fbpx
Wikipedia

Adyghe language

Adyghe (IPA: /ˈædɪɡ/ or /ˌɑːdɪˈɡ/;[2] Adyghe: Адыгабзэ, romanized: Adygabzə, [aːdɘɣaːbzɜ]), also known as West Circassian (Adyghe: кӏахыбзэ, romanized: khaxybzə), is a Northwest Caucasian language spoken by the western subgroups of Circassians.[3] It is spoken mainly in Russia, as well as in Turkey, Jordan, Syria and Israel, where Circassians settled after the Circassian genocide (c. 1864-1870). It is closely related to the Kabardian (East Circassian) language, though some reject the distinction between the two languages in favor of both being dialects of a unitary Circassian language.

Adyghe
West Circassian
Адыгабзэ
Native toAdygea
Krasnodar Krai
EthnicityCircassians
Native speakers
610,000 (2010–2020)[1]
Early forms
Dialects
Cyrillic
Latin
Arabic
Official status
Official language in
 Russia
Language codes
ISO 639-2ady
ISO 639-3ady
Glottologadyg1241
Distribution of the Adyghe language in Adygea, Russia (2002)[image reference needed]
Total percentage of the population speaking Adyghe or Kabardian language in Turkey (1965)[image reference needed]
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
Yinal speaking Adyghe.

The literary standard of Adyghe is based on its Temirgoy dialect. Adyghe and Russian are the two official languages of the Republic of Adygea in the Russian Federation.

In Russia, there are around 128,000 speakers of Adyghe, almost all of them native speakers. In total, some 300,000 speak it worldwide. The largest Adyghe-speaking community is in Turkey, spoken by the diaspora from the Russian–Circassian War (c. 1763–1864). In addition, the Adyghe language is spoken by the Cherkesogai in Krasnodar Krai.

Adyghe belongs to the family of Northwest Caucasian languages. Kabardian (also known as East Circassian) is a very close relative, treated by some as a dialect of Adyghe or of an overarching Circassian language. Ubykh, Abkhaz and Abaza are somewhat more distantly related to Adyghe.

Dialects

 
The West Circassian (Adyghe) dialects family tree

The Black Sea coast dialects:

  • Shapsug dialect (Adyghe: Шапсыгъабзэ)
    • North Shapsugs, Great Shapsugs, Kuban Shapsugs (Шапсыгъэ шху) dialect
    • Temirgoy-Shapsugs, Pseuşko accent (Кӏэмгуе-шапсыгъ)
    • South Shapsugs, Small Shapsugs, Coastal Shapsugs, Black Sea Shapsugs (Шапсыгъэ-цӏыкӏу) dialect
    • Hakuchi dialect (Хьакӏуцубзэ, Къарацхаибзэ)
  • Natukhai dialect (Adyghe: Нэтӏхъуаджэбзэ)
  • Zhaney dialect

The Kuban River dialects:

Phonology

Adyghe exhibits a large number of consonants: between 50 and 60 consonants across various Adyghe dialects. All dialects possess a contrast between plain and labialized glottal stops. A very unusual minimal contrast, and possibly unique to the Abzakh dialect of Adyghe, is a three-way contrast between plain, labialized and palatalized glottal stops (although a palatalized glottal stop is also found in Hausa and a labialized one in Tlingit). The Black Sea dialect of Adyghe contains a very uncommon sound: a bidental fricative [h̪͆], which corresponds to the voiceless velar fricative [x] found in other varieties of Adyghe.

  1. Consonants that exist only in borrowed words.
  2. Note: Adyghe has many consonants that appear in dialects, and has a complex system of consonant allophony. More information on those can be found at Adyghe phonology.

In contrast to its large inventory of consonants, Adyghe has only three phonemic vowels in a vertical vowel system.[4]

Grammar

Adyghe, like all Northwest Caucasian languages, has a basic agent–object–verb typology and is characterised by the ergative construction of sentences.

Orthography

The official alphabet for Adyghe is the Cyrillic script, which has been used since 1936. Before that, the Arabic script was used. In recent years, a new Latin script has been devised[by whom?] that seeks to include phonemes from all the Adyghe and Kabardian dialects, as well as other North Caucasian languages.[citation needed]

