fbpx
Wikipedia

Japanese phonology

The phonology of Japanese features about 15 consonant phonemes, the cross-linguistically typical five-vowel system of /a, e, i, o, u/, and a relatively simple phonotactic distribution of phonemes allowing few consonant clusters. It is traditionally described as having a mora as the unit of timing, with each mora taking up about the same length of time, so that the disyllabic [ɲip.poɴ] ("Japan") may be analyzed as /niQpoN/ and dissected into four moras, /ni/, /Q/, /po/, and /N/.

Standard Japanese is a pitch-accent language, wherein the position or absence of a pitch drop may determine the meaning of a word: /haꜜsiɡa/ "chopsticks", /hasiꜜɡa/ "bridge", /hasiɡa/ "edge" (see Japanese pitch accent).

Unless otherwise noted, the following describes the standard variety of Japanese based on the Tokyo dialect.

Consonants

  • Voiceless stops /p, t, k/ are slightly aspirated: less aspirated than English stops, but more so than Spanish.[1]
  • /p/, a remnant of Old Japanese, now occurs almost always medially in compounds, typically as a result of gemination (as in 切符 kippu, 切腹 seppuku or 北方 hoppō) or after /N/ (as in 音符 onpu), and in a few older compounds as a result of the contractions of pronunciations over time (as in 河童 kappa). It occurs initially or medially in onomatopoeia. Some few non-onomatopoeic exceptions where it occurs initially include 風太郎 pūtarō, although as a personal name it's still pronounced Fūtarō. As gairaigo, loanwords of non-Middle-Chinese origin (non-Middle-Chinese Chinese borrowings such as パオズ paozu, ペテン peten as well as borrowings from non-Chinese languages such as パーティ pāti, etc.), enter the language, /p/ is increasingly used in transcription, initially or medially.
  • /t, d, n/ are laminal denti-alveolar (that is, the blade of the tongue contacts the back of the upper teeth and the front part of the alveolar ridge) and /s, z/ are laminal alveolar. /w/ is traditionally described as a velar [ɰ] or labialized velar approximant [w] or something between the two, or as the semivocalic equivalent of /u/ with little to no rounding, while a 2020 real-time MRI study found it is better described as a bilabial approximant [β̞].[2]
  • Consonants inside parentheses are allophones of other phonemes, at least in native words. In loanwords, /ɸ, ɕ, ʑ, t͡s, d͡z, t͡ɕ, d͡ʑ/ sometimes occur phonemically, outside of the allophonic variation described below.[3]
  • /s, t/ before /i/ and /sj, tj/ are alveolo-palatal [ɕ, t͡ɕ]. /t/ before /u/ is [t͡s]. /z, d/ before /i/ and /zj, dj/ are [ʑ, d͡ʑ], but in most dialects they are neutralized as free variation between the two realizations; /d/ before /u/ is [d͡z], but /zu, du/ are also neutralized in most dialects (see below). Traditionally, it is described that, in neutralizing varieties, [d͡z, d͡ʑ] occur when word-initial or preceded by /N/, and [z, ʑ] otherwise. However, a 2010 corpus study found that both variants were found in all positions, and that the time it takes to produce the consonant or consonant cluster (to which /N/, /Q/, and pauses contribute) was the most reliable predictor for affricate realization.[4]
  • /h/ is [ç] before /i/ and /j/ ( listen), and [ɸ] before /u/ ( listen),[5] coarticulated with the labial compression of that vowel. Geminate /h/ is now only found in recent loanwords (e.g. Gohho ゴッホ '(van) Gogh', Bahha バッハ 'Bach') and rarely in Sino-Japanese or mixed compounds (e.g. juhhari 十針 'ten stitches', zeffuchō 絶不調 'terrible slump').[6]
  • /N/ is a syllable-final moraic nasal with variable pronunciation depending on what follows. It may be considered an allophone of /n, m/ in syllable-final position or a distinct phoneme.
  • Realization of the liquid phoneme /r/ varies greatly depending on environment and dialect. The prototypical and most common pronunciation is an apical tap, either alveolar [ɾ] or postalveolar [ɾ̠].[7][8][5] Utterance-initially and after /N/, the tap is typically articulated in such a way that the tip of the tongue is at first momentarily in light contact with the alveolar ridge before being released rapidly by airflow.[9][8] This sound is described variably as a tap, a "variant of [ɾ]", "a kind of weak plosive",[9] and "an affricate with short friction, [d̠ɹ̝̆]".[5] The apical alveolar or postalveolar lateral approximant [l] is a common variant in all conditions,[5] particularly utterance-initially[9] and before /i, j/.[7] According to Akamatsu (1997), utterance-initially and intervocalically (that is, except after /N/), the lateral variant is better described as a tap [ɺ] rather than an approximant.[9][10] The retroflex lateral approximant [ɭ] is also found before /i, j/.[7] In Tokyo's Shitamachi dialect, the alveolar trill [r] is a variant marked with vulgarity.[7] Other reported variants include the alveolar approximant [ɹ],[5] the alveolar stop [d], the retroflex flap [ɽ], the lateral fricative [ɮ],[7] and the retroflex stop [ɖ].[11]

Weakening

Non-coronal voiced stops /b, ɡ/ between vowels may be weakened to fricatives, especially in fast or casual speech:

/b/ > bilabial fricative [β]: /abareru/ > [aβaɾeɾɯ] abareru 暴れる 'to behave violently'
/ɡ/ > velar fricative [ɣ]: /haɡe/ > [haɣe] hage はげ 'baldness'

However, /ɡ/ is further complicated by its variant realization as a velar nasal [ŋ]. Standard Japanese speakers can be categorized into 3 groups (A, B, C), which will be explained below. If a speaker pronounces a given word consistently with the allophone [ŋ] (i.e., a B-speaker), that speaker will never have [ɣ] as an allophone in that same word. If a speaker varies between [ŋ] and [ɡ] (i.e., an A-speaker) or is generally consistent in using [ɡ] (i.e., a C-speaker), then the velar fricative [ɣ] is always another possible allophone in fast speech.

/ɡ/ may be weakened to nasal [ŋ] when it occurs within words—this includes not only between vowels but also between a vowel and a consonant. There is a fair amount of variation between speakers, however. Vance (1987) suggests that the variation follows social class,[12] while Akamatsu (1997) suggests that the variation follows age and geographic location.[13] The generalized situation is as follows.

At the beginning of words
  • all present-day standard Japanese speakers generally use the stop [ɡ] at the beginning of words: /ɡaijuu/ > [ɡaijɯː] gaiyū 外遊 'overseas trip' (but not *[ŋaijɯː])
In the middle of simple words (i.e. non-compounds)
  • A. a majority of speakers use either [ŋ] or [ɡ] in free variation: /kaɡu/ > [kaŋɯ] or [kaɡɯ] kagu 家具 'furniture'
  • B. a minority of speakers consistently use [ŋ]: /kaɡu/ > [kaŋɯ] (but not *[kaɡɯ])
  • C. most speakers in western Japan and a smaller minority of speakers in Kantō consistently use [ɡ]: /kaɡu/ > [kaɡɯ] (but not *[kaŋɯ])

In the middle of compound words morpheme-initially:

  • B-speakers mentioned directly above consistently use [ɡ].

So, for some speakers the following two words are a minimal pair while for others they are homophonous:

  • sengo 千五 (せんご) 'one thousand and five' = [seŋɡo] for B-speakers
  • sengo 戦後 (せんご) 'postwar' = [seŋŋo] for B-speakers[14]

To summarize using the example of hage はげ 'baldness':

  • A-speakers: /haɡe/ > [haŋe] or [haɡe] or [haɣe]
  • B-speakers: /haɡe/ > [haŋe]
  • C-speakers: /haɡe/ > [haɡe] or [haɣe]

Some phonologists posit a distinct phoneme /ŋ/, citing pairs such as [oːɡaɾasɯ] 大硝子 'big sheet of glass' vs. [oːŋaɾasɯ] 大烏 'big raven'.[15]

Palatalization and affrication

The palatals /i/ and /j/ palatalize the consonants preceding them:[5]

/m/ > palatalized [mʲ]: /umi/ > [ɯmʲi] umi 'sea'
/ɡ/ > palatalized [ɡʲ]: /ɡjoːza/ > [ɡʲoːza] gyōza ぎょうざ 'fried dumpling'
/r/ > palatalized [ɾʲ] /kiri/ > [kʲiɾʲi] kiri 切り 'cut'
etc.

For coronal consonants, the palatalization goes further so that alveolo-palatal consonants correspond with dental or alveolar consonants ([ta] 'field' vs. [t͡ɕa] 'tea'):[16]

/n/ > Alveolo-palatal nasal [ɲ̟]: /nihoN/ > [ɲihoɴ] nihon 日本 'Japan'
/s/ > alveolo-palatal fricative [ɕ]: /sio/ > [ɕi.o] shio 'salt'
/z/ > alveolo-palatal [d͡ʑ] or [ʑ]: /zisiN/ > [d͡ʑiɕiɴ] jishin 地震 'earthquake';
/ɡozjuː/ > [ɡod͡ʑɯː] ~ [ɡoʑɯː] gojū 五十 'fifty'
/t/ > alveolo-palatal affricate [t͡ɕ]: /tiziN/ > [t͡ɕid͡ʑiɴ] ~ [t͡ɕiʑiɴ] chijin 知人 'acquaintance'

/i/ and /j/ also palatalize /h/ to a palatal fricative ([ç]): /hito/ > [çito] hito ('person')

Of the allophones of /z/, the affricate [d͡z] is most common, especially at the beginning of utterances and after /N/, while fricative [z] may occur between vowels. Both sounds, however, are in free variation.

In the case of the /t/ when followed by /j/, historically, the consonant was palatalized with /j/ merging into a single pronunciation. In modern Japanese, this is arguably a separate phoneme, at least for the portion of the population that pronounces it distinctly in English borrowings.[citation needed]

/sj/ > [ɕ] (romanized as sh): /sjaboN/ > [ɕaboɴ] shabon シャボン 'soap'
/zj/ > [d͡ʑ ~ ʑ] (romanized as j): /zjaɡaimo/ > [d͡ʑaɡaimo] jagaimo じゃがいも 'potato'
/tj/ > [t͡ɕ] (romanized as ch): /tja/ > [t͡ɕa] cha 'tea'
/hj/ > [ç] (romanized as hy): /hjaku/ > [çakɯ] hyaku 'hundred'

The vowel /u/ also affects consonants that it follows:[17]

/h/ > bilabial fricative [ɸ]: /huta/ > [ɸɯta] futa ふた 'lid'
/t/ > dental affricate [t͡s]: /tuɡi/ > [t͡sɯɡi] tsugi 'next'

Although [ɸ] and [t͡s] occur before other vowels in loanwords (e.g. [ɸaito] faito ファイト 'fight'; [ɸjɯː(d)ʑoɴ] fyūjon フュージョン 'fusion'; [t͡saitoɡaisɯto] tsaitogaisuto ツァイトガイスト 'Zeitgeist'; [eɾit͡siɴ] eritsin エリツィン 'Yeltsin'), [ɸ] and [h] are distinguished before vowels except [ɯ] (e.g. English fork vs. hawk > fōku [ɸoːkɯ] フォーク vs. hōku [hoːkɯ] ホーク). *[hɯ] is still not distinguished from [ɸɯ] (e.g. English hood vs. food > [ɸɯːdo] fūdo フード).[18] Similarly, *[si] and *[(d)zi] usually do not occur even in loanwords so that English cinema becomes [ɕinema] shinema シネマ;[19] although they may be written スィ and ズィ respectively, they are rarely found even among the most innovative speakers and do not occur phonemically.[20][21]

/d, z/ neutralization

The contrast between /d/ and /z/ is neutralized before /i/ and /u/: [(d)ʑi, (d)zɯ]. By convention, it is often assumed to be /z/, though some analyze it as /d͡z/, the voiced counterpart to [t͡s]. The writing system preserves morphological distinctions, though spelling reform has eliminated historical distinctions except in cases where a mora is repeated once voiceless and once voiced, or where rendaku occurs in a compound word: く[続く] /tuduku/, いちける[位置付ける] /itidukeru/ from |iti+tukeru|. Some dialects retain the distinctions between /zi/ and /di/ and between /zu/ and /du/, while others retain only /zu/ and /du/ but not /zi/ and /di/, or merge all four.

