fbpx
Wikipedia

Late Middle Japanese

Late Middle Japanese (中世日本語, chūsei nihongo) was a stage of the Japanese language following Early Middle Japanese and preceding Early Modern Japanese.[1] It was a period of transition in which the language shed many of its archaic features and became closer to its modern form.

Late Middle Japanese
中世日本語
RegionJapan
EraEvolved into Early Modern Japanese in the 17th century
Japonic
Early forms
Hiragana, Katakana, and Kanji
Language codes
ISO 639-3
GlottologNone
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

The period spanned roughly 500 years from the 12th century to the 16th century and is customarily divided into Early and Late periods.[2] Politically, the first half of Late Middle Japanese was the end of the Heian period, known as Insei and the Kamakura period. The second half of Late Middle Japanese was the Muromachi period.

Background

The late 12th century was a time of transition from the aristocratic society of nobles in the Heian period to the feudal society of the warrior class. Accompanying that change, the political center moved with the establishment of various shogunates in the east.

Various new Buddhist movements began and literacy increased because of their spread.[3]

In the mid-16th century, Portuguese Christian missionaries arrived in Japan. They introduced western concepts and technology but also shared their language. Various Portuguese loanwords entered the language.[4]

In an attempt to spread their religion, the Portuguese missionaries studied and learned Japanese. They created a number of linguistic grammars such as the ‘’Arte da Lingoa de Iapam’’ and dictionaries like the Nippo Jisho and even translated some Japanese literature. Those resources have proven extremely valuable in the study of Late Middle Japanese.

Phonology

Vowels

There were five vowels: /i, e, a, o, u/.

  • /i/: [i]
  • /e/: [je], [e]?
  • /a/: [a]
  • /o/: [wo], [o]?
  • /u/: [u]

Initially, /e/ and /o/ were realized with semivowels [j] and [w], respectively,[dubious ] a result of earlier mergers inherited from Early Middle Japanese. However, it is unclear debated as to how they were realized when they were preceded by a consonant.[5]

In addition, there were two types of long o: [ɔː] and [oː]. The vowel sequence /au/ contracted into [ɔː], and /ou/ and /eu/ contracted into [oː] and [joː], respectively:[6]

  • /hayaku/ "quickly" > /hayau/: [ɸajaku] > [ɸajau] > [ɸajɔː]
  • /omou/ "think": [womou] > [womoː]

Consonants

Late Middle Japanese had the following consonants:

Bilabial Alveolar Postalveolar Palatal Velar Uvular
Plosive p  b t  d     k  ɡ  
Affricate   t͡s  d͡z t͡ɕ  d͡ʑ      
Nasal m n       ɴ
Fricative ɸ s  z ɕ  ʑ      
Liquid     r      
Approximant       j ɰ  

In addition were two phonemes: /N/ and /Q/. "Before a pause, /N/ is a uvular [ɴ]; it assimilates to the place of articulation of a following stop, affricate, or nasal." "/Q/ becomes a phonetic copy of a following obstruent."[7]

  • /s, z/, /t, d/, /n/, /h, b/, /p/, /m/, and /r/ could be palatalized.

Labialized consonants /kw, gw/ appeared during Early Middle Japanese. Labialized consonants before -i and -e merged with their non-labial counterparts.[8] Specifically:

  • /kwi/ > /ki/
  • /gwi/ > /gi/
  • /kwe/ > /ke/
  • /gwe/ > /ge/

The distinction between /ka/ and /kwa/ remained.

The sibilants /s, z/ were palatalized before /i/ and /e/ and had the following distribution:[9]

  • /sa, za/: [sa, za]
  • /si, zi/: [ɕi, ʑi]
  • /su, zu/: [su, zu]
  • /se, ze/: [ɕe, ʑe]
  • /so, zo/: [so, zo]

João Rodrigues noted in Arte da Lingoa de Iapam that the eastern dialects were known for realizing /se/ as [se], rather than [ɕe].[10][11] Note that /se, ze/ has become [se, ze] in Modern Japanese but retained [ɕi, ʑi] for /si, zi/.