Cyrillic Transliteration[5] IPA Pronunciation Examples
А а Ā ā [] ачъэ (goat), апчъы (they count)
Б б B b [b] баджэ (fox), бэ (a lot)
В в V v [v]
Г г Ɣ ɣ [ɣ] гыны (powder), чъыгы (tree)
Гу гу G˚ g˚ [ɡʷ] гу (heart), гущыӏ (word)
Гъ гъ Ġ ġ [ʁ] гъатхэ (spring), гъэмаф (summer)
Гъу гъу Ġ˚ ġ˚ [ʁʷ] гъунэгъу (neighbour), гъунджэ (mirror)
Д д D d [d] дыджы (bitter), дахэ (pretty)
Дж дж Ǯʼ ǯʼ [d͡ʒ] джан (shirt), лъэмыдж (bridge)
Дз дз Ʒ ʒ [d͡z] дзыо (bag), дзын (to throw)
Дзу дзу Ʒ˚ ʒ˚ [d͡zʷ] хьандзу (rick), хьандзуачӏ (lower rick)
Е е E e [ɜj] [] ешэн (to catch), еплъын (to look at)
(Ё ё)[a] (Jo jo) [jo] ёлк (Christmas tree)
Ж ж Ž ž [ʒ] жэ (mouth), жакӏэ (beard)
Жъ жъ Ẑ ẑ [ʐ] жъы (old), жъажъэ (slow)
Жъу жъу Ẑ˚ ẑ˚ [ʒʷ] жъун (to melt), жъуагъо (star)
Жь жь Žʼ žʼ [ʑ] жьыбгъэ (wind), жьао (shadow)
З з Z z [z] занкӏэ (straight), зандэ (steep)
И и I i [ɘj] [] ихьан (to enter), икӏыпӏ (exit)
Й й J j [j] йод (iodine), бай (rich)
К к[a] K k [k] кнопк (button), команд (team, command)
Ку ку K˚ k˚ [] кушъэ (cradle), ку (cart)
Къ къ Q q [q] къалэ (city), къэкӏон (to come)
Къу къу Q˚ q˚ [] къухьэ (ship), къушъхьэ (mountain)
Кӏ кӏ Č̣ʼ č̣ʼ [] [tʃʼ] кӏымаф (winter), кӏыхьэ (long), кӏэ (tail), шкӏэ (calf)
Кӏу кӏу Ḳ˚ ḳ˚ [kʷʼ] кӏон (to walk), кӏуакӏэ (strong)
Л л L l [l] лагъэ (painted), лы (meat)
Лъ лъ Ł ł [ɬ] лъэбэкъу (step), лъащэ (lame)
Лӏ лӏ Ḷ ḷ [ɬʼ] лӏы (man), лӏыгъэ (bravery)
М м M m [m] мазэ (moon), мэлы (sheep)
Н н N n [n] нэ (eye), ны (mother)
О о O o [ɜw] [] мощ (that), коны (bin), о (you), осы (snow), ощхы (rain)
П п P p [p] пэ (nose), сапэ (dust)
Пӏ пӏ Ṗ ṗ [] пӏэ (bed), пӏэшъхьагъ (pillow)
Пӏу пӏу Ṗ˚ ṗ˚ [pʷʼ] пӏун (to rise; to adopt), пӏур (pupil; apprentice)
Р р R r [r] рикӏэн (to pour), риӏон (TRANS. to tell)
С с S s [s] сэ (I, me), сэшхо (sabre)
Т т T t [t] тэтэжъ (grandfather), тэ (we, us)
Тӏ тӏ Ṭ ṭ [] тӏы (ram), ятӏэ (dirt)
Тӏу тӏу Ṭ˚ ṭ˚ [tʷʼ] тӏурыс (old), тӏурытӏу (pair)
У у U u / W w [ɘw] [] ушхун (to straighten), убэн (to tamp; to smoothen)
Ф ф F f [f] фыжьы (white), фэен (to want)
Х х X x [x] хы (sea; six), хасэ (council)
Хъ хъ Χ χ [χ] хъыен (to move), пхъэн (to sow)
Хъу хъу Χ˚ χ˚ [χʷ] хъун (to happen), хъурай (circle)
Хь хь Ḥ ḥ [ħ] хьэ (dog), хьаку (oven)
Ц ц C c [t͡s] цагэ (rib), цы (body hair)
Цу цу C˚ c˚ [t͡sʷ] цуакъэ (shoe), цу (ox)
Цӏ цӏ C̣ c̣ [t͡sʼ] цӏынэ (wet), цӏыфы (person)
Ч ч Čʼ čʼ [t͡ʃ] чэфы (cheerful), чэты (chicken)
Чъ чъ Č č [t͡ʂ] чъыгай (oak), чъыӏэ (cold)
Чӏ чӏ Č̣ č̣ [t͡ʂʼ] чӏыпӏэ (area), чӏыфэ (debt)
Ш ш Š š [ʃ] шы (brother), шыблэ (thunder)
Шъ шъ Ŝ ŝ [ʂ] шъэ (hundred), шъабэ (soft)
Шъу шъу Ŝ˚ ŝ˚ [ʃʷ] шъугъуалэ (envious), шъукъакӏу (PL. to come)
Шӏ шӏ Ṣ̂ ṣ̂ [ʃʼ] шӏын (to do), шӏэныгъ (knowledge)
Шӏу шӏу Ṣ̂˚ ṣ̂˚ [ʃʷʼ] шӏуцӏэ (black), шӏуфэс (greetings)
Щ щ Šʼ šʼ [ɕ] щагу (yard), щатэ (sour cream)
(Ъ ъ) - -
Ы ы Ə ə [ɘ] ыкӏи (and also), зы (one)
(Ь ь) - -
Э э Ă ă [ɜ] ӏэтаж (floor), нэнэжъ (grandmother)
Ю ю Ju ju [ju] Юсыф (Joseph), Юныс (Jonah)
Я я Ja ja [jaː] яй (theirs), ябгэ (evil)
Ӏ ӏ ʾ [ʔ] ӏэ (hand), кӏасэ (like)
Ӏу ӏу ʾ˚ [ʔʷ] ӏукӏэн (to meet), ӏусын (to be near sitting), ӏудан (thread)
  • There are thirteen labialised consonants; however, in some dialects, there are three additional ones: Кхъу [q͡χʷ], Ху [xʷ] and Чъу [t͡ɕʷ].

