fbpx
Wikipedia

Maithili language

Maithili (English: /ˈmtɪli/[3]) is an Indo-Aryan language spoken in parts of India and Nepal. It is native to the Mithila region, which encompasses parts of the Indian states of Bihar and Jharkhand as well as the Nepalese Koshi and Madhesh Provinces. It is one of the 22 official languages of India.[4][5][6] It is the second most commonly spoken language of Nepal.[7][8][9] It is also one of the fourteen provincial official languages of Nepal.[10]

Maithili
मैथिली
The word "Maithili" written in Devanagari script
Pronunciation[ˈməi̯tʰɪliː]
Native toIndia and Nepal
RegionMithila
EthnicityMaithil
Native speakers
22 million (2000)[1]
Early forms
Dialects
Devanagari and Tirhuta script (the original script of Maithili language)
Official status
Official language in
Regulated bySahitya Akademi, Maithili Academy, Maithili - Bhojpuri Academy, Delhi, Nepal Academy
Language codes
ISO 639-2mai
ISO 639-3mai
Glottologmait1250
Maithili-speaking region of India and Nepal

The language is predominantly written in Devanagari, but the historical Tirhuta and Kaithi scripts retained some use until today.

Official status edit

In 2003, Maithili was included in the Eighth Schedule of the Indian Constitution as a recognised Indian language, which allows it to be used in education, government, and other official contexts in India.[4] The Maithili language is included as an optional paper in the UPSC Exam. In March 2018, Maithili received the second official language status in the Indian state of Jharkhand.[11]

Gopal Jee Thakur of the Bharatiya Janata Party is the first Member of Parliament, Lok Sabha who speaks in the Maithili language in the Parliament of India.[12] He is currently the MP for Darbhanga.[13]

The Language Commission of Nepal has recommended Maithili be made an official administrative language in Koshi province and Madhesh Province.[10]

Geographic distribution edit

In India, Maithili is spoken mainly in Bihar and Jharkhand in the districts of Darbhanga, Saharsa, Samastipur, Madhubani, Muzaffarpur, Sitamarhi, Begusarai, Munger, Khagaria, Purnia, Katihar, Kishanganj, Sheohar, Bhagalpur, Madhepura, Araria, Supaul, Vaishali and Deoghar as well as other districts of Santhal Pargana division.[14][15] Darbhanga, Madhubani, Saharsa and Purnia constitute cultural and linguistic centers.[16]

In Nepal, Maithili is spoken mainly in the Outer Terai districts including Sarlahi, Mahottari, Dhanusa, Sunsari, Siraha, Morang and Saptari Districts.[16][17] Janakpur is an important linguistic centre of Maithili.[16]

Classification edit

In the 19th century, linguistic scholars considered Maithili as a dialect of a Bihari language along with other languages of Bihar. Hoernlé compared it with the Gaudian languages and recognised that it shows more similarities with the Bengali language than with Hindi. Grierson recognised it as a distinct language and published its first grammar in 1881.[18][19]

Chatterji grouped Maithili with the Magadhi Prakrit.[20]

Dialects edit

Maithili varies greatly in dialects.[21] The standard form of Maithili is Sotipura also called Central Maithili,[22] which is mainly spoken in Dorbhanga, Samastipur and Saharsa districts in Bihar, India.[23]

Origin and history edit

The name Maithili is derived from the word Mithila, an ancient kingdom of which King Janaka was the ruler (see Ramayana). Maithili is also one of the names of Sita, the wife of King Rama and daughter of King Janaka. Scholars in Mithila used Sanskrit for their literary work and Maithili was the language of the common folk (Abahattha).

The beginning of Maithili language and literature can be traced back to the 'Charyapadas', a form of Buddhist mystical verses, composed during the period of 700-1300 AD. These padas were written in Sandhya bhasa by several Siddhas who belonged to Vajrayana Buddhism and were scattered throughout the territory of Assam, Bengal, Bihar and Odisha. Several of the Siddhas were from the Mithila region such as Kanhapa, Sarhapa etc. Prominent scholars like Rahul Sankrityanan, Subhadra Jha and Jayakant Mishra provided evidence and proved that the language of Charyapada is ancient Maithili or proto Maithili.[28] Apart from Charyapadas, there has been a rich tradition of folk culture, folk songs and which were popular among the common folks of the Mithila region.[29]

After the fall of Pala rule, disappearance of Buddhism, establishment of Karnāta kings and patronage of Maithili under Harisimhadeva (1226–1324) of Karnāta dynasty dates back to the 14th century (around 1327 AD). Jyotirishwar Thakur (1280–1340) wrote a unique work Varnaratnākara in Maithili prose.[30] The Varna Ratnākara is the earliest known prose text, written by Jyotirishwar Thakur in Mithilaksar script,[18] and is the first prose work not only in Maithili but in any modern Indian language.[31]

In 1324, Ghyasuddin Tughluq, the emperor of Delhi invaded Mithila, defeated Harisimhadeva, entrusted Mithila to his family priest and a great Military Scholar Kameshvar Jha, a Maithil Brahmin of the Oinwar dynasty. But the disturbed era did not produce any literature in Maithili until Vidyapati Thakur (1360 to 1450), who was an epoch-making poet under the patronage of king Shiva Singh and his queen Lakhima Devi. He produced over 1,000 immortal songs in Maithili on the theme of love of Radha and Krishna and the domestic life of Shiva and Parvati as well as on the subject of suffering of migrant labourers of Morang and their families; besides, he wrote a number of treaties in Sanskrit. His love-songs spread far and wide in no time and enchanted saints, poets and youth. Chaitanya Mahaprabhu saw the divine light of love behind these songs, and soon these songs became themes of Vaisnava sect of Bengal. Rabindranath Tagore, out of curiosity, imitated these songs under the pseudonym Bhanusimha. Vidyapati influenced the religious literature of Asama, Bengal, Utkala and gave birth to a new Brajabuli /Brajavali language.[32][33]

The earliest reference to Maithili or Tirhutiya is in Amaduzzi's preface to Beligatti's Alphabetum Brammhanicum, published in 1771.[34] This contains a list of Indian languages amongst which is 'Tourutiana.' Colebrooke's essay on the Sanskrit and Prakrit languages, written in 1801, was the first to describe Maithili as a distinct dialect.[35]

Many devotional songs were written by Vaisnava saints, including in the mid-17th century, Vidyapati and Govindadas. Mapati Upadhyaya wrote a drama titled Pārijātaharaṇa in Maithili. Professional troupes, mostly from dalit classes known as Kirtanias, the singers of bhajan or devotional songs, started to perform this drama in public gatherings and the courts of the nobles. Lochana (c. 1575 – c. 1660) wrote Rāgatarangni, a significant treatise on the science of music, describing the rāgas, tālas, and lyrics prevalent in Mithila.[36]

During the Malla dynasty's rule Maithili spread far and wide throughout Nepal from the 16th to the 17th century.[37][38] During this period, at least seventy Maithili dramas were produced. In the drama Harishchandranrityam by Siddhinarayanadeva (1620–57), some characters speak pure colloquial Maithili, while others speak Bengali, Sanskrit or Prakrit.[39]

After the demise of Maheshwar Singh, the ruler of Darbhanga Raj, in 1860, the Raj was taken over by the British Government as regent. The Darbhanga Raj returned to his successor, Maharaj Lakshmishvar Singh, in 1898. The Zamindari Raj had a lackadaisical approach toward Maithili. The use of Maithili language was revived through personal efforts of MM Parameshvar Mishra, Chanda Jha, Munshi Raghunandan Das and others.[40][41]

Publication of Maithil Hita Sadhana (1905), Mithila Moda (1906), and Mithila Mihir (1908) further encouraged writers. The first social organisation, Maithil Mahasabha,[42] was established in 1910 for the development of Mithila and Maithili. It blocked its membership for people outside of the Maithil Brahmin and Karna Kayastha castes. Maithil Mahasabha campaigned for the official recognition of Maithili as a regional language. Calcutta University recognised Maithili in 1917, and other universities followed suit.[43]

Babu Bhola Lal Das wrote Maithili Grammar (Maithili Vyakaran). He edited a book Gadya Kusumanjali and edited a journal Maithili.[44] In 1965, Maithili was officially accepted by Sahitya Academy, an organisation dedicated to the promotion of Indian literature.[45][46]

In 2002, Maithili was recognised on the VIII schedule of the Indian Constitution as a major Indian language; Maithili is now one of the twenty-two Scheduled languages of India.[47]

The publishing of Maithili books in Mithilakshar script was started by Acharya Ramlochan Saran.[48][49]