Moraic nasal

Some analyses of Japanese treat the moraic nasal as an archiphoneme /N/;[22] other less abstract approaches take its uvular or alveolar realization as basic (i.e., /ɴ/ or /n/).[23][24] It undergoes a variety of assimilatory processes. It is variously:[25]

  • bilabial [m] before /p, b, m/.
  • laminal [n] before coronals [d, t, t͡s, n]; never found utterance-finally. Apical [n̺] is found before liquid /r/.[26]
  • alveolo-palatal [ɲ] before alveolo-palatals [t͡ɕ, d͡ʑ, ɲ].[27]
  • velar [ŋ] before /k, ɡ/. Before palatalized consonants, it is also palatalized, as in [ɡẽŋʲkʲi].[27]
  • some sort of nasalized vowel before vowels, approximants /j, w/, liquid /r/, and fricatives [ɸ, s, ɕ, ç, h]. Depending on context and speaker, the vowel's quality may closely match that of the preceding vowel or be more constricted in articulation. It is thus broadly transcribed with [ɰ̃], an ad hoc semivocalic notation undefined for the exact place of articulation.[26] It is also found utterance-finally.[5]

These assimilations occur beyond word boundaries.[28]

When utterance-final, the moraic nasal is traditionally described as uvular [ɴ], sometimes with qualification that the occlusion may not always be complete[27] or that it is, or approaches, velar [ŋ] after front vowels.[29] However, instrumental studies in the 2010s showed that there is considerable variability in the realization of utterance-final /N/ and that it often involves a lip closure or constriction.[30][31][32][33] A 2021 real-time MRI study found that the tongue position of utterance-final /N/ largely corresponds to that of the preceding vowel, though with overlapping locations, leading the researcher to conclude that /N/ has no specified place of articulation rather than a clear allophonic rule.[34] 5% of the samples of utterance-final /N/ were realized as nasalized vowels with no closure, where appreciable tongue raising was observed only when following /a/.[35]

Gemination

While Japanese features consonant gemination, there are some limitations in what can be geminated. Most saliently, voiced geminates are prohibited in native Japanese words.[36] This can be seen with suffixation that would otherwise feature voiced geminates. For example, Japanese has a suffix, |ri| that contains what Kawahara (2006) calls a "floating mora" that triggers gemination in certain cases (e.g. |tapu| +|ri| > [tappɯɾi] 'a lot of'). When this would otherwise lead to a geminated voiced obstruent, a moraic nasal appears instead as a sort of "partial gemination" (e.g. |zabu| + |ri| > [(d)zambɯɾi] 'splashing').[37][38]

In the late 20th century, voiced geminates began to appear in loanwords, though they are marked and have a high tendency to devoicing. A frequent example is loanwords from English such as bed and dog that, though they end with voiced singletons in English, are geminated (with an epenthetic vowel) when borrowed into Japanese. These geminates frequently undergo devoicing to become less marked, which gives rise to variability in voicing:[39]

doggu ドッグdokku ドック ('dog')
beddo ベッドbetto ベット ('bed')

The distinction is not rigorous. For example, when voiced obstruent geminates appear with another voiced obstruent they can undergo optional devoicing (e.g. doreddo ~ doretto 'dreadlocks'). Kawahara (2006) attributes this to a less reliable distinction between voiced and voiceless geminates compared to the same distinction in non-geminated consonants, noting that speakers may have difficulty distinguishing them due to the partial devoicing of voiced geminates and their resistance to the weakening process mentioned above, both of which can make them sound like voiceless geminates.[40]

There is some dispute about how gemination fits with Japanese phonotactics. One analysis, particularly popular among Japanese scholars, posits a special "mora phoneme" (モーラ 音素 Mōra onso) /Q/, which corresponds to the sokuon⟩.[41] However, not all scholars agree that the use of this "moraic obstruent" is the best analysis. In those approaches that incorporate the moraic obstruent, it is said to completely assimilate to the following obstruent, resulting in a geminate (that is, double) consonant. The assimilated /Q/ remains unreleased and thus the geminates are phonetically long consonants. /Q/ does not occur before vowels or nasal consonants. This can be seen as an archiphoneme in that it has no underlying place or manner of articulation, and instead manifests as several phonetic realizations depending on context, for example:

[p̚] before [p]: /niQ.poN/ > [ɲi.poɴ] nippon 日本 'Japan'
[s] before [s]: /kaQ.seN/ > [kas.seɴ] kassen 合戦 'battle'
[t̚] before [t͡ɕ]: /saQ.ti/ > [sa.t͡ɕi] satchi 察知 'inference'
etc.

Another analysis of Japanese dispenses with /Q/. In such an approach, the words above are phonemicized as shown below:

[p̚] before [p]: /nip.poN/ > [ɲi.poɴ] nippon 日本 'Japan'
[s] before [s]: /kas.seN/ > [kas.seɴ] kassen 合戦 'battle'
[t̚] before [t͡ɕ]: /sat.ti/ > [sa.t͡ɕi] satchi 察知 'inference'
etc.

Gemination can of course also be transcribed with a length mark (e.g. [ɲipːoɴ]), but this notation obscures mora boundaries.

Sandhi

Various forms of sandhi exist; the Japanese term for sandhi generally is ren'on (連音), while sandhi in Japanese specifically is called renjō (連声). Most commonly, a terminal /N/ on one morpheme results in /n/ or /m/ being added to the start of the next morpheme, as in tennō (天皇, emperor), てん + おう > てんのう (ten + ō = tennō). In some cases, such as this example, the sound change is used in writing as well, and is considered the usual pronunciation. See 連声 (in Japanese) for further examples.

Vowels

 
The vowels of Standard Japanese on a vowel chart. Adapted from Okada (1999:117).
Vowel phonemes of Japanese
Front Central Back
Close i u
Mid e o
Open a
  • /u/ is a close near-back vowel with the lips unrounded ([ɯ̟])[42][43] or compressed ([ɯ̟ᵝ]).[5][44] When compressed, it is pronounced with the side portions of the lips in contact but with no salient protrusion. In conversational speech, compression may be weakened or completely dropped.[44] It is centralized [ɨ] after /s, z, t/ and palatalized consonants (/Cj/),[42] and possibly also after /n/.[44]
  • /e, o/ are mid [, ].[45]
  • /a/ is central [ä].[45]

Except for /u/, the short vowels are similar to their Spanish counterparts.

Vowels have a phonemic length contrast (i.e. short vs. long). Compare contrasting pairs of words like ojisan /ozisaN/ 'uncle' vs. ojiisan /oziisaN/ 'grandfather', or tsuki /tuki/ 'moon' vs. tsūki /tuuki/ 'airflow'.

Some analyses make a distinction between a long vowel and a succession of two identical vowels, citing pairs such as 砂糖屋 satōya 'sugar shop' [satoːja] vs. 里親 satooya 'foster parent' [satooja]. They are usually identical in normal speech, but when enunciated a distinction may be made with a pause or a glottal stop inserted between two identical vowels.[46]

Within words and phrases, Japanese allows long sequences of phonetic vowels without intervening consonants, pronounced with hiatus, although the pitch accent and slight rhythm breaks help track the timing when the vowels are identical. Sequences of two vowels within a single word are extremely common, occurring at the end of many i-type adjectives, for example, and having three or more vowels in sequence within a word also occurs, as in aoi 'blue/green'. In phrases, sequences with multiple o sounds are most common, due to the direct object particle 'wo' (which comes after a word) being realized as o and the honorific prefix お〜 'o', which can occur in sequence, and may follow a word itself terminating in an o sound; these may be dropped in rapid speech. A fairly common construction exhibiting these is 「〜をお送りします」 ... (w)o o-okuri-shimasu 'humbly send ...'. More extreme examples follow:

/hoː.oː.o.o.oː/ [hoː.oː.o.o.oː] hōō o oō (鳳凰ほうおうおう) 'let's chase the fenghuang'
/toː.oː.o.oː.oː/ [toː.oː.o.oː.oː] tōō o ōō (東欧とうおうおおおう) 'let's cover Eastern Europe'

Devoicing

In many dialects, the close vowels /i/ and /u/ become voiceless when placed between two voiceless consonants or, unless accented, between a voiceless consonant and a pausa.[47]

/kutu/ > [kɯ̥t͡sɯ] kutsu 'shoe'
/atu/ > [at͡sɯ̥] atsu 'pressure'
/hikaN/ > [çi̥kaɴ] hikan 悲観 'pessimism'

Generally, devoicing does not occur in a consecutive manner:[48]

/kisitu/ > [kʲi̥ɕit͡sɯ] kishitsu 気質 'temperament'
/kusikumo/ > [kɯɕi̥kɯmo] kushikumo 奇しくも 'strangely'

This devoicing is not restricted to only fast speech, though consecutive devoicing may occur in fast speech.[49]

To a lesser extent, /o, a/ may be devoiced with the further requirement that there be two or more adjacent moras containing the same phoneme:[47]

/kokoro/ > [ko̥koɾo] kokoro 'heart'
/haka/ > [hḁka] haka 'grave'

The common sentence-ending copula desu and polite suffix masu are typically pronounced [desɯ̥] and [masɯ̥].[50]

Japanese speakers are usually not even aware of the difference of the voiced and devoiced pair. On the other hand, gender roles play a part in prolonging the terminal vowel: it is regarded as effeminate to prolong, particularly the terminal /u/ as in arimasu. Some nonstandard varieties of Japanese can be recognized by their hyper-devoicing, while in some Western dialects and some registers of formal speech, every vowel is voiced.[citation needed] Recent research has argued that "vowel deletion" more accurately describes the phenomena.[51]

However, Japanese contrasts devoiced vowel between two identical voiceless fricatives and voiceless fricative gemination. Vowel between two identical voiceless fricatives may have either a weak voiceless approximant release or a revoiced vowel depending on the rate of speech and individual speech habits.

  • 日進橋 [niɕɕimbaɕi] ('Nisshinbashi', a place name) vs. 西新橋 [niɕi̥ɕimbaɕi] or [niɕiɕimbaɕi] ('Nishi-shinbashi', a place name).
  • 決済 [kessai] ('check out') vs. 消す際 [kesɯ̥sai] or [kesɯsai] ('while erasing').

