fbpx
Wikipedia

Iliad

The Iliad (/ˈɪliəd/;[1] Ancient Greek: Ἰλιάς, romanizedIliás, Attic Greek: [iː.li.ás]; "a poem about Ilium (Troy)") is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer. It is one of the oldest extant works of literature still widely read by modern audiences. As with the Odyssey, the poem is divided into 24 books and was written in dactylic hexameter. It contains 15,693 lines in its most widely accepted version. Set towards the end of the Trojan War, a ten-year siege of the city of Troy by a coalition of Mycenaean Greek states, the poem depicts significant events in the siege's final weeks. In particular, it depicts a fierce quarrel between King Agamemnon and a celebrated warrior, Achilles. It is a central part of the Epic Cycle. The Iliad is often regarded as the first substantial piece of European literature.

Iliad
by Homer
Inscription of lines 468–473, Book I. 400–500 AD, from Egypt. On display at the British Museum
Writtenc. 8th century BC
CountryAncient Greece
LanguageHomeric Greek
Genre(s)Epic poetry
Published in English1598; 425 years ago (1598)
Lines15,693
MetreDactylic hexameter
Full text
Iliad at Wikisource

The Iliad and the Odyssey were likely written down in Homeric Greek, a literary mixture of Ionic Greek and other dialects, probably around the late 8th or early 7th century BC. Homer's authorship was infrequently questioned in antiquity, but contemporary scholarship predominantly assumes that the Iliad and the Odyssey were composed independently and that the stories formed as part of a long oral tradition. The poem was performed by professional reciters of Homer known as rhapsodes.

Critical themes in the poem include kleos (glory), pride, fate and wrath. Despite being predominantly known for its tragic and serious themes, the poem also contains instances of comedy and laughter.[2] The poem is frequently described as a masculine or heroic epic, especially compared with the Odyssey. It contains detailed descriptions of ancient war instruments and battle tactics, and fewer female characters. The Olympian gods also play a major role in the poem, aiding their favoured warriors on the battlefield and intervening in personal disputes. Their characterisation in the poem humanised them for Ancient Greek audiences, giving a concrete sense of their cultural and religious tradition. In terms of formal style, the poem's repetitions and use of similes and epithets are often explored by scholars.

Synopsis edit

 
The first verses of the Iliad

Exposition (Books 1–4) edit

(1) The story begins with an invocation to the Muse. The events begin in medias res towards the end of the Trojan War, fought between the Trojans and the besieging Achaeans. The Achaean forces consist of armies from many different Greek kingdoms, led by their respective kings or princes. Agamemnon, king of Mycenae, acts as commander for these united armies.

Chryses, a priest of Apollo, offers the Achaeans wealth for the return of his daughter Chryseis, held captive by Agamemnon. Although most of the Achaean kings are in favor of the offer, Agamemnon refuses. Chryses prays for Apollo's help, and Apollo sends a plague to afflict the Achaean army. After nine days of plague, Achilles, the leader of the Myrmidon forces and aristos achaion ("best of the Greeks"), calls an assembly to deal with the problem. Under pressure, Agamemnon agrees to return Chryseis to her father, but decides to take Achilles' slave, Briseis, as compensation. Because war prizes were correlated with honor, Agamemnon's decision dishonors Achilles in front of the assembled Achaean forces. Achilles furiously declares that he and his men will no longer fight for Agamemnon. Odysseus returns Chryseis to her father, causing Apollo to end the plague.

In the meantime, Agamemnon's messengers take Briseis away. Achilles becomes very upset and prays to his mother, Thetis, a minor goddess and sea nymph.[3] Achilles asks his mother to ask Zeus to allow the Achaeans to be beaten back by the Trojans, until their ships are at risk of burning. Only then will Agamemnon realize how much the Achaeans need Achilles, and restore his honor. Thetis does so, and Zeus agrees.(2) Zeus then sends a dream to Agamemnon, urging him to attack Troy. Agamemnon heeds the dream, but first decides to test the Achaean army's morale by telling them to go home. But nine years into the war, the soldiers' morale has worn thin. The plan backfires, and only the intervention of Odysseus, inspired by Athena, stops a rout. Odysseus confronts and beats Thersites, a common soldier who voices discontent about fighting Agamemnon's war.

The Achaeans deploy in companies upon the Trojan plain. When news of the Achaean deployment reaches King Priam, the Trojans respond in a sortie upon the plain. (3) The armies approach each other, but before they meet, Paris offers to end the war by fighting a duel with Menelaus, urged by Hector, his brother and hero of Troy. Here, the initial cause of the entire war is explained: Helen, wife of Menelaus, and the most beautiful woman in the world, is either through seduction or by force, taken by Paris from Menelaus' home in Sparta. Menelaus and Paris agree to duel; Helen will marry the victor. However, when Paris is beaten, Aphrodite rescues him and leads him to bed with Helen before Menelaus can kill him.

(4) The gods deliberate over whether the war should end here, but Hera convinces Zeus to wait for the utter destruction of Troy. Athena prompts the Trojan archer Pandarus to shoot Menelaus. Menelaus is wounded, and the truce is broken. Fighting breaks out, and many minor Trojans are killed.

Duels of Greek and Trojan Heroes (Books 5–7) edit

(5) In the fighting, Diomedes kills many Trojans, including Pandaros, and defeats Aeneas. Aphrodite rescues him before he can be killed, but Diomedes attacks her and wounds the goddess' wrist. Apollo faces Diomedes and warns him against warring with gods, which Diomedes ignores. Apollo sends Ares to defeat Diomedes. Many heroes and commanders join in, including Hector, and the gods supporting each side try to influence the battle. Emboldened by Athena, Diomedes wounds Ares and puts him out of action.

(6) Hector rallies the Trojans and prevents a rout. Diomedes and the Trojan Glaucus find common ground after a duel and exchange unequal gifts, while Glaucus tells Diomedes the story of Bellerophon. Hector enters the city, urges prayers and sacrifices, incites Paris to battle, and bids his wife Andromache and son Astyanax farewell on the city walls. He then rejoins the battle. (7) Hector duels with Ajax, but nightfall interrupts the fight, and both sides retire. The Trojans quarrel about returning Helen. Paris offers to return the treasure he took and give further wealth as compensation, but not Helen, and the offer is refused. Both sides agree to a day's truce to burn the dead. The Achaeans also build a wall and trench to protect their camp and ships.

The Rout of the Greeks (Books 8–15) edit

(8) The next morning, Zeus prohibits the gods from interfering, and fighting begins anew. The Trojans prevail and force the Achaeans back to their wall. Hera and Athena are forbidden to help. Night falls before the Trojans can assail the Achaean wall. They camp in the field to attack at first light, and their watchfires light the plain like stars.

 
Iliad, Book VIII, lines 245–253, Greek manuscript, late 5th, early 6th centuries AD

(9) Meanwhile, the Achaeans are desperate. Agamemnon admits his error, and sends an embassy composed of Odysseus, Ajax, Phoenix, and two heralds to offer Briseis and extensive gifts to Achilles, if only he will return to the fighting. Achilles and his companion Patroclus receive the embassy well. However, considering the slight to his honor too great, Achilles angrily refuses Agamemnon's offer and declares that he will only return to battle if the Trojans reach his ships and threaten them with fire. The embassy returns empty-handed.

(10) Later that night, Odysseus and Diomedes venture out to the Trojan lines, kill the Trojan Dolon, and wreak havoc in the camps of some Thracian allies of Troy. (11) In the morning, the fighting is fierce, and Agamemnon, Diomedes, and Odysseus are all wounded. Achilles sends Patroclus from his camp to inquire about the Achaean casualties, and while there, Patroclus is moved to pity by a speech by Nestor. Nestor asks Patroclus to beg Achilles to rejoin the fighting, or if he will not, to lead the army wearing Achilles' armor.

(12) The Trojans attack the Achaean wall on foot. Hector leads the terrible fighting, despite an omen that their charge will fail. The Achaeans are overwhelmed and routed, the wall's gate is broken, and Hector charges in. The Achaeans fall back to their ships.

(13) Poseidon pities the Achaeans, and decides to disobey Zeus and help them. He rallies the Achaean's spirits, and they begin to push the Trojans back. Poseidon's nephew Amphimachus is killed in the battle; Poseidon imbues Idomeneus with godly power. Many fall on both sides. The Trojan seer Polydamas urges Hector to fall back because of a bad omen, but is ignored.

(14) Hera seduces Zeus and lulls him to sleep, allowing Poseidon to help the Greeks. The Trojans are driven back onto the plain. Ajax wounds Hector, who is then carried back to Troy. (15) Zeus awakes and is enraged by Poseidon's intervention. However, he reassures Hera that Troy is still fated to fall once Hector kills Patroclus. Poseidon is recalled from the battlefield, and Zeus sends Apollo to aid the Trojans. The Trojans once again breach the wall, and the battle reaches the ships.

The Death of Patroclus (Books 16–18) edit

(16) Patroclus cannot stand to watch any longer, and goes to Achilles, weeping. He briefly admonishes him for his stubbornness, then asks Achilles to allow him to fight in his place, wearing his armor so that he will be mistaken for Achilles. Achilles relents and lends Patroclus his armor, but sends him off with a stern admonition to come back to him, and not to pursue the Trojans. Achilles says that after all has been made right, he and Patroclus will take Troy together.

Patroclus leads the Myrmidons into battle and arrives as the Trojans set fire to the first ships. The Trojans are routed by the sudden onslaught, and Patroclus begins his assault by killing Zeus's son Sarpedon, a leading ally of the Trojans. Patroclus, ignoring Achilles' command, pursues and reaches the gates of Troy, where Apollo himself stops him. Patroclus kills Hector's brother Cebriones, is set upon by Apollo and Euphorbos, and is finally killed by Hector.

(17) Hector takes Achilles' armor from the fallen Patroclus. The Achaeans fight to retrieve Patroclus' body from the Trojans, who attempt to carry it back to Troy at Hector's command. Antilochus is sent to tell Achilles the news, and ask him to help retrieve the body.

(18) When Achilles hears of Patroclus' death, he screams so loudly in his grief that his mother, Thetis, hears him from the bottom of the ocean. Thetis grieves, too, knowing that Achilles is fated to die young if he kills Hector. Though he knows it will seal his own fate, Achilles vows to kill Hector in order to avenge Patroclus.

Achilles is urged to help retrieve Patroclus' body, but has no armor to wear. Bathed in a brilliant radiance by Athena, Achilles stands next to the Achaean wall and roars in rage. The Trojans are terrified by his appearance, and the Achaeans manage to bear Patroclus' body away. Polydamas urges Hector again to withdraw into the city; again Hector refuses, and the Trojans camp on the plain at nightfall.

Achilles mourns Patroclus, brokenhearted. Meanwhile, at Thetis' request, Hephaestus fashions a new set of armor for Achilles, including a magnificently wrought shield.

The Rage of Achilles (Books 19–24) edit

(19) In the morning, Thetis brings Achilles his new set of armor, only to find him weeping over Patroclus' body. Achilles arms for battle and rallies the Achaean warriors. Agamemnon gives Achilles all the promised gifts, including Briseis, but Achilles is indifferent to them. The Achaeans take their meal; Achilles refuses to eat. His horse, Xanthos, prophesies Achilles' death; Achilles is indifferent. Achilles goes into battle, Automedon drives his chariot.

(20) Zeus lifts the ban on the gods' interference, and the gods freely help both sides. Achilles, burning with rage and grief, slays many. (21) Achilles cuts off half the Trojans' number in the river and slaughters them, clogging the river with bodies. The river god, Scamander, confronts Achilles and commands him to stop killing Trojans, but Achilles refuses. They fight, until Scamander is beaten back by Hephaestus' firestorm. The gods fight amongst themselves. The great gates of the city are opened to receive the fleeing Trojans, and Apollo leads Achilles away from the city by pretending to be a Trojan. (22) When Apollo reveals himself to Achilles, the Trojans have retreated into the city, all except for Hector.

Despite the counsel of Polydamas and the pleas of his parents, Priam and Hecuba, Hector resolves to face Achilles. When Achilles approaches, however, Hector's will fails him. He flees, and is chased by Achilles around the city. Finally, Athena tricks him into stopping, and he turns to face his opponent. After a brief duel, Achilles stabs Hector through the neck. Before dying, Hector reminds Achilles that he, too, is fated to die. Achilles strips Hector of his own armor, gloating over his death. Achilles then dishonors Hector's body by lashing it to the back of his chariot and dragging it around the city. The Trojans grieve.

(23) The ghost of Patroclus comes to Achilles in a dream, urging him to carry out the burial rites so that Patroclus' spirit can move on to the underworld. Patroclus asks Achilles to arrange for their bones to be entombed together in a single urn; Achilles agrees. Patroclus' body is burned. The Achaeans hold a day of funeral games, and Achilles gives out the prizes.

(24) Achilles is lost in his grief, and spends his days mourning Patroclus and dragging Hector's body behind his chariot. Dismayed by Achilles' continued abuse of Hector's body, Zeus decides that it must be returned to Priam. Led by Hermes, Priam takes a wagon filled with gifts out of Troy, across the plains, and into the Achaean camp unnoticed. He clasps Achilles by the knees and begs for his son's body. Achilles is moved to tears, and finally relents in his anger. The two lament their losses in the war. Achilles agrees to give Hector's body back, and to give the Trojans twelve days to properly mourn and bury Hector. Achilles apologizes to Patroclus, fearing he has dishonored him by returning Hector's body. After a meal, Priam carries Hector's body back into Troy. Hector is buried, and the city mourns.

