fbpx
Wikipedia

Slavey language

Slavey (/ˈslvi/;[5] also Slave, Slavé) is a group of Athabaskan languages and a dialect continuum spoken amongst the Dene peoples of Canada in the Northwest Territories – or central Denendeh – where it also has official status.[6] The languages are primarily written using a modified Latin script, with some using Canadian Aboriginal syllabics. In their own languages, these languages are referred to as: Sahtúgot’įné Yatı̨́ (spoken by the Sahtu Dene), K’ashógot’įne Goxedǝ́ (the Hare Dene dialect) and Shíhgot’įne Yatı̨́ (the Mountain dialect) in the North, and Dené Dháh (primarily by the Dene Tha' in Alberta), Dene Yatıé or Dene Zhatıé in the South.

Slavey
North:
Sahtúgot’įné Yatı̨́
K’ashógot’įne Goxedǝ́
Shíhgot’įne Yatı̨́
South:
Dené Dháh, Dene Yatıé or Dene Zhatıé
Native toDenendeh, Canada
RegionNorthwest Territories
EthnicitySlavey, Sahtu
Native speakers
2,120, 65% of ethnic population (2016 census)[1]
Official status
Official language in
Northwest Territories, Canada[2]
Language codes
ISO 639-2den
ISO 639-3den – inclusive code
Individual codes:
scs – North Slavey
xsl – South Slavey
Glottologslav1253
ELP
  • Dene K'e (Slavey)
  • Bearlake
  • Hare
North Slavey is classified as Definitely Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
Dene / (Slavey)[3]
"people" / "Awokanak"[4]
PersonDene
PeopleGot'iné (North)
   Sahtúgot’įné ("Great Bear Lake")
   K’ashógot’įne ("Hareskin")
   Shíhgot’įne ("Mountain")
Deneke (South)
LanguageGot'iné Kedé / Got'iné Yatí
   Sahtúgot’įné Kədǝ́
   K’ashógot’įne Xədǝ́
   Shíhgot’įne Yatı̨́
Dene Yatié / Dene Zhatié
CountryDenendeh,
   Got'iné Néné (North),
      Sahtúgot’įné Nę́nę́
      K’ashógot’įne Nę́né
      Shıhgot’ıné Nę́nę́
   Dene Ndéh (South),
      Dehchondéh
      Dene Tha' Ndéh

North Slavey and South Slavey edit

class=notpageimage|
Sahtu (North Slavey) communities in the Northwest Territories

North Slavey is spoken by the Sahtu (North Slavey) people in the Mackenzie District along the middle Mackenzie River from Tulita (Fort Norman) north, around Great Bear Lake, and in the Mackenzie Mountains of the Canadian territory of Northwest Territories. The dialect has around 800 speakers.[1]

 
North Slavey text carved into stone in Yellowknife

Northern Slavey is an amalgamation of three separate dialects:

  • K’ashógot’įne (ᑲᑊᗱᑯᑎᑊᓀ) Goxedǝ́: Hare, spoken by the Gahwié got’iné - "Rabbitskin People" or K’áshogot’ıne - "Great Hare People", referring to their dependence on the varying hare for food and clothing, also called Peaux de Lièvre or Locheaux
  • Sahtúgot’įné (ᓴᑋᕲᒼᑯᑎᑊᓀ) Yatı̨́: Bear Lake, spoken by the Sahtu Dene or Sahtú got’iné - "Bear Lake People", also known as Gens du Lac d'Ours
  • Shíhgot’įne (ᗰᑋᑯᑎᑊᓀ) Yatı̨́: Mountain, spoken by the Shıhgot’ıné, Shuhtaot'iné or Shotah Dene - "Mountain People" or Mountain Indians, also called Nahagot’iné, Nahaa or Nahane Dene - "People of the west", so called because they lived in the mountains west of the other Slavey groups, between the Mackenzie Mountains and the Mackenzie River, from the Redstone River to the Mountain River

South Slavey (ᑌᓀ ᒐ Dené Dháh, Dene Yatıé or Dene Zhatıé) is spoken by the Slavey people, who were also known as Dehghaot'ine, Deh Cho, Etchareottine - "People Dwelling in the Shelter", in the region of Great Slave Lake, upper Mackenzie River (Deh Cho - "Big River") and its drainage, in the District of Mackenzie, northeast Alberta, and northwest British Columbia.

Some communities are bilingual, with the children learning Slavey at home and English when they enter school. Still other communities are monolingual in Slavey [7] The dialect has around 1,000 speakers.[1]

Alternative names: Slavi, Slave, Dené, Mackenzian

The division of Slavey dialects is based largely on the way each one pronounces the old Proto-Athapaskan sounds *dz *ts *ts’ *s and *z.

Phonology edit

Consonants edit

The consonant inventories in the dialects of Slavey differ considerably. The table above lists the 30 consonants common to most or all varieties. Hare lacks aspirated affricates (on red background), which have lenited into fricatives, whereas Mountain lacks /w/ (on blue). In addition, for some speakers of Hare, an alveolar flap /ɾ/ has developed into a separate phoneme. Prenasalized stops /ᵐb, ⁿd/ may appear in Slavey proper.

The most pronounced difference is however the realization of a series of consonants that varies greatly in their place of articulation:[8]

Slavey proper Mountain Bearlake Hare
Plain stop/affricate t̪θ p , p
Aspirated t̪θʰ kʷʰ f
Ejective t̪θʼ kʷʼ ʔw
Voiceless fricative θ f ʍ w
Voiced fricative / semivowel ð v w w

In Slavey proper, these are dental affricates and fricatives; comparative Athabaskan work reveals this to be the oldest sound value. Mountain has labials, with the voiceless stop coinciding with pre-existing /p/. Bearlake has labialized velars, but has lenited the voiced fricative to coincide with pre-existing /w/. The most complicated situation is found in Hare, where the plain stop is a labialized velar, the ejective member is replaced by a /ʔw/ sequence, the aspirated affricate has turned into a fricative /f/, and both the voiceless and voiced fricatives have been lenited to /w/.

Phonological processes edit

The following phonological and phonetic statements apply to all four dialects of Slavey.