Phonology edit

Vowels edit

Front Central Back
short long short long short long
Close ɪ ⟨इ⟩ ⟨ई⟩ ʊ ⟨उ⟩ ⟨ऊ⟩
Mid e ⟨ऎ⟩ ⟨ए⟩ ə~ɐ ⟨अ⟩ əː ⟨अऽ⟩ o ⟨ऒ⟩ ⟨ओ⟩
Open æ~ɛ ⟨ऍ⟩ a ⟨ॴ⟩ ⟨आ⟩ ɔ ⟨अ꣱⟩
Diphthongs əɪ̯ ⟨ऐ⟩ əe̯ ⟨ꣾ⟩ əʊ̯ ⟨औ⟩ əo̯ ⟨ॵ⟩
  • All vowels have nasal counterparts, represented by "~" in IPA and ँ on the vowels, like आँ ãː .
  • All vowel sounds are realised as nasal when occurring before or after a nasal consonant.[50]
  • Sounds eː and oː are often replaced by diphthongs əɪ̯ and əʊ̯.[citation needed]
  • ɔ is replaced by ə in northern dialects and by o in southernmost dialects.
  • There are three short vowels that were described by Grierson, but are not counted by modern grammarians. But they could be understood as syllable break: ॳ /ɘ̆/, इ /ɪ̆/, उ /ʊ̆/ . Or as syllable break ऺ in Devanagari and "." in IPA.
  • ꣾ is a Unicode letter in Devanagari, (IPA /əe̯/) which is not supported currently on several browsers and operating systems, along with its mātrā (vowel sign).

The following diphthongs are present:[51]

अय़(ꣾ) /əe̯/ ~ /ɛː/ - अय़सन (ꣾ सन) /əe̯sən/ ~ /ɛːsɐn/ 'like this'
अव़(ॵ) /əo̯/ ~ /ɔː/- चव़मुख(चॏमुख) /tɕəo̯mʊkʰ/ ~ /tɕɔːmʊkʰ/ 'four faced'
अयॆ /əe̯/ - अयॆलाः /əe̯laːh/ 'came'
अवॊ (अऒ) /əo̯/ - अवॊताः /əo̯taːh/ 'will come'
आइ /aːi̯/ - आइ /aːi̯/ 'today'
आउ /aːu̯/ - आउ /aːu̯/ 'come please'
आयॆ (आऎ) /aːe̯/ - आयॆल /aːe̯l/ 'came'
आवॊ (आऒ) /aːo̯/ - आवॊब /aːo̯b/ 'will come'
यु (इउ) /iu̯/ - घ्यु /ɡʱiu̯/ 'ghee'
यॆ (इऎ) /ie̯/ - यॆः /ie̯h/ 'only this'
यॊ (इऒ) /io̯/ - कह्यो /kəhio̯/ 'any day'
वि (उइ) /ui̯/ - द्वि /dui̯/ 'two'
वॆ (उऎ) /ue̯/ - वॆ: /ue̯h/ 'only that'

A peculiar type of phonetic change is recently taking place in Maithili by way of epenthesis, i.e. backward transposition of final /i/ and /u/ in all sort of words.[51] Thus:

Standard Colloquial - Common Pronunciation

अछि /ətɕʰi/ - अइछ /əitɕʰ/ 'is'
रवि /rəbi/ - रइब /rəib/ 'Sunday'
मधु /mədʱu/ - मउध /məudʱ/ 'honey'
बालु /ba:lu/ - बाउल /ba:ul/ 'sand'

Consonants edit

Maithili has four classes of stops, one class of affricate, which is generally treated as a stop series, related nasals, fricatives and approximant.

Labial Dental/
Alveolar
Retroflex Palatal Velar Glottal
Nasal m ⟨म⟩ n ⟨न⟩ ɳ ⟨ण⟩ (ɲ) ⟨ञ⟩ ŋ ⟨ङ⟩
Plosive/
Affricate
voiceless unaspirated p ⟨प⟩ t ⟨त⟩ ʈ ⟨ट⟩ ⟨च⟩ k ⟨क⟩
aspirated ⟨फ⟩ ⟨थ⟩ ʈʰ ⟨ठ⟩ tɕʰ ⟨छ⟩ ⟨ख⟩
voiced unaspirated b ⟨ब⟩ d ⟨द⟩ ɖ ⟨ड⟩ ⟨ज⟩ ɡ ⟨ग⟩
aspirated ⟨भ⟩ ⟨ध⟩ ɖʱ ⟨ढ⟩ dʑʱ ⟨झ⟩ ɡʱ ⟨घ⟩
Fricative voiceless (ɸ~f) ⟨फ़⟩ s ⟨स⟩ (ʂ) ⟨ष⟩ (ɕ) ⟨श⟩ (x) ⟨ख़⟩ -(h)* ⟨ः⟩
voiced (z) ⟨ज़⟩ (ʑ) ⟨झ़⟩ ɦ ⟨ह⟩
Rhotic unaspirated ɾ~r ⟨र⟩ (ɽ) ⟨ड़⟩
aspirated (ɽʱ) ⟨ढ़⟩
Lateral l ⟨ल⟩
Approximant (ʋ~w) ⟨व⟩ (j) ⟨य⟩
  • Fricative sounds [ʂ, ɕ] only occur marginally, and are typically pronounced as a dental fricative /s/ in most styles of pronunciation. [h] ः is always added after a vowel.

Stops edit

There are four series of stops- bilabials, coronals, retroflex and velar, along with an affricate series. All of them show the four way contrast like most of the modern Indo-Aryan languages:

Apart from the retroflex series, all the rest four series show full phonological contrast in all positions. The retroflex tenius /ʈ/ and /ʈʰ/ show full contrast in all positions. /ɖ/ and /ɖʱ/ show phonological contrast mainly word-initially.[52] Both are defective phonemes, occurring intervocalically and word finally only if preceded by a nasal consonant. Word finally and postvocalically, /ɖʱ/ surfaces as [ɽʱ~rʱ].[53] Non-initially, both are interchangeable with [ɽ~ɾ] and [ɽʱ~rʱ] respectively.[52]

Fricatives edit

/s/ and /ɦ/ are most common fricatives. They show full phonological opposition. [ɕ], which is present in tatsama words, is replaced by /s/ most of the times, when independent, and prevocalic [ʂ] is replaced by /kʰ/, [x][52] or /s/. [ɕ] occurs before /tɕ/ and [ʂ] before /ʈ/. [x] and [f] occurs in Perso-Arabic loanwords, generally replaced by /kʰ/ and /pʰ/ respectively. [x] and [ɸ] also occurs in Sanskrit words (jihvamuliya and upadhmaniya), which is peculiar to Maithili.

Sonorants edit

/m/ and /n/ are present in all phonological positions. /ŋ/ occurs only non-initially and is followed by a homorganic stop, which may be deleted if voiced, which leads to the independent presence of /ŋ/. /ɳ/ occurs non-initially, followed by a homorganic stop, and is independent only in tatsama words, which is often replaced with /n/. [ɲ] occurs only non-initially and is followed by a homorganic stop always. It is the only nasal which does not occur independently.

  • In most styles of pronunciation, the retroflex flap [ɽ] occurs marginally. It is usually pronounced as an alveolar tap [ɾ] sound, and is often interchanged with /r/.[52]
  • Approximant sounds [ʋ, w, j] and fricative sounds [ɸ, f, z, ɕ, ʑ, ʂ, x], mainly occur in words that are borrowed from Sanskrit or in words of Perso-Arabic origin. The conjunct ष्प (IAST ṣp) is pronounced [ɸp] in Maithili e.g. पुष्प [puɸp(ə)]. The conjunct ह्य (IAST hy) is pronounced [ɦʑ] as in ग्रऻह्य (grahya) [graɦʑə].[52]

There are four non-syllabic vowels in Maithili- i̯, u̯, e̯, o̯ written in Devanagari as य़, व़, य़ॆ, व़ॊ. Most of the times, these are written without nukta.

Morphology edit

Nouns edit

An example declension:

Case name Singular Inflection Plural Inflection
Feminine Masculine Neuter Feminine Masculine Neuter
Nominative -इ ɪ -आ/अ꣱ aː/ɔ -इन ɪn -अन, -अनि

ən, ənɪ̆

-अन, -अनि

ən, ənɪ̆

Accusative

(Indefinite)

-ई iː -ई iː -आ aː
Instrumental Postposition used
-एँ ẽː Postposition used -अन्हि

ənʰɪ̆

Dative Postposition used
-इल ɪlə -अल ələ No forms
Ergative -इएँ ɪẽː -एँ ẽː
Ablative -इतः ɪtəh -अतः

ətəh

Genitive -इक ɪk, इर ɪr -अक ək, -अर ər -ईंक ĩːk -आँँक

ãːk

Locative Postposition used -ए eː Postposition used -आँ

ãː

Vocative -इ ɪ/ई iː -आ/अऽ aː/əː -इन ɪn -अन, -अनि

ən, ənɪ̆

Adjectives edit

The difference between adjectives and nouns is very minute in Maithili. However, there are marked adjectives there in Maithili.

