fbpx
Wikipedia

Kichwa language

Kichwa (Kichwa shimi, Runashimi, also Spanish Quichua) is a Quechuan language that includes all Quechua varieties of Ecuador and Colombia (Inga), as well as extensions into Peru. It has an estimated half million speakers.

Kichwa
Kichwa Shimi, Runa Shimi
Native toEcuador, Colombia, Peru
Native speakers
450,000 (2008–2012)[1]
Quechuan
Official status
Recognised minority
language in
Language codes
ISO 639-3Variously:
inb – Inga
inj – Jungle Inga
qvo – Napo Lowland
qup – Southern Pastaza
qud – Calderón Highland
qxr – Cañar Highland
qug – Chimborazo Highland
qvi – Imbabura Highland
qvj – Loja Highland
qvz – Northern Pastaza
qxl – Salasaca Highland
quw – Tena Lowland
Glottologcolo1257
ELP
  • Highland Ecuadorian Quichua
  • Lowland Ecuadorian Quichua
  • Loja Quichua
  • Northern Pastaza Quichua
Distribution of Quechua sub-groups. Kichwa is shown in light blue (II B).
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

The most widely spoken dialects are Chimborazo, Imbabura and Cañar Highland Quechua, with most of the speakers. Kichwa belongs to the Northern Quechua group of Quechua II, according to linguist Alfredo Torero.

Overview

Kichwa syntax has undergone some grammatical simplification compared to Southern Quechua, perhaps because of partial creolization with the pre-Inca languages of Ecuador.

A standardized language, with a unified orthography (Kichwa Unificado, Shukyachiska Kichwa), has been developed. It is similar to Chimborazo but lacks some of the phonological peculiarities of that dialect.

The earliest grammatical description of Kichwa was written in the 17th century by Jesuit priest Hernando de Alcocer.[2]

First efforts for language standardization and bilingual education

According to linguist Arturo Muyulema, the first steps to teach Kichwa in public schools dates to the 1940s, when Dolores Cacuango founded several indigenous schools in Cayambe. Later, indigenous organizations initiated self-governed schools to provide education in Kichwa in the 1970s and 1980s (Muyulema 2011:234).

Muyulema says that the creation of literary works such as Caimi Ñucanchic Shimuyu-Panca, Ñucanchic Llactapac Shimi, Ñucanchic Causaimanta Yachaicuna, and Antisuyu-Punasuyu provided the catalysts for the standardization of Kichwa. This was initiated by DINEIB (National Board of Intercultural Bilingual Education).[3]

Afterward a new alphabet was created by ALKI (Kichwan Language Academy). It comprises 21 characters; including three vowels (a, i, u); two semi-vowels (w, y); and 16 consonants (ch, h, k, l, ll, m, n, ñ, p, r, s, sh, t, ts, z, zh), according to Muyulema's article "Presente y Futuro de la lengua Quichua desde la perspectiva de la experiencia vasca (Kichwa sisariy ñan)" (Muyulema 2011:234).

Later, the bigger and much more comprehensive dictionary Kichwa Yachakukkunapa Shimiyuk Kamu was published in 2009 by the linguist Fabián Potosí, together with other scholars sponsored by the Ministry of Education of Ecuador.[4]

Characteristics

In contrast to other regional varieties of Quechua, Kichwa does not distinguish between the original (Proto-Quechuan) /k/ and /q/, which are both pronounced [k]. [e] and [o], the allophones of the vowels /i/ and /u/ near /q/, do not exist. Kiru can mean both "tooth" (kiru in Southern Quechua) and "wood" (qiru [qero] in Southern Quechua), and killa can mean both "moon" (killa) and "lazy" (qilla [qeʎa]).

Additionally, Kichwa in both Ecuador and Colombia has lost possessive and bidirectional suffixes (verbal suffixes indicating both subject and object), as well as the distinction between the exclusive and inclusive first person plural:

  • Instead of yayayku / taytayku ("Our Father", the Lord's Prayer) Kichwa people say ñukanchik yaya / ñukanchik tayta.
  • In Kichwa, you do not say suyayki ("I wait for you"), but kanta shuyani.

