fbpx
Wikipedia

Response to sneezing

In English-speaking countries, the common verbal response to another person's sneeze is "[God] bless you", or, less commonly in the United States and Canada, "Gesundheit", the German word for health (and the response to sneezing in German-speaking countries). There are several proposed bless-you origins for use in the context of sneezing.

1912 illustration

In non-English-speaking cultures, words connoting good health or a long life are often used instead of "bless you," though some also use references to God.

In certain languages such as Vietnamese, Japanese or Korean, nothing is generally said after a sneeze except for when expressing concern when the person is sick from a cold or otherwise.

List of responses in other languages edit

Language Usual responses and notes Response meaning in English Sneezer reply and pronunciation Reply meaning in English
Albanian Shëndet (shuhn-det) "Health!" Faleminderit "Thank you"
Shëndet paç "May you have health"
Amharic ይማርሽ (yimarish) for female
ይማርህ (yimarih) for male
"May God forgive you!" ያኑሪሽ (yanurish) for female
ያኑርህ (yanurih) for male
"May you live for long."
Afrikaans Gesondheid "Health!" Dankie "Thank you"
Arabic صحة (ṣaḥḥa).

فرج (faraj) or الله فرجك (allāh farajak (m.), allāh farajik (f.))

نشوة (nashwa).

يرحمكم الله (yarḥamukum ullāh) if the sneezer says الحمدلله (al‐ḥamdulila̅h), as an alternative/religious interaction.

"Well-being!", "Health!"

"Relief!", or "God give you relief!"

"Elation!", or "Thrill!"

"God have mercy on you" if the sneezer says "All praise is for God."

علينا و عليك (ʿalayna̅ wa‐ʿalayk), شكراً (shukran), or يهديكم الله و يصلح بالكم (yahdīkum alla̅h wa‐yuṣlaḥ ba̅lakum) after the alternative interaction "For you and me", "Thank you!" or "God guide you and set your affairs aright."
Armenian առողջություն (aroghjutyun) "Health" շնորհակալություն (shnorhakalutyun) "Thank you"
Assamese মঙ্গল হওক (môngôl hôwk) "May good happen." Unknown
Assyrian Neo-Aramaic shemed alaha

brakhmeh

"In God's name"

"Bless you"

baseema raba "Thank you (very much)"
Azeri Sağlam ol "Be healthy." Sən də Sağ ol "You Too"
Bangla [Bangladesh] Alhamdulillah (আল্লাহ তোমার উপর রহম দান করুন) "May God have mercy on you" "Silence"
[India] Jibah Jibah (জীবঃ জীবঃ) "May you live long"
Basque Doministiku, from Latin dominus tecum

Ehun urtez! Jainkoak lagun!

"The Lord be with you."

"For a hundred years!" "May God help you!"

No answer

Eta zu kondatzaile

No answer

"And you there to narrate"

Bavarian Hejf da God.

Gsundheid!

"May God help you."

"Health!"

Dånk da sche. "Thank you."
Belarusian будзь здаровы (Budz zdarovy) for any gender "Be healthy" дзякуй (dziakuj) "Thank you"
будзь здароў (budz zdarou) for male
будзь здаровая (Budz zdarovaja) for female
Bosnian Nazdravlje "To your good health." Hvala "Thank you"
Breton Doue d'ho pennigo. "God will bless you."
Bulgarian Наздраве (Nazdrave) "To your health" or "Cheers" Благодаря (Blagodarya) "Thank you."
Catalan Jesús or Salut "Jesus." or "Health!" Gràcies "Thank you"
Cantonese 大吉利事 (daai6 gat1 lei6 si6) or 好嘅 (hou2 ge3). Sneezing in Southern Chinese culture means that someone is speaking ill behind your back. "A great fortunate occurrence." / "A good one." 唔好意思 (m4 hou2 ji3 si1) "Excuse me."
Chechen Dukha vekhil for male or Dukha yekhil for female "Live for a long time." Dela reze hiyla "Thank you", literally means "I wish God will bless you".
Mandarin Mandarin speakers do not typically comment on another person's sneeze. When someone does give a response, they might say 百岁 (bǎisuì).

More rarely there is the expression 多保重 (duōbǎozhòng)多喝点水 (duō he dian shui)[original research?]

"(live to) 100 years old"

"Take care", "Drink more water" .

不好意思 (bùhǎoyìsi) "Excuse me."
Croatian Nazdravlje or Istina! "To your health." or "Truth!" Hvala "Thank you"
Czech Na zdraví or Pozdrav Pánbůh or Je to pravda "To your health." or "Bless God." or "It is true." Ať slouží or Dejž to Pánbůh (in reply to Pozdrav Pánbůh) "May it last." or "May God let it happen (bless you)"
Danish Prosit From Latin, prōsit. (“may it be good”) (to your health)[notes 1] Tak "Thank you"
Dutch Gezondheid, or if the person has sneezed three times, (Drie keer) morgen mooi weer

Less commonly: proost

"Health!", the equivalent of respectively "Gesundheit" as said in English, or if the person has sneezed three times, "(Three times) the weather will be nice tomorrow."