Nasalization

Japanese vowels are slightly nasalized when adjacent to nasals /m, n/. Before the moraic nasal /N/, vowels are heavily nasalized:

/kaNtoo/ > [kantoː] Kantō 関東 'Kanto region'
/seesaN/ > [seːsãɴ] seisan 生産 'production'

Glottal stop insertion

At the beginning and end of utterances, Japanese vowels may be preceded and followed by a glottal stop [ʔ], respectively. This is demonstrated below with the following words (as pronounced in isolation):

/eN/ > [eɴ] ~ [ʔeɴ]: en 'yen'
/kisi/ > [kiɕiʔ]: kishi 'shore'
/u/ > [ɯʔ ~ ʔɯʔ]: u 'cormorant'

When an utterance-final word is uttered with emphasis, this glottal stop is plainly audible, and is often indicated in the writing system with a small letter tsu⟩ called a sokuon. This is also found in interjections like あっ and えっ. These words are likely to be romanized as ⟨a'⟩ and ⟨e'⟩.

Phonotactics

Phonotactically legal phoneme sequences, each counting as one mora
/-a/ /-i/ /-u/ /-e/ /-o/ /-ja/ /-ju/ /-jo/
/-/ /a/ /i/ /u/
[ɯ]
/e/ /o/ /ja/ /ju/
[jɯ]
/jo/
/k-/ /ka/ /ki/
[kʲi]
/ku/
[kɯ]
/ke/ /ko/ /kja/
[kʲa]
/kju/
[kʲɨ]
/kjo/
[kʲo]
/ɡ-/ /ɡa/ /ɡi/
[ɡʲi]
/ɡu/
[ɡɯ]
/ɡe/ /ɡo/ /ɡja/
[ɡʲa]
/ɡju/
[ɡʲɨ]
/ɡjo/
[ɡʲo]
/s-/ /sa/ /si/
[ɕi]
/su/
[sɨ]
/se/ /so/ /sja/
[ɕa]
/sju/
[ɕɨ]
/sjo/
[ɕo]
/z-/ /za/
[(d)za]
/zi/
[(d)ʑi]
/zu/
[(d)zɨ]
/ze/
[(d)ze]
/zo/
[(d)zo]
/zja/
[(d)ʑa]
/zju/
[(d)ʑɨ]
/zjo/
[(d)ʑo]
/t-/ /ta/ /ti/
[t͡ɕi]
/tu/
[t͡sɨ]
/te/ /to/ /tja/
[t͡ɕa]
/tju/
[t͡ɕɨ]
/tjo/
[t͡ɕo]
/d-/ /da/ (/di/)
[(d)ʑi]
(/du/)
[(d)zɨ]
/de/ /do/ (/dja/)
[(d)ʑa]
(/dju/)
[(d)ʑɨ]
(/djo/)
[(d)ʑo]
/n-/ /na/ /ni/
[ɲi]
/nu/
[nɯ]
/ne/ /no/ /nja/
[ɲa]
/nju/
[ɲɨ]
/njo/
[ɲo]
/h-/ /ha/ /hi/
[çi]
/hu/
[ɸɯ]
/he/ /ho/ /hja/
[ça]
/hju/
[çɨ]
/hjo/
[ço]
/b-/ /ba/ /bi/
[bʲi]
/bu/
[bɯ]
/be/ /bo/ /bja/
[bʲa]
/bju/
[bʲɨ]
/bjo/
[bʲo]
/p-/ /pa/ /pi/
[pʲi]
/pu/
[pɯ]
/pe/ /po/ /pja/
[pʲa]
/pju/
[pʲɨ]
/pjo/
[pʲo]
/m-/ /ma/ /mi/
[mʲi]
/mu/
[mɯ]
/me/ /mo/ /mja/
[mʲa]
/mju/
[mʲɨ]
/mjo/
[mʲo]
/r-/ /ra/
[ɾa]
/ri/
[ɾʲi]
/ru/
[ɾɯ]
/re/
[ɾe]
/ro/
[ɾo]
/rja/
[ɾʲa]
/rju/
[ɾʲɨ]
/rjo/
[ɾʲo]
/w-/ /wa/
[β̞a]
Marginal combinations mostly found in Western loans[52]
[ɕ-] [ɕe]
[(d)ʑ-] [(d)ʑe]
[t-] [tʲi] [tɯ] [tʲɨ]
[t͡ɕ-] [t͡ɕe]
[t͡s-] [t͡sa] [t͡sʲi] [t͡se] [t͡so]
[d-] [dʲi] [dɯ] [dʲɨ]
[ɸ-] [ɸa] [ɸʲi] [ɸe] [ɸo] [ɸʲɨ]
[j-] [je]
[β̞-] [β̞i] [β̞e] [β̞o]
Special moras
/V-/ /N/
[ɴ, m, n, ɲ, ŋ, ɰ̃]
/V-C/ /Q/
(geminates the following consonant)
/V-/ /R/
[ː]

Japanese words have traditionally been analysed as composed of moras, a distinct concept from that of syllables.[53][54] Each mora occupies one rhythmic unit, i.e. it is perceived to have the same time value.[55] A mora may be "regular" consisting of just a vowel (V) or a consonant and a vowel (CV), or may be one of two "special" moras, /N/ and /Q/. A glide /j/ may precede the vowel in "regular" moras (CjV). Some analyses posit a third "special" mora, /R/, the second part of a long vowel (a chroneme).[56][57] In this table, the period represents a mora break, rather than the conventional syllable break.

Mora type Example Japanese Moras per word
V /o/ o 'tail' 1-mora word
jV /jo/ yo 'world' 1-mora word
CV /ko/ ko 'child' 1-mora word
CjV /kjo/1 kyo 'hugeness' 1-mora word
R /R/ in /kjo.R/ or /kjo.o/ kyō 今日 'today' 2-mora word
N /N/ in /ko.N/ kon 'deep blue' 2-mora word
Q /Q/ in /ko.Q.ko/ or /ko.k.ko/ kokko 国庫 'national treasury' 3-mora word
^1 Traditionally, moras were divided into plain and palatal sets, the latter of which entail palatalization of the consonant element.[58]

/N/ is restricted from occurring word-initially, and /Q/ is found only word-medially.[59] Vowels may be long, and the voiceless consonants /p, t, k, s/ may be geminated (doubled).[60] In the analysis with archiphonemes, geminate consonants are the realization of the sequences /Nn/, /Nm/ and sequences of /Q/ followed by a voiceless obstruent, though some words are written with geminate voiced obstruents. In the analysis without archiphonemes, geminate clusters are simply two identical consonants, one after the other.

In English, stressed syllables in a word are pronounced louder, longer, and with higher pitch, while unstressed syllables are relatively shorter in duration. Japanese is often considered a mora-timed language, as each mora tends to be of the same length,[61] though not strictly: geminate consonants and moras with devoiced vowels may be shorter than other moras.[62] Factors such as pitch have negligible influence on mora length.[63]

Accent

Standard Japanese has a distinctive pitch accent system: a word can have one of its moras bearing an accent or not. An accented mora is pronounced with a relatively high tone and is followed by a drop in pitch. The various Japanese dialects have different accent patterns, and some exhibit more complex tonic systems.

Sound change

As an agglutinative language, Japanese has generally very regular pronunciation, with much simpler morphophonology than a fusional language would. Nevertheless, there are a number of prominent sound change phenomena, primarily in morpheme combination and in conjugation of verbs and adjectives. Phonemic changes are generally reflected in the spelling, while those that are not either indicate informal or dialectal speech which further simplify pronunciation.

Sandhi

Rendaku

In Japanese, sandhi is prominently exhibited in rendakuconsonant mutation of the initial consonant of a morpheme from unvoiced to voiced in some contexts when it occurs in the middle of a word. This phonetic difference is reflected in the spelling via the addition of dakuten, as in ka, ga (か/が). In cases where this combines with the yotsugana mergers, notably ji, dzi (じ/ぢ) and zu, dzu (ず/づ) in standard Japanese, the resulting spelling is morphophonemic rather than purely phonemic.

Gemination

The other common sandhi in Japanese is conversion of or (tsu, ku), and or (chi, ki), and rarely or (fu, hi) as a trailing consonant to a geminate consonant when not word-final – orthographically, the sokuon , as this occurs most often with . So that

  • (い itsu) + (しょ sho) = 一緒 (いしょ issho)
  • (gaku) + () = 学校 (gakkō)

Some long vowels derive from an earlier combination of a vowel and fu ふ (see onbin). The f often causes gemination when it is joined with another word:

  • (hafu はふ > ほう) + (hi ひ) = 法被 (happi はっぴ), instead of hōhi ほうひ
  • (kafu かふ > ごう) + (sen せん) = 合戦 (kassen), instead of gōsen
  • (nifu > nyū) + (shō) = 入声 (nisshō), instead of nyūshō
  • (jifu > ) + (kai) = 十戒 (jikkai) instead of jūkai

Most words exhibiting this change are Sino-Japanese words deriving from Middle Chinese morphemes ending in /t̚/, /k̚/ or /p̚/, which were borrowed on their own into Japanese with a prop vowel after them (e.g., MC */nit̚/ > Japanese /niti/ [ɲit͡ɕi]) but in compounds as assimilated to the following consonant (e.g. 日本 MC */nit̚.pu̯ən/ > Japanese /niQ.poN/ [ɲip̚.poɴ]).

Renjō

Sandhi also occurs much less often in renjō (連声), where, most commonly, a terminal /N/ or /Q/ on one morpheme results in /n/ (or /m/ when derived from historical m) or /t̚/ respectively being added to the start of a following morpheme beginning with a vowel or semivowel, as in ten + ō → tennō (天皇: てん + おう → てんのう). Examples:

First syllable ending with /N/
  • 銀杏 (ginnan): ぎん (gin) + あん (an) → ぎん (ginnan)
  • 観音 (kannon): くゎん (kwan) + おむ (om) → くゎん (kwannom) → かん (kannon)
  • 天皇 (tennō): てん (ten) + わう (wau) → てん (tennau) → てん (tennō)
First syllable ending with /N/ from original /m/
  • 三位 (sanmi): さむ (sam) + (wi) → さむ (sammi) → さん (sanmi)
  • 陰陽 (onmyō): おむ (om) + やう (yau) → おむゃう (ommyau) → おんょう (onm)
First syllable ending with /Q/
  • 雪隠 (setchin): せつ (setsu) + いん (in) → せっ (setchin)
  • 屈惑 (kuttaku): くつ (kutsu) + わく (waku) → くっ (kuttaku)

Onbin

Spelling changes
Archaic Modern
あ+う (a + u)
あ+ふ (a + fu)
おう (ō)
い+う (i + u)
い+ふ (i + fu)
ゆう ()1
う+ふ (u + fu) うう (ū)
え+う (e + u)
え+ふ (e + fu)
よう ()
お+ふ (o + fu) おう (ō)
お+ほ (o + ho)
お+を (o + wo)
おお (ō)
auxiliary verb (mu) (n)
medial or final (ha) (wa)
medial or final (hi), (he), (ho) (i), (e), (o)
(via wi, we, wo, see below)
any (wi), (we), (wo) (i), (e), (o)1
1. usually not reflected in spelling

Another prominent feature is onbin (音便, euphonic sound change), particularly historical sound changes.

In cases where this has occurred within a morpheme, the morpheme itself is still distinct but with a different sound, as in hōki (箒 (ほうき), broom), which underwent two sound changes from earlier hahaki (ははき)hauki (はうき) (onbin) → houki (ほうき) (historical vowel change) → hōki (ほうき) (long vowel, sound change not reflected in kana spelling).