Greek gods and the Iliad edit

 
Hypnos and Thanatos carrying the body of Sarpedon from the battlefield of Troy; detail from an Attic white-ground lekythos, c. 440 BC

The gods of Greek religion edit

Ancient Greek religion had no founder, and was not the creation of an inspired teacher. Rather, the religion arose out of the diverse beliefs of the Greek people.[4] These beliefs coincide to the thoughts about the gods in polytheistic Greek religion. Adkins and Pollard (2020/1998), agree with this by saying, "the early Greeks personalized every aspect of their world, natural and cultural, and their experiences in it. The earth, the sea, the mountains, the rivers, custom-law (themis), and one's share in society and its goods were all seen in personal as well as naturalistic terms."[5]

As a result of this thinking, each god or goddess in Polytheistic Greek religion is attributed to an aspect of the human world. For example, Poseidon is the god of the sea, Aphrodite is the goddess of beauty, Ares is the god of war, and so on and so forth for many other gods. This is how Greek culture was defined as many Athenians felt the presence of their gods through divine intervention in significant events in their lives. Oftentimes they found these events to be mysterious and inexplicable.[6]

Within the Iliad edit

In the literary Trojan War of the Iliad, the Olympian gods, goddesses, and minor deities fight among themselves and participate in human warfare, often by interfering with humans to counter other gods. Unlike their portrayals in Greek religion, Homer's portrayal of gods suited his narrative purpose. The gods in traditional thought of 4th-century Athenians were not spoken of in terms familiar to the works of Homer.[6] The Classical-era historian Herodotus says that Homer and Hesiod, his contemporary, were the first writers to name and describe the gods' appearance and character.[7]

Mary Lefkowitz (2003)[8] discusses the relevance of divine action in the Iliad, attempting to answer the question of whether or not divine intervention is a discrete occurrence (for its own sake), or if such godly behaviors are mere human character metaphors. The intellectual interest of Classic-era authors, such as Thucydides and Plato, was limited to their utility as "a way of talking about human life rather than a description or a truth", because, if the gods remain religious figures, rather than human metaphors, their "existence"—without the foundation of either dogma or a bible of faiths—then allowed Greek culture the intellectual breadth and freedom to conjure gods fitting any religious function they required as a people.[8][9]

Psychologist Julian Jaynes (1976)[10] uses the Iliad as a major piece of evidence for his theory of the Bicameral Mind, which posits that until about the time described in the Iliad, humans had a far different mentality from present-day humans. He says that humans during that time were lacking what is today called consciousness. He suggests that humans heard and obeyed commands from what they identified as gods, until the change in human mentality that incorporated the motivating force into the conscious self. He points out that almost every action in the Iliad is directed, caused, or influenced by a god, and that earlier translations show an astonishing lack of words suggesting thought, planning, or introspection. Those that do appear, he argues, are misinterpretations made by translators imposing a modern mentality on the characters.[10]

Divine intervention edit

Some scholars believe that the gods may have intervened in the mortal world because of quarrels they may have had among each other. Homer interprets the world at this time by using the passion and emotion of the gods to be determining factors of what happens on the human level.[11] An example of one of these relationships in the Iliad occurs between Athena, Hera, and Aphrodite. In the final book of the poem Homer writes, "He offended Athena and Hera—both goddesses."[12] Athena and Hera are envious of Aphrodite because of a beauty pageant on Mount Olympus in which Paris chose Aphrodite to be the most beautiful goddess over both Hera and Athena. Wolfgang Kullmann further goes on to say, "Hera's and Athena's disappointment over the victory of Aphrodite in the Judgement of Paris determines the whole conduct of both goddesses in The Iliad and is the cause of their hatred for Paris, the Judge, and his town Troy."[11]

Hera and Athena then continue to support the Achaean forces throughout the poem because Paris is part of the Trojans, while Aphrodite aids Paris and the Trojans. The emotions between the goddesses often translate to actions they take in the mortal world. For example, in Book 3 of the Iliad, Paris challenges any of the Achaeans to a single combat and Menelaus steps forward. Menelaus was dominating the battle and was on the verge of killing Paris. "Now he'd have hauled him off and won undying glory but Aphrodite, Zeus's daughter, was quick to the mark, snapped the rawhide strap."[12] Aphrodite intervened out of her own self-interest to save Paris from the wrath of Menelaus because Paris had helped her to win the beauty pageant. The partisanship of Aphrodite towards Paris induces constant intervention by all of the gods, especially to give motivational speeches to their respective proteges, while often appearing in the shape of a human being they are familiar with.[11] This connection of emotions to actions is just one example out of many that occur throughout the poem.[citation needed]

Themes edit

Fate edit

Fate (κήρ, kēr, 'fated death') propels most of the events of the Iliad. Once set, gods and men abide it, neither truly able nor willing to contest it. How fate is set is unknown, but it is told by the Fates and by Zeus through sending omens to seers such as Calchas. Men and their gods continually speak of heroic acceptance and cowardly avoidance of one's slated fate.[13] Fate does not determine every action, incident, and occurrence, but it does determine the outcome of life—before killing him, Hector calls Patroclus a fool for cowardly avoidance of his fate, by attempting his defeat;[citation needed] Patroclus retorts:[14]

No, deadly destiny, with the son of Leto, has killed me,
and of men it was Euphorbos; you are only my third slayer.
And put away in your heart this other thing that I tell you.
You yourself are not one who shall live long, but now already
death and powerful destiny are standing beside you,
to go down under the hands of Aiakos' great son, Achilleus.

— Homer, Iliad 16.849–854 (Lattimore 1951).

Here, Patroclus alludes to fated death by Hector's hand, and Hector's fated death by Achilles's hand. Each accepts the outcome of his life, yet, no one knows if the gods can alter fate. The first instance of this doubt occurs in Book XVI. Seeing Patroclus about to kill Sarpedon, his mortal son, Zeus says:

Ah me, that it is destined that the dearest of men, Sarpedon,
must go down under the hands of Menoitios' son Patroclus.

— Homer. The Iliad. 16.433–434 (Lattimore 1951).

About his dilemma, Hera asks Zeus:

Majesty, son of Kronos, what sort of thing have you spoken?
Do you wish to bring back a man who is mortal, one long since
doomed by his destiny, from ill-sounding death and release him?
Do it, then; but not all the rest of us gods shall approve you.

— Homer. The Iliad 16.440–43 (Lattimore 1951).

In deciding between losing a son or abiding fate, Zeus, King of the Gods, allows it. This motif recurs when he considers sparing Hector, whom he loves and respects. This time, it is Athena who challenges him:

Father of the shining bolt, dark misted, what is this you said?
Do you wish to bring back a man who is mortal, one long since
doomed by his destiny, from ill-sounding death and release him?
Do it, then; but not all the rest of us gods shall approve you.

— Homer. The Iliad 22.178–81 (Lattimore 1951).

Again, Zeus appears capable of altering fate, but does not, deciding instead to abide set outcomes; similarly, fate spares Aeneas, after Apollo convinces the over-matched Trojan to fight Achilles. Poseidon cautiously speaks:

But come, let us ourselves get him away from death, for fear
the son of Kronos may be angered if now Achilleus
kills this man. It is destined that he shall be the survivor,
that the generation of Dardanos shall not die…

— Homer. The Iliad 20.300–04 (Lattimore 1951).

Divinely aided, Aeneas escapes the wrath of Achilles and survives the Trojan War. Whether or not the gods can alter fate, they do abide it, despite its countering their human allegiances; thus, the mysterious origin of fate is a power beyond the gods. Fate implies the primeval, tripartite division of the world that Zeus, Poseidon, and Hades effected in deposing their father, Cronus, for its dominion. Zeus took the Air and the Sky, Poseidon the Waters, and Hades the Underworld, the land of the dead—yet they share dominion of the Earth. Despite the earthly powers of the Olympic gods, only the Three Fates set the destiny of Man.

Kleos edit

Kleos (κλέος, "glory, fame") is the concept of glory earned in heroic battle.[15] Yet, Achilles must choose only one of the two rewards, either nostos or kleos.[16] In Book IX (IX.410–16), he poignantly tells Agamemnon's envoys—Odysseus, Phoenix, Ajax—begging his reinstatement to battle about having to choose between two fates (διχθαδίας κήρας, 9.411).[17]

The passage reads:

In forgoing his nostos, he will earn the greater reward of kleos aphthiton (κλέος ἄφθιτον, "fame imperishable").[17] In the poem, aphthiton (ἄφθιτον, "imperishable") occurs five other times,[20] each occurrence denotes an object: Agamemnon's sceptre, the wheel of Hebe's chariot, the house of Poseidon, the throne of Zeus, the house of Hephaestus. Translator Lattimore renders kleos aphthiton as 'forever immortal' and as 'forever imperishable'—connoting Achilles's mortality by underscoring his greater reward in returning to battle Troy.

Kleos is often given visible representation by the prizes won in battle. When Agamemnon takes Briseis from Achilles, he takes away a portion of the kleos he had earned.

Achilles' shield, crafted by Hephaestus and given to him by his mother Thetis, bears an image of stars in the centre. The stars conjure profound images of the place of a single man, no matter how heroic, in the perspective of the entire cosmos.

Nostos edit

Nostos (νόστος, "homecoming") occurs seven times in the poem,[21] making it a minor theme in the Iliad itself. Yet the concept of homecoming is much explored in other Ancient Greek literature, especially in the post-war homeward fortunes experienced by the Atreidae (Agamemnon and Menelaus), and Odysseus (see the Odyssey).

Pride edit

Pride drives the plot of the Iliad. The Achaeans gather on the plain of Troy to wrest Helen from the Trojans. Though the majority of the Trojans would gladly return Helen to the Achaeans, they defer to the pride of their prince, Alexandros, also known as Paris. Within this frame, Homer's work begins. At the start of the Iliad, Agamemnon's pride sets forth a chain of events that leads him to take from Achilles, Briseis, the girl that he had originally given Achilles in return for his martial prowess. Due to this slight, Achilles refuses to fight and asks his mother, Thetis, to make sure that Zeus causes the Achaeans to suffer on the battlefield until Agamemnon comes to realize the harm he has done to Achilles.[22]

Achilles' pride allows him to beg Thetis for the deaths of his Achaean friends. When in Book 9 his friends urge him to return, offering him loot and his girl, Briseis, he refuses, stuck in his vengeful pride. Achilles remains stuck until the very end, when his anger at himself for Patroclus' death overcomes his pride at Agamemnon's slight and he returns to kill Hector. He overcomes his pride again when he keeps his anger in check and returns Hector to Priam at epic's close. From epic start to epic finish, pride drives the plot.[a]

Heroism edit

The Iliad portrays the theme of heroism in a variety of different ways through different characters, mainly Achilles, Hector, Patroclus, etc. Though the traditional concept of heroism is often tied directly to the protagonist, who is meant to be written in a heroic light, the Iliad plays with this idea of heroism and does not make it explicitly clear who the true hero of the story is. The story of the Iliad follows the great Greek warrior Achilles, as well as his rage and the destruction it causes. Parallel to this, the story also follows the Trojan warrior Hector and his efforts to fight to protect his family and his people. It is generally assumed that, because he is the protagonist, Achilles is the hero of this story. Examining his actions throughout the Iliad and comparing them to those of other characters, however, some may come to the conclusion that Achilles is not really the hero, and perhaps even an antihero. It can also be argued that Hector is the true hero of the Iliad due to his inherently heroic qualities, such as a loyalty to his family as well as his strength and determination to defend his people, as well as the focus at the end of the story on burying Hector with honor. The true hero of the Iliad is never shown explicitly and is purposefully left up to interpretation by the author Homer, who aimed to show the complexity and flaws of both characters, regardless of who is considered the "true" hero.

Timē edit

Akin to kleos is timē (τιμή, "respect, honor"), the concept denoting the respectability an honorable man accrues with accomplishment (cultural, political, martial), per his station in life. In Book I, the Achaean troubles begin with King Agamemnon's dishonorable, unkingly behavior—first, by threatening the priest Chryses (1.11), then, by aggravating them in disrespecting Achilles, by confiscating Briseis from him (1.171). The warrior's consequent rancor against the dishonorable king ruins the Achaean military cause.

Hybris (hubris) edit

Hybris (Ὕβρις) plays a part similar to timē. The epic takes as its thesis the anger of Achilles and the destruction it brings. Anger disturbs the distance between human beings and the gods. Uncontrolled anger destroys orderly social relationships and upsets the balance of correct actions necessary to keep the gods away from human beings. Despite the epic's focus on Achilles' rage, hybris also plays a prominent role, serving as both kindling and fuel for many destructive events.[23]

Agamemnon refuses to ransom Chriseis up out of hybris and harms Achilles' pride when he demands Briseis. Hubris forces Paris to fight against Menelaus. Agamemnon spurs the Achaean to fight, by calling into question Odysseus, Diomedes, and Nestor's pride, asking why they were cowering and waiting for help when they should be the ones leading the charge. While the events of the Iliad focus on the Achilles' rage and the destruction it brings on, hybris fuels and stokes them both.[23]</ref>

Mēnis edit

 
The Wrath of Achilles (1819), by Michel Martin Drolling

The poem's initial word, μῆνιν (mēnin; acc. μῆνις, mēnis, "wrath," "rage," "fury"), establishes the Iliad's principal theme: the "Wrath of Achilles".[24] His personal rage and wounded soldier's pride propel the story: the Achaeans' faltering in battle, the slayings of Patroclus and Hector, and the fall of Troy. In Book I, the Wrath of Achilles first emerges in the Achilles-convoked meeting, between the Greek kings and the seer Calchas. King Agamemnon dishonours Chryses, the Trojan priest of Apollo, by refusing with a threat the restitution of his daughter, Chryseis—despite the proffered ransom of "gifts beyond count."[25] The insulted priest prays to Apollo for help, and a nine-day rain of divine plague arrows falls upon the Achaeans. Moreover, in that meeting, Achilles accuses Agamemnon of being "greediest for gain of all men."[26] To that, Agamemnon replies:

But here is my threat to you.
Even as Phoibos Apollo is taking away my Chryseis.
I shall convey her back in my own ship, with my own
followers; but I shall take the fair-cheeked Briseis,
your prize, I myself going to your shelter, that you may learn well
how much greater I am than you, and another man may shrink back
from likening himself to me and contending against me.

— Homer, Iliad 1.181–187 (Lattimore 1951).

After that, only Athena stays Achilles's wrath. He vows to never again obey orders from Agamemnon. Furious, Achilles cries to his mother, Thetis, who persuades Zeus's divine intervention—favouring the Trojans—until Achilles's rights are restored. Meanwhile, Hector leads the Trojans to almost pushing the Achaeans back to the sea (Book XII). Later, Agamemnon contemplates defeat and retreat to Greece (Book XIV). Again, the Wrath of Achilles turns the war's tide in seeking vengeance when Hector kills Patroclus. Aggrieved, Achilles tears his hair and dirties his face. Thetis comforts her mourning son, who tells her:

So it was here that the lord of men Agamemnon angered me.
Still, we will let all this be a thing of the past, and for all our
sorrow beat down by force the anger deeply within us.
Now I shall go, to overtake that killer of a dear life,
Hektor; then I will accept my own death, at whatever
time Zeus wishes to bring it about, and the other immortals.

— Homer, Iliad 18.111–116 (Lattimore 1951).

Accepting the prospect of death as fair price for avenging Patroclus, he returns to battle, dooming Hector and Troy, thrice chasing him around the Trojan walls, before slaying him, then dragging the corpse behind his chariot, back to camp.

 
Achilles Slays Hector, by Peter Paul Rubens (1630–35)

Glorification of War edit

Much of The Iliad focuses on death dealing. To gain status, heroes must be good at killing. Though not as prevalent, there are instances where the author showcases the peaceful aspects of war. The first instance of this is in book 3 when Hektor and Paris agree to fight one on one to end the war. This conversation between Hektor and Paris highlights the overwhelming desire for peace on both sides. Again, in book 3, we see peace when the elders talk to Priam saying that though Helen is a beautiful woman, war is still too high a price to pay for one person. These events display the humanity of the war. In book 6, when Hektor goes back into the city to visit his family, this event is another powerful show of peace because we get to see that Hektor is more than a great warrior. He is a loving father and devoted husband. The love that is shared between him and his family contrasts with the gory battle scenes, noting the importance of peace. The final moments of peace are in books 23 and 24. The first of these is the funeral games that are held for Patroclus. The games show the happiness, grief, and joy that can happen during the war. In book 24, peace is highlighted again when Akhilleus and Priam share food and grief for their recent losses. In this encounter, the two empathize with one another and agree to a truce of twelve days for the burial of Hektor.[27]

Date and textual history edit

The poem dates to the archaic period of Classical antiquity. Scholarly consensus mostly places it in the late 8th century BC, although some favour a 7th-century date.[citation needed] In any case, the terminus ante quem for the dating of the Iliad is 630 BC, as evidenced by reflection in art and literature.[28]

Herodotus, having consulted the Oracle at Dodona, placed Homer and Hesiod at approximately 400 years before his own time, which would place them at c. 850 BC.[29]

The historical backdrop of the poem is the time of the Late Bronze Age collapse, in the early 12th century BC. Homer is thus separated from his subject matter by about 400 years, the period known as the Greek Dark Ages. Intense scholarly debate has surrounded the question of which portions of the poem preserve genuine traditions from the Mycenaean period. The Catalogue of Ships in particular has the striking feature that its geography does not portray Greece in the Iron Age, the time of Homer, but as it was before the Dorian invasion.