From Latin, prōsit. (“may it be good”) (to your health)[notes 1]

Dank u (wel) formally, or Dank je (wel) "Thank you"
English God bless you, Bless you, or Gesundheit Thank you; And you
Esperanto Sanon "Health!" Dankon "Thank you"
Estonian Terviseks "For health!" Aitäh "Thank you"
Faroese Jesuspápi vælsigni teg! This can be shortened to Vælsigni teg! "May Jesus bless you." or "Bless you." Takk (fyri)! "Thanks (for [it])!"
Finnish Terveydeksi "For health!" Kiitos "Thank you"
French à tes / vos souhaits or Santé

Old-fashioned: à tes / vos amours after the second sneeze, and qu'elles durent toujours or à tes / vos rêves after the third. More archaically, one can say Que Dieu te/vous bénisse.

"To your wishes" or "health". Old-fashioned: after the second sneeze, "to your loves," and after the third, "may they last forever." More archaically, the translation is "God bless you". Merci or Merci, que les tiennes durent toujours (old-fashioned) after the second sneeze "Thank you" or "Thanks, may yours last forever" after the second sneeze
Gaelic (Scottish) Dia leat (informal) or Dia leibh (formal) "God with you" Mòran taing (or any other variation of thanks) "Many thanks"
Georgian ჯანმრთელობა (janmrteloba) or იცოცხლე (itsotskhle) "Health." or "Live long." მადლობა (madloba) or გმადლობთ (gmadlobt) "Thank you"
German Gesundheit![notes 2] "Health!" (in the meaning of I wish you good health or I wish that you don't get sick) Danke (schön) "Thank you (very much)."
Helf Gott!/Helfgott!/Helf dir Gott! (Southern Germany/Austria/Transylvanian-Saxon; archaic/mostly used by more or less religious elderly)[1][2]

Gott helfe[3]

"May God help you!" Vergelt's Gott "May God reward it [i.e. your good wish]."
Großwachsen! (Transylvanian-Saxon; from Romanian "Să creşti mare!"; used solely for children, usually after the usual "Gesundheit" for the first and/or second response)[4] "You shall grow tall!" Danke (schön) "Thank you (very much)."
Zum Wohl! (Southern Germany/Austria)[5] "To your well-being!"
Gīkūyū "Wimūrūarū?" (A conversation starter - mostly, one hints abouts the other's wellbeing in a sarcastic way). "Are you sick?" "Aasha!" "Not really!"
Greek γείτσες (gítses) or με την υγεία σου (me tin igía su) "Healths!" or "With your health!" Ευχαριστώ (Efharistó) "Thank You"
Gujarati Ghanu Jivo "May God bless you with a long life." Aabhar "Thank you"
Hawaiian Kihe, a mauli ola, or simply Ola "Sneeze, and you shall live", or simply "live" Mahalo "Thank you"
Hebrew לבריאות (livri'oot or labri'oot) "To health!" תודה (todah) "Thank you!"
Hungarian Egészségedre! / Egészségére! "To your health!"

("True")

Köszönöm "Thank you"
Igbo Ndo "Sorry." Daalu "Thank you"
Icelandic Guð hjálpi þér! or Guð blessi þig

There is also a custom to respond three times to three sneezes like so: Guð hjálpi þér ("God help you"), styrki þig ("strengthen you"), og styðji ("and support").[6]

"God help you!" or "God bless you" Takk fyrir, Takk, Ég þakka or Afsakið "Thank you", "Thanks", "I thank" or "excuse me"
Indonesian Tuhan berkati "God bless." Terima Kasih "Thank you"
Irish Dia linn or Dia leat or Deiseal, which may be a form of Dia seal The first response means “God be with us.” The second response means "God be with you." The last means "May it go right," but might be a form of "God with us for a while." gabh mo leithscéal "Excuse me."
Italian Salute! "Health!" Grazie "Thank you"
(ironic) Che se ne va "That is going away"
Japanese 大丈夫? (Daijoubu?)

It is uncommon to acknowledge a sneeze in Japan, and it is customary not to say anything at all. After multiple sneezes, they use these words.

"Are you all right?" すみません (sumimasen) or 失礼しました (shitsurei shimashita) "Sorry." or "Excuse me."
Kannada ಶತಾಯುಸ್ಸು if the sneezer is young. Otherwise the sneezer takes the name of the lord "Long life" Literally "A hundred years" It is uncommon to acknowledge an adult sneezing, and it is customary not to say anything at all.
Kashubian Na zdar or na zdrowié "Health" Dzãkujã "Thank you"
Prost From Latin, prōsit, meaning "may it be good"
Kazakh[7] Сау болыңыз (Saw Bolıñız), Сау бол (Saw Bol) "Be healthy." First is formal, second is informal. Widespread in cities. A calque of Russian "Будьте здоровы", "Будь здоров". Рақмет! "Thank you!". From Persian رحمت (rahmat, “mercy”), which is itself from Arabic رَحْمَة (raḥma, “compassion, mercy”).
Жарақымалда(North)

Жәрекімалда(West)

"May God have mercy on you." From Arabic

يرحمكم الله (yarḥamukum ullāh). Pronunciation differs by region. Most common in western and northern regions.

Ақ күш бер тәңір.

