fbpx
Wikipedia

C

C, or c, is the third letter in the Latin alphabet, used in the modern English alphabet, the alphabets of other western European languages and others worldwide. Its name in English is cee (pronounced /ˈs/), plural cees.[1]

C
C c
(See below)
Usage
Writing systemLatin script
TypeAlphabetic
Language of originLatin language
Phonetic usage
Unicode codepointU+0043, U+0063
Alphabetical position3
Numerical value: 100
History
Development
Variations(See below)
Other
Associated numbers100
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.

History

Egyptian Phoenician
gaml
Greek
Gamma
Etruscan
C
Old Latin
C (G)
Latin
C
         

"C" comes from the same letter as "G". The Semites named it gimel. The sign is possibly adapted from an Egyptian hieroglyph for a staff sling, which may have been the meaning of the name gimel. Another possibility is that it depicted a camel, the Semitic name for which was gamal. Barry B. Powell, a specialist in the history of writing, states "It is hard to imagine how gimel = "camel" can be derived from the picture of a camel (it may show his hump, or his head and neck!)".[2]

In the Etruscan language, plosive consonants had no contrastive voicing, so the Greek 'Γ' (Gamma) was adopted into the Etruscan alphabet to represent /k/. Already in the Western Greek alphabet, Gamma first took a ' ' form in Early Etruscan, then ' ' in Classical Etruscan. In Latin it eventually took the 'c' form in Classical Latin. In the earliest Latin inscriptions, the letters 'c k q' were used to represent the sounds /k/ and /ɡ/ (which were not differentiated in writing). Of these, 'q' was used to represent /k/ or /ɡ/ before a rounded vowel, 'k' before 'a', and 'c' elsewhere.[3] During the 3rd century BC, a modified character was introduced for /ɡ/, and 'c' itself was retained for /k/. The use of 'c' (and its variant 'g') replaced most usages of 'k' and 'q'. Hence, in the classical period and after, 'g' was treated as the equivalent of Greek gamma, and 'c' as the equivalent of kappa; this shows in the romanization of Greek words, as in 'ΚΑΔΜΟΣ', 'ΚΥΡΟΣ', and 'ΦΩΚΙΣ' came into Latin as 'cadmvs', 'cyrvs' and 'phocis', respectively.

Other alphabets have letters homoglyphic to 'c' but not analogous in use and derivation, like the Cyrillic letter Es (С, с) which derives from the lunate sigma, named due to its resemblance to the crescent moon.

Later use

When the Roman alphabet was introduced into Britain, ⟨c⟩ represented only /k/, and this value of the letter has been retained in loanwords to all the insular Celtic languages: in Welsh,[4] Irish, and Gaelic, ⟨c⟩ represents only /k/. The Old English Latin-based writing system was learned from the Celts, apparently of Ireland; hence ⟨c⟩ in Old English also originally represented /k/; the Modern English words kin, break, broken, thick, and seek all come from Old English words written with ⟨c⟩: cyn, brecan, brocen, þicc, and séoc. However, during the course of the Old English period, /k/ before front vowels (/e/ and /i/) were palatalized, having changed by the tenth century to [tʃ], though ⟨c⟩ was still used, as in cir(i)ce, wrecc(e)a. On the continent, meanwhile, a similar phonetic change before the same two vowels had also been going on almost all modern romance languages (for example, in Italian).