/t/ and /d/ were distinguished from the sibilants in all positions but undergo affrication before /i, u/:

  • /ti, di/: [t͡ɕi, d͡ʑi]
  • /tu, du/: [tsu, dzu]

Prenasalization

Voiced stops and fricatives were prenasalized:[12]

  • /g/: [ᵑɡ]
  • /z/: [ⁿz]
  • /d/: [ⁿd]
  • /b/: [ᵐb]

João Rodrigues made that observation in Arte da Lingoa de Iapam. In addition, the Korean text Ch'ŏphae Sinŏ spelled [...] b, d, z, g with the Hangul letter sequences -mp-, -nt-, -nz-, -ngk-"[9] indicating prenasalization.

The effects of prenasalization may also be seen in the transcription of words such as muma < /uma/ "horse" and mube < /ube/ "truly".

/h/ and /p/

Proto-Japanese contained *[p], but by Old Japanese, it had become [ɸ]. Late Middle Japanese reintroduced [p], which contrasted with [ɸ] and so was treated as a new phoneme. In Early Modern Japanese, [ɸ] became [h] in many dialects, as it still is. [p] is found in mimetic words, such as pinpin and patto, as well as in Chinese loanwords such as sanpai and nippon.[13]

Medial /ɸ/ became [w] before /a/. Before all other vowels, it became silent:[14][15]

  • /-ɸa/: [wa]
  • /-ɸi/: [i]
  • /-ɸu/: [u]
  • /-ɸe/: [je]
  • /-ɸo/: [wo]

Glides

/w/ had the following distribution:

  • /wa/: [wa]
  • /wi/: [i]
  • /we/: [je]
  • /wo/: [wo]

The prior merger between /o/ and /wo/ into [wo] during Early Middle Japanese continued into Late Middle Japanese, with /e/ and /we/ merging into [je] by the 12th century.

/y/ had the following distribution:

  • /ya/: [ja]
  • /yu/: [ju]
  • /ye/: [je]
  • /yo/: [jo]

Various mergers, /e/, /we/ and /ye/ made all realized as [je] and thus indistinguishable.

Syllable structure

Traditionally, syllables were of (C)V structure and so there was no need to distinguish between syllables and morae. However, Chinese loanwords introduced a new type of sound that could end in -m, -n, or -t.[16][17][18][19] That structure is the syllable (C)V(C). The mora is based on the traditional (C)V structure.

The final syllables -m and -n were initially distinguished; but by the end of the Early period, both had merged into /N/.[20][21]

Medial gemination

The final syllables -m, -n, -t before a vowel or a glide underwent gemination and became the consonant clusters -mm-, -nn-, and -tt-.[8][22][16]

-m > -mm-:

  • samwi > sammi "third rank"

-n > -nn-:

-t > -tt-:

  • set'in > settin 雪隠 "toilet"
  • konnitwa > konnitta "as for today"
  • but'on > button "blessing of Buddha"

Onbin

Onbin (音便, "euphony") are a type of sporadic sound changes and "were not automatic or exceptionless," [23] and their exact causes are still debated. They also appear in earlier stages of the language but were particularly prevalent throughout Late Middle Japanese and had a great effect on its verbal and adjectival morphology.

Verbs:

  • yom- "read": /yomite/ > /yoNde/ [joɴde]
  • kuh- "eat": /kuhite/ > /kuute/ [kuːte] :: /kuQte/ [kutte]

The kuh- example had two possible outcomes. The former was particular of the western dialects, and the latter was particular of the eastern dialects.[24]

Adjectives:

  • /hayaku/ "quickly" > /hayau/: [ɸajaku] > [ɸajau] > [ɸajɔː]
  • /kataki/ "hard" > /katai/ [katai]

In both words, the medial velar -k- became silent by elision.

Morphology

A number of archaic grammatical forms were lost and made the language closer to its modern form.

One of the most prominent developments was the replacement of the conclusive form by the attributive,[25] which has a number of effects:

  • It was instrumental in changing from bigrade to monograde verbs.[26]
  • It caused a chain of events in the two adjectival classes that eventually resulted in both merging into one.
  • It weakened the kakarimusubi [ja] system.
  • The verb ar- "be", which was once irregular, began to regularize as a quadrigrade.