However, certain forms are still recognizable as irregular morphology, particularly forms that occur in basic verb conjugation, as well as some compound words.

Verb conjugation

Polite adjective forms

The polite adjective forms (used before the polite copula gozaru (ござる, be) and verb zonjiru (存じる, think, know)) exhibit a one-step or two-step sound change. Firstly, these use the continuative form, -ku (-く), which exhibits onbin, dropping the k as -ku (-く)-u (-う). Secondly, the vowel may combine with the preceding vowel, according to historical sound changes; if the resulting new sound is palatalized, meaning yu, yo (ゆ、よ), this combines with the preceding consonant, yielding a palatalized syllable.

This is most prominent in certain everyday terms that derive from an i-adjective ending in -ai changing to (-ou), which is because these terms are abbreviations of polite phrases ending in gozaimasu, sometimes with a polite o- prefix. The terms are also used in their full form, with notable examples being:

  • arigatō (有難う、ありがとう, Thank you), from arigatai (有難い、ありがたい, (I am) grateful).
  • ohayō (お早う、おはよう, Good morning), from hayai (早い、はやい, (It is) early).
  • omedetō (お目出度う、おめでとう, Congratulations), from medetai (目出度い、めでたい, (It is) auspicious).

Other transforms of this type are found in polite speech, such as oishiku (美味しく)oishū (美味しゅう) and ōkiku (大きく)ōkyū (大きゅう).

-hito

The morpheme hito (人 (ひと), person) (with rendaku -bito (〜びと)) has changed to uto (うと) or udo (うど), respectively, in a number of compounds. This in turn often combined with a historical vowel change, resulting in a pronunciation rather different from that of the components, as in nakōdo (仲人 (なこうど), matchmaker) (see below). These include:

  • otōto (弟 (おとうと), younger brother), from otohito (弟人 (おとひと)) 'younger sibling' + 'person'otouto (おとうと)otōto.
  • imōto (妹 (いもうと), younger sister), from imohito (妹人 (いもひと)) 'sister' + 'person'imouto (いもうと)imōto.
  • shirōto (素人 (しろうと), novice), from shirohito (白人 (しろひと)) 'white' + 'person'shirouto (しろうと)shirōto.
  • kurōto (玄人 (くろうと), veteran), from kurohito (黒人 (くろひと)) 'black' + 'person'kurouto (くろうと)kurōto.
  • nakōdo (仲人 (なこうど), matchmaker), from nakabito (仲人 (なかびと))nakaudo (なかうど)nakoudo (なこうど)nakōdo.
  • karyūdo (狩人 (かりゅうど), hunter), from karibito (狩人 (かりびと))kariudo (かりうど)karyuudo (かりゅうど)karyūdo.
  • shūto (舅 (しゅうと), stepfather), from shihito (舅人 (しひと))shiuto (しうと)shuuto (しゅうと)shūto.
  • kurōdo (蔵人 (くろうど), warehouse keeper (archivist, sake/soy sauce/miso maker)), from kurabito (蔵人 (くらびと)) 'storehouse' + 'person'kurando (くらんど)kuraudo (くらうど)kuroudo (くろうど)kurōdo. kurauzu (くらうず) is also found, as a variant of kuraudo (くらうど).

Fusion

In some cases morphemes have effectively fused and will not be recognizable as being composed of two separate morphemes.[citation needed]

See also

Notes

  1. ^ Riney et al. (2007).
  2. ^ Maekawa (2020).
  3. ^ Labrune (2012), p. 59.
  4. ^ Maekawa (2010).
  5. ^ a b c d e f g h Okada (1999), p. 118.
  6. ^ Labrune (2012), pp. 70, 136.
  7. ^ a b c d e Labrune (2012), p. 92.
  8. ^ a b Vance (2008), p. 89.
  9. ^ a b c d Akamatsu (1997), p. 106.
  10. ^ Akamatsu (1997) employs a different symbol, [l̆], for the lateral tap.
  11. ^ Arai, Warner & Greenberg (2007), p. 48.
  12. ^ Vance (1987), pp. 110–1.
  13. ^ Akamatsu (1997), p. 130.
  14. ^ Japanese academics represent [ɡo] as and [ŋo] as こ゜.
  15. ^ Shibatani (1990), p. 172.
  16. ^ Itō & Mester (1995), p. 827.
  17. ^ Itō & Mester (1995), p. 825.
  18. ^ Itō & Mester (1995), p. 826.
  19. ^ Itō & Mester (1995), p. 828.
  20. ^ Irwin (2011), p. 84.
  21. ^ Hall (2013).
  22. ^ Labrune (2012), pp. 132–3.
  23. ^ Shibatani (1990), p. 170.
  24. ^ Kubozono (2015), p. 34.
  25. ^ Labrune (2012), pp. 133–4.
  26. ^ a b Vance (2008), p. 97.
  27. ^ a b c Vance (2008), p. 96.
  28. ^ Vance (2008), pp. 101–2.
  29. ^ Saito (2005:94) and National Language Research Institute (1990:514), cited in Maekawa (2021:2–3).
  30. ^ Yamane & Gick (2010).
  31. ^ Hashi et al. (2014).
  32. ^ Nogita & Yamane (2015).
  33. ^ Mizoguchi (2019), p. 65.
  34. ^ Maekawa (2021), p. 21.
  35. ^ Maekawa (2021), pp. 20–1.
  36. ^ Labrune (2012), p. 104.
  37. ^ Kawahara (2006), p. 550.
  38. ^ Labrune (2012:104–5) points out that the prefix |bu| has the same effect.
  39. ^ Sano (2013), pp. 245–6.
  40. ^ Kawahara (2006), pp. 559, 561, 565.
  41. ^ Labrune (2012), p. 135.
  42. ^ a b Labrune (2012), p. 25.
  43. ^ Akamatsu (1997), p. 31.
  44. ^ a b c Vance (2008), pp. 54–6.
  45. ^ a b Okada (1999), p. 117.
  46. ^ Labrune (2012), pp. 45–6.
  47. ^ a b Labrune (2012), pp. 34–5.
  48. ^ Tsuchida (2001), p. 225.
  49. ^ Tsuchida (2001), fn 3.
  50. ^ Seward (1992), p. 9.
  51. ^ Shaw & Kawahara (2018), pp. 101–2.
  52. ^ Irwin (2011), pp. 75–6.
  53. ^ Moras are represented orthographically in katakana and hiragana – each mora, with the exception of CjV clusters, being one kana – and are referred to in Japanese as 'on' or 'onji'.
  54. ^ Verdonschot, Rinus G.; Kiyama, Sachiko; Tamaoka, Katsuo; Kinoshita, Sachiko; Heij, Wido La; Schiller, Niels O. (2011). "The functional unit of Japanese word naming: Evidence from masked priming". Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. 37 (6): 1458–1473. doi:10.1037/a0024491. hdl:1887/18409. PMID 21895391. S2CID 18278865.
  55. ^ Labrune (2012), p. 143.
  56. ^ Also notated /H/, following the conventional usage of h for lengthened vowels in romanization.
  57. ^ Labrune (2012), pp. 143–4.
  58. ^ Itō & Mester (1995:827). In such a classification scheme, the plain counterparts of moras with a palatal glide are onsetless moras.
  59. ^ Aoyama (2001), p. 9.
  60. ^ Aoyama (2001), p. 8.
  61. ^ Aoyama (2001), pp. 1–2.
  62. ^ Aoyama (2001), p. 11.
  63. ^ Aoyama (2001), pp. 7–8.

References

  • Akamatsu, Tsutomu (1997), Japanese Phonetics: Theory and Practice, München: Lincom Europa, ISBN 978-3-89586-095-9
  • Aoyama, Katsura (2001), A Psycholinguistic Perspective on Finnish and Japanese Prosody: Perception, Production and Child Acquisition of Consonantal Quantity Distinctions, Springer Science & Business Media, ISBN 978-0-7923-7216-5
  • Arai, Takayuki; Warner, Natasha; Greenberg, Steven (2007), "Analysis of spontaneous Japanese in a multi-language telephone-speech corpus", Acoustical Science and Technology, 28 (1): 46–48, doi:10.1250/ast.28.46
  • Hall, Kathleen Currie (2013), "Documenting phonological change: A comparison of two Japanese phonemic splits" (PDF), in Luo, Shan (ed.), Proceedings of the 2013 Annual Conference of the Canadian Linguistic Association
  • Hashi, Michiko; Komada, Akina; Miura, Takao; Daimon, Shotaro; Takakura, Yuhki; Hayashi, Ryoko (2014), "Articulatory Variability in Word-Final Japanese Moraic-Nasals: An X-ray Microbeam Study", Journal of the Phonetic Society of Japan, 18 (2): 95–105, doi:10.24467/onseikenkyu.20.1_77
  • Irwin, Mark (2011), Loanwords in Japanese, John Benjamins, ISBN 978-90-2720592-6
  • Itō, Junko; Mester, R. Armin (1995), "Japanese phonology", in Goldsmith, John A (ed.), The Handbook of Phonological Theory, Blackwell Handbooks in Linguistics, Blackwell Publishers, pp. 817–838
  • Kawahara, Shigeto (2006), "A faithfulness ranking projected from a perceptibility scale: The case of [+voice] in Japanese", Language, 82 (3): 536–574, doi:10.1353/lan.2006.0146, S2CID 145093954
  • Kubozono, Haruo (2015), "Introduction to Japanese phonetics and phonology", in Kubozono, Haruo (ed.), Handbook of Japanese Phonetics and Phonology, Berlin: De Gruyter, pp. 1–40, doi:10.1515/9781614511984.1, ISBN 978-1-61451-252-3
  • Labrune, Laurence (2012), The Phonology of Japanese, Oxford, England: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-954583-4
  • Maekawa, Kikuo (2010), "Coarticulatory reinterpretation of allophonic variation: Corpus-based analysis of /z/ in spontaneous Japanese", Journal of Phonetics, 38 (3): 360–374, doi:10.1016/j.wocn.2010.03.001
  • Maekawa, Kikuo (2020), "Remarks on Japanese /w/", ICU Working Papers in Linguistics, 10: 45–52, doi:10.34577/00004625
  • Maekawa, Kikuo (2021), "Production of the utterance-final moraic nasal in Japanese: A real-time MRI study", Journal of the International Phonetic Association: 1–24, doi:10.1017/S0025100321000050
  • Mizoguchi, Ai (2019), Articulation of the Japanese Moraic Nasal: Place of Articulation, Assimilation, and L2 Transfer (PhD), City University of New York
  • National Language Research Institute (1990), Nihongo no boin, shiin, onsetsu: Chōon undō no jikken onseigaku-teki kenkyū 日本語の母音,子音,音節: 調音運動の実験音声学的研究 [Japanese vowels, consonants, syllables: Experimental phonetics research of articulatory movements] (in Japanese), Tokyo: National Language Research Institute, doi:10.15084/00001212
  • Nogita, Akitsugu; Yamane, Noriko (2015), (PDF), Phonological Studies, 18: 75–84, archived from the original (PDF) on 2019-08-19, retrieved 2020-04-09
  • Okada, Hideo (1999), "Japanese", in International Phonetic Association (ed.), Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge University Press, pp. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
  • Riney, Timothy James; Takagi, Naoyuki; Ota, Kaori; Uchida, Yoko (2007), "The intermediate degree of VOT in Japanese initial voiceless stops", Journal of Phonetics, 35 (3): 439–443, doi:10.1016/j.wocn.2006.01.002
  • Saito, Yoshio (2005), Nihongo Onseigaku Nyūmon 日本語音声学入門 (in Japanese) (2nd ed.), Tokyo: Sanseido, ISBN 4-385-34588-0
  • Sano, Shin-ichiro (2013), "Patterns in Avoidance of Marked Segmental Configurations in Japanese Loanword Phonology" (PDF), Proceedings of GLOW in Asia IX: Main Session: 245–260
  • Seward, Jack (1992), Easy Japanese, McGraw-Hill Professional, ISBN 978-0-8442-8495-8
  • Shaw, Jason A.; Kawahara, Shigeto (2018), "The lingual articulation of devoiced /u/ in Tokyo Japanese" (PDF), Journal of Phonetics, 66: 100–119, doi:10.1016/j.wocn.2017.09.007
  • Shibatani, Masayoshi (1990), The Languages of Japan, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-36070-8
  • Tsuchida, Ayako (2001), "Japanese vowel devoicing", Journal of East Asian Linguistics, 10 (3): 225–245, doi:10.1023/A:1011221225072, S2CID 117861220
  • Vance, Timothy J. (1987), An Introduction to Japanese Phonology, Albany, NY: State University of New York Press, ISBN 978-0-88706-360-2
  • Vance, Timothy J. (2008), The Sounds of Japanese, Cambridge University Press, ISBN 978-0-5216-1754-3
  • Yamane, Noriko; Gick, Bryan (2010), "Speaker-specific place of articulation: Idiosyncratic targets for Japanese coda nasal", Canadian Acoustics, 38 (3): 136–137

