fbpx
Wikipedia

Balti language

Balti (Nastaʿlīq script: بلتی, Tibetan script: སྦལ་ཏི།, Wylie: sbal ti) is a Tibetic language natively spoken by the ethnic Balti people in the Baltistan region of Gilgit-Baltistan, Pakistan, Nubra Valley of the Leh district and in the Kargil district of Ladakh, India.[2] The language differs from Standard Tibetan; many sounds of Old Tibetan that were lost in Standard Tibetan are retained in the Balti language. It also has a simple pitch accent system only in multi-syllabic words[3] while Standard Tibetan has a complex and distinct pitch system that includes tone contour. Due to effects of dominant languages in Pakistani media like Urdu, Punjabi and English and religious impact of Arabic and Persian languages, Balti, like other regional languages of Pakistan, is continuously expanding its vocabulary base with loanwords.[4]

Balti
بلتی
སྦལ་འཐུས་
Native toPakistan, India
RegionBaltistan, Ladakh
EthnicityBalti
Native speakers
425,000 in Pakistan (2018) Total users in all countries: 438,800 (2018)[1]
Language codes
ISO 639-3bft
Glottologbalt1258
ELPBalti
Rizwan, a speaker of Balti

Demographics and distribution edit

Balti is spoken in most parts of Gilgit-Baltistan in Pakistan, Kargil and Nubra Ladakh in India. According to the Gilgit-Baltistan Scouts, Balti is mostly spoken in Skardu, Shigar, Gultari, Ghanche, Roundu and Kharmang parts of Gilgit-Baltistan.[5] In the twin districts of Ladakh region (Kargil and Leh) it is spoken in Kargil city and its surrounding villages like Hardass, Lato, Karkitchhoo and Balti Bazar and in LehTurtuk, Bogdang, Tyakshi including Leh city and nearby villages. Balti language is also spoken by Balti immigrants in Karachi, Lahore, Peshawar, Islamabad, Quetta and other cities of Pakistan. In India it is spoken in Dehradun, Nainital, Ambari, Shimla, Vikasnagar and other cities of Northern India by immigrants who have migrated from Baltistan, Kargil and Nubra before the partition of India and Pakistan.[6]

Classification and dialects edit

Historically, Buddhists in Leh refer to all Muslims in Ladakh as Balti. Balti language has four variants or dialects. Despite differentiation in pronunciation of vocabularies they are mutually intelligible for example Yuq is pronounced as Juq in the Southern dialect of Kharmang and Kargil. Similarly for Milk Oma is pronounced in eastern Chorbat Nubra and Khaplu and Kharmang Kargil's Southern dialect while Ona is pronounced in the western dialect of Skardu, Shigar and Rondu valley. Four variants or dialects of Balti language are:

  1. Eastern dialect of Chorbat and Nubra valley
  2. Central dialect of Khaplu valley
  3. Western dialect of Skardu, Shigar and Rondu.
  4. Southern dialect of Upper Kharmang and Kargil

[7][8]

Caption text
English Eastern Nubra/Chorbat dialect Central Khaplu dialect Western Skardu dialect Southern Kharmang dialect
Milk Oma Oma Ona Oma
Keep Yuq Yuq Yuq Juq
Girl Bono Bono Bono Bomo
Mountain Braq Braq Blaq Braq

Phonology edit

Consonants edit

  • Allophones of /l/ include [lʱ], [ɭ] and [ɫ̥].
  • /ɖ/ can be realized as a flap [ɽ].
  • /s/ can also be retroflex [ʂ].[9]

Vowels edit

  • /ɑ/ varies between an open back [ɑ], an open-mid back [ʌ] and an open central [ä].[9]
  • The mid /e, o/ can be as low as open-mid ([ɛ, ɔ]).[10]

Orthographies edit

The predominant writing system currently in use for Balti is the Perso-Arabic script, although there have been attempts to revive the Tibetan script, which was used between the 8th and the 16th centuries.[11] Additionally, there are two, nowadays possibly extinct, indigenous writing systems[12] and there have been proposals for the adoption of Roman-[13] as well as Devanagari-based orthographies[14] that were adjusted for writing Balti by the Central Institute of Indian Languages in the 1970s.[15]

In 1985, Yousuf Hussainabadi added four new letters to the Tibetan script and seven new letters to the Persian script to adapt both of them according to the need of the Balti language. Two of the four added letters now stand included in the Tibetan Unicode alphabet.