Masculine Feminine Neuter
Definite -का/क꣱ kaː/kɔ -कि/कि kɪ/kɪ̆ का/कऽ kaː/kəː
Indefinite -आ/अ꣱ aː/ɔ -इ/इ ɪ/ɪ̆ अ/अऽ ᵊ/əː

Pronouns edit

Pronouns in Maithili are declined in similar way to nominals, though in most pronouns the genitive case has a different form. The lower forms below are accusative and postpositional. The plurals are formed periphrastically.

Person First Grade Honour Honorofic High Honorofic
First Person हम ɦəm

अपना ɐpᵊnaː (Inclusive)

हमरा ɦəmᵊraː

अपना ɐpᵊnaː (Inclusive)

Second Person तोँह tõːɦᵊ अहाँ ɐɦãː अपने ɐpᵊneː
तोँहरा tõːɦᵊraː
Third Person Proximate ई iː ए eː
ऎकरा ekᵊraː हिनका ɦɪnᵊkaː
ए eː (Neuter)
ऎहि, ऍ, अथि eɦɪ, æ, ɐtʰɪ (Neuter)
Non-Proximate ऊ, वा uː, ʋaː ओ oː
ऒकरा okᵊraː हुनका ɦʊnᵊkaː
ऒ o (Neuter)
ऒहि, ॵ oɦɪ, əʊ (Neuter)

Orthography edit

 
Consonants in Mithilakshar

Beginning in the 14th century, the language was written in the Tirhuta script (also known as Mithilakshara or Maithili), which is related to the Bengali-Assamese script.[54] By the early 20th century, this script was largely associated with the Mithila Brahmans, with most others using Kaithi, and Devanagari spreading under the influence of the scholars at Banaras.[55] Throughout the course of the century, Devanagari grew in use eventually replacing the other two, and has since remained the dominant script for Maithili.[56][54][55] Tirhuta retained some specific uses (on signage in north Bihar as well as in religious texts, genealogical records and letters), and has seen a resurgence of interest in the 21st century.[54]

The Tirhuta and Kaithi scripts are both currently included in Unicode.

Consonants
Devanagari Tirhuta Transcription
Image Text IAST IPA
  𑒏 ka /kə/
  𑒐 kha /kʰə/
  𑒑 ga /gə/
  𑒒 gha /gʱə/
  𑒓 ṅa /ŋə/
  𑒔 ca /t͡ɕə/
  𑒕 cha /t͡ɕʰə/
  𑒖 ja /d͡ʑə/
  𑒗 jha /d͡ʑʱə/
  𑒘 ña (/ɲə/) /nə/
  𑒙 ṭa /ʈə/
  𑒚 ṭha /ʈʰə/
  𑒛 ḍa /ɖə/
  𑒜 ḍha /ɖʱə/
  𑒝 ṇa /ɳə/ or /nə/
  𑒞 ta /t̪ə/
  𑒟 tha /t̪ʰə/
  𑒠 da /d̪ə/
  𑒡 dha /d̪ʱə/
  𑒢 na /nə/
  𑒣 pa /pə/
  𑒤 pha /pʰə/
  𑒥 ba /bə/
  𑒦 bha /bʱə/
  𑒧 ma /mə/
  𑒨 ya (/jə/) /d͡ʑə/ or /e̯/
  𑒩 ra /rə/
  𑒪 la /lə/
  𑒫 va (/ʋə/) or /bə/ /o̯/
  𑒬 śa (/ɕə/) /sə/
  𑒭 ṣa /ʂə/ or /sə/ or /kʰə/
  𑒮 sa /sə/
  𑒯 ha /ɦə/
Vowels[57][58]
Devanagari Tirhuta Devanagari Tirhuta Transcription
Independent Dependent
Phonetic Traditional Image Text Phonetic Traditional Image Text Romanisation IPA
  𑒁 [a] [b] a[c]/∅[d] /ə/ or /ɐ/ or /ə̆/[c] or ∅[d]
अ꣱/अ/अ' अऽ[e] ◌꣱/◌/◌' ◌'[f]/ ◌ऽ[e] å /ɔ/ ~/ʌ/
  𑒂    𑒰 a/ă /a/
ā /аː/
  𑒃 ि    𑒱 і /ɪ/
not possible in initial position or independent (after vowel) ि'[g] ि ĭ/i /ɪ̆/
  𑒄    𑒲 ī /іː/
  𑒅    𑒳 u /ʊ/
not possible in initial position (after vowel) ु'[h] ŭ/u /ʊ̆/
  𑒆    𑒴 ū /uː/
  𑒇    𑒵 /r̩/ or /rɪ/
  𑒈    𑒶 /r̩ː/ or /riː/
  𑒉    𑒷 /l̩/ or /lɪ/
ऍ/ऐ [i] ॅ/ै æ/ê /æ/ ~/ɛ/[i]
   𑒺 e /е/
  𑒋    𑒹 ē /еː/
  𑒌 ◌ꣿ    𑒻 ai /ai/
āі /аːі/
   𑒽 о /о/
  𑒍    𑒼 ō /оː/
  𑒎    𑒾 au /au/
āu /aːu/

Literature edit

Sample text edit

The following sample text is Maithili translation of Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights:

Maithili in the Tirhuta alphabet

𑒁𑒢𑒳𑒔𑓂𑒕𑒹𑒠 𑓑: 𑒮𑒦 𑒧𑒰𑒢𑒫 𑒖𑒢𑓂𑒧𑒞𑓁 𑒮𑓂𑒫𑒞𑒢𑓂𑒞𑓂𑒩 𑒁𑒕𑒱 𑒞𑒟𑒰 𑒑𑒩𑒱𑒧𑒰 𑒂 𑒁𑒡𑒱𑒏𑒰𑒩𑒧𑒹 𑒮𑒧𑒰𑒢 𑒁𑒕𑒱। 𑒮𑒦𑒏𑒹𑒿 𑒁𑒣𑒢–𑒁𑒣𑒢 𑒥𑒳𑒠𑓂𑒡𑒱 𑒂 𑒫𑒱𑒫𑒹𑒏 𑒕𑒻𑒏 𑒂𑒍𑒩 𑒮𑒦𑒏𑒹𑒿 𑒋𑒏 𑒠𑒼𑒮𑒩𑒏 𑒣𑓂𑒩𑒞𑒱 𑒮𑒾𑒯𑒰𑒩𑓂𑒠𑒣𑒴𑒩𑓂𑒝 𑒫𑓂𑒨𑒫𑒯𑒰𑒩 𑒏𑒩𑒥𑒰𑒏 𑒔𑒰𑒯𑒲।

Maithili in the Devanagari alphabet

अनुच्छेद १: सभ मानव जन्मतः स्वतन्त्र अछि तथा गरिमा आ अधिकारमे समान अछि। सभकेँ अपन–अपन बुद्धि आ विवेक छैक आओर सभकेँ एक दोसरक प्रति सौहार्दपूर्ण व्यवहार करबाक चाही।

Maithili in IAST

Anuccheda Eka: Sabha mānaba janmataha svatantra achi tathā garimā ā adhikārme samāna achi. Sabhkẽ apana-apana buddhi ā bibeka chaika āora sabhkẽ eka dosarāka prati sauhardapurna byabahāra karabāka cāhī.

Translation

Article 1: All human beings are born free and equal in dignity and rights. They possess conscience and reason. Therefore, everyone should act in a spirit of brotherhood towards each other.

See also edit

Notes edit

  1. ^ Grierson and Hoernle used ◌॰ for pronounced schwa, and ◌• for the absent schwa in some of his works.
  2. ^ Sometimes ◌' or even ◌ऽ is used for word final pronounced schwa, however not all of them are treated same, often only used to avoid confusion.
  3. ^ a b The notation a can be used for non-final weak schwa, Maithili weakens the non-final schwa, instead of deleting it (pronounced as /ə̆/). Grierson also used a for the purpose, but sometimes used apostrophe (') also for the purpose.
  4. ^ a b Final schwa is deleted in Maithili, though written in native scripts.
  5. ^ a b In older texts, ◌꣱ or ः are used, not in current use though.
  6. ^ ◌' is used only word finally.
  7. ^ Grierson used ि् .
  8. ^ Grierson used ु् .
  9. ^ a b Occurrence of æ~ɛ is a recent phenomenon.