The title Ἰλιάς (Ilias; gen. Ἰλιάδος) is an ellipsis of ἡ ποίησις Ἰλιάς, meaning "the Trojan poem". Ἰλιάς, is the specifically feminine adjective form from Ἴλιον. The masculine adjective form would be Ἰλιακός or Ἴλιος.[30] It is used by Herodotus.[31]

Venetus A, copied in the 10th century AD, is the oldest fully extant manuscript of the Iliad.[32][unreliable source?]

The first edition of the Iliad, editio princeps, was edited by Demetrius Chalcondyles and published by Bernardus Nerlius and Demetrius Damilas in Florence in 1489.[33]

As oral tradition edit

In antiquity, the Greeks applied the Iliad and the Odyssey as the bases of pedagogy. Literature was central to the educational-cultural function of the itinerant rhapsode, who composed consistent epic poems from memory and improvisation, and disseminated them, via song and chant, in his travels and at the Panathenaic Festival of athletics, music, poetics, and sacrifice, celebrating Athena's birthday.[34]

Originally, Classical scholars treated the Iliad and the Odyssey as written poetry, and Homer as a writer. Yet, by the 1920s, Milman Parry (1902–1935) had launched a movement claiming otherwise. His investigation of the oral Homeric style—"stock epithets" and "reiteration" (words, phrases, stanzas)—established that these formulae were artifacts of oral tradition easily applied to a hexametric line. A two-word stock epithet (e.g. "resourceful Odysseus") reiteration may complement a character name by filling a half-line, thus, freeing the poet to compose a half-line of "original" formulaic text to complete his meaning.[35] In Yugoslavia, Parry and his assistant, Albert Lord (1912–1991), studied the oral-formulaic composition of Serbian oral poetry, yielding the Parry/Lord thesis that established oral tradition studies, later developed by Eric Havelock, Marshall McLuhan, Walter Ong, and Gregory Nagy.

In The Singer of Tales (1960), Lord presents likenesses between the tragedies of the Achaean Patroclus, in the Iliad, and of the Sumerian Enkidu, in the Epic of Gilgamesh, and claims to refute, with "careful analysis of the repetition of thematic patterns", that the Patroclus storyline upsets Homer's established compositional formulae of "wrath, bride-stealing, and rescue"; thus, stock-phrase reiteration does not restrict his originality in fitting story to rhyme.[36] Likewise, James Armstrong (1958)[37] reports that the poem's formulae yield richer meaning because the "arming motif" diction—describing Achilles, Agamemnon, Paris, and Patroclus—serves to "heighten the importance of…an impressive moment," thus, "[reiteration] creates an atmosphere of smoothness," wherein, Homer distinguishes Patroclus from Achilles, and foreshadows the former's death with positive and negative turns of phrase.[38][37]

In the Iliad, occasional syntactic inconsistency may be an oral tradition effect—for example, Aphrodite is "laughter-loving", despite being painfully wounded by Diomedes (Book V, 375); and the divine representations may mix Mycenaean and Greek Dark Age (c. 1150–800 BC) mythologies, parallelling the hereditary basileis nobles (lower social rank rulers) with minor deities, such as Scamander, et al.[39]

Depiction of warfare edit

Depiction of infantry combat edit

Despite Mycenae and Troy being maritime powers, the Iliad features no sea battles.[40] The Trojan shipwright (of the ship that transported Helen to Troy), Phereclus, instead fights afoot, as an infantryman.[41] The battle dress and armour of hero and soldier are well-described. They enter battle in chariots, launching javelins into the enemy formations, then dismount—for hand-to-hand combat with yet more javelin throwing, rock throwing, and if necessary hand to hand sword and shoulder-borne aspis (shield) fighting.[42] Ajax the Greater, son of Telamon, sports a large, rectangular shield (σάκος) with which he protects himself and Teucer, his brother:

Ninth came Teucer, stretching his curved bow.
He stood beneath the shield of Ajax, son of Telamon.
As Ajax cautiously pulled his shield aside,
Teucer would peer out quickly, shoot off an arrow,
hit someone in the crowd, dropping that soldier
right where he stood, ending his life—then he'd duck back,
crouching down by Ajax, like a child beside its mother.
Ajax would then conceal him with his shining shield.

— Homer, Iliad 8.267–272, translated by Ian Johnston.

Ajax's cumbersome shield is more suitable for defence than for offence, while his cousin Achilles sports a large, rounded, octagonal shield that he successfully deploys along with his spear against the Trojans:

Just as a man constructs a wall for some high house,
using well-fitted stones to keep out forceful winds,
that's how close their helmets and bossed shields lined up,
shield pressing against shield, helmet against helmet
man against man. On the bright ridges of the helmets,
horsehair plumes touched when warriors moved their heads.
That's how close they were to one another.

— Homer, Iliad 16.213–217 (translated by Ian Johnston).

In describing infantry combat, Homer names the phalanx formation,[43] but most scholars do not believe the historical Trojan War was so fought.[44] In the Bronze Age, the chariot was the main battle transport-weapon (e.g. the Battle of Kadesh). The available evidence, from the Dendra armour and the Pylos Palace paintings, indicate the Mycenaeans used two-man chariots, with a long-spear-armed principal rider, unlike the three-man Hittite chariots with short-spear-armed riders, and unlike the arrow-armed Egyptian and Assyrian two-man chariots. Nestor spearheads his troops with chariots; he advises them:

In your eagerness to engage the Trojans,
don't any of you charge ahead of others,
trusting in your strength and horsemanship.
And don't lag behind. That will hurt our charge.
Any man whose chariot confronts an enemy's
should thrust with his spear at him from there.
That's the most effective tactic, the way
men wiped out city strongholds long ago —
their chests full of that style and spirit.

— Homer, Iliad 4.301–309 (translated by Ian Johnston).

Although Homer's depictions are graphic, it can be seen in the very end that victory in war is a far more somber occasion, where all that is lost becomes apparent. On the other hand, the funeral games are lively, for the dead man's life is celebrated. This overall depiction of war runs contrary to many other[citation needed] ancient Greek depictions, where war is an aspiration for greater glory.

Modern reconstructions of armor, weapons and styles edit

Few modern (archeologically, historically and Homerically accurate) reconstructions of arms, armor and motifs as described by Homer exist. Some historical reconstructions have been done by Salimbeti et al.[45]

Influence on classical Greek warfare edit

While the Homeric poems (particularly, the Iliad) were not necessarily revered scripture of the ancient Greeks, they were most certainly seen as guides that were important to the intellectual understanding of any educated Greek citizen. This is evidenced by the fact that in the late 5th century BC, "it was the sign of a man of standing to be able to recite the Iliad and Odyssey by heart."[46]: 36  Moreover, it can be argued that the warfare shown in the Iliad, and the way in which it was depicted, had a profound and very traceable effect on Greek warfare in general. In particular, the effect of epic literature can be broken down into three categories: tactics, ideology, and the mindset of commanders. In order to discern these effects, it is necessary to take a look at a few examples from each of these categories.

Much of the detailed fighting in the Iliad is done by the heroes in an orderly, one-on-one fashion. Much like the Odyssey, there is even a set ritual which must be observed in each of these conflicts. For example, a major hero may encounter a lesser hero from the opposing side, in which case the minor hero is introduced, threats may be exchanged, and then the minor hero is slain. The victor often strips the body of its armor and military accoutrements.[46]: 22–23  Here is an example of this ritual and this type of one-on-one combat in the Iliad:

There Telamonian Ajax struck down the son of Anthemion,
Simoeisios in his stripling's beauty, whom once his mother
descending from Ida bore beside the banks of Simoeis
when she had followed her father and mother to tend the
sheepflocks.
Therefore they called him Simoeisios; but he could not
render again the care of his dear parents; he was short-lived,
beaten down beneath the spear of high-hearted Ajax,
who struck him as he first came forward beside the nipple
of the right breast, and the bronze spearhead drove clean
through the shoulder.

— Homer, Iliad 4.473–483 (Lattimore 1951).

The most important question in reconciling the connection between the epic fighting of the Iliad and later Greek warfare concerns the phalanx, or hoplite, warfare seen in Greek history well after Homer's Iliad. While there are discussions of soldiers arrayed in semblances of the phalanx throughout the Iliad, the focus of the poem on the heroic fighting, as mentioned above, would seem to contradict the tactics of the phalanx. However, the phalanx did have its heroic aspects. The masculine one-on-one fighting of epic is manifested in phalanx fighting on the emphasis of holding one's position in formation. This replaces the singular heroic competition found in the Iliad.[46]: 51 

One example of this is the Spartan tale of 300 picked men fighting against 300 picked Argives. In this battle of champions, only two men are left standing for the Argives and one for the Spartans. Othryades, the remaining Spartan, goes back to stand in his formation with mortal wounds while the remaining two Argives go back to Argos to report their victory. Thus, the Spartans claimed this as a victory, as their last man displayed the ultimate feat of bravery by maintaining his position in the phalanx.[47]

In terms of the ideology of commanders in later Greek history, the Iliad has an interesting effect. The Iliad expresses a definite disdain for tactical trickery, when Hector says, before he challenges the great Ajax:

I know how to storm my way into the struggle of flying horses; I know how to tread the measures on the grim floor of the war god. Yet great as you are I would not strike you by stealth, watching for my chance, but openly, so, if perhaps I might hit you.

— Homer, Iliad 7.237–243 (Lattimore 1951).

However, despite examples of disdain for this tactical trickery, there is reason to believe that the Iliad, as well as later Greek warfare, endorsed tactical genius on the part of their commanders. For example, there are multiple passages in the Iliad with commanders such as Agamemnon or Nestor discussing the arraying of troops so as to gain an advantage. Indeed, the Trojan War is won by a notorious example of Achaean guile in the Trojan Horse. This is even later referred to by Homer in the Odyssey. The connection, in this case, between guileful tactics of the Achaeans and the Trojans in the Iliad and those of the later Greeks is not a difficult one to find. Spartan commanders, often seen as the pinnacle of Greek military prowess, were known for their tactical trickery, and, for them, this was a feat to be desired in a commander. Indeed, this type of leadership was the standard advice of Greek tactical writers.[46]: 240 

Ultimately, while Homeric (or epic) fighting is certainly not completely replicated in later Greek warfare, many of its ideals, tactics, and instruction are.[46]

Hans van Wees argues that the period that the descriptions of warfare related in the epic can be pinned down fairly specifically—to the first half of the 7th century BC.[48]

Influence on arts and culture edit

The Iliad was a standard work of great importance already in Classical Greece and remained so throughout the Hellenistic and Byzantine periods. Subjects from the Trojan War were a favourite among ancient Greek dramatists. Aeschylus' trilogy, the Oresteia, comprising Agamemnon, The Libation Bearers, and The Eumenides, follows the story of Agamemnon after his return from the war. Homer also came to be of great influence in European culture with the resurgence of interest in Greek antiquity during the Renaissance, and it remains the first and most influential work of the Western canon. In its full form the text made its return to Italy and Western Europe beginning in the 15th century, primarily through translations into Latin and the vernacular languages.

Prior to this reintroduction, however, a shortened Latin version of the poem, known as the Ilias Latina, was very widely studied and read as a basic school text. The West tended to view Homer as unreliable as they believed they possessed much more down to earth and realistic eyewitness accounts of the Trojan War written by Dares and Dictys Cretensis, who were supposedly present at the events.[citation needed] These late antique forged accounts formed the basis of several eminently popular medieval chivalric romances, most notably those of Benoît de Sainte-Maure and Guido delle Colonne.

These in turn spawned many others in various European languages, such as the first printed English book, the 1473 Recuyell of the Historyes of Troye. Other accounts read in the Middle Ages were antique Latin retellings such as the Excidium Troiae and works in the vernaculars such as the Icelandic Troy Saga. Even without Homer, the Trojan War story had remained central to Western European medieval literary culture and its sense of identity. Most nations and several royal houses traced their origins to heroes at the Trojan War; Britain was supposedly settled by the Trojan Brutus, for instance.[49]

William Shakespeare used the plot of the Iliad as source material for his play Troilus and Cressida, but focused on a medieval legend, the love story of Troilus, son of King Priam of Troy, and Cressida, daughter of the Trojan soothsayer Calchas. The play, often considered to be a comedy, reverses traditional views on events of the Trojan War and depicts Achilles as a coward, Ajax as a dull, unthinking mercenary, etc.

William Theed the elder made an impressive bronze statue of Thetis as she brought Achilles his new armor forged by Hephaesthus. It has been on display in the Metropolitan Museum of Art in New York City since 2013.[50]

Robert Browning's poem Development discusses his childhood introduction to the matter of the Iliad and his delight in the epic, as well as contemporary debates about its authorship.[citation needed]

According to Suleyman al-Boustani, a 19th-century poet who made the first Arabic translation of the Iliad to Arabic, the epic may have been widely circulated in Syriac and Pahlavi translations during the early Middle Ages. Al-Boustani credits Theophilus of Edessa with the Syriac translation, which was supposedly (along with the Greek original) widely read or heard by the scholars of Baghdad in the prime of the Abbasid Caliphate, although those scholars never took the effort to translate it to the official language of the empire; Arabic. The Iliad was also the first full epic poem to be translated to Arabic from a foreign language, upon the publication of Al-Boustani's complete work in 1904.[51]

20th-century arts edit

  • "The fall of Troy" (1911), an Italian silent film by Giovanni Pastrone, the first known movie adaptation of Homer's epic poem.
  • "Achilles in the Trench" is one of the best-known of the war poems of the First World War and was written by Patrick Shaw-Stewart while waiting to be sent to fight at Gallipoli.
  • Simone Weil wrote the essay "The Iliad or the Poem of Force" in 1939, shortly after the commencement of World War II. The essay describes how the Iliad demonstrates the way force, exercised to the extreme in war, reduces both victim and aggressor to the level of the slave and the unthinking automaton.[52]
  • Lesya Ukrainka wrote a dramatic poem "Cassandra" in 1901–1907 based on the Iliad. It describes the story of Kassandra, a prophetess.
  • The 1954 Broadway musical The Golden Apple, by librettist John Treville Latouche and composer Jerome Moross, was freely adapted from the Iliad and the Odyssey, re-setting the action to America's Washington state in the years after the Spanish–American War, with events inspired by the Iliad in Act One and events inspired by the Odyssey in Act Two.
  • The opera King Priam by Sir Michael Tippett (which received its premiere in 1962) is based loosely on the Iliad.
  • Christopher Logue's poem War Music, an "account", not a translation, of the Iliad, was begun in 1959 as a commission for radio. He continued working on it until his death in 2011. Described by Tom Holland as "one of the most remarkable works of post-war literature", it has been an influence on Kae Tempest and Alice Oswald, who says that it "unleashes a forgotten kind of theatrical energy into the world."[53]
  • Christa Wolf's novel Cassandra (1983) is a critical engagement with the Iliad. Wolf's narrator is Cassandra, whose thoughts are heard at the moment just before her murder by Clytemnestra in Sparta. Wolf's narrator presents a feminist's view of the war, and of war in general. Cassandra's story is accompanied by four essays which Wolf delivered as the Frankfurter Poetik-Vorlesungen. The essays present Wolf's concerns as a writer and rewriter of this canonical story and show the genesis of the novel through Wolf's own readings and in a trip she took to Greece.
  • David Melnick's Men in Aida (cf. μῆνιν ἄειδε) (1983) is a postmodern homophonic translation of Book One into a farcical bathhouse scenario, preserving the sounds but not the meaning of the original.
  • Marion Zimmer Bradley's 1987 novel The Firebrand retells the story from the point of view of Kassandra, a princess of Troy and a prophetess who is cursed by Apollo.