Verbs

Late Middle Japanese inherited all nine verbal conjugations from Early Middle Japanese:

Verb Class Irrealis Adverbial Conclusive Attributive Realis Imperative
Quadrigrade -a -i -u -u -e -e
Upper Monograde -i -i -iru -iru -ire -i(yo)
Upper Bigrade -i -i -u -uru -ure -i(yo)
Lower Monograde -e -e -eru -eru -ere -e(yo)
Lower Bigrade -e -e -u -uru -ure -e(yo)
K-irregular -o -i -u -uru -ure -o
S-irregular -e -i -u -uru -ure -e(yo)
N-irregular -a -i -u -uru -ure -e
R-irregular -a -i -i -u -e -e

However, throughout the period, bigrade verbs gradually changed into monogrades. The process was completed by Early Modern Japanese, partly a result of the merger of the conclusive and attributive forms.[26]

Adjectives

There were two types of adjectives: regular adjectives and adjectival nouns.

Regular adjectives

The regular adjective was traditionally subdivided into two types: those whose adverbial form ends in -ku and those whose ends in –siku:[27]

Adjective Class Irrealis Adverbial Conclusive Attributive Realis Imperative Notes
-ku   -ku -si -ki      
  -u -ki -i     Early
  -u -i -i     Late
-kara -kari   -karu -kere -kare  
-siku   -siku -si -siki      
  -siu -sisi -sii     Early
  -siu -sii -sii     Late
-sikara -sikari   -sikaru -sikere -sikare  

There were three notable changes that eventually collapsed the two-way distinction into one:

  • In Early Middle Japanese, the -siku conclusive develops a -sisi form.
  • The conclusive and attributive forms merged.
  • In Late Middle Japanese, adjectival suffix -ki was reduced to -i

While the grammatical distinction between the two classes has disappeared, the historic distinction was used to explain certain present forms of -shii adjectives, notably the euphonic changes (音便) that occur in polite form of adjectives (when they are followed by ござる gozaru 'to be' or 存じる zonjiru 'to know').

Adjectival nouns

There were two classes of adjectival nouns inherited from Early Middle Japanese: -nar and -tar.

Type Irrealis Adverbial Conclusive Attributive Realis Imperative Notes
Nar- -nara -nari
-ni
-nari -naru
-na
-nare   Early
-nara -ni
-de
-dya
-na
-naru
-na
-no
-nare   Late
Tar-   -to -tari -taru     Early
  -to   -taru     Late

The most prominent development was the reduction of attributive -naru to -na.[28] When the conclusive and attributive merged, they both share the new -na. The tar- type becomes more archaic and was continually reduced in distribution. In Modern Japanese, a few naru-adjectives and taru-adjectives remain as fossils.

Hypothetical

The realis base developed into the hypothetical.[29] The realis described something that had already occurred. That usage began to fade and resulted in the use of the hypothetical for events that have not already occurred. Note that Modern Japanese has only a hypothetical and has lost this realis base.

Imperative

The imperative traditionally ended either with no suffix or with -yo. During Late Middle Japanese, -i was attached to lower bigrade, k-irregular, and s-irregular verbs:[30]

  • kure + i: kurei "give me"
  • ko + i: koi "come"
  • se + i: sei "do"

João Rodrigues Tçuzu noted in Arte da Lingoa de Iapam that -yo could be replaced with -ro, as in miyo > miro "look."[31] Note that the eastern dialects of Old Japanese in the 8th century also contained the -ro imperative, which is the standard imperative in Modern Japanese.

Tense and aspect

The tense and aspect systems underwent radical changes. The perfective n-, t-, and r- and the past k-/s- and ker- became obsolete and were replaced by tar- which developed from the perfective aspect into a common past tense. It eventually became ta-, the modern past tense.[32]

Particles

The new case particle de was developed from ni te.[33]

The conjectured suffix -mu underwent a number of phonological changes: mu > m > N > ũ. Combining with the vowel from the irrealis base to which it attached, it then became a long vowel, sometimes with -y- preceding it.