Balti was written with a version of the Tibetan script from 727 AD, when Baltistan was conquered by Tibetans, until the last quarter of the 14th century, when the Baltis converted to Islam.[15] Since then, Persian script replaced the Tibetan script, but the former had no letters for seven Balti sounds and was in vogue in spite of the fact that it was defective. Adding the seven new letters has now made it a complete script for Balti.

Recently, a number of Balti scholars and social activists have attempted to promote the use of the Tibetan Balti or "Yige" alphabet[15] with the aim of helping to preserve indigenous Balti and Ladakhi culture and ethnic identity. Following a request from this community, the September 2006 Tokyo meeting of ISO/IEC 10646 WG2 agreed to encode two characters which are invented by Abadi (U+0F6B TIBETAN LETTER KKA and TIBETAN U+0F6C LETTER RRA) in the ISO 10646 and Unicode standards in order to support rendering Urdu loanwords present in modern Balti using the Yige alphabet.

Perso-Arabic alphabet edit

Letter Romanization IPA
ا ā, a, (e), o, - /ɑ/, /ə/, /e/, /o/, /∅/
ب b /b/
پ p /p/
ت t /t/
ٹ /ʈ/
ث (s) /s/
ج j /d͡ʒ/
ڃ ž /ʒ/
چ č /t͡ʃ/
ڇ č̣ /ʈ͡ʂ/
ح (h) /h/
خ x /x/
د d /d/
ڈ /ɖ/
ذ (z) /z/
ر r /ɾ/
ڑ /ɽ/
ز z /z/
ڗ đ/dz /d͡z/
ژ c/ts /t͡s/
س s /s/
ش š /ʃ/
ݜ /ʂ/
ص (s) /s/
ض (z) /z/
ط (t) /t/
ظ (z) /z/
ع (ā), (a), (e), (o), (-) /ɑ/, /ə/, /e/, /o/, /∅/
غ ǧ /ʁ~ɢ/
ف f /pʰ~f/
ق q /q/
ک k /k/
کٔ ǩ/ṡ /ɕ/
گ g /ɡ/
ل l /l/, (/ɭ/), (/ɫ/)
م m /m/
ن n /n/
ݨ ŋ/ng /ŋ/
ݩ ň/ny /ɲ/
و w, u /w/, /u/
ہ h /h/
ھ _h /◌ʰ/, /◌ʱ/
ی y, i /j/, /i/
ے e/ay /e/

Yige alphabet edit

Additional Balti Yige Letter Romanization IPA
q /q/
ɽ /ɽ/
ཁ༹ x /χ/
ག༹ ɣ /ʁ/

Basic alphabets edit

Unaspirated
high
Aspirated
medium
Voiced
low
Nasal
low
Letter IPA Letter IPA Letter IPA Letter IPA
Guttural /ka/ /kʰa/ /ɡa/ /ŋa/
Palatal /tʃa/ /tʃʰa/ /dʒa/ /ɲa/
Dental /ta/ /tʰa/ /da/ /na/
/tsa/ /tsʰa/ /dza/ /wa/
Labial /pa/ /pʰa/ /ba/ /ma/
low /ʒa/ /za/ /a/ ⟨ʼa⟩ /ja/
medium /ra/ /la/ /ʃa/ /sa/
high /ha/ /a/ ⟨ꞏa⟩

Evolution edit

Since Pakistan gained control of the region in 1948, Urdu words have been introduced into local dialects and languages, including Balti. In modern times, Balti has no native names or vocabulary for dozens of newly invented and introduced things; instead, Urdu and English words are being used in Balti.

Balti has retained many honorific words that are characteristic of Tibetan dialects and many other languages.

