fbpx
Wikipedia

Latvian orthography

The modern Latvian orthography is based on Latin script adapted to phonetic principles, following the pronunciation of the language. The standard alphabet consists of 33 letters – 22 unmodified Latin letters and 11 modified by diacritics. It was developed by the Knowledge Commission of the Riga Latvian Association in 1908, and was approved the same year by the orthography commission under the leadership of Kārlis Mīlenbahs and Jānis Endzelīns.[1] It was introduced by law from 1920 to 1922 in the Republic of Latvia.

Latvian alphabet
Latviešu alfabēts
Script type
Time period
1908 – present
LanguagesLatvian
Related scripts
Parent systems
Child systems
Latgalian alphabet
Unicode
Subset of Latin
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Latvian orthography historically used a system based upon German phonetic principles, while the Latgalian dialect was written using Polish orthographic principles.

Alphabet edit

The modern Latvian standard alphabet consists of 33 letters, 22 unmodified letters of the Latin alphabet and additional 11 modified by diacritics.

Majuscule forms (also called uppercase or capital letters)
A Ā B C Č D E Ē F G Ģ H I Ī J K Ķ L Ļ M N Ņ O P R S Š T U Ū V Z Ž
Minuscule forms (also called lowercase or small letters)
a ā b c č d e ē f g ģ h i ī j k ķ l ļ m n ņ o p r s š t u ū v z ž
Names of Letters
a garais ā čē e garais ē ef ģē i garais ī ķē el em en o er es u garais ū žē

The Latvian alphabet lacks Q, W, X and Y. These letters are not used in Latvian for writing foreign personal and geographical names; instead they are adapted to Latvian phonology, orthography, and morphology, e. g. Džordžs Volkers Bušs (George Walker Bush). However, these four letters can be used in mathematics and sometimes in brand names: their names are , dubultvē, iks and igrek.

The letters C, S and Z, which in unmodified form are pronounced [ts], [s] and [z] respectively, can be marked with a caron. These marked letters, Č, Š and Ž are pronounced [], [ʃ] and [ʒ] respectively.

The letters Ģ, Ķ, Ļ and Ņ are written with a cedilla or a small comma placed below (or, in the case of the lowercase g, above). They are modified (palatalized) versions of G, K, L and N and represent the sounds [ɟ], [c], [ʎ] and [ɲ] respectively.

The vowel letters A, E, I and U can take a macron to show length, unmodified letters being short.

In alphabetical sorting, the letters Č, Š, Ž, Ģ, Ķ, Ļ and Ņ are collated separately from their unmodified counterparts, but Ā, Ē, Ī, and Ū are usually collated as plain A, E, I, U.

The letters F and H appear only in loanwords.[2] However, they are common enough in modern Latvian, more common than Ž, Ģ, Ķ, or Č.[3]

Historically the letters CH, Ō and Ŗ were also used in the Latvian alphabet. The last of these stood for the palatalized dental trill /rʲ/ which is still used in some dialects (mainly outside Latvia) but not in the standard language, and hence the letter Ŗ was finally removed from the alphabet on 5 June 1946, when the Latvian SSR legislature passed a regulation that officially replaced it with R in print.[4] A spelling reform replacing Ŗ with R, CH with H, and Ō with O, was enacted in 1938,[5] but then Ŗ and CH were reinstated in 1939,[6] Ō was reinstated in 1940,[7] Ŗ and Ō were finally removed in 1946[8] and CH was finally removed in 1957.[9]

The letters CH, Ō and Ŗ continue to be used in print throughout most of the Latvian diaspora communities, whose founding members left their homeland before the post-World War II Soviet-era language reforms. An example of a publication in Latvia today, albeit one aimed at the Latvian diaspora, that uses the older orthography—including the letters CH, Ō and Ŗ—is the weekly newspaper Brīvā Latvija.

The Latgalian language (variously considered a separate language or a dialect of Latvian) adds two extra letters to this standard set: Ō and Y.