Orthography rules

  • The letter ⟨ы⟩ [ə] is not written after a ⟨у⟩ [w], ⟨й⟩ [j] or a labialised consonant. For example: унэ [wənɐ] "house" instead of уынэ.
  • In case the letter ⟨у⟩ is the first letter of a word or when it is not related to any other consonant, it is pronounced as [wə] ⟨уы⟩. For example: унэ instead of уынэ. When it is related to a consonant, it becomes a vowel and pronounced as [əw~u] ⟨ыу⟩. For example: чэту [t͡ʃɐtəw] "cat" instead of чэтыу.
  • In case a labialised consonant is followed by a vowel ⟨э⟩ [ɐ], instead of the letter ⟨у⟩ there is a ⟨о⟩. For example: гъогу [ʁʷɐɡʷ] "road" instead of гъуэгу.
  • In case a labialised consonant is followed by a vowel ⟨а⟩ [aː] or ⟨и⟩ [əj~i], the labialised consonant letter is written fully. For example: цуакъэ [t͡sʷaːqɐ] "shoes".
  • In case the letter ⟨о⟩ is the first letter of a word or when it is not related to any other consonant, it is pronounced as [wɐ] ⟨уэ⟩. For example, о [wɐ] "you" instead of уэ.
  • In case the letter ⟨е⟩ is the first letter of a word or when it is not related to any other consonant, it is pronounced as [jɐ] ⟨йэ⟩. For example: еӏо [jɐʔʷɐ] "he says" instead of йэӏо. When it's related to a consonant, it becomes a vowel and pronounced as [ɐj~e] ⟨эй⟩. For example: делэ [dɐjlɐ] "fool" instead of дэйлэ.
  • In case the letter ⟨и⟩ is the first letter of a word or when is not related to any other consonant, it is pronounced as [jə] ⟨йы⟩. For example: илъэс [jəɬɐs] "year" instead of йылъэс. When it's related to a consonant, it becomes a vowel and pronounced as [əj~i] ⟨ый⟩. For example: сиӏ [səjʔ] "I have" instead of сыйӏ.

Vowels

The vowels are written ⟨ы⟩ [ə], ⟨э⟩ [ɐ] and ⟨а⟩ [aː]. Other letters represent diphthongs: ⟨я⟩ represents [jaː], ⟨и⟩ [jə] or [əj], ⟨о⟩ [wɐ] or [ɐw], ⟨у⟩ represent [wə] or [əw], and ⟨е⟩ represents [jɐ] or [ɐj].

Other writing systems

The language of Adyghe is officially written in the Cyrillic script but is also unofficially written in the Latin script, in a version of the Arabic script before 1927, and then a version of the Latin alphabet implemented by the Soviet Union until 1938.

Examples of literary Adyghe

Native vocabulary

Cyrillic Transliteration IPA[tone?] Translation
сэ [sɐ] I
пшъашъэ pŝāŝă [p͡ʂaːʂɐ] girl
тӏыс ṭəs [tʼəs] to sit
тэдж tăǯʼ [tɐd͡ʒ] to stand
Тэу ущыт? Tăw ušʼət? [tɐw‿wəʃət] How are you?
Сышӏу. Səṣ̂˚. [səʃʷʼ] I'm fine.
шы šə [ʃə] horse
щы šʼə [ɕə] three
жъуагъо ẑ˚āġo [ʐʷaːʁʷɐ] star
тыгъэ təġă [təʁɐ] sun
мазэ māză [maːzɐ] moon
цуакъэ c˚āqă [t͡sʷaːqɐ] shoe
шъукъеблагъ ŝ˚qeblāġ [ʂʷəqɐjblaːʁ] welcome
лъэхъуамбэ łăχ˚āmbă [ɬɐχʷaːmbɐ] toe
хьамлыу ḥāmləw [ħaːmləw] worm
кӏэнкӏэ č̣ʼănč̣ʼă [kʼɐŋkʼɐ] egg
хьампӏырашъу ḥāmṗəraŝ˚ [ħaːmpʼəraːʂʷ] butterfly
мэшӏоку măṣ̌ok˚ [mɐʃʼʷɐkʷ] train
пхъэтӏэкӏу pχăṭăḳ˚ [p͡χɐtʼɐkʼʷ] chair
тхьалъыкӏо tḥāłəč̣ʼo [t͡ħaːɬəkʼʷɐ] prophet
къамзэгу qāmzăg˚ [qaːmzɐɡʷ] ant
псычэт psəčʼăt [p͡sət͡ʃɐt] duck