Below are a few examples:

Ordinary Balti Text Writing Honorific Ladakhi Meaning
Ata اتا Bawa/buwa/Baba Aba Father
kho کھو kho kho he
gashay گشے liakhmo liakhmo Beautiful
paynay پینے khumul paynay Money
bila بلا Bila bila Cat
su سُو su su Who
Ano/Amo انو/امو Zizi Ama Mother
Kaka ککا Kacho Acho Brother (elder)
Bustring بُسترنگ Zung Nama Woman / Wife
Momo مومو Jangmocho Ajang Maternal uncle
Nene نےنے Nenecho Anay Aunt
Bu بُو Bucho butsha Son
Fru فُرو Nono thugu Boy
Apo اپو Apocho Meme Grandfather
Api اپی Apicho Abi Grandmother
Ashe اشے Ashcho achay Sister (elder)
Zo زو bjes Zo Eat
Thung تُھونگ bjes Thung Drink
Ong اونگ Shokhs Yong Come
Song سونگ Shokhs Song Go
Zair زیر Kasal-byung Zer Speak/Say
Ngid tong نِت تونگ ghzim tong Ngid tong Sleep (go to)
Lagpa لقپا Phyaq-laq/g Lagpa Hand/Arm
Khyang کھیانگ Yang/Yari-phyaqpo Khyorang You
Kangma کنگما gzok-po kangba Leg

Literature edit

Other than proverb collections, no prose literature has been found written in Balti.[citation needed] Some epics and sagas appear in oral literature such as the Epic of King Gesar and the stories of rgya lu cho lo bzang and rgya lu sras bu. All other literature is in verse. Balti literature has adopted numerous Persian styles of verse and vocables which amplify the beauty and melody of its poetry.[16]

Nearly all the languages and dialects of the mountain region in the north of Pakistan such as Pashto, Khowar and Shina are Indo-Aryan or Iranic languages, but Balti is one of the Sino-Tibetan languages. As such, it has nothing in common with neighboring languages except some loanwords absorbed as a result of linguistic contact. Balti and Ladakhi are closely related.

The major issue facing Balti literature is its centuries-long isolation from Tibet and even from its immediate neighbor, Ladakh, due to political divisions and strong religious differences. Separated from its linguistic kin, Balti is under pressure from more dominant languages such as Urdu. This is compounded by the lack of a suitable means of transcription following the abandonment of its original Tibetan script. The Baltis do not have the awareness to revive their original script and there is no institution that could restore it and persuade the people to use it again.[citation needed] Even if the script were revived, it would need modification to express certain Urdu phonemes that occur in common loanwords within Balti.

Example of poetry:

Youq fangsay thalang paqzi na mandoq na mabour na
Na drolbi laming yani si soq fangse chi thobtook
Nasir Karimi

See also edit

References edit

  1. ^ Balti at Ethnologue (24th ed., 2021)  
  2. ^ Census of India, 1961: Jammu and Kashmir. Registrar General and Census Commissioner of India. 1961. p. 357.
  3. ^ Sprigg, R. K. (1966). "Lepcha and Balti Tibetan: Tonal or Non-Tonal Languages?". Asia Major. 12: 185–201.
  4. ^ https://pssr.org.pk/issues/v4/3/the-impact-of-dominant-languages-on-regional-languages-a-case-study-of-english-urdu-and-shina.pdf
  5. ^ . www.gilgitbaltistanscouts.gov.pk. Archived from the original on 2020-11-05. Retrieved 2021-03-17.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  6. ^ "The Curious Case Of The Baltis Of Dehradun". Retrieved 22 March 2021.
  7. ^ "Balti: Protecting the language".
  8. ^ "Politicisation of Balti Language in Kargil".
  9. ^ a b Sharma, D. D. (2004). Balti. Tribal Languages of Ladakh Part III: A descriptive Grammar of Purki and Balti: New Delhi, India: Mittal Publications. pp. 141–243.
  10. ^ Rangan, K. (1975). Balti Phonetic Reader. Central Institute of Indian Languages.
  11. ^ Bashir 2016, pp. 808–09.
  12. ^ Pandey 2010.
  13. ^ Bashir 2016, p. 808.
  14. ^ Pandey 2010, p. 1.
  15. ^ a b c Füstumum, Michael Peter. "Balti". Omniglot: The online encyclopedia of writing systems and languages. Retrieved 2020-05-23.
  16. ^ Bano, Nuzhat; Mir, Abdul Rehman; Issa, Muhammad (2024-01-04). "The Extinction of Words from Use: A Critical Aspect of Balti Language Endangerment". Annals of Human and Social Sciences. 5 (1): 182–195. doi:10.35484/ahss.2024(5-I)17 (inactive 2024-02-11). ISSN 2790-6809.{{cite journal}}: CS1 maint: DOI inactive as of February 2024 (link)

