fbpx
Wikipedia

Fon language

Fon (fɔ̀ngbè, pronounced [fɔ̃̀ɡ͡bē][3]) is spoken in Benin, Nigeria, Togo, Ghana and Gabon by approximately 1.7 million speakers, and is the language of the Fon people. Like the other Gbe languages, Fon is an isolating language with a SVO basic word order.

Fon
fɔ̀ngbè
Native toBenin, Nigeria, Togo, Ghana, Gabon
EthnicityFon people
Native speakers
2.2 million (2000–2006)[1]
Latin
N'Ko[2]
Official status
Official language in
 Benin
Language codes
ISO 639-2fon
ISO 639-3fon – inclusive code
Individual codes:
guw – Gun
mxl – Maxi
Glottologfonn1241  Fon language
Gbe languages. Fon is purple.
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
PersonFon
PeopleFon-nu
Language fɔ̀ngbè
CountryDahomey

Cultural and legal status Edit

In Benin, French is the official language, and Fon and other indigenous languages, including Yom and Yoruba, are classified as national languages.[4]

Dialects Edit

The standardized Fon language is part of the Fon cluster of languages inside the Eastern Gbe languages. Hounkpati B Christophe Capo groups Agbome, Kpase, Gun, Maxi and Weme (Ouémé) in the Fon dialect cluster, although other clusterings are suggested. Standard Fon is the primary target of language planning efforts in Benin, although separate efforts exists for Gun, Gen, and other languages of the country.[5]

To date, there are about 53 different dialects of the Fon language spoken throughout Benin.

Phonology Edit

 
"Welcome" (Kwabɔ) in Fon at a pharmacy at Cotonou Airport in Cotonou, Benin

Vowels Edit

Fon has seven oral vowel phonemes and five nasal vowel phonemes.

Consonants Edit

/p/ occurs only in linguistic mimesis and loanwords but is often is replaced by /f/ in the latter, as in cɔ́fù 'shop'. Several of the voiced occlusives occur only before oral vowels, and the homorganic nasal stops occur only before nasal vowels, which indicates that [b] [m] and [ɖ] [n] are allophones. [ɲ] is in free variation with [j̃] and so Fong can be argued to have no phonemic nasal consonants, a pattern rather common in West Africa.[a] /w/ and /l/ are also nasalized before nasal vowels, and /w/ may be assimilated to [ɥ] before /i/.

The only consonant clusters in Fon have /l/ or /j/ as the second consonant. After (post)alveolars, /l/ is optionally realized as [ɾ]: klɔ́ 'to wash', wlí 'to catch', jlò [d͡ʒlò] ~ [d͡ʒɾò] 'to want'.

Tone Edit

Fon has two phonemic tones: HIGH and LOW. High is realized as rising (low–high) after a voiced consonant. Basic disyllabic words have all four possibilities: HIGHHIGH, HIGHLOW, LOWHIGH, and LOWLOW.

In longer phonological words, such as verb and noun phrases, a high tone tends to persist until the final syllable, which, if it has a phonemic low tone, becomes falling (high–low). Low tones disappear between high tones, but their effect remains as a downstep. Rising tones (low–high) simplify to HIGH after HIGH (without triggering downstep) and to LOW before HIGH.

/ xʷèví-sà-tɔ́ é xɔ̀ àsɔ̃́ wè /
[ xʷèvísáꜜtɔ́ ‖ é ꜜxɔ̂ | àsɔ̃́ wê ‖ ]
fish-sell-aɡent s/he PERF buy crab two
Hwevísatɔ́, é ko hɔ asón we.
"The fishmonger, she bought two crabs"

In Ouidah, a rising or falling tone is realized as a mid tone. For example, 'we, you', phonemically high-tone /bĩ́/ but phonetically rising because of the voiced consonant, is generally mid-tone [mĩ̄] in Ouidah.

Orthographies Edit

Roman alphabet Edit

The Fon alphabet is based on the Latin alphabet, with the addition of the letters Ɖ/ɖ, Ɛ/ɛ, and Ɔ/ɔ, and the digraphs gb, hw, kp, ny, and xw.[7]

Fon alphabet
Majuscule A B C D Ɖ E Ɛ F G GB H HW I J K KP L M N NY O Ɔ P R S T U V W X XW Y Z
Minuscule a b c d ɖ e ɛ f g gb h hw i j k kp l m n ny o ɔ p r s t u v w x xw y z
Sound (IPA) a b t͡ɕ d ɖ e ɛ f ɡ ɡb ɣ ɣʷ i d͡ʑ k kp l m n ɲ o ɔ p r s t u v w x j z

Tone marking Edit

Tones are marked as follows:

Tones are fully marked in reference books, but not always marked in other writing. The tone marking is phonemic, and the actual pronunciation may be different according to the syllable's environment.[8]

Gbékoun alphabet Edit

Speakers in Benin also use a unique alphabet called Gbékoun invented by Togbédji Adigbè Houéssè.[9][10]

Sample text Edit

From the Universal Declaration of Human Rights

Acɛ, susu kpo sisi ɖokpo ɔ kpo wɛ gbɛtɔ bi ɖo ɖò gbɛwiwa tɔn hwenu; ye ɖo linkpɔn bɔ ayi yetɔn mɛ kpe lo bɔ ye ɖo na do alɔ yeɖee ɖi nɔvinɔvi ɖɔhun.
Translation
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Use Edit

Radio programs in Fon are broadcast on ORTB channels.