See also

Notes

References

  • Doi, Tadao (1985). Jidaibetsu Kokugo Daijiten: Muromachi Jidaihen I (in Japanese). Tōkyō: Sanseidō. ISBN 4-385-13296-8.
  • Doi, Tadao (1955) [1604-1608]. Nihon Daibunten (in Japanese). Sanseidō. ISBN 978-4-8301-0297-4.
  • Doi, Tadao (1980) [1603]. Hōyaku Nippo Jisho (in Japanese). Tōkyō: Iwanami Shoten. ISBN 4-00-080021-3.
  • Frellesvig, Bjarke (1995). A Case Study in Diachronic Phonology: The Japanese Onbin Sound Changes. Aarhus University Press. ISBN 87-7288-489-4.
  • Frellesvig, Bjarke (2010). A history of the Japanese language. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-65320-6.
  • Ikegami, Mineo (1993) [1620]. Nihongo Shōbunten (in Japanese). Iwanami Shoten. ISBN 4-00-336811-8.
  • Irwin, Mark; Narrog, Heiko (2012). "Late Middle Japanese". In Tranter, Nicholas (ed.). The Languages of Japan and Korea (PDF). Routledge. doi:10.4324/9780203124741. ISBN 9781136446597.
  • Kondō, Yasuhiro; Tsukimoto, Masayuki; Sugiura, Katsumi (2005). Nihongo no Rekishi (in Japanese). Hōsō Daigaku Kyōiku Shinkōkai. ISBN 4-595-30547-8.
  • Martin, Samuel E. (1987). The Japanese Language Through Time. Yale University Press. ISBN 0-300-03729-5.
  • Matsumura, Akira (1971). Nihon Bunpō Daijiten (in Japanese). Meiji Shoin. ISBN 4-625-40055-4.
  • Miyake, Marc Hideo (2003). Old Japanese : a phonetic reconstruction. London; New York: RoutledgeCurzon. ISBN 0-415-30575-6.
  • Nakata, Norio (1972). Kōza Kokugoshi: Dai 2 kan: On'inshi, Mojishi (in Japanese). Taishūkan Shoten.
  • Ōno, Susumu (2000). Nihongo no Keisei (in Japanese). Iwanami Shoten. ISBN 4-00-001758-6.
  • Shibatani, Masayoshi (1990). The Languages of Japan. Cambridge University Press. ISBN 0-521-36918-5.
  • Tsuboi, Yoshiki (2007). Nihongo Katsuyō Taikei no Hensen: Zōteiban (in Japanese). Kasama Shoin. ISBN 978-4-305-70353-8.
  • Yamaguchi, Akiho; Suzuki, Hideo; Sakanashi, Ryūzō; Tsukimoto, Masayuki (1997). Nihongo no Rekishi (in Japanese). Tōkyō Daigaku Shuppankai. ISBN 4-13-082004-4.