  • Unaspirated obstruents are either voiceless or weakly voiced, e.g.
    • /k/[k] or [k̬]
  • Aspirated obstruents are strongly aspirated.
  • Ejectives are strongly ejective.
  • When occurring between vowels, ejectives are often voiced, e.g.
    • /kʼ/[ɡˀ] or [kʼ]
  • /t͡sʰ/ is usually strongly velarized, i.e. [tˣ].
  • Velar obstruents are palatalized before front vowels, e.g.
    • /kɛ/[cɛ]
    • /xɛ/[çɛ]
    • /ɣɛ/[ʝɛ]
  • Velar fricatives may be labialized before round vowels.
    • The voiceless fricative is usually labialized, e.g.
      • /xo/[xʷo]
    • The voiced fricative is optionally labialized and may additionally be defricated e.g.
      • /ɣo/[ɣo] or [ɣʷo] or [wo]
  • Velar stops are also labialized before round vowels. These labialized velars are not as heavily rounded as labial velars (which occur in Bearlake and Hare), e.g.
    • /ko/[kʷo]
    • /kʷo/[k̹ʷwo]
  • Lateral affricates are generally alveolar, but sometimes velar, i.e.
    • /tɬ/[tɬ] or [kɬ]
    • /tɬʰ/[tɬʰ] or [kɬʰ]
    • /tɬʼ/[tɬʼ] or [kɬʼ]
  • /x/ may be velar or glottal, i.e.
    • /x/[x] or [h]

Vowels edit

  • a [a]
  • e [ɛ] or [æ] when followed by a back vowel
  • ə [e] or [ie]
  • i [i] or [ɪ] in syllable onset
  • o [o]
  • u [u]
  • nasal vowels are marked with an ogonek accent, e.g. ⟨ą⟩ [ã]
  • Vowel length is distributed as /VV/ in the dialects of Bearlake, Slavey and Mountain.
  • South Slavey does not have the ⟨ə⟩ vowel.

Tone edit

Slavey has two tones:

  • high
  • low

In Slavey orthography, high tone is marked with an acute accent, and low tone is unmarked.

Tones are both lexical and grammatical.

Lexical: /ɡáh/ 'along' vs. /ɡàh/ 'rabbit'

Syllable structure edit

Slavey morphemes have underlying syllable structures in the stems: CV, CVC, CVnC, V, and VC. The prefixes of the stem occur as Cv, CVC, VC, CV, and C.

Stem structure Example English gloss
CV tu "water"
CVC ʔah "snowshoe"
CVnC mį́h "net"
V -e Postposition
VC -éh "with"

[7]

Prefix structure Example English gloss
CV de- inceptive
CVC teh- "into water"
V í- seriative
VC ah- second-person singular subject
C h- classifier (voice element)

[7]

Writing system edit

Slavey alphabet (1973)[9]

a c chʼ d ddh dh dl dz e g
/a/ /tʃʰ/ /tʃʼ/ /t/ /t̪θ/ /ð/ /tɬ/ /ts/ /e/ /k/
gh h i j k l ł m mb
/ɣ/ /h/ /i/ /tʃ/ /kʰ/ /kʼ/ /l/ /ɬ/ /m/ /ᵐb/
n nd o r s sh t th tłʼ
/n/ /ⁿd/ /o/ /ɾ/ /s/ /ʃ/ /tʰ/ /θ/ /tɬʰ/ /tɬʼ/
ts tsʼ tth tthʼ u w y z zh ʔ
/tsʰ/ /tsʼ/ /t̪θʰ/ /t̪θʼ/ /tʼ/ /u/ /w/ /j/ /z/ /ʒ/ /ʔ/

Tone is indicated with an acute accent and the ogonek indicates nasalization.

North Slavey alphabet

  • ʔ
  • a
  • b
  • ch
  • chʼ
  • d
  • dl
  • dz
  • e
  • ǝ
  • f
  • g
  • gh
  • gw
  • h
  • ı
  • j
  • k
  • kw
  • kwʼ
  • l
  • ł
  • m
  • n
  • o
  • p
  • r
  • s
  • sh
  • t
  • tłʼ
  • ts
  • tsʼ
  • u
  • v
  • w
  • wh
  • x
  • y
  • z
  • zh

South Slavey alphabet

  • ʔ
  • a
  • b
  • ch
  • chʼ
  • d
  • dh
  • ddh
  • dl
  • dz
  • e
  • f
  • g
  • gh
  • h
  • ı
  • j
  • k
  • l
  • ł
  • m
  • mb
  • n
  • nd
  • o
  • p
  • r
  • s
  • sh
  • t
  • th
  • tth
  • tthʼ
  • tłʼ
  • ts
  • tsʼ
  • u
  • v
  • w
  • x
  • y
  • z
  • zh

Morphology edit

Slavey, like many Athabascan languages, has a very specific morpheme order in the verb in which the stem must come last. The morpheme order is shown in the following chart.

Position Description
Position 000 Adverb
Position 00 Object of incorporated postposition
Position 0 Incorporated postposition
Position 1 Adverbial
Position 2 Distributive (yá-)
Position 3 Customary (na-)
Position 4 Incorporated stem
Position 5 Number
Position 6 Direct Object
Position 7 Deictic
Position 8 Theme/derivation
Position 9 Aspect/derivation
Position 10 Conjugation
Position 11 Mode
Position 12 Subject
Position 13 Classifier
Position 14 Stem

[7]

A Slavey verb must minimally have positions 13 and 14 to be proper. Here are some examples:[7]

xayadedhtí
Morphemes xa ya de d h
Position 1 1 9 13 13 14
Translation 'S/he prayed'
godee
Morphemes go deeh
Position 6 13 14
Translation 'S/he talks'
dagodee
Morphemes da go dee
Position 4 6 13 14
Translation 'S/he stutters'

Person, number and gender edit

Gender edit

Slavey marks gender by means of prefixation on the verb theme. There are three different genders, one of which is unmarked; the other two are marked by prefixes [go-] and [de-]. However, only certain verb themes allow gender prefixes.[7]

[go-] is used for nouns which mark location in either time or space. Some examples of these areal nouns are house (ko̜̒e̒), land (de̒h), river (deh), and winder (xay).[7] The gender pronoun can be a direct object, an oblique object or a possessor.[7]

ex:

kú̜e̒

house

godetl’e̒h

3SG.paints.area

kú̜e̒ godetl’e̒h

house 3SG.paints.area

'S/he is painting the house.'

ex:

ko̜̒e̒

house

gocha

area.in

 

shelter

ko̜̒e̒ gocha {}

house area.in shelter

'in the shelter of the house'

ex:

ko̜̒e̒

house

godeshįte̒ee

area.floor

ko̜̒e̒ godeshįte̒ee

house area.floor

'floor of the house'

[de-] marks wood, leaves and branches. This gender is optional: some speakers use it and others do not.[7]

ex:

tse

wood

de̜la

 

tse de̜la

wood {}

'wood is located'

ex:

ʔo̜̒k’ay

bird

t’oge

nest

de̒ʔo̜

wooden

 

O

 

is

 

located

ʔo̜̒k’ay t’oge de̒ʔo̜ {} {} {}

bird nest wooden O is located

'A bird’s nest is located'

ex:

tse

wood

ts’edehdla̒

3SG.split.wood

tse ts’edehdla̒

wood 3SG.split.wood

'S/he is splitting wood.'

Number edit

Slavey marks number in the subject prefixes in position 12. The dual is marked by the prefix łe̒h- (Sl)/łe- (Bl)/le- (Hr).

ni̒łe̒gehtthe
'They two got stuck in a narrow passage.'