In Vulgar Latin, /k/ became palatalized to [tʃ] in Italy and Dalmatia; in France and the Iberian peninsula, it became [ts]. Yet for these new sounds ⟨c⟩ was still used before the letters ⟨e⟩ and ⟨i⟩. The letter thus represented two distinct values. Subsequently, the Latin phoneme /kw/ (spelled ⟨qv⟩) de-labialized to /k/ meaning that the various Romance languages had /k/ before front vowels. In addition, Norman used the letter ⟨k⟩ so that the sound /k/ could be represented by either ⟨k⟩ or ⟨c⟩, the latter of which could represent either /k/ or /ts/ depending on whether it preceded a front vowel letter or not. The convention of using both ⟨c⟩ and ⟨k⟩ was applied to the writing of English after the Norman Conquest, causing a considerable re-spelling of the Old English words. Thus while Old English candel, clif, corn, crop, cú, remained unchanged, Cent, cǣᵹ (cēᵹ), cyng, brece, sēoce, were now (without any change of sound) spelled Kent, keȝ, kyng, breke, and seoke; even cniht ('knight') was subsequently changed to kniht and þic ('thick') changed to thik or thikk. The Old English ⟨cw⟩ was also at length displaced by the French ⟨qu⟩ so that the Old English cwēn ('queen') and cwic ('quick') became Middle English quen and quik, respectively. The sound [tʃ], to which Old English palatalized /k/ had advanced, also occurred in French, chiefly from Latin /k/ before ⟨a⟩. In French it was represented by the digraph ⟨ch⟩, as in champ (from Latin camp-um) and this spelling was introduced into English: the Hatton Gospels, written c. 1160, have in Matt. i-iii, child, chyld, riche, mychel, for the cild, rice, mycel, of the Old English version whence they were copied. In these cases, the Old English ⟨c⟩ gave way to ⟨k⟩, ⟨qu⟩ and ⟨ch⟩; on the other hand, ⟨c⟩ in its new value of /ts/ appeared largely in French words like processiun, emperice and grace, and was also substituted for ⟨ts⟩ in a few Old English words, as miltse, bletsien, in early Middle English milce, blecien. By the end of the thirteenth century both in France and England, this sound /ts/ de-affricated to /s/; and from that time ⟨c⟩ has represented /s/ before front vowels either for etymological reasons, as in lance, cent, or to avoid the ambiguity due to the "etymological" use of ⟨s⟩ for /z/, as in ace, mice, once, pence, defence.

Thus, to show etymology, English spelling has advise, devise (instead of *advize, *devize), while advice, device, dice, ice, mice, twice, etc., do not reflect etymology; example has extended this to hence, pence, defence, etc., where there is no etymological reason for using ⟨c⟩. Former generations also wrote sence for sense. Hence, today the Romance languages and English have a common feature inherited from Vulgar Latin spelling conventions where ⟨c⟩ takes on either a "hard" or "soft" value depending on the following letter.

Pronunciation and use

Pronunciations of Cc
Most common pronunciation: /k/

Languages in italics do not use the Latin alphabet

Language Dialect(s) Pronunciation (IPA) Environment Notes
Albanian /ts/
Arabic Cypriot Arabic /ʕ/ Latinization
Azeri //
Berber /ʃ/ Latinization
Bukawa /ʔ/
Catalan /k/
/s/ Before e, i
Crimean Tatar //
Cornish /s/ Standard Written Form
Czech /ts/
Danish /k/
/s/ Before e, i, y, æ, ø
Dutch /k/
/s/ Before e, i, y
// Before e, i,y in loanwords from Italian
English /k/
/s/ Before e, i, y
/ʃ/
Fijian /ð/
Filipino /k/
/s/ Before e, i
French /k/
/s/ Before e, i, y
Fula //
Gagauz //
Galician /k/
/θ/ Before e, i
/s/ Before e, i in seseo zones
German /k/
/ts/ Before ä, e, i, ö, ü, y
Hausa //
Hungarian /ts/
Indonesian //
Irish /k/
/c/ Before e, i; or after i
Italian /k/
// Before e, i
Khmer /c/ ALA-LC latinization
Kurdish Kurmanji //
Latvian /ts/
Malay //
Mandarin Standard /tsʰ/ Pinyin latinization
Manding //
Polish /ts/
Portuguese /k/
/s/ Before e, i, y
Romanian // Before e, i
/k/
Romansh /ts/ Before e, i
/k/
Scottish Gaelic //
/kʰʲ/ Before e, i; or after i
Serbo-Croatian /ts/
Slovak /ts/
Slovene /ts/
Somali /ʕ/
Spanish All /k/
Most of European /θ/ Before e, i, y
American, Andalusian, Canarian /s/ Before e, i, y
Swedish /k/
/s/ Before e, i, y, ä, ö
Tatar /ʑ/
Turkish //
Valencian /k/
/s/ Before e, i
Vietnamese /k/
// Word-final
/kp/ Word-final after u, ô, o
Welsh /k/
Xhosa /ǀ/
Yabem /ʔ/
Yup'ik //
Zulu /ǀ/

English

In English orthography, ⟨c⟩ generally represents the "soft" value of /s/ before the letters ⟨e⟩ (including the Latin-derived digraphs ⟨ae⟩ and ⟨oe⟩, or the corresponding ligatures ⟨æ⟩ and ⟨œ⟩), ⟨i⟩, and ⟨y⟩, and a "hard" value of /k/ before any other letters or at the end of a word. However, there are a number of exceptions in English: "soccer" and "Celt" are words that have /k/ where /s/ would be expected.