Loanwords

Cyrillic Latin Pronunciation Translation Origin
республикэ respublikă [rʲespublʲikɐ] republic Russian республика, from Latin rēs pūblica (public concern)
компутер komputer [komputʲer] computer Russian компьютер, from Latin com putāre (to settle together)
математикэ mātematikă [maːtʲemaːtʲikɐ] математика Russian математика, from Ancient Greek "μάθημα" máthēma (study, knowledge)
спорт sport [sport] sports Russian спорт, from English sport
быракъ bərāq [bəraːq] flag Turkic batrak (spear, stick)
къартӏоф qārṭof [qaːrtʼʷɐf] potato Russian картофель, from German Kartoffel (potato)
томат tomāt [tomaːt] tomato Russian томат, from Spanish tomate, from Nahuan tomatl
орэндж orănǯʼ [wɐrɐnd͡ʒ] orange Persian نارنگ nârang or نارنج nâranj
нэмаз nămāz [nɐmaːz] salah (Islamic praying) Persian نماز namâz
къалэ qālă [qaːlɐ] city Akkadian kalakku (fort)
дунай dunāj [dəwnaːj] earth Arabic دنيا dunyā (world)

Adyghe outside Circassia

Adyghe is taught outside Circassia in Prince Hamza Ibn Al-Hussein Secondary School, a school for Jordanian Adyghes in the capital city of Amman, Jordan. This school, established by the Jordanian Adyghes with support from the late king Hussein of Jordan, is one of the first schools for the Adyghe communities outside Circassia. It has around 750 Jordanian Adyghe students, and one of its major goals is to preserve the Adyghe language and traditions among future generations.[6]

Adyghe is spoken by Circassians in Iraq and by Circassians in Israel, where it is taught in schools in their villages. It is also spoken by many Circassians in Syria, although the majority of Syrian Circassians speak Kabardian.

Publications

There are many books written in or translated into Adyghe. An Adyghe translation of the Quran by Ishak Mashbash is available. The New Testament and many books of the Old Testament have been published in Adyghe by the Institute for Bible Translation in Moscow.

UNESCO 2009 map of endangered languages

According to the UNESCO 2009 map entitled "UNESCO Map of the World's Languages in Danger", the status of the Adyghe language in 2009, along with all its dialects (Adyghe, Western Circassian tribes) and (Kabard-Cherkess, Eastern Circassian tribes), is classified as vulnerable.[7]

Sample text

John 1:1 in Adyghe Transliteration English translation

Ублапӏэм ыдэжь Гущыӏэр щыӏагъ. Ар Тхьэм ыдэжь щыӏагъ, а Гущыӏэри Тхьэу арыгъэ. Ублапӏэм щегъэжьагъэу а Гущыӏэр Тхьэм ыдэжь щыӏагъ. Тхьэм а Гущыӏэм зэкӏэри къыригъэгъэхъугъ. Тхьэм къыгъэхъугъэ пстэуми ащыщэу а Гущыӏэм къыримыгъгъэхъугъэ зи щыӏэп. Мыкӏодыжьын щыӏэныгъэ а Гущыӏэм хэлъыгъ, а щыӏэныгъэри цӏыфхэм нэфынэ афэхъугъ. Нэфынэр шӏункӏыгъэм щэнэфы, шӏункӏыгъэри нэфынэм текӏуагъэп.

Ublāṗăm ədăžʼ G˚šʼəʾăr šʼəʾāġ. Ār Tḥăm ədăžʼ šʼəʾāġ, ā G˚šʼəʾări Tḥăw ārəġă. Ublāṗăm šʼeġăžʼāġăw ā G˚šʼəʾăr Tḥăm ədăžʼ šʼəʾāġ. Tḥăm ā G˚šʼəʾăm zăč̣ʼări qəriġăġăχ˚ġ. Tḥăm qəġăχ˚ġă pstăwmi āšʼəšʼăw ā G˚šʼəʾăm qəriməġġăχ˚ġă zi šʼəʾăp. Məč̣ʼodəžʼən šʼəʾănəġă ā G˚šʼəʾăm xăłəġ, ā šʼəʾănəġări c̣əfxăm năfənă āfăχ˚ġ. Năfənăr ṣ̂˚nč̣ʼəġăm šʼănăfə, ṣ̂˚nč̣ʼəġări năfənăm teḳ˚āġăp.

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was a god. This one was in the beginning With God. All things came into existence through him, and apart from him not even one thing came into existence. What has come into existence by means of him was life, and the life was the light of men. And the light is shining in the darkness, but the darkness has not overpowered it.

See also

Notes

  1. ^ a b Only in Russian loanwords.

References

  1. ^ Adyghe at Ethnologue (25th ed., 2022)  
  2. ^ "Adyghe". Oxford English Dictionary (Online ed.). Oxford University Press. (Subscription or participating institution membership required.)
  3. ^ Aydın, Şamil Emre (2015), Çerkes Diyalektleri ISBN 9786056569111
  4. ^ Applebaum, Ayla; Gordon, Matthew (2013). "A Comparative Phonetic Study of the Circassian Languages". Berkeley Linguistics Society. University of California, Santa Barbara.
  5. ^ ADYGHE (ADYGHIAN)
  6. ^ Circassians bid to save ancient language. Al Jazeera. 14 May 2010. Retrieved 29 December 2011.
  7. ^ (PDF). Archived from the original (PDF) on 3 March 2017. Retrieved 24 June 2009.