The plural is marked with the prefix go-.

Dahgogehthe
'They dance.'
ʔeha̒goni̒dhe
'We go for meat.'

Person edit

Slavey has first, second, third, and fourth person. When in position 12, acting as a subject, first-person singular is /h-/, second-person singular is /ne-/, first-person dual/plural is /i̒d-/, and second person plural is marked by /ah-/. Third person is not marked in this position. When occurring as a direct or indirect object, the pronoun prefixes change and fourth person becomes relevant.

  • First-person singular takes se-.
  • Second-person singular takes ne-
  • Third person is marked by be-/me-
  • Fourth person is marked by ye-[7]

Classification edit

Like most Athabaskan languages, Slavey has a multitude of classifications. There are five basic categories that describe the nature of an object. Some of these categories are broken up further.[7]

Class Description Locative prefix Active Prefix Examples
1a One dimensional slender, rigid and elongated objects Ø-to ∅-tí͔,-tǫ, -tǫ́ gun, canoe, pencil
1b One directions flexible objects, ropelike; plurals ∅-ɫa ∅-ɫee, -ɫa, -ɫee thread, snowshoes, rope
2a two dimensional flexible h-chú h-chuh, -chú, -chu open blanket, open tent, paper
2b Two dimensional rigid objects N/A N/A no specific lexical item
3 Solid roundish objects; chunky objects ∅-ʔǫ ∅-ʔáh, -ʔǫ, -ʔá ball, rock, stove, loaf of bread
4a Small containerful ∅-kǫ ∅-káh, -kǫ, -kah pot of coffee, puppies in a basket, cup of tea
4b Large containerful h-tǫ h-tí͔h, -tǫ, tǫ́ full gas tank, bucket of water, bag of flour
5 Animate ∅-tí͔ ∅-téh, -tí͔, -té, h-téh, -tį Any living thing
ex:

tewhehchú

water.CL

tewhehchú

water.CL

'A clothlike object is in the water'[7]

Tense and aspect edit

Tense edit

Slavey has only one structural tense: future. Other tenses can be indicated periphrastically.[7]

An immediate future can be formed by the de- inceptive (position 9) plus y-.

ex:

dałe

3.FUT.start out

dałe

{3.FUT.start out}

'S/he is just ready to go.'

ex:

nadedajéh

3.FUT.start to heal

nadedajéh

{3.FUT.start to heal}

'It is just starting to heal.'

Aspect edit

Slavey has two semantic aspects: perfective and imperfective.

The perfective is represented in position 11:

ex:

déhtla

3SG.PFV.start off

déhtla

{3SG.PFV.start off}

'S/he started off.'

ex:

whá

long

goyįdee

3SG.PFV.talk

whá goyįdee

long 3SG.PFV.talk

'S/he talked for a long time.'

The perfective can also be used with a past tense marker to indicate that at the point of reference, which is sometime in the past, the event was completed [7]

ex:

kǫ́e

house

gohtsį

3SG.PFV.build

 

area

 

PAST

kǫ́e gohtsį {} {}

house 3SG.PFV.build area PAST

'He had built a house.'

The imperfective indicates that the reference time precedes the end of the event time:

ex:

hejį

3

 

IPFV.sing

hejį {}

3 IPFV.sing

'S/he sing, s/he is singing.'

ex:

kǫ́e

house

gohtsį

3

begháyeyidá

IPFV.build

 

area

 

1SG.PFV.see

 

3

kǫ́e gohtsį begháyeyidá {} {} {}

house 3 IPFV.build area 1SG.PFV.see 3

'I saw him building a house.'

Word order edit

Slavey is a verb-final language. The basic word order is SOV.[7]

ex:

Dene

man

?elá

boat

thehtsį̒

3SG.made

Dene ?elá thehtsį̒

man boat 3SG.made

'The man made the boat.'

ex:

tlį

dog

ts’ǫ̀dani

child

káyį̒ta

3SG.bit

tlį ts’ǫ̀dani káyį̒ta

dog child 3SG.bit

'The dog bit the child.'

Oblique objects precede the direct object.[7]

ex:

T’eere

girl

denǫ

mother

gha

for

?erákee?ee

parka

wihsį

made

T’eere denǫ gha ?erákee?ee wihsį

girl mother for parka made

'The girl made a parka for her mother.'

Case edit

Slavey has no case markings. To differentiate between subject, direct object, and oblique objects, word order is used. The subject will be the first noun phrase, and the direct object will occur right before the verb. The oblique objects are controlled by postpositions.[7]

Possessives edit

[7]

Possessive pronoun prefixes are found in Slavey. These pronouns have the same forms as the direct and oblique object pronouns. The prefixes are listed below with examples.

se- first-person singular edit

'mitts'
sebáré 'my mitts'
mbeh 'knife'
sembehé 'my knife'

ne- second-person singular edit

ts'ah 'hat'
net'saré 'your (SG) hat'
tl'uh 'rope'
netl'ulé 'your (SG) rope'

be-/me- third-person singular edit

ex:

melįé

3.POSS.dog

nátla

3SG.is.fast

melįé nátla

3.POSS.dog 3SG.is.fast

'His/her dog is fast.'

ex:

bekée

3SG.POSS.slippers

whihtsį

1SG.made

bekée whihtsį

3SG.POSS.slippers 1SG.made

'I made his/her slippers.'

ye- fourth person edit

ex:

yekée

4.POSS.slippers

whehtsį

3SG.made

yekée whehtsį

4.POSS.slippers 3SG.made

'S/he made his/her slippers.'

ʔe- unspecified possessor edit

ʔelįé 'someone's dog'

naxe-/raxe- first-person plural, second-person plural. edit

ts'éré 'blanket'
naxets'éré 'our blanket, your (PL) blanket'

ku-/ki-/go- third-person plural edit

ex:

kulí̜é

3PL.POSS.dog

rała

3SG.is.fast

kulí̜é rała

3PL.POSS.dog 3SG.is.fast

'Their dog is fast.'

ex:

goyúé

3PL.POSS.clothes

k'enáʔeniihtse

1SG.washed

goyúé k'enáʔeniihtse

3PL.POSS.clothes 1SG.washed

'I washed their clothes.'

Clauses edit

Conjunctions edit

There are both coordinating and subordinating conjunctions in Slavey.

Coordinating edit

gots'éh "and, and then" edit
ex:

tse

wood

tádiihtth

1SG.cut

į

and

gots'ę

area.in

goyíi

1SG.warmed

naehddhí

 

tse tádiihtth į gots'ę goyíi naehddhí

wood 1SG.cut and area.in 1SG.warmed {}

'I cut some wood and then I warmed myself up inside.'

ex:

dene

people

ʔéhdá

some

jíye

berry

kanįwę

3SG.picks

gots'ę

and

ʔéhdá

some

daʔuʔa

3.OPT.fish

dene ʔéhdá jíye kanįwę gots'ę ʔéhdá daʔuʔa

people some berry 3SG.picks and some 3.OPT.fish

'Some people will pick berries and some will fish.'

kúlú, kólí, kúú, kóó, ékóó, góa "but" edit
ex:

ʔekó͔

there

náohtlah

1SG.opt.go

nehthę

1SG.want

góa

but

nehji

1SG.be.afraid

ʔekó͔ náohtlah nehthę góa nehji

there 1SG.opt.go 1SG.want but 1SG.be.afraid

'I want to go there but I'm afraid.'

ex:

sine

1SG.child

ts'ó͔dane

1SG.saw

gogháiidá

3PL.but

kúlú

3SG.instead

dedine

3.became

gołį

 

ʔajá

 

sine ts'ó͔dane gogháiidá kúlú dedine gołį ʔajá

1SG.child 1SG.saw 3PL.but 3SG.instead 3.became {} {}

"I was supposed to watch the children, but he did it instead."

Subordinating conjunctions edit

ʔenįdé, nįdé, ndé, néh "if, when, whenever" edit
ex:

ʔįts'é

moose

gehk'é

3PL.shoot

nįdé

if

segha

1SG.for

máhsi

thanks

ʔįts'é gehk'é nįdé segha máhsi

moose 3PL.shoot if 1SG.for thanks

'If they shoot a moose, I'll be grateful.'

ex:

dora

3.head

bekwí

1SG.OPT.comb

ohts'í

3SG.wants

nįwę

of

nįdé

3SG.combs

yehts'í

4

dora bekwí ohts'í nįwę nįdé yehts'í

3.head 1SG.OPT.comb 3SG.wants of 3SG.combs 4

'Whenever Dora wants to comb my hair, she combs it.' Unknown glossing abbreviation(s) (help);

-were "before" edit
ex:

shuruhté

1SG.OPT.go

were

to

selejée

sleep

daderéʔ

before

woodbox

ʔagúlá

3.is.full

 

1SG.made.area

shuruhté were selejée daderéʔ o͔ ʔagúlá {}

1SG.OPT.go to sleep before woodbox 3.is.full 1SG.made.area

'Before I went to bed, I filled to woodbox.'

-ts'ę "since, from" edit
ex:

segó͔łį

1SG.was.born

gots'ę

area.from

jo͔

here

deneilé

1SG.lived

segó͔łį gots'ę jo͔ deneilé

1SG.was.born area.from here 1SG.lived

'I lived here since I was born.'

- "because, so" edit
ex:

se

wood

wehse

3.is.wet

yihé

because

godihk'o͔

1SG.make.fire

yíle2

NEG

se wehse yihé godihk'o͔ yíle2

wood 3.is.wet because 1SG.make.fire NEG

'Because the wood is wet, I can't make fire.'

[7]

Relative clauses edit

There are three important parts to a relative clause. There is the head, which is the noun that is modified or delimited. The second part is the restricting sentence. The sentence modifies the head noun. The last part is the complementizer.[7]

ex:

ʔeyi

the

[dene]

[man]

goyidee

1SG.talked

i

COMP

híshá

3SG.is.tall

ʔeyi [dene] goyidee i híshá

the [man] 1SG.talked COMP 3SG.is.tall

'The man whom I talked to is tall.'

ex:

dog

gah

rabbit

hedéhfe

3SG.chased

I

COMP

gháyeyidá

1SG.saw

lį gah hedéhfe I gháyeyidá

dog rabbit 3SG.chased COMP 1SG.saw

'I saw the dog that chased the rabbit.'

Status edit

North and South Slavey are recognized as official languages of the Northwest Territories; they may be used in court and in debates and proceedings of the Northwest Territories legislature. However, unlike English and French, the government only publishes laws and documents in North and South Slavey if the legislature requests it, and these documents are not authoritative.[10]

In 2015, a Slavey woman named Andrea Heron challenged the territorial government over its refusal to permit the ʔ character, representing the Slavey glottal stop, in her daughter's name, Sakaeʔah, despite Slavey languages being official in the NWT. The territory argued that territorial and federal identity documents were unable to accommodate the character. Heron had registered the name with a hyphen instead of the ʔ when her daughter was born, but when Sakaeʔah was 6, Ms. Heron joined a challenge by a Chipewyan woman named Shene Catholique-Valpy regarding the same character in her own daughter's name, Sahaiʔa.[11]

Also in 2015, the University of Victoria launched a language revitalization program in the NWT, pairing learners of indigenous languages including Slavey with fluent speakers. The program requires 100 hours of conversation with the mentor with no English allowed, as well as sessions with instructors in Fort Providence.[12]

In popular culture edit

Slavey was the native language spoken by the fictional band in the Canadian television series North of 60. Nick Sibbeston, a former Premier of the Northwest Territories, was a Slavey language and culture consultant for the show.

See also edit

References edit

  1. ^ a b c Canada, Government of Canada, Statistics (2 August 2017). "Language Highlight Tables, 2016 Census - Aboriginal mother tongue, Aboriginal language spoken most often at home and Other Aboriginal language(s) spoken regularly at home for the population excluding institutional residents of Canada, provinces and territories, 2016 Census – 100% Data". www12.statcan.gc.ca. Retrieved 2017-11-17.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  2. ^ Official Languages of the Northwest Territories 2012-03-23 at the Wayback Machine (map)
  3. ^ Mandeville, Curtis (21 June 2016). "Goodbye Great Slave Lake? Movement to decolonize N.W.T. maps is growing". CBC. Retrieved 7 November 2023. [T]he name Slavey is a colonial term that was imposed on the Dehcho Dene[, Nakehk'o said;] "It is a very terrible and horrible name."
  4. ^ Waldman, Carl (2006). Facts on File Library of American History - Encyclopedia of Native American tribes. Infobase Publishing. p. 275. ISBN 9781438110103. The name given to Dene by the Cree "who sometimes raided and enslaved their less aggressive northern neighbors".
  5. ^ Laurie Bauer, 2007, The Linguistics Student’s Handbook, Edinburgh
  6. ^ Northwest Territories Official Languages Act, 1988 2005-04-08 at the Wayback Machine (as amended 1988, 1991-1992, 2003)
  7. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Rice, Keren (1989). A Grammar of Slave. Berlin: Walter de Gruyter & Co. ISBN 3110107791.
  8. ^ Krauss, Michael E. & Golla, Victor K. (1981) Northern Athapaskan Languages. Handbook of North American Indians, p. 79.
  9. ^ "Slavey alphabet". SIL International. 15 September 2022.
  10. ^ Nitah, S. (2002). One land - many voices: report of the NWT Special Committee on the Review of the Official Languages Act. Canadian Parliamentary Review 25(3), 4-8.
  11. ^ Browne, Rachel (12 March 2015). "What's in a name? A Chipewyan's battle over her native tongue". Maclean's. Retrieved 5 April 2015.
  12. ^ Erin Brohman; Garrett Hinchey (16 March 2015). "UVic program aims to revitalize South Slavey language in N.W.T." CBC News. Retrieved 5 April 2015.