The "soft" ⟨c⟩ may represent the /ʃ/ sound in the digraph ⟨ci⟩ when this precedes a vowel, as in the words 'delicious' and 'appreciate', and also in the word "ocean" and its derivatives.

The digraph ⟨ch⟩ most commonly represents //, but can also represent /k/ (mainly in words of Greek origin) or /ʃ/ (mainly in words of French origin). For some dialects of English, it may also represent /x/ in words like loch, while other speakers pronounce the final sound as /k/. The trigraph ⟨tch⟩ always represents //.

The digraph ⟨ck⟩ is often used to represent the sound /k/ after short vowels, like "wicket".

C is the twelfth most frequently used letter in the English language (after E, T, A, O, I, N, S, H, R, D, and L), with a frequency of about 2.8% in words.

Other languages

In the Romance languages French, Spanish, Italian, Romanian and Portuguese, ⟨c⟩ generally has a "hard" value of /k/ and a "soft" value whose pronunciation varies by language. In French, Portuguese, Catalan and Spanish from Latin America and some places in Spain, the soft ⟨c⟩ value is /s/ as it is in English. In the Spanish spoken in most of Spain, the soft ⟨c⟩ is a voiceless dental fricative /θ/. In Italian and Romanian, the soft ⟨c⟩ is [t͡ʃ].

Germanic languages usually use c for Romance loans or digraphs, such as ⟨ch⟩ and ⟨ck⟩, but the rules vary across languages. Dutch uses ⟨c⟩ the most, for all Romance loans and the digraph ⟨ch⟩, but unlike English, does not use ⟨c⟩ for native Germanic words like komen, "come". German uses ⟨c⟩ in the digraphs ⟨ch⟩ and ⟨ck⟩, and the trigraph ⟨sch⟩, but only by itself in unassimilated loanwords and place names. Danish keeps soft ⟨c⟩ in Romance words but changes hard ⟨c⟩ to ⟨k⟩. Swedish has the same rules for soft and hard ⟨c⟩ as Danish, and also uses ⟨c⟩ in the digraph ⟨ck⟩ and the very common word och, "and". Norwegian, Afrikaans, and Icelandic are the most restrictive, replacing all cases of ⟨c⟩ with ⟨k⟩ or ⟨s⟩, and reserving ⟨c⟩ for unassimilated loanwords and names.

All Balto-Slavic languages that use the Latin alphabet, as well as Albanian, Hungarian, Pashto, several Sami languages, Esperanto, Ido, Interlingua, and Americanist phonetic notation (and those aboriginal languages of North America whose practical orthography derives from it) use ⟨c⟩ to represent /t͡s/, the voiceless alveolar or voiceless dental sibilant affricate. In Hanyu Pinyin, the standard romanization of Mandarin Chinese, the letter represents an aspirated version of this sound, /t͡sh/.

Among non-European languages that have adopted the Latin alphabet, ⟨c⟩ represents a variety of sounds. Yup'ik, Indonesian, Malay, and a number of African languages such as Hausa, Fula, and Manding share the soft Italian value of /t͡ʃ/. In Azeri, Crimean Tatar, Kurmanji Kurdish, and Turkish ⟨c⟩ stands for the voiced counterpart of this sound, the voiced postalveolar affricate /d͡ʒ/. In Yabem and similar languages, such as Bukawa, ⟨c⟩ stands for a glottal stop /ʔ/. Xhosa and Zulu use this letter to represent the click /ǀ/. In some other African languages, such as Berber languages, ⟨c⟩ is used for /ʃ/. In Fijian, ⟨c⟩ stands for a voiced dental fricative /ð/, while in Somali it has the value of /ʕ/.