Contemporary popular culture edit

  • Eric Shanower's Image Comics series Age of Bronze, which began in 1998, retells the legend of the Trojan War.[54]
  • Dan Simmons' epic science fiction adaptation/tribute Ilium was released in 2003, receiving a Locus Award for best science fiction novel of 2003.[citation needed]
  • Troy (2004), a loose film adaptation of the Iliad, received mixed reviews but was a commercial success, particularly in international sales. It grossed $133 million in the United States and $497 million worldwide, making it the 188th top-grossing movie of all time.[55]
  • Madeline Miller's 2011 debut novel The Song of Achilles[56] tells the story of Achilles' and Patroclus' life together as children, lovers, and soldiers. The novel, which won the 2012 Women's Prize for Fiction, draws on the Iliad as well as the works of other classical authors such as Statius, Ovid, and Virgil.[57]
  • Alice Oswald's sixth collection, Memorial (2011),[58] is based on but departs from the narrative form of the Iliad to focus on, and so commemorate, the individually-named characters whose deaths are mentioned in that poem.[59][60][61] Later in October 2011, Memorial was shortlisted for the T. S. Eliot Prize,[62] but in December 2011, Oswald withdrew the book from the shortlist,[63][64] citing concerns about the ethics of the prize's sponsors.[65]
  • The Rage of Achilles, by American author and Yale Writers' Conference founder Terence Hawkins, recounts the Iliad as a novel in modern, sometimes graphic language. Informed by Julian Jaynes' theory of the bicameral mind and the historicity of the Trojan War, it depicts its characters as real men to whom the gods appear only as hallucinations or command voices during the sudden and painful transition to truly modern consciousness.[citation needed]

Sciences edit

  • Psychiatrist Jonathan Shay wrote two books, Achilles in Vietnam: Combat Trauma and the Undoing of Character (1994)[66] and Odysseus in America: Combat Trauma and the Trials of Homecoming (2002),[67] which relate the Iliad and the Odyssey to posttraumatic stress disorder and moral injury as seen in the rehabilitation histories of combat veteran patients.

English translations edit

 
Wenceslas Hollar's engraved title page of a 1660 edition of the Iliad, translated by John Ogilby
 
Sampling of translations and editions of Iliad in English

George Chapman published his translation of the Iliad, in installments, beginning in 1598, published in "fourteeners", a long-line ballad metre that "has room for all of Homer's figures of speech and plenty of new ones, as well as explanations in parentheses. At its best, as in Achilles' rejection of the embassy in Iliad Nine; it has great rhetorical power."[68]: 351  It quickly established itself as a classic in English poetry. In the preface to his own translation, Pope praises "the daring fiery spirit" of Chapman's rendering, which is "something like what one might imagine Homer, himself, would have writ before he arrived at years of discretion."

John Keats praised Chapman in the sonnet On First Looking into Chapman's Homer (1816). John Ogilby's mid-17th-century translation is among the early annotated editions; Alexander Pope's 1715 translation, in heroic couplet, is "The classic translation that was built on all the preceding versions,"[68]: 352  and, like Chapman's, it is a major poetic work in its own right. William Cowper's Miltonic, blank verse 1791 edition is highly regarded for its greater fidelity to the Greek than either the Chapman or the Pope versions: "I have omitted nothing; I have invented nothing," Cowper says in prefacing his translation.

In the lectures On Translating Homer (1861), Matthew Arnold addresses the matters of translation and interpretation in rendering the Iliad to English; commenting upon the versions contemporarily available in 1861, he identifies the four essential poetic qualities of Homer to which the translator must do justice:

[i] that he is eminently rapid; [ii] that he is eminently plain and direct, both in the evolution of his thought and in the expression of it, that is, both in his syntax and in his words; [iii] that he is eminently plain and direct in the substance of his thought, that is, in his matter and ideas; and, finally, [iv] that he is eminently noble.

After a discussion of the metres employed by previous translators, Arnold argues for a poetical dialect hexameter translation of the Iliad, like the original. "Laborious as this meter was, there were at least half a dozen attempts to translate the entire Iliad or Odyssey in hexameters; the last in 1945. Perhaps the most fluent of them was by J. Henry Dart [1862] in response to Arnold."[68]: 354  In 1870, the American poet William Cullen Bryant published a blank verse version, that Van Wyck Brooks describes as "simple, faithful."

An 1898 translation by Samuel Butler was published by Longmans. Butler had read Classics at Cambridge University, graduating in 1859.[69]

Since 1950, there have been several English translations: Richmond Lattimore's version (1951) is "a free six-beat" line-for-line rendering in often unidiomatic, often archaic English. Robert Fitzgerald's version (Oxford World's Classics, 1974) uses shorter, mostly iambic lines and numerous allusions to earlier English poetry.

Robert Fagles (Penguin Classics, 1990) and Stanley Lombardo (1997) are bolder than Lattimore in adding more contemporary American-English idioms to convey Homer's conventional and formulaic language. Rodney Merrill's translation (University of Michigan Press, 2007) renders the work in English verse like the dactylic hexameter of the original.

Peter Green translated the Iliad in 2015, a version published by the University of California Press.[citation needed]

Caroline Alexander published the first full-length English translation by a woman in 2015.[70]

Emily Wilson's 2023 translation uses unrhymed iambic pentameters.[71][72]

Manuscripts edit

There are more than 2000 manuscripts of Homer.[73][74] Some of the most notable manuscripts[according to whom?] include:

See also edit

References edit

Notes edit

  1. ^ Frobish (2003, p. 24) writes that the war "starts with his pride and immaturity, yet is finished with his skill and bravery on the battlefield."[22]

Citations edit

  1. ^ "Iliad". Random House Webster's Unabridged Dictionary.
  2. ^ Bell, Robert H. "Homer’s humor: laughter in the Iliad." hand 1 (2007): 596.
  3. ^ Homer. The Iliad. New York: Norton Books. p. 115.[full citation needed]
  4. ^ Lawson, John Cuthbert (1910). Modern Greek folklore and ancient Greek religion: a study in survivals. Cambridge University Press. pp. 2–3.
  5. ^ Adkins, A. W. H.; Pollard, John Richard Thornhill (March 2, 2020) [1998]. "Greek religion". Encyclopædia Britannica.
  6. ^ a b Mikalson, Jon (1991). Honor Thy Gods: Popular Religion in Greek Tragedy. Chapel Hill: University of North Carolina Press.
  7. ^ Homer's Iliad, Classical Technology Center.
  8. ^ a b Lefkowitz, Mary (2003). Greek Gods, Human Lives: What We Can Learn From Myths. New Haven, Connecticut: Yale University Press.
  9. ^ Taplin, Oliver (2003). "Bring Back the Gods". The New York Times (14 December).
  10. ^ a b Jaynes, Julian. (1976) The Origin of Consciousness in the Breakdown of the Bicameral Mind. p. 221
  11. ^ a b c Kullmann, Wolfgang (1985). "Gods and Men in the Iliad and the Odyssey". Harvard Studies in Classical Philology. 89: 1–23. doi:10.2307/311265. JSTOR 311265.
  12. ^ a b Homer (1998). The Iliad. Translated by Fagles, Robert; Knox, Bernard. New York: Penguin Books. p. 589.
  13. ^ Fate as presented in Homer's "The Iliad", Everything2
  14. ^ Dunkle, Roger (1986). "", in The Classical Origins of Western Culture, The Core Studies 1 Study Guide. Brooklyn College. Archived from the original December 5, 2007.
  15. ^ . Athome.harvard.edu. Archived from the original on 2010-04-21. Retrieved 2010-04-18.
  16. ^ "Heroes and the Homeric Iliad". Uh.edu. Retrieved 2010-04-18.
  17. ^ a b Volk, Katharina. "ΚΛΕΟΣ ΑΦΘΙΤΟΝ Revisited". Classical Philology, Vol. 97, No. 1 (Jan., 2002), pp. 61–68.
  18. ^ 9.410-416
  19. ^ Homer. The Iliad (Lattimore 1951).
  20. ^ II.46, V.724, XIII.22, XIV.238, XVIII.370
  21. ^ 2.155, 2.251, 9.413, 9.434, 9.622, 10.509, 16.82
  22. ^ a b Frobish, T. S. (2003). "An Origin of a Theory: A Comparison of Ethos in the Homeric Iliad with That Found in Aristotle's Rhetoric". Rhetoric. 22 (1): 16–30. doi:10.1207/S15327981RR2201_2. S2CID 44483572.
  23. ^ a b Thompson, Diane P. "Achilles' Wrath and the Plan of Zeus."[full citation needed]
  24. ^ The Iliad. Translated by Rouse, W. H. D. London: T. Nelsons & Sons. 1938. p. 11.
  25. ^ Homer, Iliad 1.13 (Lattimore 1951).
  26. ^ Homer, Iliad 1.122 (Lattimore 1951).
  27. ^ Moore, C. H. (1921). "Prophecy in the Ancient Epic". Harvard Studies in Classical Philology. 32: 99–175. doi:10.2307/310716. JSTOR 310716.
  28. ^ West, M. L. (1999). "The Invention of Homer". The Classical Quarterly. 49 (2): 364–382. doi:10.1093/cq/49.2.364. ISSN 0009-8388. JSTOR 639863.
  29. ^ Herodotus (de Sélincourt) 1975, p. 41.
  30. ^ Ἰλιάς, Ἰλιακός, Ἴλιος. Liddell, Henry George; Scott, Robert; A Greek–English Lexicon at the Perseus Project
  31. ^ Hist. 2.116
  32. ^ Blackwell, Amy Hackney (2007). "Robot Scans Ancient Manuscript in 3-D." Wired.
  33. ^ "Homerus, [Τὰ σωζόμενα]". Onassis Library. Retrieved 2017-09-03.
  34. ^ The Columbia Encyclopedia (5 ed.) (1994). p. 173.
  35. ^ Porter, John. The Iliad as Oral Formulaic Poetry (8 May 2006) University of Saskatchewan. Retrieved 26 November 2007.
  36. ^ Lord, Albert (1960). The Singer of Tales. Cambridge: Harvard University Press. p. 190, 195.
  37. ^ a b Armstrong, James I. (1958). "The Arming Motif in the Iliad." American Journal of Philology 79(4):337–354.
  38. ^ Iliad, Book XVI, 130–54
  39. ^ Toohey, Peter (1992). Reading Epic: An Introduction to the Ancient Narrative. New Fetter Lane, London: Routledge.
  40. ^ Iliad 3.45–50
  41. ^ Iliad 59–65
  42. ^ Keegan, John (1993). A History of Warfare. p. 248.
  43. ^ Iliad 6.6
  44. ^ Cahill, Tomas (2003). Sailing the Wine Dark Sea: Why the Greeks Matter.
  45. ^ "The Greek Age of Bronze – Armour".
  46. ^ a b c d e Lendon, J.E. (2005). Soldiers and Ghosts: A History of Battle in Classical Antiquity. New Haven, CT: Yale University Press.
  47. ^ Herodotus, Histories 1.82
  48. ^ Van Wees, Hans. Greek Warfare: Myth and Realities. p. 249.
  49. ^ Nennius. "Historia Brittonum". Fordham University. Paul Halsall. Retrieved 4 July 2022.
  50. ^ "Thetis Transporting Arms for Achilles". Metropolitan Museum of Art. Retrieved 4 July 2022.
  51. ^ Al-Boustani, Suleyman (2012). الإلياذة (Iliad). Cairo, Egypt: Hindawi. pp. 26–27. ISBN 978-977-719-184-5.
  52. ^ Bruce B. Lawrence and Aisha Karim (2008). On Violence: A Reader. Duke University Press. p. 377. ISBN 978-0-8223-3769-0.
  53. ^ Logue, Christopher (2015). "Introduction by Christopher Reid". War Music, an account of Homer's Iliad. Faber and Faber. ISBN 978-0-571-31449-2.
  54. ^ Eric Shanower. A Thousand Ships (2001, ISBN 1-58240-200-0); —. Sacrifice (2004, ISBN 1-58240-360-0); —. Betrayal, Part One (2008, ISBN 978-1-58240-845-3)
  55. ^ "All Time Worldwide Box Office Grosses". Box Office Mojo.
  56. ^ Miller, Madeline (2011). The Song of Achilles. London: Bloomsbury. ISBN 978-1-4088-1603-5. OCLC 740635377.
  57. ^ Ciabattari, Jane (March 21, 2012). "Madeline Miller Discusses The Song of Achilles". The Daily Beast. Retrieved June 1, 2012.
  58. ^ Oswald, Alice (2011). . London: Faber and Faber. ISBN 978-0-571-27416-1. Archived from the original on 2012-06-06.
  59. ^ Holland, Tom (17 October 2011). . New Statesman. London. Archived from the original on 23 May 2021. Retrieved 1 June 2012.
  60. ^ Kellaway, Kate (2 October 2011). "Memorial by Alice Oswald – review". The Observer. London. Retrieved 1 June 2012.
  61. ^ Higgins, Charlotte (28 October 2011). "The Song of Achilles by Madeline Miller, and more – review". The Guardian. London. Retrieved 1 June 2012.
  62. ^ Flood, Alison (20 October 2011). "TS Eliot prize 2011 shortlist revealed". The Guardian. London. Retrieved 1 June 2012.
  63. ^ Waters, Florence (6 December 2011). "Poet withdraws from TS Eliot prize over sponsorship". The Telegraph. London. Archived from the original on 2022-01-10. Retrieved 2012-02-13.
  64. ^ Flood, Alison (6 December 2011). "Alice Oswald withdraws from TS Eliot prize in protest at sponsor Aurum". The Guardian. London. Retrieved 2012-02-13.
  65. ^ Oswald, Alice (12 December 2011). "Why I pulled out of the TS Eliot poetry prize". The Guardian. London. Retrieved 2012-02-13.
  66. ^ Shay, Jonathan. Achilles in Vietnam: Combat trauma and the undoing of character. Scribner, 1994. ISBN 978-0-684-81321-9
  67. ^ Shay, Jonathan. Odysseus in America: Combat Trauma and the Trials of Homecoming. New York: Scribner, 2002. ISBN 978-0-7432-1157-4
  68. ^ a b c The Oxford Guide to English Literature in Translation.
  69. ^ St John's College – The Iliad (1898) Cambridge University [Retrieved 2016-06-16]
  70. ^ Wolff, Karl. "The Iliad: A New Translation by Caroline Alexander." New York Journal of Books.
  71. ^ Rowan Williams (6 September 2023). "Homer's history of violence". New Statesman.
  72. ^ Homer (2023). The Iliad. Translated by Emily Wilson. New York, London: W. W. Norton. ISBN 9781324001805.
  73. ^ OCLC 722287142[failed verification]
  74. ^ Bird, Graeme D. (2010). Multitextuality in the Homeric Iliad: The Witness of the Ptolemaic Papyr. Washington, D.C.: Center for Hellenic Studies. ISBN 978-0-674-05323-6.[page needed]