Further reading edit

  • Howard, Philip G. 1990. A Dictionary of the Verbs of South Slavey. Yellowknife: Dept. of Culture and Communications, Govt. of the Northwest Territories, ISBN 0-7708-3868-5
  • Isaiah, Stanley, et al. 1974. Golqah Gondie = Animal Stories - in Slavey. Yellowknife: Programme Development Division, Government of the Northwest Territories, .
  • Mithun, Marianne. 1999. The Languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X.
  • Monus, Vic, and Isaiah, Stanley. 1977. Slavey Topical Dictionary: A Topical List of Words and Phrases Reflecting the Dialect of the Slavey Language Spoken in the Fort Simpson Area. [Yellowknife: Government of the Northwest Territories, Canada?].
  • Northwest Territories. 1993. South Slavey Legal Terminology. [Yellowknife, N.W.T.]: Dept. of Justice, Govt. of the Northwest Territories.
  • Northwest Territories. 1981. Alphabet Posters in the Wrigley Dialect of the Slavey Language. [Yellowknife?]: Dept. of Education, Programs and Evaluation Branch.
  • Tatti, Fibbie, and Howard, Philip G.. 1978. A Slavey Language Pre-Primer in the Speech of Fort Franklin. [Yellowknife]: Linguistic Programmes Division, Dept. of Education, Northwest Territories.
  • Anand, Pranav and Nevins, Andrew. Shifty Operators in Changing Contexts. Massachusetts Institute of Technology.
  • Rice, Keren. 1989. A Grammar of Slave. Mouton Grammar Library (No. 5). Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-010779-1.
  • Sabourin, Margaret. 1975. Readers: Slavey Language. Yellowknife: Dept. of Education, Programme Development Division.

