fbpx
Wikipedia

New York accent

The sound system of New York City English is popularly known as a New York accent. The New York metropolitan accent is one of the most recognizable accents of the United States, largely due to its popular stereotypes and portrayal in radio, film, and television.[1][2] Several other common names exist for the accent that associate it with more specific locations in the New York City area, such as "Bronx accent", "Brooklyn accent", "Queens accent", "Long Island accent", and "North Jersey accent"; however, no research has demonstrated significant linguistic differences between these locations.[3]

A sign on the periphery of Brooklyn that reads "Fuhgeddaboudit" (a pronunciation spelling of "forget about it"), illustrating the "Brooklyn accent"'s non-rhoticity and t-voicing

The following is an overview of the phonological structures and variations within the accent.

Vowels edit

Pure vowels (Monophthongs)
English diaphoneme New York City realization Example words
/æ/ [æ] listen act, pal, trap
[ɛə~eə~ɪə] listen bath, mad, pass
/ɑː/ [ɑ~ɑ̈~ɒ(ə)] listen blah, father
/ɒ/ [ɑ~ɑ̈] listen bother, lot, wasp
[ɔə~oə~ʊə] dog, loss, cloth
/ɔː/ all, bought, taught, saw
/ɛ/ [ɛ] dress, met, bread
/ə/ [ə] about, syrup, arena
/ɪ/ [ɪ~ɪ̈] hit, skim, tip
/iː/ [i~ɪi][4][5] beam, chic, fleet
/ʌ/ [ʌ̈] bus, flood
/ʊ/ [ʊ] book, put, should
/uː/ [u] or [ʊu~ɤʊ~ɤu][5] food, glue, new
Diphthongs
/aɪ/ [ɑɪ~ɒɪ~äɪ] listen ride, shine, try
[äɪ] listen bright, dice, pike
/aʊ/ [a̟ʊ~æʊ][6] now, ouch, scout
/eɪ/ [eɪ~ɛɪ] listen lake, paid, rein
/ɔɪ/ [ɔɪ~oɪ] listen boy, choice, moist
/oʊ/ [ɔʊ~ʌʊ] goat, oh, show
Vowels followed by /r/
/ɑːr/ [ɒə] listen
(rhotic: [ɒɹ~ɑɹ]; older: [ɑ̈ə])
barn, car, park
/ɪər/ [ɪə~iə] listen (rhotic: [ɪɹ~iɹ]) fear, peer, tier
/ɛər/ [ɛə~eə] (rhotic: [ɛɹ~eɹ]) bare, bear, there
/ɜːr/ [ɝ] listen (older: [əɪ]) burn, first, herd
[ɝ] or [ʌ(ː)~ʌə][7][8] her, were, stir
/ər/ [ə] (rhotic: [ɚ]) doctor, martyr, pervade
/ɔːr/ [ɔə~oɐ] (rhotic: [ɔɹ~oɹ]) hoarse, horse, poor
score, tour, war
/ʊər/
/jʊər/ [juə~juɐ] (rhotic: [juɹ])[9] cure, Europe, pure
  • Cot–caught distinction: The /ɔ/ vowel sound (in words like talk, law, cross, and coffee) and the often homophonous /ɔr/ in core and more are tensed and usually raised more than in General American, varying on a scale from [ɔ] to [ʊ][10] while typically accompanied by an inglide that produces variants like [oə] or [ʊə].[11] These sounds are kept strongly distinct from the /ɑ/ in words like lot, dot, bot, and hot; therefore, caught is something like [kʰoət], and cot is something like [kʰɑ̈t].[12]
  • Father–bother variability: Linguistically conservative speakers retain three separate low back vowels: LOT [ɑ], PALM [ɒ(ə)], and THOUGHT [oə], thus with words like father and bother not rhyming as they do for most other Americans. Among such conservative speakers, descendants of Middle English short o with certain or, perhaps, any and all[13][14] final voiced consonants (e.g., cob, cod, cog, lodge, bomb) normally take on the rounded PALM sound;[15][11] Labov et al. report that which words fall into the LOT class and which words fall into the PALM class may vary from speaker to speaker.[14] Aside from such speakers with this relic feature, however, a majority of Metro New Yorkers today exhibit a father–bother merger.[16]
  • Short-a split system: New York City English uses a complicated short-a split system in which all words with the "short a" can be split into two separate classes on the basis of the sound of the vowel; thus, in New York City, words like badge, class, lag, mad, and pan, for example, are pronounced with an entirely different vowel sound than are words like bat, clang, lack, map, and patch. In the former set of words, historical /æ/ is raised and tensed to an ingliding diphthong of the type [ɛə~eə] or even [ɪə]. Meanwhile, the latter set of words retains a more typical lax and low-front [æ] sound. A strongly related (but slightly different) split occurs likewise in Philadelphia and Baltimore accents.
    /æ/ raising in North American English[17]
    Following
    consonant
    Example
    words[18]
    New York City,
    New Orleans[19]
    Baltimore,
    Philadelphia[20]
    Midland US,
    New England,
    Pittsburgh,
    Western US
    Southern
    US
    Canada, Northern
    Mountain US
    Minnesota,
    Wisconsin
    Great Lakes
    US
    Non-prevocalic
    /m, n/
    fan, lamb, stand [ɛə][21][A][B] [ɛə][21] [ɛə~ɛjə][24] [ɛə][25] [ɛə][26]
    Prevocalic
    /m, n/
    animal, planet,
    Spanish
    [æ]
    /ŋ/[27] frank, language [ɛː~eɪ~æ][28] [æ~æɛə][24] [ɛː~ɛj][25] [~ej][29]
    Non-prevocalic
    /ɡ/
    bag, drag [ɛə][A] [æ][C] [æ][21]
    Prevocalic /ɡ/ dragon, magazine [æ]
    Non-prevocalic
    /b, d, ʃ/
    grab, flash, sad [ɛə][A] [æ][D][31] [ɛə][31]
    Non-prevocalic
    /f, θ, s/
    ask, bath, half,
    glass
    [ɛə][A]
    Otherwise as, back, happy,
    locality
    [æ][E]
    1. ^ a b c d In New York City and Philadelphia, most function words (am, can, had, etc.) and some learned or less common words (alas, carafe, lad, etc.) have [æ].[22]
    2. ^ In Philadelphia, the irregular verbs began, ran, and swam have [æ].[23]
    3. ^ In Philadelphia, bad, mad, and glad alone in this context have [ɛə].[22]
    4. ^ The untensed /æ/ may be lowered and retracted as much as [ä] in varieties affected by the Canadian Shift.[30]
    5. ^ In New York City, certain lexical exceptions exist (like avenue being tense) and variability is common before /dʒ/ and /z/ as in imagine, magic, and jazz.[32]
      In New Orleans, [ɛə] additionally occurs before /v/ and /z/.[33]
  • Conservative /oʊ/ and /u/: /oʊ/ as in goat usually does not undergo fronting; instead, it remains [oʊ] and may even have a lowered starting point. Relatedly, /u/ as in GOOSE is not fronted and remains a back vowel [u] or [ʊu], although it may be more fronted following a coronal consonant, such as in loose, too, and zoom.[34] This general lack of fronting of /oʊ/ and /u/ also distinguishes New York City from nearby Philadelphia. Some speakers have a separate phoneme /ɪu/ in words such as tune, news, and duke (historically a separate class). The phonemic status of this vowel is marginal. For example, Labov (1966) reported that certain Metro New Yorkers regularly contrasted [du] do with [dɪu] dew but that certain others used the pronunciation [dɪu] for both do and dew. Also, Labov et al. in 2006 reported that yod-dropping had diffused as a characteristic among the rest of New York City English's speakers (in which the vowel in dew and do is pronounced very far back in the mouth).[35]
  • Backed /aɪ/ and fronted /aʊ/: The nucleus of the /aɪ/ diphthong is traditionally a back and sometimes rounded vowel [ɑ̈~ɑ] or [ɒ] (mean value [ɑ̟])[36] (ride as [ɹɑɪd]), while the nucleus of the /aʊ/ diphthong is a front vowel [æ~a] (the mean value is open front [a])[36] (out as [æʊt~aʊt]). The sociolinguistic evidence suggests that both of these developments are active changes.[36] The fronted nucleus in /aʊ/ and the backed nucleus in /aɪ/ are most common among younger speakers, women, and the working and lower middle classes.[37]
  • Pre-/r/ distinctions: New York accents lack most of the mergers that occur with vowels before an /r/, which are otherwise common in other varieties of North American English. There is typically a three-way Mary–marry–merry distinction, in which the vowels in words like marry [ˈmæɹi], merry [ˈmɛɹi], and Mary [ˈmeɹi] ~ [ˈmɛəɹi] do not merge.[38] The vowels in furry [ˈfɝi] and hurry [ˈhʌɹi] are commonly distinct. Also, words like orange, horrible, Florida and forest are pronounced with /ɒ/ or /ɑ/, the same stressed vowel as part, not with the same vowel as port as in much of the rest of the United States.[38]
    Distribution of /ɒr/ and prevocalic /ɔːr/ by dialect
    Received
    Pronunciation
    General
    American
    Metropolitan New
    York
    , Philadelphia,
    some Southern US,
    some New England
    Canada
    Only borrow, sorrow, sorry, (to)morrow /ɒr/ /ɑːr/ /ɒr/ or /ɑːr/ /ɔːr/
    Forest, Florida, historic, moral, porridge, etc. /ɔːr/
    Forum, memorial, oral, storage, story, etc. /ɔːr/ /ɔːr/
  • Back vowel chain shift before /r/: /ɔr/, as in Tory, bore, or shore merges with a tongue movement upward in the mouth to /ʊər/, as in tour, boor, or sure. This is followed by the possibility of /ɑr/, as in tarry or bar, also moving upward (with rounding) towards /ɒr/~/ɔr/. In non-rhotic New York City speech, this means that born can be [bʊən] and barn can be [bɒən]. This shift also applies to instances of /ɔ/ not before /r/, so "caught" can be [kʊət]. However, unlike the firmness of this shift in Philadelphia English, the entire process is still transitioning and variable in New York City English[39] and may be stigmatized and reversing among some younger speakers.[40]
  • Up-gliding NURSE: Among the various stereotypes of New York City speech is the use of a front-rising diphthong in words with /ɜːr/, or the NURSE vowel. This stereotype is popularly represented in stock phrases like "toity-toid" for thirty-third. The phonetic reality of this variant is actually unrounded [əɪ], thus making [ˌt̪əɪɾi ˈt̪əɪd] the true pronunciation of the popular phrase. The unrounded [əɪ] sound has also been used for the vowel /ɔɪ/ sometimes. As a variant of /ɜːr/, however, it may only occur when followed by a consonant within the same morpheme, so, for example, stir may be [stʌ(ː)~stʌə] but never [stəɪ].[7][8] William Labov's data published in 1966 indicate that this highly stigmatized diphthongal form of /ɜːr/ was recessive even then. Only two of Labov's 51 speakers under age 20 used the form, in contrast to his speakers age 50 and over, of whom 23 out of 30 used the non-rhotic form.[41] Younger Metro New Yorkers (born since about 1950) are consequently likely to use the rhotic [ɝ] sound (as in General American) for the diaphoneme /ɜːr/ when preconsonantal (as in bird), even if they use non-rhotic pronunciations of beard, bared, bard, board, boor, buttered, or even burred ([bʌ(ː)d~bʌəd]).[42] Still, Labov considers that the stigmatized variant "lingers on in a modified form." In other words, Labov believes that the rhotic [ɝ] of many Metro New Yorkers today remains slightly raised compared to that of other Americans.[43] In addition, despite the near-extinction of the diphthongal, up-gliding NURSE variant, Michael Newman in 2014 found [əɪ] variably in two of his research participants, one born as late as the early 1990s. Related to the non-rhotic variant as used for /ɔɪ/, a form of intrusive R has as well been reported in CHOICE words whereby /ɔɪ/ might occur with r-coloring in the same fashion as /ɜːr/ (e.g., [ˈt̪ʰɝɫɨt] toilet, [ɝɫ] oil), apparently as a result of hypercorrection.[44][45][46]