late, middle, japanese, this, article, expanded, with, text, translated, from, corresponding, article, japanese, january, 2019, click, show, important, translation, instructions, machine, translation, like, deepl, google, translate, useful, starting, point, tr. This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Japanese January 2019 Click show for important translation instructions Machine translation like DeepL or Google Translate is a useful starting point for translations but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate rather than simply copy pasting machine translated text into the English Wikipedia Do not translate text that appears unreliable or low quality If possible verify the text with references provided in the foreign language article You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Japanese Wikipedia article at ja 中世日本語 see its history for attribution You should also add the template Translated ja 中世日本語 to the talk page For more guidance see Wikipedia Translation Late Middle Japanese 中世日本語 chusei nihongo was a stage of the Japanese language following Early Middle Japanese and preceding Early Modern Japanese 1 It was a period of transition in which the language shed many of its archaic features and became closer to its modern form Late Middle Japanese中世日本語RegionJapanEraEvolved into Early Modern Japanese in the 17th centuryLanguage familyJaponic JapaneseLate Middle JapaneseEarly formsOld Japanese Early Middle JapaneseWriting systemHiragana Katakana and KanjiLanguage codesISO 639 3 GlottologNoneThis article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA The period spanned roughly 500 years from the 12th century to the 16th century and is customarily divided into Early and Late periods 2 Politically the first half of Late Middle Japanese was the end of the Heian period known as Insei and the Kamakura period The second half of Late Middle Japanese was the Muromachi period Contents 1 Background 2 Phonology 2 1 Vowels 2 2 Consonants 2 2 1 Prenasalization 2 2 2 h and p 2 2 3 Glides 2 3 Syllable structure 2 4 Medial gemination 2 5 Onbin 3 Morphology 3 1 Verbs 3 2 Adjectives 3 2 1 Regular adjectives 3 2 2 Adjectival nouns 3 3 Hypothetical 3 4 Imperative 3 5 Tense and aspect 3 6 Particles 4 See also 5 Notes 6 ReferencesBackground EditThe late 12th century was a time of transition from the aristocratic society of nobles in the Heian period to the feudal society of the warrior class Accompanying that change the political center moved with the establishment of various shogunates in the east Various new Buddhist movements began and literacy increased because of their spread 3 In the mid 16th century Portuguese Christian missionaries arrived in Japan They introduced western concepts and technology but also shared their language Various Portuguese loanwords entered the language 4 In an attempt to spread their religion the Portuguese missionaries studied and learned Japanese They created a number of linguistic grammars such as the Arte da Lingoa de Iapam and dictionaries like the Nippo Jisho and even translated some Japanese literature Those resources have proven extremely valuable in the study of Late Middle Japanese Phonology EditVowels Edit There were five vowels i e a o u i i e je e a a o wo o u u Initially e and o were realized with semivowels j and w respectively dubious discuss a result of earlier mergers inherited from Early Middle Japanese However it is unclear debated as to how they were realized when they were preceded by a consonant 5 In addition there were two types of long o ɔː and oː The vowel sequence au contracted into ɔː and ou and eu contracted into oː and joː respectively 6 hayaku quickly gt hayau ɸajaku gt ɸajau gt ɸajɔː omou think womou gt womoː Consonants Edit Late Middle Japanese had the following consonants Bilabial Alveolar Postalveolar Palatal Velar UvularPlosive p b t d k ɡ Affricate t s d z t ɕ d ʑ Nasal m n ɴFricative ɸ s z ɕ ʑ Liquid r Approximant j ɰ In addition were two phonemes N and Q Before a pause N is a uvular ɴ it assimilates to the place of articulation of a following stop affricate or nasal Q becomes a phonetic copy of a following obstruent 7 s z t d n h b p m and r could be palatalized Labialized consonants kw gw appeared during Early Middle Japanese Labialized consonants before i and e merged with their non labial counterparts 8 Specifically kwi gt ki gwi gt gi kwe gt ke gwe gt ge The distinction between ka and kwa remained The sibilants s z were palatalized before i and e and had the following distribution 9 sa za sa za si zi ɕi ʑi su zu su zu se ze ɕe ʑe so zo so zo Joao Rodrigues noted in Arte da Lingoa de Iapam that the eastern dialects were known for realizing se as se rather than ɕe 10 11 Note that se ze has become se ze in Modern Japanese but retained ɕi ʑi for si zi t and d were distinguished from the sibilants in all positions but undergo affrication