slavey, language, confused, with, slavic, languages, slavery, slavey, also, slave, slavé, group, athabaskan, languages, dialect, continuum, spoken, amongst, dene, peoples, canada, northwest, territories, central, denendeh, where, also, official, status, langua. Not to be confused with Slavic languages or Slavery Slavey ˈ s l eɪ v i 5 also Slave Slave is a group of Athabaskan languages and a dialect continuum spoken amongst the Dene peoples of Canada in the Northwest Territories or central Denendeh where it also has official status 6 The languages are primarily written using a modified Latin script with some using Canadian Aboriginal syllabics In their own languages these languages are referred to as Sahtugot įne Yati spoken by the Sahtu Dene K ashogot įne Goxedǝ the Hare Dene dialect and Shihgot įne Yati the Mountain dialect in the North and Dene Dhah primarily by the Dene Tha in Alberta Dene Yatie or Dene Zhatie in the South SlaveyNorth Sahtugot įne Yati K ashogot įne Goxedǝ Shihgot įne Yati South Dene Dhah Dene Yatie or Dene ZhatieNative toDenendeh CanadaRegionNorthwest TerritoriesEthnicitySlavey SahtuNative speakers2 120 65 of ethnic population 2016 census 1 Language familyDene Yeniseian Na DeneAthabaskanNorthern AthabaskanSlaveyOfficial statusOfficial language inNorthwest Territories Canada 2 Language codesISO 639 2 span class plainlinks den span ISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code den class extiw title iso639 3 den den a inclusive codeIndividual codes a href https iso639 3 sil org code scs class extiw title iso639 3 scs scs a North Slavey a href https iso639 3 sil org code xsl class extiw title iso639 3 xsl xsl a South SlaveyGlottologslav1253ELPDene K e Slavey BearlakeHareNorth Slavey is classified as Definitely Endangered by the UNESCO Atlas of the World s Languages in DangerThis article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA Dene Slavey 3 people Awokanak 4 PersonDenePeopleGot ine North Sahtugot įne Great Bear Lake K ashogot įne Hareskin Shihgot įne Mountain Deneke South LanguageGot ine Kede Got ine Yati Sahtugot įne Kedǝ K ashogot įne Xedǝ Shihgot įne Yati Dene Yatie Dene ZhatieCountryDenendeh Got ine Nene North Sahtugot įne Ne ne K ashogot įne Ne ne Shihgot ine Ne ne Dene Ndeh South Dehchondeh Dene Tha Ndeh Contents 1 North Slavey and South Slavey 2 Phonology 2 1 Consonants 2 1 1 Phonological processes 2 2 Vowels 2 3 Tone 2 4 Syllable structure 3 Writing system 4 Morphology 5 Person number and gender 5 1 Gender 5 2 Number 5 3 Person 6 Classification 7 Tense and aspect 7 1 Tense 7 2 Aspect 8 Word order 9 Case 10 Possessives 10 1 se first person singular 10 2 ne second person singular 10 3 be me third person singular 10 4 ye fourth person 10 5 ʔe unspecified possessor 10 6 naxe raxe first person plural second person plural 10 7 ku ki go third person plural 11 Clauses 11 1 Conjunctions 11 1 1 Coordinating 11 1 1 1 gots eh and and then 11 1 1 2 kulu koli kuu koo ekoo goa but 11 1 2 Subordinating conjunctions 11 1 2 1 ʔenįde nįde nde neh if when whenever 11 1 2 2 were before 11 1 2 3 ts e since from 11 1 2 4 he because so 11 2 Relative clauses 12 Status 13 In popular culture 14 See also 15 References 16 Further readingNorth Slavey and South Slavey edit nbsp nbsp Colville Lake nbsp Delįne nbsp Fort Good Hope nbsp Norman Wells nbsp Tulitaclass notpageimage Sahtu North Slavey communities in the Northwest TerritoriesNorth Slavey is spoken by the Sahtu North Slavey people in the Mackenzie District along the middle Mackenzie River from Tulita Fort Norman north around Great Bear Lake and in the Mackenzie Mountains of the Canadian territory of Northwest Territories The dialect has around 800 speakers 1 nbsp North Slavey text carved into stone in Yellowknife Northern Slavey is an amalgamation of three separate dialects K ashogot įne ᑲᑊᗱᑯᑎᑊᓀ Goxedǝ Hare spoken by the Gahwie got ine Rabbitskin People or K ashogot ine Great Hare People referring to their dependence on the varying hare for food and clothing also called Peaux de Lievre or Locheaux Sahtugot įne ᓴᑋᕲᒼᑯᑎᑊᓀ Yati Bear Lake spoken by the Sahtu Dene or Sahtu got ine Bear Lake People also known as Gens du Lac d Ours Shihgot įne ᗰᑋᑯᑎᑊᓀ Yati Mountain spoken by the Shihgot ine Shuhtaot ine or Shotah Dene Mountain People or Mountain Indians also called Nahagot ine Nahaa or Nahane Dene People of the west so called because they lived in the mountains west of the other Slavey groups between the Mackenzie Mountains and the Mackenzie River from the Redstone River to the Mountain River South Slavey ᑌᓀ ᒐ Dene Dhah Dene Yatie or Dene Zhatie is spoken by the Slavey people who were also known as Dehghaot ine Deh Cho Etchareottine People Dwelling in the Shelter in the region of Great Slave Lake upper Mackenzie River Deh Cho Big River and its drainage in the District of Mackenzie northeast Alberta and northwest British Columbia Some communities are bilingual with the children learning Slavey at home and English when they enter school Still other communities are monolingual in Slavey 7 The dialect has around 1 000 speakers 1 Alternative names Slavi Slave Dene MackenzianThe division of Slavey dialects is based largely on the way each one pronounces the old Proto Athapaskan sounds dz ts ts s and z Phonology editConsonants edit Labial Alveolar Post alveolar Dorsal Glottal plain sibilant lateral Plosive Affricate plain p t ts tɬ tʃ k ʔ aspirated tʰ tsʰ tɬʰ tʃʰ kʰ ejective tʼ tsʼ tɬʼ tʃʼ kʼ Fricative voiceless s ɬ ʃ x h voiced z ɮ ʒ ɣ Nasal m n Approximant w j The consonant inventories in the dialects of Slavey differ considerably The table above lists the 30 consonants common to most or all varieties Hare lacks aspirated affricates on red background which have lenited into fricatives whereas Mountain lacks w on blue In addition for some speakers of Hare an alveolar flap ɾ has developed into a separate phoneme Prenasalized stops ᵐb ⁿd may appear in Slavey proper The most pronounced difference is however the realization of a series of consonants that varies greatly in their place of articulation 8 Slavey proper Mountain Bearlake Hare Plain stop affricate t 8 p kʷ kʷ p Aspirated t 8ʰ pʰ kʷʰ f Ejective t 8ʼ pʼ kʷʼ ʔw Voiceless fricative 8 f ʍ w Voiced fricative semivowel d v w w In Slavey proper these are dental affricates and fricatives comparative Athabaskan work reveals this to be the oldest sound value Mountain has labials with the voiceless stop coinciding with pre existing p Bearlake has labialized velars but has lenited the voiced fricative to coincide with pre existing w The most complicated situation is found in Hare where the plain stop is a labialized velar the ejective member is replaced by a ʔw sequence the aspirated affricate has turned into a fricative f and both the voiceless and voiced fricatives have been lenited to w Phonological processes edit The following phonological and phonetic statements apply to all four dialects of Slavey Unaspirated obstruents are either voiceless or weakly voiced e g k k or k Aspirated obstruents are strongly aspirated Ejectives are strongly ejective When occurring between vowels ejectives are often voiced e g kʼ ɡˀ or kʼ t sʰ is usually strongly velarized i e tˣ Velar obstruents are palatalized before front vowels e g kɛ cɛ xɛ cɛ ɣɛ ʝɛ Velar fricatives may be labialized before round vowels The voiceless fricative is usually labialized e g xo xʷo The voiced fricative is optionally labialized and may additionally be defricated e g ɣo ɣo or ɣʷo or wo Velar stops are also labialized before round vowels These labialized velars are not as heavily rounded as labial velars which occur in Bearlake and Hare e g ko kʷo kʷo k ʷwo Lateral affricates are generally alveolar but sometimes velar i e tɬ tɬ or kɬ tɬʰ tɬʰ or kɬʰ tɬʼ tɬʼ or kɬʼ x may be velar or glottal i e x x or h Vowels edit Oral Front Central Back Close i u Close mid e e o Open mid ɛ Open a a a e ɛ or ae when followed by a back vowel e e or ie i i or ɪ in syllable onset o o u u nasal vowels are marked with an ogonek accent e g a a Vowel length is distributed