Sources edit

Further reading edit

External links edit

  • The Iliad, translated by William Cullen Bryant at Standard Ebooks
  •   The Iliad public domain audiobook at LibriVox
  • Multiple translations of the Iliad at Project Gutenberg:
  • Iliad : from the Perseus Project (PP), with the Murray and Butler translations and hyperlinks to mythological and grammatical commentary
  • Iliad: the Greek text presented with the translation by Buckley and vocabulary, notes, and analysis of difficult grammatical forms
  • Gods, Achaeans and Troyans. An interactive visualization of The Iliad's characters flow and relations.
  • The Iliad: A Study Guide
  • by 2008 translator Herbert Jordan.
  • Flaxman illustrations of the Iliad
  • The Iliad study guide, themes, quotes, teacher resources
  • Digital facsimile of the first printed publication (editio princeps) of the Iliad in Homeric Greek by Demetrios Chalkokondyles, Bayerische Staatsbibliothek

iliad, other, uses, disambiguation, ancient, greek, Ἰλιάς, romanized, iliás, attic, greek, poem, about, ilium, troy, major, ancient, greek, epic, poems, attributed, homer, oldest, extant, works, literature, still, widely, read, modern, audiences, with, odyssey. For other uses see Iliad disambiguation The Iliad ˈ ɪ l i e d 1 Ancient Greek Ἰlias romanized Ilias Attic Greek iː li as a poem about Ilium Troy is one of two major ancient Greek epic poems attributed to Homer It is one of the oldest extant works of literature still widely read by modern audiences As with the Odyssey the poem is divided into 24 books and was written in dactylic hexameter It contains 15 693 lines in its most widely accepted version Set towards the end of the Trojan War a ten year siege of the city of Troy by a coalition of Mycenaean Greek states the poem depicts significant events in the siege s final weeks In particular it depicts a fierce quarrel between King Agamemnon and a celebrated warrior Achilles It is a central part of the Epic Cycle The Iliad is often regarded as the first substantial piece of European literature Iliadby HomerInscription of lines 468 473 Book I 400 500 AD from Egypt On display at the British MuseumWrittenc 8th century BCCountryAncient GreeceLanguageHomeric GreekGenre s Epic poetryPublished in English1598 425 years ago 1598 Lines15 693MetreDactylic hexameterFull textIliad at WikisourceThe Iliad and the Odyssey were likely written down in Homeric Greek a literary mixture of Ionic Greek and other dialects probably around the late 8th or early 7th century BC Homer s authorship was infrequently questioned in antiquity but contemporary scholarship predominantly assumes that the Iliad and the Odyssey were composed independently and that the stories formed as part of a long oral tradition The poem was performed by professional reciters of Homer known as rhapsodes Critical themes in the poem include kleos glory pride fate and wrath Despite being predominantly known for its tragic and serious themes the poem also contains instances of comedy and laughter 2 The poem is frequently described as a masculine or heroic epic especially compared with the Odyssey It contains detailed descriptions of ancient war instruments and battle tactics and fewer female characters The Olympian gods also play a major role in the poem aiding their favoured warriors on the battlefield and intervening in personal disputes Their characterisation in the poem humanised them for Ancient Greek audiences giving a concrete sense of their cultural and religious tradition In terms of formal style the poem s repetitions and use of similes and epithets are often explored by scholars Contents 1 Synopsis 1 1 Exposition Books 1 4 1 2 Duels of Greek and Trojan Heroes Books 5 7 1 3 The Rout of the Greeks Books 8 15 1 4 The Death of Patroclus Books 16 18 1 5 The Rage of Achilles Books 19 24 2 Greek gods and the Iliad 2 1 The gods of Greek religion 2 2 Within the Iliad 2 3 Divine intervention 3 Themes 3 1 Fate 3 2 Kleos 3 3 Nostos 3 4 Pride 3 5 Heroism 3 6 Time 3 7 Hybris hubris 3 8 Menis 3 9 Glorification of War 4 Date and textual history 4 1 As oral tradition 5 Depiction of warfare 5 1 Depiction of infantry combat 5 2 Modern reconstructions of armor weapons and styles 5 3 Influence on classical Greek warfare 6 Influence on arts and culture 6 1 20th century arts 6 2 Contemporary popular culture 6 3 Sciences 7 English translations 8 Manuscripts 9 See also 10 References 10 1 Notes 10 2 Citations 10 3 Sources 11 Further reading 12 External linksSynopsis edit nbsp The first verses of the IliadExposition Books 1 4 edit 1 The story begins with an invocation to the Muse The events begin in medias res towards the end of the Trojan War fought between the Trojans and the besieging Achaeans The Achaean forces consist of armies from many different Greek kingdoms led by their respective kings or princes Agamemnon king of Mycenae acts as commander for these united armies Chryses a priest of Apollo offers the Achaeans wealth for the return of his daughter Chryseis held captive by Agamemnon Although most of the Achaean kings are in favor of the offer Agamemnon refuses Chryses prays for Apollo s help and Apollo sends a plague to afflict the Achaean army After nine days of plague Achilles the leader of the Myrmidon forces and aristos achaion best of the Greeks calls an assembly to deal with the problem Under pressure Agamemnon agrees to return Chryseis to her father but decides to take Achilles slave Briseis as compensation Because war prizes were correlated with honor Agamemnon s decision dishonors Achilles in front of the assembled Achaean forces Achilles furiously declares that he and his men will no longer fight for Agamemnon Odysseus returns Chryseis to her father causing Apollo to end the plague In the meantime Agamemnon s messengers take Briseis away Achilles becomes very upset and prays to his mother Thetis a minor goddess and sea nymph 3 Achilles asks his mother to ask Zeus to allow the Achaeans to be beaten back by the Trojans until their ships are at risk of burning Only then will Agamemnon realize how much the Achaeans need Achilles and restore his honor Thetis does so and Zeus agrees 2 Zeus then sends a dream to Agamemnon urging him to attack Troy Agamemnon heeds the dream but first decides to test the Achaean army s morale by telling them to go home But nine years into the war the soldiers morale has worn thin The plan backfires and only the intervention of Odysseus inspired by Athena stops a rout Odysseus confronts and beats Thersites a common soldier who voices discontent about fighting Agamemnon s war The Achaeans deploy in companies upon the Trojan plain When news of the Achaean deployment reaches King Priam the Trojans respond in a sortie upon the plain 3 The armies approach each other but before they meet Paris offers to end the war by fighting a duel with Menelaus urged by Hector his brother and hero of Troy Here the initial cause of the entire war is explained Helen wife of Menelaus and the most beautiful woman in the world is either through seduction or by force taken by Paris from Menelaus home in Sparta Menelaus and Paris agree to duel Helen will marry the victor However when Paris is beaten Aphrodite rescues him and leads him to bed with Helen before Menelaus can kill him 4 The gods deliberate over whether the war should end here but Hera convinces Zeus to wait for the utter destruction of Troy Athena prompts the Trojan archer Pandarus to shoot Menelaus Menelaus is wounded and the truce is broken Fighting breaks out and many minor Trojans are killed Duels of Greek and Trojan Heroes Books 5 7 edit 5 In the fighting Diomedes kills many Trojans including Pandaros and defeats Aeneas Aphrodite rescues him before he can be killed but Diomedes attacks her and wounds the goddess wrist Apollo faces Diomedes and warns him against warring with gods which Diomedes ignores Apollo sends Ares to defeat Diomedes Many heroes and commanders join in including Hector and the gods supporting each side try to influence the battle Emboldened by Athena Diomedes wounds Ares and puts him out of action 6 Hector rallies the Trojans and prevents a rout Diomedes and the Trojan Glaucus find common ground after a duel and exchange unequal gifts while Glaucus tells Diomedes the story of Bellerophon Hector enters the city urges prayers and sacrifices incites Paris to battle and bids his wife Andromache and son Astyanax farewell on the city walls He then rejoins the battle 7 Hector duels with Ajax but nightfall interrupts the fight and both sides retire The Trojans quarrel about returning Helen Paris offers to return the treasure he took and give further wealth as compensation but not Helen and the offer is refused Both sides agree to a day s truce to burn the dead The Achaeans also build a wall and trench to protect their camp and ships The Rout of the Greeks Books 8 15 edit 8 The next morning Zeus prohibits the gods from interfering and fighting begins anew The Trojans prevail and force the Achaeans back to their wall Hera and Athena are forbidden to help Night falls before the Trojans can assail the Achaean wall They camp in the field to attack at first light and their watchfires light the plain like stars nbsp Iliad Book VIII lines 245 253 Greek manuscript late 5th early 6th centuries AD 9 Meanwhile the Achaeans are desperate Agamemnon admits his error and sends an embassy composed of Odysseus Ajax Phoenix and two heralds to offer Briseis and extensive gifts to Achilles if only he will return to the fighting Achilles and his companion Patroclus receive the embassy well However considering the slight to his honor too great Achilles angrily refuses Agamemnon s offer and declares that he will only return to battle if the Trojans reach his ships and threaten them with fire The embassy returns empty handed 10 Later that night Odysseus and Diomedes venture out to the Trojan lines kill the Trojan Dolon and wreak havoc in the camps of some Thracian allies of Troy 11 In the morning the fighting is fierce and Agamemnon Diomedes and Odysseus are all wounded Achilles sends Patroclus from his camp to inquire about the Achaean casualties and while there Patroclus is moved to pity by a speech by Nestor Nestor asks Patroclus to beg Achilles to rejoin the fighting or if he will not to lead the army wearing Achilles armor 12 The Trojans attack the Achaean wall on foot Hector leads the terrible fighting despite an omen that their charge will fail The Achaeans are overwhelmed and routed the wall s gate is broken and Hector charges in The Achaeans fall back to their ships 13 Poseidon pities the Achaeans and decides to disobey Zeus and help them He rallies the Achaean s spirits and they begin to push the Trojans back Poseidon s nephew Amphimachus is killed in the battle Poseidon imbues Idomeneus with godly power Many fall on both sides The Trojan seer Polydamas urges Hector to fall back because of a bad omen but is ignored 14 Hera seduces Zeus and lulls him to sleep allowing Poseidon to help the Greeks The Trojans are driven back onto the plain Ajax wounds Hector who is then carried back to Troy 15 Zeus awakes and is enraged by Poseidon s intervention However he reassures Hera that Troy is still fated to fall once Hector kills Patroclus Poseidon is recalled from the battlefield and Zeus sends Apollo to aid the Trojans The Trojans once again breach the wall and the battle reaches the ships The Death of Patroclus Books 16 18 edit 16 Patroclus cannot stand to watch any longer and goes to Achilles weeping He briefly admonishes him for his stubbornness then asks Achilles to allow him to fight in his place wearing his armor so that he will be mistaken for Achilles Achilles relents and lends Patroclus his armor but sends him off with a stern admonition to come back to him and not to pursue the Trojans Achilles says that after all has been made right he and Patroclus will take Troy together Patroclus leads the Myrmidons into battle and arrives as the Trojans set fire to the first ships The Trojans are routed by the sudden onslaught and Patroclus begins his assault by killing Zeus s son Sarpedon a leading ally of the Trojans Patroclus ignoring Achilles command pursues and reaches the gates of Troy where Apollo himself stops him Patroclus kills Hector s brother Cebriones is set upon by Apollo and Euphorbos and is finally killed by Hector 17 Hector takes Achilles armor from the fallen Patroclus The Achaeans fight to retrieve Patroclus body from the Trojans who attempt to carry it back to Troy at Hector s command Antilochus is sent to tell Achilles the news and ask him to help retrieve the body 18 When Achilles hears of Patroclus death he screams so loudly in his grief that his mother Thetis hears him from the bottom of the ocean Thetis grieves too knowing that Achilles is fated to die young if he kills Hector Though he knows it will seal his own fate Achilles vows to kill Hector in order to avenge Patroclus Achilles is urged to help retrieve Patroclus body but has no armor to wear Bathed in a brilliant radiance by Athena Achilles stands next to the Achaean wall and roars in rage The Trojans are terrified by his appearance and the Achaeans manage to bear Patroclus body away Polydamas urges Hector again to withdraw into the city again Hector refuses and the Trojans camp on the plain at nightfall Achilles mourns Patroclus brokenhearted Meanwhile at Thetis request Hephaestus fashions a new set of armor for Achilles including a magnificently wrought shield The Rage of Achilles Books 19 24 edit 19 In the morning Thetis brings Achilles his new set of armor only to find him weeping over Patroclus body Achilles arms for battle and rallies the Achaean warriors Agamemnon gives Achilles all the promised gifts including Briseis but Achilles is indifferent to them The Achaeans take their meal Achilles refuses to eat His horse Xanthos prophesies Achilles death Achilles is indifferent Achilles goes into battle Automedon drives his chariot 20 Zeus lifts the ban on the gods interference and the gods freely help both sides Achilles burning with rage and grief slays many 21 Achilles cuts off half the Trojans number in the river and slaughters them clogging the river with bodies The river god Scamander confronts Achilles and commands him to stop killing Trojans but Achilles refuses They fight until Scamander is beaten back by Hephaestus firestorm The gods fight amongst themselves The great gates of the city are opened to receive the fleeing Trojans and Apollo leads Achilles away from the city by pretending to be a Trojan 22 When Apollo reveals himself to Achilles the Trojans have retreated into the city all except for Hector Despite the counsel of Polydamas and the pleas of his parents Priam and Hecuba Hector resolves to face Achilles When Achilles approaches however Hector s will fails him He flees and is chased by Achilles around the city Finally Athena tricks him into stopping and he turns to face his opponent After a brief duel Achilles stabs Hector through the neck Before dying Hector reminds Achilles that he too is fated to die Achilles strips Hector of his own armor gloating over his death Achilles then dishonors Hector s body by lashing it to the back of his chariot and dragging it around the city The Trojans grieve 23 The ghost of Patroclus comes to Achilles in a dream urging him to carry out the burial rites so that Patroclus spirit can move on to the underworld Patroclus asks Achilles to arrange for their bones to be entombed together in a single urn Achilles agrees Patroclus body is burned The Achaeans hold a day of funeral games and Achilles gives out the prizes 24 Achilles is lost in his grief and spends his days mourning Patroclus and dragging Hector s body behind his chariot Dismayed by Achilles continued abuse of Hector s body Zeus decides that it must be returned to Priam Led by Hermes Priam takes a wagon filled with gifts out of Troy across the plains and into the Achaean camp unnoticed He clasps Achilles by the knees and begs for his son s body Achilles is moved to tears and finally relents in his anger The two lament their losses in the war Achilles agrees to give Hector s body back and to give the Trojans twelve days to properly mourn and bury Hector Achilles apologizes to Patroclus fearing he has dishonored him by returning Hector s body After a meal Priam carries Hector s body back into Troy Hector is buried and the city mourns Greek gods and the Iliad edit nbsp Hypnos and Thanatos carrying the body of Sarpedon from the battlefield of Troy detail from an Attic white ground lekythos c 440 BCThe gods of Greek religion edit Ancient Greek religion had no founder and was not the creation of an inspired teacher Rather the religion arose out of the diverse beliefs of the Greek people 4 These beliefs coincide to the thoughts about the gods in polytheistic Greek religion Adkins and Pollard 2020 1998 agree with this by saying the early Greeks personalized every aspect of their world natural and cultural and their experiences in it The earth the sea the mountains the rivers custom law themis and one s share in society and its goods were all seen in personal as well as naturalistic terms 5 As a result of this thinking each god or goddess in Polytheistic Greek religion is attributed to an aspect of the human world For example Poseidon is the god of the sea Aphrodite is the goddess of beauty Ares is the god of war and so on and so forth for many other gods This is how Greek culture was defined as many Athenians felt the presence of their gods through divine intervention in significant events in their lives Oftentimes they found these events to be mysterious and inexplicable 6 Within the Iliad edit In the literary Trojan War of the Iliad the Olympian