Further reading

  • Akamatsu, Tsutomu (2000), Japanese Phonology: A Functional Approach, München: Lincom Europa, ISBN 978-3-89586-544-2
  • Bloch, Bernard (1950), "Studies in colloquial Japanese IV: Phonemics", Language, 26 (1): 86–125, doi:10.2307/410409, JSTOR 410409, OCLC 486707218
  • Fujimoto, Masako (2015), "Vowel devoicing", in Kubozono, Haruo (ed.), Handbook of Japanese Phonetics and Phonology, Berlin: De Gruyter, pp. 167–214, doi:10.1515/9781614511984.167, ISBN 978-1-61451-252-3
  • Haraguchi, Shosuke (1977), The tone pattern of Japanese: An autosegmental theory of tonology, Tokyo, Japan: Kaitakusha, ISBN 978-0-87040-371-2
  • Haraguchi, Shosuke (1999), "Chap. 1: Accent", in Tsujimura, Natsuko (ed.), The Handbook of Japanese Linguistics, Malden, Mass.: Blackwell Publishers, pp. 1–30, ISBN 978-0-631-20504-3
  • (dissertation) Katayama, Motoko (1998), Loanword phonology in Japanese and optimality theory, Santa Cruz: University of California, Santa Cruz
  • Kubozono, Haruo (1999), "Chap. 2: Mora and syllable", in Tsujimura, Natsuko (ed.), The Handbook of Japanese Linguistics, Malden, Mass.: Blackwell Publishers, pp. 31–61, ISBN 978-0-631-20504-3
  • Ladefoged, Peter (2001), A Course in Phonetics (4th ed.), Boston: Heinle & Heinle, Thomson Learning, ISBN 978-0-15-507319-7
  • Martin, Samuel E. (1975), A reference grammar of Japanese, New Haven, Conn.: Yale University Press, ISBN 978-0-300-01813-4
  • McCawley, James D. (1968), The Phonological Component of a Grammar of Japanese, The Hague: Mouton
  • Pierrehumbert, Janet; Beckman, Mary (1988), Japanese Tone Structure, Linguistic Inquiry monographs (No. 15), Cambridge, Mass.: MIT Press, ISBN 978-0-262-16109-1
  • Sawashima, M.; Miyazaki, S. (1973), "Glottal opening for Japanese voiceless consonants", Annual Bulletin, 7: 1–10, OCLC 633878218
  • Shibatani, Masayoshi (1990), "Japanese", in Comrie, Bernard (ed.), The major languages of east and south-east Asia, London: Routledge, ISBN 978-0-415-04739-5

