner, according to the Suda dictionary, was a Hellene (pagan).[69]

The usage of Hellene as a religious term was initially part of an exclusively Christian nomenclature, but some Pagans began to defiantly call themselves Hellenes. Other pagans even preferred the narrow meaning of the word from a broad cultural sphere to a more specific religious grouping. However, there were many Christians and pagans alike who strongly objected to the evolution of the terminology. The influential Archbishop of Constantinople Gregory of Nazianzus, for example, took offence at imperial efforts to suppress Hellenic culture (especially concerning spoken and written Greek) and he openly criticized the emperor.[70]

The name Hellene meaning "pagan" has persisted into modern times. Many groups advocating a revival or reconstruction of the worship of the Olympian Gods call themselves Hellenic Polytheists and the religion Hellenic Polytheistic Reconstructionism or Hellenismos. Such groups outside of Greece are careful not to imply that, by calling themselves Hellenes, they consider themselves Greek nationals.

Macedonians (Μακεδόνες) edit

The name "Macedonians", in order to colloquially mean the Greek soldiers (etc) that Alexander the Great was first the hegemon of, is being used by – at least – contemporary sources when referring to the Hellenistic period, as the ancient Macedonian army, including the famous somatophylakes (e. g. Lysimachus) and, later, the diadochi[71] of Alexander, consisted of warriors from numerous and diverse Greek tribes. Thus, as the Spartans (Lacedaemonians) did not take part in Alexander's campaign, Alexander once ordered for an inscription to be sent, along with some war spoils, to Athens saying "Alexander, son of Philip, and all the Greeks except the Lacedaemonians [...]".[72] Likewise, the term "Macedonian", while referring here to Greek dialects, also ended up meaning the Koine Greek in classical sources,[73] whereas diverse major Ancient Greek dialects were natively spoken in the later/expanded Macedonian Kingdom, and even though the Koine dialect was mostly based on Attic Greek that was natively spoken around Athens. Notably, during the reign of Constantine the Great, who is regarded as the first Byzantine Emperor, the Diocese of Macedonia was established, comprising principally the area that is modern Greece, with Thessalonica as its capital.

Romans (Ῥωμαῖοι) edit

 
Hieronymus Wolf was a 16th-century German historian. After coming into contact with the works of Laonicus Chalcondyles, he also went ahead with identifying Byzantine historiography for the purpose of distinguishing medieval Greek from ancient Roman history.

Romans or Rhomaioi (Ῥωμαῖοι; sg. Ῥωμαῖος Rhomaios) and Romioi (Ρωμιοί; sg. Ρωμιός Romios), is the name by which the Greeks were known in the Middle Ages and during Ottoman rule. The name in antiquity originally signified the inhabitants of the city of Rome in Italy, but with the increasing grants of Roman citizenship to the Greeks and other nations of the Roman Empire, it soon lost its connection with the Latins. This process culminated in 212 AD, when Emperor Caracalla's Constitutio Antoniniana granted the citizenship to all free-born men of the Empire. Later Byzantine authors such as Nikephoros Basilakes,[74] Michael Attaleiates, Theodore Prodromos, Patriarch Germanus II, Niketas Choniates and Nicaean Emperor Theodore II Laskaris also used the classicizing term Ausones to refer to the people of the Eastern Roman Empire,[75] although, as John Tzetzes points out (in his Scholia to Lycophron's "Alexandra", attributed to himself and his brother Isaac), that should be understood in its proper context as a literary device.[76] Overall, the word Rhomaios came to represent the Hellenized inhabitants of the East Roman Empire.

Overall, the foreign borrowed name (Romans) initially had a more political than national meaning, which went hand in hand with the universalizing ideology of Rome that aspired to encompass all nations of the world under one true God. Up until the early 7th century, when the Empire still extended over large areas and many peoples, the use of the name "Roman" always indicated citizenship and never descent. Various ethnicities could apply their own ethnonyms or toponyms to disambiguate citizenship from genealogy, which is why the historian Procopius prefers to call the Byzantines as Hellenized Romans,[77] while other authors use Romhellenes and Graecoromans,[78] aiming to indicate descent and citizenship simultaneously. The Lombard and Arab invasions in the same century resulted in the loss of most of the provinces including Italy and all of the Middle East, save for Anatolia. The areas that did remain were mostly Greek-speaking, thereby turning the empire into a much more cohesive unit that eventually developed a fairly self-conscious Greek identity.

The Byzantines' failure to protect the Pope from the Lombards forced the Pope to search for help elsewhere. The man who answered his call was Pepin II of Aquitaine, whom he had named "Patrician", a title that caused a serious conflict. In 772, Rome ceased commemorating the emperor that first ruled from Constantinople, and in 800 Charlemagne was crowned Roman Emperor by the Pope himself, officially rejecting the Eastern Roman Empire as true Romans. According to the Frankish interpretation of events, the papacy appropriately "transferred Roman imperial authority from the Greeks to the Germans, in the name of His Greatness, Charles".[79] From then on, a war of names about the New Rome revolved around Roman imperial rights. Unable to deny that an emperor did exist in Constantinople, they sufficed in renouncing him as a successor of Roman heritage on the grounds that Greeks have nothing to do with the Roman legacy. In 865, Pope Nicholas I wrote to the Emperor Michael III: "You ceased to be called 'Emperor of the Romans' since the Romans, of whom you claim to be Emperor, are in fact according to you barbarians."[80]

Henceforth, the emperor in the East was known and referred to in the West as Emperor of the Greeks and their land as Greek Empire, reserving both "Roman" titles for the Frankish king. The interests of both sides were nominal rather than actual. No land areas were ever claimed, but the insult the Byzantines took on the accusation demonstrates how close at heart the Roman name (Ῥωμαῖος) had become to them. In fact, Bishop Liutprand of Cremona, a delegate of the Frankish court, was briefly imprisoned in Constantinople for not referring to the Roman emperor, Nikephoros II Phokas, by his appropriate title,[81] and in reprisal for his king, Otto I, claiming the "Roman" title by styling himself as Holy Roman Emperor.

Revival in the meaning of "Hellene" edit

 
The Entry of the Crusaders into Constantinople, by Eugène Delacroix, 1840. The sack of Constantinople in 1204 by the Crusaders acerbated Greek nationalism and created disdain for the Latins which is well illustrated in the documents of the era. Niketas Choniates portrays an especially lively account of the sack and its aftermath.

The secular use of Hellene revived in the 9th century, after paganism had been eclipsed and was no longer a threat to Christianity's dominance. The revival followed the same track as its disappearance. The name had originally declined from a national term in antiquity, to a cultural term in the Hellenistic years, to a religious term in the early Christian years. With the demise of paganism and the revival of learning in the Byzantine Empire it had regained its cultural meaning, and finally, by the 11th century it had returned to its ancient national form of an "ethnic Greek", synonymous at the time to "Roman".

Accounts from the 11th century onward (from Anna Komnene, Michael Psellos, John III Vatatzes, George Gemistos Plethon and several others) prove that the revival of the term Hellene (as a potential replacement for ethnic terms like Graikos and Romaios) did occur. For example, Anna Komnene writes of her contemporaries as Hellenes, but does not use the word as a synonym for a pagan worshiper. Moreover, Anna boasts about her Hellenic classical education, and she speaks as a native Greek and not as an outsider/foreigner who learned Greek.

The refounding of the University of Constantinople in the palaces of Magnaura promoted an interest in learning, particularly in Greek studies. Patriarch Photius was irritated because "Hellenic studies are preferred over spiritual works". Michael Psellos thought it a compliment when Emperor Romanos III praised him for being raised "in the Hellenic way" and a weakness for Emperor Michael IV for being completely devoid of a Hellenic education,[82] while Anna Komnene claimed that she had "carried the study of Hellenic to the highest pitch".[83] Also, commenting on the orphanage her father founded, she stated that "there could be seen a Latin being trained, and a Scythian studying Hellenic, and a Roman handling Hellenic texts and an illiterate Hellene speaking Hellenic correctly".[84] In this case we reach a point where the Byzantines are Romans on the political level but Hellenic by descent. Eustathius of Thessalonica disambiguates the distinction in his account of the sack of Thessaloniki in 1185 by referring to the invaders with the generic term "Latins", encompassing all adherents to the Roman Catholic Church, and the "Hellenes" as the dominant population of the empire.[85]

After the fall of Constantinople to the Crusaders, Greek nationalism accentuated. Niketas Choniates insisted on using the name "Hellenes", stressing the outrages of the "Latins" against the "Hellenes" in the Peloponnese and how the Alfeios River might carry the news to the barbarians in Sicily, the Normans.[86] Nikephoros Blemmydes referred to the Byzantine emperors as Hellenes,[87] and Theodore Alanias wrote in a letter to his brother that "the homeland may have been captured, but Hellas still exists within every wise man".[88] The second Emperor of Nicaea, John III Doukas Vatatzes, wrote in a letter to Pope Gregory IX about the wisdom that "rains upon the Hellenic nation". He maintained that the transfer of the imperial authority from Rome to Constantinople was national and not geographic, and therefore did not belong to the Latins occupying Constantinople: Constantine's heritage was passed on to the Hellenes, so he argued, and they alone were its inheritors and successors.[89] His son, Theodore II Laskaris, was eager to project the name of the Greeks with true nationalistic zeal. He made it a point that "the Hellenic race looms over all other languages" and that "every kind of philosophy and form of knowledge is a discovery of Hellenes […]. What do you, O Italian, have to display?"[90]

The evolution of the name was slow and did not replace the "Roman" name completely. Nikephoros Gregoras named his historical work Roman History.[91] Emperor John VI Kantakouzenos, a great supporter of Greek education, in his own memoirs always refers to the Byzantines as "Romans",[92] yet, in a letter sent by the Mamluk sultan, An-Nasir Hasan, referred to him as "Emperor of the Hellenes, Bulgars, Sassanians, Vlachs, Russians, Alanians" but not of the "Romans".[93] Over the next century, George Gemistos Plethon pointed out to Constantine XI Palaiologos that the people he leads are "Hellenes, as their race and language and education testifies",[94] while Laonicus Chalcondyles was a proponent of completely substituting "Roman" terminology for "Greek" terminology.[95] Constantine Palaiologos himself in the end proclaimed Constantinople the "refuge for Christians, hope and delight of all Hellenes".[96] On the other hand, the same Emperor in his final speech before the Empire's demise called upon his audience to rally to the defenses by characteristically referring to them as "descendants of Hellenes and Romans", most possibly as an attempt to combine Greek national sentiment with the Roman tradition of the Byzantine crown and Empire, both highly respected elements in his subjects' psyche at that moment.

Byzantines (Βυζαντινοί) edit

By the time of the fall of the Western Roman Empire most easterners had come to think of themselves as Christians and, more than ever before, as Romans. Although they may not have liked their government any more than they had previously, the Greeks among them could no longer consider it foreign, run by Latins from Italy. The word Hellene itself had already begun to mean a pagan rather than a person of Greek race or culture. Instead eastern Greeks overwhelmingly used the self-identifying term Rhomaios, "Roman".[97][98]

The term "Byzantine Empire" is commonly understood to have been introduced in 1557, about a century after the Fall of Constantinople, by German historian Hieronymus Wolf, who introduced a system of Byzantine historiography in his work Corpus Historiae Byzantinae in order to distinguish ancient Roman from medieval Greek history without drawing attention to their ancient predecessors. According to Anthony Kaldellis, an Athenian Laonikos Chalkokondyles in the mid 15th century who advocated a neo-Hellenic identity of the Romans, was the first to use the term in this way.[99] Several authors adopted his terminology, but it remained relatively unknown. English historians preferred to use Roman terminology (Edward Gibbon used it in a particularly belittling manner), while French historians preferred to call it Greek.[100] The term reappeared in the mid-19th century and has since dominated completely in historiography, even in Greece, despite objections from Constantine Paparregopoulos, Gibbon's influential Greek counterpart, that the empire should be called Greek. Few Greek scholars adopted the terminology at that time, but it became popular in the second half of the 20th century.[101]

Hellenic continuity and Byzantine consciousness edit

 
The first printed Charter of the Greek Community of Trieste, Italy 1787 – Archives of the Community of Trieste.