Citations edit

  1. ^ Maithili at Ethnologue (26th ed., 2023)  
  2. ^ . Archived from the original on 21 March 2018. Retrieved 21 March 2018.
  3. ^ "Maithili". Oxford English Dictionary (Online ed.). Oxford University Press. (Subscription or participating institution membership required.)
  4. ^ a b (PDF). Archived from the original (PDF) on 5 March 2016. Retrieved 27 June 2018.
  5. ^ [Prakash Javadekar likely to call meeting of experts to promote Maithili script]. NDTV News (in Hindi). 21 March 2018. Archived from the original on 21 March 2018. Retrieved 21 March 2018.
  6. ^ "मैथिली को भी मिलेगा दूसरी राजभाषा का दर्जा". Hindustan. 6 March 2018. Retrieved 3 January 2020.
  7. ^ National Statistics Office (2023), p. 32.
  8. ^ "Nepal languages". Ethnologue. Retrieved 17 July 2018.
  9. ^ Sah, K. K. (2013). "Some perspectives on Maithili". Nepalese Linguistics (28): 179–188.
  10. ^ a b
    • Language Commission (6 September 2021). (PDF) (Report) (in Nepali). Government of Nepal. Report summary (19 pp.). Archived from the original on 6 September 2021. Retrieved 23 October 2023.
    • Language Commission (6 September 2021). (PDF) (Report) (in Nepali). Government of Nepal. Full report (280 pp.; 20.53 MB). Archived from the original on 24 October 2023.
    • News report: "सरकारी कामकाजका लागि कुन प्रदेशमा कुन भाषा सिफारिस ?" [What language is recommended for government work in which province?]. Nepal Press (in Nepali). 6 September 2021. Retrieved 24 October 2023.
  11. ^ "झारखंड : रघुवर कैबिनेट से मगही, भोजपुरी, मैथिली व अंगिका को द्वितीय भाषा का दर्जा". Prabhat Khabar (in Hindi). 21 March 2018. Retrieved 6 February 2021.
  12. ^ The Hindu Net Desk (18 November 2019). "Parliament proceedings updates: Chit Funds (Amendment) Bill under consideration in Lok Sabha". The Hindu. ISSN 0971-751X. Retrieved 28 February 2023.
  13. ^ . 2 September 2022. Archived from the original on 2 September 2022. Retrieved 28 February 2023.
  14. ^ "बिहार में मैथिली भाषा आजकल सुर्खियों में क्यों है? त्रेता युग से अब तक मैथिली का सफर".
  15. ^ "मैथिली को भी मिलेगा दूसरी राजभाषा का दर्जा". Hindustan (in Hindi). 6 March 2018. Retrieved 3 September 2020.
  16. ^ a b c d Lewis, M. P., ed. (2009). . Ethnologue: Languages of the World (Sixteenth ed.). Dallas, Texas: SIL International. Archived from the original on 22 September 2013. Retrieved 19 August 2013.
  17. ^ National Statistics Office (2023), pp. 210, 212, 218–220.
  18. ^ a b Yadav, R. (1979). (PDF). Maithili Phonetics and Phonology. Doctoral Dissertation, University of Kansas, Lawrence. Archived from the original (PDF) on 17 May 2017. Retrieved 9 May 2012.
  19. ^ Yadav, R. (1996). A Reference Grammar of Maithili. Mouton de Gruyter, Berlin, New York.
  20. ^ Chatterji, S. K. (1926). The origin and development of the Bengali language. University Press, Calcutta.
  21. ^ Brass, P. R. (2005). Language, Religion, and Politics in North India. iUniverse, Lincoln, NE.
  22. ^ Yadav, R. (1992). (PDF). Contributions to Nepalese Studies. 19 (2): 178–190. Archived from the original (PDF) on 10 April 2016. Retrieved 18 June 2016.
  23. ^ Choudhary, P.K. 2013. Causes and Effects of Super-stratum Language Influence, with Reference to Maithili. Journal of Indo-European Studies 41(3/4): 378–391.
  24. ^ Simons, G. F.; Fennig, C. D., eds. (2018). "Maithili. Ethnologue: Languages of the World". Dallas: SIL International. Retrieved 7 December 2018.
  25. ^ Ray, K. K. (2009). Reduplication in Thenthi Dialect of Maithili Language. Nepalese Linguistics 24: 285–290.
  26. ^ "Population By Mother Tongue". Census of India. 2011.
  27. ^ "language | Munger District, Government of Bihar | India". Munger. Retrieved 12 March 2022.
  28. ^ Mishra, J. (1949). A History Of Maithili Literature. Vol. 1.
  29. ^ "Madhubani Paintings: People's Living Cultural Heritage". World History Encyclopedia. Retrieved 19 November 2020.
  30. ^ Chatterji, S. K. (1940). Varna Ratnakara Of Jyotirisvara Kavisekharacarya.
  31. ^ Reading Asia : new research in Asian studies. Richmond, Surrey: Curzon. 2001. ISBN 0700713719. OCLC 48560711.
  32. ^ Majumdar, Ramesh Chandra; Pusalker, A. D.; Majumdar, A. K., eds. (1960). The History and Culture of the Indian People. Vol. VI: The Delhi Sultanate. Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan. p. 515. During the sixteenth century, a form of an artificial literary language became established ... It was the Brajabulī dialect ... Brajabulī is practically the Maithilī speech as current in Mithilā, modified in its forms to look like Bengali.
  33. ^ Morshed, Abul Kalam Manjoor (2012). "Brajabuli". In Islam, Sirajul; Jamal, Ahmed A. (eds.). Banglapedia: National Encyclopedia of Bangladesh (Second ed.). Asiatic Society of Bangladesh.
  34. ^ Ded. St. Borgiae Clementi, XIV. Praef. J. Chr. Amadutii (1771). Alphabetum Brammhanicum Seu Indostanum Universitatis Kasi (in Latin). Palala Press. pp. viii. ISBN 9781173019655.
  35. ^ Thomas Colebrooke, H. (1873). Miscellaneous essays. With life of the author by his son Sir T.E. Colebrooke, Volume 3. p. 26. ISBN 9781145371071.
  36. ^ Mishra, Amar Kant (23 November 2018). Ruling Dynasty Of Mithila: Dr.Sir Kameswar Singh. Notion Press. ISBN 978-1-64429-762-9.
  37. ^ Ayyappappanikkar; Akademi, Sahitya (January 1999). Medieval Indian literature: an anthology, Volume 3. p. 69. ISBN 9788126007882. from the original on 19 February 2017. Retrieved 19 February 2017.
  38. ^ Gellner, D.; Pfaff-Czarnecka, J.; Whelpton, J. (6 December 2012). Nationalism and Ethnicity in a Hindu Kingdom: The Politics and Culture of ... Routledge. p. 243. ISBN 9781136649561. from the original on 19 February 2017. Retrieved 19 February 2017.
  39. ^ Rahmat Jahan, 1960- (2004). Comparative literature : a case of Shaw and Bharatendu (1st ed.). New Delhi: Sarup & Sons. p. 121. ISBN 81-7625-487-8. OCLC 58526278.{{cite book}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  40. ^ Jha, Pankaj Kumar (1996). "Language and Nation : The Case of Maithili and Mithila in the First Half of Twentieth Century". Proceedings of the Indian History Congress. 57: 581–590. JSTOR 44133363. Retrieved 19 November 2020.
  41. ^ Tripathi, Shailaja (14 October 2010). "Moments for masses". The Hindu. Retrieved 19 November 2020.
  42. ^ Vijay Deo Jha, Mithila Research Society (9 March 2019). Maithil Mahasabha Ka Sankshipt Itihas ( Brief History Of Maithili Mahasabha) Pandit Chandranath Mishra Amar.
  43. ^ Mishra, Jayakanta (1977). "Social Ideals and Patriotism in Maithili Literature (1900-1930)". Indian Literature. 20 (3): 96–101. ISSN 0019-5804. JSTOR 24157493.
  44. ^ Chatterjee, Ramananda (1964). The Modern Review. Prabasi Press Private, Limited. p. 215.
  45. ^ Jha, Ramanath (1969). "The Problem of Maithili". Indian Literature. 12 (4): 5–10. ISSN 0019-5804. JSTOR 24157120.
  46. ^ "Parliament of India". parliamentofindia.nic.in. Retrieved 21 September 2021.
  47. ^ Singh, P. & Singh, A. N. (2011). Finding Mithila between India's Centre and Periphery. Journal of Indian Law & Society 2: 147–181.
  48. ^ Horst, Kristen Nehemiah (12 October 2011). Acharya Ramlochan Saran. Dign Press. ISBN 978-613-7-39524-0.
  49. ^ @biharfoundation (11 February 2020). "Acharya Ramlochan Saran, born on 11 February 1889, in #Muzaffarpur district of Bihar, was a Hindi littérateur, grammarian and publisher" (Tweet) – via Twitter.
  50. ^ Yadav, Ramawatar (1996). A Reference Grammar of Maithili. Berlin: Mouton de Gruyter. pp. 15–27.
  51. ^ a b "Maithili". lisindia.ciil.org. Retrieved 7 January 2023.
  52. ^ a b c d e Grierson, George Abraham (1909). An introduction to the Maithili dialect of the Bihari language as spoken in North Bihar (2 ed.). Calcutta: Asiatic Society of Bengal.
  53. ^ Yadav, Ramawatar (1996). "Trends in Linguistics: Documentation, 11.". A Reference Grammar of Maithili. Berlin: Mouton de Gruyter. pp. 15–27.
  54. ^ a b c Pandey, Anshuman (2009). (PDF) (Report). p. 1. Archived from the original (PDF) on 14 May 2011..
  55. ^ a b Brass, P. R. (2005) [1974]. Language, Religion and Politics in North India. Lincoln: iUniverse. p. 67. ISBN 0-595-34394-5. from the original on 11 May 2018. Retrieved 1 April 2017.
  56. ^ Yadava, Y. P. (2013). Linguistic context and language endangerment in Nepal. Nepalese Linguistics 28 3 March 2016 at the Wayback Machine: 262–274.
  57. ^ Grierson, George Abraham (1909). An introduction to the Maithili dialect of the Bihari language as spoken in North Bihar (2 ed.). Calcutta: Asiatic Society of Bengal.
  58. ^ Yadav, Ramawatar (1996). A Reference Grammar of Maithili. Berlin: Mouton de Gruyter. pp. 15–27.