japanese, phonology, assistance, with, transcriptions, japanese, wikipedia, articles, help, japanese, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, ch. For assistance with IPA transcriptions of Japanese for Wikipedia articles see Help IPA Japanese This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Japanese phonology news newspapers books scholar JSTOR March 2013 Learn how and when to remove this template message This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet IPA For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA For the distinction between and see IPA Brackets and transcription delimiters This article includes inline links to audio files If you have trouble playing the files see Wikipedia Media help The phonology of Japanese features about 15 consonant phonemes the cross linguistically typical five vowel system of a e i o u and a relatively simple phonotactic distribution of phonemes allowing few consonant clusters It is traditionally described as having a mora as the unit of timing with each mora taking up about the same length of time so that the disyllabic ɲip poɴ Japan may be analyzed as niQpoN and dissected into four moras ni Q po and N Standard Japanese is a pitch accent language wherein the position or absence of a pitch drop may determine the meaning of a word haꜜsiɡa chopsticks hasiꜜɡa bridge hasiɡa edge see Japanese pitch accent Unless otherwise noted the following describes the standard variety of Japanese based on the Tokyo dialect Contents 1 Consonants 1 1 Weakening 1 2 Palatalization and affrication 1 3 d z neutralization 1 4 Moraic nasal 1 5 Gemination 1 6 Sandhi 2 Vowels 2 1 Devoicing 2 2 Nasalization 2 3 Glottal stop insertion 3 Phonotactics 4 Accent 5 Sound change 5 1 Sandhi 5 1 1 Rendaku 5 1 2 Gemination 5 1 3 Renjō 5 2 Onbin 5 2 1 Verb conjugation 5 2 2 Polite adjective forms 5 2 3 hito 5 2 4 Fusion 6 See also 7 Notes 8 References 9 Further readingConsonants EditBilabial Alveolar Alveolo palatal Palatal Velar Uvular GlottalNasal m n ɲ ŋ ɴ Plosive p b t d k ɡAffricate t s d z t ɕ d ʑ Fricative ɸ s z ɕ ʑ c hLiquid rSemivowel j wSpecial moras N Q Voiceless stops p t k are slightly aspirated less aspirated than English stops but more so than Spanish 1 p a remnant of Old Japanese now occurs almost always medially in compounds typically as a result of gemination as in 切符 kippu 切腹 seppuku or 北方 hoppō or after N as in 音符 onpu and in a few older compounds as a result of the contractions of pronunciations over time as in 河童 kappa It occurs initially or medially in onomatopoeia Some few non onomatopoeic exceptions where it occurs initially include 風太郎 putarō although as a personal name it s still pronounced Futarō As gairaigo loanwords of non Middle Chinese origin non Middle Chinese Chinese borrowings such as パオズ paozu ペテン peten as well as borrowings from non Chinese languages such as パーティ pati etc enter the language p is increasingly used in transcription initially or medially t d n are laminal denti alveolar that is the blade of the tongue contacts the back of the upper teeth and the front part of the alveolar ridge and s z are laminal alveolar w is traditionally described as a velar ɰ or labialized velar approximant w or something between the two or as the semivocalic equivalent of u with little to no rounding while a 2020 real time MRI study found it is better described as a bilabial approximant b 2 Consonants inside parentheses are allophones of other phonemes at least in native words In loanwords ɸ ɕ ʑ t s d z t ɕ d ʑ sometimes occur phonemically outside of the allophonic variation described below 3 s t before i and sj tj are alveolo palatal ɕ t ɕ t before u is t s z d before i and zj dj are ʑ d ʑ but in most dialects they are neutralized as free variation between the two realizations d before u is d z but zu du are also neutralized in most dialects see below Traditionally it is described that in neutralizing varieties d z d ʑ occur when word initial or preceded by N and z ʑ otherwise However a 2010 corpus study found that both variants were found in all positions and that the time it takes to produce the consonant or consonant cluster to which N Q and pauses contribute was the most reliable predictor for affricate realization 4 h is c before i and j listen and ɸ before u listen 5 coarticulated with the labial compression of that vowel Geminate h is now only found in recent loanwords e g Gohho ゴッホ van Gogh Bahha バッハ Bach and rarely in Sino Japanese or mixed compounds e g juhhari 十針 ten stitches zeffuchō 絶不調 terrible slump 6 N is a syllable final moraic nasal with variable pronunciation depending on what follows It may be considered an allophone of n m in syllable final position or a distinct phoneme Realization of the liquid phoneme r varies greatly depending on environment and dialect The prototypical and most common pronunciation is an apical tap either alveolar ɾ or postalveolar ɾ 7 8 5 Utterance initially and after N the tap is typically articulated in such a way that the tip of the tongue is at first momentarily in light contact with the alveolar ridge before being released rapidly by airflow 9 8 This sound is described variably as a tap a variant of ɾ a kind of weak plosive 9 and an affricate with short friction d ɹ 5 The apical alveolar or postalveolar lateral approximant l is a common variant in all conditions 5 particularly utterance initially 9 and before i j 7 According to Akamatsu 1997 utterance initially and intervocalically that is except after N the lateral variant is better described as a tap ɺ rather than an approximant 9 10 The retroflex lateral approximant ɭ is also found before i j 7 In Tokyo s Shitamachi dialect the alveolar trill r is a variant marked with vulgarity 7 Other reported variants include the alveolar approximant ɹ 5 the alveolar stop d the retroflex flap ɽ the lateral fricative ɮ 7 and the retroflex stop ɖ 11 Weakening Edit Non coronal voiced stops b ɡ between vowels may be weakened to fricatives especially in fast or casual speech b gt bilabial fricative b abareru gt abaɾeɾɯ abareru 暴れる to behave violently ɡ gt velar fricative ɣ haɡe gt haɣe hage はげ baldness However ɡ is further complicated by its variant realization as a velar nasal ŋ Standard Japanese speakers can be categorized into 3 groups A B C which will be explained below If a speaker pronounces a given word consistently with the allophone ŋ i e a B speaker that speaker will never have ɣ as an allophone in that same word If a speaker varies between ŋ and ɡ i e an A speaker or is generally consistent in using ɡ i e a C speaker then the velar fricative ɣ is always another possible allophone in fast speech ɡ may be weakened to nasal ŋ when it occurs within words this includes not only between vowels but also between a vowel and a consonant There is a fair amount of variation between speakers however Vance 1987 suggests that the variation follows social class 12 while Akamatsu 1997 suggests that the variation follows age and geographic location 13 The generalized situation is as follows At the beginning of wordsall present day standard Japanese speakers generally use the stop ɡ at the beginning of words ɡaijuu gt ɡaijɯː gaiyu 外遊 overseas trip but not ŋaijɯː In the middle of simple words i e non compounds A a majority of speakers use either ŋ or ɡ in free variation kaɡu gt kaŋɯ or kaɡɯ kagu 家具 furniture B a minority of speakers consistently use ŋ kaɡu gt kaŋɯ but not kaɡɯ C most speakers in western Japan and a smaller minority of speakers in Kantō consistently use ɡ kaɡu gt kaɡɯ but not kaŋɯ In the middle of compound words morpheme initially B speakers mentioned directly above consistently use ɡ So for some speakers the following two words are a minimal pair while for others they are homophonous sengo 千五 せんご one thousand and five seŋɡo for B speakers sengo 戦後 せんご postwar seŋŋo for B speakers 14 To summarize using the example of hage はげ baldness A speakers haɡe gt haŋe or haɡe or haɣe B speakers haɡe gt haŋe C speakers haɡe gt haɡe or haɣe Some phonologists posit a distinct phoneme ŋ citing pairs such as oːɡaɾasɯ 大硝子 big sheet of glass vs oːŋaɾasɯ 大烏 big raven 15 Palatalization and affrication Edit The palatals i and j palatalize the consonants preceding them 5 m gt palatalized mʲ umi gt ɯmʲi umi 海 sea ɡ gt palatalized ɡʲ ɡjoːza gt ɡʲoːza gyōza ぎょうざ fried dumpling r gt palatalized ɾʲ kiri gt kʲiɾʲi kiri 切り cut etc For coronal consonants the palatalization goes further so that alveolo palatal consonants correspond with dental or alveolar consonants ta field vs t ɕa tea 16 n gt Alveolo palatal nasal ɲ nihoN gt ɲihoɴ nihon 日本 Japan s gt alveolo palatal fricative ɕ sio gt ɕi o shio 塩 salt z gt alveolo palatal d ʑ or ʑ zisiN gt d ʑiɕiɴ jishin 地震 earthquake ɡozjuː gt ɡod ʑɯː ɡoʑɯː goju 五十 fifty t gt alveolo palatal affricate t ɕ tiziN gt t ɕid ʑiɴ t ɕiʑiɴ chijin 知人 acquaintance i and j also palatalize h to a palatal fricative c hito gt cito hito 人 person Of the allophones of z the affricate d z is most common especially at the beginning of utterances and after N while fricative z may occur between vowels Both sounds however are in free variation In the case of the t when followed by j historically the consonant was palatalized with j merging into a single pronunciation In modern Japanese this is arguably a separate phoneme at least for the portion of the population that pronounces it distinctly in English borrowings citation needed sj gt ɕ romanized as sh sjaboN gt ɕaboɴ shabon シャボン soap zj gt d ʑ ʑ romanized as j zjaɡaimo gt d ʑaɡaimo jagaimo じゃがいも potato tj gt t ɕ romanized as ch tja gt t ɕa cha 茶 tea hj gt c romanized as hy hjaku gt cakɯ hyaku 百 hundred The vowel u also affects consonants that it follows 17 h gt bilabial fricative ɸ huta gt ɸɯta futa ふた lid t gt dental affricate t s tuɡi gt t sɯɡi tsugi 次 next Although ɸ and t s occur before other vowels in loanwords e g ɸaito faito ファイト fight ɸjɯː d ʑoɴ fyujon フュージョン fusion t saitoɡaisɯto tsaitogaisuto ツァイトガイスト Zeitgeist eɾit siɴ eritsin エリツィン Yeltsin ɸ and h are distinguished before vowels except ɯ e g English fork vs hawk gt fōku ɸoːkɯ フォーク vs hōku hoːkɯ ホーク hɯ is still not distinguished from ɸɯ e g English hood vs food gt ɸɯːdo fudo フード 18 Similarly si and d zi usually do not occur even in loanwords so that English cinema becomes ɕinema shinema シネマ 19 although they may be written スィ and ズィ respectively they are rarely found even among the most innovative speakers and do not occur phonemically 20 21 d z neutralization Edit Main article Yotsugana The contrast between d and z is neutralized before i and u d ʑi d zɯ By convention it is often assumed to be z though some analyze it as d z the voiced counterpart to t s The writing system preserves morphological distinctions though spelling reform has eliminated historical distinctions except in cases where a mora is repeated once voiceless and once voiced or where rendaku occurs in a compound word つづく 続く tuduku いちづける 位置付ける itidukeru from iti tukeru Some dialects retain the distinctions between zi and di and between zu and du while others retain only zu and du but not zi and di or merge all four Moraic nasal Edit Some analyses of Japanese treat the moraic nasal as an archiphoneme N 22 other less abstract approaches take its uvular or alveolar realization as basic i e ɴ or n 23 24 It undergoes a variety of assimilatory processes It is variously 25 bilabial m before p b m laminal n before coronals d t t s n never found utterance finally Apical n is found before liquid r 26 alveolo palatal ɲ before alveolo palatals t ɕ d ʑ ɲ 27 velar ŋ before k ɡ Before palatalized consonants it is also palatalized as in ɡẽŋʲkʲi 27 some sort of nasalized vowel before vowels approximants j w liquid r and fricatives ɸ s ɕ c h Depending on context and speaker the vowel s quality may closely match that of the preceding vowel or be more constricted in articulation It is thus broadly transcribed with ɰ an ad hoc semivocalic notation undefined for the exact place of articulation 26 It is also found utterance finally 5 These assimilations occur beyond word boundaries 28 When utterance final the moraic nasal is traditionally described as uvular ɴ sometimes with qualification that the occlusion may not always be complete 27 or that it is or approaches velar ŋ after front vowels 29 However instrumental studies in the 2010s showed that there is considerable variability in the realization of utterance final N and that it often involves a lip closure or constriction 30 31 32 33 A 2021 real time MRI study found that the tongue position of utterance final N largely corresponds to that of the preceding vowel though with overlapping locations leading the researcher to conclude that N has no specified place of articulation rather than a clear allophonic rule 34 5 of the samples of utterance final N were realized as nasalized vowels with no closure where appreciable tongue raising was observed only when following a 35 Gemination Edit While Japanese features consonant gemination there are some limitations in what can be geminated Most saliently voiced geminates are prohibited in native Japanese words 36 This can be seen with suffixation that would otherwise feature voiced geminates For example Japanese has a suffix ri that contains what Kawahara 