Consonants edit

While the following consonantal features are central to the common stereotype of a "New York City accent", they are not entirely ubiquitous in New York City. By contrast, the vocalic (vowel) variations in pronunciation as described above are far more typical of New York City–area speakers than the consonantal features listed below, which carry a much greater stigma than do the dialect's vocalic variations:

  • Pronunciation of /r/: The consonant /r/, when pronounced, is usually postalveolar [ɹ̠] and is often strongly labialized [ɹ̠ʷ] in New York City English, particularly when it appears as the first consonant in a syllable.[47]
    • Non-rhoticity (or r-lessness): The traditional metropolitan New York accent is non-rhotic; in other words, the sound [ɹ] does not appear at the end of a syllable or immediately before a consonant. Thus, there is no [ɹ] in words like here [hɪə], butter [ˈbʌɾə], layer [ˈɫeɪ.ə], or park [pʰɒək] (with the vowel rounded due to the low-back chain shift, though [pʰɑ̈ək] for earlier twentieth-century speakers). However, modern New York City English is variably rhotic for the most part; in fact, the New York accent can vary between pronounced and silenced [ɹ] in similar phonetic environments, even in the same word when repeated.[48] Also, while a significant number drop r-coloring from the schwa /ə/ and most other vowels at least some of the time, as in butter, most current speakers retain r-coloring in the sequence /ɜːr/ (e.g., worker [ˈwɝkə]), as detailed in the previous section.[47] Non-rhotic speakers usually exhibit a linking R and frequently an intrusive R as well, as in other non-rhotic English dialects.[49][50][51]
    • Rhoticity (or r-fulness): In more modern times, the post-vocalic /r/ has become more prominent, with many current New York City speakers using rhoticity to at least some degree. When Metro New Yorkers are more conscious of what they are saying, the /r/ typically becomes more evident in their speech. In terms of social stratification, the lower class of New York City tends to use rhoticity less than the middle and upper classes. Also, rhoticity is noticeably based on age since younger generations are more likely to pronounce /r/ in coda position.[52][50][51]
  • Laminal alveolar consonants: The alveolar consonants /t/, /d/, /n/, and /l/ may be articulated with the tongue blade rather than the tip. Wells (1982) indicates that this articulation may, in some cases, also involve affrication, producing [tˢ] and [dᶻ]. Also, /t/ and /d/ are often pronounced with the tongue touching the teeth instead of the alveolar ridge (just above the teeth) as is typical in most varieties of English. Such an articulation may be used in the cluster /tr/, producing possible homophones such as three and tree [t̪ɹ̊i],[53] and may even appear intervocalically, including when /t/ or /d/ is pronounced as a tap [ɾ], according to a report from the mid–twentieth century.[54] As in other American dialects, /t/ may be elided[55][56] or glottalized following /n/ in words like painting [ˈpʰeɪnɪŋ] and fountain [ˈfaʊnʔn̩]; glottalization, in particular, is reported to sometimes appear in a wider range of contexts in New York City speech than in other American dialects, appearing, for example, before syllabic /l/ (e.g., bottle [ˈbɑ̈ʔɫ̩]).[57][58] At the same time, before a pause, a released final stop is often more common than a glottal stop in New York City accents than in General American ones; for example, bat as [bæt̪] rather than [bæʔ].[59]
    • The universal usage of "dark L", [ɫ], common throughout the U.S., is also typical of the New York City accent. Newman (2014) reports /l/ even in initial position to be relatively dark for all accents of the city except the accents of Latinos.[60] However, in the mid–twentieth century, both dark and "not quite so 'dark'" variants of /l/ were reported. The latter occurred initially or in initial consonant clusters and was pronounced with the point or blade of the tongue against the alveolar ridge, though this variant was not as "clear" as in British Received Pronunciation.[61]
    • Also, /l/ is reported as commonly becoming postalveolar before /j/, making a word like William for some speakers [ˈwɪʎjɨm] or even [ˈwɪjɨm].[61]
    • Vocalization of /l/: L-vocalization is common in New York City though it is perhaps not as pervasive as in some other dialects. Like its fellow liquid /r/, it may be vocalized when it appears finally or before a consonant (e.g., [sɛo] sell, [mɪok] milk).[62]
  • Th-stopping: As in many other dialects, the interdental fricatives /θ/ and /ð/ are often realized as dental or alveolar stop consonants, famously like [t] and [d], or affricates [tθ] and [dð].[63] Labov (1966) found this alternation to vary by class, with the non-fricative forms appearing more regularly in lower- and working-class speech. Unlike the reported changes with /r/, the variation with /θ/ and /ð/ appears to be stable.[51] Historical dialect documents suggest th-stopping probably originated from the massive influence of German, Italian, Irish, and Yiddish speakers who immigrated to the city starting in the mid–nineteenth century.[64]
  • Pronunciation of ⟨ng⟩: Some speakers might replace /ŋ/ with the sequence /ŋg/ categorically or at least use [ŋg] as an optional variant of /ŋ/, as stereotyped in the pronunciation spelling "Lawn Guyland" for "Long Island" ([ɫɔəŋˈɡɑɪɫɨnd] rather than the more General American [ɫɒŋˈäɪɫɨnd]). This pronunciation occurs most strongly among Lubavitcher Jews but has also, at least in the past, been used in the speech of Italians,[65][66] and it has become a stereotype of the New York City accent in general.[67] Speakers with and without this feature may realize /ŋ/ as [n] in unstressed -ing endings.[62]
  • Reduction of /hj/ to /j/: Metro New Yorkers typically do not allow /h/ to precede /j/; this gives pronunciations like yuman /ˈjumən/ and yooge /judʒ/ for human and huge.[62]

Variability edit

Social and geographic variation edit

Despite common references to a "Bronx accent", "Brooklyn accent", "Long Island accent", etc., which reflect a popular belief that different boroughs or neighborhoods of the New York metropolitan area have different accents, linguistic research fails to reveal any features that vary internally within the dialect due to specific geographic differences.[68][3] Impressions that the dialect varies geographically are likely a byproduct of class or ethnic variation, and even some of these assumptions are losing credibility in light of accent convergences among the current younger generations of various ethnic backgrounds.[3] Speakers from Queens born in the 1990s and later are showing a cot–caught merger more than in other boroughs, though this too is likely class- or ethnic-based (or perhaps even part of a larger trend spanning the whole city) rather than location-based.[69] The increasing extent of the cot–caught merger among these Queens natives has also appeared to be correlated with their majority foreign parentage.[70] A lowering of New York City's traditionally raised caught vowel is similarly taking place among younger residents of Manhattan's Lower East Side. This is seen most intensely among Western European (and Jewish) New Yorkers, fairly intensely among Latino and Asian New Yorkers, but not among African American New Yorkers. Therefore, this reverses the trend that was documented among Western European Lower East Siders in the twentieth century.[71]

In New Jersey edit

Though geographic differences are not a primary factor for the internal variation of features within the dialect, the prevalence of the dialect's features as a whole can vary within the metropolitan area based on distance from the city proper, most notably in northeastern New Jersey plus Middlesex and Monmouth Counties. East of the Passaic and Hackensack Rivers (closest to the city proper) and in Newark, the short-a split system is identical to that used in the city itself. West of the Hackensack but east of the Passaic, the New York City system's function word constraint is lost before nasal codas, and the open syllable constraint begins to vary in usage. West of both rivers (farthest from the city proper), a completely different short-a system is found.[72] Furthermore, New York City's closest New Jersey neighbors, like Newark and Jersey City, may be non-rhotic like the city itself. Outside of these cities, however, the New York metropolitan speech of New Jersey is nowadays fully rhotic, so the phrase "over there" might be pronounced "ovah deah" [ɔʊvə ˈd̪ɛə] by a native of Newark but "over dare" [ɔʊvɚ ˈd̪ɛɚ] by a native of Elizabeth.[73]

Ethnic variation edit

The classic New York City dialect is centered on middle- and working-class European Americans, and this ethnic cluster now accounts for less than half of the city's population, within which there are degrees of ethnic variation. The variations of New York City English are a result of the waves of immigrants that have settled in the city, from the earliest settlement by the Dutch and English followed in the nineteenth century by the Irish and Western Europeans (typically of French, German, and Scandinavian descent) settling. Over time these collective influences combined to give New York City its distinctive traditional accent.[66]

Up until the immigration acts of 1921 and 1924 that restricted Asian as well as Southern and Eastern European immigration, many Eastern European Jewish and Italian immigrants, as well as some later immigrants, arrived and further affected the region's speech. Ongoing sociolinguistic research suggests that some differentiation between these last groups' speech may exist. For example, William Labov found that Jewish American New Yorkers were more likely than other groups to use the closest variants of /ɔ/ (meaning towards [ʊə]) and perhaps fully released final stops (for example, pronunciation of sent as [sɛnt] rather than the more General American [sɛnt̚] or [sɛnʔ]), while Italian American New Yorkers were more likely than other groups to use the closest variants of /æ/ (meaning towards [ɪə]).[74] Labov also discusses Irish-originating features being the most stigmatized.[75] Still, Labov argues that these differences are relatively minor, more of degree than kind. All noted Euro-American groups share the relevant features.

One area revealing robustly unique patterns is New York City English among Orthodox Jews, overlapping with Yeshiva English, which can also exist outside of the New York City metropolitan area. Such patterns include certain Yiddish grammatical contact features, such as topicalizations of direct objects (e.g., constructions such as Esther, she saw! or A dozen knishes, you bought!), and the general replacement of /ŋ/ with /ŋɡ/.[67][62] There is also substantial use of Yiddish and particularly Hebrew words.