On the other hand, other particularities of Quechua have been preserved. As in all Quechuan languages, the words for 'brother' and 'sister' differ depending on to whom they refer. There are four different words for siblings: ñaña (sister of a woman), turi (brother of a woman), pani (sister of a man), and wawki (brother of a man). A woman reading "Ñuka wawki Pedromi kan" would read aloud Ñuka turi Pedromi kan (if she referred to her brother). If Pedro has a brother Manuel and the sisters Sisa and Elena, their mother could refer to Pedro as Manuelpak wawki or Sisapaj turi. And to Sisa as Manuelpak pani or as Elenapak ñaña.

Phonology

Consonants

  • /z/ only occurs rarely phonemically, and is mostly an allophone of /s/.
  • Affricate sounds /ts, tʃ/, are often voiced after nasal sounds as [dz, ].
  • /ɸ/ is often heard as [f] before a front vowel /i/.
  • Sounds /ɾ, w/, are heard in free variation as fricatives [ʐ, β]. A combination /nɾ/ can be heard as [ɳɖʐ].
  • /n/ is heard as [ŋ] before a velar consonant.
  • /k/ can be heard as fricatives [x] before a voiceless obstruent, and [ɣ] before a voiced obstruent.

Vowels

  • /a, i, u/ can become lax as [ə, ɪ, ʊ] in free variation.
  • In the Chimborazo dialect, /a/ is heard as a central [ä], and can also be heard as a back [ɑ] in lax form.

Dialects

The missionary organization FEDEPI (2006) lists eight dialects of Quechua in Ecuador, which it illustrates with "The men will come in two days." (Ethnologue 16 (2009) lists nine, distinguishing Cañar from Loja Highland Quechua.) Below are the comparisons, along with Standard (Ecuadorian) Kichwa and Standard (Southern) Quechua:

Dialect ISO code Speakers per SIL (FEDEPI) Pronunciation Orthography (SIL or official) Notes
Imbabura [qvi] 300,000 (1,000,000) tʃay xarikunaka iʃkay punʒapiʒami ʃamuŋga Chai jaricunaca ishcai punllapillami shamunga. ⟨ll⟩ = ʒ
Calderón (Pichincha) [qud] 25,000 tʃay xarikunaka iʃkay punʒapiʒami ʃamuŋga Chai jaricunaca ishcai punllapillami shamunga. ⟨ll⟩ = ʒ
Salasaca [qxl] 15,000 tʃi kʰarigunaga iʃki pʰunʒaʒabimi ʃamuŋga Chi c'arigunaga ishqui p'unllallabimi shamunga. ⟨ll⟩ = ʒ
Chimborazo [qug] 1,000,000 (2,500,000) tʃay kʰarikunaka iʃki punʒaʒapimi ʃamuŋga Chai c'aricunaca ishqui punllallapimi shamunga. ⟨ll⟩ = ʒ
Cañar–Loja [qxr]
[qvj]
(200,000) qxr: 100,000
qxl: 15,000
tʃay kʰarikunaka iʃkay punʒaλapimi ʃamuŋga Chai c'aricunaca ishcai punzhallapimi shamunga.
Tena Lowland [quw] 5,000 (10,000) tʃi kariunaga iʃki punʒaλaimi ʃamuŋga Chi cariunaga ishqui punzhallaimi shamunga.
Napo Lowland [qvo] 4,000 Ecu. & 8,000 Peru (15,000) tʃi karigunaga iʃkay puntʃaλaimi ʃamunga. Chi carigunaga ishcai punchallaimi shamunga.
Northern Pastaza [qvz] 4,000 Ecu. & 2,000 Peru (10,000) tʃi karigunaga iʃkay punʒallaimi ʃamunga. Chi carigunaga ishcai punzhallaimi shamunga.
Standard Kichwa Chay karikunaka ishkay punllallapimi shamunka.
Standard Southern Quechua (Qhichwa) tʃæy qʰarikunaqa iskæy p'untʃawllapim hamunqa. Chay qharikunaqa iskay p'unchawllapim hamunqa.