Sound–spelling correspondences edit

Latvian has a phonetic spelling. There are only a few exceptions to this:

  • The letter E and its long variation Ē, which are used to write two sounds that represent the short and long versions of either [ɛ] or [æ] respectively: ēdu (/ɛː/, I ate) vs. ēdu (/æː/, I eat) and dzer (/ɛ/, 2sg, you drink) vs. dzer (/æ/, 3sg, s/he drinks)
  • The letter O indicates both the short and long [ɔ], and the diphthong [uɔ̯]. These three sounds are written as O, Ō and Uo in Latgalian, and some Latvians campaign for the adoption of this system in standard Latvian.[citation needed] However, the majority of Latvian linguists argue that o and ō are found only in loanwords, with the Uo sound being the only native Latvian phoneme. The digraph Uo was discarded in 1914,[citation needed] and the letter Ō has not been used in the standard orthography since 1946.[citation needed] Example: robots [o] (a robot, noun) vs. robots [uo] (toothed; adjective); tols [o] (tolite; noun) vs tols [uo] (hornless; adjective).
  • Also, Latvian orthography does not distinguish intonation homographs: sējums [ē] (crops) vs sējums [è] (book edition), tā (that, feminine) vs tā (this way, adverb).
  • Positional sound changes are not indicated in writing. These include: consonant assimilation (bs>ps, cd>dzd, sč>šč, etc.), simplifying word-final consonant clusters (ts>c, šs>š), pronouncing word-final or pre-consonantal combinations "vowel+'j'" and "vowel+'v'" as diphthongs (aj>ai, av>au), prolonging voiceless obstruents between vowels (apa>appa). In these cases, the spelling of morphemes remains the same as in other environments: labs 'good', piecdesmit 'fifty', pusčetri 'half past three', svešs 'strange', tavs 'your', lapa 'leaf'.[10]

Latvian orthography also uses digraphs Dz, and Ie.

Vowels
Grapheme IPA English approximation
a ɑ like father, but shorter
ā ɑː car
e e elephant
æ map
ē similar to play
æː like bad, but longer
i i Between it and eat
ī each
o [uɔ̯̯] tour (some dialects)
o not (some dialects)
though; boat
u u between look and Luke
ū you
Consonants
Grapheme IPA English approximation
b b brother
c t̪͡s̪ like cats, with the tongue touching the teeth
č t͡ʃ chair
d like door, with the tongue touching the teeth
dz d̪͡z̪ like lids, with the tongue touching the teeth
d͡ʒ jog
f f finger
g ɡ gap
ģ ɟ between duty (without yod-dropping) and argue
h x loch (Scottish English)
j j yawn
k k cat
ķ c between stupid (without yod-dropping) and skew
l l lamp
ļ ʎ similar to William
m m male
n ŋ like nail, with the tongue touching the teeth, or sing
ņ ɲ jalapeño
p p peace
r r[rʲ] rolled r, like Spanish perro or Scottish English curd
s like sock, with the tongue touching the teeth
š ʃ shadow
t like table, with the tongue touching the teeth
v v vacuum
z like zebra, with the tongue touching the teeth
ž ʒ vision

Old orthography edit

 
Newspaper advertisement, ca. late 19th or early 20th c., showing the use of German script and German-influenced orthography

The old orthography was based on that of German and did not represent the Latvian language phonemically. At the beginning it was used to write religious texts for German priests to help them in their work with Latvians. The first writings in Latvian were chaotic: there were as many as twelve variations of writing Š. In 1631 the German priest Georg Mancelius tried to systematize the writing. He wrote long vowels according to their position in the word — a short vowel followed by h for a radical vowel, a short vowel in the suffix and vowel with a diacritic mark in the ending indicating two different accents. Consonants were written following the example of German with multiple letters. The old orthography was used until the 20th century when it was slowly replaced by the modern orthography.

Computer encoding edit

Lack of software support of diacritics has caused an unofficial style of orthography, often called translit, to emerge for use in situations when the user is unable to access Latvian diacritic marks on the computer or using cell phone. It uses only letters of the ISO basic Latin alphabet, and letters not used in standard orthography are usually omitted. In this style, diacritics are replaced by digraphs:

  • ā, ē, ī, ūaa, ee, ii, uu
  • ļ, ņ, ģ, ķlj, nj, gj, kj
  • šsh (as well as ss, sj, etc.)

Some people may find it difficult to use such methods and either write without any indication of missing diacritic marks or use digraphs only if the diacritic mark in question would make a semantic difference.[11] There is yet another style, sometimes called "Pokémonism"[citation needed] (In Latvian Internet slang "Pokémon" is derogatory for adolescent), characterised by use of some elements of leet, use of non-Latvian letters (particularly w and x instead of v and ks), use of c instead of ts, use of z in endings, and use of mixed case.