The letter ⟨c⟩ is also used as a transliteration of Cyrillic ⟨ц⟩ in the Latin forms of Serbian, Macedonian, and sometimes Ukrainian, along with the digraph ⟨ts⟩.

Other systems

As a phonetic symbol, lowercase ⟨c⟩ is the International Phonetic Alphabet (IPA) and X-SAMPA symbol for the voiceless palatal plosive, and capital ⟨C⟩ is the X-SAMPA symbol for the voiceless palatal fricative.

Digraphs

There are several common digraphs with ⟨c⟩, the most common being ⟨ch⟩, which in some languages (such as German) is far more common than ⟨c⟩ alone. ⟨ch⟩ takes various values in other languages.

As in English, ⟨ck⟩, with the value /k/, is often used after short vowels in other Germanic languages such as German and Swedish (other Germanic languages, such as Dutch and Norwegian, use ⟨kk⟩ instead). The digraph ⟨cz⟩ is found in Polish and ⟨cs⟩ in Hungarian, representing /t͡ʂ/ and /t͡ʃ/ respectively. The digraph ⟨sc⟩ represents /ʃ/ in Old English, Italian, and a few languages related to Italian (where this only happens before front vowels, while otherwise it represents /sk/). The trigraph ⟨sch⟩ represents /ʃ/ in German.

Related characters

Ancestors, descendants and siblings

 
A curled C in the coat of arms of Porvoo
  • 𐤂 : Semitic letter Gimel, from which the following symbols originally derive
    • Γ γ : Greek letter Gamma, from which C derives
      • G g : Latin letter G, which is derived from Latin C
        • Ȝ ȝ : Latin letter Ȝ, which is derived from Latin G
  • Phonetic alphabet symbols related to C:
    • ɕ : Small c with curl
    • ʗ : Stretched c
    • 𝼏 : Stretched c with curl - Used by Douglas Beach for a nasal click in his phonetic description of Khoekhoe[5]
    • 𝼝 : Small letter c with retroflex hook - Para-IPA version of the IPA retroflex tʂ[6]
    • ꟲ : Modifier letter capital c - Used to mark tone for the Chatino orthography in Oaxaca, Mexico; Used as a generic transcription for a falling tone; Used in para-IPA notation[7]
  •  : Modifier letter small c[8]
  •  : Modifier letter small c with curl[8]
  • ᴄ : Small capital c is used in the Uralic Phonetic Alphabet.[9]
  • Ꞔ ꞔ : C with palatal hook, used for writing Mandarin Chinese using the early draft version of pinyin romanization during the mid-1950s[10]

Add to C with diacritics

Derived ligatures, abbreviations, signs and symbols

Code points

These are the code points for the forms of the letter in various systems

Character information
Preview C c
Unicode name LATIN CAPITAL LETTER C LATIN SMALL LETTER C
Encodings decimal hex dec hex
Unicode 67 U+0043 99 U+0063
UTF-8 67 43 99 63
Numeric character reference C C c c
EBCDIC family 195 C3 131 83
ASCII 1 67 43 99 63
1 Also for encodings based on ASCII, including the DOS, Windows, ISO-8859 and Macintosh families of encodings.

In Unicode, C is also encoded in various font styles for mathematical purposes; see Mathematical Alphanumeric Symbols.

Other representations

Use as a number

In the hexadecimal (base 16) numbering system, C is a number that corresponds to the number 12 in decimal (base 10) counting.

