fbpx
Wikipedia

Taiwanese indigenous peoples

Taiwanese indigenous peoples (formerly Taiwanese aborigines), also known as Formosan people, Austronesian Taiwanese,[2][3] Yuanzhumin or Gaoshan people,[4] are the indigenous peoples of Taiwan, with the nationally recognized subgroups numbering about 569,000 or 2.38% of the island's population. This total is increased to more than 800,000 if the indigenous peoples of the plains in Taiwan are included, pending future official recognition. When including those of mixed ancestry, such a number is possibly more than a million. Academic research suggests that their ancestors have been living on Taiwan for approximately 6,500 years. A wide body of evidence suggests Taiwan's indigenous peoples maintained regular trade networks with regional cultures before the Han Chinese colonists began settling on the island from the 17th century.[5][6]

Taiwanese indigenous peoples
Total population
~569,000 or 2.38% of the population of Taiwan
(Non-status and unrecognized indigenous peoples excluded)
Regions with significant populations
Taiwan and Orchid Island
Languages
Atayal, Bunun, Amis, Paiwan, other Formosan languages.
Chinese languages (Mandarin, Hokkien, Hakka)
Religion
Majority Christianity, minority Animism[1]
Related ethnic groups
Taiwanese people, other Austronesians
Taiwanese indigenous peoples
Traditional Chinese臺灣原住民
Simplified Chinese台湾原住民
Literal meaningTaiwanese original inhabitants
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinTái wān yuán zhù mín
Bopomofoㄊㄞˊㄨㄢ ㄩㄢˊㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊ
Wade–GilesT'ai2 wan yüan2 chu4 min2
IPA[tʰǎɪ.wán] [ɥɛ̌nʈʂûmin]
Hakka
RomanizationToi2 van ngian2 cu4 min2
Pha̍k-fa-sṳThòi-vân Ngièn-chhu-mìn
Southern Min
Hokkien POJTâi-ôan gôan-chū-bîn
Tâi-lôTâi-uân guân-tsū-bîn

Taiwanese indigenous peoples are Austronesians, with linguistic and cultural ties to other Austronesian peoples in the region.[7] Taiwan is also the origin and linguistic homeland of the oceanic Austronesian expansion whose descendant groups today include the majority of the ethnic groups throughout many parts of East and Southeast Asia as well as Oceania such as Brunei, East Timor, Indonesia, Malaysia, Madagascar, Philippines, Micronesia, Island Melanesia and Polynesia. The Chams and Utsul of contemporary central and southern Vietnam and Hainan respectively are also a part of the Austronesian family.

For centuries, Taiwan's indigenous inhabitants experienced economic competition and military conflict with a series of colonizing newcomers. Centralized government policies designed to foster language shift and cultural assimilation, as well as continued contact with the colonizers through trade, inter-marriage and other intercultural processes, have resulted in varying degrees of language death and loss of original cultural identity. For example, of the approximately 26 known languages of the Taiwanese indigenous peoples (collectively referred to as the Formosan languages), at least ten are now extinct, five are moribund[8] and several are to some degree endangered. These languages are of unique historical significance since most historical linguists consider Taiwan to be the original homeland of the Austronesian language family.[5]

Due to discrimination or repression throughout the centuries, the indigenous peoples of Taiwan have experienced economic and social inequality, including a high unemployment rate and substandard education. Some indigenous groups today continue to be unrecognized by the government. Since the early 1980s, many indigenous groups have been actively seeking a higher degree of political self-determination and economic development.[9] The revival of ethnic pride is expressed in many ways by the indigenous peoples, including the incorporation of elements of their culture into cultural commodities such as cultural tourism, pop music and sports. Taiwan's Austronesian speakers were formerly distributed over much of the Taiwan archipelago, including the Central Mountain Range villages along the alluvial plains, as well as Orchid Island, Green Island, and Liuqiu Island.

The bulk of contemporary Taiwanese indigenous peoples currently reside both in their traditional mountain villages as well as Taiwan's urban areas. Ever since the end of the White Terror, efforts have been under way in indigenous communities to revive traditional cultural practices and preserve their traditional languages on the now Han Chinese majority island and for the latter to better understand more about them.[10] The Austronesian Cultural Festival in Taitung City is one means by which community members promote indigenous culture. In addition, several indigenous communities have become extensively involved in the tourism and ecotourism industries with the goal of achieving increased economic self-reliance and maintaining cultural integration.[11]

Terminology

For most of their recorded history, Taiwanese aborigines have been defined by the agents of different Confucian, Christian and Nationalist "civilizing" projects, with a variety of aims. Each "civilizing" project defined the aborigines based on the "civilizer's" cultural understandings of difference and similarity, behavior, location, appearance and prior contact with other groups of people.[12] Taxonomies imposed by colonizing forces divided the aborigines into named subgroups, referred to as "tribes". These divisions did not always correspond to distinctions drawn by the aborigines themselves. However, the categories have become so firmly established in government and popular discourse over time that they have become de facto distinctions, serving to shape in part today's political discourse within the Republic of China (ROC), and affecting Taiwan's policies regarding indigenous peoples.

 
Taiwanese aborigine woman and infant, by John Thomson, 1871

The Han sailor Chen Di, in his Record of the Eastern Seas (1603), identifies the indigenous people of Taiwan as simply "Eastern Savages" (東番; Dongfan), while the Dutch referred to Taiwan's original inhabitants as "Indians" or "blacks", based on their prior colonial experience in what is currently Indonesia.[13]

Beginning nearly a century later, as the rule of the Qing Empire expanded over wider groups of people, writers and gazetteers recast their descriptions away from reflecting degree of acculturation, and toward a system that defined the aborigines relative to their submission or hostility to Qing rule. Qing used the term "raw/wild/uncivilized" (生番) to define those people who had not submitted to Qing rule, and "cooked/tamed/civilized" (熟番) for those who had pledged their allegiance through their payment of a head tax.[note 1] According to the standards of the Qianlong Emperor and successive regimes, the epithet "cooked" was synonymous with having assimilated to Han cultural norms, and living as a subject of the Empire, but it retained a pejorative designation to signify the perceived cultural lacking of the non-Han people.[15][16] This designation reflected the prevailing idea that anyone could be civilized/tamed by adopting Confucian social norms.[17][18]

As the Qing consolidated their power over the plains and struggled to enter the mountains in the late 19th century, the terms Pingpu (平埔族; Píngpǔzú; 'Plains peoples') and Gaoshan (高山族; Gāoshānzú; 'High Mountain peoples') were used interchangeably with the epithets "civilized" and "uncivilized".[19] During Japanese rule (1895–1945), anthropologists from Japan maintained the binary classification. In 1900 they incorporated it into their own colonial project by employing the term Peipo (平埔) for the "civilized tribes", and creating a category of "recognized tribes" for the aborigines who had formerly been called "uncivilized". The Musha Incident of 1930 led to many changes in aboriginal policy, and the Japanese government began referring to them as Takasago-zoku (高砂族).[20] The latter group included the Atayal, Bunun, Tsou, Saisiat, Paiwan, Puyuma, and Amis peoples. The Tao (Yami) and Rukai were added later, for a total of nine recognized peoples.[21] During the early period of Chinese Nationalist Kuomintang (KMT) rule the terms Shandi Tongbao (山地同胞) "mountain compatriots" and Pingdi Tongbao (平地同胞) "plains compatriots" were invented, to remove the presumed taint of Japanese influence and reflect the place of Taiwan's indigenous people in the Chinese Nationalist state.[22] The KMT later adopted the use of all the earlier Japanese groupings except Peipo.

Despite recent changes in the field of anthropology and a shift in government objectives, the Pingpu and Gaoshan labels in use today maintain the form given by the Qing to reflect aborigines' acculturation to Han culture. The current recognized aborigines are all regarded as Gaoshan, though the divisions are not and have never been based strictly on geographical location. The Amis, Saisiat, Tao and Kavalan are all traditionally Eastern Plains cultures.[23] The distinction between Pingpu and Gaoshan people continues to affect Taiwan's policies regarding indigenous peoples, and their ability to participate effectively in government.[24]

Although the ROC's Government Information Office officially lists 16 major groupings as "tribes," the consensus among scholars maintains that these 16 groupings do not reflect any social entities, political collectives, or self-identified alliances dating from pre-modern Taiwan.[25] The earliest detailed records, dating from the Dutch arrival in 1624, describe the aborigines as living in independent villages of varying size. Between these villages there was frequent trade, intermarriage, warfare and alliances against common enemies. Using contemporary ethnographic and linguistic criteria, these villages have been classed by anthropologists into more than 20 broad (and widely debated) ethnic groupings,[26][27] which were never united under a common polity, kingdom or "tribe".[28]

Population of officially recognized Taiwanese indigenous peoples in 1911[29]
Atayal Saisiyat Bunun Tsou Rukai Paiwan Puyuma Amis Yami Total
27,871 770 16,007 2,325 13,242 21,067 6,407 32,783 1,487 121,950

Since 2005, some local governments, including Tainan City in 2005, Fuli, Hualien in 2013, and Pingtung County in 2016, have begun to recognize Taiwanese Plain Indigenous peoples. The numbers of people who have successfully registered, including Kaohsiung City Government that has opened to register but not yet recognized, as of 2017 are:[30][31][32][33]

Siraya Taivoan Makatao Not Specific Total
Tainan 11,830 - - 11,830
Kaohsiung 107 129 237 473
Pingtung 1,803 205 2,008
Fuli, Hualien 100 100
Total 11,937 129 1,803 542 14,411

Recognized peoples

Indigenous ethnic groups recognized by Taiwan

Yami peoplePaiwan peopleRukai peoplePuyuma peopleTsou peopleBunun peopleAmis peopleKavalan peopleThao peopleSediq peopleAtayal peopleTruku peopleSakizaya peopleSaisiyat people 
Clickable imagemap of highland peoples according to traditional geographical distribution. Alternate spellings or names: Pazih (Pazeh); Taroko (Truku, Seediq); Yami (Tao)

The Government of the Republic of China officially recognizes distinct people groups among the indigenous community based upon the qualifications drawn up by the Council of Indigenous Peoples (CIP).[34] To gain this recognition, communities must gather a number of signatures and a body of supporting evidence with which to successfully petition the CIP. Formal recognition confers certain legal benefits and rights upon a group, as well as providing them with the satisfaction of recovering their separate identity as an ethnic group. As of June 2014, 16 people groups have been recognized.[35]

The Council of Indigenous Peoples consider several limited factors in a successful formal petition. The determining factors include collecting member genealogies, group histories and evidence of a continued linguistic and cultural identity.[36][37] The lack of documentation and the extinction of many indigenous languages as the result of colonial cultural and language policies have made the prospect of official recognition of many ethnicities a remote possibility. Current trends in ethno-tourism have led many former Plains Aborigines to continue to seek cultural revival.[38]

Among the Plains groups that have petitioned for official status, only the Kavalan and Sakizaya have been officially recognized. The remaining twelve recognized groups are traditionally regarded as mountain aboriginals.

Other indigenous groups or subgroups that have pressed for recovery of legal aboriginal status include Chimo (who have not formally petitioned the government, see Lee 2003), Kakabu, Makatao, Pazeh, Siraya,[39] and Taivoan. The act of petitioning for recognized status, however, does not always reflect any consensus view among scholars that the relevant group should in fact be categorized as a separate ethnic group. The Siraya will become the 17th ethnic group to be recognized once their status, already recognized by the courts in May 2018, is officially announced by the central government.[40]

There is discussion among both scholars and political groups regarding the best or most appropriate name to use for many of the people groups and their languages, as well as the proper romanization of that name. Commonly cited examples of this ambiguity include (Seediq/Sediq/Truku/Taroko) and (Tao/Yami).

Nine people groups were originally recognized before 1945 by the Japanese government.[34] The Thao, Kavalan and Truku were recognized by Taiwan's government in 2001, 2002 and 2004 respectively. The Sakizaya were recognized as a 13th on 17 January 2007,[41] and on 23 April 2008 the Sediq were recognized as Taiwan's 14th official ethnic group.[42] Previously the Sakizaya had been listed as Amis and the Sediq as Atayal. Hla'alua and Kanakanavu were recognized as the 15th and 16th ethnic group on 26 June 2014.[35] A full list of the recognized ethnic groups of Taiwan, as well as some of the more commonly cited unrecognized peoples, is as follows:

Recognized: Ami, Atayal, Bunun, Hla'alua, Kanakanavu, Kavalan, Paiwan, Puyuma, Rukai, Saisiyat, Tao, Thao, Tsou, Truku, Sakizaya and Sediq.
Locally recognized: Makatao (in Pingtung and Fuli), Siraya (in Tainan and Fuli), Taivoan (in Fuli)
Unrecognized: Babuza, Basay, Hoanya, Ketagalan, Luilang, Pazeh/Kaxabu, Papora, Qauqaut, Taokas, Trobiawan.

Indigenous Taiwanese in mainland China

 
The depiction of the Gāoshān people as one of China's ethnic groups, pictured here between the Hani people and the Ewenki

The People's Republic of China (PRC) government claims Taiwan as part of its territory and do not recognize the term aborigines or its variations, since it might suggest that Han people are not indigenous to Taiwan, or that Taiwan is not a core territory of China. They officially classifies to all indigenous Taiwanese under a single ethnic group Gāoshān (高山, lit. "high mountain") and recognize them as one of the 56 ethnicities officially, out of reluctance to recognize ethnic classifications derived from the work of Japanese anthropologists during the Japanese colonial era. (This is despite the fact that not all Taiwanese aborigines have traditional territories in the mountains; for example, the Tao People traditionally inhabit the island of Lanyu.) The regional governments of Hong Kong and Macau do not use this ethnic classification system, so figures by the PRC government exclude these two territories. According to the 2000 Census, 4,461 people were identified as Gāoshān living in mainland China. Some surveys indicate that of the 4,461 Gāoshān recorded in the 2000 PRC Census, it is estimated that there are 1,500 Amis, 1,300 Bunun, 510 Paiwan, and the remainder belonging to other peoples.[4] They are descendants of the indigenous peoples of Taiwan who migrated to mainland China before the establishment of the People's Republic of China in 1949.[4] In Zhengzhou, Henan, there exists a "Taiwan Village" (台湾村) whose inhabitants' ancestors migrated from Taiwan during the Kangxi era of the Qing dynasty. In 2005, 2,674 people of the village identified themselves as Gaoshan.[43][44]

Assimilation and acculturation

Archeological, linguistic and anecdotal evidence suggests that Taiwan's indigenous peoples have undergone a series of cultural shifts to meet the pressures of contact with other societies and new technologies.[45] Beginning in the early 17th century, indigenous Taiwanese faced broad cultural change as the island became incorporated into the wider global economy by a succession of competing colonial regimes from Europe and Asia.[46][47] In some cases groups of indigenes resisted colonial influence, but other groups and individuals readily aligned with the colonial powers. This alignment could be leveraged to achieve personal or collective economic gain, collective power over neighboring villages or freedom from unfavorable societal customs and taboos involving marriage, age-grade and child birth.[48][49]

Particularly among the Plains Aborigines, as the degree of the "civilizing projects" increased during each successive regime, the aborigines found themselves in greater contact with outside cultures. The process of acculturation and assimilation sometimes followed gradually in the wake of broad social currents, particularly the removal of ethnic markers (such as bound feet, dietary customs and clothing), which had formerly distinguished ethnic groups on Taiwan.[50] The removal or replacement of these brought about an incremental transformation from "Fan" (番, barbarian) to the dominant Confucian "Han" culture.[51] During the Japanese and KMT periods centralized modernist government policies, rooted in ideas of Social Darwinism and culturalism, directed education, genealogical customs and other traditions toward ethnic assimilation.[52][53]

Within the Taiwanese Han Hoklo community itself, differences in culture indicate the degree to which mixture with aboriginals took place, with most pure Hoklo Han in Northern Taiwan having almost no Aboriginal admixture, which is limited to Hoklo Han in Southern Taiwan.[54] Plains aboriginals who were mixed and assimilated into the Hoklo Han population at different stages were differentiated by the historian Melissa J. Brown between "short-route" and "long-route".[55] The ethnic identity of assimilated Plains Aboriginals in the immediate vicinity of Tainan was still known since a pure Hoklo Taiwanese girl was warned by her mother to stay away from them.[56] The insulting name "fan" was used against Plains Aborigines by the Taiwanese, and the Hoklo Taiwanese speech was forced upon Aborigines like the Pazeh.[57] Hoklo Taiwanese has replaced Pazeh and driven it to near extinction.[58] Aboriginal status has been requested by Plains Aboriginals.[59]

Current forms of assimilation

Many of these forms of assimilation are still at work today. For example, when a central authority nationalizes one language, that attaches economic and social advantages to the prestige language. As generations pass, use of the indigenous language often fades or disappears, and linguistic and cultural identity recede as well. However, some groups are seeking to revive their indigenous identities.[60] One important political aspect of this pursuit is petitioning the government for official recognition as a separate and distinct ethnic group.

The complexity and scope of aboriginal assimilation and acculturation on Taiwan has led to three general narratives of Taiwanese ethnic change. The oldest holds that Han migration from Fujian and Guangdong in the 17th century pushed the Plains Aborigines into the mountains, where they became the Highland peoples of today.[61] A more recent view asserts that through widespread intermarriage between Han and aborigines between the 17th and 19th centuries, the aborigines were completely Sinicized.[62][63] Finally, modern ethnographical and anthropological studies have shown a pattern of cultural shift mutually experienced by both Han and Plains Aborigines, resulting in a hybrid culture. Today people who comprise Taiwan's ethnic Han demonstrate major cultural differences from Han elsewhere.[64][38]

Within the Taiwanese Han Hoklo community itself, differences in culture indicate the degree to which mixture with indigenes took place, with most Hoklo Han in Northern Taiwan having almost no Aboriginal admixture, which is limited to Hoklo Han in Southern Taiwan.[65] Indigenous peoples of the plains who were mixed and assimilated into the Hoklo Han population at different stages were differentiated by the historian Melissa J. Brown between "short-route" and "long-route".[66] Assimilation of Han Taiwanese to indigenous cultural traditions and rituals have also taken place.[10]

Surnames and identity

Several factors encouraged the assimilation of the Plains Aborigines.[note 2] Taking a Han name was a necessary step in instilling Confucian values in the aborigines.[68] Confucian values were necessary to be recognized as a full person and to operate within the Confucian Qing state.[69] A surname in Han society was viewed as the most prominent legitimizing marker of a patrilineal ancestral link to the Yellow Emperor (Huang Di) and the Five Emperors of Han mythology.[70] Possession of a Han surname, then, could confer a broad range of significant economic and social benefits upon aborigines, despite a prior non-Han identity or mixed parentage. In some cases, members of Plains Aborigines adopted the Han surname Pan (潘) as a modification of their designated status as Fan (番: "barbarian").[71] One family of Pazeh became members of the local gentry.[72][73] complete with a lineage to Fujian province. In other cases, families of Plains Aborigines adopted common Han surnames, but traced their earliest ancestor to their locality in Taiwan.

In many cases, large groups of immigrant Han would unite under a common surname to form a brotherhood. Brotherhoods were used as a form of defense, as each sworn brother was bound by an oath of blood to assist a brother in need. The brotherhood groups would link their names to a family tree, in essence manufacturing a genealogy based on names rather than blood, and taking the place of the kinship organizations commonly found in China. The practice was so widespread that today's family books are largely unreliable.[69][74] Many Plains Aborigines joined the brotherhoods to gain protection of the collective as a type of insurance policy against regional strife, and through these groups they took on a Han identity with a Han lineage.

The degree to which any one of these forces held sway over others is unclear. Preference for one explanation over another is sometimes predicated upon a given political viewpoint. The cumulative effect of these dynamics is that by the beginning of the 20th century the Plains Aborigines were almost completely acculturated into the larger ethnic Han group, and had experienced nearly total language shift from their respective Formosan languages to Chinese. In addition, legal barriers to the use of traditional surnames persisted until the 1990s, and cultural barriers remain. Aborigines were not permitted to use their traditional names on official identification cards until 1995 when a ban on using aboriginal names dating from 1946 was finally lifted.[75] One obstacle is that household registration forms allow a maximum of 15 characters for personal names. However, indigenous names are still phonetically translated into Chinese characters, and many names require more than the allotted space.[76] In April 2022, the Constitutional Court ruled that Article 4, Paragraph 2 of the Status Act for Indigenous Peoples was unconstitutional. The paragraph, which reads "Children of intermarriages between Indigenous Peoples and non-Indigenous Peoples taking the surname of the indigenous father or mother, or using a traditional Indigenous Peoples name, shall acquire Indigenous Peoples status," was ruled unconstitutional after a non-indigenous father had taken his daughter to a household registration office to register her Truku descent. Though the applicant was of Truku descent through her mother, her application used her father's Chinese surname and was denied. The Constitutional Court ruled that the law, as written, was a violation of gender equality guaranteed by Article 7 of the Constitution, since children in Taiwan usually take their father's surname, which in practice, meant that indigenous status could be acquired via paternal descent, but not maternal descent.[77]

History of the aboriginal peoples

 
A Plains Aboriginal child and woman by Paul Ibis, 1877

Indigenous Taiwanese are Austronesian peoples, with linguistic and genetic ties to other Austronesian ethnic groups, such as peoples of the Philippines, Malaysia, Indonesia, Madagascar, and Oceania.[78][79] Chipped-pebble tools dating from perhaps as early as 15,000 years ago suggest that the initial human inhabitants of Taiwan were Paleolithic cultures of the Pleistocene era. These people survived by eating marine life. Archeological evidence points to an abrupt change to the Neolithic era around 6,000 years ago, with the advent of agriculture, domestic animals, polished stone adzes and pottery. The stone adzes were mass-produced on Penghu and nearby islands, from the volcanic rock found there. This suggests heavy sea traffic took place between these islands and Taiwan at this time.[80]

 
Map showing the migration of the Austronesians out of Taiwan from c. 3000 BC

From around 5000 to 1500 BC, Taiwanese aborigines started a seaborne migration to the island of Luzon in the Philippines, intermingling with the older Negrito populations of the islands. This was the beginning of the Austronesian expansion. They spread throughout the rest of the Philippines and eventually migrated further to the other islands of Southeast Asia, Micronesia, Island Melanesia, Polynesia, and Madagascar. Taiwan is the homeland of the Austronesian languages.[5][81][82][83][84]

There is evidence that indigenous Taiwanese continued trading with the Philippines in the Sa Huynh-Kalanay Interaction Sphere. Eastern Taiwan was the source of jade for the lingling-o jade industry in the Philippines and the Sa Huỳnh culture of Vietnam.[85][86][87][88] This trading network began between the animist communities of Taiwan and the Philippines which later became the Maritime Jade Road, one of the most extensive sea-based trade networks of a single geological material in the prehistoric world. It was in existence for 3,000 years from 2000 BCE to 1000 CE.[89][90][91][92]

Recorded history of the indigenous peoples in Taiwan began around the 17th century, and has often been dominated by the views and policies of foreign powers and non-aborigines. Beginning with the arrival of Dutch merchants in 1624, the traditional lands of the aborigines have been successively colonized by Dutch, Spanish, Ming, Qing dynasty, Japanese, and Republic of China rulers. Each of these successive "civilizing" cultural centers participated in violent conflict and peaceful economic interaction with both the Plains and Mountain indigenous groups. To varying degrees, they influenced or transformed the culture and language of the indigenous peoples.

Four centuries of non-indigenous rule can be viewed through several changing periods of governing power and shifting official policy toward aborigines. From the 17th century until the early 20th, the impact of the foreign settlers—the Dutch, Spanish, and Han—was more extensive on the Plains peoples. They were far more geographically accessible than the Mountain peoples, and thus had more dealings with the foreign powers. The reactions of indigenous people to imperial power show not only acceptance, but also incorporation or resistance through their cultural practices [93][94] By the beginning of the 20th century, the Plains peoples had largely been assimilated into contemporary Taiwanese culture as a result of European and Han colonial rule. Until the latter half of the Japanese colonial era the Mountain peoples were not entirely governed by any non-indigenous polity. However, the mid-1930s marked a shift in the intercultural dynamic, as the Japanese began to play a far more dominant role in the culture of the Highland groups. This increased degree of control over the Mountain peoples continued during Kuomintang rule. Within these two broad eras, there were many differences in the individual and regional impact of the colonizers and their "civilizing projects". At times the foreign powers were accepted readily, as some communities adopted foreign clothing styles and cultural practices (Harrison 2003), and engaged in cooperative trade in goods such as camphor, deer hides, sugar, tea, and rice.[95] At numerous other times changes from the outside world were forcibly imposed.

Much of the historical information regarding Taiwan's indigenous population was collected by these regimes in the form of administrative reports and gazettes as part of greater "civilizing" projects. The collection of information aided in the consolidation of administrative control.

Plains aboriginals

The plains aborigines mainly lived in stationary village sites surrounded by defensive walls of bamboo. The village sites in southern Taiwan were more populated than other locations. Some villages supported a population of more than 1,500 people, surrounded by smaller satellite villages.[96] Siraya villages were constructed of dwellings made of thatch and bamboo, raised 2 m (6.6 ft) from the ground on stilts, with each household having a barn for livestock. A watchtower was located in the village to look out for headhunting parties from the Highland peoples. The concept of property was often communal, with a series of conceptualized concentric rings around each village. The innermost ring was used for gardens and orchards that followed a fallowing cycle around the ring. The second ring was used to cultivate plants and natural fibers for the exclusive use of the community. The third ring was for exclusive hunting and deer fields for community use. The Plains Aborigines hunted herds of spotted Formosan sika deer, Formosan sambar deer and Reeves's muntjac as well as conducting light millet farming. Sugar and rice were grown as well, but mostly for use in preparing wine.[97]

Many of the Plains Aborigines were matrilineal/matrifocal societies. A man married into a woman's family after a courtship period during which the woman was free to reject as many men as she wished. In the age-grade communities, couples entered into marriage in their mid-30s when a man would no longer be required to perform military service or hunt heads on the battle-field. In the matriarchal system of the Siraya, it was also necessary for couples to abstain from marriage until their mid-30s, when the bride's father would be in his declining years and would not pose a challenge to the new male member of the household. It was not until the arrival of the Dutch Reformed Church in the 17th century that the marriage and child-birth taboos were abolished. There is some indication that many of the younger members of Sirayan society embraced the Dutch marriage customs as a means to circumvent the age-grade system in a push for greater village power.[98] Almost all indigenous peoples in Taiwan have traditionally had a custom of sexual division of labor. Women did the sewing, cooking and farming, while the men hunted and prepared for military activity and securing enemy heads in headhunting raids, which was a common practice in early Taiwan. Women were also often found in the office of priestesses or mediums to the gods.

For centuries, Taiwan's aboriginal peoples experienced economic competition and military conflict with a series of colonizing peoples. Centralized government policies designed to foster language shift and cultural assimilation, as well as continued contact with the colonizers through trade, intermarriage and other dispassionate intercultural processes, have resulted in varying degrees of language death and loss of original cultural identity. For example, of the approximately 26 known languages of the Taiwanese aborigines (collectively referred to as the Formosan languages), at least ten are extinct, five are moribund[8] and several are to some degree endangered. These languages are of unique historical significance, since most historical linguists consider Taiwan to be the original homeland of the Austronesian language family.[5]

European period (1623–1662)

Under Dutch rule

 
The opening paragraphs of the Gospel of Matthew in bilingual parallel format, from the first half of the 17th century, in the Dutch and Sinckan languages. (Campbell & Gravius (1888). The Gospel of St. Matthew in Formosan)

During the European period (1623–1662) soldiers and traders representing the Dutch East India Company maintained a colony in southwestern Taiwan (1624–1662) near present-day Tainan. This established an Asian base for triangular trade between the company, the Qing dynasty and Japan, with the hope of interrupting Portuguese and Spanish trading alliances with China. The Spanish also established a small colony in northern Taiwan (1626–1642) in present-day Keelung. However, Spanish influence wavered almost from the beginning, so that by the late 1630s they had already withdrawn most of their troops.[99] After they were driven out of Taiwan by a combined Dutch and aboriginal force in 1642, the Spanish "had little effect on Taiwan's history".[100] Dutch influence was far more significant: expanding to the southwest and north of the island, they set up a tax system and established schools and churches in many villages.

When the Dutch arrived in 1624 at Tayouan (Anping) Harbor, Siraya-speaking representatives from nearby Saccam village soon appeared at the Dutch stockade to barter and trade; an overture which was readily welcomed by the Dutch. The Sirayan villages were, however, divided into warring factions: the village of Sinckan (Sinshih) was at war with Mattau (Madou) and its ally Baccluan, while the village of Soulang maintained uneasy neutrality. In 1629 a Dutch expeditionary force searching for Han pirates was massacred by warriors from Mattau, and the victory inspired other villages to rebel.[101] In 1635, with reinforcements having arrived from Batavia (now Jakarta, Indonesia), the Dutch subjugated and burned Mattau. Since Mattau was the most powerful village in the area, the victory brought a spate of peace offerings from other nearby villages, many of which were outside the Siraya area. This was the beginning of Dutch consolidation over large parts of Taiwan, which brought an end to centuries of inter-village warfare.[102] The new period of peace allowed the Dutch to construct schools and churches aimed to acculturate and convert the indigenous population.[103][104] Dutch schools taught a romanized script (Sinckan writing), which transcribed the Siraya language. This script maintained occasional use through the 18th century.[105] Today only fragments survive, in documents and stone stele markers. The schools also served to maintain alliances and open aboriginal areas for Dutch enterprise and commerce.