2006 calls a floating mora that triggers gemination in certain cases e g tapu ri gt tappɯɾi a lot of When this would otherwise lead to a geminated voiced obstruent a moraic nasal appears instead as a sort of partial gemination e g zabu ri gt d zambɯɾi splashing 37 38 In the late 20th century voiced geminates began to appear in loanwords though they are marked and have a high tendency to devoicing A frequent example is loanwords from English such as bed and dog that though they end with voiced singletons in English are geminated with an epenthetic vowel when borrowed into Japanese These geminates frequently undergo devoicing to become less marked which gives rise to variability in voicing 39 doggu ドッグ dokku ドック dog beddo ベッド betto ベット bed The distinction is not rigorous For example when voiced obstruent geminates appear with another voiced obstruent they can undergo optional devoicing e g doreddo doretto dreadlocks Kawahara 2006 attributes this to a less reliable distinction between voiced and voiceless geminates compared to the same distinction in non geminated consonants noting that speakers may have difficulty distinguishing them due to the partial devoicing of voiced geminates and their resistance to the weakening process mentioned above both of which can make them sound like voiceless geminates 40 There is some dispute about how gemination fits with Japanese phonotactics One analysis particularly popular among Japanese scholars posits a special mora phoneme モーラ 音素 Mōra onso Q which corresponds to the sokuon っ 41 However not all scholars agree that the use of this moraic obstruent is the best analysis In those approaches that incorporate the moraic obstruent it is said to completely assimilate to the following obstruent resulting in a geminate that is double consonant The assimilated Q remains unreleased and thus the geminates are phonetically long consonants Q does not occur before vowels or nasal consonants This can be seen as an archiphoneme in that it has no underlying place or manner of articulation and instead manifests as several phonetic realizations depending on context for example p before p niQ poN gt ɲip poɴ nippon 日本 Japan s before s kaQ seN gt kas seɴ kassen 合戦 battle t before t ɕ saQ ti gt sat t ɕi satchi 察知 inference etc Another analysis of Japanese dispenses with Q In such an approach the words above are phonemicized as shown below p before p nip poN gt ɲip poɴ nippon 日本 Japan s before s kas seN gt kas seɴ kassen 合戦 battle t before t ɕ sat ti gt sat t ɕi satchi 察知 inference etc Gemination can of course also be transcribed with a length mark e g ɲipːoɴ but this notation obscures mora boundaries Sandhi Edit Various forms of sandhi exist the Japanese term for sandhi generally is ren on 連音 while sandhi in Japanese specifically is called renjō 連声 Most commonly a terminal N on one morpheme results in n or m being added to the start of the next morpheme as in tennō 天皇 emperor てん おう gt てんのう ten ō tennō In some cases such as this example the sound change is used in writing as well and is considered the usual pronunciation See 連声 in Japanese for further examples Vowels Edit The vowels of Standard Japanese on a vowel chart Adapted from Okada 1999 117 Vowel phonemes of Japanese Front Central BackClose i uMid e oOpen a u is a close near back vowel with the lips unrounded ɯ 42 43 or compressed ɯ ᵝ 5 44 When compressed it is pronounced with the side portions of the lips in contact but with no salient protrusion In conversational speech compression may be weakened or completely dropped 44 It is centralized ɨ after s z t and palatalized consonants Cj 42 and possibly also after n 44 e o are mid e o 45 a is central a 45 Except for u the short vowels are similar to their Spanish counterparts Vowels have a phonemic length contrast i e short vs long Compare contrasting pairs of words like ojisan ozisaN uncle vs ojiisan oziisaN grandfather or tsuki tuki moon vs tsuki tuuki airflow Some analyses make a distinction between a long vowel and a succession of two identical vowels citing pairs such as 砂糖屋 satōya sugar shop satoːja vs 里親 satooya foster parent satooja They are usually identical in normal speech but when enunciated a distinction may be made with a pause or a glottal stop inserted between two identical vowels 46 Within words and phrases Japanese allows long sequences of phonetic vowels without intervening consonants pronounced with hiatus although the pitch accent and slight rhythm breaks help track the timing when the vowels are identical Sequences of two vowels within a single word are extremely common occurring at the end of many i type adjectives for example and having three or more vowels in sequence within a word also occurs as in aoi blue green In phrases sequences with multiple o sounds are most common due to the direct object particle を wo which comes after a word being realized as o and the honorific prefix お o which can occur in sequence and may follow a word itself terminating in an o sound these may be dropped in rapid speech A fairly common construction exhibiting these is をお送りします w o o okuri shimasu humbly send More extreme examples follow hoː oː o o oː hoː oː o o oː hōō o oō 鳳凰 ほうおう を追 お おう let s chase the fenghuang toː oː o oː oː toː oː o oː oː tōō o ōō 東欧 とうおう を覆 おお おう let s cover Eastern Europe Devoicing Edit See also Elision Japanese In many dialects the close vowels i and u become voiceless when placed between two voiceless consonants or unless accented between a voiceless consonant and a pausa 47 kutu gt kɯ t sɯ kutsu 靴 shoe atu gt at sɯ atsu 圧 pressure hikaN gt ci kaɴ hikan 悲観 pessimism Generally devoicing does not occur in a consecutive manner 48 kisitu gt kʲi ɕit sɯ kishitsu 気質 temperament kusikumo gt kɯɕi kɯmo kushikumo 奇しくも strangely This devoicing is not restricted to only fast speech though consecutive devoicing may occur in fast speech 49 To a lesser extent o a may be devoiced with the further requirement that there be two or more adjacent moras containing the same phoneme 47 kokoro gt ko koɾo kokoro 心 heart haka gt hḁka haka 墓 grave The common sentence ending copula desu and polite suffix masu are typically pronounced desɯ and masɯ 50 Japanese speakers are usually not even aware of the difference of the voiced and devoiced pair On the other hand gender roles play a part in prolonging the terminal vowel it is regarded as effeminate to prolong particularly the terminal u as in arimasu Some nonstandard varieties of Japanese can be recognized by their hyper devoicing while in some Western dialects and some registers of formal speech every vowel is voiced citation needed Recent research has argued that vowel deletion more accurately describes the phenomena 51 However Japanese contrasts devoiced vowel between two identical voiceless fricatives and voiceless fricative gemination Vowel between two identical voiceless fricatives may have either a weak voiceless approximant release or a revoiced vowel depending on the rate of speech and individual speech habits 日進橋 niɕɕimbaɕi Nisshinbashi a place name vs 西新橋 niɕi ɕimbaɕi or niɕiɕimbaɕi Nishi shinbashi a place name 決済 kessai check out vs 消す際 kesɯ sai or kesɯsai while erasing Nasalization Edit Japanese vowels are slightly nasalized when adjacent to nasals m n Before the moraic nasal N vowels are heavily nasalized kaNtoo gt kantoː Kantō 関東 Kanto region seesaN gt seːsaɴ seisan 生産 production Glottal stop insertion Edit At the beginning and end of utterances Japanese vowels may be preceded and followed by a glottal stop ʔ respectively This is demonstrated below with the following words as pronounced in isolation eN gt eɴ ʔeɴ en 円 yen kisi gt kiɕiʔ kishi 岸 shore u gt ɯʔ ʔɯʔ u 鵜 cormorant When an utterance final word is uttered with emphasis this glottal stop is plainly audible and is often indicated in the writing system with a small letter tsu っ called a sokuon This is also found in interjections like あっ and えっ These words are likely to be romanized as a and e Phonotactics EditFurther information Hiragana Katakana On Japanese prosody Mora linguistics Japanese and Transcription into Japanese Phonotactically legal phoneme sequences each counting as one mora a i u e o ja ju jo a i u ɯ e o ja ju jɯ jo k ka ki kʲi ku kɯ ke ko kja kʲa kju kʲɨ kjo kʲo ɡ ɡa ɡi ɡʲi ɡu ɡɯ ɡe ɡo ɡja ɡʲa ɡju ɡʲɨ ɡjo ɡʲo s sa si ɕi su sɨ se so sja ɕa sju ɕɨ sjo ɕo z za d za zi d ʑi zu d zɨ ze d ze zo d zo zja d ʑa zju d ʑɨ zjo d ʑo t ta ti t ɕi tu t sɨ te to tja t ɕa tju t ɕɨ tjo t ɕo d da di d ʑi du d zɨ de do dja d ʑa dju d ʑɨ djo d ʑo n na ni ɲi nu nɯ ne no nja ɲa nju ɲɨ njo ɲo h ha hi ci hu ɸɯ he ho hja ca hju cɨ hjo co b ba bi bʲi bu bɯ be bo bja bʲa bju bʲɨ bjo bʲo p pa pi pʲi pu pɯ pe po pja pʲa pju pʲɨ pjo pʲo m ma mi mʲi mu mɯ me mo mja mʲa mju mʲɨ mjo mʲo r ra ɾa ri ɾʲi ru ɾɯ re ɾe ro ɾo rja ɾʲa rju ɾʲɨ rjo ɾʲo w wa b a Marginal combinations mostly found in Western loans 52 ɕ ɕe d ʑ d ʑe t tʲi tɯ tʲɨ t ɕ t ɕe t s t sa t sʲi t se t so d dʲi dɯ dʲɨ ɸ ɸa ɸʲi ɸe ɸo ɸʲɨ j je b b i b e b o Special moras V N ɴ m n ɲ ŋ ɰ V C Q geminates the following consonant V R ː Japanese words have traditionally been analysed as composed of moras a distinct concept from that of syllables 53 54 Each mora occupies one rhythmic unit i e it is perceived to have the same time value 55 A mora may be regular consisting of just a vowel V or a consonant and a vowel CV or may be one of two special moras N and Q A glide j may precede the vowel in regular moras CjV Some analyses posit a third special mora R the second part of a long vowel a chroneme 56 57 In this table the period represents a mora break rather than the conventional syllable break Mora type Example Japanese Moras per wordV o o 尾 tail 1 mora wordjV jo yo 世 world 1 mora wordCV ko ko 子 child 1 mora wordCjV kjo 1 kyo 巨 hugeness 1 mora wordR R in kjo R or kjo o kyō 今日 today 2 mora wordN N in ko N kon 紺 deep blue 2 mora wordQ Q in ko Q ko or ko k ko kokko 国庫 national treasury 3 mora word 1 Traditionally moras were divided into plain and palatal sets the latter of which entail palatalization of the consonant element 58 N is restricted from occurring word initially and Q is found only word medially 59 Vowels may be long and the voiceless consonants p t k s may be geminated doubled 60 In the analysis with archiphonemes geminate consonants are the realization of the sequences Nn Nm and sequences of Q followed by a voiceless obstruent though some words are written with geminate voiced obstruents In the analysis without archiphonemes geminate clusters are simply two identical consonants one after the other In English stressed syllables in a word are pronounced louder longer and with higher pitch while unstressed syllables are relatively shorter in duration Japanese is often considered a mora timed language as each mora tends to be of the same length 61 though not strictly geminate consonants and moras with devoiced vowels may be shorter than other moras 62 Factors such as pitch have negligible influence on mora length 63 Accent EditMain article Japanese pitch accentThis section needs expansion You can help by adding to it July 2019 Standard Japanese has a distinctive pitch accent system a word can have one of its moras bearing an accent or not An accented mora is pronounced with a relatively high tone and is followed by a drop in pitch The various Japanese dialects have different accent patterns and some exhibit more complex tonic systems Sound change EditAs an agglutinative language Japanese has generally very regular pronunciation with much simpler morphophonology than a fusional language would Nevertheless there are a number of prominent sound change phenomena primarily in morpheme combination and in conjugation of verbs and adjectives Phonemic changes are generally reflected in the spelling while those that are not either indicate informal or dialectal speech which further simplify pronunciation Sandhi Edit Rendaku Edit Main article Rendaku In Japanese sandhi is prominently exhibited in rendaku consonant mutation of the initial consonant of a morpheme from unvoiced to voiced in some contexts when it occurs in the middle of a word This phonetic difference is reflected in the spelling via the addition of dakuten as in ka ga か が In cases where this combines with the yotsugana mergers notably ji dzi じ ぢ and zu dzu ず づ in standard Japanese the resulting spelling is morphophonemic rather than purely phonemic Gemination Edit The other common sandhi in Japanese is conversion of つ or く tsu ku and ち or き chi ki and rarely ふ or ひ fu hi as a trailing consonant to a geminate consonant when not word final orthographically the sokuon っ as this occurs most often with つ So that 一 いつ itsu 緒 しょ sho 一緒 いっしょ issho 学 gaku 校 kō 学校 gakkō Some long vowels derive from an earlier combination of a vowel and fu ふ see onbin The f often causes gemination when it is joined with another word 法 hafu はふ gt hō ほう 被 hi ひ 法被 happi はっぴ instead of hōhi ほうひ 合 kafu かふ gt gō ごう 戦 sen せん 合戦 kassen instead of gōsen 入 nifu gt nyu 声 shō 入声 nisshō instead of nyushō 十 jifu gt ju 戒 kai 十戒 jikkai instead of jukaiMost words exhibiting this change are Sino Japanese words deriving from Middle Chinese morphemes ending in t k or p which were borrowed on their own into Japanese with a prop vowel after them e g 日 MC nit