Music

A band from Ecuador, "Los Nin", which raps in Kichwa and Spanish, has toured internationally. The band hails from the town of Otavalo, which is known for its traditional music.[7]

The Ecuadorian band "Yarina", which sings in Kichwa and Spanish, won Best World Music Recording with their album "Nawi" in the 2005 Native American Music Awards.[8]

In the Ecuadorian diaspora, the radio station Kichwa Hatari works to revive use of the Kichwa language, music, and culture in the United States.[9]

References

  1. ^ Inga at Ethnologue (24th ed., 2021)  
    Jungle Inga at Ethnologue (24th ed., 2021)  
    Napo Lowland at Ethnologue (24th ed., 2021)  
    Southern Pastaza at Ethnologue (24th ed., 2021)  
    Calderón Highland at Ethnologue (24th ed., 2021)  
    Cañar Highland at Ethnologue (24th ed., 2021)  
    (Additional references under 'Language codes' in the information box)
  2. ^ Ciucci, Luca; Muysken, Pieter C. (2011). "Hernando de Alcocer y la Breve declaración del Arte y Bocabulario de la lengua del Ynga conforme al estilo y vso de la provincia de Quito. El más antiguo manuscrito de quichua del Ecuador" [Hernando de Alcocer and la Breve declaración del Arte y Bocabulario de la lengua del Ynga conforme al estilo y vso de la provincia de Quito. The oldest Quichua text from Ecuador]. Indiana (in Spanish). 28: 359–393. doi:10.18441/ind.v28i0.359-393.
  3. ^ (Muyulema 2011:234)
  4. ^ (Muyulema 2011:234-5)
  5. ^ Gualapuro, Santiago David Gualapuro (2017). Imbabura Kichwa Phonology. University of Texas at Austin.
  6. ^ Guacho, Juan N.; Burns, Donald H. (1975). Bosquejo gramatical del quichua de Chimborazo. Quito, Ecuador.
  7. ^ Manuela Picq. "Hip-hop Kichwa: Sounds of indigenous modernity". Al Jazeera English. Retrieved 2012-08-21.
  8. ^ "NAMA 7". nativeamericanmusicawards.com. Retrieved 2019-02-06.
  9. ^ "Meet the Young Ecuadorians Behind the First Kichwa-Language Radio Show in the US". Remezcla. 2016-12-23. Retrieved 2019-08-27.

Bibliography

  • Ciucci, Luca & Pieter C. Muysken 2011. Hernando de Alcocer y la Breve declaración del Arte de la lengua del Ynga. El más antiguo manuscrito de quichua de Ecuador. Indiana 28: 359–393.
  • Conejo Muyulema, Arturo. “Presente y futuro de la lengua quichua desde la perspectiva de la experiencia vasca (Kichwa sisariy ñan)” Voces E Imagenes De Las Lenguas En Peligro. Ed. Marleen Haboud and Nicholas Ostler. 1st ed. Abya-Yala, 2014. 234-5.

External links

  • Imbabura Quechua Vocabulary List (from the World Loanword Database)
  • Map of the regional varieties of Kichwa in Ecuador (quichua.net / FEDEPI.org)
  • Kichwa-English-Spanish Dictionary, 2nd Edition (PDF)
  • (Education Ministry of Ecuador) (PDF, 7,4 MB)
  • Kansas University: Quichua Open Educational Resources (by Nina Kinti-Moss)
  • Pieter Muysken: Semantic transparency in Lowland Ecuadorian Quechua morphosyntax (PDF file)[permanent dead link]
  • Openoffice v3.2+ Kichwa Spellchecker
  • (36 of 110 audio lesson files available via website)
  • Kichwa internet radio, New York Times, 16 August 2014
  • ELAR archive of Lower Napo Kichwa language documentation materials