The "Byzantines" referred to themselves as Rhomaioi to retain both their Roman citizenship and their ancient Hellenic heritage. In fact, the overwhelming majority of the "Byzantines" themselves were also very conscious of their uninterrupted continuity with the ancient Greeks. Even though the ancient Greeks were not Christians, the "Byzantines" still regarded them as their ancestors. A common substitute for the term Hellene, other than Rhomaios, was the term Graikos (Γραικός), a term that was used often by the "Byzantines" (along with Rhomaios) for ethnic self-identification. Evidence of the use of the term Graikos can be found in the works of Priscus, a historian of the 5th century AD. He stated in one of his accounts that on an unofficial embassy to Attila the Hun, he had met at Attila's court someone who dressed like a Scythian but spoke Greek. When Priskos asked the person where he had learned the language, the man smiled and said that he was a Graekos by birth. Many other "Byzantine" authors speak of the Empire's natives as Greeks [Graikoi] or Hellenes such as Constantine Porphyrogennitos of the 10th century. His accounts discuss about the revolt of a Slavic tribe in the district of Patras in the Peloponnese. Constantine states that the Slavs who revolted first proceeded to sack the dwellings of their neighbors, the Greeks (ton Graikon) and then moved against the inhabitants of the city of Patras. Overall, ancient Hellenic continuity was evident throughout the history of the Eastern Roman Empire. The "Byzantines" were not merely a general Orthodox Christian populace that referred to themselves as merely "Romans". They used the term for legal and administrative purposes, but other terms were used to distinguish themselves ethnically. In short, the Greek inhabitants of the Eastern Roman Empire were very conscious of their ancient Hellenic heritage and could preserve their identity while they adapted to the changes that the world was undergoing.[102][unreliable source]

Contest between the names Hellene, Roman, and Greek edit

Following the Ottoman conquest of Constantinople and during Ottoman Greece a fierce ideological battle ensued regarding the three rival national names of the Greeks. This struggle may have settled down after the Greek War of Independence but was permanently resolved only recently in the 20th century after the loss of Asia Minor to the Turks.

The struggle reflected the diverging view of history between classicists and medievalists (katharevousa and demotic) in their attempt to define Greek nationality at a time without a Byzantine state to foster the movement. The concept of Hellene for a person of Greek origin was already well established from the late Middle Ages. However, for the majority of the population, especially those in rural areas away from urban centers, the dominant self-perception was still that of Romaioi and Graikoi.[103] Scholar Rigas Feraios called "Bulgars and Arvanites, Armenians and Romans" to rise in arms against the Ottomans.[104] General Makrygiannis recalled a friend asking him: "What say you, is the Roman State far away from coming? Are we to sleep with the Turks and awaken with the Romans?"[105]

Preference for the term Greek (Γραικός) was exhibited by scholars such as Adamantios Korais, a renowned Greek classicist, who justified his selection in A Dialogue between Two Greeks: "Our ancestors used to call themselves Greeks but adopted afterwards the name Hellenes by a Greek who called himself Hellen. One of the above two, therefore, is our true name. I approved 'Greece' because that is what all the enlightened nations of Europe call us."[106] Hellenes for Korais are the pre-Christian inhabitants of Greece.

The absence of a Byzantine state gradually led to the marginalization of the Roman name and allowed Hellene (Ἕλλην) to resurface as the primary national name. Dionysius Pyrrhus [el] requests the exclusive use of Hellene in his Cheiragogy: "Never desire to call yourselves Romans, but Hellenes, for the Romans from ancient Rome enslaved and destroyed Hellas".[107] The anonymous author of The Hellenic Realm of Law, published in 1806 in Pavia, Italy, speaks of Hellenes: "The time has come, O Hellenes, to liberate our home".[108] The leader of the Greek War of Independence began his Declaration with a phrase similar to the above: "The time has come, O men, Hellenes".[109] After the name was accepted by the spiritual and political leadership of the land, it rapidly spread to the population, especially with the onset of the Greek War of Independence where many naïve leaders and war figures distinguished between idle Romans and rebellious Hellenes.[110] General Theodoros Kolokotronis in particular made a point of always addressing his revolutionary troops as Hellenes and invariably wore a helmet of ancient Greek style.

General Makrygiannis tells of a priest who performed his duty in front of the "Romans" (civilians) but secretly spied on the "Hellenes" (fighters). "Roman" almost came to be associated with passiveness and enslavement, and "Hellene" brought back the memory of ancient glories and the fight for freedom. Eyewitness historian Ambrosius Phrantzes [el] writes that while the Turkish authorities and colonists in Niokastro had surrendered to the advancing Greek army, reportedly, shouts of defiance were made that led to their massacre by the mob: "They spoke to the petty and small Hellenes as 'Romans'. It was as if they called them 'slaves'! The Hellenes not bearing to hear the word, for it reminded of their situation and the outcome of tyranny […]"[111]

The citizens of the newly independent state were called "Hellenes" making the connection with ancient Greece all the more clear. That in turn also fostered a fixation on antiquity and negligence for the other periods of history, especially the Byzantine Empire, for an age that bore different names and was a devisor to different and in many ways more important legacies. The classicist trend was soon balanced by the Greek Great Idea that sought to recover Constantinople and reestablish the Byzantine Empire for all Greeks. As the Prime Minister, Ioannis Kolettis, proclaimed in front of Parliament in 1844, "The Kingdom of Greece is not Greece; it is only part of it, a small and poor part of Greece […]. There are two great centers of Hellenism. Athens is the capital of the Kingdom. Constantinople is the great capital, the City, dream and hope of all Greeks."[112]