Short forms: Бер тәңір(East), Ақ күш(North)

"May Tengri give you pure strength." Of tengrist origin. Most common in central, northern, and eastern regions.
Аққас Possibbly, shortened form of "Ақ күш бер тәңір." Most common in southern regions.
Бер тәңірім бес жүз жылқы "May Tengri give me five hundred horses". Of tengrist origin. More common among kazakhs in Mongolia. Жартысы менікі, жартысы сенікі "Half mine, half yours"
Khmer ស្បើយ (S'baoi) "Fast recovery." សាធុ (Satu) "Amen"
Kirundi Kira "Be healthy." Twese "Us all."
Kinyarwanda Urakire "May you be healthy." Twese "Us all."
Korean The practice of responding to someone's sneeze is rare.
Kurdish Kher be inshalla. Many times when one sneezes, they say that the thing they are about to do will not happen. So, a listener says Kher be. "It will be a good thing, God willing," or the shorter version, "A good sign hopefully."
Têr bijî. ”May you live long.”
Kusaal Win yɛl sida! "God speaks truth" (Sneezing means that someone elsewhere is praising you.) Ami! "Amen!"
Kyrgyz Ак чүч! [aqˈt͡ʃut͡ʃ]. This may be based on an onomatopœia of the sound of a sneeze, like the English "Atchoo." Рахмат, if the person who spoke after the sneeze is liked. "Thank you."
Ladino בֿיבֿאס (vivas), קריזקאס (crezcas) after a second sneeze, and אינפֿלוריזקאס (enflorezcas) after a third sneeze. "May you live," "May you grow" after a second sneeze, and "May you flourish" after a third sneeze. מירסי (merci) "Thank you."
Latgalian Veseleibā "To your health." Paldis "Thank you."
Latin Salve "Be healthy" (also used for salutation).
Latvian Uz veselību "To your health." Paldies "Thank you."
Lithuanian Į sveikatą (pronounced 'EE sweh kata') [8] "To your health." Says Atsiprašau immediately; responds to a responder with Ačiū. Says "Excuse me" immediately; responds to a responder with "Thank you."
Lojban No set phrase, but one commonly says kanro .a'o (kanro aho) or .a'o do kanro. "[hopefully] Health!" or "[said with hope] You are healthy," respectively. Unknown
Luganda Bbuka "Recover." Unknown
Luxembourgish Gesondheet "Health!" Merci "Thank you"
Macedonian На здравје (na zdravye) "To your health." Здравје да имаш (zdravye da imash) or Благодарам (blagodaram) or Фала (fala) "Have health yourself." or "Thank you." or "Thanks."
Malagasy Velona! "Be healthy." Misaotra anao "Thank you"
Malayalam Depending on the religion, one would say Hari Krishna (ഹരി കൃഷ്ണാ ) or Eesho rakshikka (ഈശോ രക്ഷിക്ക) Let Lord Krishna bless you or Jesus save you നന്ദി Thanks
Maltese Evviva "May they live." An alternate translation is "Long live _____." Grazzi "Thank you"
Māori manaakitia koe "Bless you" Mihi Koe "Thank you"
Marathi सत्य आहे "It's the Truth" Unknown
Mongolian Бурхан өршөө (Burkhan örshöö) "May God forgive you." Unknown
Navajo T'áá bí ání

or Háíshį́į́ naa ntsékees / naa yáłti'

"That/the one said it" (lit. "They in particular said it") or "Someone is thinking of you / talking about you" 'Aoo' t'áá bí ání (in response to "Someone is thinking / talking about you") "Yes, that/the one said it"
Nepali चिरञ्जीवी भव (Chiranjeevi Bhawa) "May you live long." धन्यवाद (Dhan-ya-bad) "Thank you"
Norwegian Prosit From Latin, prōsit. “Måtte det gagne deg” (“may it be good”) (to your health)[notes 3] Takk "Thank you"
Afaan Oromo Gudadhu Huddu Sarre Dhungadhu "Progress." Galatoomi "Thank you"
Pashto صبر (Sah-bur). "Patience" مننه (Mah-nah-nah). "Thank you"
Persian عافیت باشه (Afiat Basheh). "May Cleanliness/Purity be bestowed upon you," or "may it be for your health." The sneezer will often say سلامت باشید (Salaamat Bashid). The sneezer will say "Be healthy."
Polish Na zdrowie! or Sto lat! or Zdrówko! (a diminutive form of "zdrowie" – health). Sometimes Prawda!. "To your health!" or "Live a hundred years!" or "[To your] health!". Sometimes "Truth!", indicating the sneeze means something the sneezer had said before is true. Dziękuję / Dzięki. Thank you / Thanks.
Portuguese / Galician Saúde or Deus te crie or Deus te guarde or Santinho! These mean, in order: "Health" or "May God raise you" or "May God keep you covered (as in warm and covered)" or "Little Saint!" obrigado/a or Amém "Thank you" or "Amen"
Punjabi ਵਾਹਿਗੁਰੂ (Waheguru) or ਤੇਰਾ ਭਲਾ ਹੋਵੇ! "Glorious Lord" or "May you be blessed," respectively. Thanvaad "Thank you"
Romanian 1) Sănătate/Să fii sănătos/Să fii sănătoasă or Noroc

2) Să crești mare! (for children; usually "Noroc" comes first, then "Sănătate" and, as a third option, "Să crești mare!")[9]

1) "Health/Be healthy (addressed to him/her)" or "To your luck," respectively.

2) "May you grow up!"