as VV in the dialects of Bearlake Slavey and Mountain South Slavey does not have the e vowel Tone edit Slavey has two tones high low In Slavey orthography high tone is marked with an acute accent and low tone is unmarked Tones are both lexical and grammatical Lexical ɡah along vs ɡah rabbit Syllable structure edit Slavey morphemes have underlying syllable structures in the stems CV CVC CVnC V and VC The prefixes of the stem occur as Cv CVC VC CV and C Stem structure Example English gloss CV tu water CVC ʔah snowshoe CVnC mį h net V e Postposition VC eh with 7 Prefix structure Example English gloss CV de inceptive CVC teh into water V i seriative VC ah second person singular subject C h classifier voice element 7 Writing system editSlavey alphabet 1973 9 a c chʼ d ddh dh dl dz e g a tʃʰ tʃʼ t t 8 d tɬ ts e k gh h i j k kʼ l l m mb ɣ h i tʃ kʰ kʼ l ɬ m ᵐb n nd o r s sh t th tl tlʼ n ⁿd o ɾ s ʃ tʰ 8 tɬʰ tɬʼ ts tsʼ tth tthʼ tʼ u w y z zh ʔ tsʰ tsʼ t 8ʰ t 8ʼ tʼ u w j z ʒ ʔ Tone is indicated with an acute accent and the ogonek indicates nasalization North Slavey alphabet ʔabchchʼddldzeǝfgghgwhijkkwkʼkwʼllmnoppʼrsshttʼtltlʼtstsʼuvwwhwʼxyzzh South Slavey alphabet ʔabchchʼddhddhdldzefgghhijkkʼllmmbnndoppʼrsshttʼthtthtthʼtltlʼtstsʼuvwxyzzhMorphology editSlavey like many Athabascan languages has a very specific morpheme order in the verb in which the stem must come last The morpheme order is shown in the following chart Position Description Position 000 Adverb Position 00 Object of incorporated postposition Position 0 Incorporated postposition Position 1 Adverbial Position 2 Distributive ya Position 3 Customary na Position 4 Incorporated stem Position 5 Number Position 6 Direct Object Position 7 Deictic Position 8 Theme derivation Position 9 Aspect derivation Position 10 Conjugation Position 11 Mode Position 12 Subject Position 13 Classifier Position 14 Stem 7 A Slavey verb must minimally have positions 13 and 14 to be proper Here are some examples 7 xayadedhti Morphemes xa ya de d h ti Position 1 1 9 13 13 14 Translation S he prayed godee Morphemes go deeh Position 6 13 14 Translation S he talks dagodee Morphemes da go dee Position 4 6 13 14 Translation S he stutters Person number and gender editGender edit Slavey marks gender by means of prefixation on the verb theme There are three different genders one of which is unmarked the other two are marked by prefixes go and de However only certain verb themes allow gender prefixes 7 go is used for nouns which mark location in either time or space Some examples of these areal nouns are house ko e land de h river deh and winder xay 7 The gender pronoun can be a direct object an oblique object or a possessor 7 ex ku e housegodetl e h3SG paints areaku e godetl e hhouse 3SG paints area S he is painting the house ex ko e housegochaarea in shelterko e gocha house area in shelter in the shelter of the house ex ko e housegodeshįte eearea floorko e godeshįte eehouse area floor floor of the house de marks wood leaves and branches This gender is optional some speakers use it and others do not 7 ex tsewoodde la tse de lawood wood is located ex ʔo k aybirdt ogenestde ʔo wooden O is locatedʔo k ay t oge de ʔo bird nest wooden O is located A bird s nest is located ex tsewoodts edehdla 3SG split woodtse ts edehdla wood 3SG split wood S he is splitting wood Number edit Slavey marks number in the subject prefixes in position 12 The dual is marked by the prefix le h Sl le Bl le Hr ni le gehtthe They two got stuck in a narrow passage The plural is marked with the prefix go Dahgogehthe They dance ʔeha goni dhe We go for meat Person edit Slavey has first second third and fourth person When in position 12 acting as a subject first person singular is h second person singular is ne first person dual plural is i d and second person plural is marked by ah Third person is not marked in this position When occurring as a direct or indirect object the pronoun prefixes change and fourth person becomes relevant First person singular takes se Second person singular takes ne Third person is marked by be me Fourth person is marked by ye 7 Classification editLike most Athabaskan languages Slavey has a multitude of classifications There are five basic categories that describe the nature of an object Some of these categories are broken up further 7 Class Description Locative prefix Active Prefix Examples 1a One dimensional slender rigid and elongated objects O to ti tǫ tǫ gun canoe pencil 1b One directions flexible objects ropelike plurals ɫa ɫee ɫa ɫee thread snowshoes rope 2a two dimensional flexible h chu h chuh chu chu open blanket open tent paper 2b Two dimensional rigid objects N A N A no specific lexical item 3 Solid roundish objects chunky objects ʔǫ ʔah ʔǫ ʔa ball rock stove loaf of bread 4a Small containerful kǫ kah kǫ kah pot of coffee puppies in a basket cup of tea 4b Large containerful h tǫ h ti h tǫ tǫ full gas tank bucket of water bag of flour 5 Animate ti teh ti te h teh tį Any living thing ex tewhehchuwater CLtewhehchuwater CL A clothlike object is in the water 7 Tense and aspect editTense edit Slavey has only one structural tense future Other tenses can be indicated periphrastically 7 An immediate future can be formed by the de inceptive position 9 plus y ex dale3 FUT start outdale 3 FUT start out S he is just ready to go ex nadedajeh3 FUT start to healnadedajeh 3 FUT start to heal It is just starting to heal Aspect edit Slavey has two semantic aspects perfective and imperfective The perfective is represented in position 11 ex dehtla3SG PFV start offdehtla 3SG PFV start off S he started off ex whalonggoyįdee3SG PFV talkwha goyįdeelong 3SG PFV talk S he talked for a long time The perfective can also be used with a past tense marker to indicate that at the point of reference which is sometime in the past the event was completed 7 ex kǫ ehousegohtsį3SG PFV build area PASTkǫ e gohtsį house 3SG PFV build area PAST He had built a house The imperfective indicates that the reference time precedes the end of the event time ex hejį3 IPFV singhejį 3 IPFV sing S he sing s he is singing ex kǫ ehousegohtsį3beghayeyidaIPFV build area 1SG PFV see 3kǫ e gohtsį beghayeyida house 3 IPFV build area 1SG PFV see 3 I saw him building a house Word order editSlavey is a verb final language The basic word order is SOV 7 ex Deneman elaboatthehtsį 3SG madeDene ela thehtsį man boat 3SG made The man made the boat ex tlįdogts ǫ danichildkayį ta3SG bittlį ts ǫ dani kayį tadog child 3SG bit The dog bit the child Oblique objects precede the direct object 7 ex T eeregirldenǫmotherghafor erakee eeparkawihsįmadeT eere denǫ gha erakee ee wihsįgirl mother for parka made The girl made a parka for her mother Case editSlavey has no case markings To differentiate between subject direct object and oblique objects word order is used The subject will be the first noun phrase and the direct object will occur right before the verb The oblique objects are controlled by postpositions 7 Possessives edit 7 Possessive pronoun prefixes are found in Slavey These pronouns have the same forms as the direct and oblique object pronouns The prefixes are listed below with examples se first person singular edit ba mitts sebare my mitts mbeh knife sembehe my knife ne second person singular edit ts ah hat net sare your SG hat tl uh rope netl ule your SG rope be me third person singular edit ex melįe3 POSS dognatla3SG is fastmelįe natla3 POSS dog 3SG is fast His her dog is fast ex bekee3SG POSS slipperswhihtsį1SG madebekee whihtsį3SG POSS slippers 1SG made I made his her slippers ye fourth person edit ex yekee4 POSS slipperswhehtsį3SG madeyekee whehtsį4 POSS slippers 3SG made S he made his her slippers ʔe unspecified possessor edit ʔelįe someone s dog naxe raxe first person plural second person plural edit ts ere blanket naxets ere our blanket your PL blanket ku ki go third person plural edit ex kuli e3PL POSS dograla3SG is fastkuli e rala3PL POSS dog 3SG is fast Their dog is fast ex goyue3PL POSS clothesk enaʔeniihtse1SG washedgoyue k enaʔeniihtse3PL POSS clothes 