African American New Yorkers typically speak a New York variant of African-American Vernacular English (AAVE) that shares the New York accent's raised /ɔ/ vowel.[76] Many Latino New Yorkers speak a distinctly local ethnolect, New York Latino English, characterized by a varying mix of New York City English and AAVE features, along with some Spanish contact features.[76][77] Euro-American New Yorkers alone, particularly Anglo-Americans, have been traditionally documented as using a phonetic split of /aɪ/ as follows: [äɪ] before voiceless consonants but [ɑːɪ] elsewhere.[78] Asian American New Yorkers are not shown by studies to have any phonetic features that are overwhelmingly distinct.[79]

References edit

  1. ^ Welch, Richard F. (2009). King of the Bowery: Big Tim Sullivan, Tammany Hall, and New York City from the Gilded Age to the Progressive Era. SUNY Press. p. 196. ISBN 9781438431826
  2. ^ Labov, William. 1966/2006. "The Social Stratification of English in New York City 2014-08-24 at the Wayback Machine": 2nd Edition. Cambridge: Cambridge University Press. p. 18.
  3. ^ a b c Becker, Kara, and Newlin-Lukowicz, Luiza. "The Myth of the New York City Borough Accent: Evidence from Perception". Vol. 24.2. Philadelphia: University of Pennsylvania, Department of Linguistics, 2018. ScholarlyCommons. Web. 10 Oct. 2020.
  4. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), p. 232
  5. ^ a b Heggarty, Paul; et al., eds. (2013). "Accents of English from Around the World: New York City (trad.)". University of Edinburgh. from the original on March 5, 2023. Retrieved June 26, 2023.
  6. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), p. 233
  7. ^ a b Labov (1966), p. 29, 242–244, 316
  8. ^ a b Wells (1982), pp. 508 ff.
  9. ^ Newman, 2014, p. 52.
  10. ^ Labov 1966
  11. ^ a b Gordon (2004), p. 286
  12. ^ Johnson, Daniel Ezra (2010). "Stability and Change Along a Dialect Boundary: The Low Vowels of Southeastern New England". American Dialect Society 95. p. 218
  13. ^ Newman, Michael New York City English Berlin/NY: Mouton DeGruyter
  14. ^ a b Labov, Ash & Boberg (2006), p. 235–236
  15. ^ Wells 1982: 514–515
  16. ^ Johnson, Daniel Ezra (2010). "Stability and Change Along a Dialect Boundary: The Low Vowels of Southeastern New England". American Dialect Society 95. p. 84.
  17. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), p. 182.
  18. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 173–174.
  19. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 173–174, 260–261.
  20. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 173–174, 238–239.
  21. ^ a b c Duncan (2016), pp. 1–2.
  22. ^ a b Labov, Ash & Boberg (2006), p. 173.
  23. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), p. 238.
  24. ^ a b Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 178, 180.
  25. ^ a b Boberg (2008), p. 145.
  26. ^ Duncan (2016), pp. 1–2; Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 175–177.
  27. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), p. 183.
  28. ^ Baker, Mielke & Archangeli (2008).
  29. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 181–182.
  30. ^ Boberg (2008), pp. 130, 136–137.
  31. ^ a b Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 82, 123, 177, 179.
  32. ^ Labov (2007), p. 359.
  33. ^ Labov (2007), p. 373.
  34. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 145, 54, 56, 234
  35. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), p. 233
  36. ^ a b c Labov, Ash & Boberg (2006), p. 234
  37. ^ Gordon (2004), pp. 285, 287
  38. ^ a b Gordon (2004), pp. 285, 288
  39. ^ Labov, Ash & Boberg (2006:124)
  40. ^ Becker, Kara (August 13, 2014). "The social motivations of reversal: Raised BOUGHT in New York City English". Language in Society. 43 (4): 395–420.
  41. ^ Labov (1966), p. 215
  42. ^ Newman, Michael (2014). "Chapter 3." New York City English. Berlin/NY: Mouton DeGruyter. p. 51. "many New Yorkers who are heavy (r-0) users in words like contender, four, forth, hair, and her, are (r-1) users with NURSE."
  43. ^ Labov (1966), p. 216
  44. ^ Gordon (2004), pp. 286–287
  45. ^ Wells (1982), pp. 508–510
  46. ^ Newman, Michael (2014). "Chapter 3." New York City English. Berlin/NY: Mouton DeGruyter. p. 51.
  47. ^ a b Wells (1982), p. 508
  48. ^ David Edwards (April 24, 2016). "Chuck Todd Says Bernie Knows It's Over: 'Did We Just Hear The Bernie Sanders Exit Interview?'". Crooks and Liars. from the original on May 11, 2016. Retrieved May 14, 2016.
  49. ^ Labov (1966/2006)
  50. ^ a b Newman, Michael (2014). "Chapter 3." New York City English. Berlin/NY: Mouton DeGruyter. pp. 47–51.
  51. ^ a b c Gordon (2004), p. 288
  52. ^ Mather, Patrick-André (2011-12-22). "The Social Stratification of /r/ in New York City: Labov's Department Store Study Revisited". Journal of English Linguistics. 40 (4): 338–356. doi:10.1177/0075424211431265. S2CID 143934434.
  53. ^ Wells (1982), pp. 515–516
  54. ^ Hubbell, 1950, pp. 26, 28, 136.
  55. ^ Hubbell, 1950, p. 26.
  56. ^ Harris, John; Kaye, Jonathan (September 1990). "A Tale of Two Cities: London Glottalling and New York City Tapping". The Linguistic Review. 7 (3): 267. doi:10.1515/tlir.1990.7.3.251. S2CID 170993449. Retrieved April 29, 2023.
  57. ^ Gordon (2004), pp. 288–289
  58. ^ Newman, Michael (2014). "Chapter 3." New York City English. Berlin/NY: Mouton DeGruyter. p. 85.
  59. ^ Newman, 2004, p. 85.
  60. ^ Newman, Michael (2014). New York City English. Walter de Gruyter GmbH & Co KG.
  61. ^ a b Hubbell, Allan Forbes (1950). The pronunciation of English in New York City: consonants and vowels. King's Crown Press.
  62. ^ a b c d Gordon (2004), p. 289
  63. ^ Labov (1966:36–37)
  64. ^ Newman, 2004, pp. 138-142.
  65. ^ Hubbell, 1950, pp. 10–11.
  66. ^ a b . Nyc24.jrn.columbia.edu. Archived from the original on February 10, 2012. Retrieved November 26, 2013.
  67. ^ a b Newman, Michael (2014). "Chapter 3." New York City English. Berlin/NY: Mouton DeGruyter. p. 86-87.
  68. ^ Gordon (2004), p. 284
  69. ^ Newman, Michael (2014). "Chapter 2." New York City English. Berlin/NY: Mouton DeGruyter. p. 18.
  70. ^ Johnson, Daniel Ezra (2010). "Stability and Change Along a Dialect Boundary: The Low Vowels of Southeastern New England". American Dialect Society 95. p. 218.
  71. ^ Becker, Kara (2010). "Regional dialect features on the Lower East Side of New York City: Sociophonetics, ethnicity, and identity". ProQuest LLC: UMI Dissertation Publishing. New York University. pp. 147, 222.
  72. ^ Labov (2007), p. 356
  73. ^ Labov, Ash & Boberg (2006:47, 227)
  74. ^ Labov, William (1973) Sociolinguistic Patterns U. of Pennsylvania Press ISBN 0-8122-1052-2
  75. ^ Robert Siegel (March 12, 2005) [March 12, 1999]. "New Yawk Talk". NPR (Podcast). NPR. Event occurs at 4:54. from the original on May 11, 2021. Retrieved June 19, 2023.
  76. ^ a b Fought, Carmen Language and Ethnicity Cambridge, UK; New York: Cambridge University Press 2006, p. 19
  77. ^ Slomanson, Peter & Newman, Michael (2004) English Worldwide, 25: (2) pp. 199–216.
  78. ^ Newman, 2014, pp. 72-3.
  79. ^ Newman, 2014, pp. 39, 85.

