fbpx
Wikipedia

Sandhi

Sandhi (Sanskrit: सन्धि sandhi [sɐndʱi], "joining") is a cover term for a wide variety of sound changes that occur at morpheme or word boundaries. Examples include fusion of sounds across word boundaries and the alteration of one sound depending on nearby sounds or the grammatical function of the adjacent words. Sandhi belongs to morphophonology.

Sandhi occurs in many languages, particularly in the phonology of Indian languages (especially Sanskrit, Tamil, Sinhala, Telugu, Marathi, Hindi, Pali, Kannada, Bengali, Assamese, Malayalam). Many dialects of British English show linking and intrusive R.

A subset of sandhi called tone sandhi more specifically refers to tone changes between words and syllables. This is a common feature of many tonal languages such as Mandarin Chinese.

Types

Internal and external sandhi

Sandhi can be either

  • internal, at morpheme boundaries within words, such as syn- + pathy: sympathy, or
  • external, at word boundaries, such as the pronunciation "tem books" for ten books in some dialects of English. The linking /r/ process of some dialects of English ("I saw-r-a film" in British English) is a kind of external sandhi, as are French liaison (pronunciation of usually silent final consonants of words before words beginning with vowels) and Italian raddoppiamento fonosintattico (lengthening of initial consonants of words after certain words ending in vowels).

It may be extremely common in speech, but sandhi (especially external) is typically ignored in spelling, as is the case in English (exceptions: the distinction between a and an; the prefixes syn-, in-, en-, and con-). Sandhi is, however, reflected in the orthography of Sanskrit, Sinhala, Telugu, Marathi, Pali and some other Indian languages, as with Italian in the case of compound words with lexicalised syntactic gemination.

External sandhi effects can sometimes become morphologised (apply only in certain morphological and syntactic environments) as in Tamil[1][2] and, over time, turn into consonant mutations.

Tone sandhi

Most tonal languages have tone sandhi in which the tones of words alter according to certain rules. An example is the behavior of Mandarin Chinese; in isolation, tone 3 is often pronounced as a falling-rising tone. When a tone 3 occurs before another tone 3, however, it changes into tone 2 (a rising tone), and when it occurs before any of the other tones, it is pronounced as a low falling tone with no rise at the end.

An example occurs in the common greeting 你好 nǐ hǎo (with two words containing underlying tone 3), which is in practice pronounced ní hǎo. The first word is pronounced with tone 2, but the second is unaffected.

Examples

Celtic languages

In Celtic languages, the consonant mutation sees the initial consonant of a word to change according to its morphological or syntactic environment. Following are some examples from Breton, Irish, Scottish Gaelic, and Welsh:

Breton Welsh Irish Scottish Gaelic Gloss
gwreg gwraig bean bean* woman/wife
bras mawr mór mòr big
ar wreg vras y wraig fawr an bhean mhór a' bhean mhòr the big woman
kazh cath cat cat cat
e gazh ei gath a chat a chat his cat
he c'hazh ei chath a cat a cat her cat
o c'hazh eu cath a gcat an cat their cat

French

The French liaison, in which a word-final consonant that is normally silent when occurring at the end of a phrase or before another consonant, is pronounced as if part of the next word when followed by a vowel, can be considered a form of external sandhi. For example, deux frères (two brothers) is pronounced /dø fʁɛʁ/ with a silent ⟨x⟩, and quatre hommes (four men) is pronounced /katʁ ɔm/, but deux hommes (two men) is pronounced /dø‿zɔm/.

Japanese

In Japanese phonology, sandhi is primarily exhibited in rendaku (consonant mutation from unvoiced to voiced when not word-initial, in some contexts) and conversion of or (tsu, ku) to a geminate consonant (orthographically, the sokuon ), both of which are reflected in spelling – indeed, the symbol for gemination is morphosyntactically derived from , and voicing is indicated by adding two dots as in か/が ka, ga, making the relation clear. It also occurs much less often in renjō (連声), where, most commonly, a terminal /n/ on one morpheme results in an /n/ (or /m/) being added to the start of the next morpheme, as in 天皇: てん + おう → てんのう (ten + ō = tennō); that is also shown in the spelling (the kanji do not change, but the kana, which specify pronunciation, change).

Korean

Korean has sandhi which occurs in the final consonant or consonant cluster, such that a morpheme can have two pronunciations depending on whether or not it is followed by a vowel. For example, the root "읽" /ik/, meaning read, sounds like /iɾk/ before vowels, such as in, 읽으세요 /iɾkɯse̞jo/, meaning please read. Some roots can also aspirate following consonants, denoted by the letter (hieut) in the final consonant. This causes "다" /tɐ/ to become /tʰɐ/ in 않다 /ɐntʰɐ/ (to be not).[3]

See also

References

  1. ^ Schiffman, Harold F. (1999). A Reference Grammar of Spoken Tamil. Cambridge University Press. p. 20. ISBN 9780521640749.
  2. ^ Hemalatha Nagarajan. "Gemination of stops in Tamil: implications for the phonology-syntax interface" (PDF).
  3. ^ "Korean Sound Change Rules". Miss Elly Korean. 6 September 2020. Retrieved 22 October 2022.

