fbpx
Wikipedia

Code page 866

Code page 866 (CCSID 866)[2] (CP 866, "DOS Cyrillic Russian")[3] is a code page used under DOS and OS/2[4] in Russia to write Cyrillic script.[5][6] It is based on the "alternative code page" (Russian: Альтернативная кодировка) developed in 1984 in IHNA AS USSR and published in 1986 by a research group at the Academy of Science of the USSR.[7] The code page was widely used during the DOS era because it preserves all of the pseudographic symbols of code page 437 (unlike the "Main code page" or Code page 855) and maintains alphabetic order (although non-contiguously) of Cyrillic letters (unlike KOI8-R). Initially, this encoding was only available in the Russian version of MS-DOS 4.01 (1990) and since MS-DOS 6.22 in any language version.

Code page 866
MIME / IANAIBM866
Alias(es)cp866, 866[1]
Language(s)Russian, Bulgarian;
Partial support:
Ukrainian,[a] Belarusian[b]
StandardWHATWG Encoding Standard
ClassificationOEM code page, extended ASCII
ExtendsUS-ASCII
Based onAlternative code page
Other related encoding(s)(See below)

The WHATWG Encoding Standard, which specifies the character encodings permitted in HTML5 which compliant browsers must support,[8] includes Code page 866.[9] It is the only single-byte encoding listed which is not named as an ISO 8859 part, Mac OS specific encoding, Microsoft Windows specific encoding (Windows-874 or Windows-125x) or KOI-8 variant.[9] Authors of new pages and the designers of new protocols are instructed to use UTF-8 instead.[10]

Not identical, but two very similar encodings are standardised in GOST R 34.303-92[11] as KOI-8 N1 and KOI-8 N2 (not to be confused with the original KOI-8).

Character set

Each character is shown with its equivalent Unicode code point. Only the second half of the table (code points 128–255) is shown, the first half (code points 0–127) being the same as code page 437.

Code page 866[12][5][3][13][14][15] [16]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
8x А
0410
Б
0411
В
0412
Г
0413
Д
0414
Е
0415
Ж
0416
З
0417
И
0418
Й
0419
К
041A
Л
041B
М
041C
Н
041D
О
041E
П
041F
9x Р
0420
С
0421
Т
0422
У
0423
Ф
0424
Х
0425
Ц
0426
Ч
0427
Ш
0428
Щ
0429
Ъ
042A
Ы
042B
Ь
042C
Э
042D
Ю
042E
Я
042F
Ax а
0430
б
0431
в
0432
г
0433
д
0434
е
0435
ж
0436
з
0437
и
0438
й
0439
к
043A
л
043B
м
043C
н
043D
о
043E
п
043F
Bx
2591

2592

2593

2502

2524

2561

2562

2556

2555

2563

2551

2557

255D

255C

255B

2510
Cx
2514

2534

252C

251C

2500

253C

255E

255F

255A

2554

2569

2566

2560

2550

256C

2567
Dx
2568

2564

2565

2559

2558

2552

2553

256B

256A

2518

250C

2588

2584

258C

2590

2580
Ex р
0440
с
0441
т
0442
у
0443
ф
0444
х
0445
ц
0446
ч
0447
ш
0448
щ
0449
ъ
044A
ы
044B
ь
044C
э
044D
ю
044E
я
044F
Fx Ё
0401
ё
0451
Є
0404
є
0454
Ї
0407
ї
0457
Ў
040E
ў
045E
°
00B0

2219
·
00B7

221A

2116
¤
00A4

25A0
NBSP

Variants

There existed a few variants of the code page, but the differences were mostly in the last 16 code points (240–255).

Alternative code page

The original version of the code page by Bryabrin et al. (1986)[7] is called the "Alternative code page" (Russian: Альтернативная кодировка), to distinguish it from the "Main code page" (Russian: Основная кодировка) by the same authors. It supports only Russian and Bulgarian. It is mostly the same as code page 866, except for codes F2hex through F7hex (which code page 866 changes to Ukrainian and Belarusian letters) and codes F8hex through FBhex (where code page 866 matches code page 437 instead). The differing row is shown below.

Alternative code page[17]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Fx Ё
0401
ё
0451
🮣
1FBA3
🮢
1FBA2
🮠
1FBA0
🮡
1FBA1

2192

2190

2193

2191
÷
00F7
±
00B1

2116
¤
00A4

25A0
NBSP
  Characters later changed by code page 866

Modified code page 866

An unofficial variant with code points 240–255 identical to code page 437. However, the letter Ёё is usually placed at 240 and 241.[18] This version supports only Russian and Bulgarian. The differing row is shown below.