The Dutch soon found trade in deerskins and venison in the East Asian market to be a lucrative endeavor[106] and recruited Plains Aborigines to procure the hides. The deer trade attracted the first Han traders to aboriginal villages, but as early as 1642 the demand for deer greatly diminished the deer stocks. This drop significantly reduced the prosperity of aboriginal peoples,[107] forcing many aborigines to take up farming to counter the economic impact of losing their most vital food source.

 
Taiwanese aborigines depicted in Olfert Dapper (1670): Gedenkwaerdig bedryf

As the Dutch began subjugating indigenous villages in the south and west of Taiwan, increasing numbers of Han immigrants looked to exploit areas that were fertile and rich in game. The Dutch initially encouraged this, since the Han were skilled in agriculture and large-scale hunting. Several Han took up residence in Siraya villages. The Dutch used Han agents to collect taxes, hunting license fees and other income. This set up a society in which "many of the colonists were Han Chinese but the military and the administrative structures were Dutch".[108] Despite this, local alliances transcended ethnicity during the Dutch period. For example, the Guo Huaiyi Rebellion in 1652, a Han farmers' uprising, was defeated by an alliance of 120 Dutch musketeers with the aid of Han loyalists and 600 aboriginal warriors.[109]

Multiple Aboriginal villages in frontier areas rebelled against the Dutch in the 1650s due to oppression such as when the Dutch ordered indigenous women for sex, deer pelts, and rice be given to them from aborigines in the Taipei Basin in Wu-lao-wan village which sparked a rebellion in December 1652 at the same time as the Chinese rebellion. Two Dutch translators were beheaded by the Wu-lao-wan aborigines and in a subsequent fight, 30 indigenes and another two Dutch people died. After an embargo of salt and iron on Wu-lao-wan, the indigenous people were forced to sue for peace in February 1653.[110]

However, the Taiwanese Aboriginal peoples who were previously allied with the Dutch against the Chinese during the Guo Huaiyi Rebellion in 1652 turned against the Dutch during the later Siege of Fort Zeelandia and defected to Koxinga's Chinese forces.[111] The Aboriginals (Formosans) of Sincan defected to Koxinga after he offered them amnesty; the Sincan Aboriginals then proceeded to work for the Chinese and behead Dutch people in executions while the frontier aboriginals in the mountains and plains also surrendered and defected to the Chinese on 17 May 1661, celebrating their freedom from compulsory education under the Dutch rule by hunting down Dutch people and beheading them and trashing their Christian school textbooks.[112] Koxinga formulated a plan to give oxen and farming tools and teach farming techniques to the indigenous people, giving them Ming gowns and caps, eating with their chiefs and gifting tobacco to Aboriginals who were gathered in crowds to meet and welcome him as he visited their villages after he defeated the Dutch.[113]

The Dutch period ended in 1662 when Ming loyalist forces of Zheng Chenggong (Koxinga) drove out the Dutch and established the short-lived Zheng family kingdom on Taiwan. The Zhengs brought 70,000 soldiers to Taiwan and immediately began clearing large tracts of land to support its forces. Despite the preoccupation with fighting the Qing, the Zheng family was concerned with indigenous welfare on Taiwan. The Zhengs built alliances, collected taxes and erected aboriginal schools, where Taiwan's indigenes were first introduced to the Confucian Classics and Chinese writing.[114] However, the impact of the Dutch was deeply ingrained in indigenous society. In the 19th and 20th centuries, European explorers wrote of being welcomed as kin by the aborigines who thought they were the Dutch, who had promised to return.[115]

Qing dynasty rule (1683–1895)

 
A photograph of an aboriginal hunting party with their Formosan Mountain Dog in Ba̍k-sa, by John Thomson, 1871: "A Native Hunting Party Baksa Formosa 1871" 木柵原住民的狩獵祭典.

After the Qing dynasty government defeated the Ming loyalist forces maintained by the Zheng family in 1683, Taiwan became increasingly integrated into the Qing dynasty.[116] Qing forces ruled areas of Taiwan's highly populated western plain for over two centuries, until 1895. This era was characterized by a marked increase in the number of Han Chinese on Taiwan, continued social unrest, the piecemeal transfer (by various means) of large amounts of land from the aborigines to the Han, and the nearly complete acculturation of the Western Plains Aborigines to Chinese Han customs.

During the Qing dynasty's two-century rule over Taiwan, the population of Han on the island increased dramatically. However, it is not clear to what extent this was due to an influx of Han settlers, who were predominantly displaced young men from Zhangzhou and Quanzhou in Fujian province,[117] or from a variety of other factors, including: frequent intermarriage between Han and aborigines, the replacement of aboriginal marriage and abortion taboos, and the widespread adoption of the Han agricultural lifestyle due to the depletion of traditional game stocks, which may have led to increased birth rates and population growth. Moreover, the acculturation of aborigines in increased numbers may have intensified the perception of a swell in the number of Han.

The Qing government officially sanctioned controlled Han settlement, but sought to manage tensions between the various regional and ethnic groups. Therefore, it often recognized the Plains peoples' claims to deer fields and traditional territory.[118][119] The Qing authorities hoped to turn the Plains peoples into loyal subjects, and adopted the head and corvée taxes on the aborigines, which made the Plains Aborigines directly responsible for payment to the government yamen. The attention paid by the Qing authorities to aboriginal land rights was part of a larger administrative goal to maintain a level of peace on the turbulent Taiwan frontier, which was often marred by ethnic and regional conflict.[120] The frequency of rebellions, riots, and civil strife in Qing dynasty Taiwan is often encapsulated in the saying "every three years an uprising; every five years a rebellion".[121] Aboriginal participation in a number of major revolts during the Qing era, including the Taokas-led Ta-Chia-hsi revolt of 1731–1732, ensured the Plains peoples would remain an important factor in crafting Qing frontier policy until the end of Qing rule in 1895.[122]

The struggle over land resources was one source of conflict. Large areas of the western plain were subject to large land rents called Huan Da Zu (番大租—literally, "Barbarian Big Rent"), a category which remained until the period of Japanese colonization. The large tracts of deer field, guaranteed by the Qing, were owned by the communities and their individual members. The communities would commonly offer Han farmers a permanent patent for use, while maintaining ownership (skeleton) of the subsoil (田骨), which was called "two lords to a field" (一田兩主). The Plains peoples were often cheated out of land or pressured to sell at unfavorable rates. Some disaffected subgroups moved to central or eastern Taiwan, but most remained in their ancestral locations and acculturated or assimilated into Han society.[123]

Migration to highlands

One popular narrative holds that all of the Gaoshan peoples were originally Plains peoples, which fled to the mountains under pressure from Han encroachment. This strong version of the "migration" theory has been largely discounted by contemporary research as the Gaoshan people demonstrate a physiology, material cultures and customs that have been adapted for life at higher elevations. Linguistic, archeological, and recorded anecdotal evidence also suggests there has been island-wide migration of indigenous peoples for over 3,000 years.[124]

Small sub-groups of Plains Aborigines may have occasionally fled to the mountains, foothills or eastern plain to escape hostile groups of Han or other aborigines.[125][126] The "displacement scenario" is more likely rooted in the older customs of many Plains groups to withdraw into the foothills during headhunting season or when threatened by a neighboring village, as observed by the Dutch during their punitive campaign of Mattou in 1636 when the bulk of the village retreated to Tevorangh.[127][128][129] The "displacement scenario" may also stem from the inland migrations of Plains Aborigine subgroups, who were displaced by either Han or other Plains Aborigines and chose to move to the Iilan plain in 1804, the Puli basin in 1823 and another Puli migration in 1875. Each migration consisted of a number of families and totaled hundreds of people, not entire communities.[130][131] There are also recorded oral histories that recall some Plains Aborigines were sometimes captured and killed by Highlands peoples while relocating through the mountains.[132] However, as Shepherd (1993) explained in detail, documented evidence shows that the majority of Plains people remained on the plains, intermarried Hakka and Hoklo immigrants from Fujian and Guangdong, and adopted a Han identity.

Highland peoples

 
Bunun mother and child in sling in Lona Village, Nantou County, Taiwan

Imperial Chinese and European societies had little contact with the Highland aborigines until expeditions to the region by European and American explorers and missionaries commenced in the 19th and early 20th centuries.[133][134] The lack of data before this was primarily the result of a Qing quarantine on the region to the east of the "earth oxen" (土牛) border, which ran along the eastern edge of the western plain. Han contact with the mountain peoples was usually associated with the enterprise of gathering and extracting camphor from Camphor Laurel trees (Cinnamomum camphora), native to the island and in particular the mountainous areas. The production and shipment of camphor (used in herbal medicines and mothballs) was then a significant industry on the island, lasting up to and including the period of Japanese rule.[135] These early encounters often involved headhunting parties from the Highland peoples, who sought out and raided unprotected Han forest workers. Together with traditional Han concepts of Taiwanese behavior, these raiding incidents helped to promote the Qing-era popular image of the "violent" aborigine.[136]

Taiwanese Plains Aborigines were often employed and dispatched as interpreters to assist in the trade of goods between Han merchants and Highlands aborigines. The indigenous people traded cloth, pelts and meat for iron and matchlock rifles. Iron was a necessary material for the fabrication of hunting knives—long, curved sabers that were generally used as a forest tool. These blades became notorious among Han settlers, given their alternative use to decapitate Highland indigenous enemies in customary headhunting expeditions.

Headhunting

Every tribe except the Tao people of Orchid Island practiced headhunting, which was a symbol of bravery and valor.[137] Men who did not take heads could not cross the rainbow bridge into the spirit world upon death as per the religion of Gaya. Each tribe has its own origin story for the tradition of headhunting but the theme is similar across tribes. After the great flood, headhunting originated due to boredom (South Tsou Sa'arua, Paiwan), to improve tribal singing (Ali Mountain Tsou), as a form of population control (Atayal, Taroko, Bunun), simply for amusement and fun (Rukai, Tsou, Puyuma) or particularly for the fun and excitement of killing intellectually disabled individuals (Amis). Once the victims had been decapitated and displayed the heads were boiled and left to dry, often hanging from trees or displayed on slate shelves referred to as "skull racks". A party returning with a head was cause for celebration, as it was believed to bring good luck and the spiritual power of the slaughtered individual was believed to transfer into the headhunter. If the head was that of a woman it was even better because it meant she could not bear children. The Bunun people would often take prisoners and inscribe prayers or messages to their dead on arrows, then shoot their prisoner with the hope their prayers would be carried to the dead. Taiwanese Hoklo Han settlers and Japanese were often the victims of headhunting raids as they were considered by the aborigines to be liars and enemies. A headhunting raid would often strike at workers in the fields, or set a dwelling alight and then decapitate the inhabitants as they fled the burning structure. It was also customary to later raise the victim's surviving children as full members of the community. Often the heads themselves were ceremonially 'invited' to join the community as members, where they were supposed to watch over the community and keep them safe. The indigenous inhabitants of Taiwan accepted the convention and practice of headhunting as one of the calculated risks of community life. The last groups to practice headhunting were the Paiwan, Bunun, and Atayal groups.[138] Japanese rule ended the practice by 1930, (though Japanese were not subject to this regulation and continued to headhunt their enemies throughout World War II) but some elder Taiwanese could recall firsthand the practice as late as 2003.[139]

Japanese rule (1895–1945)

 
Takasago Volunteers as Imperial Japanese Army corps during World War II

When the Treaty of Shimonoseki was finalized on 17 April 1895, Taiwan was ceded by the Qing Empire to Japan.[140] Taiwan's incorporation into the Japanese political orbit brought Taiwanese aborigines into contact with a new colonial structure, determined to define and locate indigenous people within the framework of a new, multi-ethnic empire.[141] The means of accomplishing this goal took three main forms: anthropological study of the natives of Taiwan, attempts to reshape the aborigines in the mold of the Japanese, and military suppression. The Aboriginals and Han joined together to violently revolt against Japanese rule in the 1907 Beipu Uprising and 1915 Tapani Incident.

 
Colorized photograph of an Amis couple in traditional clothing. Taken in pre-World War II Japanese-ruled Taiwan.

Japan's sentiment regarding indigenous peoples was crafted around the memory of the Mudan Incident, when, in 1871, a group of 54 shipwrecked Ryūkyūan sailors was massacred by a Paiwan group from the village of Mudan in southern Taiwan. The resulting Japanese policy, published twenty years before the onset of their rule on Taiwan, cast Taiwanese aborigines as "vicious, violent and cruel" and concluded "this is a pitfall of the world; we must get rid of them all".[142] Japanese campaigns to gain aboriginal submission were often brutal, as evidenced in the desire of Japan's first Governor General, Kabayama Sukenori, to "...conquer the barbarians" (Kleeman 2003:20). The Seediq Aboriginals fought against the Japanese in multiple battles such as the Xincheng incident (新城事件), Truku battle (太魯閣之役) (Taroko),[143] 1902 Renzhiguan incident (人止關事件), and the 1903 Zimeiyuan incident 姊妹原事件. In the Musha Incident of 1930, for example, a Seediq group was decimated by artillery and supplanted by the Taroko (Truku), which had sustained periods of bombardment from naval ships and airplanes dropping mustard gas. A quarantine was placed around the mountain areas enforced by armed guard stations and electrified fences until the most remote high mountain villages could be relocated closer to administrative control.[144]

A divide and rule policy was formulated with Japan trying to play Aboriginals and Han against each other to their own benefit when Japan alternated between fighting the two with Japan first fighting Han and then fighting Aboriginals.[145] Nationalist Japanese claim Aboriginals were treated well by Kabayama.[146] unenlightened and stubbornly stupid were the words used to describe Aboriginals by Kabayama Sukenori.[147] A hardline anti Aboriginal position aimed at the destruction of their civilization was implemented by Fukuzawa Yukichi.[148] The most tenacioius opposition was mounted by the Bunan and Atayal against the Japanese during the brutal mountain war in 1913–14 under Sakuma. Aboriginals continued to fight against the Japanese after 1915.[149] Aboriginals were subjected to military takeover and assimilation.[150] In order to exploit camphor resources, the Japanese fought against the Bngciq Atayal in 1906 and expelled them.[151][152] The war is called "Camphor War" (樟腦戰爭).[153][154]

The Bunun Aboriginals under Chief Raho Ari (or Dahu Ali, 拉荷·阿雷, lāhè āléi) engaged in guerilla warfare against the Japanese for twenty years. Raho Ari's revolt was sparked when the Japanese implemented a gun control policy in 1914 against the Aboriginals in which their rifles were impounded in police stations when hunting expeditions were over. The Dafen incident w:zh:大分事件 began at Dafen when a police platoon was slaughtered by Raho Ari's clan in 1915. A settlement holding 266 people called Tamaho was created by Raho Ari and his followers near the source of the Laonong River and attracted more Bunun rebels to their cause. Raho Ari and his followers captured bullets and guns and slew Japanese in repeated hit and run raids against Japanese police stations by infiltrating over the Japanese "guardline" of electrified fences and police stations as they pleased.[155]

The 1930 "New Flora and Silva, Volume 2" said of the mountain Aboriginals that the "majority of them live in a state of war against Japanese authority".[156] The Bunun and Atayal were described as the "most ferocious" Aboriginals, and police stations were targeted by Aboriginals in intermittent assaults.[157] By January 1915, all Aboriginals in northern Taiwan were forced to hand over their guns to the Japanese, however head hunting and assaults on police stations by Aboriginals still continued after that year.[157][158] Between 1921 and 1929 Aboriginal raids died down, but a major revival and surge in Aboriginal armed resistance erupted from 1930 to 1933 for four years during which the Musha Incident occurred and Bunun carried out raids, after which armed conflict again died down.[159] According to a 1933-year book, wounded people in the Japanese war against the Aboriginals numbered around 4,160, with 4,422 civilians dead and 2,660 military personnel killed.[160] According to a 1935 report, 7,081 Japanese were killed in the armed struggle from 1896 to 1933 while the Japanese confiscated 29,772 Aboriginal guns by 1933.[161]

 
Seediq Aboriginal rebels beheaded by Japanese aboriginal allies, in 1931 during the Musha Incident

Beginning in the first year of Japanese rule, the colonial government embarked on a mission to study the aborigines so they could be classified, located and "civilized". The Japanese "civilizing project", partially fueled by public demand in Japan to know more about the empire, would be used to benefit the Imperial government by consolidating administrative control over the entire island, opening up vast tracts of land for exploitation.[162] To satisfy these needs, "the Japanese portrayed and catalogued Taiwan's indigenous peoples in a welter of statistical tables, magazine and newspaper articles, photograph albums for popular consumption".[163] The Japanese-based much of their information and terminology on prior Qing era narratives concerning degrees of "civilization".[164]

Japanese ethnographer Ino Kanori was charged with the task of surveying the entire population of Taiwanese aborigines, applying the first systematic study of aborigines on Taiwan. Ino's research is best known for his formalization of eight peoples of Taiwanese aborigines: Atayal, Bunun, Saisiat, Tsou, Paiwan, Puyuma, Ami and Pepo (Pingpu).[165][166] This is the direct antecedent of the taxonomy used today to distinguish people groups that are officially recognized by the government.

Life under the Japanese changed rapidly as many of the traditional structures were replaced by a military power. Aborigines who wished to improve their status looked to education rather than headhunting as the new form of power. Those who learned to work with the Japanese and follow their customs would be better suited to lead villages. The Japanese encouraged aborigines to maintain traditional costumes and selected customs that were not considered detrimental to society, but invested much time and money in efforts to eliminate traditions deemed unsavory by Japanese culture, including tattooing.[167] By the mid-1930s as Japan's empire was reaching its zenith, the colonial government began a political socialization program designed to enforce Japanese customs, rituals and a loyal Japanese identity upon the aborigines. By the end of World War II, aborigines whose fathers had been killed in pacification campaigns were volunteering to serve in Special Units and if need be die for the Emperor of Japan.[168] The Japanese colonial experience left an indelible mark on many older aborigines who maintained an admiration for the Japanese long after their departure in 1945.[169]

The Japanese troops used Aboriginal women as sex slaves, so called "comfort women".[170]

Kuomintang single-party rule (1945–1987)

Japanese rule of Taiwan ended in 1945, following the armistice with the allies on September 2 and the subsequent appropriation of the island by the Chinese Nationalist Party (Kuomintang, or KMT) on October 25. In 1949, on losing the Chinese Civil War to the Chinese Communist Party, Generalissimo Chiang Kai-shek led the Kuomintang in a retreat from Mainland China, withdrawing its government and 1.3 million refugees to Taiwan. The KMT installed an authoritarian form of government and shortly thereafter inaugurated a number of political socialization programs aimed at nationalizing Taiwanese people as citizens of a Chinese nation and eradicating Japanese influence.[171] The KMT pursued highly centralized political and cultural policies rooted in the party's decades-long history of fighting warlordism in China and opposing competing concepts of a loose federation following the demise of the imperial Qing.[53] The project was designed to create a strong national Chinese cultural identity (as defined by the state) at the expense of local cultures.[172] Following the February 28 Incident in 1947, the Kuomintang placed Taiwan under martial law, which was to last for nearly four decades.

Taiwanese aborigines first encountered the Nationalist government in 1946, when the Japanese village schools were replaced by schools of the KMT. Documents from the Education Office show an emphasis on Chinese language, history and citizenship — with a curriculum steeped in pro-KMT ideology. Some elements of the curriculum, such as the Wu Feng Legend, are currently considered offensive to aborigines.[173] Much of the burden of educating the aborigines was undertaken by unqualified teachers, who could, at best, speak Mandarin and teach basic ideology.[174] In 1951 a major political socialization campaign was launched to change the lifestyle of many aborigines, to adopt Han customs. A 1953 government report on mountain areas stated that its aims were chiefly to promote Mandarin to strengthen a national outlook and create good customs. This was included in the Shandi Pingdi Hua (山地平地化) policy to "make the mountains like the plains".[175] Critics of the KMT's program for a centralized national culture regard it as institutionalized ethnic discrimination, point to the loss of several indigenous languages and a perpetuation of shame for being an aborigine. Hsiau noted that Taiwan's first democratically elected President, Li Teng-Hui, said in a famous interview: "... In the period of Japanese colonialism a Taiwanese would be punished by being forced to kneel out in the sun for speaking Tai-yü." [a dialect of Min Nan, which is not a Formosan language].[176]

The pattern of intermarriage continued, as many KMT soldiers married aboriginal women who were from poorer areas and could be easily bought as wives.[175] Modern studies show a high degree of genetic intermixing. Despite this, many contemporary Taiwanese are unwilling to entertain the idea of having an aboriginal heritage. In a 1994 study, it was found that 71% of the families surveyed would object to their daughter marrying an aboriginal man. For much of the KMT era the government definition of aboriginal identity had been 100% aboriginal parentage, leaving any intermarriage resulting in a non-aboriginal child. Later the policy was adjusted to the ethnic status of the father determining the status of the child.[177]

Transition to democracy

Authoritarian rule under the Kuomintang ended gradually through a transition to democracy, which was marked by the lifting of martial law in 1987. Soon after, the KMT transitioned to being merely one party within a democratic system, though maintaining a high degree of power in aboriginal districts through an established system of patronage networks.[178] The KMT continued to hold the reins of power for another decade under President Lee Teng-hui. However, they did so as an elected government rather than a dictatorial power. The elected KMT government supported many of the bills that had been promoted by aboriginal groups. The tenth amendment to the Constitution of the Republic of China also stipulates that the government would protect and preserve aboriginal culture and languages and also encourage them to participate in politics.

During the period of political liberalization, which preceded the end of martial law, academic interest in the Plains Aborigines surged as amateur and professional historians sought to rediscover Taiwan's past. The opposition tang wai activists seized upon the new image of the Plains Aborigines as a means to directly challenge the KMT's official narrative of Taiwan as a historical part of China, and the government's assertion that Taiwanese were "pure" Han Chinese.[179][180] Many tang wai activists framed the Plains aboriginal experience in the existing anti-colonialism/victimization Taiwanese nationalist narrative, which positioned the Hoklo-speaking Taiwanese in the role of indigenous people and the victims of successive foreign rulers.[181][182][183] By the late 1980s many Hoklo- and Hakka-speaking people began identifying themselves as Plains Aborigines, though any initial shift in ethnic consciousness from Hakka or Hoklo people was minor. Despite the politicized dramatization of the Plains Aborigines, their "rediscovery" as a matter of public discourse has had a lasting effect on the increased socio-political reconceptualization of Taiwan—emerging from a Han Chinese-dominant perspective into a wider acceptance of Taiwan as a multi-cultural and multi-ethnic community.[184]

In many districts Taiwanese aborigines tend to vote for the Kuomintang, to the point that the legislative seats allocated to the aborigines are popularly described as iron votes for the pan-blue coalition. This may seem surprising in light of the focus of the pan-green coalition on promoting aboriginal culture as part of the Taiwanese nationalist discourse against the KMT. However, this voting pattern can be explained on economic grounds, and as part of an inter-ethnic power struggle waged in the electorate. Some aborigines see the rhetoric of Taiwan nationalism as favoring the majority Hoklo speakers rather than themselves. Aboriginal areas also tend to be poor and their economic vitality tied to the entrenched patronage networks established by the Kuomintang over the course of its fifty-five year reign.[185][186][187]

Aborigines in the democratic era

 
Bunun dancer in Lona, Nantou County, Taiwan

The democratic era has been a time of great change, both constructive and destructive, for the aborigines of Taiwan. Since the 1980s, increased political and public attention has been paid to the rights and social issues of the indigenous communities of Taiwan. Aborigines have realized gains in both the political and economic spheres. Though progress is ongoing, there remain a number of still unrealized goals within the framework of the ROC: "although certainly more 'equal' than they were 20, or even 10, years ago, the indigenous inhabitants in Taiwan still remain on the lowest rungs of the legal and socioeconomic ladders".[34] On the other hand, bright spots are not hard to find. A resurgence in ethnic pride has accompanied the aboriginal cultural renaissance, which is exemplified by the increased popularity of aboriginal music and greater public interest in aboriginal culture.[188]

Aboriginal political movement

The movement for indigenous cultural and political resurgence in Taiwan traces its roots to the ideals outlined in the Universal Declaration of Human Rights (1948).[189] Although the Republic of China was a UN member and signatory to the original UN Charter, four decades of martial law controlled the discourse of culture and politics on Taiwan. The political liberalization Taiwan experienced leading up to the official end of martial law on 15 July 1987, opened a new public arena for dissenting voices and political movements against the centralized policy of the KMT.

In December 1984, the Taiwan Aboriginal People's Movement was launched when a group of aboriginal political activists, aided by the progressive Presbyterian Church in Taiwan (PCT),[1] established the Alliance of Taiwan Aborigines (ATA, or yuan chuan hui) to highlight the problems experienced by indigenous communities all over Taiwan, including: prostitution, economic disparity, land rights and official discrimination in the form of naming rights.[190][191][60]

In 1988, amid the ATA's Return Our Land Movement, in which aborigines demanded the return of lands to the original inhabitants, the ATA sent its first representative to the United Nations Working Group on Indigenous Populations.[192] Following the success in addressing the UN, the "Return Our Land" movement evolved into the Aboriginal Constitution Movement, in which the aboriginal representatives demanded appropriate wording in the ROC Constitution to ensure indigenous Taiwanese "dignity and justice" in the form of enhanced legal protection, government assistance to improve living standards in indigenous communities, and the right to identify themselves as "yuan chu min" (原住民), literally, "the people who lived here first," but more commonly, "aborigines".[193] The KMT government initially opposed the term, due to its implication that other people on Taiwan, including the KMT government, were newcomers and not entitled to the island. The KMT preferred hsien chu min (先住民, "First people"), or tsao chu min (早住民, "Early People") to evoke a sense of general historical immigration to Taiwan.[194]

To some degree the movement has been successful. Beginning in 1998, the official curriculum in Taiwan schools has been changed to contain more frequent and favorable mention of aborigines. In 1996 the Council of Indigenous Peoples was promoted to a ministry-level rank within the Executive Yuan. The central government has taken steps to allow romanized spellings of aboriginal names on official documents, offsetting the long-held policy of forcing a Han name on an aborigine. A relaxed policy on identification now allows a child to choose their official designation if they are born to mixed aboriginal/Han parents.

The present political leaders in the aboriginal community, led mostly by aboriginal elites born after 1949, have been effective in leveraging their ethnic identity and socio-linguistic acculturation into contemporary Taiwanese society against the political backdrop of a changing Taiwan.[195] This has allowed indigenous people a means to push for greater political space, including the still unrealized prospect of Indigenous People's Autonomous Areas within Taiwan.[196][34][41]

In February 2017, the Indigenous Ketagalan Boulevard Protest started in a bid for more official recognition of land as traditional territories.