The IETF language tags have registered a subtag for the old orthography (lv-vecdruka,[12] lv-Latf-vecdruka for Fraktur)

Keyboard edit

 
The rarely used Latvian ergonomic keyboard layout

Standard QWERTY computer keyboards are used for writing in Latvian; diacritics are entered by using a dead key (usually ', occasionally ~). Some keyboard layouts use the AltGr modifier key, usually placed immediately to the right of the space bar. (Most notable of such is the Windows 2000 and XP built-in Latvian QWERTY layout.) In the early 1990s, the Latvian ergonomic keyboard layout was developed. Although this layout may be available with language support software, it has not become popular due to lack of keyboards with such a configuration.

References edit

  1. ^ "Vēsture" (in Latvian). Latvian Language Agency. Retrieved 18 March 2018.
  2. ^ Praulinš, Dace (2012). "2.3 Consonants - Līdzskaņi". Latvian: An Essential Grammar. Routledge. ISBN 9781136345364. Retrieved 18 March 2018.
  3. ^ Trost, Stefan. "Alphabet and Character Frequency: Latvian (Latviešu)". www.sttmedia.com. Retrieved 24 June 2022.
  4. ^ LPSR AP Prezidija Ziņotājs, no. 132 (1946), p. 132.
  5. ^ "Laikraksts "Latvietis"". www.laikraksts.com. Retrieved 24 June 2022.
  6. ^ Apstiprināti pareizrakstības komisijas atzinumi par latviešu pareizrakstību // Latvijas kareivis. — 1939. — № 155.
  7. ^ "Pareizrakstība-1940". Google Docs. Retrieved 24 June 2022.
  8. ^ Noteikumi par latviešu valodas pareizrakstību // Cīņa. — 1946. — № 132.
  9. ^ Valodas kultūrai // Cīņa. — 1957. — № 306.
  10. ^ Praulinš, Dace (2012). "2.4 Sound changes - Skaņu parmaņas". Latvian: An Essential Grammar. Routledge. ISBN 9781136345364. Retrieved 27 October 2019.
  11. ^ Veinberga, Linda (2001). "Latviešu valodas izmaiņas un funkcijas interneta vidē" (in Latvian). politika.lv. Archived from the original on 24 May 2012. Retrieved 28 July 2007.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  12. ^ "Language Subtag Registry" (text). IANA. 8 August 2022. Retrieved 9 November 2022.