Modified CP 866
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Fx Ё
0401
ё
0451

2265

2264

2320

2321
÷
00F7

2248
°
00B0

2219
·
00B7

221A

207F
²
00B2

25A0
NBSP
  Different from compliant code page 866 to match OEM-US

Lithuanian variants

KBL

The KBL code page, unofficially known as Code page 771,[19] is the earliest DOS character encoding for Lithuanian.[20] It mostly matches code page 866 and the Alternative code page, but replaces the last row and some block characters with letters from the Lithuanian alphabet not otherwise present in ASCII. The Russian Ё/ё is not supported,[20] similarly to KOI-7.

A modified version, Code page 773, which replaces the Cyrillic letters with Latvian and Estonian letters, also exists.[20]

KBL (Code page 771)[21][22]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Dx
2568

2564

2565

2559

2558

2552

2553

256B

256A

2518

250C

2588
Ą
0104
ą
0105
Č
010C
č
010D
Ex р
0440
с
0441
т
0442
у
0443
ф
0444
х
0445
ц
0446
ч
0447
ш
0448
щ
0449
ъ
044A
ы
044B
ь
044C
э
044D
ю
044E
я
044F
Fx Ę
0118
ę
0119
Ė
0116
ė
0117
Į
012E
į
012F
Š
0160
š
0161
Ų
0172
ų
0173
Ū
016A
ū
016B
Ž
017D
ž
017E

25A0
NBSP
  Different from code page 866 and Alternative code page

LST 1284

Lithuanian Standard LST 1284:1993, known as Code page 1119 or unofficially as Code page 772,[19] mostly matches the "modified" Code page 866, except for the addition of quotation marks in the last row and the replacement of the mixed single-double box-drawing characters with Lithuanian letters (compare code page 850). Unlike KBL, the Russian Ё/ё is retained.

It accompanies LST 1283 (Code page 774/1118), which encodes the additional Lithuanian letters at the same locations as LST 1284, but is based on Code page 437 instead. It was later superseded by LST 1590-1 (Code page 775),[19] which encodes these Lithuanian letters in the same locations, but does not include Cyrillic letters, replacing them with Latvian and Estonian letters.[20]

LST 1284:1993 (Code page 772 / 1119)[23][24]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Bx
2591

2592

2593

2502

2524
Ą
0104
Č
010C
Ę
0118
Ė
0116

2563

2551

2557

255D
Į
012E
Š
0160

2510
Cx
2514

2534

252C

251C

2500

253C
Ų
0172
Ū
016A

255A

2554

2569

2566

2560

2550

256C
Ž
017D
Dx ą
0105
č
010D
ę
0119
ė
0117
į
012F
š
0161
ų
0173
ū
016B
ž
017E

2518

250C

2588

2584

258C

2590

2580
Ex р
0440
с
0441
т
0442
у
0443
ф
0444
х
0445
ц
0446
ч
0447
ш
0448
щ
0449
ъ
044A
ы
044B
ь
044C
э
044D
ю
044E
я
044F
Fx Ё
0401
ё
0451

2265

2264

201E

201C
÷
00F7

2248
°
00B0

2219
·
00B7

221A

207F
²
00B2

25A0
NBSP
  Different from "modified" code page 866

Ukrainian and Belarusian variants

Ukrainian standard RST 2018-91 is designated by IBM as Code page 1125 (CCSID 1125),[25] abbreviated CP1125, and also known as CP866U, CP866NAV or RUSCII.[26] It matches the original Alternative code page for all points except for F2hex through F9hex inclusive, which are replaced with Ukrainian letters.[27] Code page/CCSID 1131[28][29] matches code page 866 for all points except for F8hex, F9hex, and FChex through FEhex inclusive, which are replaced with otherwise-missing Ukrainian and Belarusian letters, in the process displacing the bullet character (∙) from F9hex to FEhex.[30][31] The differing rows are shown below.