Further reading edit

  • National Statistics Office (June 2023), (PDF), National Population and Housing Census 2021, Government of Nepal, Office of the Prime Minister and Council of Ministers, archived from the original on 14 October 2023

External links edit

  • National Translation Mission's (NTM) Maithili Pages
  • Videha Ist Maithili ISSN 2229-547X
  • Maithili Books

maithili, language, confused, with, meithei, language, maithili, english, indo, aryan, language, spoken, parts, india, nepal, native, mithila, region, which, encompasses, parts, indian, states, bihar, jharkhand, well, nepalese, koshi, madhesh, provinces, offic. Not to be confused with the Meithei language Maithili English ˈ m aɪ t ɪ l i 3 is an Indo Aryan language spoken in parts of India and Nepal It is native to the Mithila region which encompasses parts of the Indian states of Bihar and Jharkhand as well as the Nepalese Koshi and Madhesh Provinces It is one of the 22 official languages of India 4 5 6 It is the second most commonly spoken language of Nepal 7 8 9 It is also one of the fourteen provincial official languages of Nepal 10 Maithiliम थ ल The word Maithili written in Devanagari scriptPronunciation ˈmei tʰɪliː Native toIndia and NepalRegionMithilaEthnicityMaithilNative speakers22 million 2000 1 Language familyIndo European Indo IranianIndo AryanEasternBihariMaithiliEarly formsMagadhi Prakrit Magadhan Apabhraṃsa AbahatthaDialectsThethiWriting systemDevanagari and Tirhuta script the original script of Maithili language Official statusOfficial language inIndia Jharkhand 2 additional official language Nepal Koshi Province Madhesh ProvinceRegulated bySahitya Akademi Maithili Academy Maithili Bhojpuri Academy Delhi Nepal AcademyLanguage codesISO 639 2 span class plainlinks mai span ISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code mai class extiw title iso639 3 mai mai a Glottologmait1250Maithili speaking region of India and NepalThe language is predominantly written in Devanagari but the historical Tirhuta and Kaithi scripts retained some use until today Contents 1 Official status 2 Geographic distribution 3 Classification 3 1 Dialects 4 Origin and history 5 Phonology 5 1 Vowels 5 2 Consonants 5 2 1 Stops 5 2 2 Fricatives 5 2 3 Sonorants 6 Morphology 6 1 Nouns 6 2 Adjectives 6 3 Pronouns 7 Orthography 8 Literature 9 Sample text 10 See also 11 Notes 12 Citations 13 Further reading 14 External linksOfficial status editIn 2003 Maithili was included in the Eighth Schedule of the Indian Constitution as a recognised Indian language which allows it to be used in education government and other official contexts in India 4 The Maithili language is included as an optional paper in the UPSC Exam In March 2018 Maithili received the second official language status in the Indian state of Jharkhand 11 Gopal Jee Thakur of the Bharatiya Janata Party is the first Member of Parliament Lok Sabha who speaks in the Maithili language in the Parliament of India 12 He is currently the MP for Darbhanga 13 The Language Commission of Nepal has recommended Maithili be made an official administrative language in Koshi province and Madhesh Province 10 Geographic distribution editIn India Maithili is spoken mainly in Bihar and Jharkhand in the districts of Darbhanga Saharsa Samastipur Madhubani Muzaffarpur Sitamarhi Begusarai Munger Khagaria Purnia Katihar Kishanganj Sheohar Bhagalpur Madhepura Araria Supaul Vaishali and Deoghar as well as other districts of Santhal Pargana division 14 15 Darbhanga Madhubani Saharsa and Purnia constitute cultural and linguistic centers 16 In Nepal Maithili is spoken mainly in the Outer Terai districts including Sarlahi Mahottari Dhanusa Sunsari Siraha Morang and Saptari Districts 16 17 Janakpur is an important linguistic centre of Maithili 16 Classification editIn the 19th century linguistic scholars considered Maithili as a dialect of a Bihari language along with other languages of Bihar Hoernle compared it with the Gaudian languages and recognised that it shows more similarities with the Bengali language than with Hindi Grierson recognised it as a distinct language and published its first grammar in 1881 18 19 Chatterji grouped Maithili with the Magadhi Prakrit 20 Dialects edit Maithili varies greatly in dialects 21 The standard form of Maithili is Sotipura also called Central Maithili 22 which is mainly spoken in Dorbhanga Samastipur and Saharsa districts in Bihar India 23 Northern Maithili mainly spoken in Madhubani and Supaul Districts in India and in Nepal in Dhanusha Siraha Saptari Sarlahi and Sunsari Districts Bajjika is spoken in Sitamarhi Muzaffarpur Vaishali and Sheohar East Champaran districts and also in Sonepur of Bihar Western Maithili is listed as a distinct language in Nepal and overlaps by 76 86 with Maithili dialects spoken in Dhanusa Morang Saptari and Sarlahi Districts 24 Thethi is spoken mainly in Kosi Purnia and Munger divisions and Mokama in Bihar and some adjoining districts of Nepal 25 Angika dialect is spoken in and around Bhagalpur Banka 26 Jamui Munger 27 Several other dialects of Maithili are spoken in India and Nepal including Dehati Deshi Kisan Bantar Barmeli Musar Tati and Jolaha All the dialects are intelligible to native Maithili speakers 16 Origin and history editThe name Maithili is derived from the word Mithila an ancient kingdom of which King Janaka was the ruler see Ramayana Maithili is also one of the names of Sita the wife of King Rama and daughter of King Janaka Scholars in Mithila used Sanskrit for their literary work and Maithili was the language of the common folk Abahattha The beginning of Maithili language and literature can be traced back to the Charyapadas a form of Buddhist mystical verses composed during the period of 700 1300 AD These padas were written in Sandhya bhasa by several Siddhas who belonged to Vajrayana Buddhism and were scattered throughout the territory of Assam Bengal Bihar and Odisha Several of the Siddhas were from the Mithila region such as Kanhapa Sarhapa etc Prominent scholars like Rahul Sankrityanan Subhadra Jha and Jayakant Mishra provided evidence and proved that the language of Charyapada is ancient Maithili or proto Maithili 28 Apart from Charyapadas there has been a rich tradition of folk culture folk songs and which were popular among the common folks of the Mithila region 29 After the fall of Pala rule disappearance of Buddhism establishment of Karnata kings and patronage of Maithili under Harisimhadeva 1226 1324 of Karnata dynasty dates back to the 14th century around 1327 AD Jyotirishwar Thakur 1280 1340 wrote a unique work Varnaratnakara in Maithili prose 30 The Varna Ratnakara is the earliest known prose text written by Jyotirishwar Thakur in Mithilaksar script 18 and is the first prose work not only in Maithili but in any modern Indian language 31 In 1324 Ghyasuddin Tughluq the emperor of Delhi invaded Mithila defeated Harisimhadeva entrusted Mithila to his family priest and a great Military Scholar Kameshvar Jha a Maithil Brahmin of the Oinwar dynasty But the disturbed era did not produce any literature in Maithili until Vidyapati Thakur 1360 to 1450 who was an epoch making poet under the patronage of king Shiva Singh and his queen Lakhima Devi He produced over 1 000 immortal songs in Maithili on the theme of love of Radha and Krishna and the domestic life of Shiva