Mulțumesc "Thank you"
Russian Будь здоров/а! (Bud' zdorov/a), or more formally Будьте здоровы (Bud'te zdorovy) "[May you] Be healthy!" Спасибо, буду (spasibo, budu) or Спасибо (spasibo) "Thank you, I will" or "Thank you"
Serbian 1) Наздравље (Nazdravie)

2) Pis Maco mostly used with children

1) "To your health."

2) "go away kitten" as sound of sneezing often sounds like cat's cough

Хвала or less frequently Истина or Здравље да имаш. "Thank you," or less frequently "It is true" or "Health you have".
Silesian Pyrsk! "Cheers" Unknown
Sinhala ආයුබෝවන් (Ayubowan) "Have a long life." Thank you "Thank you"
Slovak Na zdravie "To your health." Ďakujem "Thank you"
Slovenian Na zdravje, Res je or the old-fashioned Bog pomagaj "To your health," "it is true" or "God help to you." Folk belief has it that a sneeze, which is involuntary, proves the truth of whatever was said just prior to it. Hvala "Thank you"
Spanish In Latin America, Salud, or Dios te bendiga. In Spain, it can also be Jesús after the first, María after the second and y José after the third, while in Latin America, particularly in Venezuela and Colombia, it's replaced by salud after the first, dinero after the second and amor after the third. "To your health", "Jesus", or "God bless you", or "Jesus" after the first, "Mary" after the second and "and Joseph" after the third in Spain, while in Latin America, they say health, money and love. Gracias "Thank you"
Kiswahili Pole "I am sorry" Nishapoa / Asante "Already feeling better" / "Thank you"
Swedish Prosit[10][notes 3] From Latin, prōsit. “Må det vara till gagn” Tack "Thank you"
Tamil ஆயுசு நூறு (aa-yu-su noo-ru)/ஆயுள் நூறு (aa-yul noo-ru) or நீடு வாழ்க (nee-du vaal-ka)

Also, Dheergayusu, Poornayusu, Sadayusu

"100 year-long life" or "Live long"

Different variations of long life after consecutive sneezes., "Live long"

நன்றி (nan-dri) "Thank you"
Tatar Исән булыгыз (ee-sæn boo-lı-ğız)/Исән бул (ee-sæn bool) "Be healthy." First is formal, second is informal Рәхмәт (ɾæχ-mæt) "Thank you"
Telugu Chiranjeevi bhava/Chiranjeeva or Nurella ayusshu or దీర్ఘాయుష్మాన్ భవ "May you be blessed with a life without death," or "may you live long." Or “may you have 100 years of whole life” "ధన్యవాద" or smile "Thank you"
Turkish Çok yaşa followed by İyi yaşa if a second sneeze occurs "Live long, live good." Sen de gör or Hep beraber or 'Siz de görün "And I hope that you live to see it [my long life]," or "All together" or "And may you witness it [my long life]," respectively.
Ukrainian будь здоровий (BООD' zdoh-RO-vyy) to an informal male sneezer, будь здорова (BООD' zdoh-RO-va) to an informal female sneezer, or будьте здорові (BООD'-te zdoh-RO-vee) to a formal sneezer.[11] На здоров'я! (na zdoh-RO-v-ia). Правда (pra-vda) if person sneezes while other person's speech. "Be healthy." "To your health!" "It is true." дякую (DIA-koo-you) "Thank you."
Urdu yar-hum-o-kullah (First the person who sneezed says "Alhamdulillah," i.e. praise be to God) "May God have mercy on you." Yah-de-kum-ullah "May God guide you to the right path."
Uzbek Sogʻ boʻling or Salomat boʻling "Be healthy." Rahmat "Thank you"
Vietnamese Sometimes when a child sneezes, an adult will say "Cơm muối", which means "Salt & Cooked rice". These words are believed to expel the evil spirit that's possessing their weak phách (yin soul) at that moment. "Be healthy / Live long" Cảm ơn/Cám ơn "Thank you"
Vilamovian Gȫthyłf or hyłf Gȫt God help you Unknown
Welsh Bendith or Bendith [Duw] arnat ti (familiar) or Bendith [Duw] arnoch chi (respectful) "[God's] blessing on you." Diolch "Thank You"
Yiddish זײַ געזונט (zay gezunt), צו געזונט (tsu gezunt), אסותא (asuse).[12]

After a second and third sneeze, צו לעבן (tsu lebn) and צו לאַנגע יאָר (tsu lange yor) respectively.[12]

If someone is speaking when another sneezes, גענאָסן צום אמת (genosn tsum emes).[13]

"Be healthy," "to health," "health (Aramaic)".

"To life," "for many years".