See also

References

  1. ^ "C" Oxford English Dictionary, 2nd edition (1989); Merriam-Webster's Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (1993); "cee", op. cit.
  2. ^ Powell, Barry B. (27 Mar 2009). Writing: Theory and History of the Technology of Civilization. Wiley Blackwell. p. 182. ISBN 978-1405162562.
  3. ^ Sihler, Andrew L. (1995). New Comparative Grammar of Greek and Latin (illustrated ed.). New York: Oxford University Press. p. 21. ISBN 0-19-508345-8.
  4. ^ "Reading Middle Welsh -- 29 Medieval Spelling". www.mit.edu. Retrieved 2019-11-19.
  5. ^ Miller, Kirk; Sands, Bonny (2020-07-10). "L2/20-115R: Unicode request for additional phonetic click letters" (PDF).
  6. ^ Miller, Kirk (2021-01-11). "L2/21-041: Unicode request for additional para-IPA letters" (PDF).
  7. ^ Miller, Kirk; Cornelius, Craig (2020-09-25). "L2/20-251: Unicode request for modifier Latin capital letters" (PDF).
  8. ^ a b Constable, Peter (2004-04-19). "L2/04-132 Proposal to add additional phonetic characters to the UCS" (PDF).
  9. ^ Everson, Michael; et al. (2002-03-20). "L2/02-141: Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS" (PDF).
  10. ^ West, Andrew; Chan, Eiso; Everson, Michael (2017-01-16). "L2/17-013: Proposal to encode three uppercase Latin letters used in early Pinyin" (PDF).
  11. ^ Everson, Michael (2005-08-12). "L2/05-193R2: Proposal to add Claudian Latin letters to the UCS" (PDF).
  12. ^ Everson, Michael; Baker, Peter; Emiliano, António; Grammel, Florian; Haugen, Odd Einar; Luft, Diana; Pedro, Susana; Schumacher, Gerd; Stötzner, Andreas (2006-01-30). "L2/06-027: Proposal to add Medievalist characters to the UCS" (PDF).

External links

  •   Media related to C at Wikimedia Commons
  •   The dictionary definition of C at Wiktionary
  •   The dictionary definition of c at Wiktionary