and Parvati as well as on the subject of suffering of migrant labourers of Morang and their families besides he wrote a number of treaties in Sanskrit His love songs spread far and wide in no time and enchanted saints poets and youth Chaitanya Mahaprabhu saw the divine light of love behind these songs and soon these songs became themes of Vaisnava sect of Bengal Rabindranath Tagore out of curiosity imitated these songs under the pseudonym Bhanusimha Vidyapati influenced the religious literature of Asama Bengal Utkala and gave birth to a new Brajabuli Brajavali language 32 33 The earliest reference to Maithili or Tirhutiya is in Amaduzzi s preface to Beligatti s Alphabetum Brammhanicum published in 1771 34 This contains a list of Indian languages amongst which is Tourutiana Colebrooke s essay on the Sanskrit and Prakrit languages written in 1801 was the first to describe Maithili as a distinct dialect 35 Many devotional songs were written by Vaisnava saints including in the mid 17th century Vidyapati and Govindadas Mapati Upadhyaya wrote a drama titled Parijataharaṇa in Maithili Professional troupes mostly from dalit classes known as Kirtanias the singers of bhajan or devotional songs started to perform this drama in public gatherings and the courts of the nobles Lochana c 1575 c 1660 wrote Ragatarangni a significant treatise on the science of music describing the ragas talas and lyrics prevalent in Mithila 36 During the Malla dynasty s rule Maithili spread far and wide throughout Nepal from the 16th to the 17th century 37 38 During this period at least seventy Maithili dramas were produced In the drama Harishchandranrityam by Siddhinarayanadeva 1620 57 some characters speak pure colloquial Maithili while others speak Bengali Sanskrit or Prakrit 39 After the demise of Maheshwar Singh the ruler of Darbhanga Raj in 1860 the Raj was taken over by the British Government as regent The Darbhanga Raj returned to his successor Maharaj Lakshmishvar Singh in 1898 The Zamindari Raj had a lackadaisical approach toward Maithili The use of Maithili language was revived through personal efforts of MM Parameshvar Mishra Chanda Jha Munshi Raghunandan Das and others 40 41 Publication of Maithil Hita Sadhana 1905 Mithila Moda 1906 and Mithila Mihir 1908 further encouraged writers The first social organisation Maithil Mahasabha 42 was established in 1910 for the development of Mithila and Maithili It blocked its membership for people outside of the Maithil Brahmin and Karna Kayastha castes Maithil Mahasabha campaigned for the official recognition of Maithili as a regional language Calcutta University recognised Maithili in 1917 and other universities followed suit 43 Babu Bhola Lal Das wrote Maithili Grammar Maithili Vyakaran He edited a book Gadya Kusumanjali and edited a journal Maithili 44 In 1965 Maithili was officially accepted by Sahitya Academy an organisation dedicated to the promotion of Indian literature 45 46 In 2002 Maithili was recognised on the VIII schedule of the Indian Constitution as a major Indian language Maithili is now one of the twenty two Scheduled languages of India 47 The publishing of Maithili books in Mithilakshar script was started by Acharya Ramlochan Saran 48 49 Phonology editMain article Maithili Grammar Phonology Vowels edit Front Central Backshort long short long short longClose ɪ इ iː ई ʊ उ uː ऊ Mid e ऎ eː ए e ɐ अ eː अऽ o ऒ oː ओ Open ae ɛ ऍ a ॴ aː आ ɔ अ Diphthongs eɪ ऐ ee ꣾ eʊ औ eo ॵ All vowels have nasal counterparts represented by in IPA and on the vowels like आ aː All vowel sounds are realised as nasal when occurring before or after a nasal consonant 50 Sounds eː and oː are often replaced by diphthongs eɪ and eʊ citation needed ɔ is replaced by e in northern dialects and by o in southernmost dialects There are three short vowels that were described by Grierson but are not counted by modern grammarians But they could be understood as syllable break ॳ ɘ इ ɪ उ ʊ Or as syllable break in Devanagari and in IPA ꣾ is a Unicode letter in Devanagari IPA ee which is not supported currently on several browsers and operating systems along with its matra vowel sign The following diphthongs are present 51 अय ꣾ ee ɛː अय सन ꣾ सन ee sen ɛːsɐn like this अव ॵ eo ɔː चव म ख च म ख tɕeo mʊkʰ tɕɔːmʊkʰ four faced अय ee अय ल ee laːh came अव अऒ eo अव त eo taːh will come आइ aːi आइ aːi today आउ aːu आउ aːu come please आय आऎ aːe आय ल aːe l came आव आऒ aːo आव ब aːo b will come य इउ iu घ य ɡʱiu ghee य इऎ ie य ie h only this य इऒ io कह य kehio any day व उइ ui द व dui two व उऎ ue व ue h only that A peculiar type of phonetic change is recently taking place in Maithili by way of epenthesis i e backward transposition of final i and u in all sort of words 51 Thus Standard Colloquial Common Pronunciation अछ etɕʰi अइछ eitɕʰ is रव rebi रइब reib Sunday मध medʱu मउध meudʱ honey ब ल ba lu ब उल ba ul sand Consonants edit Maithili has four classes of stops one class of affricate which is generally treated as a stop series related nasals fricatives and approximant Labial Dental Alveolar Retroflex Palatal Velar GlottalNasal m म n न ɳ ण ɲ ञ ŋ ङ Plosive Affricate voiceless unaspirated p प t त ʈ ट tɕ च k क aspirated pʰ फ tʰ थ ʈʰ ठ tɕʰ छ kʰ ख voiced unaspirated b ब d द ɖ ड dʑ ज ɡ ग aspirated bʱ भ dʱ ध ɖʱ ढ dʑʱ झ ɡʱ घ Fricative voiceless ɸ f फ s स ʂ ष ɕ श x ख h voiced z ज ʑ झ ɦ ह Rhotic unaspirated ɾ r र ɽ ड aspirated ɽʱ ढ Lateral l ल Approximant ʋ w व j य Fricative sounds ʂ ɕ only occur marginally and are typically pronounced as a dental fricative s in most styles of pronunciation h is always added after a vowel Stops edit There are four series of stops bilabials coronals retroflex and velar along with an affricate series All of them show the four way contrast like most of the modern Indo Aryan languages tenuis as p which is like p in English spin voiced as b which is like b in English bin aspirated as pʰ which is like p in English pin and murmured or aspirated voiced as bʱ Apart from the retroflex series all the rest four series show full phonological contrast in all positions The retroflex tenius ʈ and ʈʰ show full contrast in all positions ɖ and ɖʱ show phonological contrast mainly word initially 52 Both are defective phonemes occurring intervocalically and word finally only if preceded by a nasal consonant Word finally and postvocalically ɖʱ surfaces as ɽʱ rʱ 53 Non initially both are interchangeable with ɽ ɾ and ɽʱ rʱ respectively 52 Fricatives edit s and ɦ are most common fricatives They show full phonological opposition ɕ which is present in tatsama words is replaced by s most of the times when independent and prevocalic ʂ is replaced by kʰ x 52 or s ɕ occurs before tɕ and ʂ before ʈ x and f occurs in Perso Arabic loanwords generally replaced by kʰ and pʰ respectively x and ɸ also occurs in Sanskrit words jihvamuliya and upadhmaniya which is peculiar to Maithili Sonorants edit m and n are present in all phonological positions ŋ occurs only non initially and is followed by a homorganic stop which may be deleted if voiced which leads to the independent presence of ŋ ɳ occurs non initially followed by a homorganic stop and is independent only in tatsama words which is often replaced with n ɲ occurs only non initially and is followed by a homorganic stop always It is the only nasal which does not occur independently In most styles of pronunciation the retroflex flap