Television programs in Fon is shown on the La Beninoise satellite TV channel.[11]

French used to be the only language of education in Benin, but in the second decade of the twenty first century, the government is experimenting with teaching some subjects in Benin schools in the country's local languages, among them Fon.[1][12][13][14]

Machine translation efforts Edit

There is an effort to create a machine translator for Fon (to and from French), by Bonaventure Dossou (from Benin) and Chris Emezue (from Nigeria).[15] Their project is called FFR.[16] It uses phrases from Jehovah's Witnesses sermons as well as other biblical phrases as the research corpus to train a Natural Language Processing (NLP) neural net model.[17]

Notes Edit

  1. ^ This is a matter of perspective; it could also be argued that [b] and [ɖ] are denasalized allophones of /m/ and /n/ before oral vowels.

References Edit

  1. ^ a b Fon at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Gun at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Maxi at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ Ganhumehan vodun book[dead link]
  3. ^ Höftmann & Ahohounkpanzon, p. 179
  4. ^ "Language data for Benin". Translators without Borders. Retrieved 2022-10-12.
  5. ^ Kluge, Angela (2007). "The Gbe Language Continuum of West Africa: A Synchronic Typological Approach to Prioritizing In-depth Sociolinguistic Research on Literature Extensibility" (PDF). Language Documentation & Conservation: 182–215.
  6. ^ a b Claire Lefebvre; Anne-Marie Brousseau (2002). A Grammar of Fongbe. Walter de Gruyter. pp. 15–29. ISBN 3-11-017360-3.
  7. ^ Höftmann & Ahohounkpanzon, p. 19
  8. ^ Höftmann & Ahohounkpanzon, p. 20
  9. ^ Teddy G. (May 5, 2021). "Vulgarisation de l'alphabet: Gbékoun sur tout le territoire national Bilan de la première phase de sensibilisation". Matin libre (in French).
  10. ^ "Alphabet « Gbékoun »: Un outil d'éveil de la conscience des peuples africains". La Nation (in French). June 21, 2021. p. 13.
  11. ^ "BTV - La Béninoise TV - La Béninoise des Télés | La proximité par les langues". www.labeninoisetv.net (in French). Retrieved 2018-07-03.
  12. ^ Akpo, Georges. "Système éducatif béninois : les langues nationales seront enseignées à l'école à la rentrée prochaine". La Nouvelle Tribune (in French). Retrieved 2018-07-03.
  13. ^ "Reportage Afrique - Bénin : l'apprentissage à l'école dans la langue maternelle". RFI (in French). 2013-12-26. Retrieved 2018-07-03.
  14. ^ (in French). Archived from the original on 2018-07-03. Retrieved 2018-07-03.
  15. ^ "AI in Africa: Teaching a bot to read my mum's texts". BBC News. 2020-04-29. Retrieved 2022-10-12.
  16. ^ "Project website". ffrtranslate.com. Retrieved 2022-10-12.
  17. ^ Emezue, Chris Chinenye; Dossou, Femi Pancrace Bonaventure (2020). "FFR v1.1: Fon-French Neural Machine Translation". Proceedings of the Fourth Widening Natural Language Processing Workshop. Seattle, USA: Association for Computational Linguistics: 83–87. doi:10.18653/v1/2020.winlp-1.21.

Bibliography Edit

  • Höftmann, Hildegard; Ahohounkpanzon, Michel (2003). Dictionnaire fon-français : avec une esquisse grammaticale. Köln: Rüdiger Köppe Verlag. ISBN 3896454633. OCLC 53005906.