1SG washed I washed their clothes Clauses editConjunctions edit There are both coordinating and subordinating conjunctions in Slavey Coordinating edit gots eh and and then edit ex tsewoodtadiihtth1SG cutįandgots earea ingoyii1SG warmednaehddhi tse tadiihtth į gots e goyii naehddhiwood 1SG cut and area in 1SG warmed I cut some wood and then I warmed myself up inside ex denepeopleʔehdasomejiyeberrykanįwe3SG picksgots eandʔehdasomedaʔuʔa3 OPT fishdene ʔehda jiye kanįwe gots e ʔehda daʔuʔapeople some berry 3SG picks and some 3 OPT fish Some people will pick berries and some will fish kulu koli kuu koo ekoo goa but edit ex ʔeko therenaohtlah1SG opt gonehthe1SG wantgoabutnehji1SG be afraidʔeko naohtlah nehthe goa nehjithere 1SG opt go 1SG want but 1SG be afraid I want to go there but I m afraid ex sine1SG childts o dane1SG sawgoghaiida3PL butkulu3SG insteaddedine3 becamegolį ʔaja sine ts o dane goghaiida kulu dedine golį ʔaja1SG child 1SG saw 3PL but 3SG instead 3 became I was supposed to watch the children but he did it instead Subordinating conjunctions edit ʔenįde nįde nde neh if when whenever edit ex ʔįts emoosegehk e3PL shootnįdeifsegha1SG formahsithanksʔįts e gehk e nįde segha mahsimoose 3PL shoot if 1SG for thanks If they shoot a moose I ll be grateful ex dora3 headbekwi1SG OPT combohts i3SG wantsnįweofnįde3SG combsyehts i4dora bekwi ohts i nįwe nįde yehts i3 head 1SG OPT comb 3SG wants of 3SG combs 4 Whenever Dora wants to comb my hair she combs it Unknown glossing abbreviation s help were before edit ex shuruhte1SG OPT goweretoselejeesleepdadereʔbeforeo woodboxʔagula3 is full 1SG made areashuruhte were selejee dadereʔ o ʔagula 1SG OPT go to sleep before woodbox 3 is full 1SG made area Before I went to bed I filled to woodbox ts e since from edit ex sego lį1SG was borngots earea fromjo heredeneile1SG livedsego lį gots e jo deneile1SG was born area from here 1SG lived I lived here since I was born he because so edit ex sewoodwehse3 is wetyihebecausegodihk o 1SG make fireyile2NEGse wehse yihe godihk o yile2wood 3 is wet because 1SG make fire NEG Because the wood is wet I can t make fire 7 Relative clauses edit There are three important parts to a relative clause There is the head which is the noun that is modified or delimited The second part is the restricting sentence The sentence modifies the head noun The last part is the complementizer 7 ex ʔeyithe dene man goyidee1SG talkediCOMPhisha3SG is tallʔeyi dene goyidee i hishathe man 1SG talked COMP 3SG is tall The man whom I talked to is tall ex lįdoggahrabbithedehfe3SG chasedICOMPghayeyida1SG sawlį gah hedehfe I ghayeyidadog rabbit 3SG chased COMP 1SG saw I saw the dog that chased the rabbit Status editNorth and South Slavey are recognized as official languages of the Northwest Territories they may be used in court and in debates and proceedings of the Northwest Territories legislature However unlike English and French the government only publishes laws and documents in North and South Slavey if the legislature requests it and these documents are not authoritative 10 In 2015 a Slavey woman named Andrea Heron challenged the territorial government over its refusal to permit the ʔ character representing the Slavey glottal stop in her daughter s name Sakaeʔah despite Slavey languages being official in the NWT The territory argued that territorial and federal identity documents were unable to accommodate the character Heron had registered the name with a hyphen instead of the ʔ when her daughter was born but when Sakaeʔah was 6 Ms Heron joined a challenge by a Chipewyan woman named Shene Catholique Valpy regarding the same character in her own daughter s name Sahaiʔa 11 Also in 2015 the University of Victoria launched a language revitalization program in the NWT pairing learners of indigenous languages including Slavey with fluent speakers The program requires 100 hours of conversation with the mentor with no English allowed as well as sessions with instructors in Fort Providence 12 In popular culture editSlavey was the native language spoken by the fictional band in the Canadian television series North of 60 Nick Sibbeston a former Premier of the Northwest Territories was a Slavey language and culture consultant for the show See also editBroken SlaveyReferences edit a b c Canada Government of Canada Statistics 2 August 2017 Language Highlight Tables 2016 Census Aboriginal mother tongue Aboriginal language spoken most often at home and Other Aboriginal language s spoken regularly at home for the population excluding institutional residents of Canada provinces and territories 2016 Census 100 Data www12 statcan gc ca Retrieved 2017 11 17 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint multiple names authors list link Official Languages of the Northwest Territories Archived 2012 03 23 at the Wayback Machine map Mandeville Curtis 21 June 2016 Goodbye Great Slave Lake Movement to decolonize N W T maps is growing CBC Retrieved 7 November 2023 T he name Slavey is a colonial term that was imposed on the Dehcho Dene Nakehk o said It is a very terrible and horrible name Waldman Carl 2006 Facts on File Library of American History Encyclopedia of Native American tribes Infobase Publishing p 275 ISBN 9781438110103 The name given to Dene by the Cree who sometimes raided and enslaved their less aggressive northern neighbors Laurie Bauer 2007 The Linguistics Student s Handbook Edinburgh Northwest Territories Official Languages Act 1988 Archived 2005 04 08 at the Wayback Machine as amended 1988 1991 1992 2003 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t Rice Keren 1989 A Grammar of Slave Berlin Walter de Gruyter amp Co ISBN 3110107791 Krauss Michael E amp Golla Victor K 1981 Northern Athapaskan Languages Handbook of North American Indians p 79 Slavey alphabet SIL International 15 September 2022 Nitah S 2002 One land many voices report of the NWT Special Committee on the Review of the Official Languages Act Canadian Parliamentary Review 25 3 4 8 Browne Rachel 12 March 2015 What s in a name A Chipewyan s battle over her native tongue Maclean s Retrieved 5 April 2015 Erin Brohman Garrett Hinchey 16 March 2015 UVic program aims to revitalize South Slavey language in N W T CBC News Retrieved 5 April 2015 Further reading editHoward Philip G 1990 A Dictionary of the Verbs of South Slavey Yellowknife Dept of Culture and Communications Govt of the Northwest Territories ISBN 0 7708 3868 5 Isaiah Stanley et al 1974 Golqah Gondie Animal Stories in Slavey Yellowknife Programme Development Division Government of the Northwest Territories Mithun Marianne 1999 The Languages of Native North America Cambridge Cambridge University Press ISBN 0 521 23228 7 hbk ISBN 0 521 29875 X Monus Vic and Isaiah Stanley 1977 Slavey Topical Dictionary A Topical List of Words and Phrases Reflecting the Dialect of the Slavey Language Spoken in the Fort Simpson Area Yellowknife Government of the Northwest Territories Canada Northwest Territories 1993 South Slavey Legal Terminology Yellowknife N W T Dept of Justice Govt of the Northwest Territories Northwest Territories 1981 Alphabet Posters in the Wrigley Dialect of the Slavey Language Yellowknife Dept of Education Programs and Evaluation Branch Tatti Fibbie and Howard Philip G 1978 A Slavey Language Pre Primer in the Speech of Fort Franklin Yellowknife Linguistic Programmes Division Dept of Education Northwest Territories Anand Pranav and Nevins Andrew Shifty Operators in Changing Contexts Massachusetts Institute of Technology https web archive org web 20050517022822 http www fas harvard edu lingdept IndexicalityWorkshop anandnevins04 pdf Rice Keren 1989 A Grammar of Slave Mouton Grammar Library No 5 Berlin Mouton de Gruyter ISBN 3 11 010779 1 Sabourin Margaret 1975 Readers Slavey Language Yellowknife Dept of Education Programme Development Division nbsp Slavey language test of Wiktionary at Wikimedia Incubator Retrieved from https en wikipedia org w index php title Slavey language amp oldid 1219539228, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.