kichwa, language, kichwa, kichwa, shimi, runashimi, also, spanish, quichua, quechuan, language, that, includes, quechua, varieties, ecuador, colombia, inga, well, extensions, into, peru, estimated, half, million, speakers, kichwakichwa, shimi, runa, shiminativ. Kichwa Kichwa shimi Runashimi also Spanish Quichua is a Quechuan language that includes all Quechua varieties of Ecuador and Colombia Inga as well as extensions into Peru It has an estimated half million speakers KichwaKichwa Shimi Runa ShimiNative toEcuador Colombia PeruNative speakers450 000 2008 2012 1 Language familyQuechuan Quechua IINorthernKichwaOfficial statusRecognised minoritylanguage inEcuadorLanguage codesISO 639 3Variously a href https iso639 3 sil org code inb class extiw title iso639 3 inb inb a Inga a href https iso639 3 sil org code inj class extiw title iso639 3 inj inj a Jungle Inga a href https iso639 3 sil org code qvo class extiw title iso639 3 qvo qvo a Napo Lowland a href https iso639 3 sil org code qup class extiw title iso639 3 qup qup a Southern Pastaza a href https iso639 3 sil org code qud class extiw title iso639 3 qud qud a Calderon Highland a href https iso639 3 sil org code qxr class extiw title iso639 3 qxr qxr a Canar Highland a href https iso639 3 sil org code qug class extiw title iso639 3 qug qug a Chimborazo Highland a href https iso639 3 sil org code qvi class extiw title iso639 3 qvi qvi a Imbabura Highland a href https iso639 3 sil org code qvj class extiw title iso639 3 qvj qvj a Loja Highland a href https iso639 3 sil org code qvz class extiw title iso639 3 qvz qvz a Northern Pastaza a href https iso639 3 sil org code qxl class extiw title iso639 3 qxl qxl a Salasaca Highland a href https iso639 3 sil org code quw class extiw title iso639 3 quw quw a Tena LowlandGlottologcolo1257ELPHighland Ecuadorian QuichuaLowland Ecuadorian QuichuaLoja QuichuaNorthern Pastaza QuichuaDistribution of Quechua sub groups Kichwa is shown in light blue II B This article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA The most widely spoken dialects are Chimborazo Imbabura and Canar Highland Quechua with most of the speakers Kichwa belongs to the Northern Quechua group of Quechua II according to linguist Alfredo Torero Contents 1 Overview 1 1 First efforts for language standardization and bilingual education 2 Characteristics 3 Phonology 3 1 Consonants 3 2 Vowels 4 Dialects 5 Music 6 References 7 Bibliography 8 External linksOverview EditKichwa syntax has undergone some grammatical simplification compared to Southern Quechua perhaps because of partial creolization with the pre Inca languages of Ecuador A standardized language with a unified orthography Kichwa Unificado Shukyachiska Kichwa has been developed It is similar to Chimborazo but lacks some of the phonological peculiarities of that dialect The earliest grammatical description of Kichwa was written in the 17th century by Jesuit priest Hernando de Alcocer 2 First efforts for language standardization and bilingual education Edit According to linguist Arturo Muyulema the first steps to teach Kichwa in public schools dates to the 1940s when Dolores Cacuango founded several indigenous schools in Cayambe Later indigenous organizations initiated self governed schools to provide education in Kichwa in the 1970s and 1980s Muyulema 2011 234 Muyulema says that the creation of literary works such as Caimi Nucanchic Shimuyu Panca Nucanchic Llactapac Shimi Nucanchic Causaimanta Yachaicuna and Antisuyu Punasuyu provided the catalysts for the standardization of Kichwa This was initiated by DINEIB National Board of Intercultural Bilingual Education 3 Afterward a new alphabet was created by ALKI Kichwan Language Academy It comprises 21 characters including three vowels a i u two semi vowels w y and 16 consonants ch h k l ll m n n p r s sh t ts z zh according to Muyulema s article Presente y