before i u ti di t ɕi d ʑi tu du tsu dzu Prenasalization Edit Voiced stops and fricatives were prenasalized 12 g ᵑɡ z ⁿz d ⁿd b ᵐb Joao Rodrigues made that observation in Arte da Lingoa de Iapam In addition the Korean text Ch ŏphae Sinŏ spelled b d z g with the Hangul letter sequences mp nt nz ngk 9 indicating prenasalization The effects of prenasalization may also be seen in the transcription of words such as muma lt uma horse and mube lt ube truly h and p Edit Proto Japanese contained p but by Old Japanese it had become ɸ Late Middle Japanese reintroduced p which contrasted with ɸ and so was treated as a new phoneme In Early Modern Japanese ɸ became h in many dialects as it still is p is found in mimetic words such as pinpin and patto as well as in Chinese loanwords such as sanpai and nippon 13 Medial ɸ became w before a Before all other vowels it became silent 14 15 ɸa wa ɸi i ɸu u ɸe je ɸo wo Glides Edit w had the following distribution wa wa wi i we je wo wo The prior merger between o and wo into wo during Early Middle Japanese continued into Late Middle Japanese with e and we merging into je by the 12th century y had the following distribution ya ja yu ju ye je yo jo Various mergers e we and ye made all realized as je and thus indistinguishable Syllable structure Edit Traditionally syllables were of C V structure and so there was no need to distinguish between syllables and morae However Chinese loanwords introduced a new type of sound that could end in m n or t 16 17 18 19 That structure is the syllable C V C The mora is based on the traditional C V structure The final syllables m and n were initially distinguished but by the end of the Early period both had merged into N 20 21 Medial gemination Edit The final syllables m n t before a vowel or a glide underwent gemination and became the consonant clusters mm nn and tt 8 22 16 m gt mm samwi gt sammi third rank n gt nn ten wau gt tennau gt tennoː Emperor of Japan kwan on gt kwannon Guanyin kon ya gt konnya tonight t gt tt set in gt settin 雪隠 toilet konnitwa gt konnitta as for today but on gt button blessing of Buddha Onbin Edit See also Japanese grammar Euphonic changes 音便 onbin Onbin 音便 euphony are a type of sporadic sound changes and were not automatic or exceptionless 23 and their exact causes are still debated They also appear in earlier stages of the language but were particularly prevalent throughout Late Middle Japanese and had a great effect on its verbal and adjectival morphology Verbs yom read yomite gt yoNde joɴde kuh eat kuhite gt kuute kuːte kuQte kutte The kuh example had two possible outcomes The former was particular of the western dialects and the latter was particular of the eastern dialects 24 Adjectives hayaku quickly gt hayau ɸajaku gt ɸajau gt ɸajɔː kataki hard gt katai katai In both words the medial velar k became silent by elision Morphology EditA number of archaic grammatical forms were lost and made the language closer to its modern form One of the most prominent developments was the replacement of the conclusive form by the attributive 25 which has a number of effects It was instrumental in changing from bigrade to monograde verbs 26 It caused a chain of events in the two adjectival classes that eventually resulted in both merging into one It weakened the kakarimusubi ja system The verb ar be which was once irregular began to regularize as a quadrigrade Verbs Edit Late Middle Japanese inherited all nine verbal conjugations from Early Middle Japanese Verb Class Irrealis Adverbial Conclusive Attributive Realis ImperativeQuadrigrade a i u u e eUpper Monograde i i iru iru ire i yo Upper Bigrade i i u uru ure i yo Lower Monograde e e eru eru ere e yo Lower Bigrade e e u uru ure e yo K irregular o i u uru ure oS irregular e i u uru ure e yo N irregular a i u uru ure eR irregular a i i u e eHowever throughout the period bigrade verbs gradually changed into monogrades The process was completed by Early Modern Japanese partly a result of the merger of the conclusive and attributive forms 26 Adjectives Edit There were two types of adjectives regular adjectives and adjectival nouns Regular adjectives Edit The regular adjective was traditionally subdivided into two types those whose adverbial form ends in ku and those whose ends in siku 27 Adjective Class Irrealis Adverbial Conclusive Attributive Realis Imperative Notes ku ku si ki u ki i Early u i i Late kara kari karu kere kare siku siku si siki siu sisi sii Early siu sii sii Late sikara sikari sikaru sikere sikare There were three notable changes that eventually collapsed the two way distinction into one In Early Middle Japanese the siku conclusive develops a sisi form The conclusive and attributive forms merged In Late Middle Japanese adjectival suffix ki was reduced to iWhile the grammatical distinction between the two classes has disappeared the historic distinction was used to explain certain present forms