Bibliography edit

  • Bashir, Elena L. (2016). "Perso-Arabic adaptions for South Asian languages". In Hock, Hans Henrich; Bashir, Elena (eds.). The languages and linguistics of South Asia: a comprehensive guide. World of Linguistics. Berlin: De Gruyter Mouton. pp. 803–9. ISBN 978-3-11-042715-8.
  • Pandey, Anshuman (2010). Introducing Another Script for Writing Balti (PDF) (Report).
  • Rangan, K (1975). Balti Phonetic Reader. Central institute of Indian languages.
  • Muhammad Yousuf Hussainabadi, 'Baltistan per aik Nazar'. 1984.
  • Hussainabadi, Mohamad Yusuf. Balti Zaban. 1990.
  • Muhammad Hassan Hasrat, 'Tareekh-e-Adbiat;.
  • Muhammad Hassan Hasrat, Baltistan Tehzeebo Saqafat.
  • Muhammad Yousuf Hussainabadi, 'Tareekh-e-Baltistan'. 2003.
  • Engineer Wazir Qalbi Ali, 'Qadam Qadam Baltistan'. 2006.
  • "A Short Sketch of Balti English Grammar" by Ghulam Hassan Lobsang, 1995.
  • Everson, Michael. ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N2985: Proposal to add four Tibetan characters for Balti to the BMP of the UCS. 2005-09-05
  • Read, A.F.C. Balti grammar.London:The Royal Asiatic society, 1934.
  • Sprigg, Richard Keith. Balti-English English-Balti dictionary. Richmond: RoutledgeCurzon, 2002.
  • Backstrom, Peter C. Languages of Northern Areas (Sociolinguistic Survey of Northern Pakistan, 2), 1992. 417 pp. ISBN 969-8023-12-7.

External links edit

  • Balti Language Textbook for Class4
  • Unicode
  • Koshur: The Balti Language
  • Proposal to add four Tibetan characters for Balti to the BMP of the UCS
  • Andrew West,
  • Pakistan's Northern Areas dilemma
  • A Bibliography of Tibetan Linguistics