Aboriginal political representation

Aborigines were represented by eight members out of 225 seats in the Legislative Yuan. In 2008, the number of legislative seats was cut in half to 113, of which Taiwanese aborigines are represented by six members, three each for lowland and highland peoples.[197] The tendency of Taiwanese aborigines to vote for members of the pan-blue coalition has been cited as having the potential to change the balance of the legislature. Citing these six seats in addition with five seats from smaller counties that also tend to vote pan-blue has been seen as giving the pan-blue coalition 11 seats before the first vote is counted.[186]

The deep-rooted hostility between Aboriginals and (Taiwanese) Hoklo, and the Aboriginal communities' effective KMT networks, contribute to Aboriginal skepticism against the Democratic Progressive Party (DPP) and the Aboriginals tendency to vote for the KMT.[198]

Aboriginals have criticized politicians for abusing the "indigenization" movement for political gains, such as aboriginal opposition to the DPP's "rectification" by recognizing the Taroko for political reasons, with the majority of mountain townships voting for Ma Ying-jeou.[199] The Atayal and Seediq slammed the Truku for their name rectification.[200]

In 2005 the Kuomintang displayed a massive photo of the anti-Japanese Aboriginal leader Mona Rudao at its headquarters in honor of the 60th anniversary of Taiwan's handover from Japan to the Republic of China.[201]

Kao Chin Su-mei led Aboriginal legislators to protest against the Japanese at Yasukuni shrine.[202][203][204][205]

The Taipei Times ran an editorial in 2008 that rejected the idea of an apology to the Aborigines, and rejected the idea of comparing Australian Aborigines' centuries of 'genocidal' suffering at the hands of White Australians to the suffering of Aborigines in Taiwan.[206]

Aboriginals protested against the 14th Dalai Lama during his visit to Taiwan after Typhoon Morakot and denounced it as politically motivated.[207][208][209][210]

In 2016, Aboriginal protestors criticized Tsai for not returning to Chen Shui-bian’s New Partnership quasi-state relationship which she did not mention in her apology to the Aborigines. The location of the apology, the Japanese colonial administration's governor-general, as well as the Aborigines invited to the apology, who only counted officials rather than traditional leaders, were was also criticized. Aboriginal Transitional Justice Alliance president Kumu Hacyo described the apology as "a political show that was put on in an extremely bureaucratic fashion" lacking in sincerity and evasive in nature.[211] In response to the "apology" ceremony held by Tsai, KMT Aboriginal lawmakers refused to attend.[212] Aboriginals demanded that recompense from Tsai to accompany the apology.[213]

The derogatory term "fan" (Chinese: 番) was often used against the Plains Aborigines by the Taiwanese. The Hoklo Taiwanese term was forced upon Aborigines like the Pazeh.[214] In November 2016, a racist anti-Aboriginal slur was also used by Chiu Yi-ying, a DPP Taiwanese legislator,[215] who said that the term meant "‘unreasonable people" and was meant to describe the actions of KMT lawmakers. KMT caucus whip Sufin Siluko accused Chiu of directing the term at himself and another Aboriginal KMT legislator.[216]

In December 2016, the Aborigines in the KMT slammed President Tsai over the criminal punishment of a hunter of Bunun Aboriginal background.[217]

According to Mr. Lupiliyan, a Paiwan man who has participated in exchange activities sponsored by the government, the current government is still a colonial establishment and is "using the colonized to protect its international position." However he believes that the main beneficiaries are still the Taiwanese indigenous people. Lupiliyan says that Austronesian diplomacy and international exchanges provide them with templates on how to revitalize their own culture.[218]

Blood line theory

A study by Marie Lin in 2007 reported that the human leukocyte antigen typing study and mitochondrial DNA analysis demonstrated that 85% of the Taiwanese Han population had some degree of aboriginal origin (Sim 2003). Other studies by Chen Shun-Shen state that 20% to 60%, and then more than 88% of Taiwanese Han have aboriginal blood. These studies were criticized by other researchers and refuted by subsequent genetic studies.[219] However the idea that Taiwanese Han are a hybrid population genetically different from Chinese Han has been used as a basis for Taiwanese independence from China. This belief has been called the "myth of indigenous genes" by some researchers such as Shu-juo Chen and Hong-kuan Duan, who say that "genetic studies have never supported the idea that Taiwanese Han are genetically different with Chinese Han."[220]

The idea that "We are all Aboriginal people" was initially welcomed by aboriginal leaders but has faced increasing opposition as it became viewed as a tool for Taiwanese independence. On 9 August 2005, a celebration for the constitutional reforms protecting aboriginal rights was held, during which Premier Frank Hsieh announced that he had an aboriginal great-grandmother and that "Now you shouldn’t say: 'you are Aboriginal, I am not.' Everyone is Aboriginal."[221] Descendants of plains aborigines have opposed the usage of their ancestors in the call for Taiwanese independence. Genetic studies show genetic differences between Taiwanese Han and mountain aborigines. According to Chen and Duan, the genetic ancestry of individuals cannot be traced with certainty and attempts to construct identity through genetics are "theoretically meaningless."[220]

The Plains "Pingpu" aborigines of Taiwan disagreed with Lin's studies, which follows the "blood line theory" of Taiwanese nationalism. Alak Akatuang, secretary of the Pingpu Indigenous Peoples Cultural Association, said that the pan-green camp used the indigenous peoples to create a national identity for Taiwan, but the idea that Taiwanese people are not overwhelmingly descended from Han settlers is false. According to Akatuang, Taiwan's independence should not be established on the idea of blood relations and these people who believe in the blood line theory "ignore scientific evidence because they want to believe they are different from China."[222] This harmed the legitimacy of the Pingpu movement for recognition and reparations and was deeply insulting: "The Pingpu were the first of Taiwan’s Indigenous peoples to face colonization. After the Han people came, they stole our land. They murdered our ancestors. Then after a few hundred years, they said we were the same people. Do you think a Pingpu person can accept this?"[222]

In the highest self reports, 5.3 percent of Taiwan's population claimed indigenous heritage.[219] Estimates of genetic indigenous ancestry range from 13%, 26%, and as high as 85%. The latter number was published in a Chinese language editorial and not a peer-reviewed scientific journal, however these numbers have taken hold in popular Taiwanese imagination and are treated as facts in Taiwanese politics and identity. Many Taiwanese claim to be part aboriginal. Some Taiwanese graduate biology students expressed skepticism at the findings, noting the lack of peer-reviewed publications. Chen suggests that the estimates resulted from manipulation of sample sizes. The lack of methodological rigor suggests the numbers were meant for local consumption. In all scientific studies, genetic markers for aboriginal ancestry make up a minute portion of the genome.[219] In 2021, Marie Lin, who was the source of the larger indigenous ancestry numbers, co-authored an article stating that East Asian ancestry may have mixed with indigenous peoples in their southward expansion 4,000 years ago, although this does not rule out more recent Taiwanese Han-indigenous admixtures. However there are "distinct patterns of genetic structure between the Taiwanese Han and indigenous populations."[223]

Inter-ethnic conflicts

During the Musha Incident Seediq Tkdaya under Mona Rudao revolted against the Japanese while the Truku and Toda did not. The rivalry between the Seediq Tkdaya vs the Toda and Truku (Taroko) was aggravated by the incident, since the Japanese had long played them off against each other and the Japanese used Toda and Truku (Taroko) collaborators to massacre the Tkdaya. Tkdaya land was given to the Truku (Taroko) and Toda by the Japanese thereafter. The Truku had resisted and fought the Japanese before in the 1914 Truku war 太魯閣戰爭 but had since been pacified and collaborated with the Japanese in the 1930 Musha against the Tkdaya.[citation needed]

Economic issues

Many indigenous communities did not evenly share in the benefits of the economic boom Taiwan experienced during the last quarter of the 20th century. They often lacked satisfactory educational resources on their reservations, undermining their pursuit of marketable skills. The economic disparity between the village and urban schools resulted in imposing many social barriers on aborigines, which prevent many from moving beyond vocational training. Students transplanted into urban schools face adversity, including isolation, culture shock, and discrimination from their peers.[224] The cultural impact of poverty and economic marginalization has led to an increase in alcoholism and prostitution among aborigines.[225][9]

The economic boom resulted in drawing large numbers of aborigines out of their villages and into the unskilled or low-skilled sector of the urban workforce.[226] Manufacturing and construction jobs were generally available for low wages. The aborigines quickly formed bonds with other communities as they all had similar political motives to protect their collective needs as part of the labor force. The aborigines became the most skilled iron-workers and construction teams on the island often selected to work on the most difficult projects. The result was a mass exodus of indigenous members from their traditional lands and the cultural alienation of young people in the villages, who could not learn their languages or customs while employed. Often, young aborigines in the cities fall into gangs aligned with the construction trade. Recent laws governing the employment of laborers from Indonesia, Vietnam and the Philippines have also led to an increased atmosphere of xenophobia among urban aborigines, and encouraged the formulation of a pan-indigenous consciousness in the pursuit of political representation and protection.[227]

Unemployment among the indigenous population of Taiwan (2005–09) Source: CPA 2010
Date Total population Age 15 and above Total work force Employed Unemployed Labor participation rate (%) Unemployment rate (%)
December 2005 464,961 337,351 216,756 207,493 9,263 64.25 4.27
Dec. 2006 474,919 346,366 223,288 213,548 9,740 64.47 4.36
Dec. 2007 484,174 355,613 222,929 212,627 10,302 62.69 4.62
Dec. 2008 494,107 363,103 223,464 205,765 17,699 61.54 7.92
Dec. 2009 504,531 372,777 219,465 203,412 16,053 58.87 7.31

Religion

 
Young residents in the Bunun village of Lona, Taiwan dress up for the traditional Christmas holiday (not an official holiday in Taiwan). Christian missionaries have converted many residents to the Catholic and Protestant faiths, and the town holds two large holiday parades.

Of the current population of Taiwanese aborigines, about 70% identify themselves as Christian. Many of the Plains groups have mobilized their members around Christian organizations; most notably the Presbyterian Church in Taiwan and Catholicism.[228]

Before contact with Christian missionaries during both the Dutch and Qing periods, Taiwanese aborigines held a variety of beliefs in spirits, gods, sacred symbols and myths that helped their societies find meaning and order. Although there is no evidence of a unified belief system shared among the various indigenous groups, there is evidence that several groups held supernatural beliefs in certain birds and bird behavior. The Siraya were reported by Dutch sources to incorporate bird imagery into their material culture. Other reports describe animal skulls and the use of human heads in societal beliefs. The Paiwan and other southern groups worship the Formosan hundred pacer snake and use the diamond patterns on its back in many designs.[229] In many Plains Aborigines societies, the power to communicate with the supernatural world was exclusively held by women called Inibs. During the period of Dutch colonization, the Inibs were removed from the villages to eliminate their influence and pave the way for Dutch missionary work.[230]

During the Zheng and Qing eras, Han immigrants brought Confucianized beliefs of Taoism and Buddhism to Taiwan's indigenous people. Many Plains Aborigines adopted Han religious practices, though there is evidence that many aboriginal customs were transformed into local Taiwanese Han beliefs. In some parts of Taiwan the Siraya spirit of fertility, Ali-zu (A-li-tsu) has become assimilated into the Han pantheon.[231] The use of female spirit mediums (tongji) can also be traced to the earlier matrilineal Inibs.

Although many aborigines assumed Han religious practices, several sub-groups sought protection from the European missionaries, who had started arriving in the 1860s. Many of the early Christian converts were displaced groups of Plains Aborigines that sought protection from the oppressive Han. The missionaries, under the articles of extraterritoriality, offered a form of power against the Qing establishment and could thus make demands on the government to provide redress for the complaints of Plains Aborigines.[232] Many of these early congregations have served to maintain aboriginal identity, language and cultures.

The influence of 19th- and 20th-century missionaries has both transformed and maintained aboriginal integration. Many of the churches have replaced earlier community functions, but continue to retain a sense of continuity and community that unites members of aboriginal societies against the pressures of modernity. Several church leaders have emerged from within the communities to take on leadership positions in petitioning the government in the interest of indigenous peoples[233] and seeking a balance between the interests of the communities and economic vitality.

Ecological issues

The indigenous communities of Taiwan are closely linked with ecological awareness and conservation issues on the island, as many of the environmental issues are spearheaded by aborigines. Political activism and sizable public protests regarding the logging of the Chilan Formosan Cypress, as well as efforts by an Atayal member of the Legislative Yuan, "focused debate on natural resource management and specifically on the involvement of aboriginal people therein".[234] Another high-profile case is the nuclear waste storage facility on Orchid Island, a small tropical island 60 km (37 mi; 32 nmi) off the southeast coast of Taiwan. The inhabitants are the 4,000 members of the Tao (or Yami). In the 1970s the island was designated as a possible site to store low and medium grade nuclear waste. The island was selected on the grounds that it would be cheaper to build the necessary infrastructure for storage and it was thought that the population would not cause trouble.[235] Large-scale construction began in 1978 on a site 100 m (330 ft) from the Immorod fishing fields. The Tao alleges that government sources at the time described the site as a "factory" or a "fish cannery", intended to bring "jobs [to the] home of the Tao/Yami, one of the least economically integrated areas in Taiwan".[34] When the facility was completed in 1982, however, it was in fact a storage facility for "97,000 barrels of low-radiation nuclear waste from Taiwan's three nuclear power plants".[236] The Tao have since stood at the forefront of the anti-nuclear movement and launched several exorcisms and protests to remove the waste they claim has resulted in deaths and sickness.[237] The lease on the land has expired, and an alternative site has yet to be selected.[238] The competition between different ways of representing and interpreting indigenous culture among local tourism operators does exist and creates tensions between indigenous tour guides and the NGOs which help to design and promote ethno/ecotourism. E.g., in a Sioulin Township, the government sponsored a project "Follow the Footsteps of Indigenous Hunters". Academics and members from environmental NGOs have suggested a new way of hunting: to replace shotgun with camera. Hunters benefit from the satisfaction of ecotourists who may spot wild animals under the instructions of accompanied indigenous hunters [Chen, 2012]. The rarer the animals are witnessed by tourists, the higher the pay will be to the hunters.[239]

Parks, tourism, and commercialization

 
Pas-ta'ai, a ritual of the Saisiyat people

Aboriginal groups are seeking to preserve their folkways and languages as well as to return to, or remain on, their traditional lands. Eco-tourism, sewing and selling carvings, jewelry and music have become viable areas of economic opportunity. However, tourism-based commercial development, such as the creation of Taiwan Aboriginal Culture Park, is not a panacea. Although these create new jobs, aborigines are seldom given management positions. Moreover, some national parks have been built on aboriginal lands against the wishes of the local communities, prompting one Taroko activist to label the Taroko National Park as a form of environmental colonialism.[167] At times, the creation of national parks has resulted in forced resettlement of the aborigines.[240]

Due to the close proximity of aboriginal land to the mountains, many communities have hoped to cash in on hot spring ventures and hotels, where they offer singing and dancing to add to the ambience. The Wulai Atayal in particular have been active in this area. Considerable government funding has been allocated to museums and culture centers focusing on Taiwan's aboriginal heritage. Critics often call the ventures exploitative and "superficial portrayals" of aboriginal culture, which distract attention from the real problems of substandard education.[241] Proponents of ethno-tourism suggest that such projects can positively impact the public image and economic prospects of the indigenous community.

The attractive tourist destination includes natural resources, infrastructure, customs and culture, as well as the characteristics of the local industry. Thus, the role of the local community in influencing the tourism development activities is clear. The essence of tourism in today's world is the development and delivery of travel and visitation experiences to a range of individuals and groups who wish to see, understand, and experience the nature of different destinations and the way people live, work, and enjoy life in those destinations. The attitude of local people towards tourists constitutes one of the elements of a destination's tourism value chain.[239] The attraction is a tourist area's experience theme, however the main appeal is the formation of the fundamentals of the tourism image in the region [Kao, 1995]. Attraction sources can be diverse, including the area's natural resources, economic activities, customs, development history, religion, outdoor recreation activities, events and other related resources. This way, the awareness of indigenous resources constitutes an attraction to tourists. The aboriginal culture is an important indicator of tourism products' attractiveness and a new type of economic sources.[239]

While there is an important need to link the economic, cultural, and ecological imperatives of development in the context of tourism enterprises, there is the key question of implementation and how the idea of sustainable tourism enterprises can be translated into reality: formulation of strategies and how they may be expected to interact with important aspects of indigenous culture. In addition to being locally directed and relevant, the planning process for the establishment of an ethno/ecotourism enterprise in an indigenous community should be strategic in nature. The use of a strategic planning process enables indigenous culture to be regarded as an important characteristic requiring careful consideration, rather than a feature to be exploited, or an incidental characteristic that is overshadowed by the natural features of the environment.[239]

Music

 
Young woman playing music in the Formosan Aboriginal Culture Village

A full-time aboriginal radio station, "Ho-hi-yan", was launched in 2005[242] with the help of the Executive Yuan, to focus on issues of interest to the indigenous community.[243] This came on the heels of a "New wave of Indigenous Pop",[244] as aboriginal artists, such as A-mei, Pur-dur and Samingad (Puyuma), Difang, A-Lin (Ami), Princess Ai 戴愛玲 (Paiwan), and Landy Wen (Atayal) became international pop-stars. The rock musician Chang Chen-yue is a member of the Ami. Music has given aborigines both a sense of pride and a sense of cultural ownership. The issue of ownership was exemplified when the musical project Enigma used an Ami chant in their song "Return to Innocence", which was selected as the official theme of the 1996 Atlanta Olympics. The main chorus was sung by Difang and his wife, Igay. The Amis couple successfully sued Enigma's record label, which then paid royalties to the French museum that held the master recordings of the traditional songs, but the original artists, who had been unaware of the Enigma project, remained uncompensated.[11]

Indigenous Peoples' Day

In 2016, the administration under President Tsai Ing-wen approved a proposal that designated August 1 as Indigenous Peoples' Day in Taiwan. In celebration of the special day, President Tsai issued an official apology to the country's aboriginal people and outlined steps to further promote legislation and involve organizations related to aboriginal causes, such as the Presidential Office's Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee. The government hopes the day will remind the public of the diverse ethnic groups in Taiwan by bringing greater respect for indigenous peoples' cultures and history and promoting their rights.[245]

Pulima Art Festival

The Pulima Art Festival (藝術節 also known as Pulima Arts Festival) is a biennial event held since 2012 which showcases Aboriginal and Indigenous art and culture and is the biggest Aboriginal contemporary art event in Taiwan. Pulima is a Paiwan word meaning "creative or highly skilled people". Inspired by the Edinburgh Art Festival and the Festival d'Avignon in France, Pulima is supported by the Indigenous Peoples Cultural Foundation. Dancers and musicians from Taiwan as well as abroad feature in the festival, which takes place between November and February every second year, and awards a prize called the Pulima Art Prize.[246]

The festival was held in Taipei in 2012 and 2014, and in Kaohsiung in 2016. In 2016, the Atamira Dance Company and Black Grace came from New Zealand, and B2M (Bathurst to Melville), a band from the Tiwi Islands, Australia also performed at the festival.[246]

The 2018 festival took place in the Museum of Contemporary Art Taipei Under the theme "MICAWOR – Turning Over", it displayed the talents of 26 groups of Taiwanese and international artists, and included a series of international forums, artist lectures, workshops and many other events. It collaborated with Melbourne's YIRRAMBOI Festival, with a "Festival in Festival" program.[247]

The Pulima Arts Festival took place from 2020 to 2021[248] and several videos of participants are available on YouTube.[249]

See also

Notes

  1. ^ In the case of travel writings, the Qing literati use of "raw" and "cooked" are closer in meaning to "unfamiliar" and "familiar", on the basis of culture/language and interaction with Han settlers.[14]
  2. ^ One account of this "identity shift" occurs in the area called Rujryck by the Dutch, now part of Taipei city. A document signed by the village heads dating from the seventh year of the Qianlong era states: "We originally had no surnames, please bestow on us the Han surnames, Pan, Chen, Li, Wang, Tan, etc."[67]