External links

  • Sandhi Calculator by Vedic Society

sandhi, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, april, 2007, learn,. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Sandhi news newspapers books scholar JSTOR April 2007 Learn how and when to remove this template message Sandhi Sanskrit सन ध sandhi sɐndʱi joining is a cover term for a wide variety of sound changes that occur at morpheme or word boundaries Examples include fusion of sounds across word boundaries and the alteration of one sound depending on nearby sounds or the grammatical function of the adjacent words Sandhi belongs to morphophonology Sandhi occurs in many languages particularly in the phonology of Indian languages especially Sanskrit Tamil Sinhala Telugu Marathi Hindi Pali Kannada Bengali Assamese Malayalam Many dialects of British English show linking and intrusive R A subset of sandhi called tone sandhi more specifically refers to tone changes between words and syllables This is a common feature of many tonal languages such as Mandarin Chinese Contents 1 Types 1 1 Internal and external sandhi 1 2 Tone sandhi 2 Examples 2 1 Celtic languages 2 2 French 2 3 Japanese 2 4 Korean 3 See also 4 References 5 External linksTypes EditInternal and external sandhi Edit Sandhi can be either internal at morpheme boundaries within words such as syn pathy sympathy or external at word boundaries such as the pronunciation tem books for ten books in some dialects of English The linking r process of some dialects of English I saw r a film in British English is a kind of external sandhi as are French liaison pronunciation of usually silent final consonants of words before words beginning with vowels and Italian raddoppiamento fonosintattico lengthening of initial consonants of words after certain words ending in vowels It may be extremely common in speech but sandhi especially external is typically ignored in spelling as is the case in English exceptions the distinction between a and an the prefixes syn in en and con Sandhi is however reflected in the orthography of Sanskrit Sinhala Telugu Marathi Pali and some other Indian languages as with Italian in the case of compound words with lexicalised syntactic gemination External sandhi effects can sometimes become morphologised apply only in certain morphological and syntactic environments as in Tamil 1 2 and over time turn into consonant mutations Tone sandhi Edit Most tonal languages have tone sandhi in which the tones of words alter according to certain rules An example is the behavior of Mandarin Chinese in isolation tone 3 is often pronounced as a falling rising tone When a tone 3 occurs before another tone 3 however it changes into tone 2 a rising tone and when it occurs before any of the other tones it is pronounced as a low falling tone with no rise at the end An example occurs in the common greeting 你好 nǐ hǎo with two words containing underlying tone 3 which is in practice pronounced ni hǎo The first word is pronounced with tone 2 but the second is unaffected Examples EditCeltic languages Edit Main articles Breton mutations Cornish grammar Initial consonant mutation Welsh morphology Initial consonant mutation Irish initial mutations Manx language Initial consonant mutations and Scottish Gaelic phonology Lenition and spelling In Celtic languages the consonant mutation sees the initial consonant of a word to change according to its morphological or syntactic environment Following are some examples from Breton Irish Scottish Gaelic and Welsh Breton Welsh Irish Scottish Gaelic Glossgwreg gwraig bean bean woman wifebras mawr mor mor bigar wreg vras y wraig fawr an bhean mhor a bhean mhor the big womankazh cath cat cat cate gazh ei gath a chat a chat his cathe c hazh ei chath a cat a cat her cato c hazh eu cath a gcat an cat their catFrench Edit The French liaison in which a word final consonant that is normally silent when occurring at the end of a phrase or before another consonant is pronounced as if part of the next word when followed by a vowel can be considered a form of external sandhi For example deux freres two brothers is pronounced do fʁɛʁ with a silent x and quatre hommes four men is pronounced katʁ ɔm but deux hommes two men is pronounced do zɔm Japanese Edit In Japanese phonology sandhi is primarily exhibited in rendaku consonant mutation from unvoiced to voiced when not word initial in some contexts and conversion of つ or く tsu ku to a geminate consonant orthographically the sokuon っ both of which are reflected in spelling indeed the っ symbol for gemination is morphosyntactically derived from つ and voicing is indicated by adding two dots as in か が ka ga making the relation clear It also occurs much less often in renjō 連声 where most commonly a terminal n on one morpheme results in an n or m being added to the start of the next morpheme as in 天皇 てん おう てんのう ten ō tennō that is also shown in the spelling the kanji do not change but the kana which specify pronunciation change Korean Edit Korean has sandhi which occurs in the final consonant or consonant cluster such that a morpheme can have two pronunciations depending on whether or not it is followed by a vowel For example the root 읽 ik meaning read sounds like iɾk before vowels such as in 읽으세요 iɾkɯse jo meaning please read Some roots can also aspirate following consonants denoted by the letter ㅎ hieut in the final consonant This causes 다 tɐ to become tʰɐ in 않다 ɐntʰɐ to be not 3 See also EditAlternation linguistics Crasis Elision Liaison French Linking and intrusive R Movable nuReferences Edit Schiffman Harold F 1999 A Reference Grammar of Spoken Tamil Cambridge University Press p 20 ISBN 9780521640749 Hemalatha Nagarajan Gemination of stops in Tamil implications for the phonology syntax interface PDF Korean Sound Change Rules Miss Elly Korean 6 September 2020 Retrieved 22 October 2022 External links Edit Look up sandhi in Wiktionary the free dictionary Sandhi Calculator by Vedic Society Retrieved from https en wikipedia org w index php title Sandhi amp oldid 1125136633, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.