Futuro de la lengua Quichua desde la perspectiva de la experiencia vasca Kichwa sisariy nan Muyulema 2011 234 Later the bigger and much more comprehensive dictionary Kichwa Yachakukkunapa Shimiyuk Kamu was published in 2009 by the linguist Fabian Potosi together with other scholars sponsored by the Ministry of Education of Ecuador 4 Characteristics EditIn contrast to other regional varieties of Quechua Kichwa does not distinguish between the original Proto Quechuan k and q which are both pronounced k e and o the allophones of the vowels i and u near q do not exist Kiru can mean both tooth kiru in Southern Quechua and wood qiru qero in Southern Quechua and killa can mean both moon killa and lazy qilla qeʎa Additionally Kichwa in both Ecuador and Colombia has lost possessive and bidirectional suffixes verbal suffixes indicating both subject and object as well as the distinction between the exclusive and inclusive first person plural Instead of yayayku taytayku Our Father the Lord s Prayer Kichwa people say nukanchik yaya nukanchik tayta In Kichwa you do not say suyayki I wait for you but kanta shuyani On the other hand other particularities of Quechua have been preserved As in all Quechuan languages the words for brother and sister differ depending on to whom they refer There are four different words for siblings nana sister of a woman turi brother of a woman pani sister of a man and wawki brother of a man A woman reading Nuka wawki Pedromi kan would read aloud Nuka turi Pedromi kan if she referred to her brother If Pedro has a brother Manuel and the sisters Sisa and Elena their mother could refer to Pedro as Manuelpak wawki or Sisapaj turi And to Sisa as Manuelpak pani or as Elenapak nana Phonology EditConsonants Edit Imbabura Kichwa consonants 5 Bilabial Alveolar Post alv Palatal Velar GlottalNasal m n ɲ ŋ Stop voiceless p t kaspirated pʰ tʰ kʰvoiced ɡAffricate ts tʃFricative voiceless ɸ s ʃ hvoiced z ʒApproximant central j wlateral lRhotic ɾ z only occurs rarely phonemically and is mostly an allophone of s Affricate sounds ts tʃ are often voiced after nasal sounds as dz dʒ ɸ is often heard as f before a front vowel i Sounds ɾ w are heard in free variation as fricatives ʐ b A combination nɾ can be heard as ɳɖʐ Chimborazo Kichwa consonants 6 Bilabial Dental Alveolar Post alv Retroflex Palatal Velar GlottalNasal m n ɲ ŋ Stop voiceless p t kaspirated pʰ tʰ kʰvoiced b d ɡAffricate voiceless ts tʃaspirated tʃʰvoiced dʒFricative voiceless ɸ s ʃ x hvoiced z ʒretroflex ʐRhotic ɾApproximant central j wlateral l n is heard as ŋ before a velar consonant k can be heard as fricatives x before a voiceless obstruent and ɣ before a voiced obstruent Vowels Edit Front Central BackClose i iː u uːOpen a aː a i u can become lax as e ɪ ʊ in free variation In the Chimborazo dialect a is heard as a central a and can also be heard as a back ɑ in lax form Dialects EditThe missionary organization FEDEPI 2006 lists eight dialects of Quechua in Ecuador which it illustrates with The men will come in two days Ethnologue 16 2009 lists nine distinguishing Canar from Loja Highland Quechua Below are the comparisons along with Standard Ecuadorian Kichwa and Standard Southern Quechua Dialect ISO code Speakers per SIL FEDEPI Pronunciation Orthography SIL or official NotesImbabura qvi 300 000 1 000 000 tʃay xarikunaka iʃkay punʒapiʒami ʃamuŋga Chai jaricunaca ishcai punllapillami shamunga ll ʒCalderon Pichincha qud 25 000 tʃay xarikunaka iʃkay punʒapiʒami ʃamuŋga Chai jaricunaca ishcai punllapillami shamunga ll ʒSalasaca qxl 15 000 tʃi kʰarigunaga iʃki pʰunʒaʒabimi ʃamuŋga Chi c arigunaga ishqui p unllallabimi shamunga ll ʒChimborazo qug 1 000 000 2 500 000 tʃay kʰarikunaka iʃki punʒaʒapimi ʃamuŋga Chai c aricunaca ishqui punllallapimi shamunga ll ʒCanar Loja qxr qvj 200 000 qxr 100 000qxl 15 000 tʃay kʰarikunaka iʃkay punʒalapimi ʃamuŋga Chai c aricunaca ishcai