References

Citations

  1. ^ a b Stainton (2002).
  2. ^ Rigger, Shelley (2013). Why Taiwan Matters: Small Island, Global Powerhouse. Rowman & Littlefield. ISBN 978-1-4422-3002-6.
  3. ^ "One Island, Twenty Tongues". Ketagalan Media. 3 May 2017. from the original on 4 May 2017. Retrieved 6 May 2017.
  4. ^ a b c Hattaway (2003), pp. 39, 93, 425.
  5. ^ a b c d Blust (1999).
  6. ^ Hung, Hsiao-Chun; Iizuka, Yoshiyuki; Bellwood, Peter; Nguyen, Kim Dung; Bellina, Bérénice; Silapanth, Praon; Dizon, Eusebio; Santiago, Rey; Datan, Ipoi; Manton, Jonathan H. (2007). "Ancient jades map 3,000 years of prehistoric exchange in Southeast Asia". Proceedings of the National Academy of Sciences. 104 (50): 19745–19750. doi:10.1073/pnas.0707304104. PMC 2148369. PMID 18048347.
  7. ^ Trejaut, Jean A.; Poloni, Estella S.; Yen, Ju-Chen; Lai, Ying-Hui; Loo, Jun-Hun; Lee, Chien-Liang; He, Chun-Lin; Lin, Marie (2014-01-01). "Taiwan Y-chromosomal DNA variation and its relationship with Island Southeast Asia". BMC Genetics. 15: 77. doi:10.1186/1471-2156-15-77. ISSN 1471-2156. PMC 4083334. PMID 24965575.
  8. ^ a b Zeitoun & Yu (2005), p. 167.
  9. ^ a b Hsu (1991), pp. 95–9.
  10. ^ a b Kuo, Lily; Chen, Alicia (4 April 2022). "Taiwan's Han Chinese seek a new identity among the island's tribes". Washington Post. Retrieved 24 April 2022. Republished as: Kuo, Lily; Chen, Alicia (9 April 2022). "'Indigenous in spirit, even if not by blood': Han Chinese seek a new identity among Taiwan's tribes". The Independent. Retrieved 24 April 2022.
  11. ^ a b Anderson (2000), pp. 283–90.
  12. ^ Harrell (1996), pp. 5–20.
  13. ^ Teng (2004), pp. 61–5.
  14. ^ Teng (2004), pp. 126–27.
  15. ^ Harrell (1996), p. 19.
  16. ^ Diamond (1995), p. 100.
  17. ^ Crossley (1999), pp. 281–95.
  18. ^ Dikotter (1992), pp. 8–9.
  19. ^ Teng (2004), pp. 125–27.
  20. ^ Tai (1999), p. 294.
  21. ^ Harrison (2001), pp. 54–5.
  22. ^ Harrison (2001), p. 60.
  23. ^ Brown (2001), p. 163 n6.
  24. ^ "Saisiyat people launch referendum initiative". National Affairs. 28 April 2006. Retrieved 22 August 2010.
  25. ^ Teng (2004), pp. 104–5.
  26. ^ Tsuchida (1983), p. 62.
  27. ^ Li (1992), pp. 22–3.
  28. ^ Shepherd (1993), pp. 51–61.
  29. ^ NDL-dl-DSS-front 臺灣總督府第十五統計書 [Governor-General of Taiwan Statistic Yearbook 1911] (in Japanese). Governor-General of Taiwan. 1913. p. 46. OCLC 674052936. from the original on 2016-04-22.
  30. ^ "The latest figures of registration of Siraya people". Ethnic Affairs Commission of Tainan City Government. 2016-12-02. Retrieved 2018-05-29.
  31. ^ "呼應蔡英文平埔政策!花蓮富里首開「鄉定原民」先例,2年過去卻不滿百人登記是發生啥事呢?". Mata Taiwan. 2016-08-25. Retrieved 2018-05-29.
  32. ^ "部落大小聲節目 加蚋埔部落錄製平埔議題". TITV. 2017-11-10. Retrieved 2018-05-29.
  33. ^ "西拉雅平埔族註記、高市熟男266人.熟女207人". Kaohsiung City Government. 2016-09-13. Retrieved 2018-05-29.
  34. ^ a b c d e Ericsson (2004).
  35. ^ a b "Gov't officially recognizes two more aboriginal people groups". China Post. CNA. 27 June 2014. from the original on 11 November 2014. Retrieved 13 December 2014.
  36. ^ Lee (2003).
  37. ^ Chuang (2005).
  38. ^ a b Brown (2004).
  39. ^ "Kavalan become official Aboriginal group". Taipei City Government. 5 May 2005.
  40. ^ Diplomat, James X. Morris, The. "Meet Taiwan's Newest Official Indigenous Group". The Diplomat. Retrieved 2018-07-31.
  41. ^ a b Cheng (2007).
  42. ^ Shih & Loa (2008).
  43. ^ "邓州"台湾村"高山族的历史记忆与族群认同-台湾问题论文-论文网". www.lunwendata.com.
  44. ^ "FEATURE: Seeking headhunter roots in Taiwan". Taipei Times. 4 April 2010. Retrieved 1 March 2021.
  45. ^ Liu (2002), pp. 75–98.
  46. ^ Shepherd (1993), pp. 1–10.
  47. ^ Kang (2003), pp. 115–26.
  48. ^ Shepherd (1995), pp. 58–63.
  49. ^ Blusse & Everts (2000), pp. 77–8.
  50. ^ Brown (2004), pp. 38–50.
  51. ^ Brown (2004), pp. 155–64.
  52. ^ Harrison (2001), pp. 60–7.
  53. ^ a b Duara (1995).
  54. ^ Brown 2004. pp. 156–7.
  55. ^ Brown 2004. p. 162.
  56. ^ Brown 2004. p. 157.
  57. ^ "Pazeh writers get awards for preserving language". Taipei Times. 2016-09-04. from the original on 2016-03-03. Retrieved 2016-09-10.
  58. ^ "Pazeh poets honored at ceremony". Taipei Times. 2016-09-04. from the original on 2016-03-03. Retrieved 2016-09-10.
  59. ^ "Pingpu activists demand government recognition". Taipei Times. 2016-09-04. from the original on 2016-08-12. Retrieved 2016-09-10.
  60. ^ a b Hsieh (2006).
  61. ^ Shepherd (1993).
  62. ^ Lamley (1981), p. 282.
  63. ^ Meskill (1979), pp. 253–55.
  64. ^ Brown (1996).
  65. ^ Brown (2004), pp. 156–7.
  66. ^ Brown (2004), p. 162.
  67. ^ (Pan 2002:30)
  68. ^ Liu (2002), pp. 31–2.
  69. ^ a b Ebrey (1996), pp. 19–34.
  70. ^ Ebrey (1996), p. 26.
  71. ^ The change involves only the addition of a water radical to the character (Shepherd 1993:384)
  72. ^ Pan (1996), pp. 440–62.
  73. ^ Hong (1997), pp. 310–15.
  74. ^ Hsu (1980).
  75. ^ Low (2005) states: "According to a documentary released by the Democratic Progressive Party's ethnic affairs department, although aborigines are now allowed to use their traditional names following a 1995 amendment to the Personal Names Act, only 890 out of the total of 460,000 indigenous Taiwanese have done so because of the past stigma attached to the names and the complicated formalities involved"
  76. ^ Loa (2007).
  77. ^ Lin, Chang-shun; Sabatier, Luke (1 April 2022). "Constitutional Court strikes down legal clause on Indigenous status". Central News Agency. Retrieved 1 April 2022.
  78. ^ Hill et al. (2007).
  79. ^ Bird, Hope & Taylor (2004).
  80. ^ Rolett, Jiao & Lin (2002), pp. 307–8, 313.
  81. ^ Diamond, Jared M. (2000). "Taiwan's gift to the world". Nature. 403 (6771): 709–710. Bibcode:2000Natur.403..709D. doi:10.1038/35001685. PMID 10693781.
  82. ^ Mijares, Armand Salvador B. (2006). "The Early Austronesian Migration To Luzon: Perspectives From The Peñablanca Cave Sites". Bulletin of the Indo-Pacific Prehistory Association. 26: 72–78. doi:10.7152/bippa.v26i0.11995.
  83. ^ Gray RD, Drummond AJ, Greenhill SJ (January 2009). "Language phylogenies reveal expansion pulses and pauses in Pacific settlement". Science. 323 (5913): 479–83. Bibcode:2009Sci...323..479G. doi:10.1126/science.1166858. PMID 19164742. S2CID 29838345.
  84. ^ Pawley A (2002). "The Austronesian dispersal: languages, technologies and people". In Bellwood PS, Renfrew C (eds.). Examining the farming/language dispersal hypothesis. McDonald Institute for Archaeological Research, University of Cambridge. pp. 251–273. ISBN 978-1-902937-20-5.
  85. ^ Hung, Hsiao-chun; Nguyen, Kim Dung; Bellwood, Peter; Carson, Mike T. (2013). "Coastal Connectivity: Long-Term Trading Networks Across the South China Sea". Journal of Island & Coastal Archaeology. 8 (3): 384–404. doi:10.1080/15564894.2013.781085. S2CID 129020595.
  86. ^ Hung H, Iizuka Y, Bellwood P (2006). "Taiwan Jade in the Context of Southeast Asian Archaeology". In Bacus EA, Glover IC, Pigott VC (eds.). Uncovering Southeast Asia's Past: Selected Papers from the 10th International Conference of the European Association of Southeast Asian Archaeologists : the British Museum, London, 14th–17th September 2004. NUS Press. pp. 203–215. ISBN 9789971693510.
  87. ^ Bellwood P, Hung H, Iizuka Y (2011). "Taiwan Jade in the Philippines: 3,000 Years of Trade and Long-distance Interaction" (PDF). In Benitez-Johannof P (ed.). Paths of Origins: The Austronesian Heritage. Artpostasia Pte Ltd. pp. 30–41. ISBN 9789719429203.
  88. ^ Hung HC, Iizuka Y, Bellwood P, Nguyen KD, Bellina B, Silapanth P, et al. (December 2007). "Ancient jades map 3,000 years of prehistoric exchange in Southeast Asia". Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America. 104 (50): 19745–50. doi:10.1073/pnas.0707304104. JSTOR 25450787. PMC 2148369. PMID 18048347.
  89. ^ Tsang, Cheng-hwa (2000), "Recent advances in the Iron Age archaeology of Taiwan", Bulletin of the Indo-Pacific Prehistory Association, 20: 153–158, doi:10.7152/bippa.v20i0.11751
  90. ^ Turton, M. (2021). Notes from central Taiwan: Our brother to the south. Taiwan's relations with the Philippines date back millenia, so it's a mystery that it's not the jewel in the crown of the New Southbound Policy. Taiwan Times.
  91. ^ Everington, K. (2017). Birthplace of Austronesians is Taiwan, capital was Taitung: Scholar. Taiwan News.
  92. ^ Bellwood, P., H. Hung, H., Lizuka, Y. (2011). Taiwan Jade in the Philippines: 3,000 Years of Trade and Long-distance Interaction. Semantic Scholar.
  93. ^ Wang, Li-Ying; Marwick, Ben (1 October 2020). "Standardization of ceramic shape: A case study of Iron Age pottery from northeastern Taiwan". Journal of Archaeological Science: Reports. 33: 102554. doi:10.1016/j.jasrep.2020.102554. S2CID 224904703.
  94. ^ Wang, Li-Ying; Marwick, Ben (29 September 2020). "Trade ornaments as indicators of social changes resulting from indirect effects of colonialism in northeastern Taiwan". Archaeological Research in Asia. 24: 100226. doi:10.1016/j.ara.2020.100226. S2CID 222117771.
  95. ^ Gold (1986), pp. 24–8.
  96. ^ Kang (2003), pp. 111–17.
  97. ^ Shepherd (1993), pp. 29–34.
  98. ^ Shepherd (1995), pp. 61–5.
  99. ^ Andrade (2005), p. 296 2n.
  100. ^ Gold (1986), pp. 10–11.
  101. ^ Shepherd (1995), pp. 52–3.
  102. ^ Blusse & Everts (2000), pp. 11–20.
  103. ^ Campbell (1915), p. 240.
  104. ^ Shepherd (1995), p. 66.
  105. ^ Shepherd (1995), pp. 66–8.
  106. ^ Shepherd (1993), p. 451 19n.
  107. ^ Andrade (2005), p. 303.
  108. ^ Andrade (2005), p. 298.
  109. ^ Shepherd (1993), p. 90.
  110. ^ Shepherd1993, p. 59.
  111. ^ Covell, Ralph R. (1998). Pentecost of the Hills in Taiwan: The Christian Faith Among the Original Inhabitants (illustrated ed.). Hope Publishing House. pp. 96–97. ISBN 0-932727-90-5.
  112. ^ Hsin-Hui, Chiu (2008). The Colonial 'civilizing Process' in Dutch Formosa: 1624–1662. TANAP monographs on the history of the Asian-European interaction. Vol. 10 (illustrated ed.). BRILL. p. 222. ISBN 978-9004165076.
  113. ^ Xing Hang (2016). Conflict and Commerce in Maritime East Asia: The Zheng Family and the Shaping of the Modern World, c.1620–1720. Cambridge University Press. p. 139. ISBN 978-1-316-45384-1.
  114. ^ Shepherd (1993), pp. 92–103.
  115. ^ Pickering (1898), pp. 116–18.
  116. ^ Teng (2004), pp. 35–60.
  117. ^ Tsao (1999), p. 331.
  118. ^ Knapp (1980), pp. 55–68.
  119. ^ Shepherd (1993), pp. 14–20.
  120. ^ "From 1684 to 1895, 159 major incidents of civil disturbances rocked Taiwan, including 74 armed clashes and 65 uprisings led by wanderers. During the 120 years from 1768 to 1887, approximately 57 armed clashes occurred, 47 of which broke out from 1768 to 1860" (Chen 1999:136).
  121. ^ Kerr (1965), p. 4.
  122. ^ Shepherd (1993), pp. 128–29.
  123. ^ Chen (1997).
  124. ^ For a detailed overview of the many migrations of Taiwanese indigenous tribes, see (Li 2001). For detailed map see Distribution of Austronesian in Taiwan depicting migration 2007-06-21 at the Wayback Machine.
  125. ^ Tsuchida & Yamada (1991), pp. 1–10.
  126. ^ Li (2001).
  127. ^ Blusse & Everts (2000), pp. 11–12.
  128. ^ Shepherd (1993), pp. 1–6.
  129. ^ Shepherd (1995), pp. 66–72.
  130. ^ Shepherd (1993), pp. 391–95.
  131. ^ Pan (2002), pp. 36–7.
  132. ^ (Yeh 2003)
  133. ^ Campbell (1915).
  134. ^ Mackay (1896).
  135. ^ Pickering (1898), pp. 220–24.
  136. ^ Teng (2004), pp. 230–36.
  137. ^ Hsu (1991), pp. 29–36.
  138. ^ Montgomery-McGovern (1922).
  139. ^ Yeh 2003
  140. ^ Gold (1986), p. 36.
  141. ^ Kleeman (2003), p. 19.
  142. ^ Kleeman (2003), pp. 20–1.
  143. ^ Andrew D. Morris (2015). Japanese Taiwan: Colonial Rule and its Contested Legacy. Bloomsbury Publishing. ISBN 978-1-4725-7674-3.
  144. ^ Takekoshi (1907), pp. 210–19.
  145. ^ Robert Thomas Tierney (2010). Tropics of Savagery: The Culture of Japanese Empire in Comparative Frame. University of California Press. pp. 39–41. ISBN 978-0-520-94766-5.
  146. ^ Julian Go; Anne L. Foster (2003). The American Colonial State in the Philippines: Global Perspectives. Duke University Press. p. 249. ISBN 0-8223-8451-5.
  147. ^ James St. André; Hsiao-yen Peng (January 2012). China and Its Others: Knowledge Transfer through Translation, 1829–2010. Rodopi. p. 142. ISBN 978-94-012-0719-5.
  148. ^ Mark Caprio (2014). Japanese Assimilation Policies in Colonial Korea, 1910–1945. University of Washington Press. p. 74. ISBN 978-0-295-99040-8.
  149. ^ Murray A. Rubinstein (2015). Taiwan: A New History. Routledge. pp. 211–212. ISBN 978-1-317-45908-8.
  150. ^ Current Politics and Economics of Asia. Nova Science Publishers. 1998. p. 277.
  151. ^ Shun yi Taiwan yuan zhu min bo wu guan (2001). In search of the hunters and their tribes: studies in the history and culture of the Taiwan indigenous people. Shung Ye Museum of Formosan Aborigines. p. 27. ISBN 978-957-30287-0-3.
  152. ^ Hsiao, Alison (15 June 2016). "Legislator May Chin calls for return of Atayal land". Taipei Times. p. 3. from the original on 24 December 2016.
  153. ^ 伊凡諾幹 (1997). "TCI0002344126".&searchmode=basic&tcihsspage=tcisearch_opt2_search 樟腦戰爭與'tayal (msbtunux) / (bng'ciq)初探--殖民主義、近代化與民族的動態一. Vol. 5. 臺北縣. from the original on 2017-03-13.
  154. ^ 伊凡諾幹 (2000). 殖産興業、集団移住与文化生成:以 Tayal[bng'ciq]与Tayal[msbtunux]土地所有的変化為例. 中央研究院民族学研究所. p. 6. from the original on 2016-12-24.
  155. ^ Crook 2014, p. 16.
  156. ^ ed. Cox 1930, p. 94.
  157. ^ a b The Japan Year Book 1937, p. 1004.
  158. ^ ed. Inahara 1937, p. 1004.
  159. ^ ed. Lin 1995, p. 84.
  160. ^ The Japan Year Book 1933, p. 1139.
  161. ^ Japan's progress number ... July, 1935, p. 19.
  162. ^ Suenari (2006), pp. 1–8.
  163. ^ Matsuda (2003), p. 181.
  164. ^ Ka (1995), pp. 27–30.
  165. ^ Suenari (2006), pp. 6–8.
  166. ^ Blundell (2000), pp. 15–16.
  167. ^ a b Simon (2006).
  168. ^ Ching (2001), pp. 153–73.
  169. ^ Mendel (1970), pp. 54–5.
  170. ^ Chou 2008, p. 124.
  171. ^ Wilson (1970).
  172. ^ Phillips (2003), pp. 47–8, 140–41.
  173. ^ Gao (2001).
  174. ^ Harrison (2001), pp. 68–70.
  175. ^ a b Harrison (2003), p. 351.
  176. ^ Hsiau (1997), p. 302.
  177. ^ Shih (1999).
  178. ^ Stainton (2006), pp. 400–10.
  179. ^ Hsiau (2000), p. 170.
  180. ^ Brown (2004), pp. 23–9.
  181. ^ Hsiau (2000), pp. 171–73.
  182. ^ Edmondson (2002), pp. 32–42.
  183. ^ Su (1986).
  184. ^ Hsiau (2000), p. 171.
  185. ^ Stainton (2006), pp. 401–10.
  186. ^ a b Gao (2007).
  187. ^ Eyton (2004).
  188. ^ Gluck (2005).
  189. ^ Liu (2006).
  190. ^ Faure (2001), pp. 98–100.
  191. ^ Stainton (1999).
  192. ^ Hsieh (2006), pp. 47–9.
  193. ^ Stainton (1999), p. 39.
  194. ^ Stainton (1999), pp. 38–9.
  195. ^ Rudolph (2003), p. 123.
  196. ^ Liu (2006), pp. 427–29.
  197. ^ "Legislative Yuan" 2004
  198. ^ Damm, Jens (2012). "Multiculturalism in Taiwan and the Influence of Europe". In Damm, Jens; Lim, Paul (eds.). European perspectives on Taiwan. Wiesbaden: Springer VS. p. 95. ISBN 978-3-531-94303-9.
  199. ^ Simon 2011, p. 28.
  200. ^ ed. Vinding 2004, p. 220.
  201. ^ "國民黨紀念光復稱莫那魯道抗日英雄 – 台灣立報". Lihpao.com. 2005-10-26. from the original on 2016-05-07. Retrieved 2016-09-25.
  202. ^ "Lawmaker and aborigines forbidden to visit Yasukuni". China Post. 15 June 2005. from the original on 3 March 2016. Retrieved 2016-09-25.
  203. ^ "Taiwan aboriginal lawmaker to take struggle against Japan to UN". sina English. Associated Press. 2005-09-14. from the original on 2016-03-03. Retrieved 2016-09-25.
  204. ^ James (12 August 2011). "Taiwanese Politician Faces Charges Over Yasukuni Protest". Japan Probe. Archived from the original on 25 March 2014. Retrieved 2016-09-25.
  205. ^ Chang, Mao-sen (12 August 2011). "Tokyo police charge lawmaker May Chin with assault". Japan Probe. Staff Reporter in TOKYO. p. 1. from the original on 3 March 2016. Retrieved 2016-09-25.
  206. ^ "EDITORIAL: 'ethnic card,' Aboriginal-style". Taipei Times. 25 February 2008. p. 8. from the original on 24 December 2016.
  207. ^ "Protesters accuse Dalai Lama of staging 'political show' in Taiwan". asiaone news. Agence France-Presse. Aug 31, 2009. from the original on 2016-12-28. Retrieved 2016-09-25.
  208. ^ Wang, Amber (31 August 2009). "Dalai Lama visits Taiwan typhoon victims". The Sydney Morning Herald. from the original on 28 December 2016. Retrieved 2016-09-25.
  209. ^ "Dalai Lama visits Taiwan typhoon victims amid Chinese anger". Terra Daily. Kaohsiung, Taiwan (AFP). Aug 31, 2009. from the original on 2016-12-28. Retrieved 2016-09-25.
  210. ^ "Dalai Lama Visits Taiwan". The Wall Street Journal. 2 September 2009. from the original on 19 March 2017.
  211. ^ Gerber, Abraham (2 August 2016). "Apology failed to explicitly acknowledge Aboriginal sovereignty: demonstrators". Taipei Times. p. 1. from the original on 24 December 2016.
  212. ^ Yang, Chun-huei (1 August 2016). "KMT Aborigine lawmakers to skip apology". Taipei Times. p. 3. from the original on 4 September 2016.
  213. ^ Gerber, Abraham (8 May 2016). "Rights groups call on Tsai to return Aboriginal lands". Taipei Times. p. 3. from the original on 24 December 2016.
  214. ^ Hua, Meng-ching; Pan, Jason (15 June 2014). "Pazeh writers get awards for preserving language". Taipei Times. p. 3. from the original on 11 November 2014.
  215. ^ "DPP lawmaker sorry for ethnic slur". Taipei Times. 19 November 2016. p. 3. from the original on 24 December 2016.
  216. ^ Hsiao, Alison (17 November 2016). "KMT slams DPP over Japan imports". Taipei Times. p. 3. from the original on 24 December 2016.
  217. ^ Hsiao, Alison (1 December 2016). "Tsai failing nation's Aborigines: KMT". Taipei Times. p. 3. from the original on 24 December 2016.
  218. ^ https://www.csmonitor.com/World/Asia-Pacific/2022/0427/China-loophole-Why-Taiwan-relies-on-Indigenous-diplomacy
  219. ^ a b c Liu 2012, p. 332-333.
  220. ^ a b Chen, Shu-juo; Duan, Hong-kuan (2008). "Plains Indigenous Ancestors and Taiwan Blood Nationalism". Taiwan: A Radical Quarterly in Social Studies. 72.
  221. ^ Liu 2012, p. 341.
  222. ^ a b "The Siraya's Fight for Recognition in Taiwan". 14 January 2022.
  223. ^ Lo, Yun-Hua; Cheng, Hsueh-Chien; Hsiung, Chia-Ni; Yang, Show-Ling; Wang, Han-Yu; Peng, Chia-Wei; Chen, Chun-Yu; Lin, Kung-Ping; Kang, Mei-Ling; Chen, Chien-Hsiun; Chu, Hou-Wei (2021-10-01). "Detecting Genetic Ancestry and Adaptation in the Taiwanese Han People". Molecular Biology and Evolution. 38 (10): 4149–4165. doi:10.1093/molbev/msaa276. ISSN 0737-4038. PMC 8476137. PMID 33170928.
  224. ^ Chou (2005), pp. 8–13.
  225. ^ Meyer (2001), p. 27.
  226. ^ DGBAS 2000; CIP 2004
  227. ^ Chu (2001), pp. 167–69.
  228. ^ Stainton (2006), pp. 393–98.
  229. ^ Montgomery-McGovern (1922), pp. 145–46.
  230. ^ Blusse (2006), pp. 71–82.
  231. ^ Shepherd (1986), pp. 1–81.
  232. ^ Shepherd (1993), p. 382.
  233. ^ Stainton (2006), pp. 420–22.
  234. ^ Chen & Hay (2004), p. 1124.
  235. ^ Cohen (1988), pp. 355–57.
  236. ^ "Premier apologizes" 2002
  237. ^ "Tao demand" 2003
  238. ^ Loa (2010).
  239. ^ a b c d Kachniewska, Magdalena (2016), Indigenous tourism clusters development in Taiwan: economic and cultural foundations of sustainability (in print)
  240. ^ Lin (2006).
  241. ^ Mo (2005).
  242. ^ Ho Hi Yan 2005
  243. ^ Listen to Ho-hi-yan 2013-08-19 at the Wayback Machine; requires Windows Media Player 9 or higher.
  244. ^ Liu (2000).
  245. ^ "Taiwan designates Aug. 1 as Indigenous Peoples' Day". Focus Taiwan CNA. Retrieved 1 August 2020.
  246. ^ a b Baker, Diane (10 November 2016). "Pulima Art Festival opts for south". Taipei Times. Retrieved 28 March 2021.
  247. ^ "MICAWOR – 2018 PULIMA Art Festival". Medianet. 18 December 2018. Retrieved 28 March 2021.
  248. ^ "2020 Festival". PulimaENG (in Latin). Retrieved 28 March 2021.
  249. ^ 2020 Pulima Art Festival on YouTube

Sources

  • Andrade, Tonio (2005). "Pirates, Pelts, and Promises: The Sino-Dutch Colony of Seventeenth-Century Taiwan and the Aboriginal Village of Favorolang". The Journal of Asian Studies (2nd ed.). 64 (2): 295–321. doi:10.1017/s0021911805000793. JSTOR 25075752. S2CID 162580919.
  • Anderson, Christian A. (2000). "New Austronesian Voyaging: Cultivating Amis Folk Songs for the International Stage". In Blundell, David (ed.). Austronesian Taiwan: Linguistics, History, Ethnology, Prehistory. Taipei: SMC Publishing. ISBN 9789868537804.
  • Bird, Michael I; Hope, Geoffrey; Taylor, David (2004). "Populating PEP II: the dispersal of humans and agriculture through Austral-Asia and Oceania". Quaternary International. 118–19: 145–63. Bibcode:2004QuInt.118..145B. doi:10.1016/s1040-6182(03)00135-6. Accessed 31 March 2007.
  • Blundell, David (2000). Taiwan: Linguistics, History and Prehistory. Taipei: SMC Publishing. ISBN 9789868537804.
  • Blusse, Leonard; Everts, Natalie (2000). The Formosan Encounter: Notes on Formosa's Aboriginal Society — A selection of Documents from Dutch Archival Sources Vol. I & Vol. II. Taipei: Shung Ye Museum of Formosan Aborigines. ISBN 957-99767-2-4 & ISBN 957-99767-7-5.
  • Blusse, Leonard (2006). "The Eclipse of the Inibs: The Dutch Protestant Mission in 17th Century Taiwan and its Persecution of Native Priestesses". In Yeh Chuen-Rong (ed.). History, Culture and Ethnicity: Selected Papers from the International Conference on the Formosan Indigenous Peoples. Taipei: SMC Publishing Inc. ISBN 978-957-30287-4-1.
  • Blust, Robert (1999). "Subgrouping, circularity and extinction: some issues in Austronesian comparative linguistics". In E. Zeitoun; P.J.K. Li (eds.). Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics. Taipei: Academia Sinica. pp. 31–94.
  • Brown, Melissa J (1996). "On Becoming Chinese". In Melissa J. Brown (ed.). Negotiating Ethnicities in China and Taiwan. Berkeley, CA: Institute of East Asian Studies of the University of California. China Research Monograph 46.
  • Brown, Melissa J. (2001). "Reconstructing ethnicity: recorded and remembered identity in Taiwan". Ethnology. 40 (2): 153–164. doi:10.2307/3773928. JSTOR 3773928.
  • Brown, Melissa J (2004). Is Taiwan Chinese? : The Impact of Culture, Power and Migration on Changing Identities. Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-23182-1.
  • Campbell, Rev. William (1915). Sketches of Formosa. London, Edinburgh, New York: Marshall Brothers Ltd. reprinted by SMC Publishing Inc 1996. ISBN 957-638-377-3.
  • Chen, Chiu-kun (1997). Qing dai Taiwan tu zhe di quan, (Land Rights in Qing Era Taiwan). Taipei, Taiwan: Academia Historica. ISBN 957-671-272-6.
  • Chen, Chiukun (1999). "From Landlords To Local Strongmen: The Transformation Of Local Elites In Mid-Ch'ing Taiwan, 1780–1862". In Murray A. Rubinstein (ed.). Taiwan: A New History. Armonk, N.Y.: M.E. Sharpe. pp. 133–62. ISBN 978-1-56324-816-0.
  • Chen, Henry C. L.; Hay, Peter (2004). "Dissenting Island Voices: Environmental Campaigns in Tasmania and Taiwan". Changing Islands – Changing Worlds: Proceedings of the Islands of the world VIII International Conference. pp. 1110–31., 1–7 November 2004, Kinmen Island (Quemoy), Taiwan.
  • Cheng, Zoe (Apr 1, 2007). . Taiwan Review. 57 (4). Archived from the original on 2007-05-05. Accessed 22 April 2007.
  • Ching, Leo T.S. (2001). Becoming "Japanese" Colonial Taiwan and The Politics of Identity Formation. Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-22551-1.
  • Chou, Hui-min (2005). Educating Urban Indigenous Students in Taiwan: Six Teachers' Perspectives (Doctoral dissertation). University of Maryland, College Park. hdl:1903/3092.
  • Chu, Jou-juo (2001). Taiwan at the end of The 20th Century: The Gains and Losses. Taipei: Tonsan Publications.
  • Chuang, Jimmy (Oct 14, 2005). "Tribe wants official recognition". Taipei Times (Taiwan). Accessed 21 April 2007.
  • Cohen, Marc J. (1988). Taiwan At The Crossroads: Human Rights, Political Development and Social Change on the Beautiful Island. Washington D.C.: Asia Resource Center.
  • Council Of Labor Affairs, Executive Yuan. (2010). Aboriginal Labor Statistics. Original version; Machine translated English version Accessed 28 August 2010.
  • Council of Indigenous Peoples. (2004). Table 1. Statistics of Indigenous Population in Taiwan and Fukien Areas for Townships, Cities and Districts [Download file and open as HTML document]. Retrieved 22 August 2010.
  • Crossley, Pamela Kyle (1999). A Translucent Mirror: History and Identity in Qing Imperial Ideology. Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-23424-3.
  • Directorate General of Budget, Accounting and Statistics, Executive Yuan, R.O.C. (DGBAS). (2000). National Statistics, Republic of China (Taiwan). . Excerpted from Table 29: The characteristics of indigenous population in Taiwan-Fukien Area Accessed 18 March 2007.
  • Diamond, Norma (1995). "Defining the Miao: Ming, Qing and Contemporary Views". In Stevan Harrell (ed.). Cultural Encounters of China's Ethic Frontiers. Seattle: University of Washington Press.
  • Dikotter, Frank (1992). The Discourse of Race in Modern China. Stanford, CA: Stanford University Press. ISBN 0-8047-2334-6.
  • Duara, Presenjit (1995). Rescuing History from the Nation: Questioning Narratives of Modern China. Chicago, Il: University of Chicago Press.
  • Ebrey, Patricia (1996). "Surnames and Han Chinese Identity". In Melissa J. Brown (ed.). Negotiating Ethnicities in China and Taiwan. Berkeley, CA: University of California Press. ISBN 1-55729-048-2.
  • Edmondson, Robert (2002). "The February 28 Incident and National Identity". In Stephane Corcuff (ed.). Memories of the Future: National Identity Issues and the Search for a New Taiwan. New York: M.E. Sharpe.
  • Ericsson, Niclas S (2004). . Harvard Asia Quarterly. VIII (1 (Winter)): 33–44. Archived from the original on 2007-03-13.
  • Eyton, Laurence (3 March 2004). . Asia Times Online. Archived from the original on 27 March 2004.{{cite journal}}: CS1 maint: unfit URL (link) Accessed 3 June 2007.
  • Faure, David (2001). In Search of the Hunters and Their Tribes. Taipei: Shung Ye Museum of Formosan Aborigines Publishing. ISBN 957-30287-0-0.
  • Gao, Pat (2001). "Minority, Not Minor". Taiwan Review. Website of Government Information Office, Republic of China. Retrieved 22 August 2010.
  • Gao, Pat (4 April 2007). "The Revitalized Vote". Taiwan Review. Accessed 22 August 2010.
  • Gluck, Caroline (2005). "Taiwan's aborigines find new voice". BBC News Taiwan. July 4. Accessed 6 March 2007.
  • Gold, Thomas B. (1986). State and society in the Taiwan miracle. Armonk, New York: M.E. Sharpe.
  • Harrell, Stevan (1996). "Introduction". In Melissa J. Brown (ed.). Negotiating Ethnicities in China and Taiwan. Berkeley, CA: Regents of the University of California. pp. 1–18.
  • Harrison, Henrietta (2001). "Changing Nationalities, Changing Ethnicities: Taiwan Indigenous Villages in the years after 1946". In David Faure (ed.). In Search of the Hunters and Their Tribes: Studies in the History and Culture of the Taiwan Indigenous People. Taipei: SMC Publishing.
  • Harrison, Henrietta (2003). "Clothing and Power on the Periphery of Empire: The Costumes of the Indigenous People of Taiwan". Positions. 11 (2): 331–60. doi:10.1215/10679847-11-2-331. S2CID 146633369.
  • Hattaway, Paul (2003). Operation China. Introducing all the Peoples of China. Pasadena, CA: William Carey Library Pub. ISBN 0-87808-351-0.
  • Hill, Catherine; Soares, Pedro; Mormina, Maru; Macaulay, Vincent; Clarke, Dougie; Clarke, Petya B. (2007). "A Mitochondrial Stratigraphy for Island Southeast Asia". American Journal of Human Genetics. 80 (1): 29–43. doi:10.1086/510412. PMC 1876738. PMID 17160892.
  • . (2005, May 5). Taipei City Government Accessed 17 March 2007.
  • Hong, Mei Yuan (1997). Taiwan zhong bu ping pu zhu (Plains Tribes of Central Taiwan). Taipei, Taiwan: Academia Historica.
  • Hsiau, A-chin (1997). "Language Ideology in Taiwan: The KMT's language policy, the Tai-yü language movement, and ethnic politics". Journal of Multilingual and Multicultural Development. 18 (4): 302–15. doi:10.1080/01434639708666322.
  • Hsiau, A-chin (2000). Contemporary Taiwanese Cultural Nationalism. London: Routledge.
  • Hsieh, Jolan (2006). Collective Rights of Indigenous Peoples: Identity Based Movements of Plains Indigenous in Taiwan. New York, NY: Routledge, Taylor and Francis Group.
  • Hsu, Wen-hsiung (1980). "Frontier Social Organization and Social Disorder in Ch'ing Taiwan". In Ronald Knapp (ed.). China's Island Frontier: Studies in the Historical Geography of Taiwan. HI: University of Hawaii Press. pp. 85–104. doi:10.2307/j.ctv9zckx5. ISBN 978-0-8248-0705-4. JSTOR j.ctv9zckx5. S2CID 243373709.
  • Hsu, Mutsu (1991). Culture, Self and Adaptation: The Psychological Anthropology of Two Malayo-Polynesian Groups in Taiwan. Taipei, Taiwan: Institute of Ethnology, Academia Sinica. ISBN 957-9046-78-6.
  • Kang, Peter (2003). "A Brief Note on the Possible Factors Contributing to the Large Village Size of the Siraya in the Early Seventeenth Century". In Leonard Blusse (ed.). Around and About Formosa. Taipei: SMC Publishing. pp. 111–27.
  • Ka, Chih-ming (1995). Japanese Colonialism in Taiwan: Land Tenure, Development and Dependency, 1895–1945. Boulder, CO: Westview Press.
  • Kerr, George H (1965). Formosa Betrayed. Cambridge: The Riverside Press.
  • Kleeman, Faye Yuan (2003). Under An Imperial Sun: Japanese Colonial Literature of Taiwan and The South. Honolulu, HA: University of Hawaii Press.
  • Knapp, Ronald G (1980). "Settlement and Frontier Land Tenure". In Ronald G. Knapp (ed.). China's Island Frontier: Studies in the Historical Geography of Taiwan. Honolulu: University of Hawaii Press. pp. 55–68. ISBN 957-638-334-X.
  • Lamley, Harry J (1981). "Subethnic Rivalry in the Ch'ing Period". In Emily Martin Ahern; Hill Gates (eds.). The Anthropology of Taiwanese Society. CA: Stanford University Press. pp. 283–88.
  • Lee, Abby (Aug 29, 2003). . Taiwan Journal. Archived from the original on 2011-08-30. Accessed 22 August 2010.
  • The Legislative Yuan Republic of China. (2004). Members of the Legislative Yuan Accessed 22 August 2010.
  • Li, Paul Jen-kuei (1992). "History of the Movements of Austronesian Speaking Peoples of Taiwan: An Exploration From Linguistic Data and Phenomena". Newsletter of Taiwan History Field Research.
  • Li, Paul Jen-kuei (2001). "The Dispersal of The Formosan Aborigines in Taiwan" (PDF). Language and Linguistics. 2 (1): 271–78.
  • Lin, Jean (6 May 2006). "Resettled Truku blast plans for hotels in Taroko park". Taipei Times (Taiwan).
  • Liu, Alexandra (Aug 24, 2000). "A New Wave of Indigenous Pop—The Music of Pur-dur and Samingad". Taiwan Panorama. Retrieved 17 March 2007.
  • Liu, Tan-Min (2002). ping pu bai she gu wen shu (Old Texts From 100 Ping Pu Villages). Taipei: Academia Sinica. ISBN 957-01-0937-8.
  • Liu, Tao Tao (2006). "The last Huntsmen's Quest for Identity: Writing From the Margins in Taiwan". In Yeh Chuen-Rong (ed.). History, Culture and Ethnicity: Selected Papers from the International Conference on the Formosan Indigenous Peoples. Taipei: SMC Publishing. pp. 427–30.
  • Liu, Jennifer A. (2012), "Aboriginal Fractions: Enumerating Identity in Taiwan", Medical Anthropology, 31 (4): 329–346, doi:10.1080/01459740.2011.630333, PMID 22746682, S2CID 23008277
  • Loa, Iok-sin (Jan 27, 2007). "Interview: Aboriginal name activists hopeful". Taipei Times (Taiwan): 2. Accessed 13 November 2007.
  • Loa, Iok-sin (Aug 8, 2010). "Environmentalists take aim at nuclear industry". Taipei Times (Taiwan): 2. Retrieved 22 August 2010.
  • Low, Y.F. (Nov 9, 2005). "DPP encourages aborigines to adopt traditional names". Central News Agency — Taiwan.
  • Mackay, George L. (1896). From Far Formosa. New York: F. H. Revell Co.
  • Matsuda, Kyoko (2003). "Ino Kanori's 'History' of Taiwan: Colonial ethnology, the civilizing mission and struggles for survival in East Asia". History and Anthropology. 14 (2): 179–96. doi:10.1080/0275720032000129938. S2CID 162750246.
  • Mendel, Douglass (1970). The Politics of Formosan Nationalism. Berkeley, CA: University of California Press.
  • Meskill, Johanna Menzel (1979). A Chinese Pioneer Family: The Lins of Wu-Feng, Taiwan 1729–1895. Princeton New Jersey: Princeton University Press.
  • Meyer, Mahlon (Jan 8, 2001). "The Other Side of Taiwan". Newsweek (Atlantic Edition) Asian Section.
  • Mo, Yan-chih (Mar 21, 2005). "Aboriginal rights advocates blast cultural tourism". Taipei Times (Taiwan). Retrieved 21 April 2007..
  • Montgomery-McGovern, Janet B. (1922). Among the Head-Hunters of Formosa. Boston: Small Maynard and Co. Reprinted 1997, Taipei: SMC Publishing. ISBN 957-638-421-4.
  • Pan, Da He (2002). Pingpu bazai zu cang sang shi (The Difficult History of the Pazih Plains Tribe). Taipei: SMC Publishing. ISBN 957-638-599-7.
  • Pan, Ying (1996). Taiwan pingpu zu shi (History of Taiwan's Pingpu Tribes). Taipei: SMC Publishing. ISBN 957-638-358-7.
  • Premier apologizes to Tao tribe. (2002, May 24). Taipei Times. Pg. 3 Accessed 17 March 2007.
  • Phillips, Steven (2003). Between Assimilation and Independence: The Taiwanese Encounter Nationalist China, 1945–1950. Stanford California: Stanford University Press. ISBN 978-0-8047-4457-7.
  • Pickering, W.A. (1898). Pioneering In Formosa. London: Hurst and Blackett. Republished 1993, Taipei, SMC Publishing. ISBN 957-638-163-0.
  • Rolett, Barry V.; Jiao, Tianlong; Lin, Gongwu (2002). "Early seafaring in the Taiwan Strait and the search for Austronesian origins". Journal of Early Modern History. 4 (1): 307–19. doi:10.1163/156852302322454576.
  • Rudolph, Michael (2003). "Religion and the Formation of Taiwanese Identities". In Paul R. Katz; Maury Rubinstein (eds.). The Quest for Difference Versus the Wish to Assimilate: Aborigines and Their Struggle for Cultural Survival in Times of Multiculturalism. New York: Palgrave MacMillan.
  • Shepherd, John R. (1986). "Sinicized Siraya Worship of A-li-tsu". Bulletin of the Institute of Ethnology, Academia Sinica No. 58. Taipei: Academia Sinica. pp. 1–81.
  • Shepherd, John R. (1993). Statecraft and Political Economy on the Taiwan Frontier, 1600–1800. Stanford, California: Stanford University Press. Reprinted 1995, SMC Publishing, Taipei. ISBN 957-638-311-0.
  • Shepherd, John Robert (1995). Marriage and Mandatory Abortion among the 17th Century Siraya. Arlington VA: The American Anthropological Association.
  • Shih, Cheng-Feng (1999). Legal Status of the Indigenous Peoples of Taiwan. June 1999 International Aboriginal Rights Conference in Taipei.. Retrieved 24 March 2007.
  • Shih, Hsiu-chuan; Loa, Iok-sin (24 April 2008). "Sediq recognized as 14th tribe". Taipei Times (Taiwan). Retrieved 24 April 2008.
  • Simon, Scott (Jan 4, 2006). "Formosa's first Nations and the Japanese: from Colonial Rule to Postcolonial Resistance". The Asia-Pacific Journal: Japan Focus. Accessed 22 August 2010.
  • Stainton, Michael (1999). "The Politics of Taiwan Aboriginal Origins". In Murray A. Rubinstein (ed.). Taiwan: A New History. New York: M.E. Sharpe, Inc. ISBN 978-1-56324-816-0.
  • Stainton, Michael (2002). . Cultural Survival Quarterly. 26 (2). Archived from the original on 2012-05-15. Accessed 22 August 2010.
  • Stainton, Michael (2006). "Hou Shan/Qian Shan Mugan: Categories of Self and Other in a Tayal Village". In Yeh Chuen-Rong (ed.). History, Culture and Ethnicity: Selected Papers from the International Conference on the Formosan Indigenous Peoples. Taipei: SMC Publishing Inc. ISBN 978-957-30287-4-1.
  • Su, Beng (1986). Taiwan's 400 year History: The Origins and Continuing Development of the Taiwanese Society and People (English Printing). Washington D.C.: Taiwanese Cultural Grass Roots Association. ISBN 978-0-939367-00-9.
  • Suenari, Michio (2006). "A Century of Japanese Anthropological Studies on Taiwan Aborigines". History, Culture and Ethnicity: Selected Papers from the International Conference on the Formosan Indigenous Peoples. Taipei: SMC Publishing.
  • Tai, Eika (1999). "The Assimilationist Policy and the Aborigines in Taiwan under Japanese Rule". Current Politics and Economics of Asia. 6 (4): 265–301.
  • Takekoshi, Yasaburo (1907). Japanese Rule in Formosa. London: Longmans and Green & Company. Reprinted 1996, Taipei, SMC Publishing.
  • Tao demand relocation of waste". ( 2003, Jan 02). CNA, Taipei. Page 3 Accessed 17 March 2007.
  • Teng, Emma Jinhua (2004). Taiwan's Imagined Geography: Chinese Colonial Travel Writing and Pictures, 1683–1895. Cambridge MA: Harvard University Press. ISBN 0-674-01451-0.
  • Tsao, Feng-fu (1999). "The Language Planning Situation in Taiwan". Journal of Multilingual and Multicultural Development. 20 (4): 328–48. doi:10.1080/01434639908666383.
  • Tsuchida, Shigeru (1983). "Austronesian Languages in Formosa". In S.A. Wurm; Hiro Hattori (eds.). Language Atlas of the Pacific Area. Canberra: Australian Academy of the Humanities.
  • Tsuchida, S.; Yamada, Y. (1991). "Ogawa's Siraya/Makatao/Taivoan comparative vocabulary". In S. Tsuchida; Y. Yamada; T. Moriguchi (eds.). Linguistic Materials of the Formosan Sinicized Populations I: Siraya and Basai. Tokyo: The University of Tokyo, Linguistics Department.
  • Wilson, Richard W (1970). Learning To Be Chinese: The Political Socialization of Children in Taiwan. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology Press. ISBN 0-262-23041-0.
  • Yeh, Yu-ting (2003). Atayal Narratives and Folktales, in the Formosan Language Archive. Taipei: The Institute of Linguistics, Academia Sinica Accessed 13 April 2007.
  • Zeitoun, Elizabeth; Yu, Ching-Hua (2005). "The Formosan Language Archive: Linguistic Analysis and Language Processing" (PDF). Computational Linguistics and Chinese Language Processing. 10 (2): 167–200.
  • The Republic of China Yearbook 2014 (PDF). Executive Yuan, R.O.C. 2014. ISBN 9789860423020. Retrieved 2015-02-25.