gods goddesses and minor deities fight among themselves and participate in human warfare often by interfering with humans to counter other gods Unlike their portrayals in Greek religion Homer s portrayal of gods suited his narrative purpose The gods in traditional thought of 4th century Athenians were not spoken of in terms familiar to the works of Homer 6 The Classical era historian Herodotus says that Homer and Hesiod his contemporary were the first writers to name and describe the gods appearance and character 7 Mary Lefkowitz 2003 8 discusses the relevance of divine action in the Iliad attempting to answer the question of whether or not divine intervention is a discrete occurrence for its own sake or if such godly behaviors are mere human character metaphors The intellectual interest of Classic era authors such as Thucydides and Plato was limited to their utility as a way of talking about human life rather than a description or a truth because if the gods remain religious figures rather than human metaphors their existence without the foundation of either dogma or a bible of faiths then allowed Greek culture the intellectual breadth and freedom to conjure gods fitting any religious function they required as a people 8 9 Psychologist Julian Jaynes 1976 10 uses the Iliad as a major piece of evidence for his theory of the Bicameral Mind which posits that until about the time described in the Iliad humans had a far different mentality from present day humans He says that humans during that time were lacking what is today called consciousness He suggests that humans heard and obeyed commands from what they identified as gods until the change in human mentality that incorporated the motivating force into the conscious self He points out that almost every action in the Iliad is directed caused or influenced by a god and that earlier translations show an astonishing lack of words suggesting thought planning or introspection Those that do appear he argues are misinterpretations made by translators imposing a modern mentality on the characters 10 Divine intervention edit See also Deception of Zeus Some scholars believe that the gods may have intervened in the mortal world because of quarrels they may have had among each other Homer interprets the world at this time by using the passion and emotion of the gods to be determining factors of what happens on the human level 11 An example of one of these relationships in the Iliad occurs between Athena Hera and Aphrodite In the final book of the poem Homer writes He offended Athena and Hera both goddesses 12 Athena and Hera are envious of Aphrodite because of a beauty pageant on Mount Olympus in which Paris chose Aphrodite to be the most beautiful goddess over both Hera and Athena Wolfgang Kullmann further goes on to say Hera s and Athena s disappointment over the victory of Aphrodite in the Judgement of Paris determines the whole conduct of both goddesses in The Iliad and is the cause of their hatred for Paris the Judge and his town Troy 11 Hera and Athena then continue to support the Achaean forces throughout the poem because Paris is part of the Trojans while Aphrodite aids Paris and the Trojans The emotions between the goddesses often translate to actions they take in the mortal world For example in Book 3 of the Iliad Paris challenges any of the Achaeans to a single combat and Menelaus steps forward Menelaus was dominating the battle and was on the verge of killing Paris Now he d have hauled him off and won undying glory but Aphrodite Zeus s daughter was quick to the mark snapped the rawhide strap 12 Aphrodite intervened out of her own self interest to save Paris from the wrath of Menelaus because Paris had helped her to win the beauty pageant The partisanship of Aphrodite towards Paris induces constant intervention by all of the gods especially to give motivational speeches to their respective proteges while often appearing in the shape of a human being they are familiar with 11 This connection of emotions to actions is just one example out of many that occur throughout the poem citation needed Themes editFate edit Fate khr ker fated death propels most of the events of the Iliad Once set gods and men abide it neither truly able nor willing to contest it How fate is set is unknown but it is told by the Fates and by Zeus through sending omens to seers such as Calchas Men and their gods continually speak of heroic acceptance and cowardly avoidance of one s slated fate 13 Fate does not determine every action incident and occurrence but it does determine the outcome of life before killing him Hector calls Patroclus a fool for cowardly avoidance of his fate by attempting his defeat citation needed Patroclus retorts 14 No deadly destiny with the son of Leto has killed me and of men it was Euphorbos you are only my third slayer And put away in your heart this other thing that I tell you You yourself are not one who shall live long but now already death and powerful destiny are standing beside you to go down under the hands of Aiakos great son Achilleus Homer Iliad 16 849 854 Lattimore 1951 Here Patroclus alludes to fated death by Hector s hand and Hector s fated death by Achilles s hand Each accepts the outcome of his life yet no one knows if the gods can alter fate The first instance of this doubt occurs in Book XVI Seeing Patroclus about to kill Sarpedon his mortal son Zeus says Ah me that it is destined that the dearest of men Sarpedon must go down under the hands of Menoitios son Patroclus Homer The Iliad 16 433 434 Lattimore 1951 About his dilemma Hera asks Zeus Majesty son of Kronos what sort of thing have you spoken Do you wish to bring back a man who is mortal one long since doomed by his destiny from ill sounding death and release him Do it then but not all the rest of us gods shall approve you Homer The Iliad 16 440 43 Lattimore 1951 In deciding between losing a son or abiding fate Zeus King of the Gods allows it This motif recurs when he considers sparing Hector whom he loves and respects This time it is Athena who challenges him Father of the shining bolt dark misted what is this you said Do you wish to bring back a man who is mortal one long since doomed by his destiny from ill sounding death and release him Do it then but not all the rest of us gods shall approve you Homer The Iliad 22 178 81 Lattimore 1951 Again Zeus appears capable of altering fate but does not deciding instead to abide set outcomes similarly fate spares Aeneas after Apollo convinces the over matched Trojan to fight Achilles Poseidon cautiously speaks But come let us ourselves get him away from death for fear the son of Kronos may be angered if now Achilleus kills this man It is destined that he shall be the survivor that the generation of Dardanos shall not die Homer The Iliad 20 300 04 Lattimore 1951 Divinely aided Aeneas escapes the wrath of Achilles and survives the Trojan War Whether or not the gods can alter fate they do abide it despite its countering their human allegiances thus the mysterious origin of fate is a power beyond the gods Fate implies the primeval tripartite division of the world that Zeus Poseidon and Hades effected in deposing their father Cronus for its dominion Zeus took the Air and the Sky Poseidon the Waters and Hades the Underworld the land of the dead yet they share dominion of the Earth Despite the earthly powers of the Olympic gods only the Three Fates set the destiny of Man Kleos edit Kleos kleos glory fame is the concept of glory earned in heroic battle 15 Yet Achilles must choose only one of the two rewards either nostos or kleos 16 In Book IX IX 410 16 he poignantly tells Agamemnon s envoys Odysseus Phoenix Ajax begging his reinstatement to battle about having to choose between two fates dix8adias khras 9 411 17 The passage reads mhthr gar te me fhsi 8eὰ 8etis ἀrgyropeza 410 dix8adias kῆras feremen 8anatoio telos de eἰ men k aὖ8i menwn Trwwn polin ἀmfimaxwmai ὤleto men moi nostos ἀtὰr kleos ἄf8iton ἔstai eἰ de ken oἴkad ἵkwmi filhn ἐs patrida gaῖan ὤleto moi kleos ἐs8lon ἐpὶ dhrὸn de moi aἰὼn 415 ἔssetai oὐde ke m ὦka telos 8anatoio kixeih 18 For my mother Thetis the goddess of silver feet tells me I carry two sorts of destiny toward the day of my death Either if I stay here and fight beside the city of the Trojans my return home is gone but my glory shall be everlasting but if I return home to the beloved land of my fathers the excellence of my glory is gone but there will be a long life left for me and my end in death will not come to me quickly 19 Translated by Richmond LattimoreIn forgoing his nostos he will earn the greater reward of kleos aphthiton kleos ἄf8iton fame imperishable 17 In the poem aphthiton ἄf8iton imperishable occurs five other times 20 each occurrence denotes an object Agamemnon s sceptre the wheel of Hebe s chariot the house of Poseidon the throne of Zeus the house of Hephaestus Translator Lattimore renders kleos aphthiton as forever immortal and as forever imperishable connoting Achilles s mortality by underscoring his greater reward in returning to battle Troy Kleos is often given visible representation by the prizes won in battle When Agamemnon takes Briseis from Achilles he takes away a portion of the kleos he had earned Achilles shield crafted by Hephaestus and given to him by his mother Thetis bears an image of stars in the centre The stars conjure profound images of the place of a single man no matter how heroic in the perspective of the entire cosmos Nostos edit Nostos nostos homecoming occurs seven times in the poem 21 making it a minor theme in the Iliad itself Yet the concept of homecoming is much explored in other Ancient Greek literature especially in the post war homeward fortunes experienced by the Atreidae Agamemnon and Menelaus and Odysseus see the Odyssey Pride edit Pride drives the plot of the Iliad The Achaeans gather on the plain of Troy to wrest Helen from the Trojans Though the majority of the Trojans would gladly return Helen to the Achaeans they defer to the pride of their prince Alexandros also known as Paris Within this frame Homer s work begins At the start of the Iliad Agamemnon s pride sets forth a chain of events that leads him to take from Achilles Briseis the girl that he had originally given Achilles in return for his martial prowess Due to this slight Achilles refuses to fight and asks his mother Thetis to make sure that Zeus causes the Achaeans to suffer on the battlefield until Agamemnon comes to realize the harm he has done to Achilles 22 Achilles pride allows him to beg Thetis for the deaths of his Achaean friends When in Book 9 his friends urge him to return offering him loot and his girl Briseis he refuses stuck in his vengeful pride Achilles remains stuck until the very end when his anger at himself for Patroclus death overcomes his pride at Agamemnon s slight and he returns to kill Hector He overcomes his pride again when he keeps his anger in check and returns Hector to Priam at epic s close From epic start to epic finish pride drives the plot a Heroism edit The Iliad portrays the theme of heroism in a variety of different ways through different characters mainly Achilles Hector Patroclus etc Though the traditional concept of heroism is often tied directly to the protagonist who is meant to be written in a heroic light the Iliad plays with this idea of heroism and does not make it explicitly clear who the true hero of the story is The story of the Iliad follows the great Greek warrior Achilles as well as his rage and the destruction it causes Parallel to this the story also follows the Trojan warrior Hector and his efforts to fight to protect his family and his people It is generally assumed that because he is the protagonist Achilles is the hero of this story Examining his actions throughout the Iliad and comparing them to those of other characters however some may come to the conclusion that Achilles is not really the hero and perhaps even an antihero It can also be argued that Hector is the true hero of the Iliad due to his inherently heroic qualities such as a loyalty to his family as well as his strength and determination to defend his people as well as the focus at the end of the story on burying Hector with honor The true hero of the Iliad is never shown explicitly and is purposefully left up to interpretation by the author Homer who aimed to show the complexity and flaws of both characters regardless of who is considered the true hero Time edit Akin to kleos is time timh respect honor the concept denoting the respectability an honorable man accrues with accomplishment cultural political martial per his station in life In Book I the Achaean troubles begin with King Agamemnon s dishonorable unkingly behavior first by threatening the priest Chryses 1 11 then by aggravating them in disrespecting Achilles by confiscating Briseis from him 1 171 The warrior s consequent rancor against the dishonorable king ruins the Achaean military cause Hybris hubris edit Hybris Ὕbris plays a part similar to time The epic takes as its thesis the anger of Achilles and the destruction it brings Anger disturbs the distance between human beings and the gods Uncontrolled anger destroys orderly social relationships and upsets the balance of correct actions necessary to keep the gods away from human beings Despite the epic s focus on Achilles rage hybris also plays a prominent role serving as both kindling and fuel for many destructive events 23 Agamemnon refuses to ransom Chriseis up out of hybris and harms Achilles pride when he demands Briseis Hubris forces Paris to fight against Menelaus Agamemnon spurs the Achaean to fight by calling into question Odysseus Diomedes and Nestor s pride asking why they were cowering and waiting for help when they should be the ones leading the charge While the events of the Iliad focus on the Achilles rage and the destruction it brings on hybris fuels and stokes them both 23 lt ref gt Menis edit nbsp The Wrath of Achilles 1819 by Michel Martin DrollingThe poem s initial word mῆnin menin acc mῆnis menis wrath rage fury establishes the Iliad s principal theme the Wrath of Achilles 24 His personal rage and wounded soldier s pride propel the story the Achaeans faltering in battle the slayings of Patroclus and Hector and the fall of Troy In Book I the Wrath of Achilles first emerges in the Achilles convoked meeting between the Greek kings and the seer Calchas King Agamemnon dishonours Chryses the Trojan priest of Apollo by refusing with a threat the restitution of his daughter Chryseis despite the proffered ransom of gifts beyond count 25 The insulted priest prays to Apollo for help and a nine day rain of divine plague arrows falls upon the Achaeans Moreover in that meeting Achilles accuses Agamemnon of being greediest for gain of all men 26 To that Agamemnon replies But here is my threat to you Even as Phoibos Apollo is taking away my Chryseis I shall convey her back in my own ship with my own followers but I shall take the fair cheeked Briseis your prize I myself going to your shelter that you may learn well how much greater I am than you and another man may shrink back from likening himself to me and contending against me Homer Iliad 1 181 187 Lattimore 1951 After that only Athena stays Achilles s wrath He vows to never again obey orders from Agamemnon Furious Achilles cries to his mother Thetis who persuades Zeus s divine intervention favouring the Trojans until Achilles s rights are restored Meanwhile Hector leads the Trojans to almost pushing the Achaeans back to the sea Book XII Later Agamemnon contemplates defeat and retreat to Greece Book XIV Again the Wrath of Achilles turns the war s tide in seeking vengeance when Hector kills Patroclus Aggrieved Achilles tears his hair and dirties his face Thetis comforts her mourning son who tells her So it was here that the lord of men Agamemnon angered me Still we will let all this be a thing of the past and for all our sorrow beat down by force the anger deeply within us Now I shall go to overtake that killer of a dear life Hektor then I will accept my own death at whatever time Zeus wishes to bring it about and the other immortals Homer Iliad 18 111 116 Lattimore 1951 Accepting the prospect of death as fair price for avenging Patroclus he returns to battle dooming Hector and Troy thrice chasing him around the Trojan walls before slaying him then dragging the corpse behind his chariot back to camp nbsp Achilles Slays Hector by Peter Paul Rubens 1630 35 Glorification of War edit Much of The Iliad focuses on death dealing To gain status heroes must be good at killing Though not as prevalent there are instances where the author showcases the peaceful aspects of war The first instance of this is in book 3 when Hektor and Paris agree to fight one on one to end the war This conversation between Hektor and Paris highlights the overwhelming desire for peace on both sides Again in book 3 we see peace when the elders talk to Priam saying that though Helen is a beautiful woman war is still too high a price to pay for one person These events display the humanity of the war In book 6 when Hektor goes back into the city to visit his family this event is another powerful show of peace because we get to see that Hektor is more than a great warrior He is a loving father and devoted husband The love that is shared between him and his family contrasts with the gory battle scenes noting the importance of peace The final moments of peace are in books 23 and 24 The first of these is the funeral games that are held for Patroclus The games show the happiness grief and joy that can happen during the war In book 24 peace is highlighted again when Akhilleus and Priam share food and grief for their recent losses