punzhallapimi shamunga Tena Lowland quw 5 000 10 000 tʃi kariunaga iʃki punʒalaimi ʃamuŋga Chi cariunaga ishqui punzhallaimi shamunga Napo Lowland qvo 4 000 Ecu amp 8 000 Peru 15 000 tʃi karigunaga iʃkay puntʃalaimi ʃamunga Chi carigunaga ishcai punchallaimi shamunga Northern Pastaza qvz 4 000 Ecu amp 2 000 Peru 10 000 tʃi karigunaga iʃkay punʒallaimi ʃamunga Chi carigunaga ishcai punzhallaimi shamunga Standard Kichwa Chay karikunaka ishkay punllallapimi shamunka Standard Southern Quechua Qhichwa tʃaey qʰarikunaqa iskaey p untʃawllapim hamunqa Chay qharikunaqa iskay p unchawllapim hamunqa Music EditA band from Ecuador Los Nin which raps in Kichwa and Spanish has toured internationally The band hails from the town of Otavalo which is known for its traditional music 7 The Ecuadorian band Yarina which sings in Kichwa and Spanish won Best World Music Recording with their album Nawi in the 2005 Native American Music Awards 8 In the Ecuadorian diaspora the radio station Kichwa Hatari works to revive use of the Kichwa language music and culture in the United States 9 References Edit Inga at Ethnologue 24th ed 2021 Jungle Inga at Ethnologue 24th ed 2021 Napo Lowland at Ethnologue 24th ed 2021 Southern Pastaza at Ethnologue 24th ed 2021 Calderon Highland at Ethnologue 24th ed 2021 Canar Highland at Ethnologue 24th ed 2021 Additional references under Language codes in the information box Ciucci Luca Muysken Pieter C 2011 Hernando de Alcocer y la Breve declaracion del Arte y Bocabulario de la lengua del Ynga conforme al estilo y vso de la provincia de Quito El mas antiguo manuscrito de quichua del Ecuador Hernando de Alcocer and la Breve declaracion del Arte y Bocabulario de la lengua del Ynga conforme al estilo y vso de la provincia de Quito The oldest Quichua text from Ecuador Indiana in Spanish 28 359 393 doi 10 18441 ind v28i0 359 393 Muyulema 2011 234 Muyulema 2011 234 5 Gualapuro Santiago David Gualapuro 2017 Imbabura Kichwa Phonology University of Texas at Austin Guacho Juan N Burns Donald H 1975 Bosquejo gramatical del quichua de Chimborazo Quito Ecuador Manuela Picq Hip hop Kichwa Sounds of indigenous modernity Al Jazeera English Retrieved 2012 08 21 NAMA 7 nativeamericanmusicawards com Retrieved 2019 02 06 Meet the Young Ecuadorians Behind the First Kichwa Language Radio Show in the US Remezcla 2016 12 23 Retrieved 2019 08 27 Bibliography EditCiucci Luca amp Pieter C Muysken 2011 Hernando de Alcocer y la Breve declaracion del Arte de la lengua del Ynga El mas antiguo manuscrito de quichua de Ecuador Indiana 28 359 393 Conejo Muyulema Arturo Presente y futuro de la lengua quichua desde la perspectiva de la experiencia vasca Kichwa sisariy nan Voces E Imagenes De Las Lenguas En Peligro Ed Marleen Haboud and Nicholas Ostler 1st ed Abya Yala 2014 234 5 External links Edit Kichwa language test of Kichwa at Wikimedia Incubator Imbabura Quechua Vocabulary List from the World Loanword Database Map of the regional varieties of Kichwa in Ecuador quichua net FEDEPI org Kichwa English Spanish Dictionary 2nd Edition PDF Yachakukkunapa Shimiyuk Kamu Runa Shimi Mishu Shimi Mishu Shimi Runa Shimi Kichwa Spanish Spanish Kichwa Dictionary Education Ministry of Ecuador PDF 7 4 MB Otavalos Online Basic Kichwa Course for Beginners in Spanish PDF Kansas University Quichua Open Educational Resources by Nina Kinti Moss Pieter Muysken Semantic transparency in Lowland Ecuadorian Quechua morphosyntax PDF file permanent dead link Openoffice v3 2 Kichwa Spellchecker Free Quichua audiocourse in Spanish offered by public radio of Ecuador 36 of 110 audio lesson files available via website Kichwa internet radio New York Times 16 August 2014 ELAR archive of Lower Napo Kichwa language documentation materials Retrieved from https en wikipedia org w index php title Kichwa language amp oldid 1132940605, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.