External links

  • Andrade, Tonio (2002). How Taiwan Became Chinese: Dutch, Spanish, and Han Colonization in the Seventeenth Century. Columbia University Press, Gutenberg e-Books.
  • Bureau of Cultural Parks, Council of Indigenous Peoples, Executive Yuan.
  • Council of Indigenous Peoples (Taiwan)
  • An overview of the people groups
  • Taiwan First Nations
  • Reed Institute's Formosa Digital Library
  • Shung Ye Museum of Formosan Aborigines official site
  • Shung Ye Museum of Formosan Aborigines another description
  • BBC News: Taiwan's aborigines find new voice
  • Text of President Tsai Ing-wen's 2016 apology to indigenous peoples (includes links to translations of the apology in 16 indigenous languages as well as English and Japanese

taiwanese, indigenous, peoples, formerly, taiwanese, aborigines, also, known, formosan, people, austronesian, taiwanese, yuanzhumin, gaoshan, people, indigenous, peoples, taiwan, with, nationally, recognized, subgroups, numbering, about, island, population, th. Taiwanese indigenous peoples formerly Taiwanese aborigines also known as Formosan people Austronesian Taiwanese 2 3 Yuanzhumin or Gaoshan people 4 are the indigenous peoples of Taiwan with the nationally recognized subgroups numbering about 569 000 or 2 38 of the island s population This total is increased to more than 800 000 if the indigenous peoples of the plains in Taiwan are included pending future official recognition When including those of mixed ancestry such a number is possibly more than a million Academic research suggests that their ancestors have been living on Taiwan for approximately 6 500 years A wide body of evidence suggests Taiwan s indigenous peoples maintained regular trade networks with regional cultures before the Han Chinese colonists began settling on the island from the 17th century 5 6 Taiwanese indigenous peoplesPaiwan and Rukai in Pingtung CountyTotal population 569 000 or 2 38 of the population of Taiwan Non status and unrecognized indigenous peoples excluded Regions with significant populationsTaiwan and Orchid IslandLanguagesAtayal Bunun Amis Paiwan other Formosan languages Chinese languages Mandarin Hokkien Hakka ReligionMajority Christianity minority Animism 1 Related ethnic groupsTaiwanese people other AustronesiansTaiwanese indigenous peoplesTraditional Chinese臺灣原住民Simplified Chinese台湾原住民Literal meaningTaiwanese original inhabitantsTranscriptionsStandard MandarinHanyu PinyinTai wan yuan zhu minBopomofoㄊㄞˊㄨㄢ ㄩㄢˊㄓㄨˋ ㄇㄧㄣˊWade GilesT ai2 wan yuan2 chu4 min2IPA tʰa ɪ wa n ɥɛ nʈʂu min HakkaRomanizationToi2 van ngian2 cu4 min2Pha k fa sṳThoi van Ngien chhu minSouthern MinHokkien POJTai oan goan chu binTai loTai uan guan tsu binTaiwanese indigenous peoples are Austronesians with linguistic and cultural ties to other Austronesian peoples in the region 7 Taiwan is also the origin and linguistic homeland of the oceanic Austronesian expansion whose descendant groups today include the majority of the ethnic groups throughout many parts of East and Southeast Asia as well as Oceania such as Brunei East Timor Indonesia Malaysia Madagascar Philippines Micronesia Island Melanesia and Polynesia The Chams and Utsul of contemporary central and southern Vietnam and Hainan respectively are also a part of the Austronesian family For centuries Taiwan s indigenous inhabitants experienced economic competition and military conflict with a series of colonizing newcomers Centralized government policies designed to foster language shift and cultural assimilation as well as continued contact with the colonizers through trade inter marriage and other intercultural processes have resulted in varying degrees of language death and loss of original cultural identity For example of the approximately 26 known languages of the Taiwanese indigenous peoples collectively referred to as the Formosan languages at least ten are now extinct five are moribund 8 and several are to some degree endangered These languages are of unique historical significance since most historical linguists consider Taiwan to be the original homeland of the Austronesian language family 5 Due to discrimination or repression throughout the centuries the indigenous peoples of Taiwan have experienced economic and social inequality including a high unemployment rate and substandard education Some indigenous groups today continue to be unrecognized by the government Since the early 1980s many indigenous groups have been actively seeking a higher degree of political self determination and economic development 9 The revival of ethnic pride is expressed in many ways by the indigenous peoples including the incorporation of elements of their culture into cultural commodities such as cultural tourism pop music and sports Taiwan s Austronesian speakers were formerly distributed over much of the Taiwan archipelago including the Central Mountain Range villages along the alluvial plains as well as Orchid Island Green Island and Liuqiu Island The bulk of contemporary Taiwanese indigenous peoples currently reside both in their traditional mountain villages as well as Taiwan s urban areas Ever since the end of the White Terror efforts have been under way in indigenous communities to revive traditional cultural practices and preserve their traditional languages on the now Han Chinese majority island and for the latter to better understand more about them 10 The Austronesian Cultural Festival in Taitung City is one means by which community members promote indigenous culture In addition several indigenous communities have become extensively involved in the tourism and ecotourism industries with the goal of achieving increased economic self reliance and maintaining cultural integration 11 Contents 1 Terminology 2 Recognized peoples 2 1 Indigenous ethnic groups recognized by Taiwan 2 2 Indigenous Taiwanese in mainland China 3 Assimilation and acculturation 3 1 Current forms of assimilation 3 2 Surnames and identity 4 History of the aboriginal peoples 4 1 Plains aboriginals 4 2 European period 1623 1662 4 2 1 Under Dutch rule 4 3 Qing dynasty rule 1683 1895 4 3 1 Migration to highlands 4 4 Highland peoples 4 4 1 Headhunting 4 5 Japanese rule 1895 1945 4 6 Kuomintang single party rule 1945 1987 4 7 Transition to democracy 5 Aborigines in the democratic era 5 1 Aboriginal political movement 5 2 Aboriginal political representation 5 2 1 Blood line theory 5 3 Inter ethnic conflicts 5 4 Economic issues 5 5 Religion 5 6 Ecological issues 5 7 Parks tourism and commercialization 5 8 Music 5 9 Indigenous Peoples Day 5 10 Pulima Art Festival 6 See also 7 Notes 8 References 8 1 Citations 8 2 Sources 9 External linksTerminology EditFor most of their recorded history Taiwanese aborigines have been defined by the agents of different Confucian Christian and Nationalist civilizing projects with a variety of aims Each civilizing project defined the aborigines based on the civilizer s cultural understandings of difference and similarity behavior location appearance and prior contact with other groups of people 12 Taxonomies imposed by colonizing forces divided the aborigines into named subgroups referred to as tribes These divisions did not always correspond to distinctions drawn by the aborigines themselves However the categories have become so firmly established in government and popular discourse over time that they have become de facto distinctions serving to shape in part today s political discourse within the Republic of China ROC and affecting Taiwan s policies regarding indigenous peoples Taiwanese aborigine woman and infant by John Thomson 1871 The Han sailor Chen Di in his Record of the Eastern Seas 1603 identifies the indigenous people of Taiwan as simply Eastern Savages 東番 Dongfan while the Dutch referred to Taiwan s original inhabitants as Indians or blacks based on their prior colonial experience in what is currently Indonesia 13 Beginning nearly a century later as the rule of the Qing Empire expanded over wider groups of people writers and gazetteers recast their descriptions away from reflecting degree of acculturation and toward a system that defined the aborigines relative to their submission or hostility to Qing rule Qing used the term raw wild uncivilized 生番 to define those people who had not submitted to Qing rule and cooked tamed civilized 熟番 for those who had pledged their allegiance through their payment of a head tax note 1 According to the standards of the Qianlong Emperor and successive regimes the epithet cooked was synonymous with having assimilated to Han cultural norms and living as a subject of the Empire but it retained a pejorative designation to signify the perceived cultural lacking of the non Han people 15 16 This designation reflected the prevailing idea that anyone could be civilized tamed by adopting Confucian social norms 17 18 As the Qing consolidated their power over the plains and struggled to enter the mountains in the late 19th century the terms Pingpu 平埔族 Pingpǔzu Plains peoples and Gaoshan 高山族 Gaoshanzu High Mountain peoples were used interchangeably with the epithets civilized and uncivilized 19 During Japanese rule 1895 1945 anthropologists from Japan maintained the binary classification In 1900 they incorporated it into their own colonial project by employing the term Peipo 平埔 for the civilized tribes and creating a category of recognized tribes for the aborigines who had formerly been called uncivilized The Musha Incident of 1930 led to many changes in aboriginal policy and the Japanese government began referring to them as Takasago zoku 高砂族 20 The latter group included the Atayal Bunun Tsou Saisiat Paiwan Puyuma and Amis peoples The Tao Yami and Rukai were added later for a total of nine recognized peoples 21 During the early period of Chinese Nationalist Kuomintang KMT rule the terms Shandi Tongbao 山地同胞 mountain compatriots and Pingdi Tongbao 平地同胞 plains compatriots were invented to remove the presumed taint of Japanese influence and reflect the place of Taiwan s indigenous people in the Chinese Nationalist state 22 The KMT later adopted the use of all the earlier Japanese groupings except Peipo Despite recent changes in the field of anthropology and a shift in government objectives the Pingpu and Gaoshan labels in use today maintain the form given by the Qing to reflect aborigines acculturation to Han culture The current recognized aborigines are all regarded as Gaoshan though the divisions are not and have never been based strictly on geographical location The Amis Saisiat Tao and Kavalan are all traditionally Eastern Plains cultures 23 The distinction between Pingpu and Gaoshan people continues to affect Taiwan s policies regarding indigenous peoples and their ability to participate effectively in government 24 Although the ROC s Government Information Office officially lists 16 major groupings as tribes the consensus among scholars maintains that these 16 groupings do not reflect any social entities political collectives or self identified alliances dating from pre modern Taiwan 25 The earliest detailed records dating from the Dutch arrival in 1624 describe the aborigines as living in independent villages of varying size Between these villages there was frequent trade intermarriage warfare and alliances against common enemies Using contemporary ethnographic and linguistic criteria these villages have been classed by anthropologists into more than 20 broad and widely debated ethnic groupings 26 27 which were never united under a common polity kingdom or tribe 28 Population of officially recognized Taiwanese indigenous peoples in 1911 29 Atayal Saisiyat Bunun Tsou Rukai Paiwan Puyuma Amis Yami Total27 871 770 16 007 2 325 13 242 21 067 6 407 32 783 1 487 121 950Since 2005 some local governments including Tainan City in 2005 Fuli Hualien in 2013 and Pingtung County in 2016 have begun to recognize Taiwanese Plain Indigenous peoples The numbers of people who have successfully registered including Kaohsiung City Government that has opened to register but not yet recognized as of 2017 are 30 31 32 33 Siraya Taivoan Makatao Not Specific TotalTainan 11 830 11 830Kaohsiung 107 129 237 473Pingtung 1 803 205 2 008Fuli Hualien 100 100Total 11 937 129 1 803 542 14 411Recognized peoples EditIndigenous ethnic groups recognized by Taiwan Edit See also Demographics of Taiwan and List of aboriginal ethnic groups in Taiwan Clickable imagemap of highland peoples according to traditional geographical distribution Alternate spellings or names Pazih Pazeh Taroko Truku Seediq Yami Tao The Government of the Republic of China officially recognizes distinct people groups among the indigenous community based upon the qualifications drawn up by the Council of Indigenous Peoples CIP 34 To gain this recognition communities must gather a number of signatures and a body of supporting evidence with which to successfully petition the CIP Formal recognition confers certain legal benefits and rights upon a group as well as providing them with the satisfaction of recovering their separate identity as an ethnic group As of June 2014 16 people groups have been recognized 35 The Council of Indigenous Peoples consider several limited factors in a successful formal petition The determining factors include collecting member genealogies group histories and evidence of a continued linguistic and cultural identity 36 37 The lack of documentation and the extinction of many indigenous languages as the result of colonial cultural and language policies have made the prospect of official recognition of many ethnicities a remote possibility Current trends in ethno tourism have led many former Plains Aborigines to continue to seek cultural revival 38 Among the Plains groups that have petitioned for official status only the Kavalan and Sakizaya have been officially recognized The remaining twelve recognized groups are traditionally regarded as mountain aboriginals Other indigenous groups or subgroups that have pressed for recovery of legal aboriginal status include Chimo who have not formally petitioned the government see Lee 2003 Kakabu Makatao Pazeh Siraya 39 and Taivoan The act of petitioning for recognized status however does not always reflect any consensus view among scholars that the relevant group should in fact be categorized as a separate ethnic group The Siraya will become the 17th ethnic group to be recognized once their status already recognized by the courts in May 2018 is officially announced by the central government 40 There is discussion among both scholars and political groups regarding the best or most appropriate name to use for many of the people groups and their languages as well as the proper romanization of that name Commonly cited examples of this ambiguity include Seediq Sediq Truku Taroko and Tao Yami Nine people groups were originally recognized before 1945 by the Japanese government 34 The Thao Kavalan and Truku were recognized by Taiwan s government in 2001 2002 and 2004 respectively The Sakizaya were recognized as a 13th on 17 January 2007 41 and on 23 April 2008 the Sediq were recognized as Taiwan s 14th official ethnic group 42 Previously the Sakizaya had been listed as Amis and the Sediq as Atayal Hla alua and Kanakanavu were recognized as the 15th and 16th ethnic group on 26 June 2014 35 A full list of the recognized ethnic groups of Taiwan as well as some of the more commonly cited unrecognized peoples is as follows Recognized Ami Atayal Bunun Hla alua Kanakanavu Kavalan Paiwan Puyuma Rukai Saisiyat Tao Thao Tsou Truku Sakizaya and Sediq Locally recognized Makatao in Pingtung and Fuli Siraya in Tainan and Fuli Taivoan in Fuli Unrecognized Babuza Basay Hoanya Ketagalan Luilang Pazeh Kaxabu Papora Qauqaut Taokas Trobiawan Indigenous Taiwanese in mainland China Edit The depiction of the Gaoshan people as one of China s ethnic groups pictured here between the Hani people and the Ewenki See also List of ethnic groups in China and Taiwan The People s Republic of China PRC government claims Taiwan as part of its territory and do not recognize the term aborigines or its variations since it might suggest that Han people are not indigenous to Taiwan or that Taiwan is not a core territory of China They officially classifies to all indigenous Taiwanese under a single ethnic group Gaoshan 高山 lit high mountain and recognize them as one of the 56 ethnicities officially out of reluctance to recognize ethnic classifications derived from the work of Japanese anthropologists during the Japanese colonial era This is despite the fact that not all Taiwanese aborigines have traditional territories in the mountains for example the Tao People traditionally inhabit the island of Lanyu The regional governments of Hong Kong and Macau do not use this ethnic classification system so figures by the PRC government exclude these two territories According to the 2000 Census 4 461 people were identified as Gaoshan living in mainland China Some surveys indicate that of the 4 461 Gaoshan recorded in the 2000 PRC Census it is estimated that there are 1 500 Amis 1 300 Bunun 510 Paiwan and the remainder belonging to other peoples 4 They are descendants of the indigenous peoples of Taiwan who migrated to mainland China before the establishment of the People s Republic of China in 1949 4 In Zhengzhou Henan there exists a Taiwan Village 台湾村 whose inhabitants ancestors migrated from Taiwan during the Kangxi era of the Qing dynasty In 2005 2 674 people of the village identified themselves as Gaoshan 43 44 Assimilation and acculturation EditArcheological linguistic and anecdotal evidence suggests that Taiwan s indigenous peoples have undergone a series of cultural shifts to meet the pressures of contact with other societies and new technologies 45 Beginning in the early 17th century indigenous Taiwanese faced broad cultural change as the island became incorporated into the wider global economy by a succession of competing colonial regimes from Europe and Asia 46 47 In some cases groups of indigenes resisted colonial influence but other groups and individuals readily aligned with the colonial powers This alignment could be leveraged to achieve personal or collective economic gain collective power over neighboring villages or freedom from unfavorable societal customs and taboos involving marriage age grade and child birth 48 49 Particularly among the Plains Aborigines as the degree of the civilizing projects increased during each successive regime the aborigines found themselves in greater contact with outside cultures The process of acculturation and assimilation sometimes followed gradually in the wake of broad social currents particularly the removal of ethnic markers such as bound feet dietary customs and clothing which had formerly distinguished ethnic groups on Taiwan 50 The removal or replacement of these brought about an incremental transformation from Fan 番 barbarian to the dominant Confucian Han culture 51 During the Japanese and KMT periods centralized modernist government policies rooted in ideas of Social Darwinism and culturalism directed education genealogical customs and other traditions toward ethnic assimilation 52 53 Within the Taiwanese Han Hoklo community itself differences in culture indicate the degree to which mixture with aboriginals took place with most pure Hoklo Han in Northern Taiwan having almost no Aboriginal admixture which is limited to Hoklo Han in Southern Taiwan 54 Plains aboriginals who were mixed and assimilated into the Hoklo Han population at different stages were differentiated by the historian Melissa J Brown between short route and long route 55 The ethnic identity of assimilated Plains Aboriginals in the immediate vicinity of Tainan was still known since a pure Hoklo Taiwanese girl was warned by her mother to stay away from them 56 The insulting name fan was used against Plains Aborigines by the Taiwanese and the Hoklo Taiwanese speech was forced upon Aborigines like the Pazeh 57 Hoklo Taiwanese has replaced Pazeh and driven it to near extinction 58 Aboriginal status has been requested by Plains Aboriginals 59 Current forms of assimilation Edit Many of these forms of assimilation are still at work today For example when a central authority nationalizes one language that attaches economic and social advantages to the prestige language As generations pass use of the indigenous language often fades or disappears and linguistic and cultural identity recede as well However some groups are seeking to revive their indigenous identities 60 One important political aspect of this pursuit is petitioning the government for official recognition as a separate and distinct ethnic group The complexity and scope of aboriginal assimilation and acculturation on Taiwan has led to three general narratives of Taiwanese ethnic change The oldest holds that Han migration from Fujian and Guangdong in the 17th century pushed the Plains Aborigines into the mountains where they became the Highland peoples of today 61 A more recent view asserts that through widespread intermarriage between Han and aborigines between the 17th and 19th centuries the aborigines were completely Sinicized 62 63 Finally modern ethnographical and anthropological studies have shown a pattern of cultural shift mutually experienced by both Han and Plains Aborigines resulting in a hybrid culture Today people who comprise Taiwan s ethnic Han demonstrate major cultural differences from Han elsewhere 64 38 Within the Taiwanese Han Hoklo community itself differences in culture indicate the degree to which mixture with indigenes took place with most Hoklo Han in Northern Taiwan having almost no Aboriginal admixture which is limited to Hoklo Han in Southern Taiwan 65 Indigenous peoples of the plains who were mixed and assimilated into the Hoklo Han population at different stages were differentiated by the historian Melissa J Brown between short route and long route 66 Assimilation of Han Taiwanese to indigenous cultural traditions and rituals have also taken place 10 Surnames and identity Edit Several factors encouraged the assimilation of the Plains Aborigines note 2 Taking a Han name was a necessary step in instilling Confucian values in the aborigines 68 Confucian values were necessary to be recognized as a full person and to operate within the Confucian Qing state 69 A surname in Han society was viewed as the most prominent legitimizing marker of a patrilineal ancestral link to the Yellow Emperor Huang Di and the Five Emperors of Han mythology 70 Possession of a Han surname then could confer a broad range of significant economic and social benefits upon aborigines despite a prior non Han identity or mixed parentage In some cases members of Plains Aborigines adopted the Han surname Pan 潘 as a modification of their designated status as Fan 番 barbarian 71 One family of Pazeh became members of the local gentry 72 73 complete with a lineage to Fujian province In other cases families of Plains Aborigines adopted common Han surnames but traced their earliest ancestor to their locality in Taiwan In many cases large groups of immigrant Han would unite under a common surname to form a brotherhood Brotherhoods were used as a form of defense as each sworn brother was bound by an oath of blood to assist a brother in need The brotherhood groups would link their names to a family tree in essence manufacturing a genealogy based on names rather than blood and taking the place of the kinship organizations commonly found in China The practice was so widespread that today s family books are largely unreliable 69 74 Many Plains Aborigines joined the brotherhoods to gain protection of the collective as a type of insurance policy against regional strife and through these groups they took on a Han identity with a Han lineage The degree to which any one of these forces held sway over others is unclear Preference for one explanation over another is sometimes predicated upon a given political viewpoint The cumulative effect of these dynamics is that by the beginning of the 20th century the Plains Aborigines were almost completely acculturated into the larger ethnic Han group and had experienced nearly total language shift from their respective Formosan languages to Chinese In addition legal barriers to the use of traditional surnames persisted until the 1990s and cultural barriers remain Aborigines were not permitted to use their traditional names on official identification cards until 1995 when a ban on using aboriginal names dating from 1946 was finally lifted 75 One obstacle is that household registration forms allow a maximum of 15 characters for personal names However indigenous names are still phonetically translated into Chinese characters and many names require more than the allotted space 76 In April 2022 the Constitutional Court ruled that Article 4 Paragraph 2 of the Status Act for Indigenous Peoples was unconstitutional The paragraph which reads Children of intermarriages between Indigenous Peoples and non Indigenous Peoples taking the surname of the indigenous father or mother or using a traditional Indigenous Peoples name shall acquire Indigenous Peoples status was ruled unconstitutional after a non indigenous father had taken his daughter to a household registration office to register her Truku descent Though the applicant was of Truku descent through her mother her application used her father s Chinese surname and was denied The Constitutional Court ruled that the law as written was a violation of gender equality guaranteed by Article 7 of the Constitution since children in Taiwan usually take their father s surname which in practice meant that indigenous status could be acquired via paternal descent but not maternal descent 77 History of the aboriginal peoples EditSee also Prehistory of Taiwan and History of Taiwan A Plains Aboriginal child and woman by Paul Ibis 1877 Indigenous Taiwanese are Austronesian peoples with linguistic and genetic ties to other Austronesian ethnic groups such as peoples of the Philippines Malaysia Indonesia Madagascar and Oceania 78 79 Chipped pebble tools dating from perhaps as early as 15 000 years ago suggest that the initial human inhabitants of Taiwan were Paleolithic cultures of the Pleistocene era These people survived by eating marine life Archeological evidence points to an abrupt change to the Neolithic era around 6 000 years ago with the advent of agriculture domestic animals polished stone adzes and pottery The stone adzes were mass produced on Penghu and nearby islands from the volcanic rock found there This suggests heavy sea traffic took place between these islands and Taiwan at this time 80 Map showing the migration of the Austronesians out of Taiwan from c 3000 BC From around 5000 to 1500 BC Taiwanese aborigines started a seaborne migration to the island of Luzon in the Philippines intermingling with the older Negrito populations of the islands This was the beginning of the Austronesian expansion They spread throughout the rest of the Philippines and eventually migrated further to the other islands of Southeast Asia Micronesia Island Melanesia Polynesia and Madagascar Taiwan is the homeland of the Austronesian languages 5 81 82 83 84 There is evidence that indigenous Taiwanese continued trading with the Philippines in the Sa Huynh Kalanay Interaction Sphere Eastern Taiwan was the source of jade for the lingling o jade industry in the Philippines and the Sa Huỳnh culture of Vietnam 85 86 87 88 This trading network began between the animist communities of Taiwan and the Philippines which later became the Maritime Jade Road one of the most extensive sea based trade networks of a single geological material in the prehistoric world It was in existence for 3 000 years from 2000 BCE to 1000 CE 89 90 91 92 Recorded history of the indigenous peoples in Taiwan began around the 17th century and has often been dominated by the views and policies of foreign powers and non aborigines Beginning with the arrival of Dutch merchants in 1624 the traditional lands of the aborigines have been successively colonized by Dutch Spanish Ming Qing dynasty Japanese and Republic of China rulers Each of these successive civilizing cultural centers participated in violent conflict and peaceful economic interaction with both the Plains and Mountain indigenous groups To varying degrees they influenced or transformed the culture and language of the indigenous peoples Four centuries of non indigenous rule can be viewed through several changing periods of governing power and shifting official policy toward aborigines From the 17th century until the early 20th the impact of the foreign settlers the Dutch Spanish and Han was more extensive on the Plains peoples They were far more geographically accessible than the Mountain peoples and thus had more dealings with the foreign powers The reactions of indigenous people to imperial power show not only acceptance but also incorporation or resistance through their cultural practices 93 94 By the beginning of the 20th century the Plains peoples had largely been assimilated into contemporary Taiwanese culture as a result of European and Han colonial rule Until the latter half of the Japanese colonial era the Mountain peoples were not entirely governed by any non indigenous polity However the mid 1930s marked a shift in the intercultural dynamic as the Japanese began to play a far more dominant role in the culture of the Highland groups This increased degree of control over the Mountain peoples continued during Kuomintang rule Within these two broad eras there were many differences in the individual and regional impact of the colonizers and their civilizing projects At times the foreign powers were accepted readily as some communities adopted foreign clothing styles and cultural practices Harrison 2003 and engaged in cooperative trade in goods such as camphor deer hides sugar tea and rice 95 At numerous other times changes from the outside world were forcibly imposed Much of the historical information regarding Taiwan s indigenous population was collected by these regimes in the form of administrative reports and gazettes as part of greater civilizing projects The collection of information aided in the consolidation of administrative control Plains aboriginals Edit The plains aborigines mainly lived in stationary village sites surrounded by defensive walls of bamboo The village sites in southern Taiwan were more populated than other locations Some villages supported a population of more than 1 500 people surrounded by smaller satellite villages 96 Siraya villages were constructed of dwellings made of thatch and bamboo raised 2 m 6 6 ft from the ground on stilts with each household having a barn for livestock A watchtower was located in the village to look out for headhunting parties from the Highland peoples The concept of property was often communal with a series of conceptualized concentric rings around each village The innermost ring was used for gardens and orchards that followed a fallowing cycle around the ring The second ring was used to cultivate plants and natural fibers for the exclusive use of the community The third ring was for exclusive hunting and deer fields for community use The Plains Aborigines hunted herds of spotted Formosan sika deer Formosan sambar deer and Reeves s muntjac as well as conducting light millet farming Sugar and rice were grown as well but mostly for use in preparing wine 97 Many of the Plains Aborigines were matrilineal matrifocal societies A man married