See also edit

References edit

  1. ^ C. Mossé. (1984). La Grèce archaïque d'Homère à Eschyle. Editions du Seuil, Paris, p. 12.
  2. ^ Those who believe that the stories of the Trojan War are derived from a specific historical conflict usually date it to the 12th or 11th centuries BC, often preferring the dates given by Eratosthenes, 1194–1184 BC, which roughly corresponds with archaeological evidence of a catastrophic burning of Troy VIIa.
  3. ^ Johannes Engels (2010). "Macedonians and Greeks". In Joseph Roisman and Ian Worthington's A Companion to Ancient Macedonia, Oxford, Chichester & Malden: Wiley-Blackwell, pp. 81–98.
  4. ^ Braun, T.F.R.G. (1982). "The Greeks in the Near East". In Boardman, John; Hammond, N. G. L. (eds.). The Cambridge Ancient History, Volume III, Part 3: The Expansion of the Greek World, Eighth to Sixth Centuries B.C. Cambridge: Cambridge University Press. p. 1. ISBN 9780521234474.
  5. ^ Newmark, Leonard (2005). "Albanian-English Dictionary". Slavic and Eurasian Language Resource Center (Duke University). Ella'dhë nf (Old) Greece = Greqi'
  6. ^ A comprehensive overview in J. T. Hooker. Mycenean Greece (1976, 22014), especially Chapter 2, "Before the Mycenenan Age", pp. 11–33 and passim; for a different hypothesis excluding massive migrations and favoring an autochthonous scenario see, C. Renfrew. "Problems in the General Correlation of Archaeological and Linguistic Strata in Prehistoric Greece: The Authochous origin" in: R. A. Crossland & A. Birchall (eds.). Bronze age Migrations (1974), pp. 263–275, especially p. 267.
  7. ^ Chadwick, John (1976). The Mycenaean world. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 1–3. ISBN 0-521-29037-6.
  8. ^ O. R. Gurney (1975). The Hittites. Oxford University Press, p. 15.
  9. ^ C. Mossé. (1984). La Grèce archaïque d'Homère à Eschyle. Editions du Seuil, Paris, pp. 16, 18.
  10. ^ Aeschines, II (On the Embassy), 115; see also Strabo, IX.3.7, and Pausanias, X.8.2–5.
  11. ^ Translation of the Sins of Madduwatta February 28, 2007, at the Wayback Machine
  12. ^ Translation of the Tawagalawa Letter 2013-10-21 at the Wayback Machine
  13. ^ Huxley, George Leonard (1960). Achaeans and Hittites. Oxford: Vincent Baxter Press.
  14. ^ Güterbock, Hans G. (April 1983). "The Hittites and the Aegean World: Part 1. The Ahhiyawa Problem Reconsidered". American Journal of Archaeology. 87 (2). Archaeological Institute of America: 133–138. doi:10.2307/504928. JSTOR 504928. S2CID 191376388.
  15. ^ Mellink, Machteld J. (April 1983). "The Hittites and the Aegean World: Part 2. Archaeological Comments on Ahhiyawa-Achaians in Western Anatolia". American Journal of Archaeology. 87 (2). Archaeological Institute of America: 138–141. doi:10.2307/504929. JSTOR 504929. S2CID 194070218.
  16. ^ Windle, Joachim Latacz (2004). Troy and Homer: Towards a Solution of an Old Mystery. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-926308-0.
  17. ^ Kelder, Jorrit M. (2010). "The Egyptian Interest in Mycenaean Greece". Jaarbericht "Ex Oriente Lux" (JEOL). 42: 125–140.
  18. ^ a b Paul Cartledge. Ancient Greece: A Very Short Introduction. Oxford: Oxford University Press, 2011, p. 23: "The late Bronze Age in Greece is also called conventionally 'Mycenaean', as we saw in the last chapter. But it might in principle have been called 'Argive', 'Achaean', or 'Danaan', since the three names that Homer does in fact apply to Greeks collectively were 'Argives', 'Achaeans', and 'Danaans'." Counted, excluding his Catalogue of Ships.
  19. ^ Homer. Iliad, 2.155–175, 4.8; Odyssey, 8.578, 4.6.
  20. ^ See Iliad, II.2.530 for "Panhellenes" and Iliad II.2.653 for "Hellenes".
  21. ^ Nagy 2014, Texts and Commentaries – Introduction #2: "Panhellenism is the least common denominator of ancient Greek civilization...
  22. ^ Robert S. P. Beekes (2009). Etymological Dictionary of Greek. Entry "Selloi"[permanent dead link].
  23. ^ Aristotle, Meteorologica, I, 352b.
  24. ^ Homer (Iliad, 16.233–235) writes of Achilles praying to the Dodonian Zeus: '"King Zeus", he cried, "lord of Dodona, god of the Pelasgi, who dwellest afar, you who hold wintry Dodona in your sway, where your prophets the Selloi dwell around you with their feet unwashed and their couches made upon the ground"'.
  25. ^ Compare Fontenrose, p. 236.
  26. ^ See Liddell & Scott, "Ὠγύγιος".
  27. ^ Homer. Iliad, 2.681–685.
  28. ^ a b The Parian Marble, Entry No. 6: "From when Hellen (Έλλην) [son of] Deuc[alion] became king of [Phthi]otis and those previously called Graikoi were named Hellenes" (online text).
  29. ^ a b Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 1.7.2.
  30. ^ Aeschines, II (On the Embassy), 115. Pausanias. Description of Greece, 8.2–5.
  31. ^ a b Robert S. P. Beekes (2009). Etymological Dictionary of Greek. Leiden: Brill, p. 267.
  32. ^ a b c d Greek entry in Douglas Harper's Online Etymology Dictionary.
  33. ^ Aristotle. Meteorologica, I.XIV.
  34. ^ Homer, Iliad, II, 498.
  35. ^ Pausanias, Periegesis, book 5, p. 136.
  36. ^ Malkin, Irad (1998). The Returns of Odysseus: Colonization and Ethnicity. University of California Press. p. 148-149. ISBN 978-0-520-92026-2.
  37. ^ Palmer, Leonard Robert (1988). The Latin Language. University of Oklahoma Press. p. 40. ISBN 0-8061-2136-X.
  38. ^ Campbell, Duncan R. J. (2009). The so-called Galatae, Celts, and Gauls in the Early Hellenistic Balkans and the Attack on Delphi in 280–279 BC (Thesis). University of Leicester. p. 120 including footnote 59.
  39. ^ N. G. L. Hammond (1966). "The Kingdoms in Illyria circa 400–167 BC", Annual of the British School at Athens, 61: 239–253}}
  40. ^ Rene Olivier. Wörterbuch Französisch–Deutsch (12th Edition), Leipzig, 1985, p. 258, cited in [1]
  41. ^ Pausanias. "Description of Greece", 10.7.6:
    ...μαρτυρεῖ δέ μοι καὶ τοῦ Ἐχεμβρότου τὸ ἀνάθημα, τρίπους χαλκοῦς ἀνατεθεὶς τῷ Ἡρακλεῖ τῷ ἐν Θήβαις: ἐπίγραμμα δὲ ὁ τρίπους εἶχεν: ...testimony of the dedication of Echembrotus, a copper tripod, dedicated to Hercules the Thebean; this tripod had this epigram:
    "Ἐχέμβροτος Ἀρκὰς θῆκε τῷ Ἡρακλεῖ "Echembrotus from Arcadia, dedicated (this) to Hercules,
    νικήσας τόδ' ἄγαλμ' Ἀμφικτυόνων ἐν ἀέθλοις, having won this statue in the Amphictyonic Games,
    Ἕλλησι δ' ἀείδων μέλεα καὶ ἐλέγους." singing to the Greeks tunes and lamentations."
  42. ^ Lycurgus. Against Leocrates, Speech 1, Section 109.
  43. ^ Thucydides. Histories, I.132.
  44. ^ Jacob Burckhardt (1999) [1872]. The Greeks and Greek Civilization. New York: St. Martin's Press, p. 168.
  45. ^ The Macedonians were Persian subjects at this time but their King, Alexander I, secretly pursued a pro-Hellenic policy. See Herodotus, Histories, IX.45.
  46. ^ In respect to the kingdom of Macedon, participation was originally limited to the Argead kings such as Alexander I, Archelaus I and Philip II. Onwards from the age of Alexander I, participation of ordinary Macedonians in the Olympic Games became common.
  47. ^ N. G. L. Hammond. A History of Greece to 322 BC (3rd Edition). Oxford: Oxford University Press, 1986.
  48. ^ Thucydides. History, II.68.5 and III.97.5.
  49. ^ Thucydides. History, II.68.9, II.80.5 and I.47.3.
  50. ^ Thucydides. History, II.80.5.
  51. ^ See discussion in Chapter 5 of Jonathan Hall's Hellenicity: Between Ethnicity and Culture, Chicago: University of Chicago Press, 2002.
  52. ^ J. Juthner. Hellenen and Barbaren. Leipzig 1928, p. 4.
  53. ^ Oxford English Dictionary (2nd Edition), 1989, "barbarous" (entry)
  54. ^ Polybius. History, 9.38.5; see also Strabo, Geographica, 7.7.4; see also Herodotus, Histories, I.56, VI.127 and VIII.43.
  55. ^ Herodotus. Histories, II.158.
  56. ^ Aristophanes, "The Birds", 199
  57. ^ Aristophanes. The Clouds, 492.
  58. ^ Dionysius of Halicarnassus. Roman Archaeology, 1.89.4.
  59. ^ Saint Paul. Epistle to the Romans, 1.14.
  60. ^ Euripides. Iphigeneia at Aulis, 1400.
  61. ^ Aristotle. Republic, I.5.
  62. ^ Isocrates. "50". Panegyricus. Translated by George Norlin.
  63. ^ Saint Paul, Acts of the Apostles, 13:48, 15:3 and 7:12, Galatians 3:28.
  64. ^ New Testament. Gospel of Mark, 7.26.
  65. ^ Aristides, Apology.
  66. ^ Clement of Alexandria. Miscellanies, 6.5.41.
  67. ^ Pope Gregory. Against Julian, 1.88.
  68. ^ Suda Dictionary, entry τ (t)
  69. ^ Socrates. Ecclesiastical History, 7.14.
  70. ^ Cameron, Alan G.; Long, Jacqueline; Sherry, Lee (1993). "2: Synesius of Cyrene; VI: The Dion". Barbarians and Politics at the Court of Arcadius. University of California Press. pp. 66–67. ISBN 978-0-520-06550-5.
  71. ^ E. g. Nearchus, who was from Crete, became a satrap of Lycia and Pamphylia. Entry"Nearchus', in Britannica.
  72. ^ Arrian. Anabasis Alexandri, 2.7.4.
  73. ^ C. Brixhe, A. Panayotou, 1994, «Le Macédonien» in Langues indo-européennes, p. 208.
  74. ^ Nicephorus Basilaca (1984). Nicephori Basilacae orationes et epistolae. Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-096405-9.
  75. ^ Kaldellis, Anthony (2008). Hellenism in Byzantium. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 63, 374, 355. ISBN 978-1-139-46842-8.
  76. ^ Isaac Tzetzes; John Tzetzes; Lycophron; Christian Gottfried Müller (1811). Isaakiou kai Iōannou tou Tzetzou Scholia eis Lykophrona. Sumtibus F.C.G. Vogelii. p. 179.
  77. ^ Procopius. Gothic War, III.1 and Vandal War, I.21.
  78. ^ Lambru. Palaeologeia and Peloponnesiaka, 3.152.
  79. ^ Pope Innocent. Decretalium, Romanourm imperium in persona magnifici Caroli a Grecis transtuli in Germanos.
  80. ^ Epistola 86, of year 865, PL 119, 926.
  81. ^ Liutprand, Antapodosis
  82. ^ Romanus III. Towards the son of Romanus himself, p. 49.
  83. ^ Anna Komnene, Alexiad, prologue 1.
  84. ^ Anna Komnene. Alexiad, 15.7.
  85. ^ Espugnazione di Thessalonica, Palermo 1961, p. 32.
  86. ^ Niketas Choniates. The Sack of Constantinople, Bonn, p. 806.
  87. ^ Nikephoros Blemmydes. Partial Narration, 1.4.
  88. ^ Theodore Alanias, PG 140, 414.
  89. ^ John Vatatzes. Ανέκδοτος επιστολή του Αυτοκράτορος Ιωάννου Δούκα Βατάτση προς τον Πάπαν Γρηγόριον, ανεβρεθείσα εν Πάτμω (= "Unpublished Letters of Emperor John Vatatzes to Pope Gregory, discovered in Patmos"), in Athenaion I (1872), pp. 369–378 (in Greek).
  90. ^ Theodore Laskaris. Christian Theology, 7f.
  91. ^ Nikephoros Gregoras, Roman History.
  92. ^ John Kantakouzenos. History, 4.14.
  93. ^ Similar texts were composed by the scribes of the kings in the north such as Russia, Poland, Lithuania, etc.
  94. ^ George Gemistos Plethon in Palaiologeia kai Peloponnesiaka, p. 247.
  95. ^ Laonicus Chalcondyles, History I.
  96. ^ George Phrantzes. History, 3.6.
  97. ^ Warren Treadgold (1997). History of the Byzantine State and Society. Stanford: Stanford University Press, p. 136.
  98. ^ Gill Page (2008). Being Byzantine: Greek Identity Before the Ottomans. Cambridge: Cambridge University Press, p. 6.
  99. ^ Kaldellis, Anthony (2022). "From "Empire of the Greeks" to "Byzantium"". In Ransohoff, Jake; Aschenbrenner, Nathanael (eds.). The Invention of Byzantium in Early Modern Europe. Harvard University Press. pp. 349–367. ISBN 978-0-88402-484-2.
  100. ^ Edward Gibbon, Decline and Fall of the Roman Empire; Alexandre Rambeau, L'empire Grecque au Xe siecle.
  101. ^ Ῥωμαῖος (Roman) remained a popular name for a Greek in Greece even after the foundation of the modern Greek state in 1829. Argyris Eftaliotis published his history of Greece series in 1901 under the title "History of Romanity", reflecting how well rooted Roman heritage still was in Greeks.
  102. ^ Constantelos, Demetrios J. (12 September 2004). . Orthodox News. The National Herald. Archived from the original on 25 May 2006. Retrieved 19 September 2008.
  103. ^ Kakavas, George (2002). Post-Byzantium: The Greek Renaissance 15th–18th Century Treasures from the Byzantine & Christian Museum, Athens. Athens, Greece: Hellenic Ministry of Culture, p. 29.
  104. ^ Rigas Feraios, Thurius, Line 45.
  105. ^ Strategus Makrygiannis, Memoirs, Book 1, Athens 1849, p. 117.
  106. ^ Adamantios Korais. Dialogue between two Greeks, Venice, 1805, p. 37.
  107. ^ Dionysius Pyrrhus. Cheiragogy, Venice, 1810.
  108. ^ Hellenic Prefecture, Athens, 1948, p. 191.
  109. ^ Ioannes Philemon (Ιωάννης Φιλήμων, 1799–1874). Δοκίμιον ιστορικόν περί της ελληνικής Επαναστάσεως (= "Historical Essay on the Greek Revolution"), Vol. 2. Athens 1859, p. 79 (in Greek; digitized versions).
  110. ^ Ioannis Kakrides. Ancient Greeks and Greeks of 1821, Thessalonike, 1956.
  111. ^ Ambrosius Phrantzes (Αμβρόσιος Φραντζής, 1778–1851). Επιτομή της Ιστορίας της Αναγεννηθείσης Ελλάδος (= "Abridged history of the Revived Greece"), vol. 1. Athens 1839, p. 398 ([2]).
  112. ^ Hamilakis, Yannis (2007). The Nation and Its Ruins: Antiquity, Archaeology, and National Imagination in Greece. Oxford University Press. pp. 114–115.

Sources edit

  • Nagy, Gregory (2014). . Cambridge, Massachusetts: President and Fellows of Harvard College. Archived from the original on 2016-05-20. Retrieved 2014-02-07.