gt Japanese niti ɲit ɕi but in compounds as assimilated to the following consonant e g 日本 MC nit pu en gt Japanese niQ poN ɲip poɴ Renjō Edit Further information 連声 and Late Middle Japanese Medial gemination Sandhi also occurs much less often in renjō 連声 where most commonly a terminal N or Q on one morpheme results in n or m when derived from historical m or t respectively being added to the start of a following morpheme beginning with a vowel or semivowel as in ten ō tennō 天皇 てん おう てんのう Examples First syllable ending with N 銀杏 ginnan ぎん gin あん an ぎんなん ginnan 観音 kannon くゎん kwan おむ om くゎんのむ kwannom かんのん kannon 天皇 tennō てん ten わう wau てんなう tennau てんのう tennō First syllable ending with N from original m 三位 sanmi さむ sam ゐ wi さむみ sammi さんみ sanmi 陰陽 onmyō おむ om やう yau おむみゃう ommyau おんみょう onmyō First syllable ending with Q 雪隠 setchin せつ setsu いん in せっちん setchin 屈惑 kuttaku くつ kutsu わく waku くったく kuttaku Onbin Edit Spelling changes Archaic Modernあ う a u あ ふ a fu おう ō い う i u い ふ i fu ゆう yu 1う ふ u fu うう u え う e u え ふ e fu よう yō お ふ o fu おう ō お ほ o ho お を o wo おお ō auxiliary verb む mu ん n medial or final は ha わ wa medial or final ひ hi へ he ほ ho い i え e お o via wi we wo see below any ゐ wi ゑ we を wo い i え e お o 11 usually not reflected in spelling Further information Japanese grammar Euphonic changes 音便 onbin Another prominent feature is onbin 音便 euphonic sound change particularly historical sound changes In cases where this has occurred within a morpheme the morpheme itself is still distinct but with a different sound as in hōki 箒 ほうき broom which underwent two sound changes from earlier hahaki ははき hauki はうき onbin houki ほうき historical vowel change hōki ほうき long vowel sound change not reflected in kana spelling However certain forms are still recognizable as irregular morphology particularly forms that occur in basic verb conjugation as well as some compound words Verb conjugation Edit Further information Onbin in verb conjugations Polite adjective forms Edit Further information Japanese grammar Polite forms of adjectives The polite adjective forms used before the polite copula gozaru ござる be and verb zonjiru 存じる think know exhibit a one step or two step sound change Firstly these use the continuative form ku く which exhibits onbin dropping the k as ku く u う Secondly the vowel may combine with the preceding vowel according to historical sound changes if the resulting new sound is palatalized meaning yu yo ゆ よ this combines with the preceding consonant yielding a palatalized syllable This is most prominent in certain everyday terms that derive from an i adjective ending in ai changing to ō ou which is because these terms are abbreviations of polite phrases ending in gozaimasu sometimes with a polite o prefix The terms are also used in their full form with notable examples being arigatō 有難う ありがとう Thank you from arigatai 有難い ありがたい I am grateful ohayō お早う おはよう Good morning from hayai 早い はやい It is early omedetō お目出度う おめでとう Congratulations from medetai 目出度い めでたい It is auspicious Other transforms of this type are found in polite speech such as oishiku 美味しく oishu 美味しゅう and ōkiku 大きく ōkyu 大きゅう hito Edit The morpheme hito 人 ひと person with rendaku bito びと has changed to uto うと or udo うど respectively in a number of compounds This in turn often combined with a historical vowel change resulting in a pronunciation rather different from that of the components as in nakōdo 仲人 なこうど matchmaker see below These include otōto 弟 おとうと younger brother from otohito 弟人 おとひと younger sibling person otouto おとうと otōto imōto 妹 いもうと younger sister from imohito 妹人 いもひと sister person imouto いもうと imōto shirōto 素人 しろうと novice from shirohito 白人 しろひと white person shirouto しろうと shirōto kurōto 玄人 くろうと veteran from kurohito 黒人 くろひと black person kurouto くろうと kurōto nakōdo 仲人 なこうど matchmaker from nakabito 仲人 なかびと nakaudo なかうど nakoudo なこうど nakōdo karyudo 狩人 かりゅうど hunter from karibito 狩人 かりびと kariudo かりうど karyuudo かりゅうど karyudo shuto 舅 しゅうと stepfather from shihito 舅人 しひと shiuto しうと shuuto しゅうと shuto kurōdo 蔵人 くろうど warehouse keeper archivist sake soy sauce miso maker from kurabito 蔵人 くらびと storehouse person kurando くらんど kuraudo くらうど kuroudo くろうど kurōdo kurauzu くらうず is also found as a variant of kuraudo くらうど Fusion Edit In some cases morphemes have effectively fused and will not be recognizable as being composed of two separate morphemes citation needed See also Edit Japan portal Languages portalGemination Japanese Japanese grammar Japanese writing system Japanese honorifics Japanese language and computers Japanese language education Japanese literature Transcription into Japanese Yotsugana the different distinctions of historical zi di zu du in different regions of Japan Okinawan Japanese a variant of Standard Japanese influenced by the Ryukyuan languages Japanese loanwords in HawaiiNotes Edit Riney et al 2007 Maekawa 2020 Labrune 2012 p 59 Maekawa 2010 a b c d e f g h Okada 1999 p 118 Labrune 2012 pp 70 136 a b c d e Labrune 2012 p 92 a b Vance 2008 p 89 a b c d Akamatsu 1997 p 106 Akamatsu 1997 employs a different symbol l for the lateral tap Arai Warner amp Greenberg 2007 p 48 Vance 1987 pp 110 1 Akamatsu 1997 p 130 Japanese academics represent ɡo as ご and ŋo as こ Shibatani 1990 p 172 Itō amp Mester 1995 p 827 Itō amp Mester 1995 p 825 Itō amp Mester 1995 p 826 Itō amp Mester 1995 p 828 Irwin 2011 p 84 Hall 2013 Labrune 2012 pp 132 3 Shibatani 1990 p 170 Kubozono 2015 p 34 Labrune 2012 pp 133 4 a b Vance 2008 p 97 a b c Vance 2008 p 96 Vance 2008 pp 101 2 Saito 2005 94 and National Language Research Institute 1990 514 cited in Maekawa 2021 2 3 Yamane amp Gick 2010 Hashi et al 2014 Nogita amp Yamane 2015 Mizoguchi 2019 p 65 Maekawa 2021 p 21 Maekawa 2021 pp 20 1 Labrune 2012 p 104 Kawahara 2006 p 550 Labrune 2012 104 5 points out that the prefix bu has the same effect Sano 2013 pp 245 6 Kawahara 2006 pp 559 561 565 Labrune 2012 p 135 a b Labrune 2012 p 25 Akamatsu 1997 p 31 a b c Vance 2008 pp 54 6 a b Okada 1999 p 117 Labrune 2012 pp 45 6 a b Labrune 2012 pp 34 5 Tsuchida 2001 p 225 Tsuchida 2001 fn 3 Seward 1992 p 9 Shaw amp Kawahara 2018 pp 101 2 Irwin 2011 pp 75 6 Moras are represented orthographically in katakana and hiragana each mora with the exception of CjV clusters being one kana and are referred to in Japanese as on or onji Verdonschot Rinus G Kiyama Sachiko Tamaoka Katsuo Kinoshita Sachiko Heij Wido La Schiller Niels O 2011 The functional unit of Japanese word naming Evidence from masked priming Journal of Experimental Psychology Learning Memory and Cognition 37 6 1458 1473 doi 10 1037 a0024491 hdl 1887 18409 PMID 21895391 S2CID 18278865 Labrune 2012 p 143 Also notated H following the conventional usage of h for lengthened vowels in romanization Labrune 2012 pp 143 4 Itō amp Mester 1995 827 In such a classification scheme the plain counterparts of moras with a palatal glide are onsetless moras Aoyama 2001 p 9 Aoyama 2001 p 8 Aoyama 2001 pp 1 2 Aoyama 2001 p 11 Aoyama 2001 pp 7 8 References EditAkamatsu Tsutomu 1997 Japanese Phonetics Theory and Practice Munchen Lincom Europa ISBN 978 3 89586 095 9 Aoyama Katsura 2001 A Psycholinguistic Perspective on Finnish and Japanese Prosody Perception Production and Child Acquisition of Consonantal Quantity Distinctions Springer Science amp Business Media ISBN 978 0 7923 7216 5 Arai Takayuki Warner Natasha Greenberg Steven 2007 Analysis of spontaneous Japanese in a multi language telephone speech corpus Acoustical Science and Technology 28 1 46 48 doi 10 1250 ast 28 46 Hall Kathleen Currie 2013 Documenting phonological change A comparison of two Japanese phonemic splits PDF in Luo Shan ed Proceedings of the 2013 Annual Conference of the Canadian Linguistic Association Hashi Michiko Komada Akina Miura Takao Daimon Shotaro Takakura Yuhki Hayashi Ryoko 2014 Articulatory Variability in Word Final Japanese Moraic Nasals An X ray Microbeam Study Journal of the Phonetic Society of Japan 18 2 95 105 doi 10 24467 onseikenkyu 20 1 77 Irwin Mark 2011 Loanwords in Japanese John Benjamins ISBN 978 90 2720592 6 Itō Junko Mester R Armin 1995 Japanese phonology in Goldsmith John A ed The Handbook of Phonological Theory Blackwell Handbooks in Linguistics Blackwell Publishers pp 817 838 Kawahara Shigeto 2006 A faithfulness ranking projected from a perceptibility scale The case of voice in Japanese Language 82 3 536 574 doi 10 1353 lan 2006 0146 S2CID 145093954 Kubozono Haruo 2015 Introduction to Japanese phonetics and phonology in Kubozono Haruo ed Handbook of Japanese Phonetics and Phonology Berlin De Gruyter pp 1 40 doi 10 1515 9781614511984 1 ISBN 978 1 61451 252 3 Labrune Laurence 2012 The Phonology of Japanese Oxford England Oxford University Press ISBN 978 0 19 954583 4 Maekawa Kikuo 2010 Coarticulatory reinterpretation of allophonic variation Corpus based analysis of z in spontaneous Japanese Journal of Phonetics 38 3 360 374 doi 10 1016 j wocn 2010 03 001 Maekawa Kikuo 2020 Remarks on Japanese w ICU Working Papers in Linguistics 10 45 52 doi 10 34577 00004625 Maekawa Kikuo 2021 Production of the utterance final moraic nasal in Japanese A real time MRI study Journal of the International Phonetic Association 1 24 doi 10 1017 S0025100321000050 Mizoguchi Ai 2019 Articulation of the Japanese Moraic Nasal Place of Articulation Assimilation and L2 Transfer PhD City University of New York National Language Research Institute 1990 Nihongo no boin shiin onsetsu Chōon undō no jikken onseigaku teki kenkyu 日本語の母音 子音 音節 調音運動の実験音声学的研究 Japanese vowels consonants syllables Experimental phonetics research of articulatory movements in Japanese Tokyo National Language Research Institute doi 10 15084 00001212 Nogita Akitsugu Yamane Noriko 2015 Japanese moraic dorsalized nasal stop PDF Phonological Studies 18 75 84 archived from the original PDF on 2019 08 19 retrieved 2020 04 09 Okada Hideo 1999 Japanese in International Phonetic Association ed Handbook of the International Phonetic Association A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet Cambridge University Press pp 117 119 ISBN 978 0 52163751 0 Riney Timothy James Takagi Naoyuki Ota Kaori Uchida Yoko 2007 The intermediate degree of VOT in Japanese initial voiceless stops Journal of Phonetics 35 3 439 443 doi 10 1016 j wocn 2006 01 002 Saito Yoshio 2005 Nihongo Onseigaku Nyumon 日本語音声学入門 in Japanese 2nd ed Tokyo Sanseido ISBN 4 385 34588 0 Sano Shin ichiro 2013 Patterns in Avoidance of Marked Segmental Configurations in Japanese Loanword Phonology PDF Proceedings of GLOW in Asia IX Main Session 245 260 Seward Jack 1992 Easy Japanese McGraw Hill Professional ISBN 978 0 8442 8495 8 Shaw Jason A Kawahara Shigeto 2018 The lingual articulation of devoiced u in Tokyo Japanese PDF Journal of Phonetics 66 100 119 doi 10 1016 j wocn 2017 09 007 Shibatani Masayoshi 1990 The Languages of Japan Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 36070 8 Tsuchida Ayako 2001 Japanese vowel devoicing Journal of East Asian Linguistics 10 3 225 245 doi 10 1023 A 1011221225072 S2CID 117861220 Vance Timothy J 1987 An Introduction to Japanese Phonology Albany NY State University of New York Press ISBN 978 0 88706 360 2 Vance Timothy J 2008 The Sounds of Japanese Cambridge University Press ISBN 978 0 5216 1754 3 Yamane Noriko Gick Bryan 2010 Speaker specific place of articulation Idiosyncratic targets for Japanese coda nasal Canadian Acoustics 38 3 136 137Further reading EditAkamatsu Tsutomu 2000 Japanese Phonology A Functional Approach Munchen Lincom Europa ISBN 978 3 89586 544 2 Bloch Bernard 1950 Studies in colloquial Japanese IV Phonemics Language 26 1 86 125 doi 10 2307 410409 JSTOR 410409 OCLC 486707218 Fujimoto Masako 2015 Vowel devoicing in Kubozono Haruo ed Handbook of Japanese Phonetics and Phonology Berlin De Gruyter pp 167 214 doi 10 1515 9781614511984 167 ISBN 978 1 61451 252 3 Haraguchi Shosuke 1977 The tone pattern of Japanese An autosegmental theory of tonology Tokyo Japan Kaitakusha ISBN 978 0 87040 371 2 Haraguchi Shosuke 1999 Chap 1 Accent in Tsujimura Natsuko ed The Handbook of Japanese Linguistics Malden Mass Blackwell Publishers pp 1 30 ISBN 978 0 631 20504 3 dissertation Katayama Motoko 1998 Loanword phonology in Japanese and optimality theory Santa Cruz University of California Santa Cruz Kubozono Haruo 1999 Chap 2 Mora and syllable in Tsujimura Natsuko ed The Handbook of Japanese Linguistics Malden Mass Blackwell Publishers pp 31 61 ISBN 978 0 631 20504 3 Ladefoged Peter 2001 A Course in Phonetics 4th ed Boston Heinle amp Heinle Thomson Learning ISBN 978 0 15 507319 7 Martin Samuel E 1975 A reference grammar of Japanese New Haven Conn Yale University Press ISBN 978 0 300 01813 4 McCawley James D 1968 The Phonological Component of a Grammar of Japanese The Hague Mouton Pierrehumbert Janet Beckman Mary 1988 Japanese Tone Structure Linguistic Inquiry monographs No 15 Cambridge Mass MIT Press ISBN 978 0 262 16109 1 Sawashima M Miyazaki S 1973 Glottal opening for Japanese voiceless consonants Annual Bulletin 7 1 10 OCLC 633878218 Shibatani Masayoshi 1990 Japanese in Comrie Bernard ed The major languages of east and south east Asia London Routledge ISBN 978 0 415 04739 5 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Japanese phonology amp oldid 1127348871, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.