into a woman s family after a courtship period during which the woman was free to reject as many men as she wished In the age grade communities couples entered into marriage in their mid 30s when a man would no longer be required to perform military service or hunt heads on the battle field In the matriarchal system of the Siraya it was also necessary for couples to abstain from marriage until their mid 30s when the bride s father would be in his declining years and would not pose a challenge to the new male member of the household It was not until the arrival of the Dutch Reformed Church in the 17th century that the marriage and child birth taboos were abolished There is some indication that many of the younger members of Sirayan society embraced the Dutch marriage customs as a means to circumvent the age grade system in a push for greater village power 98 Almost all indigenous peoples in Taiwan have traditionally had a custom of sexual division of labor Women did the sewing cooking and farming while the men hunted and prepared for military activity and securing enemy heads in headhunting raids which was a common practice in early Taiwan Women were also often found in the office of priestesses or mediums to the gods For centuries Taiwan s aboriginal peoples experienced economic competition and military conflict with a series of colonizing peoples Centralized government policies designed to foster language shift and cultural assimilation as well as continued contact with the colonizers through trade intermarriage and other dispassionate intercultural processes have resulted in varying degrees of language death and loss of original cultural identity For example of the approximately 26 known languages of the Taiwanese aborigines collectively referred to as the Formosan languages at least ten are extinct five are moribund 8 and several are to some degree endangered These languages are of unique historical significance since most historical linguists consider Taiwan to be the original homeland of the Austronesian language family 5 European period 1623 1662 Edit Under Dutch rule Edit Main article Taiwan under Dutch rule The opening paragraphs of the Gospel of Matthew in bilingual parallel format from the first half of the 17th century in the Dutch and Sinckan languages Campbell amp Gravius 1888 The Gospel of St Matthew in Formosan During the European period 1623 1662 soldiers and traders representing the Dutch East India Company maintained a colony in southwestern Taiwan 1624 1662 near present day Tainan This established an Asian base for triangular trade between the company the Qing dynasty and Japan with the hope of interrupting Portuguese and Spanish trading alliances with China The Spanish also established a small colony in northern Taiwan 1626 1642 in present day Keelung However Spanish influence wavered almost from the beginning so that by the late 1630s they had already withdrawn most of their troops 99 After they were driven out of Taiwan by a combined Dutch and aboriginal force in 1642 the Spanish had little effect on Taiwan s history 100 Dutch influence was far more significant expanding to the southwest and north of the island they set up a tax system and established schools and churches in many villages When the Dutch arrived in 1624 at Tayouan Anping Harbor Siraya speaking representatives from nearby Saccam village soon appeared at the Dutch stockade to barter and trade an overture which was readily welcomed by the Dutch The Sirayan villages were however divided into warring factions the village of Sinckan Sinshih was at war with Mattau Madou and its ally Baccluan while the village of Soulang maintained uneasy neutrality In 1629 a Dutch expeditionary force searching for Han pirates was massacred by warriors from Mattau and the victory inspired other villages to rebel 101 In 1635 with reinforcements having arrived from Batavia now Jakarta Indonesia the Dutch subjugated and burned Mattau Since Mattau was the most powerful village in the area the victory brought a spate of peace offerings from other nearby villages many of which were outside the Siraya area This was the beginning of Dutch consolidation over large parts of Taiwan which brought an end to centuries of inter village warfare 102 The new period of peace allowed the Dutch to construct schools and churches aimed to acculturate and convert the indigenous population 103 104 Dutch schools taught a romanized script Sinckan writing which transcribed the Siraya language This script maintained occasional use through the 18th century 105 Today only fragments survive in documents and stone stele markers The schools also served to maintain alliances and open aboriginal areas for Dutch enterprise and commerce The Dutch soon found trade in deerskins and venison in the East Asian market to be a lucrative endeavor 106 and recruited Plains Aborigines to procure the hides The deer trade attracted the first Han traders to aboriginal villages but as early as 1642 the demand for deer greatly diminished the deer stocks This drop significantly reduced the prosperity of aboriginal peoples 107 forcing many aborigines to take up farming to counter the economic impact of losing their most vital food source Taiwanese aborigines depicted in Olfert Dapper 1670 Gedenkwaerdig bedryf As the Dutch began subjugating indigenous villages in the south and west of Taiwan increasing numbers of Han immigrants looked to exploit areas that were fertile and rich in game The Dutch initially encouraged this since the Han were skilled in agriculture and large scale hunting Several Han took up residence in Siraya villages The Dutch used Han agents to collect taxes hunting license fees and other income This set up a society in which many of the colonists were Han Chinese but the military and the administrative structures were Dutch 108 Despite this local alliances transcended ethnicity during the Dutch period For example the Guo Huaiyi Rebellion in 1652 a Han farmers uprising was defeated by an alliance of 120 Dutch musketeers with the aid of Han loyalists and 600 aboriginal warriors 109 Multiple Aboriginal villages in frontier areas rebelled against the Dutch in the 1650s due to oppression such as when the Dutch ordered indigenous women for sex deer pelts and rice be given to them from aborigines in the Taipei Basin in Wu lao wan village which sparked a rebellion in December 1652 at the same time as the Chinese rebellion Two Dutch translators were beheaded by the Wu lao wan aborigines and in a subsequent fight 30 indigenes and another two Dutch people died After an embargo of salt and iron on Wu lao wan the indigenous people were forced to sue for peace in February 1653 110 However the Taiwanese Aboriginal peoples who were previously allied with the Dutch against the Chinese during the Guo Huaiyi Rebellion in 1652 turned against the Dutch during the later Siege of Fort Zeelandia and defected to Koxinga s Chinese forces 111 The Aboriginals Formosans of Sincan defected to Koxinga after he offered them amnesty the Sincan Aboriginals then proceeded to work for the Chinese and behead Dutch people in executions while the frontier aboriginals in the mountains and plains also surrendered and defected to the Chinese on 17 May 1661 celebrating their freedom from compulsory education under the Dutch rule by hunting down Dutch people and beheading them and trashing their Christian school textbooks 112 Koxinga formulated a plan to give oxen and farming tools and teach farming techniques to the indigenous people giving them Ming gowns and caps eating with their chiefs and gifting tobacco to Aboriginals who were gathered in crowds to meet and welcome him as he visited their villages after he defeated the Dutch 113 The Dutch period ended in 1662 when Ming loyalist forces of Zheng Chenggong Koxinga drove out the Dutch and established the short lived Zheng family kingdom on Taiwan The Zhengs brought 70 000 soldiers to Taiwan and immediately began clearing large tracts of land to support its forces Despite the preoccupation with fighting the Qing the Zheng family was concerned with indigenous welfare on Taiwan The Zhengs built alliances collected taxes and erected aboriginal schools where Taiwan s indigenes were first introduced to the Confucian Classics and Chinese writing 114 However the impact of the Dutch was deeply ingrained in indigenous society In the 19th and 20th centuries European explorers wrote of being welcomed as kin by the aborigines who thought they were the Dutch who had promised to return 115 Qing dynasty rule 1683 1895 Edit See also Rover incident Formosa Expedition Mudan Incident 1871 Japanese invasion of Taiwan 1874 Keelung Campaign and Battle of Tamsui A photograph of an aboriginal hunting party with their Formosan Mountain Dog in Ba k sa by John Thomson 1871 A Native Hunting Party Baksa Formosa 1871 木柵原住民的狩獵祭典 After the Qing dynasty government defeated the Ming loyalist forces maintained by the Zheng family in 1683 Taiwan became increasingly integrated into the Qing dynasty 116 Qing forces ruled areas of Taiwan s highly populated western plain for over two centuries until 1895 This era was characterized by a marked increase in the number of Han Chinese on Taiwan continued social unrest the piecemeal transfer by various means of large amounts of land from the aborigines to the Han and the nearly complete acculturation of the Western Plains Aborigines to Chinese Han customs During the Qing dynasty s two century rule over Taiwan the population of Han on the island increased dramatically However it is not clear to what extent this was due to an influx of Han settlers who were predominantly displaced young men from Zhangzhou and Quanzhou in Fujian province 117 or from a variety of other factors including frequent intermarriage between Han and aborigines the replacement of aboriginal marriage and abortion taboos and the widespread adoption of the Han agricultural lifestyle due to the depletion of traditional game stocks which may have led to increased birth rates and population growth Moreover the acculturation of aborigines in increased numbers may have intensified the perception of a swell in the number of Han The Qing government officially sanctioned controlled Han settlement but sought to manage tensions between the various regional and ethnic groups Therefore it often recognized the Plains peoples claims to deer fields and traditional territory 118 119 The Qing authorities hoped to turn the Plains peoples into loyal subjects and adopted the head and corvee taxes on the aborigines which made the Plains Aborigines directly responsible for payment to the government yamen The attention paid by the Qing authorities to aboriginal land rights was part of a larger administrative goal to maintain a level of peace on the turbulent Taiwan frontier which was often marred by ethnic and regional conflict 120 The frequency of rebellions riots and civil strife in Qing dynasty Taiwan is often encapsulated in the saying every three years an uprising every five years a rebellion 121 Aboriginal participation in a number of major revolts during the Qing era including the Taokas led Ta Chia hsi revolt of 1731 1732 ensured the Plains peoples would remain an important factor in crafting Qing frontier policy until the end of Qing rule in 1895 122 The struggle over land resources was one source of conflict Large areas of the western plain were subject to large land rents called Huan Da Zu 番大租 literally Barbarian Big Rent a category which remained until the period of Japanese colonization The large tracts of deer field guaranteed by the Qing were owned by the communities and their individual members The communities would commonly offer Han farmers a permanent patent for use while maintaining ownership skeleton of the subsoil 田骨 which was called two lords to a field 一田兩主 The Plains peoples were often cheated out of land or pressured to sell at unfavorable rates Some disaffected subgroups moved to central or eastern Taiwan but most remained in their ancestral locations and acculturated or assimilated into Han society 123 Migration to highlands Edit One popular narrative holds that all of the Gaoshan peoples were originally Plains peoples which fled to the mountains under pressure from Han encroachment This strong version of the migration theory has been largely discounted by contemporary research as the Gaoshan people demonstrate a physiology material cultures and customs that have been adapted for life at higher elevations Linguistic archeological and recorded anecdotal evidence also suggests there has been island wide migration of indigenous peoples for over 3 000 years 124 Small sub groups of Plains Aborigines may have occasionally fled to the mountains foothills or eastern plain to escape hostile groups of Han or other aborigines 125 126 The displacement scenario is more likely rooted in the older customs of many Plains groups to withdraw into the foothills during headhunting season or when threatened by a neighboring village as observed by the Dutch during their punitive campaign of Mattou in 1636 when the bulk of the village retreated to Tevorangh 127 128 129 The displacement scenario may also stem from the inland migrations of Plains Aborigine subgroups who were displaced by either Han or other Plains Aborigines and chose to move to the Iilan plain in 1804 the Puli basin in 1823 and another Puli migration in 1875 Each migration consisted of a number of families and totaled hundreds of people not entire communities 130 131 There are also recorded oral histories that recall some Plains Aborigines were sometimes captured and killed by Highlands peoples while relocating through the mountains 132 However as Shepherd 1993 explained in detail documented evidence shows that the majority of Plains people remained on the plains intermarried Hakka and Hoklo immigrants from Fujian and Guangdong and adopted a Han identity Highland peoples Edit Bunun mother and child in sling in Lona Village Nantou County Taiwan Imperial Chinese and European societies had little contact with the Highland aborigines until expeditions to the region by European and American explorers and missionaries commenced in the 19th and early 20th centuries 133 134 The lack of data before this was primarily the result of a Qing quarantine on the region to the east of the earth oxen 土牛 border which ran along the eastern edge of the western plain Han contact with the mountain peoples was usually associated with the enterprise of gathering and extracting camphor from Camphor Laurel trees Cinnamomum camphora native to the island and in particular the mountainous areas The production and shipment of camphor used in herbal medicines and mothballs was then a significant industry on the island lasting up to and including the period of Japanese rule 135 These early encounters often involved headhunting parties from the Highland peoples who sought out and raided unprotected Han forest workers Together with traditional Han concepts of Taiwanese behavior these raiding incidents helped to promote the Qing era popular image of the violent aborigine 136 Taiwanese Plains Aborigines were often employed and dispatched as interpreters to assist in the trade of goods between Han merchants and Highlands aborigines The indigenous people traded cloth pelts and meat for iron and matchlock rifles Iron was a necessary material for the fabrication of hunting knives long curved sabers that were generally used as a forest tool These blades became notorious among Han settlers given their alternative use to decapitate Highland indigenous enemies in customary headhunting expeditions Headhunting Edit See also Wu Feng Legend Every tribe except the Tao people of Orchid Island practiced headhunting which was a symbol of bravery and valor 137 Men who did not take heads could not cross the rainbow bridge into the spirit world upon death as per the religion of Gaya Each tribe has its own origin story for the tradition of headhunting but the theme is similar across tribes After the great flood headhunting originated due to boredom South Tsou Sa arua Paiwan to improve tribal singing Ali Mountain Tsou as a form of population control Atayal Taroko Bunun simply for amusement and fun Rukai Tsou Puyuma or particularly for the fun and excitement of killing intellectually disabled individuals Amis Once the victims had been decapitated and displayed the heads were boiled and left to dry often hanging from trees or displayed on slate shelves referred to as skull racks A party returning with a head was cause for celebration as it was believed to bring good luck and the spiritual power of the slaughtered individual was believed to transfer into the headhunter If the head was that of a woman it was even better because it meant she could not bear children The Bunun people would often take prisoners and inscribe prayers or messages to their dead on arrows then shoot their prisoner with the hope their prayers would be carried to the dead Taiwanese Hoklo Han settlers and Japanese were often the victims of headhunting raids as they were considered by the aborigines to be liars and enemies A headhunting raid would often strike at workers in the fields or set a dwelling alight and then decapitate the inhabitants as they fled the burning structure It was also customary to later raise the victim s surviving children as full members of the community Often the heads themselves were ceremonially invited to join the community as members where they were supposed to watch over the community and keep them safe The indigenous inhabitants of Taiwan accepted the convention and practice of headhunting as one of the calculated risks of community life The last groups to practice headhunting were the Paiwan Bunun and Atayal groups 138 Japanese rule ended the practice by 1930 though Japanese were not subject to this regulation and continued to headhunt their enemies throughout World War II but some elder Taiwanese could recall firsthand the practice as late as 2003 139 Japanese rule 1895 1945 Edit Takasago Volunteers as Imperial Japanese Army corps during World War II Main articles Taiwan under Japanese rule Beipu Uprising Tapani Incident and Musha Incident When the Treaty of Shimonoseki was finalized on 17 April 1895 Taiwan was ceded by the Qing Empire to Japan 140 Taiwan s incorporation into the Japanese political orbit brought Taiwanese aborigines into contact with a new colonial structure determined to define and locate indigenous people within the framework of a new multi ethnic empire 141 The means of accomplishing this goal took three main forms anthropological study of the natives of Taiwan attempts to reshape the aborigines in the mold of the Japanese and military suppression The Aboriginals and Han joined together to violently revolt against Japanese rule in the 1907 Beipu Uprising and 1915 Tapani Incident Colorized photograph of an Amis couple in traditional clothing Taken in pre World War II Japanese ruled Taiwan Japan s sentiment regarding indigenous peoples was crafted around the memory of the Mudan Incident when in 1871 a group of 54 shipwrecked Ryukyuan sailors was massacred by a Paiwan group from the village of Mudan in southern Taiwan The resulting Japanese policy published twenty years before the onset of their rule on Taiwan cast Taiwanese aborigines as vicious violent and cruel and concluded this is a pitfall of the world we must get rid of them all 142 Japanese campaigns to gain aboriginal submission were often brutal as evidenced in the desire of Japan s first Governor General Kabayama Sukenori to conquer the barbarians Kleeman 2003 20 The Seediq Aboriginals fought against the Japanese in multiple battles such as the Xincheng incident 新城事件 Truku battle 太魯閣之役 Taroko 143 1902 Renzhiguan incident 人止關事件 and the 1903 Zimeiyuan incident 姊妹原事件 In the Musha Incident of 1930 for example a Seediq group was decimated by artillery and supplanted by the Taroko Truku which had sustained periods of bombardment from naval ships and airplanes dropping mustard gas A quarantine was placed around the mountain areas enforced by armed guard stations and electrified fences until the most remote high mountain villages could be relocated closer to administrative control 144 A divide and rule policy was formulated with Japan trying to play Aboriginals and Han against each other to their own benefit when Japan alternated between fighting the two with Japan first fighting Han and then fighting Aboriginals 145 Nationalist Japanese claim Aboriginals were treated well by Kabayama 146 unenlightened and stubbornly stupid were the words used to describe Aboriginals by Kabayama Sukenori 147 A hardline anti Aboriginal position aimed at the destruction of their civilization was implemented by Fukuzawa Yukichi 148 The most tenacioius opposition was mounted by the Bunan and Atayal against the Japanese during the brutal mountain war in 1913 14 under Sakuma Aboriginals continued to fight against the Japanese after 1915 149 Aboriginals were subjected to military takeover and assimilation 150 In order to exploit camphor resources the Japanese fought against the Bngciq Atayal in 1906 and expelled them 151 152 The war is called Camphor War 樟腦戰爭 153 154 The Bunun Aboriginals under Chief Raho Ari or Dahu Ali 拉荷 阿雷 lahe alei engaged in guerilla warfare against the Japanese for twenty years Raho Ari s revolt was sparked when the Japanese implemented a gun control policy in 1914 against the Aboriginals in which their rifles were impounded in police stations when hunting expeditions were over The Dafen incident w zh 大分事件 began at Dafen when a police platoon was slaughtered by Raho Ari s clan in 1915 A settlement holding 266 people called Tamaho was created by Raho Ari and his followers near the source of the Laonong River and attracted more Bunun rebels to their cause Raho Ari and his followers captured bullets and guns and slew Japanese in repeated hit and run raids against Japanese police stations by infiltrating over the Japanese guardline of electrified fences and police stations as they pleased 155 The 1930 New Flora and Silva Volume 2 said of the mountain Aboriginals that the majority of them live in a state of war against Japanese authority 156 The Bunun and Atayal were described as the most ferocious Aboriginals and police stations were targeted by Aboriginals in intermittent assaults 157 By January 1915 all Aboriginals in northern Taiwan were forced to hand over their guns to the Japanese however head hunting and assaults on police stations by Aboriginals still continued after that year 157 158 Between 1921 and 1929 Aboriginal raids died down but a major revival and surge in Aboriginal armed resistance erupted from 1930 to 1933 for four years during which the Musha Incident occurred and Bunun carried out raids after which armed conflict again died down 159 According to a 1933 year book wounded people in the Japanese war against the Aboriginals numbered around 4 160 with 4 422 civilians dead and 2 660 military personnel killed 160 According to a 1935 report 7 081 Japanese were killed in the armed struggle from 1896 to 1933 while the Japanese confiscated 29 772 Aboriginal guns by 1933 161 Seediq Aboriginal rebels beheaded by Japanese aboriginal allies in 1931 during the Musha Incident Beginning in the first year of Japanese rule the colonial government embarked on a mission to study the aborigines so they could be classified located and civilized The Japanese civilizing project partially fueled by public demand in Japan to know more about the empire would be used to benefit the Imperial government by consolidating administrative control over the entire island opening up vast tracts of land for exploitation 162 To satisfy these needs the Japanese portrayed and catalogued Taiwan s indigenous peoples in a welter of statistical tables magazine and newspaper articles photograph albums for popular consumption 163 The Japanese based much of their information and terminology on prior Qing era narratives concerning degrees of civilization 164 Japanese ethnographer Ino Kanori was charged with the task of surveying the entire population of Taiwanese aborigines applying the first systematic study of aborigines on Taiwan Ino s research is best known for his formalization of eight peoples of Taiwanese aborigines Atayal Bunun Saisiat Tsou Paiwan Puyuma Ami and Pepo Pingpu 165 166 This is the direct antecedent of the taxonomy used today to distinguish people groups that are officially recognized by the government Life under the Japanese changed rapidly as many of the traditional structures were replaced by a military power Aborigines who wished to improve their status looked to education rather than headhunting as the new form of power Those who learned to work with the Japanese and follow their customs would be better suited to lead villages The Japanese encouraged aborigines to maintain traditional costumes and selected customs that were not considered detrimental to society but invested much time and money in efforts to eliminate traditions deemed unsavory by Japanese culture including tattooing 167 By the mid 1930s as Japan s empire was reaching its zenith the colonial government began a political socialization program designed to enforce Japanese customs rituals and a loyal Japanese identity upon the aborigines By the end of World War II aborigines whose fathers had been killed in pacification campaigns were volunteering to serve in Special Units and if need be die for the Emperor of Japan 168 The Japanese colonial experience left an indelible mark on many older aborigines who maintained an admiration for the Japanese long after their departure in 1945 169 The Japanese troops used Aboriginal women as sex slaves so called comfort women 170 Kuomintang single party rule 1945 1987 Edit Main article White Terror Taiwan Japanese rule of Taiwan ended in 1945 following the armistice with the allies on September 2 and the subsequent appropriation of the island by the Chinese Nationalist Party Kuomintang or KMT on October 25 In 1949 on losing the Chinese Civil War to the Chinese Communist Party Generalissimo Chiang Kai shek led the Kuomintang in a retreat from Mainland China withdrawing its government and 1 3 million refugees to Taiwan The KMT installed an authoritarian form of government and shortly thereafter inaugurated a number of political socialization programs aimed at nationalizing Taiwanese people as citizens of a Chinese nation and eradicating Japanese influence 171 The KMT pursued highly centralized political and cultural policies rooted in the party s decades long history of fighting warlordism in China and opposing competing concepts of a loose federation following the demise of the imperial Qing 53 The project was designed to create a strong national Chinese cultural identity as defined by the state at the expense of local cultures 172 Following the February 28 Incident in 1947 the Kuomintang placed Taiwan under martial law which was to last for nearly four decades Taiwanese aborigines first encountered the Nationalist government in 1946 when the Japanese village schools were replaced by schools of the KMT Documents from the Education Office show an emphasis on Chinese language history and citizenship with a curriculum steeped in pro KMT ideology Some elements of the curriculum such as the Wu Feng Legend are currently considered offensive to aborigines 173 Much of the burden of educating the aborigines was undertaken by unqualified teachers who could at best speak Mandarin and teach basic ideology 174 In 1951 a major political socialization campaign was launched to change the lifestyle of many aborigines to adopt Han customs A 1953 government report on mountain areas stated that its aims were chiefly to promote Mandarin to strengthen a national outlook and create good customs This was included in the Shandi Pingdi Hua 山地平地化 policy to make the mountains like the plains 175 Critics of the KMT s program for a centralized national culture regard it as institutionalized ethnic discrimination point to the loss of several indigenous languages and a perpetuation of shame for being an aborigine Hsiau noted that Taiwan s first democratically elected President Li Teng Hui said in a famous interview In the period of Japanese colonialism a Taiwanese would be punished by being forced to kneel out in the sun for speaking Tai yu a dialect of Min Nan which is not a Formosan language 176 The pattern of intermarriage continued as many KMT soldiers married aboriginal women who were from poorer areas and could be easily bought as wives 175 Modern studies show a high degree of genetic intermixing Despite this many contemporary Taiwanese are unwilling to entertain the idea of having an aboriginal heritage In a 1994 study it was found that 71 of the families surveyed would object to their daughter marrying an aboriginal man For much of the KMT era the government definition of aboriginal identity had been 100 aboriginal parentage leaving any intermarriage resulting in a non aboriginal child Later the policy was adjusted to the ethnic status of the father determining the status of the child 177 Transition to democracy Edit Authoritarian rule under the Kuomintang ended gradually through a transition to democracy which was marked by the lifting of martial law in 1987 Soon after the KMT transitioned to being merely one party within a democratic system though maintaining a high degree of power in aboriginal districts through an established system of patronage networks 178 The KMT continued to hold the reins of power for another decade under President Lee Teng hui However they did so as an elected government rather than a dictatorial power The elected KMT government supported many of the bills that had been promoted by aboriginal groups The tenth amendment to the Constitution of the Republic of China also stipulates that the government would protect and preserve aboriginal culture and languages and also encourage them to participate in politics During the period of political liberalization which preceded the end of martial law academic interest in the Plains Aborigines surged as amateur and professional historians sought to rediscover Taiwan s past The opposition tang wai activists seized upon the new image of the Plains Aborigines as a means to directly challenge the KMT s official narrative of Taiwan as a historical part of China and the government s assertion that Taiwanese were pure Han Chinese 179 180 Many tang wai activists framed the Plains aboriginal experience in the existing anti colonialism victimization Taiwanese nationalist narrative which positioned the Hoklo speaking Taiwanese in the role of indigenous people and the victims of successive foreign rulers 181 182 183 By the late 1980s many Hoklo and Hakka speaking people began identifying themselves as Plains Aborigines though any initial shift in ethnic consciousness from Hakka or Hoklo people was minor Despite the politicized dramatization of the Plains Aborigines their rediscovery as a matter of public discourse has had a lasting effect on the increased socio political reconceptualization of Taiwan emerging from a Han Chinese dominant perspective into a wider acceptance of Taiwan as a multi cultural and multi ethnic community 184 In many districts Taiwanese aborigines tend to vote for the Kuomintang to the point that the legislative seats allocated to the aborigines are popularly described as iron votes for the pan blue coalition This may