Bibliography edit

In English edit

  • John Romanides, "Romanity, Romania, Rum", Thessalonike, 1974
  • Steven Runciman, "Byzantine and Hellene in the 14th century"

In other languages edit

  • Panagiotis Christou, The Adventures of the National Names of the Greeks, Thessalonike, 1964
  • Antonios Hatzis, Elle, Hellas, Hellene, Athens, 1935–1936
  • J. Juthner, Hellenen und Barbaren, Leipzig, 1923
  • Basileios A. Mystakides, Αι λέξεις Έλλην, Γραικός (Γραικύλος), Ρωμαίος (Γραικορρωμαίος), Βυζαντινός, Μωαμεθανός, Τούρκος, Istanbul, 1920
  • Ioannis Kakrides, Ancient Greeks and Greeks of 1821, Athens, 1956
  • A. Rambeau, "L'empire Grecque au X' siecle"
  • D.Cerqueiro, La Hélade ubral de la civilización occidental, Buenos Aires, 2013

External links edit

  • Clifton R. Fox, "What, if anything, is a Byzantine?"
  • John S. Romanides, "Example of the science of the ethnic cleaning of Roman history."
  • John S. Romanides, "Introduction to Romanity, Romania, Roumeli."
  • John S. Romanides, "Kostis Palamas and Romiosini" (in Greek)