"Sneezed on truth"

A sneezer responds to their own sneeze with חיים (chaim) in another Jewish custom. "Life."
Yoruba Pẹ̀lẹ́ (kpeh-leh) "Sorry" O ṣé (oh shay, informal), Ẹ ṣé (eh shay, formal) "Thank you"

See also edit

References edit

  1. ^ Duden (in German), DE/RO
  2. ^ helfgott (in German), DE/RO: Duden
  3. ^ Ons volksleven - Volume 5. L. Braeckmans. 1893. p. 23. Nu nog hoort men dit leste in Duitschland, ofschoon het Gott helfe dir sterk afgewisseld wordt met het onchristelijk Gesundheit.
  4. ^ Ronneberger, Monika (2014). Siebenbürgisches Wörterbuch zwischen Ajuria und Ziweben (in German). DE/RO. ISBN 9783737521291.
  5. ^ "zum Wohl – Wiktionary". de.wiktionary.org (in German). Retrieved 2018-09-28.
  6. ^ Visindavefur (in Icelandic), IS.
  7. ^ "Сбер". interesnoe.me. Retrieved 2023-05-18.
  8. ^ ThemeFuse (26 April 2012). "Say Cheers in 50 Different Languages". Retrieved 5 July 2017.
  9. ^ dict.leo.org (in German), RO
  10. ^ "prosit". Sök i tre ordböcker på en gång (in Swedish). Retrieved 2019-05-30.
  11. ^ "Чхати я хотів: чи потрібно казати людям "Будь здоровий"". The Village Україна. 2019-10-11. Retrieved 2023-08-05.
  12. ^ a b Schaechter-Viswanath, Gitl; Glasser, Paul, eds. (2016). Comprehensive English-Yiddish Dictionary. Indiana University Press. ISBN 978-0-253-02282-0.
  13. ^ "Sneeze Confirmed the Truth". A Way With Words. Retrieved 10 January 2021.

Explanatory notes edit

  1. ^ a b From Latin where it means "I wish it will benefit you"
  2. ^ It is somewhat known to say Schönheit, "beauty", after a second or third sneeze and Klugheit, "prudence" after another, or the like, though this is somewhat humorous. The sense is to extend the wish from health to yet other personal qualities also ending in -heit.
  3. ^ a b From Latin where it means "May it be good"

Further reading edit

  • Knowlson, T. Sharper (1910). "(19) SNEEZING". The Origins of Popular Superstitions and Customs, pp. 175–179. A book that lists many superstitions and customs that are still common today.
  • Mikkelson, Barbara (2001). "Bless You!" Snopes.
  • Stollznow, Karen (2014). Skeptic Magazine (19) 4.