this, article, about, letter, programming, language, programming, language, other, uses, disambiguation, technical, reasons, redirects, here, uses, sharp, third, letter, latin, alphabet, used, modern, english, alphabet, alphabets, other, western, european, lan. This article is about the letter For the programming language see C programming language For other uses see C disambiguation For technical reasons C redirects here For uses of C see C sharp C or c is the third letter in the Latin alphabet used in the modern English alphabet the alphabets of other western European languages and others worldwide Its name in English is cee pronounced ˈ s iː plural cees 1 CC c See below UsageWriting systemLatin scriptTypeAlphabeticLanguage of originLatin languagePhonetic usage c k t ʃ t s ʰ d ʒ ʃ s ʕ ʔ 8 OthersUnicode codepointU 0043 U 0063Alphabetical position3Numerical value 100HistoryDevelopmentG g𐌂C cVariations See below OtherAssociated numbers100This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet IPA For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA For the distinction between and see IPA Brackets and transcription delimiters C in copyright symbol Contents 1 History 2 Later use 3 Pronunciation and use 3 1 English 3 2 Other languages 3 3 Other systems 3 4 Digraphs 4 Related characters 4 1 Ancestors descendants and siblings 4 2 Derived ligatures abbreviations signs and symbols 5 Code points 6 Other representations 7 Use as a number 8 See also 9 References 10 External linksHistoryEgyptian Phoenician gaml GreekGamma EtruscanC Old LatinC G Latin C C comes from the same letter as G The Semites named it gimel The sign is possibly adapted from an Egyptian hieroglyph for a staff sling which may have been the meaning of the name gimel Another possibility is that it depicted a camel the Semitic name for which was gamal Barry B Powell a specialist in the history of writing states It is hard to imagine how gimel camel can be derived from the picture of a camel it may show his hump or his head and neck 2 In the Etruscan language plosive consonants had no contrastive voicing so the Greek G Gamma was adopted into the Etruscan alphabet to represent k Already in the Western Greek alphabet Gamma first took a form in Early Etruscan then in Classical Etruscan In Latin it eventually took the c form in Classical Latin In the earliest Latin inscriptions the letters c k q were used to represent the sounds k and ɡ which were not differentiated in writing Of these q was used to represent k or ɡ before a rounded vowel k before a and c elsewhere 3 During the 3rd century BC a modified character was introduced for ɡ and c itself was retained for k The use of c and its variant g replaced most usages of k and q Hence in the classical period and after g was treated as the equivalent of Greek gamma and c as the equivalent of kappa this shows in the romanization of Greek words as in KADMOS KYROS and FWKIS came into Latin as cadmvs cyrvs and phocis respectively Other alphabets have letters homoglyphic to c but not analogous in use and derivation like the Cyrillic letter Es S s which derives from the lunate sigma named due to its resemblance to the crescent moon Later useWhen the Roman alphabet was introduced into Britain c represented only k and this value of the letter has been retained in loanwords to all the insular Celtic languages in Welsh 4 Irish and Gaelic c represents only k The Old English Latin based writing system was learned from the Celts apparently of Ireland hence c in Old English also originally represented k the Modern English words kin break broken thick and seek all come from Old English words written with c cyn brecan brocen thicc and seoc However during the course of the Old English period k before front vowels e and i were palatalized having changed by the tenth century to tʃ though c was still used as in cir i ce wrecc e a On the continent meanwhile a similar phonetic change before the same two vowels had also been going on almost all modern romance languages for example in Italian In Vulgar Latin k became palatalized to tʃ in Italy and Dalmatia in France and the Iberian peninsula it became ts Yet for these new sounds c was still used before the letters e and i The letter thus represented two distinct values Subsequently the Latin phoneme kw spelled qv de labialized to k meaning that the various Romance languages had k before front vowels In addition Norman used the letter k so that the sound k could be represented by either k or c the latter of which could represent either k or ts depending on whether it preceded a front vowel letter or not The convention of using both c and k was applied to the writing of English after the Norman Conquest causing a considerable re spelling of the Old English words Thus while Old English candel clif corn crop cu remained unchanged Cent cǣᵹ ceᵹ cyng brece seoce were now without any change of sound spelled Kent keȝ kyng breke and seoke even cniht knight was subsequently changed to kniht and thic thick changed to thik or thikk The Old English cw was also at length displaced by the French qu so that the Old English cwen queen and cwic quick became Middle English quen and quik respectively The sound tʃ to which Old English palatalized k had advanced also occurred in French chiefly from Latin k before a In French it was represented by the digraph ch as in champ from Latin camp um and this spelling was introduced into English the Hatton Gospels written c 1160 have in Matt i iii child chyld riche