balti, language, confused, with, baltic, languages, balti, nastaʿlīq, script, بلتی, tibetan, script, wylie, sbal, tibetic, language, natively, spoken, ethnic, balti, people, baltistan, region, gilgit, baltistan, pakistan, nubra, valley, district, kargil, distr. Not to be confused with the Baltic languages Balti Nastaʿliq script بلتی Tibetan script ས ལ ཏ Wylie sbal ti is a Tibetic language natively spoken by the ethnic Balti people in the Baltistan region of Gilgit Baltistan Pakistan Nubra Valley of the Leh district and in the Kargil district of Ladakh India 2 The language differs from Standard Tibetan many sounds of Old Tibetan that were lost in Standard Tibetan are retained in the Balti language It also has a simple pitch accent system only in multi syllabic words 3 while Standard Tibetan has a complex and distinct pitch system that includes tone contour Due to effects of dominant languages in Pakistani media like Urdu Punjabi and English and religious impact of Arabic and Persian languages Balti like other regional languages of Pakistan is continuously expanding its vocabulary base with loanwords 4 Baltiبلتی ས ལ འཐ ས Native toPakistan IndiaRegionBaltistan LadakhEthnicityBaltiNative speakers425 000 in Pakistan 2018 Total users in all countries 438 800 2018 1 Language familySino Tibetan Tibeto BurmanTibeto Kanauri BodishTibeticLadakhi BaltiBaltiWriting systemPerso Arabic script current Tibetan script current Balti Historical Language codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code bft class extiw title iso639 3 bft bft a Glottologbalt1258ELPBalti source source source source source source source source track Rizwan a speaker of Balti Contents 1 Demographics and distribution 2 Classification and dialects 3 Phonology 3 1 Consonants 3 2 Vowels 4 Orthographies 4 1 Perso Arabic alphabet 4 2 Yige alphabet 4 3 Basic alphabets 5 Evolution 6 Literature 7 See also 8 References 9 Bibliography 10 External linksDemographics and distribution editBalti is spoken in most parts of Gilgit Baltistan in Pakistan Kargil and Nubra Ladakh in India According to the Gilgit Baltistan Scouts Balti is mostly spoken in Skardu Shigar Gultari Ghanche Roundu and Kharmang parts of Gilgit Baltistan 5 In the twin districts of Ladakh region Kargil and Leh it is spoken in Kargil city and its surrounding villages like Hardass Lato Karkitchhoo and Balti Bazar and in Leh Turtuk Bogdang Tyakshi including Leh city and nearby villages Balti language is also spoken by Balti immigrants in Karachi Lahore Peshawar Islamabad Quetta and other cities of Pakistan In India it is spoken in Dehradun Nainital Ambari Shimla Vikasnagar and other cities of Northern India by immigrants who have migrated from Baltistan Kargil and Nubra before the partition of India and Pakistan 6 Classification and dialects editHistorically Buddhists in Leh refer to all Muslims in Ladakh as Balti Balti language has four variants or dialects Despite differentiation in pronunciation of vocabularies they are mutually intelligible for example Yuq is pronounced as Juq in the Southern dialect of Kharmang and Kargil Similarly for Milk Oma is pronounced in eastern Chorbat Nubra and Khaplu and Kharmang Kargil s Southern dialect while Ona is pronounced in the western dialect of Skardu Shigar and Rondu valley Four variants or dialects of Balti language are Eastern dialect of Chorbat and Nubra valley Central dialect of Khaplu valley Western dialect of Skardu Shigar and Rondu Southern dialect of Upper Kharmang and Kargil 7 8 Caption text English Eastern Nubra Chorbat dialect Central Khaplu dialect Western Skardu dialect Southern Kharmang dialectMilk Oma Oma Ona OmaKeep Yuq Yuq Yuq JuqGirl Bono Bono Bono BomoMountain Braq Braq Blaq BraqPhonology editConsonants edit Labial Dental Alveolar Retroflex Post alveolar Palatal Velar Uvular GlottalStop voiceless p t ʈ k qaspirated pʰ tʰ ʈʰ kʰvoiced b d ɖ ɡ ɢAffricate voiceless t s t ʃaspirated t sʰ t ʃʰvoiced d z d ʒFricative voiceless s ʂ ʃ x hvoiced z ʒ ʁNasal m n ɲ ŋTap ɾ ɽ Lateral plain l ɭ murmured lʱ Approximant w jAllophones of l include lʱ ɭ and ɫ ɖ can be realized as a flap ɽ s can also be retroflex ʂ 9 Vowels edit Front Central BackClose i uMid e e oOpen ɑ ɑ varies between an open back ɑ an open mid back ʌ and an open central a 9 The mid e o can be as low as open mid ɛ ɔ 10 Orthographies editThe predominant writing system