External links edit

  •   The dictionary definition of sneeze at Wiktionary

response, sneezing, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, novembe. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Response to sneezing news newspapers books scholar JSTOR November 2022 Learn how and when to remove this message In English speaking countries the common verbal response to another person s sneeze is God bless you or less commonly in the United States and Canada Gesundheit the German word for health and the response to sneezing in German speaking countries There are several proposed bless you origins for use in the context of sneezing 1912 illustration In non English speaking cultures words connoting good health or a long life are often used instead of bless you though some also use references to God In certain languages such as Vietnamese Japanese or Korean nothing is generally said after a sneeze except for when expressing concern when the person is sick from a cold or otherwise Contents 1 List of responses in other languages 2 See also 3 References 4 Explanatory notes 5 Further reading 6 External linksList of responses in other languages editLanguage Usual responses and notes Response meaning in English Sneezer reply and pronunciation Reply meaning in English Albanian Shendet shuhn det Health Faleminderit Thank you Shendet pac May you have health Amharic ይማርሽ yimarish for femaleይማርህ yimarih for male May God forgive you ያኑሪሽ yanurish for femaleያኑርህ yanurih for male May you live for long Afrikaans Gesondheid Health Dankie Thank you Arabic صحة ṣaḥḥa فرج faraj or الله فرجك allah farajak m allah farajik f نشوة nashwa يرحمكم الله yarḥamukum ullah if the sneezer says الحمدلله al ḥamdulila h as an alternative religious interaction Well being Health Relief or God give you relief Elation or Thrill God have mercy on you if the sneezer says All praise is for God علينا و عليك ʿalayna wa ʿalayk شكرا shukran or يهديكم الله و يصلح بالكم yahdikum alla h wa yuṣlaḥ ba lakum after the alternative interaction For you and me Thank you or God guide you and set your affairs aright Armenian առողջություն aroghjutyun Health շնորհակալություն shnorhakalutyun Thank you Assamese মঙ গল হওক mongol howk May good happen Unknown Assyrian Neo Aramaic shemed alaha brakhmeh In God s name Bless you baseema raba Thank you very much Azeri Saglam ol Be healthy Sen de Sag ol You Too Bangla Bangladesh Alhamdulillah আল ল হ ত ম র উপর রহম দ ন কর ন May God have mercy on you Silence India Jibah Jibah জ ব জ ব May you live long Basque Doministiku from Latin dominus tecum Ehun urtez Jainkoak lagun The Lord be with you For a hundred years May God help you No answer Eta zu kondatzaile No answer And you there to narrate Bavarian Hejf da God Gsundheid May God help you Health Dank da sche Thank you Belarusian budz zdarovy Budz zdarovy for any gender Be healthy dzyakuj dziakuj Thank you budz zdaroy budz zdarou for male budz zdarovaya Budz zdarovaja for female Bosnian Nazdravlje To your good health Hvala Thank you Breton Doue d ho pennigo God will bless you Bulgarian Nazdrave Nazdrave To your health or Cheers Blagodarya Blagodarya Thank you Catalan Jesus or Salut Jesus or Health Gracies Thank you Cantonese 大吉利事 daai6 gat1 lei6 si6 or 好嘅 hou2 ge3 Sneezing in Southern Chinese culture means that someone is speaking ill behind your back A great fortunate occurrence A good one 唔好意思 m4 hou2 ji3 si1 Excuse me Chechen Dukha vekhil for male or Dukha yekhil for female Live for a long time Dela reze hiyla Thank you literally means I wish God will bless you Mandarin Mandarin speakers do not typically comment on another person s sneeze When someone does give a response they might say 百岁 bǎisui More rarely there is the expression 多保重 duōbǎozhong 多喝点水 duō he dian shui original research live to 100 years old Take care Drink more water 不好意思 buhǎoyisi Excuse me Croatian Nazdravlje or Istina To your health or Truth Hvala Thank you Czech Na zdravi or Pozdrav Panbuh or Je to pravda To your health or Bless God or It is true At slouzi or Dejz to Panbuh in reply to Pozdrav Panbuh May it last or May God let it happen bless you Danish Prosit From Latin prōsit may it be good to your health notes 1 Tak Thank you Dutch Gezondheid or if the person has sneezed three times Drie keer morgen mooi weer Less commonly proost Health the equivalent of respectively Gesundheit as said in English or if the person has sneezed three times Three times the weather will be nice tomorrow From Latin prōsit may it be good to your health notes 1 Dank u wel formally or Dank je wel Thank you English God bless you Bless you or Gesundheit Thank you And you Esperanto Sanon Health Dankon Thank you Estonian Terviseks For health Aitah Thank you Faroese Jesuspapi vaelsigni teg This can be shortened to Vaelsigni teg May Jesus bless you or Bless you Takk fyri Thanks for it Finnish Terveydeksi For health Kiitos Thank you French a tes vos souhaits or Sante Old fashioned a tes vos amours after the second sneeze and qu elles durent toujours or a tes vos reves after the third More archaically one can say Que Dieu te vous benisse To your wishes or health Old fashioned after the second sneeze to your loves and after the third may they last forever More archaically the translation is God bless you Merci or Merci que les tiennes durent toujours old fashioned after the second sneeze Thank you or Thanks may yours last forever after the second sneeze Gaelic Scottish Dia leat informal or Dia leibh formal God with you Moran taing or any other variation of thanks Many thanks Georgian ჯანმრთელობა janmrteloba or იცოცხლე itsotskhle Health or Live long მადლობა madloba or გმადლობთ gmadlobt Thank you German Gesundheit notes 2 Health in the meaning of I wish you good health or I wish that you don t get sick Danke schon Thank you very much Helf Gott Helfgott Helf dir Gott Southern Germany Austria Transylvanian Saxon archaic mostly used by more or less religious elderly 1 2 Gott helfe 3 May God help you Vergelt s Gott May God reward it i e your good wish Grosswachsen Transylvanian Saxon from Romanian Să cresti mare used solely for children usually after the usual Gesundheit for the first and or second