mychel for the cild rice mycel of the Old English version whence they were copied In these cases the Old English c gave way to k qu and ch on the other hand c in its new value of ts appeared largely in French words like processiun emperice and grace and was also substituted for ts in a few Old English words as miltse bletsien in early Middle English milce blecien By the end of the thirteenth century both in France and England this sound ts de affricated to s and from that time c has represented s before front vowels either for etymological reasons as in lance cent or to avoid the ambiguity due to the etymological use of s for z as in ace mice once pence defence Thus to show etymology English spelling has advise devise instead of advize devize while advice device dice ice mice twice etc do not reflect etymology example has extended this to hence pence defence etc where there is no etymological reason for using c Former generations also wrote sence for sense Hence today the Romance languages and English have a common feature inherited from Vulgar Latin spelling conventions where c takes on either a hard or soft value depending on the following letter Pronunciation and useSee also Hard and soft C Pronunciations of Cc Most common pronunciation k Languages in italics do not use the Latin alphabetLanguage Dialect s Pronunciation IPA Environment NotesAlbanian ts Arabic Cypriot Arabic ʕ LatinizationAzeri dʒ Berber ʃ LatinizationBukawa ʔ Catalan k s Before e iCrimean Tatar dʒ Cornish s Standard Written FormCzech ts Danish k s Before e i y ae oDutch k s Before e i y tʃ Before e i y in loanwords from ItalianEnglish k s Before e i y ʃ Fijian d Filipino k s Before e iFrench k s Before e i yFula tʃ Gagauz dʒ Galician k 8 Before e i s Before e i in seseo zonesGerman k ts Before a e i o u yHausa tʃ Hungarian ts Indonesian tʃ Irish k c Before e i or after iItalian k tʃ Before e iKhmer c ALA LC latinizationKurdish Kurmanji dʒ Latvian ts Malay tʃ Mandarin Standard tsʰ Pinyin latinizationManding tʃ Polish ts Portuguese k s Before e i yRomanian tʃ Before e i k Romansh ts Before e i k Scottish Gaelic kʰ kʰʲ Before e i or after iSerbo Croatian ts Slovak ts Slovene ts Somali ʕ Spanish All k Most of European 8 Before e i yAmerican Andalusian Canarian s Before e i ySwedish k s Before e i y a oTatar ʑ Turkish dʒ Valencian k s Before e iVietnamese k k Word final kp Word final after u o oWelsh k Xhosa ǀ Yabem ʔ Yup ik tʃ Zulu ǀ English In English orthography c generally represents the soft value of s before the letters e including the Latin derived digraphs ae and oe or the corresponding ligatures ae and œ i and y and a hard value of k before any other letters or at the end of a word However there are a number of exceptions in English soccer and Celt are words that have k where s would be expected The soft c may represent the ʃ sound in the digraph ci when this precedes a vowel as in the words delicious and appreciate and also in the word ocean and its derivatives The digraph ch most commonly represents tʃ but can also represent k mainly in words of Greek origin or ʃ mainly in words of French origin For some dialects of English it may also represent x in words like loch while other speakers pronounce the final sound as k The trigraph tch always represents tʃ The digraph ck is often used to represent the sound k after short vowels like wicket C is the twelfth most frequently used letter in the English language after E T A O I N S H R D and L with a frequency of about 2 8 in words Other languages In the Romance languages French Spanish Italian Romanian and Portuguese c generally has a hard value of k and a soft value whose pronunciation varies by language In French Portuguese Catalan and Spanish from Latin America and some places in Spain the soft c value is s as it is in English In the Spanish spoken in most of Spain the soft c is a voiceless dental fricative 8 In Italian and Romanian the soft c is t ʃ Germanic languages usually use c for Romance loans or digraphs such as ch and ck but the rules vary across languages Dutch uses c the most for all Romance loans and the digraph ch but unlike English does not use c for native Germanic words like komen come German uses c in the digraphs ch and ck and the trigraph sch but only by itself in unassimilated loanwords and place names Danish keeps soft c in Romance words but changes hard c to k Swedish has the same rules for soft and hard c as Danish and also uses c in the digraph ck and the very common word och and Norwegian Afrikaans and Icelandic are the most restrictive replacing all cases of c with k or s and reserving c for unassimilated loanwords and names All Balto Slavic languages that use the Latin alphabet as well as Albanian Hungarian Pashto several Sami languages Esperanto Ido Interlingua and Americanist phonetic notation and those aboriginal languages of North America whose practical orthography derives from it use c to represent t s the voiceless alveolar or voiceless dental sibilant affricate In Hanyu Pinyin the standard romanization of Mandarin Chinese the letter represents an aspirated version of this sound t sh Among non European languages that have adopted the Latin alphabet c represents a variety of sounds Yup ik Indonesian Malay and a number of African languages such as Hausa Fula and Manding share the soft Italian value of t ʃ In Azeri Crimean Tatar Kurmanji Kurdish and Turkish c stands for the voiced counterpart of this sound the voiced postalveolar affricate d ʒ In Yabem and similar