seem surprising in light of the focus of the pan green coalition on promoting aboriginal culture as part of the Taiwanese nationalist discourse against the KMT However this voting pattern can be explained on economic grounds and as part of an inter ethnic power struggle waged in the electorate Some aborigines see the rhetoric of Taiwan nationalism as favoring the majority Hoklo speakers rather than themselves Aboriginal areas also tend to be poor and their economic vitality tied to the entrenched patronage networks established by the Kuomintang over the course of its fifty five year reign 185 186 187 Aborigines in the democratic era Edit Bunun dancer in Lona Nantou County Taiwan The democratic era has been a time of great change both constructive and destructive for the aborigines of Taiwan Since the 1980s increased political and public attention has been paid to the rights and social issues of the indigenous communities of Taiwan Aborigines have realized gains in both the political and economic spheres Though progress is ongoing there remain a number of still unrealized goals within the framework of the ROC although certainly more equal than they were 20 or even 10 years ago the indigenous inhabitants in Taiwan still remain on the lowest rungs of the legal and socioeconomic ladders 34 On the other hand bright spots are not hard to find A resurgence in ethnic pride has accompanied the aboriginal cultural renaissance which is exemplified by the increased popularity of aboriginal music and greater public interest in aboriginal culture 188 Aboriginal political movement Edit The movement for indigenous cultural and political resurgence in Taiwan traces its roots to the ideals outlined in the Universal Declaration of Human Rights 1948 189 Although the Republic of China was a UN member and signatory to the original UN Charter four decades of martial law controlled the discourse of culture and politics on Taiwan The political liberalization Taiwan experienced leading up to the official end of martial law on 15 July 1987 opened a new public arena for dissenting voices and political movements against the centralized policy of the KMT In December 1984 the Taiwan Aboriginal People s Movement was launched when a group of aboriginal political activists aided by the progressive Presbyterian Church in Taiwan PCT 1 established the Alliance of Taiwan Aborigines ATA or yuan chuan hui to highlight the problems experienced by indigenous communities all over Taiwan including prostitution economic disparity land rights and official discrimination in the form of naming rights 190 191 60 In 1988 amid the ATA s Return Our Land Movement in which aborigines demanded the return of lands to the original inhabitants the ATA sent its first representative to the United Nations Working Group on Indigenous Populations 192 Following the success in addressing the UN the Return Our Land movement evolved into the Aboriginal Constitution Movement in which the aboriginal representatives demanded appropriate wording in the ROC Constitution to ensure indigenous Taiwanese dignity and justice in the form of enhanced legal protection government assistance to improve living standards in indigenous communities and the right to identify themselves as yuan chu min 原住民 literally the people who lived here first but more commonly aborigines 193 The KMT government initially opposed the term due to its implication that other people on Taiwan including the KMT government were newcomers and not entitled to the island The KMT preferred hsien chu min 先住民 First people or tsao chu min 早住民 Early People to evoke a sense of general historical immigration to Taiwan 194 Council of Indigenous Peoples To some degree the movement has been successful Beginning in 1998 the official curriculum in Taiwan schools has been changed to contain more frequent and favorable mention of aborigines In 1996 the Council of Indigenous Peoples was promoted to a ministry level rank within the Executive Yuan The central government has taken steps to allow romanized spellings of aboriginal names on official documents offsetting the long held policy of forcing a Han name on an aborigine A relaxed policy on identification now allows a child to choose their official designation if they are born to mixed aboriginal Han parents The present political leaders in the aboriginal community led mostly by aboriginal elites born after 1949 have been effective in leveraging their ethnic identity and socio linguistic acculturation into contemporary Taiwanese society against the political backdrop of a changing Taiwan 195 This has allowed indigenous people a means to push for greater political space including the still unrealized prospect of Indigenous People s Autonomous Areas within Taiwan 196 34 41 In February 2017 the Indigenous Ketagalan Boulevard Protest started in a bid for more official recognition of land as traditional territories Aboriginal political representation Edit Aborigines were represented by eight members out of 225 seats in the Legislative Yuan In 2008 the number of legislative seats was cut in half to 113 of which Taiwanese aborigines are represented by six members three each for lowland and highland peoples 197 The tendency of Taiwanese aborigines to vote for members of the pan blue coalition has been cited as having the potential to change the balance of the legislature Citing these six seats in addition with five seats from smaller counties that also tend to vote pan blue has been seen as giving the pan blue coalition 11 seats before the first vote is counted 186 The deep rooted hostility between Aboriginals and Taiwanese Hoklo and the Aboriginal communities effective KMT networks contribute to Aboriginal skepticism against the Democratic Progressive Party DPP and the Aboriginals tendency to vote for the KMT 198 Aboriginals have criticized politicians for abusing the indigenization movement for political gains such as aboriginal opposition to the DPP s rectification by recognizing the Taroko for political reasons with the majority of mountain townships voting for Ma Ying jeou 199 The Atayal and Seediq slammed the Truku for their name rectification 200 In 2005 the Kuomintang displayed a massive photo of the anti Japanese Aboriginal leader Mona Rudao at its headquarters in honor of the 60th anniversary of Taiwan s handover from Japan to the Republic of China 201 Kao Chin Su mei led Aboriginal legislators to protest against the Japanese at Yasukuni shrine 202 203 204 205 The Taipei Times ran an editorial in 2008 that rejected the idea of an apology to the Aborigines and rejected the idea of comparing Australian Aborigines centuries of genocidal suffering at the hands of White Australians to the suffering of Aborigines in Taiwan 206 Aboriginals protested against the 14th Dalai Lama during his visit to Taiwan after Typhoon Morakot and denounced it as politically motivated 207 208 209 210 In 2016 Aboriginal protestors criticized Tsai for not returning to Chen Shui bian s New Partnership quasi state relationship which she did not mention in her apology to the Aborigines The location of the apology the Japanese colonial administration s governor general as well as the Aborigines invited to the apology who only counted officials rather than traditional leaders were was also criticized Aboriginal Transitional Justice Alliance president Kumu Hacyo described the apology as a political show that was put on in an extremely bureaucratic fashion lacking in sincerity and evasive in nature 211 In response to the apology ceremony held by Tsai KMT Aboriginal lawmakers refused to attend 212 Aboriginals demanded that recompense from Tsai to accompany the apology 213 The derogatory term fan Chinese 番 was often used against the Plains Aborigines by the Taiwanese The Hoklo Taiwanese term was forced upon Aborigines like the Pazeh 214 In November 2016 a racist anti Aboriginal slur was also used by Chiu Yi ying a DPP Taiwanese legislator 215 who said that the term meant unreasonable people and was meant to describe the actions of KMT lawmakers KMT caucus whip Sufin Siluko accused Chiu of directing the term at himself and another Aboriginal KMT legislator 216 In December 2016 the Aborigines in the KMT slammed President Tsai over the criminal punishment of a hunter of Bunun Aboriginal background 217 According to Mr Lupiliyan a Paiwan man who has participated in exchange activities sponsored by the government the current government is still a colonial establishment and is using the colonized to protect its international position However he believes that the main beneficiaries are still the Taiwanese indigenous people Lupiliyan says that Austronesian diplomacy and international exchanges provide them with templates on how to revitalize their own culture 218 Blood line theory Edit A study by Marie Lin in 2007 reported that the human leukocyte antigen typing study and mitochondrial DNA analysis demonstrated that 85 of the Taiwanese Han population had some degree of aboriginal origin Sim 2003 harvcol error no target CITEREFSim2003 help Other studies by Chen Shun Shen state that 20 to 60 and then more than 88 of Taiwanese Han have aboriginal blood These studies were criticized by other researchers and refuted by subsequent genetic studies 219 However the idea that Taiwanese Han are a hybrid population genetically different from Chinese Han has been used as a basis for Taiwanese independence from China This belief has been called the myth of indigenous genes by some researchers such as Shu juo Chen and Hong kuan Duan who say that genetic studies have never supported the idea that Taiwanese Han are genetically different with Chinese Han 220 The idea that We are all Aboriginal people was initially welcomed by aboriginal leaders but has faced increasing opposition as it became viewed as a tool for Taiwanese independence On 9 August 2005 a celebration for the constitutional reforms protecting aboriginal rights was held during which Premier Frank Hsieh announced that he had an aboriginal great grandmother and that Now you shouldn t say you are Aboriginal I am not Everyone is Aboriginal 221 Descendants of plains aborigines have opposed the usage of their ancestors in the call for Taiwanese independence Genetic studies show genetic differences between Taiwanese Han and mountain aborigines According to Chen and Duan the genetic ancestry of individuals cannot be traced with certainty and attempts to construct identity through genetics are theoretically meaningless 220 The Plains Pingpu aborigines of Taiwan disagreed with Lin s studies which follows the blood line theory of Taiwanese nationalism Alak Akatuang secretary of the Pingpu Indigenous Peoples Cultural Association said that the pan green camp used the indigenous peoples to create a national identity for Taiwan but the idea that Taiwanese people are not overwhelmingly descended from Han settlers is false According to Akatuang Taiwan s independence should not be established on the idea of blood relations and these people who believe in the blood line theory ignore scientific evidence because they want to believe they are different from China 222 This harmed the legitimacy of the Pingpu movement for recognition and reparations and was deeply insulting The Pingpu were the first of Taiwan s Indigenous peoples to face colonization After the Han people came they stole our land They murdered our ancestors Then after a few hundred years they said we were the same people Do you think a Pingpu person can accept this 222 In the highest self reports 5 3 percent of Taiwan s population claimed indigenous heritage 219 Estimates of genetic indigenous ancestry range from 13 26 and as high as 85 The latter number was published in a Chinese language editorial and not a peer reviewed scientific journal however these numbers have taken hold in popular Taiwanese imagination and are treated as facts in Taiwanese politics and identity Many Taiwanese claim to be part aboriginal Some Taiwanese graduate biology students expressed skepticism at the findings noting the lack of peer reviewed publications Chen suggests that the estimates resulted from manipulation of sample sizes The lack of methodological rigor suggests the numbers were meant for local consumption In all scientific studies genetic markers for aboriginal ancestry make up a minute portion of the genome 219 In 2021 Marie Lin who was the source of the larger indigenous ancestry numbers co authored an article stating that East Asian ancestry may have mixed with indigenous peoples in their southward expansion 4 000 years ago although this does not rule out more recent Taiwanese Han indigenous admixtures However there are distinct patterns of genetic structure between the Taiwanese Han and indigenous populations 223 Inter ethnic conflicts Edit During the Musha Incident Seediq Tkdaya under Mona Rudao revolted against the Japanese while the Truku and Toda did not The rivalry between the Seediq Tkdaya vs the Toda and Truku Taroko was aggravated by the incident since the Japanese had long played them off against each other and the Japanese used Toda and Truku Taroko collaborators to massacre the Tkdaya Tkdaya land was given to the Truku Taroko and Toda by the Japanese thereafter The Truku had resisted and fought the Japanese before in the 1914 Truku war 太魯閣戰爭 but had since been pacified and collaborated with the Japanese in the 1930 Musha against the Tkdaya citation needed Economic issues Edit Many indigenous communities did not evenly share in the benefits of the economic boom Taiwan experienced during the last quarter of the 20th century They often lacked satisfactory educational resources on their reservations undermining their pursuit of marketable skills The economic disparity between the village and urban schools resulted in imposing many social barriers on aborigines which prevent many from moving beyond vocational training Students transplanted into urban schools face adversity including isolation culture shock and discrimination from their peers 224 The cultural impact of poverty and economic marginalization has led to an increase in alcoholism and prostitution among aborigines 225 9 The economic boom resulted in drawing large numbers of aborigines out of their villages and into the unskilled or low skilled sector of the urban workforce 226 Manufacturing and construction jobs were generally available for low wages The aborigines quickly formed bonds with other communities as they all had similar political motives to protect their collective needs as part of the labor force The aborigines became the most skilled iron workers and construction teams on the island often selected to work on the most difficult projects The result was a mass exodus of indigenous members from their traditional lands and the cultural alienation of young people in the villages who could not learn their languages or customs while employed Often young aborigines in the cities fall into gangs aligned with the construction trade Recent laws governing the employment of laborers from Indonesia Vietnam and the Philippines have also led to an increased atmosphere of xenophobia among urban aborigines and encouraged the formulation of a pan indigenous consciousness in the pursuit of political representation and protection 227 Unemployment among the indigenous population of Taiwan 2005 09 Source CPA 2010 Date Total population Age 15 and above Total work force Employed Unemployed Labor participation rate Unemployment rate December 2005 464 961 337 351 216 756 207 493 9 263 64 25 4 27Dec 2006 474 919 346 366 223 288 213 548 9 740 64 47 4 36Dec 2007 484 174 355 613 222 929 212 627 10 302 62 69 4 62Dec 2008 494 107 363 103 223 464 205 765 17 699 61 54 7 92Dec 2009 504 531 372 777 219 465 203 412 16 053 58 87 7 31Religion Edit Young residents in the Bunun village of Lona Taiwan dress up for the traditional Christmas holiday not an official holiday in Taiwan Christian missionaries have converted many residents to the Catholic and Protestant faiths and the town holds two large holiday parades Of the current population of Taiwanese aborigines about 70 identify themselves as Christian Many of the Plains groups have mobilized their members around Christian organizations most notably the Presbyterian Church in Taiwan and Catholicism 228 Before contact with Christian missionaries during both the Dutch and Qing periods Taiwanese aborigines held a variety of beliefs in spirits gods sacred symbols and myths that helped their societies find meaning and order Although there is no evidence of a unified belief system shared among the various indigenous groups there is evidence that several groups held supernatural beliefs in certain birds and bird behavior The Siraya were reported by Dutch sources to incorporate bird imagery into their material culture Other reports describe animal skulls and the use of human heads in societal beliefs The Paiwan and other southern groups worship the Formosan hundred pacer snake and use the diamond patterns on its back in many designs 229 In many Plains Aborigines societies the power to communicate with the supernatural world was exclusively held by women called Inibs During the period of Dutch colonization the Inibs were removed from the villages to eliminate their influence and pave the way for Dutch missionary work 230 During the Zheng and Qing eras Han immigrants brought Confucianized beliefs of Taoism and Buddhism to Taiwan s indigenous people Many Plains Aborigines adopted Han religious practices though there is evidence that many aboriginal customs were transformed into local Taiwanese Han beliefs In some parts of Taiwan the Siraya spirit of fertility Ali zu A li tsu has become assimilated into the Han pantheon 231 The use of female spirit mediums tongji can also be traced to the earlier matrilineal Inibs Although many aborigines assumed Han religious practices several sub groups sought protection from the European missionaries who had started arriving in the 1860s Many of the early Christian converts were displaced groups of Plains Aborigines that sought protection from the oppressive Han The missionaries under the articles of extraterritoriality offered a form of power against the Qing establishment and could thus make demands on the government to provide redress for the complaints of Plains Aborigines 232 Many of these early congregations have served to maintain aboriginal identity language and cultures The influence of 19th and 20th century missionaries has both transformed and maintained aboriginal integration Many of the churches have replaced earlier community functions but continue to retain a sense of continuity and community that unites members of aboriginal societies against the pressures of modernity Several church leaders have emerged from within the communities to take on leadership positions in petitioning the government in the interest of indigenous peoples 233 and seeking a balance between the interests of the communities and economic vitality Ecological issues Edit The indigenous communities of Taiwan are closely linked with ecological awareness and conservation issues on the island as many of the environmental issues are spearheaded by aborigines Political activism and sizable public protests regarding the logging of the Chilan Formosan Cypress as well as efforts by an Atayal member of the Legislative Yuan focused debate on natural resource management and specifically on the involvement of aboriginal people therein 234 Another high profile case is the nuclear waste storage facility on Orchid Island a small tropical island 60 km 37 mi 32 nmi off the southeast coast of Taiwan The inhabitants are the 4 000 members of the Tao or Yami In the 1970s the island was designated as a possible site to store low and medium grade nuclear waste The island was selected on the grounds that it would be cheaper to build the necessary infrastructure for storage and it was thought that the population would not cause trouble 235 Large scale construction began in 1978 on a site 100 m 330 ft from the Immorod fishing fields The Tao alleges that government sources at the time described the site as a factory or a fish cannery intended to bring jobs to the home of the Tao Yami one of the least economically integrated areas in Taiwan 34 When the facility was completed in 1982 however it was in fact a storage facility for 97 000 barrels of low radiation nuclear waste from Taiwan s three nuclear power plants 236 The Tao have since stood at the forefront of the anti nuclear movement and launched several exorcisms and protests to remove the waste they claim has resulted in deaths and sickness 237 The lease on the land has expired and an alternative site has yet to be selected 238 The competition between different ways of representing and interpreting indigenous culture among local tourism operators does exist and creates tensions between indigenous tour guides and the NGOs which help to design and promote ethno ecotourism E g in a Sioulin Township the government sponsored a project Follow the Footsteps of Indigenous Hunters Academics and members from environmental NGOs have suggested a new way of hunting to replace shotgun with camera Hunters benefit from the satisfaction of ecotourists who may spot wild animals under the instructions of accompanied indigenous hunters Chen 2012 The rarer the animals are witnessed by tourists the higher the pay will be to the hunters 239 Parks tourism and commercialization Edit Pas ta ai a ritual of the Saisiyat people Aboriginal groups are seeking to preserve their folkways and languages as well as to return to or remain on their traditional lands Eco tourism sewing and selling carvings jewelry and music have become viable areas of economic opportunity However tourism based commercial development such as the creation of Taiwan Aboriginal Culture Park is not a panacea Although these create new jobs aborigines are seldom given management positions Moreover some national parks have been built on aboriginal lands against the wishes of the local communities prompting one Taroko activist to label the Taroko National Park as a form of environmental colonialism 167 At times the creation of national parks has resulted in forced resettlement of the aborigines 240 Due to the close proximity of aboriginal land to the mountains many communities have hoped to cash in on hot spring ventures and hotels where they offer singing and dancing to add to the ambience The Wulai Atayal in particular have been active in this area Considerable government funding has been allocated to museums and culture centers focusing on Taiwan s aboriginal heritage Critics often call the ventures exploitative and superficial portrayals of aboriginal culture which distract attention from the real problems of substandard education 241 Proponents of ethno tourism suggest that such projects can positively impact the public image and economic prospects of the indigenous community The attractive tourist destination includes natural resources infrastructure customs and culture as well as the characteristics of the local industry Thus the role of the local community in influencing the tourism development activities is clear The essence of tourism in today s world is the development and delivery of travel and visitation experiences to a range of individuals and groups who wish to see understand and experience the nature of different destinations and the way people live work and enjoy life in those destinations The attitude of local people towards tourists constitutes one of the elements of a destination s tourism value chain 239 The attraction is a tourist area s experience theme however the main appeal is the formation of the fundamentals of the tourism image in the region Kao 1995 Attraction sources can be diverse including the area s natural resources economic activities customs development history religion outdoor recreation activities events and other related resources This way the awareness of indigenous resources constitutes an attraction to tourists The aboriginal culture is an important indicator of tourism products attractiveness and a new type of economic sources 239 While there is an important need to link the economic cultural and ecological imperatives of development in the context of tourism enterprises there is the key question of implementation and how the idea of sustainable tourism enterprises can be translated into reality formulation of strategies and how they may be expected to interact with important aspects of indigenous culture In addition to being locally directed and relevant the planning process for the establishment of an ethno ecotourism enterprise in an indigenous community should be strategic in nature The use of a strategic planning process enables indigenous culture to be regarded as an important characteristic requiring careful consideration rather than a feature to be exploited or an incidental characteristic that is overshadowed by the natural features of the environment 239 Music Edit See also Taiwanese pop Young woman playing music in the Formosan Aboriginal Culture Village A full time aboriginal radio station Ho hi yan was launched in 2005 242 with the help of the Executive Yuan to focus on issues of interest to the indigenous community 243 This came on the heels of a New wave of Indigenous Pop 244 as aboriginal artists such as A mei Pur dur and Samingad Puyuma Difang A Lin Ami Princess Ai 戴愛玲 Paiwan and Landy Wen Atayal became international pop stars The rock musician Chang Chen yue is a member of the Ami Music has given aborigines both a sense of pride and a sense of cultural ownership The issue of ownership was exemplified when the musical project Enigma used an Ami chant in their song Return to Innocence which was selected as the official theme of the 1996 Atlanta Olympics The main chorus was sung by Difang and his wife Igay The Amis couple successfully sued Enigma s record label which then paid royalties to the French museum that held the master recordings of the traditional songs but the original artists who had been unaware of the Enigma project remained uncompensated 11 Indigenous Peoples Day Edit See also International Day of the World s Indigenous Peoples In 2016 the administration under President Tsai Ing wen approved a proposal that designated August 1 as Indigenous Peoples Day in Taiwan In celebration of the special day President Tsai issued an official apology to the country s aboriginal people and outlined steps to further promote legislation and involve organizations related to aboriginal causes such as the Presidential Office s Indigenous Historical Justice and Transitional Justice Committee The government hopes the day will remind the public of the diverse ethnic groups in Taiwan by bringing greater respect for indigenous peoples cultures and history and promoting their rights 245 Pulima Art Festival Edit The Pulima Art Festival 藝術節 also known as Pulima Arts Festival is a biennial event held since 2012 which showcases Aboriginal and Indigenous art and culture and is the biggest Aboriginal contemporary art event in Taiwan Pulima is a Paiwan word meaning creative or highly skilled people Inspired by the Edinburgh Art Festival and the Festival d Avignon in France Pulima is supported by the Indigenous Peoples Cultural Foundation Dancers and musicians from Taiwan as well as abroad feature in the festival which takes place between November and February every second year and awards a prize called the Pulima Art Prize 246 The festival was held in Taipei in 2012 and 2014 and in Kaohsiung in 2016 In 2016 the Atamira Dance Company and Black Grace came from New Zealand and B2M Bathurst to Melville a band from the Tiwi Islands Australia also performed at the festival 246 The 2018 festival took place in the Museum of Contemporary Art Taipei Under the theme MICAWOR Turning Over it displayed the talents of 26 groups of Taiwanese and international artists and included a series of international forums artist lectures workshops and many other events It collaborated with Melbourne s YIRRAMBOI Festival with a Festival in Festival program 247 The Pulima Arts Festival took place from 2020 to 2021 248 and several videos of participants are available on YouTube 249 See also Edit Taiwan portal Civilizations portalTaiwan Indigenous Television Indigenous Area Taiwan A New Partnership Between the Indigenous Peoples and the Government of Taiwan Batan Islands Han Taiwanese History of Taiwan List of ethnic groups in Taiwan Austronesian peoples Formosan Aboriginal Culture Village Shung Ye Museum of Formosan Aborigines Taiwanese Hokkien Seediq Bale 2011 film based on the Musha Incident Indigenous Peoples DayNotes Edit In the case of travel writings the Qing literati use of raw and cooked are closer in meaning to unfamiliar and familiar on the basis of culture language and interaction with Han settlers 14 One account of this identity shift occurs in the area called Rujryck by the Dutch now part of Taipei city A document signed by the village heads dating from the seventh year of the Qianlong era states We originally had no surnames please bestow on us the Han surnames Pan Chen Li Wang Tan etc 67 References EditCitations Edit a b Stainton 2002 Rigger Shelley 2013 Why Taiwan Matters Small Island Global Powerhouse Rowman amp Littlefield ISBN 978 1 4422 3002 6 One Island Twenty Tongues Ketagalan Media 3 May 2017 Archived from the original on 4 May 2017 Retrieved 6 May 2017 a b c Hattaway 2003 pp 39 93 425 a b c d Blust 1999 Hung Hsiao Chun Iizuka Yoshiyuki Bellwood Peter Nguyen Kim Dung Bellina Berenice Silapanth Praon Dizon Eusebio Santiago Rey Datan Ipoi Manton Jonathan H 2007 Ancient jades map 3 000 years of prehistoric exchange in Southeast Asia Proceedings of the National Academy of Sciences 104 50 19745 19750 doi 10 1073 pnas 0707304104 PMC 2148369 PMID 18048347 Trejaut Jean A Poloni Estella S Yen Ju Chen Lai Ying Hui Loo Jun Hun Lee Chien Liang He Chun Lin Lin Marie 2014 01 01 Taiwan Y chromosomal DNA variation and its relationship with Island Southeast Asia BMC Genetics 15 77 doi 10 1186 1471 2156 15 77 ISSN 1471 2156 PMC 4083334 PMID 24965575 a b Zeitoun amp Yu 2005 p 167 a b Hsu 1991 pp 95 9 a b Kuo Lily Chen Alicia 4 April 2022 Taiwan s Han Chinese seek a new identity among the island s tribes Washington Post Retrieved 24 April 2022 Republished as Kuo Lily Chen Alicia 9 April 2022 Indigenous in spirit even if not by blood Han Chinese seek a new identity among Taiwan s tribes The Independent Retrieved 24 April 2022 a b Anderson 2000 pp 283 90 Harrell 1996 pp 5 20 Teng 2004 pp 61 5 Teng 2004 pp 126 27 Harrell 1996 p 19 Diamond 1995 p 100 Crossley 1999 pp 281 95 Dikotter 1992 pp 8 9 Teng 2004 pp 125 27 Tai 1999 p 294 Harrison 2001 pp 54 5 Harrison 2001 p 60 Brown 2001 p 163 n6 Saisiyat people launch referendum initiative National Affairs 28 April 2006 Retrieved 22 August 2010 Teng 2004 pp 104 5 Tsuchida 1983 p 62 Li 1992 pp 22 3 Shepherd 1993 pp 51 61 NDL dl DSS front 臺灣總督府第十五統計書 Governor General of Taiwan Statistic Yearbook 1911 in Japanese Governor General of Taiwan 1913 p 46 OCLC 674052936 Archived from the original on 2016 04 22 The latest figures of registration of Siraya people Ethnic Affairs Commission of Tainan City Government 2016 12 02 Retrieved 2018 05 29 呼應蔡英文平埔政策 花蓮富里首開 鄉定原民 先例 2年過去卻不滿百人登記是發生啥事呢 Mata Taiwan 2016 08 25 Retrieved 2018 05 29 部落大小聲節目 加蚋埔部落錄製平埔議題 TITV 2017 11 10 Retrieved 2018 05 29 西拉雅平埔族註記 高市熟男266人 熟女207人 Kaohsiung City Government 2016 09 13 Retrieved 2018 