names, greeks, rhomaioi, redirects, here, byzantines, called, themselves, rhomaioi, graikoi, byzantine, greeks, this, article, contains, special, characters, without, proper, rendering, support, question, marks, boxes, other, symbols, greeks, greek, Έλληνες, h. Rhomaioi redirects here For the Byzantines who called themselves Rhomaioi and Graikoi see Byzantine Greeks This article contains special characters Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols The Greeks Greek Ellhnes have been identified by many ethnonyms The most common native ethnonym is Hellen Ancient Greek Ἕllhn pl Hellenes Ἕllhnes the name Greeks Latin Graeci was used by the ancient Romans and gradually entered the European languages through its use in Latin The mythological patriarch Hellen is the named progenitor of the Greek peoples his descendants the Aeolians Dorians Achaeans and Ionians correspond to the main Greek tribes and to the main dialects spoken in Greece and Asia Minor Anatolia The first Greek speaking people called Myceneans or Mycenean Achaeans by historians entered present day Greece sometime in the Neolithic era or the Bronze Age Homer refers to Achaeans as the dominant tribe during the Trojan War period usually dated to the 12th 11th centuries BC 1 2 using Hellenes to describe a relatively small tribe in Thessaly The Dorians an important Greek speaking group appeared roughly at that time According to the Greek tradition the Graeci Latin Ancient Greek Graikoi Graikoi Greeks were renamed Hellenes probably with the establishment of the Great Amphictyonic League after the Trojan War When the Romans first encountered Greek colonists in Southern Italy they used the name Graeci for the colonists and then for all Greeks this became the root of all relevant terms in European languages The Persians used the name Yaunas Yunans after the Ionians a Greek tribe who colonized part of the coasts of western Asia Minor 3 The term was used later in Hebrew Yevanim יוונים Arabic and also by the Turks The word entered the languages of the Indian subcontinent as the Yona A unique form is used in Georgian where the Greeks are called Berdzeni ბერძენი By Late Antiquity c 3rd 7th centuries the Greeks referred to themselves as Graikoi Graikoi Greeks and Rhomaioi Romioi Ῥwmaῖoi Ῥwmhoi Rwmioi Romans the latter of which was used since virtually all Greeks were Roman citizens after 212 AD The term Hellene started to be applied to the followers of the polytheistic pagan religion after the establishment of Christianity by Theodosius I Contents 1 General names of Greece 2 Brief history 3 Achaeans Ἀxaioi 4 Hellenes Ἕllhnes 5 Greeks Graikoi 6 Spread of the use of the term Hellenes 7 The tribal societies of the north 8 Hellenes and barbarians 9 Ionians Ἴwnes Yunani and Yavan י ו ן 10 Hellene comes to mean pagan 11 Macedonians Makedones 12 Romans Ῥwmaῖoi 13 Revival in the meaning of Hellene 14 Byzantines Byzantinoi 15 Hellenic continuity and Byzantine consciousness 16 Contest between the names Hellene Roman and Greek 17 See also 18 References 19 Sources 20 Bibliography 20 1 In English 20 2 In other languages 21 External linksGeneral names of Greece editMain article Name of Greece Most European languages as well as other languages that have borrowed the name from one of them use names for Greece that come from the Latin Graecia and Graecus the name the Romans used for the Greeks itself from the Greek Graikos Afrikaans Griekeland Albanian Greqia Aromanian Gartsia Belarusian Grecyya Hrecyja Bulgarian Grciya Gǎrcija the alternative historical name Elada Elada for ancient Greece is also used sometimes Bosnian Grcka Catalan Grecia Chechen Greci Gretsi Cherokee ᎪᎢᎯ Goihi Czech Recko Welsh Groeg Danish Graekenland Dutch Griekenland Esperanto Grekujo German Griechenland Greek Graikia rare or obsolete use English Greece Spanish Grecia Estonian Kreeka Basque Grezia Finnish Kreikka Filipino Gresiya French Grece West Frisian Grikelan Irish An Ghreig Croatian Grcka Hungarian Gorogorszag Icelandic Grikkland Italian Grecia Japanese ギリシャ Girisha Khmer ក រ ច Krech Korean 그리스 Geuriseu Cornish Pow Grek Lithuanian Graikija Latvian Griekija Macedonian Grciјa Grcija Maltese Greċja Nahuatl languages Grecia Polish Grecja Portuguese Grecia Romanian Grecia Russian Greciya Grecija Serbo Croatian Grcka Grchka Sinhala ග ර ස ය Grisiya Slovak Grecko Slovene Grcija Somali Giriiga Serbian Grchka Grcka Swedish Grekland Thai kris Krit Ukrainian Greciya Hrecija In languages of Middle East and South and Central Asia the common root is yun or ywn It is borrowed from the Greek name Ionia a once Greek region of Asia Minor and the Ionians 4 Arabic يونان Yunan Imperial Aramaic ܝܘܢ or יון Yawan Yawon Armenian Հունաստան Hunastan Old Armenian Յունաստան Yunastan Azerbaijani Yunanistan Hindi य न न Yunan Biblical Hebrew י ו ן Yawan Hebrew יוון Yavan Indonesian Yunani Malay Yunani Kurdish Yewnanistan Nepali य न न Yunan Urdu یونانی Yunan Persian یونان Yunan Old Persian 𐎹𐎢𐎴 Yauna Sanskrit यवन Yavana Tajik Yunon Yunon Turkish Yunanistan The third form is Hellas used by a few languages around the world including Greek Greek Hellas or Hellada Polytonic Ἑllas or Ἑllada Monotonic Ellas or Ellada Aromanian Elladha Norwegian Hellas Vietnamese Hy Lạp Italian Ellade rare usage Albanian Elladhe used for Ancient Greece 5 Chinese 希臘 希腊 Hanyu Pinyin Xila Jyutping hei1 laap6 Spanish Helade rare usage Hawaiian Helene Other forms Middle Persian 𐭧𐭫𐭥𐭬𐭠𐭣𐭩𐭪𐭩 Hrōmayig Laz Xorumona ხორუმონა Georgian საბერძნეთი Saberdzneti Brief history editThe first people speaking an ancient Proto Greek language entered mainland Greece during the Neolithic period or the Bronze Age 6 From the Ancient Greek dialects as they presented themselves centuries later it seems that at least two migrations of Greeks occurred overall the first of the Ionians and the Aeolians probably in the 19th century BC and the second of the Dorians probably in the 13th century BC The first migration resulted in Mycenean Greek an archaic Greek language which appears in Linear B syllabic inscriptions and the second resulted in the Dorian dialect which displaced the Arcadocypriot dialect that seems to be closest to the Mycenean Greek 7 The tribes later called Aeolians and Ionians established several feudal kingdoms around Greece and the historians called them Myceneans after their most powerful kingdom Mycenea in Peloponnese or Myceneans Achaeans because in Homer the Achaeans were the dominating tribe in Greece and the name Achiyawa that appears in Hittite texts seems to correspond to a thalassocratic country which might be Mycenea 8 Although Homer referred to a union of the Greek kingdoms under the leadership of the king of Mycenae during the Trojan War there is no evidence that these kingdoms were dominated by a central power Most of the Mycenaean palaces were destroyed at the end of the 13th century BC The Greek tradition relates this destruction to the Dorians but it is suggested that the Dorian invasion was only one of the causes of the Bronze Age collapse in the Eastern Mediterranean as there is no evidence that the newcomers established a different civilization 9 The destruction was followed by the Greek Dark Ages with very poor archaeological findings when most occupied areas were deserted but some areas like Attica occupied by the Ionians remained untouched by the invaders Several Greek tribes moved to regions of Greece where they acquired different names and population groups moved through the islands to the western coasts of Asia Minor where they kept their native names Aeolians Ionians and Dorians It seems that the myth of Hellen the progenitor of the Hellenes was invented when the Greek tribes started to separate from each other and stressed their common origin The name Hellenes was probably used by the Greeks with the establishment of the Great Amphictyonic League an ancient association of Greek tribes According to legend it was founded after the Trojan War by the eponymous Amphictyon brother of Hellen It had twelve founders and was organized to protect the great temples of Apollo in Delphi Phocis and of Demeter near Thermopylae Locris The twelve founders enumerated by Aeschines 10 were the Aenianes or Oetaeans Aἰniᾶnes Oἰtaῖoi the Boeotians Boiwtoi of Thebes the Dolopes Dolopes the Dorians Dwrieis of Sparta the Ionians Ἴwnes of Athens the Phthian Achaeans Ἀxaioi the Locrians Lokroi Opuntians Ὀpoyntioi and Ozolians Ὀzolai the Magnesians Magnhtes the Malians Malieῖs the Perrhaebians Perraiboi the Phocians Fwkeῖs the Pythians Py8ioi of Delphi and the Thessalians 8essaloi Among the descendants of Hellen are mentioned Aeolus Ion Achaeus Dorus Graecos and Makedon It seems that the Macedonians were a Dorian tribe that stayed behind in Macedonia when the main Dorian tribes moved to the south Achaeans Ἀxaioi editMain article Achaeans Homer Late Bronze Age Hittite texts mention a nation called Ahhiya 11 and subsequently Ahhiyawa 12 which have been identified in scholarship 13 14 15 as part of the Mycenaean world 16 Egyptian records mention peoples known as Ekwesh Denyen and Tanaju that have been also linked to the Mycenaean world 17 In Homer s Iliad the Greek allied forces are described under three different names Achaeans Ἀxaioi Akhaioi used 598 times Danaans Danaoi Danaoi used 138 times and Argives Ἀrgeῖoi Argeioi used 29 times 18 19 All of the aforementioned terms were used synonymously to denote a common Greek identity 18 A fourth term Panhellenes Panellhnes All of the Greeks and Hellenes ˈ h ɛ l iː n z Ἕllhnes both appear only once 20 implying it was not a central concept in Homer s work 21 In some English translations of the Iliad the Achaeans are simply called the Greeks throughout Hellenes Ἕllhnes edit nbsp The main Greek sanctuaries and localization of the sanctuary of Dodona There is currently no satisfactory etymology for the name Hellenes Some scholars assert that the name of the priests of Zeus in Dodona Selloi Selloi also Ἑlloi Helloi changed to Sellanes by analogy with Akarnanes and then to Hellanes and Hellenes 22 This theory is based on Aristotle s comments in Meteorologica where he places archaic Hellas in Epirus between Dodona and the Achelous river where in his opinion the great deluge of Deucalion must have occurred The land was inhabited by Selloi and Graeci who later came to be known as Hellenes 23 Homer mentions that the Selloi were the prophets of Zeus at Dodona but he is referring to Zeus of Dodona as god of the Pelasgians who belonged to a Pre Dorian population 24 It is possible that the extension of a particular cult of Zeus in Dodona a tendency among the Greeks to form ever larger cultic communities or amphictionies caused the name to further extend to the rest of the peninsula This theory connects the name Hellenes with the Dorians and the substrate of Pelasgians who occupied Epirus in the extreme north of Greece rendering uncertain the relation with the name Graeci used by the Romans Some toponyms especially an ancient city Hellas in southern Thessaly and the Greek tradition seem to indicate that the name Hellenes was Pre Dorian itself and that the homeland of the Graikoi who were later called Hellenes was in central Greece A Greek myth mentions an earlier deluge of Ogyges in the region of Boeotia which was occupied by the Minyans a group of autochthonous or Proto Greek speaking people The region situated next to Attica was called Graike in ancient times probably after the old city of Graea Graῖa Graia from Proto Greek grau j old lady on the coast The name Ogyges or Ogenos is related with Okeanos Ὠkeanos the great river ocean that Greeks believed to surround the Earth 25 The adjective derived from the name Ogygios Ὠgygios Ogygian came to mean primeval primal or from earliest days and also gigantic 26 Homer refers to Hellenes as an originally relatively small tribe settled in Thessalic Phthia During the era of the Trojan War they were centered along the settlements of Alos Alope Trachis and the Pelasgian Argos 27 This Homeric Hellas is described as kalligynaikos kalligynaikos of beautiful women and its warriors the Hellenes along with the feared Myrmidons were under the command of Achilles The Parian Chronicle mentions that Phthia was the homeland of the Hellenes and that this name was given to those previously called Greeks Graikoi 28 Alcman 7th century BC also refers that the mothers of Hellenes were Graikoi In Greek mythology Hellen the patriarch of Hellenes was son of Deucalion who ruled around Phthia with Pyrrha the only survivors after the great deluge 29 It seems that the myth was invented when the Greek tribes started to separate from each other in certain areas of Greece and it indicates their common origin The name Hellenes was probably used by the Greeks with the establishment of the Great Amphictyonic League This was an ancient association of Greek tribes with twelve founders which was organized to protect the great temples of Apollo in Delphi Phocis and of Demeter near Thermopylae Locris 30 According to legend it was founded after the Trojan War by the eponymous Amphictyon brother of Hellen Greeks Graikoi editFurther information Graecians Graecus and Graea nbsp Soleto is one of the nine Greek speaking towns in the province of Apulia Italy Their inhabitants are descendants of the first wave of Greek settlers in Italy and Sicily in the 8th century BC The dialect they speak evolved separately from Hellenistic Greek The people of these towns call themselves Griki from the Latin Graecus The modern English noun Greek Old English Grecas or Crecas is derived from the Latin Graeci which in turn originates from Ancient Greek Graikos Graikos It seems that the word is related to the Greek word gerwn geron old man from the PIE base ǵerh2 to grow old via Proto Greek gera old age also related to Mycenean Greek kera geras gift of honour 31 The Germanic languages borrowed the name with an initial k sound which was probably their initial sound closest to the Latin g Gothic Kreks 32 The first use of Graikos as equivalent to Hellenes is found in Aristotle 33 for the Dorians in Epirus from Graii a native name of the people of Epirus 32 He places the seat of these most ancient Greeks in the region of the Achelous river around Dodona where in his opinion the great deluge of Deucalion must have occurred The priests of Zeus in Dodona were called Selloi which could lead to Sellanes like Akarnanes and then to Hellanes and Hellenes Homer is referring to Hellenes as a relatively small tribe in Phthia in central Greece Achaea Pthiotis In the Parian Chronicle it is mentioned that Phthia was the homeland of Hellenes and that this name was given to those previously called Graikoi Graikoi 28 In Greek mythology Hellen the patriarch of Hellenes was son of Deucalion who ruled around Phthia and Pyrrha the only survivors after the great deluge 29 Hesiod is referring to Graecus son of Pandora who was sister of Hellen Alcman mentions that the mothers of Hellenes were Graikoi The German classical historian Georg Busolt 1850 1920 derives the name from Graikos inhabitant of Graea a town on the coast of Boeotia 32 The name Graea graῖa is derived from Proto Greek grau j old lady 31 Homer while reciting the Boeotian forces in the Iliad s Catalogue of Ships provides the first known reference to a region named Graea 34 and Pausanias mentions that the ancient city of Tanagra was for a time called Graea adding that no one knows where this