In this encounter the two empathize with one another and agree to a truce of twelve days for the burial of Hektor 27 Date and textual history editFurther information Homeric Question and Historicity of the Iliad The poem dates to the archaic period of Classical antiquity Scholarly consensus mostly places it in the late 8th century BC although some favour a 7th century date citation needed In any case the terminus ante quem for the dating of the Iliad is 630 BC as evidenced by reflection in art and literature 28 Herodotus having consulted the Oracle at Dodona placed Homer and Hesiod at approximately 400 years before his own time which would place them at c 850 BC 29 The historical backdrop of the poem is the time of the Late Bronze Age collapse in the early 12th century BC Homer is thus separated from his subject matter by about 400 years the period known as the Greek Dark Ages Intense scholarly debate has surrounded the question of which portions of the poem preserve genuine traditions from the Mycenaean period The Catalogue of Ships in particular has the striking feature that its geography does not portray Greece in the Iron Age the time of Homer but as it was before the Dorian invasion The title Ἰlias Ilias gen Ἰliados is an ellipsis of ἡ poihsis Ἰlias meaning the Trojan poem Ἰlias is the specifically feminine adjective form from Ἴlion The masculine adjective form would be Ἰliakos or Ἴlios 30 It is used by Herodotus 31 Venetus A copied in the 10th century AD is the oldest fully extant manuscript of the Iliad 32 unreliable source The first edition of the Iliad editio princeps was edited by Demetrius Chalcondyles and published by Bernardus Nerlius and Demetrius Damilas in Florence in 1489 33 As oral tradition edit In antiquity the Greeks applied the Iliad and the Odyssey as the bases of pedagogy Literature was central to the educational cultural function of the itinerant rhapsode who composed consistent epic poems from memory and improvisation and disseminated them via song and chant in his travels and at the Panathenaic Festival of athletics music poetics and sacrifice celebrating Athena s birthday 34 Originally Classical scholars treated the Iliad and the Odyssey as written poetry and Homer as a writer Yet by the 1920s Milman Parry 1902 1935 had launched a movement claiming otherwise His investigation of the oral Homeric style stock epithets and reiteration words phrases stanzas established that these formulae were artifacts of oral tradition easily applied to a hexametric line A two word stock epithet e g resourceful Odysseus reiteration may complement a character name by filling a half line thus freeing the poet to compose a half line of original formulaic text to complete his meaning 35 In Yugoslavia Parry and his assistant Albert Lord 1912 1991 studied the oral formulaic composition of Serbian oral poetry yielding the Parry Lord thesis that established oral tradition studies later developed by Eric Havelock Marshall McLuhan Walter Ong and Gregory Nagy In The Singer of Tales 1960 Lord presents likenesses between the tragedies of the Achaean Patroclus in the Iliad and of the Sumerian Enkidu in the Epic of Gilgamesh and claims to refute with careful analysis of the repetition of thematic patterns that the Patroclus storyline upsets Homer s established compositional formulae of wrath bride stealing and rescue thus stock phrase reiteration does not restrict his originality in fitting story to rhyme 36 Likewise James Armstrong 1958 37 reports that the poem s formulae yield richer meaning because the arming motif diction describing Achilles Agamemnon Paris and Patroclus serves to heighten the importance of an impressive moment thus reiteration creates an atmosphere of smoothness wherein Homer distinguishes Patroclus from Achilles and foreshadows the former s death with positive and negative turns of phrase 38 37 In the Iliad occasional syntactic inconsistency may be an oral tradition effect for example Aphrodite is laughter loving despite being painfully wounded by Diomedes Book V 375 and the divine representations may mix Mycenaean and Greek Dark Age c 1150 800 BC mythologies parallelling the hereditary basileis nobles lower social rank rulers with minor deities such as Scamander et al 39 Depiction of warfare editSee also Trojan Battle Order Depiction of infantry combat edit Despite Mycenae and Troy being maritime powers the Iliad features no sea battles 40 The Trojan shipwright of the ship that transported Helen to Troy Phereclus instead fights afoot as an infantryman 41 The battle dress and armour of hero and soldier are well described They enter battle in chariots launching javelins into the enemy formations then dismount for hand to hand combat with yet more javelin throwing rock throwing and if necessary hand to hand sword and shoulder borne aspis shield fighting 42 Ajax the Greater son of Telamon sports a large rectangular shield sakos with which he protects himself and Teucer his brother Ninth came Teucer stretching his curved bow He stood beneath the shield of Ajax son of Telamon As Ajax cautiously pulled his shield aside Teucer would peer out quickly shoot off an arrow hit someone in the crowd dropping that soldier right where he stood ending his life then he d duck back crouching down by Ajax like a child beside its mother Ajax would then conceal him with his shining shield Homer Iliad 8 267 272 translated by Ian Johnston Ajax s cumbersome shield is more suitable for defence than for offence while his cousin Achilles sports a large rounded octagonal shield that he successfully deploys along with his spear against the Trojans Just as a man constructs a wall for some high house using well fitted stones to keep out forceful winds that s how close their helmets and bossed shields lined up shield pressing against shield helmet against helmet man against man On the bright ridges of the helmets horsehair plumes touched when warriors moved their heads That s how close they were to one another Homer Iliad 16 213 217 translated by Ian Johnston In describing infantry combat Homer names the phalanx formation 43 but most scholars do not believe the historical Trojan War was so fought 44 In the Bronze Age the chariot was the main battle transport weapon e g the Battle of Kadesh The available evidence from the Dendra armour and the Pylos Palace paintings indicate the Mycenaeans used two man chariots with a long spear armed principal rider unlike the three man Hittite chariots with short spear armed riders and unlike the arrow armed Egyptian and Assyrian two man chariots Nestor spearheads his troops with chariots he advises them In your eagerness to engage the Trojans don t any of you charge ahead of others trusting in your strength and horsemanship And don t lag behind That will hurt our charge Any man whose chariot confronts an enemy s should thrust with his spear at him from there That s the most effective tactic the way men wiped out city strongholds long ago their chests full of that style and spirit Homer Iliad 4 301 309 translated by Ian Johnston Although Homer s depictions are graphic it can be seen in the very end that victory in war is a far more somber occasion where all that is lost becomes apparent On the other hand the funeral games are lively for the dead man s life is celebrated This overall depiction of war runs contrary to many other citation needed ancient Greek depictions where war is an aspiration for greater glory Modern reconstructions of armor weapons and styles edit Few modern archeologically historically and Homerically accurate reconstructions of arms armor and motifs as described by Homer exist Some historical reconstructions have been done by Salimbeti et al 45 Influence on classical Greek warfare edit While the Homeric poems particularly the Iliad were not necessarily revered scripture of the ancient Greeks they were most certainly seen as guides that were important to the intellectual understanding of any educated Greek citizen This is evidenced by the fact that in the late 5th century BC it was the sign of a man of standing to be able to recite the Iliad and Odyssey by heart 46 36 Moreover it can be argued that the warfare shown in the Iliad and the way in which it was depicted had a profound and very traceable effect on Greek warfare in general In particular the effect of epic literature can be broken down into three categories tactics ideology and the mindset of commanders In order to discern these effects it is necessary to take a look at a few examples from each of these categories Much of the detailed fighting in the Iliad is done by the heroes in an orderly one on one fashion Much like the Odyssey there is even a set ritual which must be observed in each of these conflicts For example a major hero may encounter a lesser hero from the opposing side in which case the minor hero is introduced threats may be exchanged and then the minor hero is slain The victor often strips the body of its armor and military accoutrements 46 22 23 Here is an example of this ritual and this type of one on one combat in the Iliad There Telamonian Ajax struck down the son of Anthemion Simoeisios in his stripling s beauty whom once his mother descending from Ida bore beside the banks of Simoeis when she had followed her father and mother to tend the sheepflocks Therefore they called him Simoeisios but he could not render again the care of his dear parents he was short lived beaten down beneath the spear of high hearted Ajax who struck him as he first came forward beside the nipple of the right breast and the bronze spearhead drove clean through the shoulder Homer Iliad 4 473 483 Lattimore 1951 The most important question in reconciling the connection between the epic fighting of the Iliad and later Greek warfare concerns the phalanx or hoplite warfare seen in Greek history well after Homer s Iliad While there are discussions of soldiers arrayed in semblances of the phalanx throughout the Iliad the focus of the poem on the heroic fighting as mentioned above would seem to contradict the tactics of the phalanx However the phalanx did have its heroic aspects The masculine one on one fighting of epic is manifested in phalanx fighting on the emphasis of holding one s position in formation This replaces the singular heroic competition found in the Iliad 46 51 One example of this is the Spartan tale of 300 picked men fighting against 300 picked Argives In this battle of champions only two men are left standing for the Argives and one for the Spartans Othryades the remaining Spartan goes back to stand in his formation with mortal wounds while the remaining two Argives go back to Argos to report their victory Thus the Spartans claimed this as a victory as their last man displayed the ultimate feat of bravery by maintaining his position in the phalanx 47 In terms of the ideology of commanders in later Greek history the Iliad has an interesting effect The Iliad expresses a definite disdain for tactical trickery when Hector says before he challenges the great Ajax I know how to storm my way into the struggle of flying horses I know how to tread the measures on the grim floor of the war god Yet great as you are I would not strike you by stealth watching for my chance but openly so if perhaps I might hit you Homer Iliad 7 237 243 Lattimore 1951 However despite examples of disdain for this tactical trickery there is reason to believe that the Iliad as well as later Greek warfare endorsed tactical genius on the part of their commanders For example there are multiple passages in the Iliad with commanders such as Agamemnon or Nestor discussing the arraying of troops so as to gain an advantage Indeed the Trojan War is won by a notorious example of Achaean guile in the Trojan Horse This is even later referred to by Homer in the Odyssey The connection in this case between guileful tactics of the Achaeans and the Trojans in the Iliad and those of the later Greeks is not a difficult one to find Spartan commanders often seen as the pinnacle of Greek military prowess were known for their tactical trickery and for them this was a feat to be desired in a commander Indeed this type of leadership was the standard advice of Greek tactical writers 46 240 Ultimately while Homeric or epic fighting is certainly not completely replicated in later Greek warfare many of its ideals tactics and instruction are 46 Hans van Wees argues that the period that the descriptions of warfare related in the epic can be pinned down fairly specifically to the first half of the 7th century BC 48 Influence on arts and culture editMain article Trojan War in literature and the arts The Iliad was a standard work of great importance already in Classical Greece and remained so throughout the Hellenistic and Byzantine periods Subjects from the Trojan War were a favourite among ancient Greek dramatists Aeschylus trilogy the Oresteia comprising Agamemnon The Libation Bearers and The Eumenides follows the story of Agamemnon after his return from the war Homer also came to be of great influence in European culture with the resurgence of interest in Greek antiquity during the Renaissance and it remains the first and most influential work of the Western canon In its full form the text made its return to Italy and Western Europe beginning in the 15th century primarily through translations into Latin and the vernacular languages Prior to this reintroduction however a shortened Latin version of the poem known as the Ilias Latina was very widely studied and read as a basic school text The West tended to view Homer as unreliable as they believed they possessed much more down to earth and realistic eyewitness accounts of the Trojan War written by Dares and Dictys Cretensis who were supposedly present at the events citation needed These late antique forged accounts formed the basis of several eminently popular medieval chivalric romances most notably those of Benoit de Sainte Maure and Guido delle Colonne These in turn spawned many others in various European languages such as the first printed English book the 1473 Recuyell of the Historyes of Troye Other accounts read in the Middle Ages were antique Latin retellings such as the Excidium Troiae and works in the vernaculars such as the Icelandic Troy Saga Even without Homer the Trojan War story had remained central to Western European medieval literary culture and its sense of identity Most nations and several royal houses traced their origins to heroes at the Trojan War Britain was supposedly settled by the Trojan Brutus for instance 49 William Shakespeare used the plot of the Iliad as source material for his play Troilus and Cressida but focused on a medieval legend the love story of Troilus son of King Priam of Troy and Cressida daughter of the Trojan soothsayer Calchas The play often considered to be a comedy reverses traditional views on events of the Trojan War and depicts Achilles as a coward Ajax as a dull unthinking mercenary etc William Theed the elder made an impressive bronze statue of Thetis as she brought Achilles his new armor forged by Hephaesthus It has been on display in the Metropolitan Museum of Art in New York City since 2013 50 Robert Browning s poem Development discusses his childhood introduction to the matter of the Iliad and his delight in the epic as well as contemporary debates about its authorship citation needed According to Suleyman al Boustani a 19th century poet who made the first Arabic translation of the Iliad to Arabic the epic may have been widely circulated in Syriac and Pahlavi translations during the early Middle Ages Al Boustani credits Theophilus of Edessa with the Syriac translation which was supposedly along with the Greek original widely read or heard by the scholars of Baghdad in the prime of the Abbasid Caliphate although those scholars never took the effort to translate it to the official language of the empire Arabic The Iliad was also the first full epic poem to be translated to Arabic from a foreign language upon the publication of Al Boustani s complete work in 1904 51 20th century arts edit The fall of Troy 1911 an Italian silent film by Giovanni Pastrone the first known movie adaptation of Homer s epic poem Achilles in the Trench is one of the best known of the war poems of the First World War and was written by Patrick Shaw Stewart while waiting to be sent to fight at Gallipoli Simone Weil wrote the essay The Iliad or the Poem of Force in 1939 shortly after the commencement of World War II The essay describes how the Iliad demonstrates the way force exercised to the extreme in war reduces both victim and aggressor to the level of the slave and the unthinking automaton 52 Lesya Ukrainka wrote a dramatic poem Cassandra in 1901 1907 based on the Iliad It describes the story of Kassandra a prophetess The 1954 Broadway musical The Golden Apple by librettist John Treville Latouche and composer Jerome Moross was freely adapted from the Iliad and the Odyssey re setting the action to America s Washington state in the years after the Spanish American War with events inspired by the Iliad in Act One and events inspired by the Odyssey in Act Two The opera King Priam by Sir Michael Tippett which received its premiere in 1962 is based loosely on the Iliad Christopher Logue s poem War Music an account not a translation of the Iliad was begun in 1959 as a commission for radio He continued working on it until his death in 2011 Described by Tom Holland as one of the most remarkable works of post war literature it has been an influence on Kae Tempest and Alice Oswald who says that it unleashes a forgotten kind of theatrical energy into the world 53 Christa Wolf s novel Cassandra 1983 is a critical engagement with the Iliad Wolf s narrator is