External links

  • Grammar of the Circassian Language. Useful site to learn the Adyghe grammar.
  • Louis Loewe (1854). A dictionary of the Circassian language, English-Circassian-Turkish. George Bell.
  • Adyghe alphabet, Omniglot.
  • "Adyghe transliteration schemes" (PDF)..
  • Adyghe sample, Language Museum.
  • Learning Adyghe resource.
  • Learn Circassian, International Centre for Circassian Studies (ICCS).
  • .
  • Adyghe transliteration tool.
  • Ancient Adyghe Abkhaz–Abaza Ubykh alphabet.
  • How to count in Adyghe language.
  • Adyghe language dictionary.
  • Recordings of Adyghe language

adyghe, language, this, article, require, copy, editing, grammar, style, cohesion, tone, spelling, assist, editing, 2022, learn, when, remove, this, template, message, this, article, currently, undergoing, major, edit, guild, copy, editors, courtesy, please, e. This article may require copy editing for grammar style cohesion tone or spelling You can assist by editing it May 2022 Learn how and when to remove this template message This article is currently undergoing a major edit by the Guild of Copy Editors As a courtesy please do not edit this page while this message is displayed The copy editor who added this notice is listed in the page history This page was last revised at 05 40 6 January 2023 UTC 7 hours ago by Kurisupi dbf talk contribs Click here to refresh this time calculation If you have any questions or concerns please direct them to the Guild of Copy Editors talk page Thank you for your patience Adyghe IPA ˈ ae d ɪ ɡ eɪ or ˌ ɑː d ɪ ˈ ɡ eɪ 2 Adyghe Adygabze romanized Adygabze aːdɘɣaːbzɜ also known as West Circassian Adyghe kӏahybze romanized khaxybze is a Northwest Caucasian language spoken by the western subgroups of Circassians 3 It is spoken mainly in Russia as well as in Turkey Jordan Syria and Israel where Circassians settled after the Circassian genocide c 1864 1870 It is closely related to the Kabardian East Circassian language though some reject the distinction between the two languages in favor of both being dialects of a unitary Circassian language AdygheWest CircassianAdygabzeNative toAdygeaKrasnodar KraiEthnicityCircassiansNative speakers610 000 2010 2020 1 Language familyNorthwest Caucasian CircassianAdygheEarly formsProto Northwest Caucasian Proto CircassianDialectsAbdzakh Bzhedug Hatuqwai Mamkhegh Natukhaj Shapsug Temirgoy Standard dialect Yegeruqwai Hakuchi ZhaneyWriting systemCyrillicLatinArabicOfficial statusOfficial language in Russia AdygeaLanguage codesISO 639 2 span class plainlinks ady span ISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code ady class extiw title iso639 3 ady ady a Glottologadyg1241Distribution of the Adyghe language in Adygea Russia 2002 image reference needed Total percentage of the population speaking Adyghe or Kabardian language in Turkey 1965 image reference needed This article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA source source source source source source source source source source Yinal speaking Adyghe The literary standard of Adyghe is based on its Temirgoy dialect Adyghe and Russian are the two official languages of the Republic of Adygea in the Russian Federation In Russia there are around 128 000 speakers of Adyghe almost all of them native speakers In total some 300 000 speak it worldwide The largest Adyghe speaking community is in Turkey spoken by the diaspora from the Russian Circassian War c 1763 1864 In addition the Adyghe language is spoken by the Cherkesogai in Krasnodar Krai Adyghe belongs to the family of Northwest Caucasian languages Kabardian also known as East Circassian is a very close relative treated by some as a dialect of Adyghe or of an overarching Circassian language Ubykh Abkhaz and Abaza are somewhat more distantly related to Adyghe Contents 1 Dialects 1 1 The Black Sea coast dialects 1 2 The Kuban River dialects 2 Phonology 3 Grammar 4 Orthography 4 1 Orthography rules 4 2 Vowels 5 Other writing systems 6 Examples of literary Adyghe 6 1 Native vocabulary 6 2 Loanwords 7 Adyghe outside Circassia 8 Publications 9 UNESCO 2009 map of endangered languages 10 Sample text 11 See also 12 Notes 13 References 14 External linksDialects Edit The West Circassian Adyghe dialects family tree The Black Sea coast dialects Edit Shapsug dialect Adyghe Shapsygabze North Shapsugs Great Shapsugs Kuban Shapsugs Shapsyge shhu dialect Kfar Kama dialect Kfar Kamem ishapsygebze Temirgoy Shapsugs Pseusko accent Kӏemgue shapsyg South Shapsugs Small Shapsugs Coastal Shapsugs Black Sea Shapsugs Shapsyge cӏykӏu dialect Hakuchi dialect