External links Edit

  • A Facebook application to use and learn the Fon language, developed by Jolome.com
  • The first blog totally in Fongbe. An access to a Fongbe forum is given
  • Manuel dahoméen : grammaire, chrestomathie, dictionnaire français-dahoméen et dahoméen-français, 1894 by Maurice Delafosse at the Internet Archive (in French)

language, ngbè, pronounced, spoken, benin, nigeria, togo, ghana, gabon, approximately, million, speakers, language, people, like, other, languages, isolating, language, with, basic, word, order, fonfɔ, ngbènative, tobenin, nigeria, togo, ghana, gabonethnicityf. Fon fɔ ngbe pronounced fɔ ɡ be 3 is spoken in Benin Nigeria Togo Ghana and Gabon by approximately 1 7 million speakers and is the language of the Fon people Like the other Gbe languages Fon is an isolating language with a SVO basic word order Fonfɔ ngbeNative toBenin Nigeria Togo Ghana GabonEthnicityFon peopleNative speakers2 2 million 2000 2006 1 Language familyNiger Congo Atlantic CongoVolta CongoVolta NigerGbeFonWriting systemLatinN Ko 2 Official statusOfficial language in BeninLanguage codesISO 639 2 span class plainlinks fon span ISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code fon class extiw title iso639 3 fon fon a inclusive codeIndividual codes a href https iso639 3 sil org code guw class extiw title iso639 3 guw guw a Gun a href https iso639 3 sil org code mxl class extiw title iso639 3 mxl mxl a MaxiGlottologfonn1241 Fon languageGbe languages Fon is purple This article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA PersonFonPeopleFon nuLanguagefɔ ngbeCountryDahomey Contents 1 Cultural and legal status 2 Dialects 3 Phonology 3 1 Vowels 3 2 Consonants 3 3 Tone 4 Orthographies 4 1 Roman alphabet 4 1 1 Tone marking 4 2 Gbekoun alphabet 5 Sample text 6 Use 7 Machine translation efforts 8 Notes 9 References 10 Bibliography 11 External linksCultural and legal status EditIn Benin French is the official language and Fon and other indigenous languages including Yom and Yoruba are classified as national languages 4 Dialects EditThe standardized Fon language is part of the Fon cluster of languages inside the Eastern Gbe languages Hounkpati B Christophe Capo groups Agbome Kpase Gun Maxi and Weme Oueme in the Fon dialect cluster although other clusterings are suggested Standard Fon is the primary target of language planning efforts in Benin although separate efforts exists for Gun Gen and other languages of the country 5 To date there are about 53 different dialects of the Fon language spoken throughout Benin Phonology Edit Welcome Kwabɔ in Fon at a pharmacy at Cotonou Airport in Cotonou BeninVowels Edit Fon has seven oral vowel phonemes and five nasal vowel phonemes Vowel phonemes of Fon 6 Oral Nasalfront back front backClose i u ĩ ũClose Mid e oOpen mid ɛ ɔ ɛ ɔ Open a aConsonants Edit Consonant phonemes of Fon 6 Labial Coronal Palatal Velar Labial velar Nasal m b n ɖOcclusive p t d tʃ dʒ k ɡ kp ɡbFricative f v s z x ɣ xʷ ɣʷApproximant l ɾ ɲ j w p occurs only in linguistic mimesis and loanwords but is often is replaced by f in the latter as in cɔ fu shop Several of the voiced occlusives occur only before oral vowels and the homorganic nasal stops occur only before nasal vowels which indicates that b m and ɖ n are allophones ɲ is in free variation with j and so Fong can be argued to have no phonemic nasal consonants a pattern rather common in West Africa a w and l are also nasalized before nasal vowels and w may be assimilated to ɥ before i The only consonant clusters in Fon have l or j as the second consonant After post alveolars l is optionally realized as ɾ klɔ to wash wli to catch jlo d ʒlo d ʒɾo to want Tone Edit Fon has two phonemic tones HIGH and LOW High is realized as rising low high after a voiced consonant Basic disyllabic words have all four possibilities HIGH HIGH HIGH LOW LOW HIGH and LOW LOW In longer phonological words such as verb and noun phrases a high tone tends to persist until the final syllable which if it has a phonemic low tone becomes falling high low Low tones disappear between high tones but their effect remains as a downstep Rising tones low high simplify to HIGH after HIGH without triggering downstep and to LOW before HIGH xʷevi sa tɔ e ko xɔ asɔ we xʷevisaꜜtɔ e ko ꜜxɔ asɔ we fish sell aɡent s he PERF buy crab twoHwevisatɔ e ko hɔ ason we The fishmonger she bought two crabs In Ouidah a rising or falling tone is realized as a mid tone For example mǐ we you phonemically high tone bĩ but phonetically rising because of the voiced consonant is generally mid tone mĩ in Ouidah Orthographies EditRoman alphabet Edit The Fon alphabet is based on the Latin alphabet with the addition of the letters Ɖ ɖ Ɛ ɛ and Ɔ ɔ and the digraphs gb hw kp ny and xw 7 Fon alphabet Majuscule A B C D Ɖ E Ɛ F G GB H HW I J K KP L M N NY O Ɔ P R S T U V W X XW Y ZMinuscule a b c d ɖ e ɛ f g gb h hw i j k kp l m n ny o ɔ p r s t u v w x xw y zSound IPA a b t ɕ d ɖ e ɛ f ɡ ɡb ɣ ɣʷ i d ʑ k kp l m n ɲ o ɔ p r s t u v w x xʷ j zTone marking Edit Tones are marked as follows Acute accent marks the rising tone xo do Grave accent marks the falling tone ɖo akpakpa Caron marks falling and rising tone bǔ bǐ Circumflex accent marks the rising and falling tone cofu Macron marks the neutral tone kanTones are fully marked in reference books but not always marked in other writing The tone marking is phonemic and the actual pronunciation may be different according to the syllable s environment 8 Gbekoun alphabet Edit Speakers in Benin also use a unique alphabet called Gbekoun invented by Togbedji Adigbe Houesse 9 10 Sample text EditFrom the Universal Declaration of Human Rights Acɛ susu kpo sisi ɖokpo ɔ kpo wɛ gbɛtɔ bi ɖo ɖo gbɛwiwa tɔn hwenu ye ɖo linkpɔn bɔ ayi yetɔn mɛ kpe lo bɔ ye ɖo na do alɔ yeɖee ɖi nɔvinɔvi ɖɔhun Translation All human beings are born free and equal in dignity and rights They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood Use EditRadio programs in Fon are broadcast on ORTB channels Television programs in Fon is shown on the La Beninoise satellite TV channel 11 French used to be the only language of education in Benin but in the second decade of the twenty first century the government is experimenting with teaching some subjects in Benin schools in the country s local languages among them Fon 1 12 13 14 Machine translation efforts EditThere is an effort to create a machine translator for Fon to and from French by Bonaventure Dossou from Benin and Chris Emezue from Nigeria 15 Their project is called FFR 16 It uses phrases from Jehovah s Witnesses sermons as well as other biblical phrases as the research corpus to train a Natural Language Processing NLP neural net model 17 Notes Edit This is a matter of perspective it could also be argued that b and ɖ are denasalized allophones of m and n before oral vowels References Edit a b Fon at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required Gun at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required Maxi at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required Ganhumehan vodun book dead link Hoftmann amp Ahohounkpanzon p 179 Language data for Benin Translators without Borders Retrieved 2022 10 12 Kluge Angela 2007 The Gbe Language Continuum of West Africa A Synchronic Typological Approach to Prioritizing In depth Sociolinguistic Research on Literature Extensibility PDF Language Documentation amp Conservation 182 215 a b Claire Lefebvre Anne Marie Brousseau 2002 A Grammar of Fongbe Walter de Gruyter pp 15 29 ISBN 3 11 017360 3 Hoftmann amp Ahohounkpanzon p 19 Hoftmann amp Ahohounkpanzon p 20 Teddy G May 5 2021 Vulgarisation de l alphabet Gbekoun sur tout le territoire national Bilan de la premiere phase de sensibilisation Matin libre in French Alphabet Gbekoun Un outil d eveil de la conscience des peuples africains La Nation in French June 21 2021 p 13 BTV La Beninoise TV La Beninoise des Teles La proximite par les langues www labeninoisetv net in French Retrieved 2018 07 03 Akpo Georges Systeme educatif beninois les langues nationales seront enseignees a l ecole a la rentree prochaine La Nouvelle Tribune in French Retrieved 2018 07 03 Reportage Afrique Benin l apprentissage a l ecole dans la langue maternelle RFI in French 2013 12 26 Retrieved 2018 07 03 Langues nationales dans le systeme scolaire La phase experimentale continue une initiative a ameliorer Matin Libre in French Archived from the original on 2018 07 03 Retrieved 2018 07 03 AI in Africa Teaching a bot to read my mum s texts BBC News 2020 04 29 Retrieved 2022 10 12 Project website ffrtranslate com Retrieved 2022 10 12 Emezue Chris Chinenye Dossou Femi Pancrace Bonaventure 2020 FFR v1 1 Fon French Neural Machine Translation Proceedings of the Fourth Widening Natural Language Processing Workshop Seattle USA Association for Computational Linguistics 83 87 doi 10 18653 v1 2020 winlp 1 21 Bibliography EditHoftmann Hildegard Ahohounkpanzon Michel 2003 Dictionnaire fon francais avec une esquisse grammaticale Koln Rudiger Koppe Verlag ISBN 3896454633 OCLC 53005906 External links Edit Fon language test of Wikipedia at Wikimedia Incubator Africa portal Languages portalA Facebook application to use and learn the Fon language developed by Jolome com The first blog totally in Fongbe An access to a Fongbe forum is given Journal of West African Languages Articles on Fon Manuel dahomeen grammaire chrestomathie dictionnaire francais dahomeen et dahomeen francais 1894 by Maurice Delafosse at the Internet Archive in French Retrieved from https en wikipedia org w index php title Fon language amp oldid 1171847337, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.