Graia really was Aristotle thought it was near Oropus further east on the same coast as Delion 35 Busolt claimed that the name was given by the Romans originally to the Greek colonists from Graea who helped to found Cumae the important city in southern Italy where the Italic peoples first encountered the Greeks and then to all Greeks 32 According to Irad Malkin Graikoi could have also been an exonym for the Greeks used by neighboring Illyrians and Messapians 36 It has been suggested that the name Graeci was possibly an Illyrian name for a Greek tribe with whom they were in contact in north Epirus 37 N G L Hammond has pointed out that the names Graeci and Hellenes spread from contact with small tribes or with Graia a defunct Greek polis in the Gulf of Euboea 38 39 According to Rene Olivier 40 in the French language the word grec Greek is sometimes also used as an ethnic slur meaning fraudster in contrast with hellenique which has no negative connotations Spread of the use of the term Hellenes editHellenes in the wider meaning of the word appears in writing for the first time in an inscription by Echembrotus dedicated to Heracles for his victory in the Amphictyonic Games 41 and refers to the 48th Olympiad 584 BC Simonides of Ceos in his epigram on the tomb of the Athenians who were killed in the Battle of Marathon 490 BC wrote Ἑllhnwn promaxoῦntes Ἀ8hnaῖoi Mara8ῶni Fighting at the forefront of the Hellenes the Athenians at Marathon 42 and after the Greco Persian Wars an inscription was written in Delphi celebrating victory over the Persians and calling Pausanias the leading general of the Hellenes 43 Awareness of a Pan Hellenic unity was promoted by religious festivals most significantly in the Eleusinian Mysteries in which prospective initiates had to speak Greek and almost as importantly through participation in the four Panhellenic Games including the Olympic Games in which participants were exclusively Greek and recognized by tribal affiliation 44 The tribal societies of the north editThe development of mythological genealogies of descent from eponymous founder figures long after the actual southward migration of the four tribal groups recognized by the Greeks affected how the identity of northern tribes was perceived According to the most prevailing legend Hellen son of Deucalion and Pyrrha received from the nymph Orseis three sons Aeolus Dorus and Xuthus each of whom founded a primary tribe of Hellas the Aeolians Dorians Achaeans and Ionians At the time of the Trojan War the Epirotes Molossians Thesprotians and Chaonians were not considered Hellenes for the people so named were then limited to a small tribe in Thessaly of which Achilles was a member After the name was extended to all peoples south of Mount Olympus however it still left out those of common origin living in the north One factor contributing to this was their non participation in the Persian Wars 45 which were considered a vital affair for all Hellenes subsequent to the Persian Wars representatives of these tribes were accepted in the Olympic Games and competed alongside other Hellenes 46 The fact that each of these northern peoples at this time continued to live as an ethnos or collection of tribes under an archaic monarchial political system as opposed to the democratic or oligarchic polis city state of the south also contributed to this view of them as barbaric 47 Thucydides calls the Acarnanians Aetolians 48 Epirotes 49 and Upper Macedonians 50 barbarians but does so in a strictly linguistic sense these peoples were considered barbarophone to the extent that their dialects of Greek were sufficiently different and archaic so as to sound crude and barely understandable to a southern Attic speaker such as Thucydides 51 Similarly when the Athenian orator Demosthenes called Philip II of Macedon worse than a barbarian in his Third Philippic he did so with respect to the culture they demonstrated as foreigners not adhering to proper Hellenic standards and did not raise the issue of their origin not only no Greek nor related to the Greeks but not even a barbarian from any place that can be named with honors but a pestilent knave from Macedonia whence it was never yet possible to buy a decent slave Herodotus Polybius Strabo and a large number of other Greek and Roman writers regard the tribes of western Hellas Epirus and Macedonia as Hellenic in every respect 52 Both Thucydides and Demosthenes were themselves of partial non Attic origins and for Demosthenes it seems of non Greek origins altogether while notably both of them held strong opposing political positions against Macedonians Hellenes and barbarians editIn the following centuries Hellene typically contrasted with barbarian representing the uncivilized The Greek tribes quickly noticed that they did not speak the same tongue as their neighbors and used the term barbaros barbarian for them with the meanings uncultured uncivilized or speaker of a foreign language The term barbaros is thought to be onomatopoeic in origin bar bar i e stammering may have been how the speech of foreign peoples sounded to Greek speakers 53 This was also the case for the Egyptians who according to Herodotus named barbarians all those who spoke a different tongue 54 55 and in later years for the Slavs who gave the Germans the name nemec which means mute while calling themselves slovenski or people of the word In his play The Birds Aristophanes calls the illiterate supervisor a barbarian who nevertheless taught the birds how to talk 56 The term eventually picked up a derogatory use and was extended to indicate the entire lifestyle of foreigners and finally coming to mean illiterate or uncivilized in general Thus an illiterate man is also a barbarian 57 According to Dionysius of Halicarnassus a Hellene differed from a barbarian in four ways refined language education religion and the rule of law 58 Greek education became identified with noble upbringing Paul of Tarsus considered it his obligation to preach the Gospel to all men Hellenes and barbarians both wise and foolish 59 Discrimination between Hellenes and barbarians lasted until the 4th century BC Euripides thought it plausible that Hellenes should rule over barbarians because the first were destined for freedom and the other for slavery 60 Aristotle came to the conclusion that the nature of a barbarian and a slave is one and the same 61 Alexander the Great s conquests consolidated Greek influence in the East by exporting Greek culture into Asia and permanently transformed education and society in the region Isocrates declared in his speech Panegyricus speaking about Athens and Greece And so far has our city distanced the rest of mankind in thought and in speech that her pupils have become the teachers of the rest of the world and she has brought it about that the name Hellenes suggests no longer a race but an intelligence and that the title Hellenes is applied rather to those who share our culture than to those who share a common blood 62 With a small reformation the Hellenistic civilization is the evolution of classical Greek civilization into a civilization with global proportions this time open to everybody Similarly Hellene evolved from a national name signifying an ethnic Greek to a cultural term signifying anybody who conducted his life according to Greek mores Ionians Ἴwnes Yunani and Yavan י ו ן editMain article Yona A wholly different term came to establish itself in the East The ancient people of the Middle East referred to the Hellenes as Yunan deriving from Persian Yauna citation needed itself a loan of Greek Iwnia Ionia the western coast of Asia Minor It is by affiliation with the Ionian tribe the Persians conquered in the late 6th century BC that their name extended to all Hellenes All peoples under Persian influence adopted the term and it is from this root that Sanskrit Yavana derives which one encounters in ancient Sanskrit sources first attested in Paṇini s grammar and later referring together with Pali Yona Yonaka to the Indo Greeks The term Yunan is used in current Persian Arabic يوناني Azeri Turkish Hindi य न न Indonesian and Malay The related Hebrew name Yavan or Javan י ו ן was used to refer to the Greek nation in the Eastern Mediterranean in early Biblical times There was an eponymous character Javan mentioned in Genesis 10 2 In later times it was used for all Hellenistic kingdoms for example the Maccabeans applied it to their Seleucid foes Yavan is still the name used for modern Greece in contemporary Israel Although the contemporary Chinese term for Greece 希臘 Xila is based on Hellas Chinese previously used what was likely a version of the Yunan or Yona root when referring to the Dayuan 大宛 The Dayuan were probably the descendants of the Greek colonies that were established by Alexander the Great and prospered within the Hellenistic realm of the Seleucids and Greco Bactrians until they were isolated by the migrations of the Yueh Chih around 160 BC It has been suggested that the name Yuan was simply a transliteration of the words Yunan Yona or Ionians so that Dayuan literally Great Yuan would mean Great Yunans or Great Ionians Hellene comes to mean pagan editSee also Hellenistic religion The name Hellene was given the meaning pagan by the early Christian church and retained that meaning until the end of the millennium It is believed that contact with Christian Jews led some Christians to use Hellene as a means of religious differentiation Jews like Greeks distinguished themselves from foreigners but unlike Greeks did so according to religious rather than cultural standards Roman domination of the Greek world enhanced the prestige of the religious institutions that remained intact Early Christians differentiated people according to religion so the sense of the word Hellene as a cultural attribute became marginalized and then supplanted by its religious element Eventually Christians came to refer to all pagans as Hellenes St Paul in his Epistles uses Hellene almost always juxtaposed to Hebrew and in disregard of all other ethnicities Romans Syrians Egyptians etc living in the area at the time A possible exception to this being Colossians 3 11 Where there is neither Greek nor Jew circumcision nor uncircumcision Barbarian Scythian bond nor free but Christ is all and in all King James Version The aim was probably to represent the aggregate of the polytheistic and the monotheistic religious communities who respectively believed in many gods or one god 63 Hellene is used in a religious sense for the first time in the New Testament In Mark 7 26 a woman arrives before Jesus and kneeling before him The woman was a Hellene a Syrophœnician by nation and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter 64 Since the nationality or ethnicity of the woman is stated to be Syrophœnician Greek translated as such into the English of the King James Version but as haithno heathen in Ulfilas s Gothic Wycliffe and Coverdale likewise have heathen must therefore signify her polytheistic religion Nevertheless it is important to mention that phrases in koine Greek similar to the one in Mark 7 26 ἡ dὲ gynὴ ἦn Ἑllhnis Syrofoinikissa tῷ genei can be found in the new testament being applied to Jewish people Acts 18 2 kaὶ eὑrwn tina Ἰoydaῖon ὀnomati Ἀkylan Pontikὸn tῷ genei Acts 18 24 Ἰoydaῖos de tis Ἀpollὼs ὀnomati Ἀle3andreὺs tῷ genei and the Levite Barnabas Acts 4 36 Leyiths Kyprios tῷ genei In all those cases the terms Hellene Jew Levite are mentioned eventually followed by a comma a designation such as Syrophoenician Pontic Alexandrian Cypriot and after that the words tῷ genei with the last words tending to have differing translations A broadly similar terminology is found in John 12 20 23 And there were certain Hellenes among them that came up to worship at the feast Jesus answered them saying The hour is come that the Son of man should be glorified This could have one of two interpretations either that Jesus meant that the time had come for his religion to spread to the pagans in which case the term Hellenes is religious or that it would spread by using the Greek language in which case the term Hellenes is meant to be linguistic The development towards a purely religious meaning was slow and complete by approximately the 2nd or 3rd century AD Athenian statesman Aristeides in his written Apology to the Emperor Hadrian picked out the Hellenes as one of the representative pagan peoples of the world along with the Egyptians and the Chaldaeans 65 Later Clement of Alexandria reports an unknown Christian writer who named all of the above Hellenes and spoke of two old nations and one new the Christian nation 66 Several books written at this time demonstrate clearly the semantic shift For example Athanasius Against Hellenes was originally titled Against the Gentiles Greek ethnikoi according to older manuscripts From then on Hellene no longer meant an ethnic Greek or an adherent to Greek culture but pagans in general regardless of race Emperor Julian s attempt to restore paganism failed and according to Pope Gregory I matters moved in favor of Christianity and the position of the Hellenes was severely aggravated 67 Half a century later Christians protested against the Eparch of Alexandria whom they accused of being a Hellene 68 Theodosius I initiated the first legal steps against paganism but it was Justinian s legal reforms that triggered pagan persecutions on a massive scale The Corpus Juris Civilis contained two statutes which decreed the total destruction of Hellenism even in civic life and were zealously enforced even against men in high position The official suppression of paganism made non Christians a public threat which further derogated the meaning of Hellene Paradoxically Tribonian Justinian s own legal commissioner according to the Suda dictionary was a Hellene pagan 69 The usage of Hellene as a religious term was initially part of an exclusively Christian nomenclature but some Pagans began to defiantly call themselves Hellenes Other pagans even preferred the narrow meaning of the word from a broad cultural sphere to a more specific religious grouping However there were many Christians and pagans alike who strongly objected to the evolution of the terminology The influential Archbishop of Constantinople Gregory of Nazianzus for example took offence at imperial efforts to suppress Hellenic culture especially concerning spoken and written Greek and he openly criticized the emperor 70 The name Hellene meaning pagan has persisted into modern times Many groups advocating a revival or reconstruction of the worship of the Olympian Gods call themselves Hellenic Polytheists and the religion Hellenic Polytheistic Reconstructionism or Hellenismos Such groups outside of Greece are careful not to imply that by calling themselves Hellenes they consider themselves Greek nationals Macedonians Makedones editThe name Macedonians in order to colloquially mean the Greek soldiers etc that Alexander the Great was first the hegemon of is being used by at least contemporary sources when referring to the Hellenistic period as the ancient Macedonian army including the famous somatophylakes e g Lysimachus and later the diadochi 71 of Alexander consisted of warriors from numerous and diverse Greek tribes Thus as the Spartans Lacedaemonians did not take part in Alexander s campaign Alexander once ordered for an inscription to be sent along with some