ɽ occurs marginally It is usually pronounced as an alveolar tap ɾ sound and is often interchanged with r 52 Approximant sounds ʋ w j and fricative sounds ɸ f z ɕ ʑ ʂ x mainly occur in words that are borrowed from Sanskrit or in words of Perso Arabic origin The conjunct ष प IAST ṣp is pronounced ɸp in Maithili e g प ष प puɸp e The conjunct ह य IAST hy is pronounced ɦʑ as in ग र ह य grahya graɦʑe 52 There are four non syllabic vowels in Maithili i u e o written in Devanagari as य व य व Most of the times these are written without nukta Morphology editMain article Maithili grammar Nouns edit An example declension Case name Singular Inflection Plural InflectionFeminine Masculine Neuter Feminine Masculine NeuterNominative इ ɪ आ अ aː ɔ इन ɪn अन अन en enɪ अन अन en enɪ Accusative Indefinite ई iː ई iː आ aːInstrumental Postposition used ए ẽː Postposition used अन ह enʰɪ Dative Postposition used इल ɪle अल ele No formsErgative इए ɪẽː ए ẽːAblative इत ɪteh अत etehGenitive इक ɪk इर ɪr अक ek अर er ई क ĩːk आ क aːkLocative Postposition used ए eː Postposition used आ aːVocative इ ɪ ई iː आ अऽ aː eː इन ɪn अन अन en enɪ Adjectives edit The difference between adjectives and nouns is very minute in Maithili However there are marked adjectives there in Maithili Masculine Feminine NeuterDefinite क क kaː kɔ क क kɪ kɪ क कऽ kaː keːIndefinite आ अ aː ɔ इ इ ɪ ɪ अ अऽ ᵊ eːPronouns edit Main article Maithili grammar Pronouns Pronouns in Maithili are declined in similar way to nominals though in most pronouns the genitive case has a different form The lower forms below are accusative and postpositional The plurals are formed periphrastically Person First Grade Honour Honorofic High HonoroficFirst Person हम ɦem अपन ɐpᵊnaː Inclusive हमर ɦemᵊraː अपन ɐpᵊnaː Inclusive Second Person त ह toːɦᵊ अह ɐɦaː अपन ɐpᵊneːत हर toːɦᵊraːThird Person Proximate ई iː ए eːऎकर ekᵊraː ह नक ɦɪnᵊkaːए eː Neuter ऎह ऍ अथ eɦɪ ae ɐtʰɪ Neuter Non Proximate ऊ व uː ʋaː ओ oːऒकर okᵊraː ह नक ɦʊnᵊkaːऒ o Neuter ऒह ॵ oɦɪ eʊ Neuter Orthography edit nbsp Consonants in MithilaksharBeginning in the 14th century the language was written in the Tirhuta script also known as Mithilakshara or Maithili which is related to the Bengali Assamese script 54 By the early 20th century this script was largely associated with the Mithila Brahmans with most others using Kaithi and Devanagari spreading under the influence of the scholars at Banaras 55 Throughout the course of the century Devanagari grew in use eventually replacing the other two and has since remained the dominant script for Maithili 56 54 55 Tirhuta retained some specific uses on signage in north Bihar as well as in religious texts genealogical records and letters and has seen a resurgence of interest in the 21st century 54 The Tirhuta and Kaithi scripts are both currently included in Unicode Consonants Devanagari Tirhuta TranscriptionImage Text IAST IPAक nbsp 𑒏 ka ke ख nbsp 𑒐 kha kʰe ग nbsp 𑒑 ga ge घ nbsp 𑒒 gha gʱe ङ nbsp 𑒓 ṅa ŋe च nbsp 𑒔 ca t ɕe छ nbsp 𑒕 cha t ɕʰe ज nbsp 𑒖 ja d ʑe झ nbsp 𑒗 jha d ʑʱe ञ nbsp 𑒘 na ɲe ne ट nbsp 𑒙 ṭa ʈe ठ nbsp 𑒚 ṭha ʈʰe ड nbsp 𑒛 ḍa ɖe ढ nbsp 𑒜 ḍha ɖʱe ण nbsp 𑒝 ṇa ɳe or ne त nbsp 𑒞 ta t e थ nbsp 𑒟 tha t ʰe द nbsp 𑒠 da d e ध nbsp 𑒡 dha d ʱe न nbsp 𑒢 na ne प nbsp 𑒣 pa pe फ nbsp 𑒤 pha pʰe ब nbsp 𑒥 ba be भ nbsp 𑒦 bha bʱe म nbsp 𑒧 ma me य nbsp 𑒨 ya je d ʑe or e र nbsp 𑒩 ra re ल nbsp 𑒪 la le व nbsp 𑒫 va ʋe or be o श nbsp 𑒬 sa ɕe se ष nbsp 𑒭 ṣa ʂe or se or kʰe स nbsp 𑒮 sa se ह nbsp 𑒯 ha ɦe Vowels 57 58 Devanagari Tirhuta Devanagari Tirhuta TranscriptionIndependent DependentPhonetic Traditional Image Text Phonetic Traditional Image Text Romanisation IPAअ nbsp 𑒁 a b a c d e or ɐ or e c or d अ अऽ अ अऽ e ऽ f ऽ e a ɔ ʌ ॴ आ nbsp 𑒂 nbsp a ă a आ a aː इ nbsp 𑒃 nbsp i ɪ not possible in initial position or independent after vowel g ĭ i ɪ ई nbsp 𑒄 nbsp i iː उ nbsp 𑒅 nbsp u ʊ not possible in initial position after vowel h ŭ u ʊ ऊ nbsp 𑒆 nbsp u uː ऋ nbsp 𑒇 nbsp ṛ r or rɪ ॠ nbsp 𑒈 nbsp ṝ r ː or riː ऌ nbsp 𑒉 nbsp ḷ l or lɪ ऍ ऍ ऐ i ae e ae ɛ i ऎ ए nbsp e e ए nbsp 𑒋 nbsp e eː ꣾ ऐ nbsp 𑒌 nbsp ai ai ऐ ai aːi ऒ ओ nbsp o o ओ nbsp 𑒍 nbsp ō oː ॵ औ nbsp 𑒎 nbsp au au औ au aːu Literature editMain article Maithili literatureSample text editThe following sample text is Maithili translation of Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights Maithili in the Tirhuta alphabet 𑒁𑒢 𑒔 𑒕 𑒠 𑓑 𑒮𑒦 𑒧 𑒢𑒫 𑒖𑒢 𑒧𑒞 𑒮 𑒫𑒞𑒢 𑒞 𑒩 𑒁𑒕 𑒞𑒟 𑒑𑒩 𑒧 𑒂 𑒁𑒡 𑒏 𑒩𑒧 𑒮𑒧 𑒢 𑒁𑒕 𑒮𑒦𑒏 𑒁𑒣𑒢 𑒁𑒣𑒢 𑒥 𑒠 𑒡 𑒂 𑒫 𑒫 𑒏 𑒕 𑒏 𑒂𑒍𑒩 𑒮𑒦𑒏 𑒋𑒏 𑒠 𑒮𑒩𑒏 𑒣 𑒩𑒞 𑒮 𑒯 𑒩 𑒠𑒣 𑒩 𑒝 𑒫 𑒨𑒫𑒯 𑒩 𑒏𑒩𑒥 𑒏 𑒔 𑒯 Maithili in the Devanagari alphabet अन च छ द १ सभ म नव जन मत स वतन त र अछ तथ गर म आ अध क रम सम न अछ सभक अपन अपन ब द ध आ व व क छ क आओर सभक एक द सरक प रत स ह र दप र ण व यवह र करब क च ह Maithili in IAST Anuccheda Eka Sabha manaba janmataha svatantra achi tatha garima a adhikarme samana achi Sabhkẽ apana apana buddhi a bibeka chaika aora sabhkẽ eka dosaraka prati sauhardapurna byabahara karabaka cahi Translation Article 1 All human beings are born free and equal in dignity and rights They possess conscience and reason Therefore everyone should act in a spirit of brotherhood towards each other See also editLanguages with official status in India List of Indian languages by total speakersNotes edit Grierson and Hoernle used for pronounced schwa and for the absent schwa in some of his works Sometimes or even ऽ is used for word final pronounced schwa however not all of them are treated same often only used to avoid confusion a b The notation a can be used for non final weak schwa Maithili weakens the non final schwa instead of deleting it pronounced as e Grierson also used a for the purpose but sometimes used apostrophe also for the purpose a b Final schwa is deleted in Maithili though written in native scripts a b In older texts or are used not in current use though is used only word finally Grierson used Grierson used a b Occurrence of ae ɛ is a recent phenomenon Citations edit Maithili at Ethnologue 26th ed 2023 nbsp झ रख ड रघ वर सरक र क ब न ट स मगह भ जप र म थ ल व अ ग क क द व त य भ ष क दर ज Archived from the original on 21 March 2018 Retrieved 21 March 2018 Maithili Oxford English Dictionary Online ed Oxford University Press Subscription or participating institution membership required a b Constitutional provisions relating to Eighth Schedule PDF Archived from the original PDF on 5 March 2016 Retrieved 27 June 2018 म थ ल ल प क बढ व द न क ल ए व श षज ञ क जल द ह ब ठक ब ल सकत ह प रक श ज वड कर Prakash Javadekar likely to call meeting of experts to promote Maithili script NDTV News in Hindi 21 March 2018 Archived from the original on 21 March 2018 Retrieved 21 March 2018 म थ ल क भ म ल ग द सर र जभ ष क दर ज Hindustan 6 March 2018 Retrieved 3 January 2020 National Statistics Office 2023 p 32 Nepal languages Ethnologue Retrieved 17 July 2018 Sah K K 2013 Some perspectives on Maithili Nepalese Linguistics 28 179 188 a b Language Commission 6 September 2021 सरक र क मक जक भ ष क आध रहर क न र ध रण तथ भ ष सम बन ध स फ र सहर पञ चवर ष य प रत व दन स र श २०७८ PDF Report in Nepali Government of Nepal Report summary 19 pp Archived from the original on 6 September 2021 Retrieved 23 October 2023 Language Commission 6 September 2021 सरक र क मक जक भ ष सम बन ध स फ र सहर सरक र क मक जक भ ष स फ र स प रत व दन PDF Report in Nepali Government of Nepal Full report 280 pp 20 53 MB Archived from the original on 24 October 2023 News report सरक र क मक जक ल ग क न प रद शम क न भ ष स फ र स What