Bibliography edit

  • Baker, Adam; Mielke, Jeff; Archangeli, Diana (2008). "More velar than /g/: Consonant Coarticulation as a Cause of Diphthongization" (PDF). In Chang, Charles B.; Haynie, Hannah J. (eds.). Proceedings of the 26th West Coast Conference on Formal Linguistics. Somerville, Massachusetts: Cascadilla Proceedings Project. pp. 60–68. ISBN 978-1-57473-423-2.
  • Boberg, Charles (2008). "Regional phonetic differentiation in Standard Canadian English". Journal of English Linguistics. 36 (2): 129–154. doi:10.1177/0075424208316648. S2CID 146478485.
  • Duncan, Daniel (2016). "'Tense' /æ/ is still lax: A phonotactics study" (PDF). In Hansson, Gunnar Ólafur; Farris-Trimble, Ashley; McMullin, Kevin; Pulleyblank, Douglas (eds.). Supplemental Proceedings of the 2015 Annual Meeting on Phonology. Vol. 3. Washington, D.C.: Linguistic Society of America. doi:10.3765/amp.v3i0.3653.
  • Gordon, Matthew (2004). Kortmann, Bernd; Schneider, Edgar W. (eds.). New York, Philadelphia and other Northern Cities. Mouton de Gruyter. ISBN 3110175320.
  • Labov, William (1966), (PDF) (2nd ed.), Cambridge: Cambridge University Press, archived from the original (PDF) on 2014-08-24
  • Labov, William (2007). "Transmission and Diffusion" (PDF). Language. 83 (2): 344–387. doi:10.1353/lan.2007.0082. JSTOR 40070845. S2CID 6255506.
  • Labov, William; Ash, Sharon; Boberg, Charles (2006). The Atlas of North American English. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-016746-8.
  • Wells, John C. (1982), Accents of English, Vol. 3: Beyond the British Isles (pp. i–xx, 467–674), Cambridge University Press, ISBN 0-52128541-0 

External links edit

  • If These Knishes Could Talk: The Story of the New York Accent, 2013 documentary film. Film on YouTube.