currently in use for Balti is the Perso Arabic script although there have been attempts to revive the Tibetan script which was used between the 8th and the 16th centuries 11 Additionally there are two nowadays possibly extinct indigenous writing systems 12 and there have been proposals for the adoption of Roman 13 as well as Devanagari based orthographies 14 that were adjusted for writing Balti by the Central Institute of Indian Languages in the 1970s 15 In 1985 Yousuf Hussainabadi added four new letters to the Tibetan script and seven new letters to the Persian script to adapt both of them according to the need of the Balti language Two of the four added letters now stand included in the Tibetan Unicode alphabet Balti was written with a version of the Tibetan script from 727 AD when Baltistan was conquered by Tibetans until the last quarter of the 14th century when the Baltis converted to Islam 15 Since then Persian script replaced the Tibetan script but the former had no letters for seven Balti sounds and was in vogue in spite of the fact that it was defective Adding the seven new letters has now made it a complete script for Balti Recently a number of Balti scholars and social activists have attempted to promote the use of the Tibetan Balti or Yige alphabet 15 with the aim of helping to preserve indigenous Balti and Ladakhi culture and ethnic identity Following a request from this community the September 2006 Tokyo meeting of ISO IEC 10646 WG2 agreed to encode two characters which are invented by Abadi U 0F6B TIBETAN LETTER KKA and TIBETAN U 0F6C LETTER RRA in the ISO 10646 and Unicode standards in order to support rendering Urdu loanwords present in modern Balti using the Yige alphabet Perso Arabic alphabet edit Letter Romanization IPAا a a e o ɑ e e o ب b b پ p p ت t t ٹ ṭ ʈ ث s s ج j d ʒ ڃ z ʒ چ c t ʃ ڇ c ʈ ʂ ح h h خ x x د d d ڈ ḍ ɖ ذ z z ر r ɾ ڑ ṛ ɽ ز z z ڗ đ dz d z ژ c ts t s س s s ش s ʃ ݜ ṣ ʂ ص s s ض z z ط t t ظ z z ع a a e o ɑ e e o غ ǧ ʁ ɢ ف f pʰ f ق q q ک k k ک ǩ ṡ ɕ گ g ɡ ل l l ɭ ɫ م m m ن n n ݨ ŋ ng ŋ ݩ n ny ɲ و w u w u ہ h h ھ h ʰ ʱ ی y i j i ے e ay e Yige alphabet edit Additional Balti Yige Letter Romanization IPAཫ q q ཬ ɽ ɽ ཁ x x ག ɣ ʁ Basic alphabets edit Unaspiratedhigh Aspiratedmedium Voicedlow NasallowLetter IPA Letter IPA Letter IPA Letter IPAGuttural ཀ ka ཁ kʰa ག ɡa ང ŋa Palatal ཅ tʃa ཆ tʃʰa ཇ dʒa ཉ ɲa Dental ཏ ta ཐ tʰa ད da ན na ཙ tsa ཚ tsʰa ཛ dza ཝ wa Labial པ pa ཕ pʰa བ ba མ ma low ཞ ʒa ཟ za འ a ʼa ཡ ja medium ར ra ལ la ཤ ʃa ས sa high ཧ ha ཨ a ꞏa Evolution editSince Pakistan gained control of the region in 1948 Urdu words have been introduced into local dialects and languages including Balti In modern times Balti has no native names or vocabulary for dozens of newly invented and introduced things instead Urdu and English words are being used in Balti Balti has retained many honorific words that are characteristic of Tibetan dialects and many other languages Below are a few examples Ordinary Balti Text Writing Honorific Ladakhi MeaningAta اتا Bawa buwa Baba Aba Fatherkho کھو kho kho hegashay گشے liakhmo liakhmo Beautifulpaynay پینے khumul paynay Moneybila بلا Bila bila Catsu س و su su WhoAno Amo انو امو Zizi Ama MotherKaka ککا Kacho Acho Brother elder Bustring ب سترنگ Zung Nama Woman WifeMomo مومو Jangmocho Ajang Maternal uncleNene نےنے Nenecho Anay AuntBu ب و Bucho butsha SonFru ف رو Nono thugu BoyApo اپو Apocho Meme GrandfatherApi اپی Apicho Abi GrandmotherAshe اشے Ashcho achay Sister elder Zo زو bjes Zo EatThung ت ھونگ bjes Thung DrinkOng اونگ Shokhs Yong ComeSong سونگ Shokhs Song GoZair زیر Kasal byung Zer Speak SayNgid tong ن ت تونگ ghzim tong Ngid tong Sleep go to Lagpa لقپا Phyaq laq g Lagpa Hand ArmKhyang کھیانگ Yang Yari phyaqpo Khyorang YouKangma کنگما gzok po kangba LegLiterature editOther than proverb collections no prose literature has been found written in Balti citation needed Some epics and sagas appear in oral literature such as the Epic of King Gesar and the stories of rgya lu cho lo bzang and rgya lu sras bu All other literature is in verse Balti literature has adopted numerous Persian styles of verse and vocables which amplify the beauty and melody of its poetry 16 Nearly all the languages and dialects of the mountain region in the north of Pakistan such as Pashto Khowar and Shina are Indo Aryan or Iranic languages but Balti is one of the Sino Tibetan