IBM code page 1125 (Ukrainian standard RST 2018-91)[27][32][33][34]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Fx Ё
0401
ё
0451
Ґ
0490
ґ
0491
Є
0404
є
0454
І
0406
і
0456
Ї
0407
ї
0457
÷
00F7
±
00B1

2116
¤
00A4

25A0
NBSP
  Code page 1125 different from Alternative code page
IBM code page 1131 (Belarusian)[35][36][37]
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Fx Ё
0401
ё
0451
Є
0404
є
0454
Ї
0407
ї
0457
Ў
040E
ў
045E
І
0406
і
0456
·
00B7
¤
00A4
Ґ
0490
ґ
0491

2219
NBSP
  Code page 1131 different from code page 866

Euro sign updates

IBM code page/CCSID 808 is a variant of code page/CCSID 866; with the euro sign (€, U+20AC) in position FDhex, replacing the universal currency sign (¤).[38][39][40]

IBM code page/CCSID 848 is a variant of code page/CCSID 1125 with the euro sign at FDhex, replacing ¤.[41][42][43]

IBM code page/CCSID 849 is a variant of code page/CCSID 1131 with the euro sign at FBhex, replacing ¤.[44][45][46]

GOST R 34.303-92

The GOST R 34.303-92 standard defines two variants. The more extensive variant, KOI-8 N2 (but not to be confused with the KOI-8 encoding, which it does not follow), matches code page 866 and the Alternative code page until the last row (codes 240 through 255, or F0hex through FFhex). For the last row, it supports letters for Belarusian and Ukrainian in addition to Russian, but in a layout unrelated to code page 866 or 1125. Notably, even the Russian Ё/ё (which was unchanged between the Alternative code page and code page 866) is in a different location. The differing row is shown below.[11]

KOI-8 N2 (GOST R 34.303-92)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Fx SHY
2116
Ґ
0490
ґ
0491
Ё
0401
ё
0451
Є
0404
є
0454
І
0406
і
0456
Ї
0407
ї
0457
Ў
040E
ў
045E

25A0
NBSP
  Different from code page 866 and Alternative code page

The other variant, KOI-8 N1, is a subset of KOI-8 N2 which omits the non-Russian Cyrillic letters and mixed single/double lined box-drawing characters, leaving them empty for further internationalization (compare with code page 850). The affected rows are shown below.[11]

KOI-8 N1 (GOST R 34.303-92)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Bx
2591

2592

2593

2502

2524

2563

2551

2557

255D

2510
Cx
2514

2534

252C

251C

2500

253C

255A

2554

2569

2566

2560

2550

256C
Dx
2518

250C

2588

2584

258C

2590

2580
Ex р
0440
с
0441
т
0442
у
0443
ф
0444
х
0445
ц
0446
ч
0447
ш
0448
щ
0449
ъ
044A
ы
044B
ь
044C
э
044D
ю
044E
я
044F
Fx SHY
2116
Ё
0401
ё
0451

25A0
NBSP

Lehner–Czech modification

An unofficial modification used in software developed by Michael Lehner and Peter R. Czech. It replaces three mathematic symbols with guillemets and the section sign which are commonly used in the Russian language. (Lehner and Czech created a number of alternative character sets for other European languages as well, including one based on CWI-2 for Hungarian, a Kamenicky-based one for Czech and Slovak, a Mazovia variant for Polish and a seemingly-unique encoding for Lithuanian. The modified row is shown below.

Lehner–Czech modification
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Fx Ё
0401
ё
0451
Є
0404
є
0454
Ї
0407
ї
0457
Ў
040E
ў
045E
»
00BB
«
00AB
·
00B7
§
00A7

2116
¤
00A4

25A0
NBSP
  Different from code page 866

Latvian variant

A Latvian variant, supported by Star printers and FreeDOS, is code page 3012. This encoding is nicknamed "RusLat".[47]

CP3012
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
Bx
2591

2592

2593

2502

2524
Ā
0100

2562
ņ
0146

2555

2563

2551

2557

255D
Ō
014C

255B

2510
Cx
2514

2534

252C

251C

2500

253C
ā
0101

255F

255A

2554

2569

2566

2560

2550

256C

2567
Dx Š
0160

2564
č
010D
Č
010C

2558

2552
ģ
0123
Ī
012A
ī
012B

2518

250C

2588

2584
ū
016B
Ū
016A

2580
Ex р
0440
с
0441
т
0442
у
0443
ф
0444
х
0445
ц
0446
ч
0447
ш
0448
щ
0449
ъ
044A
ы
044B
ь
044C
э
044D
ю
044E
я
044F
Fx Ē
0112
ē
0113
Ģ
0122
ķ
0137
Ķ
0136
ļ
013C
Ļ
013B
ž
017E
Ž
017D
ō
014D
·
00B7

221A
Ņ
0145
š
0161

25A0
NBSP
  Different from code page 866

FreeDOS

FreeDOS provides additional unofficial extensions of code page 866 for various non-Slavic languages:[48]