york, accent, also, york, english, disambiguation, this, article, contains, phonetic, transcriptions, international, phonetic, alphabet, introductory, guide, symbols, help, distinction, between, brackets, transcription, delimiters, sound, system, york, city, e. See also New York English disambiguation This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet IPA For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA For the distinction between and see IPA Brackets and transcription delimiters The sound system of New York City English is popularly known as a New York accent The New York metropolitan accent is one of the most recognizable accents of the United States largely due to its popular stereotypes and portrayal in radio film and television 1 2 Several other common names exist for the accent that associate it with more specific locations in the New York City area such as Bronx accent Brooklyn accent Queens accent Long Island accent and North Jersey accent however no research has demonstrated significant linguistic differences between these locations 3 A sign on the periphery of Brooklyn that reads Fuhgeddaboudit a pronunciation spelling of forget about it illustrating the Brooklyn accent s non rhoticity and t voicingSpeech example source source source An example of a partially rhotic male speaker from Brooklyn Anthony Fauci Problems playing this file See media help Speech example source source source An example of a mostly rhotic male speaker from Queens Art Spiegelman Problems playing this file See media help Speech example source source source An example of a mostly rhotic male speaker from Brooklyn James S Shapiro Problems playing this file See media help The following is an overview of the phonological structures and variations within the accent Contents 1 Vowels 2 Consonants 3 Variability 3 1 Social and geographic variation 3 1 1 In New Jersey 3 2 Ethnic variation 4 References 5 Bibliography 6 External linksVowels editPure vowels Monophthongs English diaphoneme New York City realization Example words ae ae listen act pal trap ɛe ee ɪe listen bath mad pass ɑː ɑ ɑ ɒ e listen blah father ɒ ɑ ɑ listen bother lot wasp ɔe oe ʊe dog loss cloth ɔː all bought taught saw ɛ ɛ dress met bread e e about syrup arena ɪ ɪ ɪ hit skim tip iː i ɪi 4 5 beam chic fleet ʌ ʌ bus flood ʊ ʊ book put should uː u or ʊu ɤʊ ɤu 5 food glue newDiphthongs aɪ ɑɪ ɒɪ aɪ listen ride shine try aɪ listen bright dice pike aʊ a ʊ aeʊ 6 now ouch scout eɪ eɪ ɛɪ listen lake paid rein ɔɪ ɔɪ oɪ listen boy choice moist oʊ ɔʊ ʌʊ goat oh showVowels followed by r ɑːr ɒe listen rhotic ɒɹ ɑɹ older ɑ e barn car park ɪer ɪe ie listen rhotic ɪɹ iɹ fear peer tier ɛer ɛe ee rhotic ɛɹ eɹ bare bear there ɜːr ɝ listen older eɪ burn first herd ɝ or ʌ ː ʌe 7 8 her were stir er e rhotic ɚ doctor martyr pervade ɔːr ɔe oɐ rhotic ɔɹ oɹ hoarse horse poor score tour war ʊer jʊer jue juɐ rhotic juɹ 9 cure Europe pureCot caught distinction The ɔ vowel sound in words like talk law cross and coffee and the often homophonous ɔr in core and more are tensed and usually raised more than in General American varying on a scale from ɔ to ʊ 10 while typically accompanied by an inglide that produces variants like oe or ʊe 11 These sounds are kept strongly distinct from the ɑ in words like lot dot bot and hot therefore caught is something like kʰoet and cot is something like kʰɑ t 12 Father bother variability Linguistically conservative speakers retain three separate low back vowels LOT ɑ PALM ɒ e and THOUGHT oe thus with words like father and bother not rhyming as they do for most other Americans Among such conservative speakers descendants of Middle English short o with certain or perhaps any and all 13 14 final voiced consonants e g cob cod cog lodge bomb normally take on the rounded PALM sound 15 11 Labov et al report that which words fall into the LOT class and which words fall into the PALM class may vary from speaker to speaker 14 Aside from such speakers with this relic feature however a majority of Metro New Yorkers today exhibit a father bother merger 16 Short a split system New York City English uses a complicated short a split system in which all words with the short a can be split into two separate classes on the basis of the sound of the vowel thus in New York City words like badge class lag mad and pan for example are pronounced with an entirely different vowel sound than are words like bat clang lack map and patch In the former set of words historical ae is raised and tensed to an ingliding diphthong of the type ɛe ee or even ɪe Meanwhile the latter set of words retains a more typical lax and low front ae sound A strongly related but slightly different split occurs likewise in Philadelphia and Baltimore accents vte ae raising in North American English 17 Following consonant Example words 18 New York City New Orleans 19 Baltimore Philadelphia 20 Midland US New England Pittsburgh Western US Southern US Canada Northern Mountain US Minnesota Wisconsin Great Lakes USNon prevocalic m n fan lamb stand ɛe 21 A B ɛe 21 ɛe ɛje 24 ɛe 25 ɛe 26 Prevocalic m n animal planet Spanish ae ŋ 27 frank language ɛː eɪ ae 28 ae aeɛe 24 ɛː ɛj 25 eː ej 29 Non prevocalic ɡ bag drag ɛe A ae C ae 21 Prevocalic ɡ dragon magazine ae Non prevocalic b d ʃ grab flash sad ɛe A ae D 31 ɛe 31 Non prevocalic f 8 s ask bath half glass ɛe A Otherwise as back happy locality ae E a b c d In New York City and Philadelphia most function words am can had etc and some learned or less common words alas carafe lad etc have ae 22 In Philadelphia the irregular verbs began ran and swam have ae 23 In Philadelphia bad mad and glad alone in this context have ɛe 22 The untensed ae may be lowered and retracted as much as a in varieties affected by the Canadian Shift 30 In New York City certain lexical exceptions exist like avenue being tense and variability is common before dʒ and z as in imagine magic and jazz 32 In New Orleans ɛe additionally occurs before v and z 33 Conservative oʊ and u oʊ as in goat usually does not undergo fronting instead it remains oʊ and may even have a lowered starting point Relatedly u as in GOOSE is not fronted and remains a back vowel u or ʊu although it may be more fronted following a coronal consonant such as in loose too and zoom 34 This general lack of fronting of oʊ and u also distinguishes New York City from nearby Philadelphia Some speakers have a separate phoneme ɪu in words such as tune news and duke historically a separate class The phonemic status of this vowel is marginal For example Labov 1966 reported that certain Metro New Yorkers regularly contrasted du do with dɪu dew but that certain others used the pronunciation dɪu for both do and dew Also Labov et al in 2006 reported that yod dropping had diffused as a characteristic among the rest of New York City English s speakers in which the vowel in dew and do is pronounced very far back in the mouth 35 Backed aɪ and fronted aʊ The nucleus of the aɪ diphthong is traditionally a back and sometimes rounded vowel ɑ ɑ or ɒ mean value ɑ 36 ride as ɹɑɪd while the nucleus of the aʊ diphthong is a front vowel ae a the mean value is open front a 36 out as aeʊt aʊt The sociolinguistic evidence suggests that both of these developments are