of shii adjectives notably the euphonic changes 音便 that occur in polite form of adjectives when they are followed by ござる gozaru to be or 存じる zonjiru to know Adjectival nouns Edit There were two classes of adjectival nouns inherited from Early Middle Japanese nar and tar Type Irrealis Adverbial Conclusive Attributive Realis Imperative NotesNar nara nari ni nari naru na nare Early nara ni de dya na naru na no nare LateTar to tari taru Early to taru LateThe most prominent development was the reduction of attributive naru to na 28 When the conclusive and attributive merged they both share the new na The tar type becomes more archaic and was continually reduced in distribution In Modern Japanese a few naru adjectives and taru adjectives remain as fossils Hypothetical Edit The realis base developed into the hypothetical 29 The realis described something that had already occurred That usage began to fade and resulted in the use of the hypothetical for events that have not already occurred Note that Modern Japanese has only a hypothetical and has lost this realis base Imperative Edit The imperative traditionally ended either with no suffix or with yo During Late Middle Japanese i was attached to lower bigrade k irregular and s irregular verbs 30 kure i kurei give me ko i koi come se i sei do Joao Rodrigues Tcuzu noted in Arte da Lingoa de Iapam that yo could be replaced with ro as in miyo gt miro look 31 Note that the eastern dialects of Old Japanese in the 8th century also contained the ro imperative which is the standard imperative in Modern Japanese Tense and aspect Edit The tense and aspect systems underwent radical changes The perfective n t and r and the past k s and ker became obsolete and were replaced by tar which developed from the perfective aspect into a common past tense It eventually became ta the modern past tense 32 Particles Edit The new case particle de was developed from ni te 33 The conjectured suffix mu underwent a number of phonological changes mu gt m gt N gt ũ Combining with the vowel from the irrealis base to which it attached it then became a long vowel sometimes with y preceding it See also EditGlossary of Japanese words of Portuguese originNotes Edit Shibatani 1990 119 Nakata 1972 175 Kondō Tsukimoto amp Sugiura 2005 97 Shibatani 1990 121 Nakata 1972 181 Yamaguchi et al 1997 86 87 Miyake 2003 76 77 a b Kondō Tsukimoto amp Sugiura 2005 103 a b Miyake 2003 75 Yamaguchi et al 1997 87 88 Doi 1955 613 Ōno 2000 53 54 Nakata 1972 197 198 Kondō Tsukimoto amp Sugiura 2005 71 Miyake 2003 74 75 a b Irwin amp Narrog 2012 247 Nakata 1972 222 226 Doi 1955 230 232 Martin 1987 73 75 Kondō Tsukimoto amp Sugiura 2005 102 Irwin amp Narrog 2012 250 Martin 1987 75 Frellesvig 1995 21 Kondō Tsukimoto amp Sugiura 2005 128 Yamaguchi et al 1997 95 96 a b Tsuboi 2007 14 30 Matsumura 1971 961 966 967 Kondō Tsukimoto amp Sugiura 2005 113 Yamaguchi et al 1997 96 Yamaguchi et al 1997 97 Yamaguchi et al 1997 97 98 Shibatani 1990 123 Kondō Tsukimoto amp Sugiura 2005 113 114 References EditDoi Tadao 1985 Jidaibetsu Kokugo Daijiten Muromachi Jidaihen I in Japanese Tōkyō Sanseidō ISBN 4 385 13296 8 Doi Tadao 1955 1604 1608 Nihon Daibunten in Japanese Sanseidō ISBN 978 4 8301 0297 4 Doi Tadao 1980 1603 Hōyaku Nippo Jisho in Japanese Tōkyō Iwanami Shoten ISBN 4 00 080021 3 Frellesvig Bjarke 1995 A Case Study in Diachronic Phonology The Japanese Onbin Sound Changes Aarhus University Press ISBN 87 7288 489 4 Frellesvig Bjarke 2010 A history of the Japanese language Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 65320 6 Ikegami Mineo 1993 1620 Nihongo Shōbunten in Japanese Iwanami Shoten ISBN 4 00 336811 8 Irwin Mark Narrog Heiko 2012 Late Middle Japanese In Tranter Nicholas ed The Languages of Japan and Korea PDF Routledge doi 10 4324 9780203124741 ISBN 9781136446597 Kondō Yasuhiro Tsukimoto Masayuki Sugiura Katsumi 2005 Nihongo no Rekishi in Japanese Hōsō Daigaku Kyōiku Shinkōkai ISBN 4 595 30547 8 Martin Samuel E 1987 The Japanese Language Through Time Yale University Press ISBN 0 300 03729 5 Matsumura Akira 1971 Nihon Bunpō Daijiten in Japanese Meiji Shoin ISBN 4 625 40055 4 Miyake Marc Hideo 2003 Old Japanese a phonetic reconstruction London New York RoutledgeCurzon ISBN 0 415 30575 6 Nakata Norio 1972 Kōza Kokugoshi Dai 2 kan On inshi Mojishi in Japanese Taishukan Shoten Ōno Susumu 2000 Nihongo no Keisei in Japanese Iwanami Shoten ISBN 4 00 001758 6 Shibatani Masayoshi 1990 The Languages of Japan Cambridge University Press ISBN 0 521 36918 5 Tsuboi Yoshiki 2007 Nihongo Katsuyō Taikei no Hensen Zōteiban in Japanese Kasama Shoin ISBN 978 4 305 70353 8 Yamaguchi Akiho Suzuki Hideo Sakanashi Ryuzō Tsukimoto Masayuki 1997 Nihongo no Rekishi in Japanese Tōkyō Daigaku Shuppankai ISBN 4 13 082004 4 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Late Middle Japanese amp oldid 1123592962, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.