language is recommended for government work in which province Nepal Press in Nepali 6 September 2021 Retrieved 24 October 2023 झ रख ड रघ वर क ब न ट स मगह भ जप र म थ ल व अ ग क क द व त य भ ष क दर ज Prabhat Khabar in Hindi 21 March 2018 Retrieved 6 February 2021 The Hindu Net Desk 18 November 2019 Parliament proceedings updates Chit Funds Amendment Bill under consideration in Lok Sabha The Hindu ISSN 0971 751X Retrieved 28 February 2023 Darbhanga Lok Sabha Election Results 2019 Live Updates Bihar Lok Sabha Election Polls Results 2019 Winner Runner Up 2 September 2022 Archived from the original on 2 September 2022 Retrieved 28 February 2023 ब ह र म म थ ल भ ष आजकल स र ख य म क य ह त र त य ग स अब तक म थ ल क सफर म थ ल क भ म ल ग द सर र जभ ष क दर ज Hindustan in Hindi 6 March 2018 Retrieved 3 September 2020 a b c d Lewis M P ed 2009 Maithili Ethnologue Languages of the World Sixteenth ed Dallas Texas SIL International Archived from the original on 22 September 2013 Retrieved 19 August 2013 National Statistics Office 2023 pp 210 212 218 220 a b Yadav R 1979 Maithili language and Linguistics Some Background Notes PDF Maithili Phonetics and Phonology Doctoral Dissertation University of Kansas Lawrence Archived from the original PDF on 17 May 2017 Retrieved 9 May 2012 Yadav R 1996 A Reference Grammar of Maithili Mouton de Gruyter Berlin New York Chatterji S K 1926 The origin and development of the Bengali language University Press Calcutta Brass P R 2005 Language Religion and Politics in North India iUniverse Lincoln NE Yadav R 1992 The Use of the Mother Tongue in Primary Education The Nepalese Context PDF Contributions to Nepalese Studies 19 2 178 190 Archived from the original PDF on 10 April 2016 Retrieved 18 June 2016 Choudhary P K 2013 Causes and Effects of Super stratum Language Influence with Reference to Maithili Journal of Indo European Studies 41 3 4 378 391 Simons G F Fennig C D eds 2018 Maithili Ethnologue Languages of the World Dallas SIL International Retrieved 7 December 2018 Ray K K 2009 Reduplication in Thenthi Dialect of Maithili Language Nepalese Linguistics 24 285 290 Population By Mother Tongue Census of India 2011 language Munger District Government of Bihar India Munger Retrieved 12 March 2022 Mishra J 1949 A History Of Maithili Literature Vol 1 Madhubani Paintings People s Living Cultural Heritage World History Encyclopedia Retrieved 19 November 2020 Chatterji S K 1940 Varna Ratnakara Of Jyotirisvara Kavisekharacarya Reading Asia new research in Asian studies Richmond Surrey Curzon 2001 ISBN 0700713719 OCLC 48560711 Majumdar Ramesh Chandra Pusalker A D Majumdar A K eds 1960 The History and Culture of the Indian People Vol VI The Delhi Sultanate Bombay Bharatiya Vidya Bhavan p 515 During the sixteenth century a form of an artificial literary language became established It was the Brajabuli dialect Brajabuli is practically the Maithili speech as current in Mithila modified in its forms to look like Bengali Morshed Abul Kalam Manjoor 2012 Brajabuli In Islam Sirajul Jamal Ahmed A eds Banglapedia National Encyclopedia of Bangladesh Second ed Asiatic Society of Bangladesh Ded St Borgiae Clementi XIV Praef J Chr Amadutii 1771 Alphabetum Brammhanicum Seu Indostanum Universitatis Kasi in Latin Palala Press pp viii ISBN 9781173019655 Thomas Colebrooke H 1873 Miscellaneous essays With life of the author by his son Sir T E Colebrooke Volume 3 p 26 ISBN 9781145371071 Mishra Amar Kant 23 November 2018 Ruling Dynasty Of Mithila Dr Sir Kameswar Singh Notion Press ISBN 978 1 64429 762 9 Ayyappappanikkar Akademi Sahitya January 1999 Medieval Indian literature an anthology Volume 3 p 69 ISBN 9788126007882 Archived from the original on 19 February 2017 Retrieved 19 February 2017 Gellner D Pfaff Czarnecka J Whelpton J 6 December 2012 Nationalism and Ethnicity in a Hindu Kingdom The Politics and Culture of Routledge p 243 ISBN 9781136649561 Archived from the original on 19 February 2017 Retrieved 19 February 2017 Rahmat Jahan 1960 2004 Comparative literature a case of Shaw and Bharatendu 1st ed New Delhi Sarup amp Sons p 121 ISBN 81 7625 487 8 OCLC 58526278 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint numeric names authors list link Jha Pankaj Kumar 1996 Language and Nation The Case of Maithili and Mithila in the First Half of Twentieth Century Proceedings of the Indian History Congress 57 581 590 JSTOR 44133363 Retrieved 19 November 2020 Tripathi Shailaja 14 October 2010 Moments for masses The Hindu Retrieved 19 November 2020 Vijay Deo Jha Mithila Research Society 9 March 2019 Maithil Mahasabha Ka Sankshipt Itihas Brief History Of Maithili Mahasabha Pandit Chandranath Mishra Amar Mishra Jayakanta 1977 Social Ideals and Patriotism in Maithili Literature 1900 1930 Indian Literature 20 3 96 101 ISSN 0019 5804 JSTOR 24157493 Chatterjee Ramananda 1964 The Modern Review Prabasi Press Private Limited p 215 Jha Ramanath 1969 The Problem of Maithili Indian Literature 12 4 5 10 ISSN 0019 5804 JSTOR 24157120 Parliament of India parliamentofindia nic in Retrieved 21 September 2021 Singh P amp Singh A N 2011 Finding Mithila between India s Centre and Periphery Journal of Indian Law amp Society 2 147 181 Horst Kristen Nehemiah 12 October 2011 Acharya Ramlochan Saran Dign Press ISBN 978 613 7 39524 0 biharfoundation 11 February 2020 Acharya Ramlochan Saran born on 11 February 1889 in Muzaffarpur district of Bihar was a Hindi litterateur grammarian and publisher Tweet via Twitter Yadav Ramawatar 1996 A Reference Grammar of Maithili Berlin Mouton de Gruyter pp 15 27 a b Maithili lisindia ciil org Retrieved 7 January 2023 a b c d e Grierson George Abraham 1909 An introduction to the Maithili dialect of the Bihari language as spoken in North Bihar 2 ed Calcutta Asiatic Society of Bengal Yadav Ramawatar 1996 Trends in Linguistics Documentation 11 A Reference Grammar of Maithili Berlin Mouton de Gruyter pp 15 27 a b c Pandey Anshuman 2009 Towards an Encoding for the Maithili Script in ISO IEC 10646 PDF Report p 1 Archived from the original PDF on 14 May 2011 a b Brass P R 2005 1974 Language Religion and Politics in North India Lincoln iUniverse p 67 ISBN 0 595 34394 5 Archived from the original on 11 May 2018 Retrieved 1 April 2017 Yadava Y P 2013 Linguistic context and language endangerment in Nepal Nepalese Linguistics 28 Archived 3 March 2016 at the Wayback Machine 262 274 Grierson George Abraham 1909 An introduction to the Maithili dialect of the Bihari language as spoken in North Bihar 2 ed Calcutta Asiatic Society of Bengal Yadav Ramawatar 1996 A Reference Grammar of Maithili Berlin Mouton de Gruyter pp 15 27 Further reading editNational Statistics Office June 2023 National report on caste ethnicity language amp religion PDF National Population and Housing Census 2021 Government of Nepal Office of the Prime Minister and Council of Ministers archived from the original on 14 October 2023External links edit nbsp Maithili edition of Wikipedia the free encyclopedia nbsp Wikimedia Commons has media related to Maithili language nbsp Wikivoyage has a phrasebook for Maithili UCLA Language Materials Project Maithili National Translation Mission s NTM Maithili Pages Videha Ist Maithili ISSN 2229 547X Maithili Books Retrieved from https en wikipedia org w index php title Maithili language amp oldid 1217567384, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.