active changes 36 The fronted nucleus in aʊ and the backed nucleus in aɪ are most common among younger speakers women and the working and lower middle classes 37 Pre r distinctions New York accents lack most of the mergers that occur with vowels before an r which are otherwise common in other varieties of North American English There is typically a three way Mary marry merry distinction in which the vowels in words like marry ˈmaeɹi merry ˈmɛɹi and Mary ˈmeɹi ˈmɛeɹi do not merge 38 The vowels in furry ˈfɝi and hurry ˈhʌɹi are commonly distinct Also words like orange horrible Florida and forest are pronounced with ɒ or ɑ the same stressed vowel as part not with the same vowel as port as in much of the rest of the United States 38 vteDistribution of ɒr and prevocalic ɔːr by dialect Received Pronunciation General American Metropolitan New York Philadelphia some Southern US some New England CanadaOnly borrow sorrow sorry to morrow ɒr ɑːr ɒr or ɑːr ɔːr Forest Florida historic moral porridge etc ɔːr Forum memorial oral storage story etc ɔːr ɔːr Back vowel chain shift before r ɔr as in Tory bore or shore merges with a tongue movement upward in the mouth to ʊer as in tour boor or sure This is followed by the possibility of ɑr as in tarry or bar also moving upward with rounding towards ɒr ɔr In non rhotic New York City speech this means that born can be bʊen and barn can be bɒen This shift also applies to instances of ɔ not before r so caught can be kʊet However unlike the firmness of this shift in Philadelphia English the entire process is still transitioning and variable in New York City English 39 and may be stigmatized and reversing among some younger speakers 40 nbsp Up gliding NURSE examples source source Examples of up gliding NURSE in the words circus thirty five and first as pronounced by a male speaker from Manhattan born in 1890 Groucho Marx Problems playing this file See media help Up gliding NURSE Among the various stereotypes of New York City speech is the use of a front rising diphthong in words with ɜːr or the NURSE vowel This stereotype is popularly represented in stock phrases like toity toid for thirty third The phonetic reality of this variant is actually unrounded eɪ thus making ˌt eɪɾi ˈt eɪd the true pronunciation of the popular phrase The unrounded eɪ sound has also been used for the vowel ɔɪ sometimes As a variant of ɜːr however it may only occur when followed by a consonant within the same morpheme so for example stir may be stʌ ː stʌe but never steɪ 7 8 William Labov s data published in 1966 indicate that this highly stigmatized diphthongal form of ɜːr was recessive even then Only two of Labov s 51 speakers under age 20 used the form in contrast to his speakers age 50 and over of whom 23 out of 30 used the non rhotic form 41 Younger Metro New Yorkers born since about 1950 are consequently likely to use the rhotic ɝ sound as in General American for the diaphoneme ɜːr when preconsonantal as in bird even if they use non rhotic pronunciations of beard bared bard board boor buttered or even burred bʌ ː d bʌed 42 Still Labov considers that the stigmatized variant lingers on in a modified form In other words Labov believes that the rhotic ɝ of many Metro New Yorkers today remains slightly raised compared to that of other Americans 43 In addition despite the near extinction of the diphthongal up gliding NURSE variant Michael Newman in 2014 found eɪ variably in two of his research participants one born as late as the early 1990s Related to the non rhotic variant as used for ɔɪ a form of intrusive R has as well been reported in CHOICE words whereby ɔɪ might occur with r coloring in the same fashion as ɜːr e g ˈt ʰɝɫɨt toilet ɝɫ oil apparently as a result of hypercorrection 44 45 46 Consonants editWhile the following consonantal features are central to the common stereotype of a New York City accent they are not entirely ubiquitous in New York City By contrast the vocalic vowel variations in pronunciation as described above are far more typical of New York City area speakers than the consonantal features listed below which carry a much greater stigma than do the dialect s vocalic variations Pronunciation of r The consonant r when pronounced is usually postalveolar ɹ and is often strongly labialized ɹ ʷ in New York City English particularly when it appears as the first consonant in a syllable 47 Non rhoticity or r lessness The traditional metropolitan New York accent is non rhotic in other words the sound ɹ does not appear at the end of a syllable or immediately before a consonant Thus there is no ɹ in words like here hɪe butter ˈbʌɾe layer ˈɫeɪ e or park pʰɒek with the vowel rounded due to the low back chain shift though pʰɑ ek for earlier twentieth century speakers However modern New York City English is variably rhotic for the most part in fact the New York accent can vary between pronounced and silenced ɹ in similar phonetic environments even in the same word when repeated 48 Also while a significant number drop r coloring from the schwa e and most other vowels at least some of the time as in butter most current speakers retain r coloring in the sequence ɜːr e g worker ˈwɝke as detailed in the previous section 47 Non rhotic speakers usually exhibit a linking R and frequently an intrusive R as well as in other non rhotic English dialects 49 50 51 Rhoticity or r fulness In more modern times the post vocalic r has become more prominent with many current New York City speakers using rhoticity to at least some degree When Metro New Yorkers are more conscious of what they are saying the r typically becomes more evident in their speech In terms of social stratification the lower class of New York City tends to use rhoticity less than the middle and upper classes Also rhoticity is noticeably based on age since younger generations are more likely to pronounce r in coda position 52 50 51 Laminal alveolar consonants The alveolar consonants t d n and l may be articulated with the tongue blade rather than the tip Wells 1982 indicates that this articulation may in some cases also involve affrication producing tˢ and dᶻ Also t and d are often pronounced with the tongue touching the teeth instead of the alveolar ridge just above the teeth as is typical in most varieties of English Such an articulation may be used in the cluster tr producing possible homophones such as three and tree t ɹ i 53 and may even appear intervocalically including when t or d is pronounced as a tap ɾ according to a report from the mid twentieth century 54 As in other American dialects t may be elided 55 56 or glottalized following n in words like painting ˈpʰeɪnɪŋ and fountain ˈfaʊnʔn glottalization in particular is reported to sometimes appear in a wider range of contexts in New York City speech than in other American dialects appearing for example before syllabic l e g bottle ˈbɑ ʔɫ 57 58 At the same time before a pause a released final stop is often more common than a glottal stop in New York City accents than in General American ones for example bat as baet rather than baeʔ 59 The universal usage of dark L ɫ common throughout the U S is also typical of the New York City accent Newman 2014 reports l even in initial position to be relatively