latvian, orthography, modern, based, latin, script, adapted, phonetic, principles, following, pronunciation, language, standard, alphabet, consists, letters, unmodified, latin, letters, modified, diacritics, developed, knowledge, commission, riga, latvian, ass. The modern Latvian orthography is based on Latin script adapted to phonetic principles following the pronunciation of the language The standard alphabet consists of 33 letters 22 unmodified Latin letters and 11 modified by diacritics It was developed by the Knowledge Commission of the Riga Latvian Association in 1908 and was approved the same year by the orthography commission under the leadership of Karlis Milenbahs and Janis Endzelins 1 It was introduced by law from 1920 to 1922 in the Republic of Latvia Latvian alphabetLatviesu alfabetsScript typeAlphabetTime period1908 presentLanguagesLatvianRelated scriptsParent systemsEgyptian hieroglyphsProto Sinaitic alphabetPhoenician alphabetGreek alphabetOld Italic scriptsLatin alphabetCzech alphabetLatvian alphabetChild systemsLatgalian alphabetUnicodeUnicode rangeSubset of Latin This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet IPA For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA For the distinction between and see IPA Brackets and transcription delimiters Latvian orthography historically used a system based upon German phonetic principles while the Latgalian dialect was written using Polish orthographic principles Contents 1 Alphabet 2 Sound spelling correspondences 3 Old orthography 4 Computer encoding 4 1 Keyboard 5 ReferencesAlphabet editThe modern Latvian standard alphabet consists of 33 letters 22 unmodified letters of the Latin alphabet and additional 11 modified by diacritics Majuscule forms also called uppercase or capital letters A A B C C D E E F G G H I i J K k L L M N N O P R S S T U u V Z Z Minuscule forms also called lowercase or small letters a a b c c d e e f g g h i i j k k l l m n n o p r s s t u u v z z Names of Letters a garais a be ce ce de e garais e ef ga ge ha i garais i je ka ke el el em en en o pe er es es te u garais u ve ze ze The Latvian alphabet lacks Q W X and Y These letters are not used in Latvian for writing foreign personal and geographical names instead they are adapted to Latvian phonology orthography and morphology e g Dzordzs Volkers Buss George Walker Bush However these four letters can be used in mathematics and sometimes in brand names their names are ku dubultve iks and igrek The letters C S and Z which in unmodified form are pronounced ts s and z respectively can be marked with a caron These marked letters C S and Z are pronounced tʃ ʃ and ʒ respectively The letters G k L and N are written with a cedilla or a small comma placed below or in the case of the lowercase g above They are modified palatalized versions of G K L and N and represent the sounds ɟ c ʎ and ɲ respectively The vowel letters A E I and U can take a macron to show length unmodified letters being short In alphabetical sorting the letters C S Z G k L and N are collated separately from their unmodified counterparts but A E i and u are usually collated as plain A E I U The letters F and H appear only in loanwords 2 However they are common enough in modern Latvian more common than Z G k or C 3 Historically the letters CH Ō and Ŗ were also used in the Latvian alphabet The last of these stood for the palatalized dental trill rʲ which is still used in some dialects mainly outside Latvia but not in the standard language and hence the letter Ŗ was finally removed from the alphabet on 5 June 1946 when the Latvian SSR legislature passed a regulation that officially replaced it with R in print 4 A spelling reform replacing Ŗ with R CH with H and Ō with O was enacted in 1938 5 but then Ŗ and CH were reinstated in 1939 6 Ō was reinstated in 1940 7 Ŗ and Ō were finally removed in 1946 8 and CH was finally removed in 1957 9 The letters CH Ō and Ŗ continue to be used in print throughout most of the Latvian diaspora communities whose founding members left their homeland before the post World War II Soviet era language reforms An example of a publication in Latvia today albeit one aimed at the Latvian diaspora that uses the older orthography including the letters CH Ō and Ŗ is the weekly newspaper Briva Latvija The Latgalian language variously considered a separate language or a dialect of Latvian adds two extra letters to this standard set Ō and Y Sound spelling correspondences editThis section does not cite any sources Please help improve this section by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed July 2014 Learn how and when to remove this message Latvian has a phonetic spelling There are only a few exceptions to this The letter E and its long variation E which are used to write two sounds that represent the short and long versions of either ɛ or ae respectively edu ɛː I ate vs edu aeː I eat and dzer ɛ 2sg you drink vs dzer ae 3sg s he drinks The letter O indicates both the short and long ɔ and the diphthong uɔ These three sounds are written as O Ō and Uo in Latgalian and some Latvians campaign for the adoption of this system in standard Latvian citation needed However the majority of Latvian linguists argue that o and ō are found only in loanwords with the Uo sound being the only native Latvian phoneme The digraph Uo was discarded in 1914 citation needed and the letter Ō has not been used in the standard orthography since 1946 citation needed Example robots o a robot noun vs robots uo toothed adjective tols o tolite noun vs tols uo hornless adjective Also Latvian orthography does not distinguish intonation homographs sejums e crops vs sejums e book edition ta that feminine vs ta this way adverb Positional sound changes are not indicated in writing These include consonant assimilation bs gt ps cd gt dzd sc gt sc etc