response 4 You shall grow tall Danke schon Thank you very much Zum Wohl Southern Germany Austria 5 To your well being Gikuyu Wimuruaru A conversation starter mostly one hints abouts the other s wellbeing in a sarcastic way Are you sick Aasha Not really Greek geitses gitses or me thn ygeia soy me tin igia su Healths or With your health Eyxaristw Efharisto Thank You Gujarati Ghanu Jivo May God bless you with a long life Aabhar Thank you Hawaiian Kihe a mauli ola or simply Ola Sneeze and you shall live or simply live Mahalo Thank you Hebrew לבריאות livri oot or labri oot To health תודה todah Thank you Hungarian Egeszsegedre Egeszsegere To your health True Koszonom Thank you Igbo Ndo Sorry Daalu Thank you Icelandic Gud hjalpi ther or Gud blessi thig There is also a custom to respond three times to three sneezes like so Gud hjalpi ther God help you styrki thig strengthen you og stydji and support 6 God help you or God bless you Takk fyrir Takk Eg thakka or Afsakid Thank you Thanks I thank or excuse me Indonesian Tuhan berkati God bless Terima Kasih Thank you Irish Dia linn or Dia leat or Deiseal which may be a form of Dia seal The first response means God be with us The second response means God be with you The last means May it go right but might be a form of God with us for a while gabh mo leithsceal Excuse me Italian Salute Health Grazie Thank you ironic Che se ne va That is going away Japanese 大丈夫 Daijoubu It is uncommon to acknowledge a sneeze in Japan and it is customary not to say anything at all After multiple sneezes they use these words Are you all right すみません sumimasen or 失礼しました shitsurei shimashita Sorry or Excuse me Kannada ಶತ ಯ ಸ ಸ if the sneezer is young Otherwise the sneezer takes the name of the lord Long life Literally A hundred years It is uncommon to acknowledge an adult sneezing and it is customary not to say anything at all Kashubian Na zdar or na zdrowie Health Dzakuja Thank you Prost From Latin prōsit meaning may it be good Kazakh 7 Sau bolynyz Saw Boliniz Sau bol Saw Bol Be healthy First is formal second is informal Widespread in cities A calque of Russian Budte zdorovy Bud zdorov Rakmet Thank you From Persian رحمت rahmat mercy which is itself from Arabic ر ح م ة raḥma compassion mercy Zharakymalda North Zhәrekimalda West May God have mercy on you From Arabic يرحمكم الله yarḥamukum ullah Pronunciation differs by region Most common in western and northern regions Ak kүsh ber tәnir Short forms Ber tәnir East Ak kүsh North May Tengri give you pure strength Of tengrist origin Most common in central northern and eastern regions Akkas Possibbly shortened form of Ak kүsh ber tәnir Most common in southern regions Ber tәnirim bes zhүz zhylky May Tengri give me five hundred horses Of tengrist origin More common among kazakhs in Mongolia Zhartysy meniki zhartysy seniki Half mine half yours Khmer ស ប យ S baoi Fast recovery ស ធ Satu Amen Kirundi Kira Be healthy Twese Us all Kinyarwanda Urakire May you be healthy Twese Us all Korean The practice of responding to someone s sneeze is rare Kurdish Kher be inshalla Many times when one sneezes they say that the thing they are about to do will not happen So a listener says Kher be It will be a good thing God willing or the shorter version A good sign hopefully Ter biji May you live long Kusaal Win yɛl sida God speaks truth Sneezing means that someone elsewhere is praising you Ami Amen Kyrgyz Ak chүch aqˈt ʃut ʃ This may be based on an onomatopœia of the sound of a sneeze like the English Atchoo Rahmat if the person who spoke after the sneeze is liked Thank you Ladino ב יב אס vivas קריזקאס crezcas after a second sneeze and אינפ לוריזקאס enflorezcas after a third sneeze May you live May you grow after a second sneeze and May you flourish after a third sneeze מירסי merci Thank you Latgalian Veseleiba To your health Paldis Thank you Latin Salve Be healthy also used for salutation Latvian Uz veselibu To your health Paldies Thank you Lithuanian Į sveikata pronounced EE sweh kata 8 To your health Says Atsiprasau immediately responds to a responder with Aciu Says Excuse me immediately responds to a responder with Thank you Lojban No set phrase but one commonly says kanro a o kanro aho or a o do kanro hopefully Health or said with hope You are healthy respectively Unknown Luganda Bbuka Recover Unknown Luxembourgish Gesondheet Health Merci Thank you Macedonian Na zdravјe na zdravye To your health Zdravјe da imash zdravye da imash or Blagodaram blagodaram or Fala fala Have health yourself or Thank you or Thanks Malagasy Velona Be healthy Misaotra anao Thank you Malayalam Depending on the religion one would say Hari Krishna ഹര ക ഷ ണ or Eesho rakshikka ഈശ രക ഷ ക ക Let Lord Krishna bless you or Jesus save you നന ദ Thanks Maltese Evviva May they live An alternate translation is Long live Grazzi Thank you Maori manaakitia koe Bless you Mihi Koe Thank you Marathi सत य आह It s the Truth Unknown Mongolian Burhan orshoo Burkhan orshoo May God forgive you Unknown Navajo T aa bi ani or Haishį į naa ntsekees naa yalti That the one said it lit They in particular said it or Someone is thinking of you talking about you Aoo t aa bi ani in response to Someone is thinking talking about you Yes that the one said it Nepali च रञ ज व भव Chiranjeevi Bhawa May you live long धन यव द Dhan ya bad Thank you Norwegian Prosit From Latin prōsit Matte det gagne deg may it be good to your health notes 3 Takk Thank you Afaan Oromo Gudadhu Huddu Sarre Dhungadhu Progress Galatoomi Thank you Pashto صبر Sah bur Patience مننه Mah nah nah Thank you Persian عافیت باشه Afiat Basheh May Cleanliness Purity be bestowed upon you or may it be for your health The sneezer will often say سلامت باشید Salaamat Bashid The sneezer will say Be healthy Polish Na zdrowie or Sto lat or Zdrowko a diminutive form of zdrowie health Sometimes Prawda To your health or Live a hundred years or To your health Sometimes Truth indicating the sneeze means something the sneezer had said before is true Dziekuje Dzieki Thank you Thanks Portuguese Galician Saude or Deus te crie or Deus te guarde or Santinho These mean in order Health or May God raise you or May God keep you covered as in warm and