dark for all accents of the city except the accents of Latinos 60 However in the mid twentieth century both dark and not quite so dark variants of l were reported The latter occurred initially or in initial consonant clusters and was pronounced with the point or blade of the tongue against the alveolar ridge though this variant was not as clear as in British Received Pronunciation 61 Also l is reported as commonly becoming postalveolar before j making a word like William for some speakers ˈwɪʎjɨm or even ˈwɪjɨm 61 Vocalization of l L vocalization is common in New York City though it is perhaps not as pervasive as in some other dialects Like its fellow liquid r it may be vocalized when it appears finally or before a consonant e g sɛo sell mɪok milk 62 Th stopping As in many other dialects the interdental fricatives 8 and d are often realized as dental or alveolar stop consonants famously like t and d or affricates t8 and dd 63 Labov 1966 found this alternation to vary by class with the non fricative forms appearing more regularly in lower and working class speech Unlike the reported changes with r the variation with 8 and d appears to be stable 51 Historical dialect documents suggest th stopping probably originated from the massive influence of German Italian Irish and Yiddish speakers who immigrated to the city starting in the mid nineteenth century 64 Pronunciation of ng Some speakers might replace ŋ with the sequence ŋg categorically or at least use ŋg as an optional variant of ŋ as stereotyped in the pronunciation spelling Lawn Guyland for Long Island ɫɔeŋˈɡɑɪɫɨnd rather than the more General American ɫɒŋˈaɪɫɨnd This pronunciation occurs most strongly among Lubavitcher Jews but has also at least in the past been used in the speech of Italians 65 66 and it has become a stereotype of the New York City accent in general 67 Speakers with and without this feature may realize ŋ as n in unstressed ing endings 62 Reduction of hj to j Metro New Yorkers typically do not allow h to precede j this gives pronunciations like yuman ˈjumen and yooge judʒ for human and huge 62 Variability editSocial and geographic variation edit Despite common references to a Bronx accent Brooklyn accent Long Island accent etc which reflect a popular belief that different boroughs or neighborhoods of the New York metropolitan area have different accents linguistic research fails to reveal any features that vary internally within the dialect due to specific geographic differences 68 3 Impressions that the dialect varies geographically are likely a byproduct of class or ethnic variation and even some of these assumptions are losing credibility in light of accent convergences among the current younger generations of various ethnic backgrounds 3 Speakers from Queens born in the 1990s and later are showing a cot caught merger more than in other boroughs though this too is likely class or ethnic based or perhaps even part of a larger trend spanning the whole city rather than location based 69 The increasing extent of the cot caught merger among these Queens natives has also appeared to be correlated with their majority foreign parentage 70 A lowering of New York City s traditionally raised caught vowel is similarly taking place among younger residents of Manhattan s Lower East Side This is seen most intensely among Western European and Jewish New Yorkers fairly intensely among Latino and Asian New Yorkers but not among African American New Yorkers Therefore this reverses the trend that was documented among Western European Lower East Siders in the twentieth century 71 In New Jersey edit See also New Jersey English Though geographic differences are not a primary factor for the internal variation of features within the dialect the prevalence of the dialect s features as a whole can vary within the metropolitan area based on distance from the city proper most notably in northeastern New Jersey plus Middlesex and Monmouth Counties East of the Passaic and Hackensack Rivers closest to the city proper and in Newark the short a split system is identical to that used in the city itself West of the Hackensack but east of the Passaic the New York City system s function word constraint is lost before nasal codas and the open syllable constraint begins to vary in usage West of both rivers farthest from the city proper a completely different short a system is found 72 Furthermore New York City s closest New Jersey neighbors like Newark and Jersey City may be non rhotic like the city itself Outside of these cities however the New York metropolitan speech of New Jersey is nowadays fully rhotic so the phrase over there might be pronounced ovah deah ɔʊve ˈd ɛe by a native of Newark but over dare ɔʊvɚ ˈd ɛɚ by a native of Elizabeth 73 Ethnic variation edit The classic New York City dialect is centered on middle and working class European Americans and this ethnic cluster now accounts for less than half of the city s population within which there are degrees of ethnic variation The variations of New York City English are a result of the waves of immigrants that have settled in the city from the earliest settlement by the Dutch and English followed in the nineteenth century by the Irish and Western Europeans typically of French German and Scandinavian descent settling Over time these collective influences combined to give New York City its distinctive traditional accent 66 Up until the immigration acts of 1921 and 1924 that restricted Asian as well as Southern and Eastern European immigration many Eastern European Jewish and Italian immigrants as well as some later immigrants arrived and further affected the region s speech Ongoing sociolinguistic research suggests that some differentiation between these last groups speech may exist For example William Labov found that Jewish American New Yorkers were more likely than other groups to use the closest variants of ɔ meaning towards ʊe and perhaps fully released final stops for example pronunciation of sent as sɛnt rather than the more General American sɛnt or sɛnʔ while Italian American New Yorkers were more likely than other groups to use the closest variants of ae meaning towards ɪe 74 Labov also discusses Irish originating features being the most stigmatized 75 Still Labov argues that these differences are relatively minor more of degree than kind All noted Euro American groups share the relevant features One area revealing robustly unique patterns is New York City English among Orthodox Jews overlapping with Yeshiva English which can also exist outside of the New York City metropolitan area Such patterns include certain Yiddish grammatical contact features such as topicalizations of direct objects e g constructions such as Esther she saw or A dozen knishes you bought and the general replacement of ŋ with ŋɡ 67 62 There is also substantial use of Yiddish and particularly Hebrew words African American New Yorkers typically speak a New York variant of African American Vernacular English AAVE that shares the New York accent s raised ɔ vowel 76 Many Latino New Yorkers speak a distinctly local ethnolect New York Latino English characterized by a varying mix of New York City English and AAVE features along with some Spanish