Hakӏucubze Karachaibze Natukhai dialect Adyghe Netӏhuadzhebze Zhaney dialectThe Kuban River dialects Edit Bzhedug dialect Adyghe Bzhedygubze spoken by Circassians in the Republic of Adygea and the Biga district of the city of Canakkale in Turkey Temirgoy Adyghe Kӏemyguyabze Kӏemguibze literary standard of Adyghe Also spoken by Circassians in the Republic of Adygea Abzakh dialect Adyghe Abdzehabze spoken by Circassians in the village of Rehaniya in Israel and Circassians in Syria from the Golan Heights Mamkhegh dialect Yegeruqay dialect Hatuqwai dialect Mequash dialectPhonology EditMain article Adyghe phonology Adyghe exhibits a large number of consonants between 50 and 60 consonants across various Adyghe dialects All dialects possess a contrast between plain and labialized glottal stops A very unusual minimal contrast and possibly unique to the Abzakh dialect of Adyghe is a three way contrast between plain labialized and palatalized glottal stops although a palatalized glottal stop is also found in Hausa and a labialized one in Tlingit The Black Sea dialect of Adyghe contains a very uncommon sound a bidental fricative h which corresponds to the voiceless velar fricative x found in other varieties of Adyghe Labial Alveolar Post alveolar Alveolo palatal Retroflex Velar Uvular Pharyngeal Glottalplain lab plain lab lat plain lab plain lab plain lab plain lab Nasal m mʷ nPlosive voiceless p t k 1 kʷ q qʷ ʔ ʔʷvoiced b d ɡ 1 ɡʷejective pʼ pʷʼ tʼ tʷʼ kʼ kʷʼAffricate voiceless t s t sʷ t ʃ t ʂvoiced d z d zʷ d ʒejective t sʼ t ʃʼ t ʂʼFricative voiceless f s ɬ ʃ ʃʷ ɕ ʂ x xʷ x xʷ ħvoiced v 1 z ɮ ʒ ʒʷ ʑ ʐ ɣ ʁ ʁʷejective ɬʼ ʃʼ ʃʷʼApproximant w j wTrill rConsonants that exist only in borrowed words Note Adyghe has many consonants that appear in dialects and has a complex system of consonant allophony More information on those can be found at Adyghe phonology In contrast to its large inventory of consonants Adyghe has only three phonemic vowels in a vertical vowel system 4 CentralClose mid eOpen mid ɐOpen aːGrammar EditMain article Adyghe grammar Adyghe like all Northwest Caucasian languages has a basic agent object verb typology and is characterised by the ergative construction of sentences Orthography EditThe official alphabet for Adyghe is the Cyrillic script which has been used since 1936 Before that the Arabic script was used In recent years a new Latin script has been devised by whom that seeks to include phonemes from all the Adyghe and Kabardian dialects as well as other North Caucasian languages citation needed Cyrillic Transliteration 5 IPA Pronunciation ExamplesA a A a aː source source ache goat apchy they count B b B b b source source badzhe fox be a lot V v V v v source source G g Ɣ ɣ ɣ source source gyny powder chygy tree Gu gu G g ɡʷ source source gu heart gushyӏ word G g Ġ ġ ʁ source source gathe spring gemaf summer Gu gu Ġ ġ ʁʷ source source gunegu neighbour gundzhe mirror D d D d d source source dydzhy bitter dahe pretty Dzh dzh Ǯʼ ǯʼ d ʒ source source dzhan shirt lemydzh bridge Dz dz Ʒ ʒ d z source source dzyo bag dzyn to throw Dzu dzu Ʒ ʒ d zʷ source source handzu rick handzuachӏ lower rick E e E e ɜj jɜ source source eshen to catch eplyn to look at Yo yo a Jo jo jo source source yolk Christmas tree Zh zh Z z ʒ source source zhe mouth zhakӏe beard Zh zh Ẑ ẑ ʐ source source zhy old zhazhe slow Zhu zhu Ẑ ẑ ʒʷ source source zhun to melt zhuago star Zh zh Zʼ zʼ ʑ source source zhybge wind zhao shadow Z z Z z z source source zankӏe straight zande steep I i I i ɘj jɘ source source ihan to enter ikӏypӏ exit J j J j j source source jod iodine baj rich K k a K k k source source knopk button komand team command Ku ku K k kʷ source source kushe cradle ku cart K k Q q q source source kale city kekӏon to come Ku ku Q q qʷ source source kuhe ship kushhe mountain Kӏ kӏ C ʼ c ʼ kʼ tʃʼ source source kӏymaf winter kӏyhe long kӏe tail shkӏe calf Kӏu kӏu Ḳ ḳ kʷʼ source source kӏon to walk kӏuakӏe strong L l L l l source source lage painted ly meat L l L l ɬ source source lebeku step lashe lame Lӏ lӏ Ḷ ḷ ɬʼ source source lӏy man lӏyge bravery M m M m m source source maze moon mely sheep N n N n n source source ne eye ny mother O o O o ɜw wɜ source source mosh that kony bin o you osy snow oshhy rain P p P p p source source pe nose sape dust Pӏ pӏ Ṗ ṗ pʼ source source pӏe bed pӏeshhag pillow Pӏu pӏu Ṗ ṗ pʷʼ source source pӏun to rise to adopt pӏur pupil apprentice R r R r r source source rikӏen to pour riӏon TRANS to tell S s S s s source source se I me seshho sabre T t T t t source source tetezh grandfather te we us Tӏ tӏ Ṭ ṭ tʼ source source tӏy ram yatӏe dirt Tӏu tӏu Ṭ ṭ tʷʼ source source tӏurys old tӏurytӏu pair U u U u W w ɘw wɘ source source ushhun to straighten uben to tamp to smoothen F f F f f source source fyzhy white feen to want H h X x x source source hy sea six hase council H h X x x source source hyen to move phen to sow Hu hu X x xʷ source source hun to happen huraj circle H h Ḥ ḥ ħ source source he dog haku oven C c C c t s source source cage rib cy body hair Cu cu C c t sʷ source source cuake shoe cu ox Cӏ cӏ C c t sʼ source source cӏyne wet cӏyfy person Ch ch Cʼ cʼ t ʃ source source chefy cheerful chety chicken Ch ch C c t ʂ source source chygaj oak chyӏe cold Chӏ chӏ C c t ʂʼ source source chӏypӏe area chӏyfe debt Sh sh S s ʃ source source shy brother shyble thunder Sh sh Ŝ ŝ ʂ source source she hundred shabe soft Shu shu Ŝ ŝ ʃʷ source source shuguale envious shukakӏu PL to come Shӏ shӏ Ṣ ṣ ʃʼ source source shӏyn to do shӏenyg knowledge Shӏu shӏu Ṣ ṣ ʃʷʼ source source shӏucӏe black shӏufes greetings Sh sh Sʼ sʼ ɕ source source shagu yard shate sour cream Y y E e ɘ source source ykӏi and also zy one E e Ă ă ɜ source source ӏetazh floor nenezh grandmother Yu yu Ju ju ju source source Yusyf Joseph Yunys Jonah Ya ya Ja ja jaː source source yaj theirs yabge evil Ӏ ӏ ʾ ʔ source source ӏe hand kӏase like Ӏu ӏu ʾ ʔʷ source source ӏukӏen to meet ӏusyn to be near sitting ӏudan thread There are thirteen labialised consonants however in some dialects there are three additional ones Khu q xʷ Hu xʷ and Chu t ɕʷ Orthography rules Edit The letter y e is not written after a u w j j or a labialised consonant For example une wenɐ house instead of uyne In case the letter u is the first letter of a word or when it is not related to any other consonant it is pronounced as we uy For example une instead of uyne When it is related to a consonant it becomes a vowel and pronounced as ew u yu For example chetu t ʃɐtew cat instead of chetyu In case a labialised consonant is followed by a vowel e ɐ instead of the letter u there is a o For example gogu ʁʷɐɡʷ road instead of guegu In case a labialised consonant is followed by a vowel a aː or i ej i the labialised consonant letter is written fully For example cuake t sʷaːqɐ shoes In case the letter o is the first letter of a word or when it is not related to any other consonant it is pronounced as wɐ ue For example o wɐ you instead of ue In case the letter e is the first letter of a word or when it is not related to any other consonant it is pronounced as jɐ je For example eӏo jɐʔʷɐ he says instead of jeӏo When it s related to a consonant it becomes a vowel and pronounced as ɐj e ej For example dele dɐjlɐ fool instead of dejle In case the letter i is the first letter of a word or when is not related to any other consonant it is pronounced as je jy For example iles jeɬɐs year instead of jyles When it s related to a consonant it becomes a vowel and pronounced as ej i yj For example siӏ sejʔ I have instead of syjӏ Vowels Edit The vowels are written y e e ɐ and a aː Other letters represent diphthongs ya represents jaː i je or ej o wɐ or ɐw u represent we or ew and e represents jɐ or ɐj Other writing systems EditThe language of Adyghe is officially written in the Cyrillic script but is also unofficially written in the Latin script in a version of the Arabic script before 1927 and then a version of the Latin alphabet implemented by the Soviet Union until 1938 Adyghe Arabic alphabet used before 1927 Adyghe Latin alphabet used from 1927 to 1938 Adyghe Latin alphabet used from 1927 to 1938 Adyghe Latin and Adyghe Cyrillic alphabets compared Adyghe Latin alphabet letters Adyghe Arabic alphabet lettersExamples of literary Adyghe EditNative vocabulary Edit Cyrillic Transliteration IPA tone Translationse să sɐ Ipshashe pŝaŝă p ʂaːʂɐ girltӏys ṭes tʼes to sittedzh tăǯʼ tɐd ʒ to standTeu ushyt Tăw usʼet tɐw weʃet How are you Syshӏu Seṣ seʃʷʼ I m fine shy se ʃe horseshy sʼe ɕe threezhuago ẑ aġo ʐʷaːʁʷɐ startyge teġă teʁɐ sunmaze mază maːzɐ mooncuake c aqă t sʷaːqɐ shoeshukeblag ŝ qeblaġ ʂʷeqɐjblaːʁ welcomelehuambe lăx ambă ɬɐxʷaːmbɐ toehamlyu ḥamlew ħaːmlew wormkӏenkӏe c ʼănc ʼă kʼɐŋkʼɐ egghampӏyrashu ḥamṗeraŝ ħaːmpʼeraːʂʷ butterflymeshӏoku măṣ ok mɐʃʼʷɐkʷ trainphetӏekӏu pxăṭăḳ p xɐtʼɐkʼʷ chairthalykӏo tḥalec ʼo t ħaːɬekʼʷɐ prophetkamzegu qamzăg qaːmzɐɡʷ antpsychet psecʼăt p set ʃɐt duckLoanwords Edit Cyrillic Latin Pronunciation Translation Originrespublike respublikă rʲespublʲikɐ republic Russian respublika from Latin res publica public concern komputer komputer komputʲer computer Russian kompyuter