Cassandra whose thoughts are heard at the moment just before her murder by Clytemnestra in Sparta Wolf s narrator presents a feminist s view of the war and of war in general Cassandra s story is accompanied by four essays which Wolf delivered as the Frankfurter Poetik Vorlesungen The essays present Wolf s concerns as a writer and rewriter of this canonical story and show the genesis of the novel through Wolf s own readings and in a trip she took to Greece David Melnick s Men in Aida cf mῆnin ἄeide 1983 is a postmodern homophonic translation of Book One into a farcical bathhouse scenario preserving the sounds but not the meaning of the original Marion Zimmer Bradley s 1987 novel The Firebrand retells the story from the point of view of Kassandra a princess of Troy and a prophetess who is cursed by Apollo Contemporary popular culture edit Eric Shanower s Image Comics series Age of Bronze which began in 1998 retells the legend of the Trojan War 54 Dan Simmons epic science fiction adaptation tribute Ilium was released in 2003 receiving a Locus Award for best science fiction novel of 2003 citation needed Troy 2004 a loose film adaptation of the Iliad received mixed reviews but was a commercial success particularly in international sales It grossed 133 million in the United States and 497 million worldwide making it the 188th top grossing movie of all time 55 Madeline Miller s 2011 debut novel The Song of Achilles 56 tells the story of Achilles and Patroclus life together as children lovers and soldiers The novel which won the 2012 Women s Prize for Fiction draws on the Iliad as well as the works of other classical authors such as Statius Ovid and Virgil 57 Alice Oswald s sixth collection Memorial 2011 58 is based on but departs from the narrative form of the Iliad to focus on and so commemorate the individually named characters whose deaths are mentioned in that poem 59 60 61 Later in October 2011 Memorial was shortlisted for the T S Eliot Prize 62 but in December 2011 Oswald withdrew the book from the shortlist 63 64 citing concerns about the ethics of the prize s sponsors 65 The Rage of Achilles by American author and Yale Writers Conference founder Terence Hawkins recounts the Iliad as a novel in modern sometimes graphic language Informed by Julian Jaynes theory of the bicameral mind and the historicity of the Trojan War it depicts its characters as real men to whom the gods appear only as hallucinations or command voices during the sudden and painful transition to truly modern consciousness citation needed Sciences edit Psychiatrist Jonathan Shay wrote two books Achilles in Vietnam Combat Trauma and the Undoing of Character 1994 66 and Odysseus in America Combat Trauma and the Trials of Homecoming 2002 67 which relate the Iliad and the Odyssey to posttraumatic stress disorder and moral injury as seen in the rehabilitation histories of combat veteran patients English translations edit nbsp Wenceslas Hollar s engraved title page of a 1660 edition of the Iliad translated by John OgilbyFurther information English translations of Homer nbsp Sampling of translations and editions of Iliad in EnglishGeorge Chapman published his translation of the Iliad in installments beginning in 1598 published in fourteeners a long line ballad metre that has room for all of Homer s figures of speech and plenty of new ones as well as explanations in parentheses At its best as in Achilles rejection of the embassy in Iliad Nine it has great rhetorical power 68 351 It quickly established itself as a classic in English poetry In the preface to his own translation Pope praises the daring fiery spirit of Chapman s rendering which is something like what one might imagine Homer himself would have writ before he arrived at years of discretion John Keats praised Chapman in the sonnet On First Looking into Chapman s Homer 1816 John Ogilby s mid 17th century translation is among the early annotated editions Alexander Pope s 1715 translation in heroic couplet is The classic translation that was built on all the preceding versions 68 352 and like Chapman s it is a major poetic work in its own right William Cowper s Miltonic blank verse 1791 edition is highly regarded for its greater fidelity to the Greek than either the Chapman or the Pope versions I have omitted nothing I have invented nothing Cowper says in prefacing his translation In the lectures On Translating Homer 1861 Matthew Arnold addresses the matters of translation and interpretation in rendering the Iliad to English commenting upon the versions contemporarily available in 1861 he identifies the four essential poetic qualities of Homer to which the translator must do justice i that he is eminently rapid ii that he is eminently plain and direct both in the evolution of his thought and in the expression of it that is both in his syntax and in his words iii that he is eminently plain and direct in the substance of his thought that is in his matter and ideas and finally iv that he is eminently noble After a discussion of the metres employed by previous translators Arnold argues for a poetical dialect hexameter translation of the Iliad like the original Laborious as this meter was there were at least half a dozen attempts to translate the entire Iliad or Odyssey in hexameters the last in 1945 Perhaps the most fluent of them was by J Henry Dart 1862 in response to Arnold 68 354 In 1870 the American poet William Cullen Bryant published a blank verse version that Van Wyck Brooks describes as simple faithful An 1898 translation by Samuel Butler was published by Longmans Butler had read Classics at Cambridge University graduating in 1859 69 Since 1950 there have been several English translations Richmond Lattimore s version 1951 is a free six beat line for line rendering in often unidiomatic often archaic English Robert Fitzgerald s version Oxford World s Classics 1974 uses shorter mostly iambic lines and numerous allusions to earlier English poetry Robert Fagles Penguin Classics 1990 and Stanley Lombardo 1997 are bolder than Lattimore in adding more contemporary American English idioms to convey Homer s conventional and formulaic language Rodney Merrill s translation University of Michigan Press 2007 renders the work in English verse like the dactylic hexameter of the original Peter Green translated the Iliad in 2015 a version published by the University of California Press citation needed Caroline Alexander published the first full length English translation by a woman in 2015 70 Emily Wilson s 2023 translation uses unrhymed iambic pentameters 71 72 Manuscripts editThere are more than 2000 manuscripts of Homer 73 74 Some of the most notable manuscripts according to whom include Rom Bibl Nat gr 6 Matriti Bibl Nat 4626 from 870 890 AD Venetus A Venetus Marc 822 from the 10th century Venetus B Venetus Marc 821 from the 11th century Ambrosian Iliad Papyrus Oxyrhynchus 20 Papyrus Oxyrhynchus 21 Codex Nitriensis palimpsest See also edit nbsp Ancient Greece portalMask of Agamemnon Parallels between Virgil s Aeneid and Homer s Iliad and Odyssey Heinrich Schliemann English translations of HomerReferences editNotes edit Frobish 2003 p 24 writes that the war starts with his pride and immaturity yet is finished with his skill and bravery on the battlefield 22 Citations edit Iliad Random House Webster s Unabridged Dictionary Bell Robert H Homer s humor laughter in the Iliad hand 1 2007 596 Homer The Iliad New York Norton Books p 115 full citation needed Lawson John Cuthbert 1910 Modern Greek folklore and ancient Greek religion a study in survivals Cambridge University Press pp 2 3 Adkins A W H Pollard John Richard Thornhill March 2 2020 1998 Greek religion Encyclopaedia Britannica a b Mikalson Jon 1991 Honor Thy Gods Popular Religion in Greek Tragedy Chapel Hill University of North Carolina Press Homer s Iliad Classical Technology Center a b Lefkowitz Mary 2003 Greek Gods Human Lives What We Can Learn From Myths New Haven Connecticut Yale University Press Taplin Oliver 2003 Bring Back the Gods The New York Times 14 December a b Jaynes Julian 1976 The Origin of Consciousness in the Breakdown of the Bicameral Mind p 221 a b c Kullmann Wolfgang 1985 Gods and Men in the Iliad and the Odyssey Harvard Studies in Classical Philology 89 1 23 doi 10 2307 311265 JSTOR 311265 a b Homer 1998 The Iliad Translated by Fagles Robert Knox Bernard New York Penguin Books p 589 Fate as presented in Homer s The Iliad Everything2 Dunkle Roger 1986 ILIAD in The Classical Origins of Western Culture The Core Studies 1 Study Guide Brooklyn College Archived from the original December 5 2007 The Concept of the Hero in Greek Civilization Athome harvard edu Archived from the original on 2010 04 21 Retrieved 2010 04 18 Heroes and the Homeric Iliad Uh edu Retrieved 2010 04 18 a b Volk Katharina KLEOS AF8ITON Revisited Classical Philology Vol 97 No 1 Jan 2002 pp 61 68 9 410 416 Homer The Iliad Lattimore 1951 II 46 V 724 XIII 22 XIV 238 XVIII 370 2 155 2 251 9 413 9 434 9 622 10 509 16 82 a b Frobish T S 2003 An Origin of a Theory A Comparison of Ethos in the Homeric Iliad with That Found in Aristotle s Rhetoric Rhetoric 22 1 16 30 doi 10 1207 S15327981RR2201 2 S2CID 44483572 a b Thompson Diane P Achilles Wrath and the Plan of Zeus full citation needed The Iliad Translated by Rouse W H D London T Nelsons amp Sons 1938 p 11 Homer Iliad 1 13 Lattimore 1951 Homer Iliad 1 122 Lattimore 1951 Moore C H 1921 Prophecy in the Ancient Epic Harvard Studies in Classical Philology 32 99 175 doi 10 2307 310716 JSTOR 310716 West M L 1999 The Invention of Homer The Classical Quarterly 49 2 364 382 doi 10 1093 cq 49 2 364 ISSN 0009 8388 JSTOR 639863 Herodotus de Selincourt 1975 p 41 Ἰlias Ἰliakos Ἴlios Liddell Henry George Scott Robert A Greek English Lexicon at the Perseus Project Hist 2 116 Blackwell Amy Hackney 2007 Robot Scans Ancient Manuscript in 3 D Wired Homerus Tὰ swzomena Onassis Library Retrieved 2017 09 03 The Columbia Encyclopedia 5 ed 1994 p 173 Porter John The Iliad as Oral Formulaic Poetry 8 May 2006 University of Saskatchewan Retrieved 26 November 2007 Lord Albert 1960 The Singer of Tales Cambridge Harvard University Press p 190 195 a b Armstrong James I 1958 The Arming Motif in the Iliad American Journal of Philology 79 4 337 354 Iliad Book XVI 130 54 Toohey Peter 1992 Reading Epic An Introduction to the Ancient Narrative New Fetter Lane London Routledge Iliad 3 45 50 Iliad 59 65 Keegan John 1993 A History of Warfare p 248 Iliad 6 6 Cahill Tomas 2003 Sailing the Wine Dark Sea Why the Greeks Matter The Greek Age of Bronze Armour a b c d e Lendon J E 2005 Soldiers and Ghosts A History of Battle in Classical Antiquity New Haven CT Yale University Press Herodotus Histories 1 82 Van Wees Hans Greek Warfare Myth and Realities p 249 Nennius Historia Brittonum Fordham University Paul Halsall Retrieved 4 July 2022 Thetis Transporting Arms for Achilles Metropolitan Museum of Art Retrieved 4 July 2022 Al Boustani Suleyman 2012 الإلياذة Iliad Cairo Egypt Hindawi pp 26 27 ISBN 978 977 719 184 5 Bruce B Lawrence and Aisha Karim 2008 On Violence A Reader Duke University Press p 377 ISBN 978 0 8223 3769 0 Logue Christopher 2015 Introduction by Christopher Reid War Music an account of Homer s Iliad Faber and Faber ISBN 978 0 571 31449 2 Eric Shanower A Thousand Ships 2001 ISBN 1 58240 200 0 Sacrifice 2004 ISBN 1 58240 360 0 Betrayal Part One 2008 ISBN 978 1 58240 845 3 All Time Worldwide Box Office Grosses Box Office Mojo Miller Madeline 2011 The Song of Achilles London Bloomsbury ISBN 978 1 4088 1603 5 OCLC 740635377 Ciabattari Jane March 21 2012 Madeline Miller Discusses The Song of Achilles The Daily Beast Retrieved June 1 2012 Oswald Alice 2011 Memorial An Excavation of the Iliad London Faber and Faber ISBN 978 0 571 27416 1 Archived from the original on 2012 06 06 Holland Tom 17 October 2011 The Song of Achilles by Madeline Miller Memorial by Alice Oswald Surfing the rip tide of all things Homeric New Statesman London Archived from the original on 23 May 2021 Retrieved 1 June 2012 Kellaway Kate 2 October 2011 Memorial by Alice Oswald review The Observer London Retrieved 1 June 2012 Higgins Charlotte 28 October 2011 The Song of Achilles by Madeline Miller and more review The Guardian London Retrieved 1 June 2012 Flood Alison 20 October 2011 TS Eliot prize 2011 shortlist revealed The Guardian London Retrieved 1 June 2012 Waters Florence 6 December 2011 Poet withdraws from TS Eliot prize over sponsorship The Telegraph London Archived from the original on 2022 01 10 Retrieved 2012 02 13 Flood Alison 6 December 2011 Alice Oswald withdraws from TS Eliot prize in protest at sponsor Aurum The Guardian London Retrieved 2012 02 13 Oswald Alice 12 December 2011 Why I pulled out of the TS Eliot poetry prize The Guardian London Retrieved 2012 02 13 Shay Jonathan Achilles in Vietnam Combat trauma and the undoing of character Scribner 1994 ISBN 978 0 684 81321 9 Shay Jonathan Odysseus in America Combat Trauma and the Trials of Homecoming New York Scribner 2002 ISBN 978 0 7432 1157 4 a b c The Oxford Guide to English Literature in Translation St John s College The Iliad 1898 Cambridge University Retrieved 2016 06 16 Wolff Karl The Iliad A New Translation by Caroline Alexander New York Journal of Books Rowan Williams 6 September 2023 Homer s history of violence New Statesman Homer 2023 The Iliad Translated by Emily Wilson New York London W W Norton ISBN 9781324001805 OCLC 722287142 failed verification Bird Graeme D 2010 Multitextuality in the Homeric Iliad The Witness of the Ptolemaic Papyr Washington D C Center for Hellenic Studies ISBN 978 0 674 05323 6 page needed Sources edit Herodotus 1975 1954 Burn A R de Selincourt Aubrey eds The Histories London Penguin Books ISBN 0 14 051260 8 The Iliad by Homer translated by Lattimore Richmond Chicago University of Chicago Press 1951Further reading editBudimir Milan 1940 On the Iliad and Its Poet full citation needed De Jong Irene 2012 Iliad Book XXII Cambridge University Press ISBN 9780521709774 Edwards Mark W Kirk G S The Iliad A Commentary Volume V Books 17 20 Cambridge University Press 1991 ISBN 0 521 30959 X Edwards Mark W Janko Richard Kirk G S The Iliad A Commentary Volume IV Books 13 16 Cambridge University Press 1992 ISBN 0 521 28171 7 Fox Robin Lane 2008 Travelling Heroes Greeks and their myths in the epic age of Homer Allen Lane ISBN 978 0 7139 9980 8 Graziosi Barbara Haubold Johannes Iliad Book VI Cambridge University Press 2010 ISBN 9780521878845 Kouroupis Georgios Tsiplakos Ioannis 2022 The Iliad honour and glory in Wilios Athens Akritas ISBN 9786188420298 Kirk G S The Iliad A Commentary Volume I Books 1 4 Cambridge University Press 1985 ISBN 0 521 23709 2 Kirk G S The Iliad A Commentary Volume II Books 5 8 Cambridge University Press 1990 ISBN 0 521 23710 6 Hainsworth Bryan Kirk G S The Iliad A Commentary Volume III Books 9 12 Cambridge University Press 1993 ISBN 0 521 23711 4 Murray A T Wyatt William F Homer The Iliad Books I XII Loeb Classical Library Harvard University Press 1999 ISBN 978 0 674 99579 6 Mueller Martin 1984 The Iliad London Allen amp Unwin ISBN 0 04 800027 2 Nagy Gregory 1979 The Best of the Achaeans Baltimore The Johns Hopkins University Press ISBN 0 8018 2388 9 Archived from the original on 2015 02 17 Retrieved 2006 07 20 Page Denys Lionel 1959 History and the Homeric Iliad Berkeley University of California Press ISBN 978 0 520 00983 7 Powell Barry B 2004 Homer Malden Massachusetts Blackwell ISBN 978 1 4051 5325 6 Richardson Nicholas Kirk G S The Iliad A Commentary Volume VI Books 21 24 Cambridge University Press 1993 ISBN 0 521 30960 3 Seaford Richard 1994 Reciprocity and Ritual Oxford Oxford University Press ISBN 0 19 815036 9 Thurman Judith Mother Tongue How Emily Wilson makes Homer modern The New Yorker 18 September 2023 pp 46 53 Long form article on Emily Wilson s Homer translations West Martin 1997 The East Face of Helicon Oxford Oxford University Press ISBN 0 19 815221 3 West Martin L Studies in the text and transmission of the Iliad Munich K G Saur 2001 ISBN 3 598 73005 5External links edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Iliad nbsp Wikisource has original text related to this article The Iliad nbsp Greek Wikisource has original text related to this article Ἰlias The Iliad translated by William Cullen Bryant at Standard Ebooks nbsp The Iliad public domain audiobook at LibriVox Multiple translations of the Iliad at Project Gutenberg The Iliad of Homer by George Chapman at Project Gutenberg The Iliad of Homer by Alexander Pope at Project Gutenberg The Iliad of Homer by William Cowper at Project Gutenberg The Iliad of Homer by Theodore Alois Buckley at Project Gutenberg The Iliad of Homer by Edward Earl of Derby at Project Gutenberg The Iliad of Homer by Andrew Lang Walter Leaf and Ernest Meyers at Project Gutenberg The Iliad of Homer by Samuel Butler at Project Gutenberg Iliad from the Perseus Project PP with the Murray and Butler translations and hyperlinks to mythological and grammatical commentary Iliad the Greek text presented with the translation by Buckley and vocabulary notes and analysis of difficult grammatical forms Gods Achaeans and Troyans An interactive visualization of The Iliad s characters flow and relations The Iliad A Study Guide Comments on background plot themes authorship and translation issues by 2008 translator Herbert Jordan Flaxman illustrations of the Iliad The Iliad study guide themes quotes teacher resources Digital facsimile of the first printed publication editio princeps of the Iliad in Homeric Greek by Demetrios Chalkokondyles Bayerische Staatsbibliothek Retrieved from https en wikipedia org w index php title Iliad amp oldid 1186088275, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.