05 29 a b c d e Ericsson 2004 a b Gov t officially recognizes two more aboriginal people groups China Post CNA 27 June 2014 Archived from the original on 11 November 2014 Retrieved 13 December 2014 Lee 2003 Chuang 2005 a b Brown 2004 Kavalan become official Aboriginal group Taipei City Government 5 May 2005 Diplomat James X Morris The Meet Taiwan s Newest Official Indigenous Group The Diplomat Retrieved 2018 07 31 a b Cheng 2007 Shih amp Loa 2008 邓州 台湾村 高山族的历史记忆与族群认同 台湾问题论文 论文网 www lunwendata com FEATURE Seeking headhunter roots in Taiwan Taipei Times 4 April 2010 Retrieved 1 March 2021 Liu 2002 pp 75 98 Shepherd 1993 pp 1 10 Kang 2003 pp 115 26 Shepherd 1995 pp 58 63 Blusse amp Everts 2000 pp 77 8 Brown 2004 pp 38 50 Brown 2004 pp 155 64 Harrison 2001 pp 60 7 a b Duara 1995 Brown 2004 pp 156 7 Brown 2004 p 162 Brown 2004 p 157 Pazeh writers get awards for preserving language Taipei Times 2016 09 04 Archived from the original on 2016 03 03 Retrieved 2016 09 10 Pazeh poets honored at ceremony Taipei Times 2016 09 04 Archived from the original on 2016 03 03 Retrieved 2016 09 10 Pingpu activists demand government recognition Taipei Times 2016 09 04 Archived from the original on 2016 08 12 Retrieved 2016 09 10 a b Hsieh 2006 Shepherd 1993 Lamley 1981 p 282 Meskill 1979 pp 253 55 Brown 1996 Brown 2004 pp 156 7 Brown 2004 p 162 Pan 2002 30 Liu 2002 pp 31 2 a b Ebrey 1996 pp 19 34 Ebrey 1996 p 26 The change involves only the addition of a water radical to the character Shepherd 1993 384 Pan 1996 pp 440 62 Hong 1997 pp 310 15 Hsu 1980 Low 2005 states According to a documentary released by the Democratic Progressive Party s ethnic affairs department although aborigines are now allowed to use their traditional names following a 1995 amendment to the Personal Names Act only 890 out of the total of 460 000 indigenous Taiwanese have done so because of the past stigma attached to the names and the complicated formalities involved Loa 2007 Lin Chang shun Sabatier Luke 1 April 2022 Constitutional Court strikes down legal clause on Indigenous status Central News Agency Retrieved 1 April 2022 Hill et al 2007 Bird Hope amp Taylor 2004 Rolett Jiao amp Lin 2002 pp 307 8 313 Diamond Jared M 2000 Taiwan s gift to the world Nature 403 6771 709 710 Bibcode 2000Natur 403 709D doi 10 1038 35001685 PMID 10693781 Mijares Armand Salvador B 2006 The Early Austronesian Migration To Luzon Perspectives From The Penablanca Cave Sites Bulletin of the Indo Pacific Prehistory Association 26 72 78 doi 10 7152 bippa v26i0 11995 Gray RD Drummond AJ Greenhill SJ January 2009 Language phylogenies reveal expansion pulses and pauses in Pacific settlement Science 323 5913 479 83 Bibcode 2009Sci 323 479G doi 10 1126 science 1166858 PMID 19164742 S2CID 29838345 Pawley A 2002 The Austronesian dispersal languages technologies and people In Bellwood PS Renfrew C eds Examining the farming language dispersal hypothesis McDonald Institute for Archaeological Research University of Cambridge pp 251 273 ISBN 978 1 902937 20 5 Hung Hsiao chun Nguyen Kim Dung Bellwood Peter Carson Mike T 2013 Coastal Connectivity Long Term Trading Networks Across the South China Sea Journal of Island amp Coastal Archaeology 8 3 384 404 doi 10 1080 15564894 2013 781085 S2CID 129020595 Hung H Iizuka Y Bellwood P 2006 Taiwan Jade in the Context of Southeast Asian Archaeology In Bacus EA Glover IC Pigott VC eds Uncovering Southeast Asia s Past Selected Papers from the 10th International Conference of the European Association of Southeast Asian Archaeologists the British Museum London 14th 17th September 2004 NUS Press pp 203 215 ISBN 9789971693510 Bellwood P Hung H Iizuka Y 2011 Taiwan Jade in the Philippines 3 000 Years of Trade and Long distance Interaction PDF In Benitez Johannof P ed Paths of Origins The Austronesian Heritage Artpostasia Pte Ltd pp 30 41 ISBN 9789719429203 Hung HC Iizuka Y Bellwood P Nguyen KD Bellina B Silapanth P et al December 2007 Ancient jades map 3 000 years of prehistoric exchange in Southeast Asia Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America 104 50 19745 50 doi 10 1073 pnas 0707304104 JSTOR 25450787 PMC 2148369 PMID 18048347 Tsang Cheng hwa 2000 Recent advances in the Iron Age archaeology of Taiwan Bulletin of the Indo Pacific Prehistory Association 20 153 158 doi 10 7152 bippa v20i0 11751 Turton M 2021 Notes from central Taiwan Our brother to the south Taiwan s relations with the Philippines date back millenia so it s a mystery that it s not the jewel in the crown of the New Southbound Policy Taiwan Times Everington K 2017 Birthplace of Austronesians is Taiwan capital was Taitung Scholar Taiwan News Bellwood P H Hung H Lizuka Y 2011 Taiwan Jade in the Philippines 3 000 Years of Trade and Long distance Interaction Semantic Scholar Wang Li Ying Marwick Ben 1 October 2020 Standardization of ceramic shape A case study of Iron Age pottery from northeastern Taiwan Journal of Archaeological Science Reports 33 102554 doi 10 1016 j jasrep 2020 102554 S2CID 224904703 Wang Li Ying Marwick Ben 29 September 2020 Trade ornaments as indicators of social changes resulting from indirect effects of colonialism in northeastern Taiwan Archaeological Research in Asia 24 100226 doi 10 1016 j ara 2020 100226 S2CID 222117771 Gold 1986 pp 24 8 Kang 2003 pp 111 17 Shepherd 1993 pp 29 34 Shepherd 1995 pp 61 5 Andrade 2005 p 296 2n Gold 1986 pp 10 11 Shepherd 1995 pp 52 3 Blusse amp Everts 2000 pp 11 20 Campbell 1915 p 240 Shepherd 1995 p 66 Shepherd 1995 pp 66 8 Shepherd 1993 p 451 19n Andrade 2005 p 303 Andrade 2005 p 298 Shepherd 1993 p 90 Shepherd1993 p 59 Covell Ralph R 1998 Pentecost of the Hills in Taiwan The Christian Faith Among the Original Inhabitants illustrated ed Hope Publishing House pp 96 97 ISBN 0 932727 90 5 Hsin Hui Chiu 2008 The Colonial civilizing Process in Dutch Formosa 1624 1662 TANAP monographs on the history of the Asian European interaction Vol 10 illustrated ed BRILL p 222 ISBN 978 9004165076 Xing Hang 2016 Conflict and Commerce in Maritime East Asia The Zheng Family and the Shaping of the Modern World c 1620 1720 Cambridge University Press p 139 ISBN 978 1 316 45384 1 Shepherd 1993 pp 92 103 Pickering 1898 pp 116 18 Teng 2004 pp 35 60 Tsao 1999 p 331 Knapp 1980 pp 55 68 Shepherd 1993 pp 14 20 From 1684 to 1895 159 major incidents of civil disturbances rocked Taiwan including 74 armed clashes and 65 uprisings led by wanderers During the 120 years from 1768 to 1887 approximately 57 armed clashes occurred 47 of which broke out from 1768 to 1860 Chen 1999 136 Kerr 1965 p 4 Shepherd 1993 pp 128 29 Chen 1997 For a detailed overview of the many migrations of Taiwanese indigenous tribes see Li 2001 For detailed map see Distribution of Austronesian in Taiwan depicting migration Archived 2007 06 21 at the Wayback Machine Tsuchida amp Yamada 1991 pp 1 10 Li 2001 Blusse amp Everts 2000 pp 11 12 Shepherd 1993 pp 1 6 Shepherd 1995 pp 66 72 Shepherd 1993 pp 391 95 Pan 2002 pp 36 7 Yeh 2003 Campbell 1915 Mackay 1896 Pickering 1898 pp 220 24 Teng 2004 pp 230 36 Hsu 1991 pp 29 36 Montgomery McGovern 1922 Yeh 2003 Gold 1986 p 36 Kleeman 2003 p 19 Kleeman 2003 pp 20 1 Andrew D Morris 2015 Japanese Taiwan Colonial Rule and its Contested Legacy Bloomsbury Publishing ISBN 978 1 4725 7674 3 Takekoshi 1907 pp 210 19 Robert Thomas Tierney 2010 Tropics of Savagery The Culture of Japanese Empire in Comparative Frame University of California Press pp 39 41 ISBN 978 0 520 94766 5 Julian Go Anne L Foster 2003 The American Colonial State in the Philippines Global Perspectives Duke University Press p 249 ISBN 0 8223 8451 5 James St Andre Hsiao yen Peng January 2012 China and Its Others Knowledge Transfer through Translation 1829 2010 Rodopi p 142 ISBN 978 94 012 0719 5 Mark Caprio 2014 Japanese Assimilation Policies in Colonial Korea 1910 1945 University of Washington Press p 74 ISBN 978 0 295 99040 8 Murray A Rubinstein 2015 Taiwan A New History Routledge pp 211 212 ISBN 978 1 317 45908 8 Current Politics and Economics of Asia Nova Science Publishers 1998 p 277 Shun yi Taiwan yuan zhu min bo wu guan 2001 In search of the hunters and their tribes studies in the history and culture of the Taiwan indigenous people Shung Ye Museum of Formosan Aborigines p 27 ISBN 978 957 30287 0 3 Hsiao Alison 15 June 2016 Legislator May Chin calls for return of Atayal land Taipei Times p 3 Archived from the original on 24 December 2016 伊凡諾幹 1997 TCI0002344126 amp searchmode basic amp tcihsspage tcisearch opt2 search 樟腦戰爭與 tayal msbtunux bng ciq 初探 殖民主義 近代化與民族的動態一 Vol 5 臺北縣 Archived from the original on 2017 03 13 伊凡諾幹 2000 殖産興業 集団移住与文化生成 以 Tayal bng ciq 与Tayal msbtunux 土地所有的変化為例 中央研究院民族学研究所 p 6 Archived from the original on 2016 12 24 Crook 2014 p 16 ed Cox 1930 p 94 a b The Japan Year Book 1937 p 1004 ed Inahara 1937 p 1004 ed Lin 1995 p 84 The Japan Year Book 1933 p 1139 Japan s progress number July 1935 p 19 Suenari 2006 pp 1 8 Matsuda 2003 p 181 Ka 1995 pp 27 30 Suenari 2006 pp 6 8 Blundell 2000 pp 15 16 a b Simon 2006 Ching 2001 pp 153 73 Mendel 1970 pp 54 5 Chou 2008 p 124 Wilson 1970 Phillips 2003 pp 47 8 140 41 Gao 2001 Harrison 2001 pp 68 70 a b Harrison 2003 p 351 Hsiau 1997 p 302 Shih 1999 Stainton 2006 pp 400 10 Hsiau 2000 p 170 Brown 2004 pp 23 9 Hsiau 2000 pp 171 73 Edmondson 2002 pp 32 42 Su 1986 Hsiau 2000 p 171 Stainton 2006 pp 401 10 a b Gao 2007 Eyton 2004 Gluck 2005 Liu 2006 Faure 2001 pp 98 100 Stainton 1999 Hsieh 2006 pp 47 9 Stainton 1999 p 39 Stainton 1999 pp 38 9 Rudolph 2003 p 123 Liu 2006 pp 427 29 Legislative Yuan 2004 Damm Jens 2012 Multiculturalism in Taiwan and the Influence of Europe In Damm Jens Lim Paul eds European perspectives on Taiwan Wiesbaden Springer VS p 95 ISBN 978 3 531 94303 9 Simon 2011 p 28 ed Vinding 2004 p 220 國民黨紀念光復稱莫那魯道抗日英雄 台灣立報 Lihpao com 2005 10 26 Archived from the original on 2016 05 07 Retrieved 2016 09 25 Lawmaker and aborigines forbidden to visit Yasukuni China Post 15 June 2005 Archived from the original on 3 March 2016 Retrieved 2016 09 25 Taiwan aboriginal lawmaker to take struggle against Japan to UN sina English Associated Press 2005 09 14 Archived from the original on 2016 03 03 Retrieved 2016 09 25 James 12 August 2011 Taiwanese Politician Faces Charges Over Yasukuni Protest Japan Probe Archived from the original on 25 March 2014 Retrieved 2016 09 25 Chang Mao sen 12 August 2011 Tokyo police charge lawmaker May Chin with assault Japan Probe Staff Reporter in TOKYO p 1 Archived from the original on 3 March 2016 Retrieved 2016 09 25 EDITORIAL ethnic card Aboriginal style Taipei Times 25 February 2008 p 8 Archived from the original on 24 December 2016 Protesters accuse Dalai Lama of staging political show in Taiwan asiaone news Agence France Presse Aug 31 2009 Archived from the original on 2016 12 28 Retrieved 2016 09 25 Wang Amber 31 August 2009 Dalai Lama visits Taiwan typhoon victims The Sydney Morning Herald Archived from the original on 28 December 2016 Retrieved 2016 09 25 Dalai Lama visits Taiwan typhoon victims amid Chinese anger Terra Daily Kaohsiung Taiwan AFP Aug 31 2009 Archived from the original on 2016 12 28 Retrieved 2016 09 25 Dalai Lama Visits Taiwan The Wall Street Journal 2 September 2009 Archived from the original on 19 March 2017 Gerber Abraham 2 August 2016 Apology failed to explicitly acknowledge Aboriginal sovereignty demonstrators Taipei Times p 1 Archived from the original on 24 December 2016 Yang Chun huei 1 August 2016 KMT Aborigine lawmakers to skip apology Taipei Times p 3 Archived from the original on 4 September 2016 Gerber Abraham 8 May 2016 Rights groups call on Tsai to return Aboriginal lands Taipei Times p 3 Archived from the original on 24 December 2016 Hua Meng ching Pan Jason 15 June 2014 Pazeh writers get awards for preserving language Taipei Times p 3 Archived from the original on 11 November 2014 DPP lawmaker sorry for ethnic slur Taipei Times 19 November 2016 p 3 Archived from the original on 24 December 2016 Hsiao Alison 17 November 2016 KMT slams DPP over Japan imports Taipei Times p 3 Archived from the original on 24 December 2016 Hsiao Alison 1 December 2016 Tsai failing nation s Aborigines KMT Taipei Times p 3 Archived from the original on 24 December 2016 https www csmonitor com World Asia Pacific 2022 0427 China loophole Why Taiwan relies on Indigenous diplomacy a b c Liu 2012 p 332 333 a b Chen Shu juo Duan Hong kuan 2008 Plains Indigenous Ancestors and Taiwan Blood Nationalism Taiwan A Radical Quarterly in Social Studies 72 Liu 2012 p 341 a b The Siraya s Fight for Recognition in Taiwan 14 January 2022 Lo Yun Hua Cheng Hsueh Chien Hsiung Chia Ni Yang Show Ling Wang Han Yu Peng Chia Wei Chen Chun Yu Lin Kung Ping Kang Mei Ling Chen Chien Hsiun Chu Hou Wei 2021 10 01 Detecting Genetic Ancestry and Adaptation in the Taiwanese Han People Molecular Biology and Evolution 38 10 4149 4165 doi 10 1093 molbev msaa276 ISSN 0737 4038 PMC 8476137 PMID 33170928 Chou 2005 pp 8 13 Meyer 2001 p 27 DGBAS 2000 CIP 2004 Chu 2001 pp 167 69 Stainton 2006 pp 393 98 Montgomery McGovern 1922 pp 145 46 Blusse 2006 pp 71 82 Shepherd 1986 pp 1 81 Shepherd 1993 p 382 Stainton 2006 pp 420 22 Chen amp Hay 2004 p 1124 Cohen 1988 pp 355 57 Premier apologizes 2002 Tao demand 2003 Loa 2010 a b c d Kachniewska Magdalena 2016 Indigenous tourism clusters development in Taiwan economic and cultural foundations of sustainability in print Lin 2006 Mo 2005 Ho Hi Yan 2005 Listen to Ho hi yan Archived 2013 08 19 at the Wayback Machine requires Windows Media Player 9 or higher Liu 2000 Taiwan designates Aug 1 as Indigenous Peoples Day Focus Taiwan CNA Retrieved 1 August 2020 a b Baker Diane 10 November 2016 Pulima Art Festival opts for south Taipei Times Retrieved 28 March 2021 MICAWOR 2018 PULIMA Art Festival Medianet 18 December 2018 Retrieved 28 March 2021 2020 Festival PulimaENG in Latin Retrieved 28 March 2021 2020 Pulima Art Festival on YouTube Sources Edit Andrade Tonio 2005 Pirates Pelts and Promises The Sino Dutch Colony of Seventeenth Century Taiwan and the Aboriginal Village of Favorolang The Journal of Asian Studies 2nd ed 64 2 295 321 doi 10 1017 s0021911805000793 JSTOR 25075752 S2CID 162580919 Anderson Christian A 2000 New Austronesian Voyaging Cultivating Amis Folk Songs for the International Stage In Blundell David ed Austronesian Taiwan Linguistics History Ethnology Prehistory Taipei SMC Publishing ISBN 9789868537804 Bird Michael I Hope Geoffrey Taylor David 2004 Populating PEP II the dispersal of humans and agriculture through Austral Asia and Oceania Quaternary International 118 19 145 63 Bibcode 2004QuInt 118 145B doi 10 1016 s1040 6182 03 00135 6 Accessed 31 March 2007 Blundell David 2000 Taiwan Linguistics History and Prehistory Taipei SMC Publishing ISBN 9789868537804 Blusse Leonard Everts Natalie 2000 The Formosan Encounter Notes on Formosa s Aboriginal Society A selection of Documents from Dutch Archival Sources Vol I amp Vol II Taipei Shung Ye Museum of Formosan Aborigines ISBN 957 99767 2 4 amp ISBN 957 99767 7 5 Blusse Leonard 2006 The Eclipse of the Inibs The Dutch Protestant Mission in 17th Century Taiwan and its Persecution of Native Priestesses In Yeh Chuen Rong ed History Culture and Ethnicity Selected Papers from the International Conference on the Formosan Indigenous Peoples Taipei SMC Publishing Inc ISBN 978 957 30287 4 1 Blust Robert 1999 Subgrouping circularity and extinction some issues in Austronesian comparative linguistics In E Zeitoun P J K Li eds Selected papers from the Eighth International Conference on Austronesian Linguistics Taipei Academia Sinica pp 31 94 Brown Melissa J 1996 On Becoming Chinese In Melissa J Brown ed Negotiating Ethnicities in China and Taiwan Berkeley CA Institute of East Asian Studies of the University of California China Research Monograph 46 Brown Melissa J 2001 Reconstructing ethnicity recorded and remembered identity in Taiwan Ethnology 40 2 153 164 doi 10 2307 3773928 JSTOR 3773928 Brown Melissa J 2004 Is Taiwan Chinese The Impact of Culture Power and Migration on Changing Identities Berkeley University of California Press ISBN 0 520 23182 1 Campbell Rev William 1915 Sketches of Formosa London Edinburgh New York Marshall Brothers Ltd reprinted by SMC Publishing Inc 1996 ISBN 957 638 377 3 Chen Chiu kun 1997 Qing dai Taiwan tu zhe di quan Land Rights in Qing Era Taiwan Taipei Taiwan Academia Historica ISBN 957 671 272 6 Chen Chiukun 1999 From Landlords To Local Strongmen The Transformation Of Local Elites In Mid Ch ing Taiwan 1780 1862 In Murray A Rubinstein ed Taiwan A New History Armonk N Y M E Sharpe pp 133 62 ISBN 978 1 56324 816 0 Chen Henry C L Hay Peter 2004 Dissenting Island Voices Environmental Campaigns in Tasmania and Taiwan Changing Islands Changing Worlds Proceedings of the Islands of the world VIII International Conference pp 1110 31 1 7 November 2004 Kinmen Island Quemoy Taiwan Cheng Zoe Apr 1 2007 The Secret s Out Taiwan Review 57 4 Archived from the original on 2007 05 05 Accessed 22 April 2007 Ching Leo T S 2001 Becoming Japanese Colonial Taiwan and The Politics of Identity Formation Berkeley University of California Press ISBN 0 520 22551 1 Chou Hui min 2005 Educating Urban Indigenous Students in Taiwan Six Teachers Perspectives Doctoral dissertation University of Maryland College Park hdl 1903 3092 Chu Jou juo 2001 Taiwan at the end of The 20th Century The Gains and Losses Taipei Tonsan Publications Chuang Jimmy Oct 14 2005 Tribe wants official recognition Taipei Times Taiwan Accessed 21 April 2007 Cohen Marc J 1988 Taiwan At The Crossroads Human Rights Political Development and Social Change on the Beautiful Island Washington D C Asia Resource Center Council Of Labor Affairs Executive Yuan 2010 Aboriginal Labor Statistics Original version Machine translated English version Accessed 28 August 2010 Council of Indigenous Peoples 2004 Table 1 Statistics of Indigenous Population in Taiwan and Fukien Areas for Townships Cities and Districts Download file and open as HTML document Retrieved 22 August 2010 Crossley Pamela Kyle 1999 A Translucent Mirror History and Identity in Qing Imperial Ideology Berkeley University of California Press ISBN 0 520 23424 3 Directorate General of Budget Accounting and Statistics Executive Yuan R O C DGBAS 2000 National Statistics Republic of China Taiwan Preliminary statistical analysis report of 2000 Population and Housing Census Excerpted from Table 29 The characteristics of indigenous population in Taiwan Fukien Area Accessed 18 March 2007 Diamond Norma 1995 Defining the Miao Ming Qing and Contemporary Views In Stevan Harrell ed Cultural Encounters of China s Ethic Frontiers Seattle University of Washington Press Dikotter Frank 1992 The Discourse of Race in Modern China Stanford CA Stanford University Press ISBN 0 8047 2334 6 Duara Presenjit 1995 Rescuing History from the Nation Questioning Narratives of Modern China Chicago Il University of Chicago Press Ebrey Patricia 1996 Surnames and Han Chinese Identity In Melissa J Brown ed Negotiating Ethnicities in China and Taiwan Berkeley CA University of California Press ISBN 1 55729 048 2 Edmondson Robert 2002 The February 28 Incident and National Identity In Stephane Corcuff ed Memories of the Future National Identity Issues and the Search for a New Taiwan New York M E Sharpe Ericsson Niclas S 2004 Creating Indian Country in Taiwan Harvard Asia Quarterly VIII 1 Winter 33 44 Archived from the original on 2007 03 13 Eyton Laurence 3 March 2004 Pan blues winning ways Asia Times Online Archived from the original on 27 March 2004 a href Template Cite journal html title Template Cite journal cite journal a CS1 maint unfit URL link Accessed 3 June 2007 Faure David 2001 In Search of the Hunters and Their Tribes Taipei Shung Ye Museum of Formosan Aborigines Publishing ISBN 957 30287 0 0 Gao Pat 2001 Minority Not Minor Taiwan Review Website of Government Information Office Republic of China Retrieved 22 August 2010 Gao Pat 4 April 2007 The Revitalized Vote Taiwan Review Accessed 22 August 2010 Gluck Caroline 2005 Taiwan s aborigines find new voice BBC News Taiwan July 4 Accessed 6 March 2007 Gold Thomas B 1986 State and society in the Taiwan miracle Armonk New York M E Sharpe Harrell Stevan 1996 Introduction In Melissa J Brown ed Negotiating Ethnicities in China and Taiwan Berkeley CA Regents of the University of California pp 1 18 Harrison Henrietta 2001 Changing Nationalities Changing Ethnicities Taiwan Indigenous Villages in the years after 1946 In David Faure ed In Search of the Hunters and Their Tribes Studies in the History and Culture of the Taiwan Indigenous People Taipei SMC Publishing Harrison Henrietta 2003 Clothing and Power on the Periphery of Empire The Costumes of the Indigenous People of Taiwan Positions 11 2 331 60 doi 10 1215 10679847 11 2 331 S2CID 146633369 Hattaway Paul 2003 Operation China Introducing all the Peoples of China Pasadena CA William Carey Library Pub ISBN 0 87808 351 0 Hill Catherine Soares Pedro Mormina Maru Macaulay Vincent Clarke Dougie Clarke Petya B 2007 A Mitochondrial Stratigraphy for Island Southeast Asia American Journal of Human Genetics 80 1 29 43 doi 10 1086 510412 PMC 1876738 PMID 17160892 Ho Hi Yan Hits the Airwaves 2005 May 5 Taipei City Government Accessed 17 March 2007 Hong Mei Yuan 1997 Taiwan zhong bu ping pu zhu Plains Tribes of Central Taiwan Taipei Taiwan Academia Historica Hsiau A chin 1997 Language Ideology in Taiwan The KMT s language policy the Tai yu language movement and ethnic politics Journal of Multilingual and Multicultural Development 18 4 302 15 doi 10 1080 01434639708666322 Hsiau A chin 2000 Contemporary Taiwanese Cultural Nationalism London Routledge Hsieh Jolan 2006 Collective Rights of Indigenous Peoples Identity Based Movements of Plains Indigenous in Taiwan New York NY Routledge Taylor and Francis Group Hsu Wen hsiung 1980 Frontier Social Organization and Social Disorder in Ch ing Taiwan In Ronald Knapp ed China s Island Frontier Studies in the Historical Geography of Taiwan HI University of Hawaii Press pp 85 104 doi 10 2307 j ctv9zckx5 ISBN 978 0 8248 0705 4 JSTOR j ctv9zckx5 S2CID 243373709 Hsu Mutsu 1991 Culture Self and Adaptation The Psychological Anthropology of Two Malayo Polynesian Groups in Taiwan Taipei Taiwan Institute of Ethnology Academia Sinica ISBN 957 9046 78 6 Kang Peter 2003 A Brief Note on the Possible Factors Contributing to the Large Village Size of the Siraya in the Early Seventeenth Century In Leonard Blusse ed Around and About Formosa Taipei SMC Publishing pp 111 27 Ka Chih ming 1995 Japanese Colonialism in Taiwan Land Tenure Development and Dependency 1895 1945 Boulder CO Westview Press Kerr George H 1965 Formosa Betrayed Cambridge The Riverside Press Kleeman Faye Yuan 2003 Under An Imperial Sun Japanese Colonial Literature of Taiwan and The South Honolulu HA University of Hawaii Press Knapp Ronald G 1980 Settlement and Frontier Land Tenure In Ronald G Knapp ed China s Island Frontier Studies in the Historical Geography of Taiwan Honolulu University of Hawaii Press pp 55 68 ISBN 957 638 334 X Lamley Harry J 1981 Subethnic Rivalry in the Ch ing Period In Emily Martin Ahern Hill Gates eds The Anthropology of Taiwanese Society CA Stanford University Press pp 283 88 Lee Abby Aug 29 2003 Chimo seek recognition of aboriginal status Taiwan Journal Archived from the original on 2011 08 30 Accessed 22 August 2010 The Legislative Yuan Republic of China 2004 Members of the Legislative Yuan Accessed 22 August 2010 Li Paul Jen kuei 1992 History of the Movements of Austronesian Speaking Peoples of Taiwan An Exploration From Linguistic Data and Phenomena Newsletter of Taiwan History Field Research Li Paul Jen kuei 2001 The Dispersal of The Formosan Aborigines in Taiwan PDF Language and Linguistics 2 1 271 78 Lin Jean 6 May 2006 Resettled Truku blast plans for hotels in Taroko park Taipei Times Taiwan Liu Alexandra Aug 24 2000 A New Wave of Indigenous Pop The Music of Pur dur and Samingad Taiwan Panorama Retrieved 17 March 2007 Liu Tan Min 2002 ping pu bai she gu wen shu Old Texts From 100 Ping Pu Villages Taipei Academia Sinica ISBN 957 01 0937 8 Liu Tao Tao 2006 The last Huntsmen s Quest for Identity Writing From the Margins in Taiwan In Yeh Chuen Rong ed History Culture and Ethnicity Selected Papers from the International Conference on the Formosan Indigenous Peoples Taipei SMC Publishing pp 427 30 Liu Jennifer A 2012 Aboriginal Fractions Enumerating Identity in Taiwan Medical Anthropology 31 4 329 346 doi 10 1080 01459740 2011 630333 PMID 22746682 S2CID 23008277 Loa Iok sin Jan 27 2007 Interview Aboriginal name activists hopeful Taipei Times Taiwan 2 Accessed 13 November 2007 Loa Iok sin Aug 8 2010 Environmentalists take aim at nuclear industry Taipei Times Taiwan 2 Retrieved 22 August 2010 Low Y F Nov 9 2005 DPP encourages aborigines to adopt traditional names Central News Agency Taiwan Mackay George L 1896 From Far Formosa New York F H Revell Co Matsuda Kyoko 2003 Ino Kanori s History of Taiwan Colonial ethnology the civilizing mission and struggles for survival in East Asia History and Anthropology 14 2 179 96 doi 10 1080 0275720032000129938 S2CID 162750246 Mendel Douglass 1970 The Politics of Formosan Nationalism Berkeley CA University of California Press Meskill Johanna Menzel 1979 A Chinese Pioneer Family The Lins of Wu Feng Taiwan 1729 1895 Princeton New Jersey Princeton University Press Meyer Mahlon Jan 8 2001 The Other Side of Taiwan Newsweek Atlantic Edition Asian Section Mo Yan chih Mar 21 2005 Aboriginal rights advocates blast cultural tourism Taipei Times Taiwan Retrieved 21 April 2007 Montgomery McGovern Janet B 1922 Among the Head Hunters of Formosa Boston Small Maynard and Co Reprinted 1997 Taipei SMC Publishing ISBN 957 638 421 4 Pan Da He 2002 Pingpu bazai zu cang sang shi The Difficult History of the Pazih Plains Tribe Taipei SMC Publishing ISBN 957 638 599 7 Pan Ying 1996 Taiwan pingpu zu shi History of Taiwan s Pingpu Tribes Taipei SMC Publishing ISBN 957 638 358 7 Premier apologizes to Tao tribe 2002 May 24 Taipei Times Pg 3 Accessed 17 March 2007 Phillips Steven 2003 Between Assimilation and Independence The Taiwanese Encounter Nationalist China 1945 1950 Stanford California Stanford University Press ISBN 978 0 8047 4457 7 Pickering W A 1898 Pioneering In Formosa London Hurst and Blackett Republished 1993 Taipei SMC Publishing ISBN 957 638 163 0 Rolett Barry V Jiao Tianlong Lin Gongwu 2002 Early seafaring in the Taiwan Strait and the search for Austronesian origins Journal of Early Modern History 4 1 307 19 doi 10 1163 156852302322454576 Rudolph Michael 2003 Religion and the Formation of Taiwanese Identities In Paul R Katz Maury Rubinstein eds The Quest for Difference Versus the Wish to Assimilate Aborigines and Their Struggle for Cultural Survival in Times of Multiculturalism New York Palgrave MacMillan Shepherd John R 1986 Sinicized Siraya Worship of A li tsu Bulletin of the Institute of Ethnology Academia Sinica No 58 Taipei Academia Sinica pp 1 81 Shepherd John R 1993 Statecraft and Political Economy on the Taiwan Frontier 1600 1800 Stanford California Stanford University Press Reprinted 1995 SMC Publishing Taipei ISBN 957 638 311 0 Shepherd John Robert 1995 Marriage and Mandatory Abortion among the 17th Century Siraya Arlington VA The American Anthropological Association Shih Cheng Feng 1999 Legal Status of the Indigenous Peoples of Taiwan June 1999 International Aboriginal Rights Conference in Taipei Retrieved 24 March 2007 Shih Hsiu chuan Loa Iok sin 24 April 2008 Sediq recognized as 14th tribe Taipei Times Taiwan Retrieved 24 April 2008 Simon Scott Jan 4 2006 Formosa s first Nations and the Japanese from Colonial Rule to Postcolonial Resistance The Asia Pacific Journal Japan Focus Accessed 22 August 2010 Stainton Michael 1999 The Politics of Taiwan Aboriginal Origins In Murray A Rubinstein ed Taiwan A New History New York M E Sharpe Inc ISBN 978 1 56324 816 0 Stainton Michael 2002 Presbyterians and the Aboriginal Revitalization Movement in Taiwan Cultural Survival Quarterly 26 2 Archived from the original on 2012 05 15 Accessed 22 August 2010 Stainton Michael 2006 Hou Shan Qian Shan Mugan Categories of Self and Other in a Tayal Village In Yeh Chuen Rong ed History Culture and Ethnicity Selected Papers from the International Conference on the Formosan Indigenous Peoples Taipei SMC Publishing Inc ISBN 978 957 30287 4 1 Su Beng 1986 Taiwan s 400 year History The Origins and Continuing Development of the Taiwanese Society and People English Printing Washington D C Taiwanese Cultural Grass Roots Association ISBN 978 0 939367 00 9 Suenari Michio 2006 A Century of Japanese Anthropological Studies on Taiwan Aborigines History Culture and Ethnicity Selected Papers from the International Conference on the Formosan Indigenous Peoples Taipei SMC Publishing Tai Eika 1999 The Assimilationist Policy and the Aborigines in Taiwan under Japanese Rule Current Politics and Economics of Asia 6 4 265 301 Takekoshi Yasaburo 1907 Japanese Rule in Formosa London Longmans and Green amp Company Reprinted 1996 Taipei SMC Publishing Tao demand relocation of waste 2003 Jan 02 CNA Taipei Page 3 Accessed 17 March 2007 Teng Emma Jinhua 2004 Taiwan s Imagined Geography Chinese Colonial Travel Writing and Pictures 1683 1895 Cambridge MA Harvard University Press ISBN 0 674 01451 0 Tsao Feng fu 1999 The Language Planning Situation in Taiwan Journal of Multilingual and Multicultural Development 20 4 328 48 doi 10 1080 01434639908666383 Tsuchida Shigeru 1983 Austronesian Languages in Formosa In S A Wurm Hiro Hattori eds Language Atlas of the Pacific Area Canberra Australian Academy of the Humanities Tsuchida S Yamada Y 1991 Ogawa s Siraya Makatao Taivoan comparative vocabulary In S Tsuchida Y Yamada T Moriguchi eds Linguistic Materials of the Formosan Sinicized Populations I Siraya and Basai Tokyo The University of Tokyo Linguistics Department Wilson Richard W 1970 Learning To Be Chinese The Political Socialization of Children in Taiwan Cambridge MA Massachusetts Institute of Technology Press ISBN 0 262 23041 0 Yeh Yu ting 2003 Atayal Narratives and Folktales in the Formosan Language Archive Taipei The Institute of Linguistics Academia Sinica Accessed 13 April 2007 Zeitoun Elizabeth Yu Ching Hua 2005 The Formosan Language Archive Linguistic Analysis and Language Processing PDF Computational Linguistics and Chinese Language Processing 10 2 167 200 The Republic of China Yearbook 2014 PDF Executive Yuan R O C 2014 ISBN 9789860423020 Retrieved 2015 02 25 External links Edit Wikimedia Commons has media related to Taiwanese aborigines category Andrade Tonio 2002 How Taiwan Became Chinese Dutch Spanish and Han Colonization in the Seventeenth Century Columbia University Press Gutenberg e Books Taiwan Aboriginal Culture Park Bureau of Cultural Parks Council of Indigenous Peoples Executive Yuan Council of Indigenous Peoples Taiwan Digital Museum of Taiwan Indigenous Peoples Academia Sinica Formosan Language Archive An overview of the people groups Taiwan First Nations Reed Institute s Formosa Digital Library Shung Ye Museum of Formosan Aborigines official site Shung Ye Museum of Formosan Aborigines another description BBC News Taiwan s aborigines find new voice Taiwan Indigenous Television Text of President Tsai Ing wen s 2016 apology to indigenous peoples includes links to translations of the apology in 16 indigenous languages as well as English and Japanese Retrieved from https en wikipedia org w index php title Taiwanese indigenous peoples amp oldid 1135345078, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.