simplifying word final consonant clusters ts gt c ss gt s pronouncing word final or pre consonantal combinations vowel j and vowel v as diphthongs aj gt ai av gt au prolonging voiceless obstruents between vowels apa gt appa In these cases the spelling of morphemes remains the same as in other environments labs good piecdesmit fifty puscetri half past three svess strange tavs your lapa leaf 10 Latvian orthography also uses digraphs Dz Dz and Ie Vowels Grapheme IPA English approximation a ɑ like father but shorter a ɑː car e e elephant ae map e eː similar to play aeː like bad but longer i i Between it and eat i iː each o uɔ tour some dialects o not some dialects oː though boat u u between look and Luke u uː you Consonants Grapheme IPA English approximation b b brother c t s like cats with the tongue touching the teeth c t ʃ chair d d like door with the tongue touching the teeth dz d z like lids with the tongue touching the teeth dz d ʒ jog f f finger g ɡ gap g ɟ between duty without yod dropping and argue h x loch Scottish English j j yawn k k cat k c between stupid without yod dropping and skew l l lamp l ʎ similar to William m m male n n ŋ like nail with the tongue touching the teeth or sing n ɲ jalapeno p p peace r r rʲ rolled r like Spanish perro or Scottish English curd s s like sock with the tongue touching the teeth s ʃ shadow t t like table with the tongue touching the teeth v v vacuum z z like zebra with the tongue touching the teeth z ʒ visionOld orthography editThis section does not cite any sources Please help improve this section by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed July 2014 Learn how and when to remove this message nbsp Newspaper advertisement ca late 19th or early 20th c showing the use of German script and German influenced orthography The old orthography was based on that of German and did not represent the Latvian language phonemically At the beginning it was used to write religious texts for German priests to help them in their work with Latvians The first writings in Latvian were chaotic there were as many as twelve variations of writing S In 1631 the German priest Georg Mancelius tried to systematize the writing He wrote long vowels according to their position in the word a short vowel followed by h for a radical vowel a short vowel in the suffix and vowel with a diacritic mark in the ending indicating two different accents Consonants were written following the example of German with multiple letters The old orthography was used until the 20th century when it was slowly replaced by the modern orthography Computer encoding editLack of software support of diacritics has caused an unofficial style of orthography often called translit to emerge for use in situations when the user is unable to access Latvian diacritic marks on the computer or using cell phone It uses only letters of the ISO basic Latin alphabet and letters not used in standard orthography are usually omitted In this style diacritics are replaced by digraphs a e i u aa ee ii uu l n g k lj nj gj kj s sh as well as ss sj etc Some people may find it difficult to use such methods and either write without any indication of missing diacritic marks or use digraphs only if the diacritic mark in question would make a semantic difference 11 There is yet another style sometimes called Pokemonism citation needed In Latvian Internet slang Pokemon is derogatory for adolescent characterised by use of some elements of leet use of non Latvian letters particularly w and x instead of v and ks use of c instead of ts use of z in endings and use of mixed case The IETF language tags have registered a subtag for the old orthography lv vecdruka 12 lv Latf vecdruka for Fraktur Keyboard edit This section does not cite any sources Please help improve this section by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed July 2014 Learn how and when to remove this message nbsp The rarely used Latvian ergonomic keyboard layout Standard QWERTY computer keyboards are used for writing in Latvian diacritics are entered by using a dead key usually occasionally Some keyboard layouts use the AltGr modifier key usually placed immediately to the right of the space bar Most notable of such is the Windows 2000 and XP built in Latvian QWERTY layout In the early 1990s the Latvian ergonomic keyboard layout was developed Although this layout may be available with language support software it has not become popular due to lack of keyboards with such a configuration References edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Latvian alphabet Vesture in Latvian Latvian Language Agency Retrieved 18 March 2018 Praulins Dace 2012 2 3 Consonants Lidzskani Latvian An Essential Grammar Routledge ISBN 9781136345364 Retrieved 18 March 2018 Trost Stefan Alphabet and Character Frequency Latvian Latviesu www sttmedia com Retrieved 24 June 2022 LPSR AP Prezidija Zinotajs no 132 1946 p 132 Laikraksts Latvietis www laikraksts com Retrieved 24 June 2022 Apstiprinati pareizrakstibas komisijas atzinumi par latviesu pareizrakstibu Latvijas kareivis 1939 155 Pareizrakstiba 1940 Google Docs Retrieved 24 June 2022 Noteikumi par latviesu valodas pareizrakstibu Cina 1946 132 Valodas kulturai Cina 1957 306 Praulins Dace 2012 2 4 Sound changes Skanu parmanas Latvian An Essential Grammar Routledge ISBN 9781136345364 Retrieved 27 October 2019 Veinberga Linda 2001 Latviesu valodas izmainas un funkcijas interneta vide in Latvian politika lv Archived from the original on 24 May 2012 Retrieved 28 July 2007 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint bot original URL status unknown link Language Subtag Registry text IANA 8 August 2022 Retrieved 9 November 2022 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Latvian orthography amp oldid 1221730124, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.