war spoils to Athens saying Alexander son of Philip and all the Greeks except the Lacedaemonians 72 Likewise the term Macedonian while referring here to Greek dialects also ended up meaning the Koine Greek in classical sources 73 whereas diverse major Ancient Greek dialects were natively spoken in the later expanded Macedonian Kingdom and even though the Koine dialect was mostly based on Attic Greek that was natively spoken around Athens Notably during the reign of Constantine the Great who is regarded as the first Byzantine Emperor the Diocese of Macedonia was established comprising principally the area that is modern Greece with Thessalonica as its capital Romans Ῥwmaῖoi editSee also Rum endonym and Rumelia nbsp Hieronymus Wolf was a 16th century German historian After coming into contact with the works of Laonicus Chalcondyles he also went ahead with identifying Byzantine historiography for the purpose of distinguishing medieval Greek from ancient Roman history Romans or Rhomaioi Ῥwmaῖoi sg Ῥwmaῖos Rhomaios and Romioi Rwmioi sg Rwmios Romios is the name by which the Greeks were known in the Middle Ages and during Ottoman rule The name in antiquity originally signified the inhabitants of the city of Rome in Italy but with the increasing grants of Roman citizenship to the Greeks and other nations of the Roman Empire it soon lost its connection with the Latins This process culminated in 212 AD when Emperor Caracalla s Constitutio Antoniniana granted the citizenship to all free born men of the Empire Later Byzantine authors such as Nikephoros Basilakes 74 Michael Attaleiates Theodore Prodromos Patriarch Germanus II Niketas Choniates and Nicaean Emperor Theodore II Laskaris also used the classicizing term Ausones to refer to the people of the Eastern Roman Empire 75 although as John Tzetzes points out in his Scholia to Lycophron s Alexandra attributed to himself and his brother Isaac that should be understood in its proper context as a literary device 76 Overall the word Rhomaios came to represent the Hellenized inhabitants of the East Roman Empire Overall the foreign borrowed name Romans initially had a more political than national meaning which went hand in hand with the universalizing ideology of Rome that aspired to encompass all nations of the world under one true God Up until the early 7th century when the Empire still extended over large areas and many peoples the use of the name Roman always indicated citizenship and never descent Various ethnicities could apply their own ethnonyms or toponyms to disambiguate citizenship from genealogy which is why the historian Procopius prefers to call the Byzantines as Hellenized Romans 77 while other authors use Romhellenes and Graecoromans 78 aiming to indicate descent and citizenship simultaneously The Lombard and Arab invasions in the same century resulted in the loss of most of the provinces including Italy and all of the Middle East save for Anatolia The areas that did remain were mostly Greek speaking thereby turning the empire into a much more cohesive unit that eventually developed a fairly self conscious Greek identity The Byzantines failure to protect the Pope from the Lombards forced the Pope to search for help elsewhere The man who answered his call was Pepin II of Aquitaine whom he had named Patrician a title that caused a serious conflict In 772 Rome ceased commemorating the emperor that first ruled from Constantinople and in 800 Charlemagne was crowned Roman Emperor by the Pope himself officially rejecting the Eastern Roman Empire as true Romans According to the Frankish interpretation of events the papacy appropriately transferred Roman imperial authority from the Greeks to the Germans in the name of His Greatness Charles 79 From then on a war of names about the New Rome revolved around Roman imperial rights Unable to deny that an emperor did exist in Constantinople they sufficed in renouncing him as a successor of Roman heritage on the grounds that Greeks have nothing to do with the Roman legacy In 865 Pope Nicholas I wrote to the Emperor Michael III You ceased to be called Emperor of the Romans since the Romans of whom you claim to be Emperor are in fact according to you barbarians 80 Henceforth the emperor in the East was known and referred to in the West as Emperor of the Greeks and their land as Greek Empire reserving both Roman titles for the Frankish king The interests of both sides were nominal rather than actual No land areas were ever claimed but the insult the Byzantines took on the accusation demonstrates how close at heart the Roman name Ῥwmaῖos had become to them In fact Bishop Liutprand of Cremona a delegate of the Frankish court was briefly imprisoned in Constantinople for not referring to the Roman emperor Nikephoros II Phokas by his appropriate title 81 and in reprisal for his king Otto I claiming the Roman title by styling himself as Holy Roman Emperor Revival in the meaning of Hellene edit nbsp The Entry of the Crusaders into Constantinople by Eugene Delacroix 1840 The sack of Constantinople in 1204 by the Crusaders acerbated Greek nationalism and created disdain for the Latins which is well illustrated in the documents of the era Niketas Choniates portrays an especially lively account of the sack and its aftermath The secular use of Hellene revived in the 9th century after paganism had been eclipsed and was no longer a threat to Christianity s dominance The revival followed the same track as its disappearance The name had originally declined from a national term in antiquity to a cultural term in the Hellenistic years to a religious term in the early Christian years With the demise of paganism and the revival of learning in the Byzantine Empire it had regained its cultural meaning and finally by the 11th century it had returned to its ancient national form of an ethnic Greek synonymous at the time to Roman Accounts from the 11th century onward from Anna Komnene Michael Psellos John III Vatatzes George Gemistos Plethon and several others prove that the revival of the term Hellene as a potential replacement for ethnic terms like Graikos and Romaios did occur For example Anna Komnene writes of her contemporaries as Hellenes but does not use the word as a synonym for a pagan worshiper Moreover Anna boasts about her Hellenic classical education and she speaks as a native Greek and not as an outsider foreigner who learned Greek The refounding of the University of Constantinople in the palaces of Magnaura promoted an interest in learning particularly in Greek studies Patriarch Photius was irritated because Hellenic studies are preferred over spiritual works Michael Psellos thought it a compliment when Emperor Romanos III praised him for being raised in the Hellenic way and a weakness for Emperor Michael IV for being completely devoid of a Hellenic education 82 while Anna Komnene claimed that she had carried the study of Hellenic to the highest pitch 83 Also commenting on the orphanage her father founded she stated that there could be seen a Latin being trained and a Scythian studying Hellenic and a Roman handling Hellenic texts and an illiterate Hellene speaking Hellenic correctly 84 In this case we reach a point where the Byzantines are Romans on the political level but Hellenic by descent Eustathius of Thessalonica disambiguates the distinction in his account of the sack of Thessaloniki in 1185 by referring to the invaders with the generic term Latins encompassing all adherents to the Roman Catholic Church and the Hellenes as the dominant population of the empire 85 After the fall of Constantinople to the Crusaders Greek nationalism accentuated Niketas Choniates insisted on using the name Hellenes stressing the outrages of the Latins against the Hellenes in the Peloponnese and how the Alfeios River might carry the news to the barbarians in Sicily the Normans 86 Nikephoros Blemmydes referred to the Byzantine emperors as Hellenes 87 and Theodore Alanias wrote in a letter to his brother that the homeland may have been captured but Hellas still exists within every wise man 88 The second Emperor of Nicaea John III Doukas Vatatzes wrote in a letter to Pope Gregory IX about the wisdom that rains upon the Hellenic nation He maintained that the transfer of the imperial authority from Rome to Constantinople was national and not geographic and therefore did not belong to the Latins occupying Constantinople Constantine s heritage was passed on to the Hellenes so he argued and they alone were its inheritors and successors 89 His son Theodore II Laskaris was eager to project the name of the Greeks with true nationalistic zeal He made it a point that the Hellenic race looms over all other languages and that every kind of philosophy and form of knowledge is a discovery of Hellenes What do you O Italian have to display 90 The evolution of the name was slow and did not replace the Roman name completely Nikephoros Gregoras named his historical work Roman History 91 Emperor John VI Kantakouzenos a great supporter of Greek education in his own memoirs always refers to the Byzantines as Romans 92 yet in a letter sent by the Mamluk sultan An Nasir Hasan referred to him as Emperor of the Hellenes Bulgars Sassanians Vlachs Russians Alanians but not of the Romans 93 Over the next century George Gemistos Plethon pointed out to Constantine XI Palaiologos that the people he leads are Hellenes as their race and language and education testifies 94 while Laonicus Chalcondyles was a proponent of completely substituting Roman terminology for Greek terminology 95 Constantine Palaiologos himself in the end proclaimed Constantinople the refuge for Christians hope and delight of all Hellenes 96 On the other hand the same Emperor in his final speech before the Empire s demise called upon his audience to rally to the defenses by characteristically referring to them as descendants of Hellenes and Romans most possibly as an attempt to combine Greek national sentiment with the Roman tradition of the Byzantine crown and Empire both highly respected elements in his subjects psyche at that moment Byzantines Byzantinoi editBy the time of the fall of the Western Roman Empire most easterners had come to think of themselves as Christians and more than ever before as Romans Although they may not have liked their government any more than they had previously the Greeks among them could no longer consider it foreign run by Latins from Italy The word Hellene itself had already begun to mean a pagan rather than a person of Greek race or culture Instead eastern Greeks overwhelmingly used the self identifying term Rhomaios Roman 97 98 The term Byzantine Empire is commonly understood to have been introduced in 1557 about a century after the Fall of Constantinople by German historian Hieronymus Wolf who introduced a system of Byzantine historiography in his work Corpus Historiae Byzantinae in order to distinguish ancient Roman from medieval Greek history without drawing attention to their ancient predecessors According to Anthony Kaldellis an Athenian Laonikos Chalkokondyles in the mid 15th century who advocated a neo Hellenic identity of the Romans was the first to use the term in this way 99 Several authors adopted his terminology but it remained relatively unknown English historians preferred to use Roman terminology Edward Gibbon used it in a particularly belittling manner while French historians preferred to call it Greek 100 The term reappeared in the mid 19th century and has since dominated completely in historiography even in Greece despite objections from Constantine Paparregopoulos Gibbon s influential Greek counterpart that the empire should be called Greek Few Greek scholars adopted the terminology at that time but it became popular in the second half of the 20th century 101 Hellenic continuity and Byzantine consciousness editMain article Byzantine Greeks nbsp The first printed Charter of the Greek Community of Trieste Italy 1787 Archives of the Community of Trieste The Byzantines referred to themselves as Rhomaioi to retain both their Roman citizenship and their ancient Hellenic heritage In fact the overwhelming majority of the Byzantines themselves were also very conscious of their uninterrupted continuity with the ancient Greeks Even though the ancient Greeks were not Christians the Byzantines still regarded them as their ancestors A common substitute for the term Hellene other than Rhomaios was the term Graikos Graikos a term that was used often by the Byzantines along with Rhomaios for ethnic self identification Evidence of the use of the term Graikos can be found in the works of Priscus a historian of the 5th century AD He stated in one of his accounts that on an unofficial embassy to Attila the Hun he had met at Attila s court someone who dressed like a Scythian but spoke Greek When Priskos asked the person where he had learned the language the man smiled and said that he was a Graekos by birth Many other Byzantine authors speak of the Empire s natives as Greeks Graikoi or Hellenes such as Constantine Porphyrogennitos of the 10th century His accounts discuss about the revolt of a Slavic tribe in the district of Patras in the Peloponnese Constantine states that the Slavs who revolted first proceeded to sack the dwellings of their neighbors the Greeks ton Graikon and then moved against the inhabitants of the city of Patras Overall ancient Hellenic continuity was evident throughout the history of the Eastern Roman Empire The Byzantines were not merely a general Orthodox Christian populace that referred to themselves as merely Romans They used the term for legal and administrative purposes but other terms were used to distinguish themselves ethnically In short the Greek inhabitants of the Eastern Roman Empire were very conscious of their ancient Hellenic heritage and could preserve their identity while they adapted to the changes that the world was undergoing 102 unreliable source Contest between the names Hellene Roman and Greek editFollowing the Ottoman conquest of Constantinople and during Ottoman Greece a fierce ideological battle ensued regarding the three rival national names of the Greeks This struggle may have settled down after the Greek War of Independence but was permanently resolved only recently in the 20th century after the loss of Asia Minor to the Turks The struggle reflected the diverging view of history between classicists and medievalists katharevousa and demotic in their attempt to define Greek nationality at a time without a Byzantine state to foster the movement The concept of Hellene for a person of Greek origin was already well established from the late Middle Ages However for the majority of the population especially those in rural areas away from urban centers the dominant self perception was still that of Romaioi and Graikoi 103 Scholar Rigas Feraios called Bulgars and Arvanites Armenians and Romans to rise in arms against the Ottomans 104 General Makrygiannis recalled a friend asking him What say you is the Roman State far away from coming Are we to sleep with the Turks and awaken with the Romans 105 Preference for the term Greek Graikos was exhibited by scholars such as Adamantios Korais a renowned Greek classicist who justified his selection in A Dialogue between Two Greeks Our ancestors used to call themselves Greeks but adopted afterwards the name Hellenes by a Greek who called himself Hellen One of the above two