contact features 76 77 Euro American New Yorkers alone particularly Anglo Americans have been traditionally documented as using a phonetic split of aɪ as follows aɪ before voiceless consonants but ɑːɪ elsewhere 78 Asian American New Yorkers are not shown by studies to have any phonetic features that are overwhelmingly distinct 79 References edit Welch Richard F 2009 King of the Bowery Big Tim Sullivan Tammany Hall and New York City from the Gilded Age to the Progressive Era SUNY Press p 196 ISBN 9781438431826 Labov William 1966 2006 The Social Stratification of English in New York City Archived 2014 08 24 at the Wayback Machine 2nd Edition Cambridge Cambridge University Press p 18 a b c Becker Kara and Newlin Lukowicz Luiza The Myth of the New York City Borough Accent Evidence from Perception Vol 24 2 Philadelphia University of Pennsylvania Department of Linguistics 2018 ScholarlyCommons Web 10 Oct 2020 Labov Ash amp Boberg 2006 p 232 a b Heggarty Paul et al eds 2013 Accents of English from Around the World New York City trad University of Edinburgh Archived from the original on March 5 2023 Retrieved June 26 2023 Labov Ash amp Boberg 2006 p 233 a b Labov 1966 p 29 242 244 316 a b Wells 1982 pp 508 ff Newman 2014 p 52 Labov 1966 a b Gordon 2004 p 286 Johnson Daniel Ezra 2010 Stability and Change Along a Dialect Boundary The Low Vowels of Southeastern New England American Dialect Society 95 p 218 Newman Michael New York City English Berlin NY Mouton DeGruyter a b Labov Ash amp Boberg 2006 p 235 236 Wells 1982 514 515 Johnson Daniel Ezra 2010 Stability and Change Along a Dialect Boundary The Low Vowels of Southeastern New England American Dialect Society 95 p 84 Labov Ash amp Boberg 2006 p 182 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 173 174 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 173 174 260 261 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 173 174 238 239 a b c Duncan 2016 pp 1 2 a b Labov Ash amp Boberg 2006 p 173 Labov Ash amp Boberg 2006 p 238 a b Labov Ash amp Boberg 2006 pp 178 180 a b Boberg 2008 p 145 Duncan 2016 pp 1 2 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 175 177 Labov Ash amp Boberg 2006 p 183 Baker Mielke amp Archangeli 2008 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 181 182 Boberg 2008 pp 130 136 137 a b Labov Ash amp Boberg 2006 pp 82 123 177 179 Labov 2007 p 359 Labov 2007 p 373 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 145 54 56 234 Labov Ash amp Boberg 2006 p 233 a b c Labov Ash amp Boberg 2006 p 234 Gordon 2004 pp 285 287 a b Gordon 2004 pp 285 288 Labov Ash amp Boberg 2006 124 Becker Kara August 13 2014 The social motivations of reversal Raised BOUGHT in New York City English Language in Society 43 4 395 420 Labov 1966 p 215 Newman Michael 2014 Chapter 3 New York City English Berlin NY Mouton DeGruyter p 51 many New Yorkers who are heavy r 0 users in words like contender four forth hair and her are r 1 users with NURSE Labov 1966 p 216 Gordon 2004 pp 286 287 Wells 1982 pp 508 510 Newman Michael 2014 Chapter 3 New York City English Berlin NY Mouton DeGruyter p 51 a b Wells 1982 p 508 David Edwards April 24 2016 Chuck Todd Says Bernie Knows It s Over Did We Just Hear The Bernie Sanders Exit Interview Crooks and Liars Archived from the original on May 11 2016 Retrieved May 14 2016 Labov 1966 2006 a b Newman Michael 2014 Chapter 3 New York City English Berlin NY Mouton DeGruyter pp 47 51 a b c Gordon 2004 p 288 Mather Patrick Andre 2011 12 22 The Social Stratification of r in New York City Labov s Department Store Study Revisited Journal of English Linguistics 40 4 338 356 doi 10 1177 0075424211431265 S2CID 143934434 Wells 1982 pp 515 516 Hubbell 1950 pp 26 28 136 Hubbell 1950 p 26 Harris John Kaye Jonathan September 1990 A Tale of Two Cities London Glottalling and New York City Tapping The Linguistic Review 7 3 267 doi 10 1515 tlir 1990 7 3 251 S2CID 170993449 Retrieved April 29 2023 Gordon 2004 pp 288 289 Newman Michael 2014 Chapter 3 New York City English Berlin NY Mouton DeGruyter p 85 Newman 2004 p 85 Newman Michael 2014 New York City English Walter de Gruyter GmbH amp Co KG a b Hubbell Allan Forbes 1950 The pronunciation of English in New York City consonants and vowels King s Crown Press a b c d Gordon 2004 p 289 Labov 1966 36 37 Newman 2004 pp 138 142 Hubbell 1950 pp 10 11 a b challenge Nyc24 jrn columbia edu Archived from the original on February 10 2012 Retrieved November 26 2013 a b Newman Michael 2014 Chapter 3 New York City English Berlin NY Mouton DeGruyter p 86 87 Gordon 2004 p 284 Newman Michael 2014 Chapter 2 New York City English Berlin NY Mouton DeGruyter p 18 Johnson Daniel Ezra 2010 Stability and Change Along a Dialect Boundary The Low Vowels of Southeastern New England American Dialect Society 95 p 218 Becker Kara 2010 Regional dialect features on the Lower East Side of New York City Sociophonetics ethnicity and identity ProQuest LLC UMI Dissertation Publishing New York University pp 147 222 Labov 2007 p 356 Labov Ash amp Boberg 2006 47 227 Labov William 1973 Sociolinguistic Patterns U of Pennsylvania Press ISBN 0 8122 1052 2 Robert Siegel March 12 2005 March 12 1999 New Yawk Talk NPR Podcast NPR Event occurs at 4 54 Archived from the original on May 11 2021 Retrieved June 19 2023 a b Fought Carmen Language and Ethnicity Cambridge UK New York Cambridge University Press 2006 p 19 Slomanson Peter amp Newman Michael 2004 English Worldwide 25 2 pp 199 216 Newman 2014 pp 72 3 Newman 2014 pp 39 85 Bibliography editBaker Adam Mielke Jeff Archangeli Diana 2008 More velar than g Consonant Coarticulation as a Cause of Diphthongization PDF In Chang Charles B Haynie Hannah J eds Proceedings of the 26th West Coast Conference on Formal Linguistics Somerville Massachusetts Cascadilla Proceedings Project pp 60 68 ISBN 978 1 57473 423 2 Boberg Charles 2008 Regional phonetic differentiation in Standard Canadian English Journal of English Linguistics 36 2 129 154 doi 10 1177 0075424208316648 S2CID 146478485 Duncan Daniel 2016 Tense ae is still lax A phonotactics study PDF In Hansson Gunnar olafur Farris Trimble Ashley McMullin Kevin Pulleyblank Douglas eds Supplemental Proceedings of the 2015 Annual Meeting on Phonology Vol 3 Washington D C Linguistic Society of America doi 10 3765 amp v3i0 3653 Gordon Matthew 2004 Kortmann Bernd Schneider Edgar W eds New York Philadelphia and other Northern Cities Mouton de Gruyter ISBN 3110175320 Labov William 1966 The Social Stratification of English in New York City PDF 2nd ed Cambridge Cambridge University Press archived from the original PDF on 2014 08 24 Labov William 2007 Transmission and Diffusion PDF Language 83 2 344 387 doi 10 1353 lan 2007 0082 JSTOR 40070845 S2CID 6255506 Labov William Ash Sharon Boberg Charles 2006 The Atlas of North American English Berlin Mouton de Gruyter ISBN 3 11 016746 8 Wells John C 1982 Accents of English Vol 3 Beyond the British Isles pp i xx 467 674 Cambridge University Press ISBN 0 52128541 0 External links editIf These Knishes Could Talk The Story of the New York Accent 2013 documentary film Film on YouTube Retrieved from https en wikipedia org w index php title New York accent amp oldid 1197022569, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.