languages such as Bukawa c stands for a glottal stop ʔ Xhosa and Zulu use this letter to represent the click ǀ In some other African languages such as Berber languages c is used for ʃ In Fijian c stands for a voiced dental fricative d while in Somali it has the value of ʕ The letter c is also used as a transliteration of Cyrillic c in the Latin forms of Serbian Macedonian and sometimes Ukrainian along with the digraph ts Other systems As a phonetic symbol lowercase c is the International Phonetic Alphabet IPA and X SAMPA symbol for the voiceless palatal plosive and capital C is the X SAMPA symbol for the voiceless palatal fricative Digraphs There are several common digraphs with c the most common being ch which in some languages such as German is far more common than c alone ch takes various values in other languages As in English ck with the value k is often used after short vowels in other Germanic languages such as German and Swedish other Germanic languages such as Dutch and Norwegian use kk instead The digraph cz is found in Polish and cs in Hungarian representing t ʂ and t ʃ respectively The digraph sc represents ʃ in Old English Italian and a few languages related to Italian where this only happens before front vowels while otherwise it represents sk The trigraph sch represents ʃ in German Related charactersAncestors descendants and siblings A curled C in the coat of arms of Porvoo 𐤂 Semitic letter Gimel from which the following symbols originally derive G g Greek letter Gamma from which C derives G g Latin letter G which is derived from Latin C Ȝ ȝ Latin letter Ȝ which is derived from Latin G Phonetic alphabet symbols related to C ɕ Small c with curl ʗ Stretched c Stretched c with curl Used by Douglas Beach for a nasal click in his phonetic description of Khoekhoe 5 Small letter c with retroflex hook Para IPA version of the IPA retroflex tʂ 6 Modifier letter capital c Used to mark tone for the Chatino orthography in Oaxaca Mexico Used as a generic transcription for a falling tone Used in para IPA notation 7 ᶜ Modifier letter small c 8 ᶝ Modifier letter small c with curl 8 ᴄ Small capital c is used in the Uralic Phonetic Alphabet 9 Ꞔ ꞔ C with palatal hook used for writing Mandarin Chinese using the early draft version of pinyin romanization during the mid 1950s 10 Add to C with diacritics C with diacritics C c Ĉ ĉ C c Ċ ċ Ḉ ḉ Ƈ ƈ C c Ȼ ȼ C c Ꞔ ꞔ Ꞓ ꞓ Ↄ ↄ Claudian letters 11 Derived ligatures abbreviations signs and symbols c copyright symbol degree Celsius cent colon currency Brazilian cruzeiro currency Ghana cedi currency European Currency Unit CE C displaystyle mathbb C blackboard bold C denoting the complex numbers ℭ blackletter C Ꜿ ꜿ Medieval abbreviation for Latin syllables con and com Portuguese us and os 12 Code pointsThese are the code points for the forms of the letter in various systems Character information Preview C cUnicode name LATIN CAPITAL LETTER C LATIN SMALL LETTER CEncodings decimal hex dec hexUnicode 67 U 0043 99 U 0063UTF 8 67 43 99 63Numeric character reference amp 67 wbr amp x43 wbr amp 99 wbr amp x63 wbr EBCDIC family 195 C3 131 83ASCII 1 67 43 99 631 Also for encodings based on ASCII including the DOS Windows ISO 8859 and Macintosh families of encodings In Unicode C is also encoded in various font styles for mathematical purposes see Mathematical Alphanumeric Symbols Other representationsNATO phonetic Morse codeCharlie Signal flag Flag semaphore American manual alphabet ASL fingerspelling British manual alphabet BSL fingerspelling Braille dots 14 Unified English BrailleUse as a numberIn the hexadecimal base 16 numbering system C is a number that corresponds to the number 12 in decimal base 10 counting See alsoHard and soft C Speed of light cReferences C Oxford English Dictionary 2nd edition 1989 Merriam Webster s Third New International Dictionary of the English Language Unabridged 1993 cee op cit Powell Barry B 27 Mar 2009 Writing Theory and History of the Technology of Civilization Wiley Blackwell p 182 ISBN 978 1405162562 Sihler Andrew L 1995 New Comparative Grammar of Greek and Latin illustrated ed New York Oxford University Press p 21 ISBN 0 19 508345 8 Reading Middle Welsh 29 Medieval Spelling www mit edu Retrieved 2019 11 19 Miller Kirk Sands Bonny 2020 07 10 L2 20 115R Unicode request for additional phonetic click letters PDF Miller Kirk 2021 01 11 L2 21 041 Unicode request for additional para IPA letters PDF Miller Kirk Cornelius Craig 2020 09 25 L2 20 251 Unicode request for modifier Latin capital letters PDF a b Constable Peter 2004 04 19 L2 04 132 Proposal to add additional phonetic characters to the UCS PDF Everson Michael et al 2002 03 20 L2 02 141 Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS PDF West Andrew Chan Eiso Everson Michael 2017 01 16 L2 17 013 Proposal to encode three uppercase Latin letters used in early Pinyin PDF Everson Michael 2005 08 12 L2 05 193R2 Proposal to add Claudian Latin letters to the UCS PDF Everson Michael Baker Peter Emiliano Antonio Grammel Florian Haugen Odd Einar Luft Diana Pedro Susana Schumacher Gerd Stotzner Andreas 2006 01 30 L2 06 027 Proposal to add Medievalist characters to the UCS PDF External links Wikisource has the text of the 1911 Encyclopaedia Britannica article C Media related to C at Wikimedia Commons The dictionary definition of C at Wiktionary The dictionary definition of c at Wiktionary Retrieved from https en wikipedia org w index php title C amp oldid 1132548463, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.