therefore is our true name I approved Greece because that is what all the enlightened nations of Europe call us 106 Hellenes for Korais are the pre Christian inhabitants of Greece The absence of a Byzantine state gradually led to the marginalization of the Roman name and allowed Hellene Ἕllhn to resurface as the primary national name Dionysius Pyrrhus el requests the exclusive use of Hellene in his Cheiragogy Never desire to call yourselves Romans but Hellenes for the Romans from ancient Rome enslaved and destroyed Hellas 107 The anonymous author of The Hellenic Realm of Law published in 1806 in Pavia Italy speaks of Hellenes The time has come O Hellenes to liberate our home 108 The leader of the Greek War of Independence began his Declaration with a phrase similar to the above The time has come O men Hellenes 109 After the name was accepted by the spiritual and political leadership of the land it rapidly spread to the population especially with the onset of the Greek War of Independence where many naive leaders and war figures distinguished between idle Romans and rebellious Hellenes 110 General Theodoros Kolokotronis in particular made a point of always addressing his revolutionary troops as Hellenes and invariably wore a helmet of ancient Greek style General Makrygiannis tells of a priest who performed his duty in front of the Romans civilians but secretly spied on the Hellenes fighters Roman almost came to be associated with passiveness and enslavement and Hellene brought back the memory of ancient glories and the fight for freedom Eyewitness historian Ambrosius Phrantzes el writes that while the Turkish authorities and colonists in Niokastro had surrendered to the advancing Greek army reportedly shouts of defiance were made that led to their massacre by the mob They spoke to the petty and small Hellenes as Romans It was as if they called them slaves The Hellenes not bearing to hear the word for it reminded of their situation and the outcome of tyranny 111 The citizens of the newly independent state were called Hellenes making the connection with ancient Greece all the more clear That in turn also fostered a fixation on antiquity and negligence for the other periods of history especially the Byzantine Empire for an age that bore different names and was a devisor to different and in many ways more important legacies The classicist trend was soon balanced by the Greek Great Idea that sought to recover Constantinople and reestablish the Byzantine Empire for all Greeks As the Prime Minister Ioannis Kolettis proclaimed in front of Parliament in 1844 The Kingdom of Greece is not Greece it is only part of it a small and poor part of Greece There are two great centers of Hellenism Athens is the capital of the Kingdom Constantinople is the great capital the City dream and hope of all Greeks 112 See also editGreeks Gringo a Spanish derivation of griego that came to mean Anglophone North American and related concepts Hellen Adjectival and demonymic forms of place names in Greco Roman antiquityReferences edit C Mosse 1984 La Grece archaique d Homere a Eschyle Editions du Seuil Paris p 12 Those who believe that the stories of the Trojan War are derived from a specific historical conflict usually date it to the 12th or 11th centuries BC often preferring the dates given by Eratosthenes 1194 1184 BC which roughly corresponds with archaeological evidence of a catastrophic burning of Troy VIIa Johannes Engels 2010 Macedonians and Greeks In Joseph Roisman and Ian Worthington s A Companion to Ancient Macedonia Oxford Chichester amp Malden Wiley Blackwell pp 81 98 Braun T F R G 1982 The Greeks in the Near East In Boardman John Hammond N G L eds The Cambridge Ancient History Volume III Part 3 The Expansion of the Greek World Eighth to Sixth Centuries B C Cambridge Cambridge University Press p 1 ISBN 9780521234474 Newmark Leonard 2005 Albanian English Dictionary Slavic and Eurasian Language Resource Center Duke University Ella dhe nf Old Greece Greqi A comprehensive overview in J T Hooker Mycenean Greece 1976 22014 especially Chapter 2 Before the Mycenenan Age pp 11 33 and passim for a different hypothesis excluding massive migrations and favoring an autochthonous scenario see C Renfrew Problems in the General Correlation of Archaeological and Linguistic Strata in Prehistoric Greece The Authochous origin in R A Crossland amp A Birchall eds Bronze age Migrations 1974 pp 263 275 especially p 267 Chadwick John 1976 The Mycenaean world Cambridge Cambridge University Press pp 1 3 ISBN 0 521 29037 6 O R Gurney 1975 The Hittites Oxford University Press p 15 C Mosse 1984 La Grece archaique d Homere a Eschyle Editions du Seuil Paris pp 16 18 Aeschines II On the Embassy 115 see also Strabo IX 3 7 and Pausanias X 8 2 5 Translation of the Sins of Madduwatta Archived February 28 2007 at the Wayback Machine Translation of the Tawagalawa Letter Archived 2013 10 21 at the Wayback Machine Huxley George Leonard 1960 Achaeans and Hittites Oxford Vincent Baxter Press Guterbock Hans G April 1983 The Hittites and the Aegean World Part 1 The Ahhiyawa Problem Reconsidered American Journal of Archaeology 87 2 Archaeological Institute of America 133 138 doi 10 2307 504928 JSTOR 504928 S2CID 191376388 Mellink Machteld J April 1983 The Hittites and the Aegean World Part 2 Archaeological Comments on Ahhiyawa Achaians in Western Anatolia American Journal of Archaeology 87 2 Archaeological Institute of America 138 141 doi 10 2307 504929 JSTOR 504929 S2CID 194070218 Windle Joachim Latacz 2004 Troy and Homer Towards a Solution of an Old Mystery Oxford Oxford University Press ISBN 978 0 19 926308 0 Kelder Jorrit M 2010 The Egyptian Interest in Mycenaean Greece Jaarbericht Ex Oriente Lux JEOL 42 125 140 a b Paul Cartledge Ancient Greece A Very Short Introduction Oxford Oxford University Press 2011 p 23 The late Bronze Age in Greece is also called conventionally Mycenaean as we saw in the last chapter But it might in principle have been called Argive Achaean or Danaan since the three names that Homer does in fact apply to Greeks collectively were Argives Achaeans and Danaans Counted excluding his Catalogue of Ships Homer Iliad 2 155 175 4 8 Odyssey 8 578 4 6 See Iliad II 2 530 for Panhellenes and Iliad II 2 653 for Hellenes Nagy 2014 Texts and Commentaries Introduction 2 Panhellenism is the least common denominator of ancient Greek civilization Robert S P Beekes 2009 Etymological Dictionary of Greek Entry Selloi permanent dead link Aristotle Meteorologica I 352b Homer Iliad 16 233 235 writes of Achilles praying to the Dodonian Zeus King Zeus he cried lord of Dodona god of the Pelasgi who dwellest afar you who hold wintry Dodona in your sway where your prophets the Selloi dwell around you with their feet unwashed and their couches made upon the ground Compare Fontenrose p 236 See Liddell amp Scott Ὠgygios Homer Iliad 2 681 685 a b The Parian Marble Entry No 6 From when Hellen Ellhn son of Deuc alion became king of Phthi otis and those previously called Graikoi were named Hellenes online text a b Pseudo Apollodorus Bibliotheca 1 7 2 Aeschines II On the Embassy 115 Pausanias Description of Greece 8 2 5 a b Robert S P Beekes 2009 Etymological Dictionary of Greek Leiden Brill p 267 a b c d Greek entry in Douglas Harper s Online Etymology Dictionary Aristotle Meteorologica I XIV Homer Iliad II 498 Pausanias Periegesis book 5 p 136 Malkin Irad 1998 The Returns of Odysseus Colonization and Ethnicity University of California Press p 148 149 ISBN 978 0 520 92026 2 Palmer Leonard Robert 1988 The Latin Language University of Oklahoma Press p 40 ISBN 0 8061 2136 X Campbell Duncan R J 2009 The so called Galatae Celts and Gauls in the Early Hellenistic Balkans and the Attack on Delphi in 280 279 BC Thesis University of Leicester p 120 including footnote 59 N G L Hammond 1966 The Kingdoms in Illyria circa 400 167 BC Annual of the British School at Athens 61 239 253 Rene Olivier Worterbuch Franzosisch Deutsch 12th Edition Leipzig 1985 p 258 cited in 1 Pausanias Description of Greece 10 7 6 martyreῖ de moi kaὶ toῦ Ἐxembrotoy tὸ ἀna8hma tripoys xalkoῦs ἀnate8eὶs tῷ Ἡrakleῖ tῷ ἐn 8hbais ἐpigramma dὲ ὁ tripoys eἶxen testimony of the dedication of Echembrotus a copper tripod dedicated to Hercules the Thebean this tripod had this epigram Ἐxembrotos Ἀrkὰs 8ῆke tῷ Ἡrakleῖ Echembrotus from Arcadia dedicated this to Hercules nikhsas tod ἄgalm Ἀmfiktyonwn ἐn ἀe8lois having won this statue in the Amphictyonic Games Ἕllhsi d ἀeidwn melea kaὶ ἐlegoys singing to the Greeks tunes and lamentations Lycurgus Against Leocrates Speech 1 Section 109 Thucydides Histories I 132 Jacob Burckhardt 1999 1872 The Greeks and Greek Civilization New York St Martin s Press p 168 The Macedonians were Persian subjects at this time but their King Alexander I secretly pursued a pro Hellenic policy See Herodotus Histories IX 45 In respect to the kingdom of Macedon participation was originally limited to the Argead kings such as Alexander I Archelaus I and Philip II Onwards from the age of Alexander I participation of ordinary Macedonians in the Olympic Games became common N G L Hammond A History of Greece to 322 BC 3rd Edition Oxford Oxford University Press 1986 Thucydides History II 68 5 and III 97 5 Thucydides History II 68 9 II 80 5 and I 47 3 Thucydides History II 80 5 See discussion in Chapter 5 of Jonathan Hall s Hellenicity Between Ethnicity and Culture Chicago University of Chicago Press 2002 J Juthner Hellenen and Barbaren Leipzig 1928 p 4 Oxford English Dictionary 2nd Edition 1989 barbarous entry Polybius History 9 38 5 see also Strabo Geographica 7 7 4 see also Herodotus Histories I 56 VI 127 and VIII 43 Herodotus Histories II 158 Aristophanes The Birds 199 Aristophanes The Clouds 492 Dionysius of Halicarnassus Roman Archaeology 1 89 4 Saint Paul Epistle to the Romans 1 14 Euripides Iphigeneia at Aulis 1400 Aristotle Republic I 5 Isocrates 50 Panegyricus Translated by George Norlin Saint Paul Acts of the Apostles 13 48 15 3 and 7 12 Galatians 3 28 New Testament Gospel of Mark 7 26 Aristides Apology Clement of Alexandria Miscellanies 6 5 41 Pope Gregory Against Julian 1 88 Suda Dictionary entry t t Socrates Ecclesiastical History 7 14 Cameron Alan G Long Jacqueline Sherry Lee 1993 2 Synesius of Cyrene VI The Dion Barbarians and Politics at the Court of Arcadius University of California Press pp 66 67 ISBN 978 0 520 06550 5 E g Nearchus who was from Crete became a satrap of Lycia and Pamphylia Entry Nearchus in Britannica Arrian Anabasis Alexandri 2 7 4 C Brixhe A Panayotou 1994 Le Macedonien in Langues indo europeennes p 208 Nicephorus Basilaca 1984 Nicephori Basilacae orationes et epistolae Walter de Gruyter ISBN 978 3 11 096405 9 Kaldellis Anthony 2008 Hellenism in Byzantium Cambridge Cambridge University Press pp 63 374 355 ISBN 978 1 139 46842 8 Isaac Tzetzes John Tzetzes Lycophron Christian Gottfried Muller 1811 Isaakiou kai Iōannou tou Tzetzou Scholia eis Lykophrona Sumtibus F C G Vogelii p 179 Procopius Gothic War III 1 and Vandal War I 21 Lambru Palaeologeia and Peloponnesiaka 3 152 Pope Innocent Decretalium Romanourm imperium in persona magnifici Caroli a Grecis transtuli in Germanos Epistola 86 of year 865 PL 119 926 Liutprand Antapodosis Romanus III Towards the son of Romanus himself p 49 Anna Komnene Alexiad prologue 1 Anna Komnene Alexiad 15 7 Espugnazione di Thessalonica Palermo 1961 p 32 Niketas Choniates The Sack of Constantinople Bonn p 806 Nikephoros Blemmydes Partial Narration 1 4 Theodore Alanias PG 140 414 John Vatatzes Anekdotos epistolh toy Aytokratoros Iwannoy Doyka Batatsh pros ton Papan Grhgorion anebre8eisa en Patmw Unpublished Letters of Emperor John Vatatzes to Pope Gregory discovered in Patmos in Athenaion I 1872 pp 369 378 in Greek Theodore Laskaris Christian Theology 7f Nikephoros Gregoras Roman History John Kantakouzenos History 4 14 Similar texts were composed by the scribes of the kings in the north such as Russia Poland Lithuania etc George Gemistos Plethon in Palaiologeia kai Peloponnesiaka p 247 Laonicus Chalcondyles History I George Phrantzes History 3 6 Warren Treadgold 1997 History of the Byzantine State and Society Stanford Stanford University Press p 136 Gill Page 2008 Being Byzantine Greek Identity Before the Ottomans Cambridge Cambridge University Press p 6 Kaldellis Anthony 2022 From Empire of the Greeks to Byzantium In Ransohoff Jake Aschenbrenner Nathanael eds The Invention of Byzantium in Early Modern Europe Harvard University Press pp 349 367 ISBN 978 0 88402 484 2 Edward Gibbon Decline and Fall of the Roman Empire Alexandre Rambeau L empire Grecque au Xe siecle Ῥwmaῖos Roman remained a popular name for a Greek in Greece even after the foundation of the modern Greek state in 1829 Argyris Eftaliotis published his history of Greece series in 1901 under the title History of Romanity reflecting how well rooted Roman heritage still was in Greeks Constantelos Demetrios J 12 September 2004 Christian Hellenism and How the Byzantines Saw Themselves Orthodox News The National Herald Archived from the original on 25 May 2006 Retrieved 19 September 2008 Kakavas George 2002 Post Byzantium The Greek Renaissance 15th 18th Century Treasures from the Byzantine amp Christian Museum Athens Athens Greece Hellenic Ministry of Culture p 29 Rigas Feraios Thurius Line 45 Strategus Makrygiannis Memoirs Book 1 Athens 1849 p 117 Adamantios Korais Dialogue between two Greeks Venice 1805 p 37 Dionysius Pyrrhus Cheiragogy Venice 1810 Hellenic Prefecture Athens 1948 p 191 Ioannes Philemon Iwannhs Filhmwn 1799 1874 Dokimion istorikon peri ths ellhnikhs Epanastasews Historical Essay on the Greek Revolution Vol 2 Athens 1859 p 79 in Greek digitized versions Ioannis Kakrides Ancient Greeks and Greeks of 1821 Thessalonike 1956 Ambrosius Phrantzes Ambrosios Frantzhs 1778 1851 Epitomh ths Istorias ths Anagennh8eishs Ellados Abridged history of the Revived Greece vol 1 Athens 1839 p 398 2 Hamilakis Yannis 2007 The Nation and Its Ruins Antiquity Archaeology and National Imagination in Greece Oxford University Press pp 114 115 Sources editNagy Gregory 2014 The Heroic and the Anti Heroic in Classical Greek Civilization Cambridge Massachusetts President and Fellows of Harvard College Archived from the original on 2016 05 20 Retrieved 2014 02 07 Bibliography editIn English edit John Romanides Romanity Romania Rum Thessalonike 1974 Steven Runciman Byzantine and Hellene in the 14th century In other languages edit Panagiotis Christou The Adventures of the National Names of the Greeks Thessalonike 1964 Antonios Hatzis Elle Hellas Hellene Athens 1935 1936 J Juthner Hellenen und Barbaren Leipzig 1923 Basileios A Mystakides Ai le3eis Ellhn Graikos Graikylos Rwmaios Graikorrwmaios Byzantinos Mwame8anos Toyrkos Istanbul 1920 Ioannis Kakrides Ancient Greeks and Greeks of 1821 Athens 1956 A Rambeau L empire Grecque au X siecle D Cerqueiro La Helade ubral de la civilizacion occidental Buenos Aires 2013External links edit nbsp Look up Greek or Graikos in Wiktionary the free dictionary Clifton R Fox What if anything is a Byzantine John S Romanides Example of the science of the ethnic cleaning of Roman history John S Romanides Introduction to Romanity Romania Roumeli John S Romanides Kostis Palamas and Romiosini in Greek Retrieved from https en wikipedia org w index php title Names of the Greeks amp oldid 1189501469 Romans Ῥwmaῖoi, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.