covered or Little Saint obrigado a or Amem Thank you or Amen Punjabi ਵ ਹ ਗ ਰ Waheguru or ਤ ਰ ਭਲ ਹ ਵ Glorious Lord or May you be blessed respectively Thanvaad Thank you Romanian 1 Sănătate Să fii sănătos Să fii sănătoasă or Noroc 2 Să crești mare for children usually Noroc comes first then Sănătate and as a third option Să crești mare 9 1 Health Be healthy addressed to him her or To your luck respectively 2 May you grow up Mulțumesc Thank you Russian Bud zdorov a Bud zdorov a or more formally Budte zdorovy Bud te zdorovy May you Be healthy Spasibo budu spasibo budu or Spasibo spasibo Thank you I will or Thank you Serbian 1 Nazdravљe Nazdravie 2 Pis Maco mostly used with children 1 To your health 2 go away kitten as sound of sneezing often sounds like cat s cough Hvala or less frequently Istina or Zdravљe da imash Thank you or less frequently It is true or Health you have Silesian Pyrsk Cheers Unknown Sinhala ආය බ වන Ayubowan Have a long life Thank you Thank you Slovak Na zdravie To your health Dakujem Thank you Slovenian Na zdravje Res je or the old fashioned Bog pomagaj To your health it is true or God help to you Folk belief has it that a sneeze which is involuntary proves the truth of whatever was said just prior to it Hvala Thank you Spanish In Latin America Salud or Dios te bendiga In Spain it can also be Jesus after the first Maria after the second and y Jose after the third while in Latin America particularly in Venezuela and Colombia it s replaced by salud after the first dinero after the second and amor after the third To your health Jesus or God bless you or Jesus after the first Mary after the second and and Joseph after the third in Spain while in Latin America they say health money and love Gracias Thank you Kiswahili Pole I am sorry Nishapoa Asante Already feeling better Thank you Swedish Prosit 10 notes 3 From Latin prōsit Ma det vara till gagn Tack Thank you Tamil ஆய ச ந ற aa yu su noo ru ஆய ள ந ற aa yul noo ru or ந ட வ ழ க nee du vaal ka Also Dheergayusu Poornayusu Sadayusu 100 year long life or Live long Different variations of long life after consecutive sneezes Live long நன ற nan dri Thank you Tatar Isәn bulygyz ee saen boo li giz Isәn bul ee saen bool Be healthy First is formal second is informal Rәhmәt ɾaex maet Thank you Telugu Chiranjeevi bhava Chiranjeeva or Nurella ayusshu or ద ర ఘ య ష మ న భవ May you be blessed with a life without death or may you live long Or may you have 100 years of whole life ధన యవ ద or smile Thank you Turkish Cok yasa followed by Iyi yasa if a second sneeze occurs Live long live good Sen de gor or Hep beraber or Siz de gorun And I hope that you live to see it my long life or All together or And may you witness it my long life respectively Ukrainian bud zdorovij BOOD zdoh RO vyy to an informal male sneezer bud zdorova BOOD zdoh RO va to an informal female sneezer or budte zdorovi BOOD te zdoh RO vee to a formal sneezer 11 Na zdorov ya na zdoh RO v ia Pravda pra vda if person sneezes while other person s speech Be healthy To your health It is true dyakuyu DIA koo you Thank you Urdu yar hum o kullah First the person who sneezed says Alhamdulillah i e praise be to God May God have mercy on you Yah de kum ullah May God guide you to the right path Uzbek Sogʻ boʻling or Salomat boʻling Be healthy Rahmat Thank you Vietnamese Sometimes when a child sneezes an adult will say Cơm muối which means Salt amp Cooked rice These words are believed to expel the evil spirit that s possessing their weak phach yin soul at that moment Be healthy Live long Cảm ơn Cam ơn Thank you Vilamovian Gȫthylf or hylf Gȫt God help you Unknown Welsh Bendith or Bendith Duw arnat ti familiar or Bendith Duw arnoch chi respectful God s blessing on you Diolch Thank You Yiddish זײ געזונט zay gezunt צו געזונט tsu gezunt אסותא asuse 12 After a second and third sneeze צו לעבן tsu lebn and צו לא נגע יא ר tsu lange yor respectively 12 If someone is speaking when another sneezes גענא סן צום אמת genosn tsum emes 13 Be healthy to health health Aramaic To life for many years Sneezed on truth A sneezer responds to their own sneeze with חיים chaim in another Jewish custom Life Yoruba Pẹ lẹ kpeh leh Sorry O ṣe oh shay informal Ẹ ṣe eh shay formal Thank you See also editPhotic sneeze reflex SnatiationReferences edit Duden in German DE RO helfgott in German DE RO Duden Ons volksleven Volume 5 L Braeckmans 1893 p 23 Nu nog hoort men dit leste in Duitschland ofschoon het Gott helfe dir sterk afgewisseld wordt met het onchristelijk Gesundheit Ronneberger Monika 2014 Siebenburgisches Worterbuch zwischen Ajuria und Ziweben in German DE RO ISBN 9783737521291 zum Wohl Wiktionary de wiktionary org in German Retrieved 2018 09 28 Visindavefur in Icelandic IS Sber interesnoe me Retrieved 2023 05 18 ThemeFuse 26 April 2012 Say Cheers in 50 Different Languages Retrieved 5 July 2017 dict leo org in German RO prosit Sok i tre ordbocker pa en gang in Swedish Retrieved 2019 05 30 Chhati ya hotiv chi potribno kazati lyudyam Bud zdorovij The Village Ukrayina 2019 10 11 Retrieved 2023 08 05 a b Schaechter Viswanath Gitl Glasser Paul eds 2016 Comprehensive English Yiddish Dictionary Indiana University Press ISBN 978 0 253 02282 0 Sneeze Confirmed the Truth A Way With Words Retrieved 10 January 2021 Explanatory notes edit a b From Latin where it means I wish it will benefit you It is somewhat known to say Schonheit beauty after a second or third sneeze and Klugheit prudence after another or the like though this is somewhat humorous The sense is to extend the wish from health to yet other personal qualities also ending in heit a b From Latin where it means May it be good Further reading editKnowlson T Sharper 1910 19 SNEEZING The Origins of Popular Superstitions and Customs pp 175 179 A book that lists many superstitions and customs that are still common today Mikkelson Barbara 2001 Bless You Snopes Stollznow Karen 2014 God Bless You A Blessing in Disguise Skeptic Magazine 19 4 External links edit nbsp The dictionary definition of sneeze at Wiktionary Retrieved from https en wikipedia org w index php title Response to sneezing amp oldid 1221787874, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.