from Latin com putare to settle together matematike matematikă maːtʲemaːtʲikɐ matematika Russian matematika from Ancient Greek ma8hma mathema study knowledge sport sport sport sports Russian sport from English sportbyrak beraq beraːq flag Turkic batrak spear stick kartӏof qarṭof qaːrtʼʷɐf potato Russian kartofel from German Kartoffel potato tomat tomat tomaːt tomato Russian tomat from Spanish tomate from Nahuan tomatlorendzh orănǯʼ wɐrɐnd ʒ orange Persian نارنگ narang or نارنج naranjnemaz nămaz nɐmaːz salah Islamic praying Persian نماز namazkale qală qaːlɐ city Akkadian kalakku fort dunaj dunaj dewnaːj earth Arabic دنيا dunya world Adyghe outside Circassia EditAdyghe is taught outside Circassia in Prince Hamza Ibn Al Hussein Secondary School a school for Jordanian Adyghes in the capital city of Amman Jordan This school established by the Jordanian Adyghes with support from the late king Hussein of Jordan is one of the first schools for the Adyghe communities outside Circassia It has around 750 Jordanian Adyghe students and one of its major goals is to preserve the Adyghe language and traditions among future generations 6 Adyghe is spoken by Circassians in Iraq and by Circassians in Israel where it is taught in schools in their villages It is also spoken by many Circassians in Syria although the majority of Syrian Circassians speak Kabardian Publications EditThere are many books written in or translated into Adyghe An Adyghe translation of the Quran by Ishak Mashbash is available The New Testament and many books of the Old Testament have been published in Adyghe by the Institute for Bible Translation in Moscow UNESCO 2009 map of endangered languages EditAccording to the UNESCO 2009 map entitled UNESCO Map of the World s Languages in Danger the status of the Adyghe language in 2009 along with all its dialects Adyghe Western Circassian tribes and Kabard Cherkess Eastern Circassian tribes is classified as vulnerable 7 Sample text EditJohn 1 1 in Adyghe Transliteration English translationUblapӏem ydezh Gushyӏer shyӏag Ar Them ydezh shyӏag a Gushyӏeri Theu aryge Ublapӏem shegezhageu a Gushyӏer Them ydezh shyӏag Them a Gushyӏem zekӏeri kyrigegehug Them kygehuge psteumi ashysheu a Gushyӏem kyrimyggehuge zi shyӏep Mykӏodyzhyn shyӏenyge a Gushyӏem helyg a shyӏenygeri cӏyfhem nefyne afehug Nefyner shӏunkӏygem shenefy shӏunkӏygeri nefynem tekӏuagep Ublaṗăm edăzʼ G sʼeʾăr sʼeʾaġ Ar Tḥăm edăzʼ sʼeʾaġ a G sʼeʾări Tḥăw areġă Ublaṗăm sʼeġăzʼaġăw a G sʼeʾăr Tḥăm edăzʼ sʼeʾaġ Tḥăm a G sʼeʾăm zăc ʼări qeriġăġăx ġ Tḥăm qeġăx ġă pstăwmi asʼesʼăw a G sʼeʾăm qerimeġġăx ġă zi sʼeʾăp Mec ʼodezʼen sʼeʾăneġă a G sʼeʾăm xăleġ a sʼeʾăneġări c efxăm năfenă afăx ġ Năfenăr ṣ nc ʼeġăm sʼănăfe ṣ nc ʼeġări năfenăm teḳ aġăp In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was a god This one was in the beginning With God All things came into existence through him and apart from him not even one thing came into existence What has come into existence by means of him was life and the life was the light of men And the light is shining in the darkness but the darkness has not overpowered it See also EditAdyghe Maq the main Adyghe language newspaperNotes Edit a b Only in Russian loanwords References Edit Adyghe at Ethnologue 25th ed 2022 Adyghe Oxford English Dictionary Online ed Oxford University Press Subscription or participating institution membership required Aydin Samil Emre 2015 Cerkes Diyalektleri ISBN 9786056569111 Applebaum Ayla Gordon Matthew 2013 A Comparative Phonetic Study of the Circassian Languages Berkeley Linguistics Society University of California Santa Barbara ADYGHE ADYGHIAN Circassians bid to save ancient language Al Jazeera 14 May 2010 Retrieved 29 December 2011 UNESCO Map of World s language in Danger PDF Archived from the original PDF on 3 March 2017 Retrieved 24 June 2009 External links Edit Adyghe edition of Wikipedia the free encyclopedia Grammar of the Circassian Language Useful site to learn the Adyghe grammar Louis Loewe 1854 A dictionary of the Circassian language English Circassian Turkish George Bell Adyghe alphabet Omniglot Adyghe transliteration schemes PDF Adyghe sample Language Museum Learning Adyghe resource Learn Circassian International Centre for Circassian Studies ICCS Rferl North Caucasus Radio Adyghe transliteration tool Ancient Adyghe Abkhaz Abaza Ubykh alphabet How to count in Adyghe language Adyghe language dictionary Recordings of Adyghe language Retrieved from https en wikipedia org w index php title Adyghe language amp oldid 1131878969, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.