languages As such it has nothing in common with neighboring languages except some loanwords absorbed as a result of linguistic contact Balti and Ladakhi are closely related The major issue facing Balti literature is its centuries long isolation from Tibet and even from its immediate neighbor Ladakh due to political divisions and strong religious differences Separated from its linguistic kin Balti is under pressure from more dominant languages such as Urdu This is compounded by the lack of a suitable means of transcription following the abandonment of its original Tibetan script The Baltis do not have the awareness to revive their original script and there is no institution that could restore it and persuade the people to use it again citation needed Even if the script were revived it would need modification to express certain Urdu phonemes that occur in common loanwords within Balti Example of poetry Youq fangsay thalang paqzi na mandoq na mabour na Na drolbi laming yani si soq fangse chi thobtook Nasir KarimiSee also editAkhone Asgar Ali Basharat Sart Balti people Baltistan Gilgit BaltistanReferences edit Balti at Ethnologue 24th ed 2021 nbsp Census of India 1961 Jammu and Kashmir Registrar General and Census Commissioner of India 1961 p 357 Sprigg R K 1966 Lepcha and Balti Tibetan Tonal or Non Tonal Languages Asia Major 12 185 201 https pssr org pk issues v4 3 the impact of dominant languages on regional languages a case study of english urdu and shina pdf Archived copy www gilgitbaltistanscouts gov pk Archived from the original on 2020 11 05 Retrieved 2021 03 17 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint archived copy as title link The Curious Case Of The Baltis Of Dehradun Retrieved 22 March 2021 Balti Protecting the language Politicisation of Balti Language in Kargil a b Sharma D D 2004 Balti Tribal Languages of Ladakh Part III A descriptive Grammar of Purki and Balti New Delhi India Mittal Publications pp 141 243 Rangan K 1975 Balti Phonetic Reader Central Institute of Indian Languages Bashir 2016 pp 808 09 Pandey 2010 Bashir 2016 p 808 Pandey 2010 p 1 a b c Fustumum Michael Peter Balti Omniglot The online encyclopedia of writing systems and languages Retrieved 2020 05 23 Bano Nuzhat Mir Abdul Rehman Issa Muhammad 2024 01 04 The Extinction of Words from Use A Critical Aspect of Balti Language Endangerment Annals of Human and Social Sciences 5 1 182 195 doi 10 35484 ahss 2024 5 I 17 inactive 2024 02 11 ISSN 2790 6809 a href Template Cite journal html title Template Cite journal cite journal a CS1 maint DOI inactive as of February 2024 link Bibliography editBashir Elena L 2016 Perso Arabic adaptions for South Asian languages In Hock Hans Henrich Bashir Elena eds The languages and linguistics of South Asia a comprehensive guide World of Linguistics Berlin De Gruyter Mouton pp 803 9 ISBN 978 3 11 042715 8 Pandey Anshuman 2010 Introducing Another Script for Writing Balti PDF Report Rangan K 1975 Balti Phonetic Reader Central institute of Indian languages Muhammad Yousuf Hussainabadi Baltistan per aik Nazar 1984 Hussainabadi Mohamad Yusuf Balti Zaban 1990 Muhammad Hassan Hasrat Tareekh e Adbiat Muhammad Hassan Hasrat Baltistan Tehzeebo Saqafat Muhammad Yousuf Hussainabadi Tareekh e Baltistan 2003 Engineer Wazir Qalbi Ali Qadam Qadam Baltistan 2006 A Short Sketch of Balti English Grammar by Ghulam Hassan Lobsang 1995 Everson Michael ISO IEC JTC1 SC2 WG2 N2985 Proposal to add four Tibetan characters for Balti to the BMP of the UCS 2005 09 05 Read A F C Balti grammar London The Royal Asiatic society 1934 Sprigg Richard Keith Balti English English Balti dictionary Richmond RoutledgeCurzon 2002 Backstrom Peter C Languages of Northern Areas Sociolinguistic Survey of Northern Pakistan 2 1992 417 pp ISBN 969 8023 12 7 External links edit nbsp Balti language test of Wikipedia at Wikimedia Incubator Balti Language Textbook for Class4 Unicode Koshur The Balti Language Tibetan script makes a comeback in Pakistan Proposal to add four Tibetan characters for Balti to the BMP of the UCS Andrew West Tibetan Extensions 2 Balti Pakistan s Northern Areas dilemma Northern Areas Development Gateway Pakistan s Northern Areas A Bibliography of Tibetan Linguistics Retrieved from https en wikipedia org w index php title Balti language amp oldid 1206212449, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.