Code page 900

Before Microsoft's final code page for Russian MS-DOS 4.01 was registered with IBM by Franz Rau of Microsoft as CP866 in January 1990, draft versions of it developed by Yuri Starikov (Юрий Стариков) of Dialogue were still called code page 900 internally. While the documentation was corrected to reflect the new name before the release of the product, sketches of earlier draft versions still named code page 900 and without Ukrainian and Belarusian letters, which had been added in autumn 1989, were published in the Russian press in 1990.[49] Code page 900 slipped through into the distribution of the Russian MS-DOS 5.0 LCD.CPI codepage information file.[50]

Notes

  1. ^ Includes distinctly Ukrainian and Rusyn letters Є and Ї, but no І distinct from Latin I, and implements Soviet orthography, i.e. omits Ґ. These are added in some modifications.
  2. ^ Includes uniquely Belarusian Ў, but no І distinct from Latin I (although this is added in some modifications).

References

  1. ^ Character Sets, Internet Assigned Numbers Authority (IANA), 2018-12-12
  2. ^ . Archived from the original on 2016-03-27.
  3. ^ a b Steele, Shawn (1996-04-24). "CP866.TXT: cp866_DOSCyrillicRussian to Unicode table". Unicode Consortium.
  4. ^ (in Russian). Archived from the original on 2016-08-13. Retrieved 2016-06-19.
  5. ^ a b . Archived from the original on 2016-03-16.
  6. ^ . Go Global Development Center. Microsoft. Archived from the original on 2011-11-02. Retrieved 2011-10-11.
  7. ^ a b (in Russian) Брябрин В. М., Ландау И. Я., Неменман М. Е. О системе кодирования для персональных ЭВМ // Микропроцессорные средства и системы. — 1986. — № 4. — С. 61–64.
  8. ^ "8.2.2.3. Character encodings". HTML 5.1 2nd Edition. W3C. User agents must support the encodings defined in the WHATWG Encoding standard, including, but not limited to […]
  9. ^ a b van Kesteren, Anne. "Legacy single-byte encodings". Encoding Standard. WHATWG.
  10. ^ van Kesteren, Anne. "Names and labels". Encoding Standard. WHATWG.
  11. ^ a b c (in Russian) ГОСТ Р 34.303-92. Наборы 8-битных кодированных символов. 8-битный код обмена и обработки информации. = 8-bit coded character sets. 8-bit code for information interchange.
  12. ^ . Go Global Development Center. Microsoft. Archived from the original on 2012-02-04. Retrieved 2011-10-17.
  13. ^ van Kesteren, Anne (2018-01-06). "Index index-ibm866". Encoding Standard. WHATWG.
  14. ^ Code Page CPGID 00866 (pdf) (PDF), IBM
  15. ^ Code Page CPGID 00866 (txt), IBM
  16. ^ International Components for Unicode (ICU), ibm-866_P100-1995.ucm, 2002-12-03
  17. ^ (in Russian) Брябрин В. М., Ландау И. Я., Неменман М. Е. О системе кодирования для персональных ЭВМ // Микропроцессорные средства и системы. — 1986. — № 4. — С. 64.
  18. ^ (in Russian) Фигурнов В. Э. IBM PC для пользователя. — 2-е изд. — М.: 1992. — С. 279.
  19. ^ a b c "Codepages: Comprehensive list". Aivosto.
  20. ^ a b c d "Rašmenų koduotės". Lietuvių kalba informacinėse technologijose (in Lithuanian).
  21. ^ "771 kodų lentelė" (in Lithuanian). Likit.
  22. ^ "771 kodų lentelė". Lietuvių kalba informacinėse technologijose – Rašmenų koduotės (in Lithuanian).
  23. ^ "772 kodų lentelė" (in Lithuanian). Likit.
  24. ^ "772 kodų lentelė". Lietuvių kalba informacinėse technologijose – Rašmenų koduotės (in Lithuanian).
  25. ^ . Archived from the original on 2014-12-02.
  26. ^ Nechayev, Valentin (2013) [2001]. "Review of 8-bit Cyrillic encodings universe". from the original on 2016-12-05.
  27. ^ a b Code Page CPGID 01125 (pdf) (PDF), IBM
  28. ^ . Archived from the original on 2016-03-27.
  29. ^ . Archived from the original on 2016-03-17.
  30. ^ IBM. . IBM Globalization. Archived from the original on 2016-03-17.
  31. ^ IBM. (PDF). Archived from the original (PDF) on 2015-07-08.
  32. ^ Code Page CPGID 01125 (txt), IBM
  33. ^ International Components for Unicode (ICU), ibm-1125_P100-1997.ucm, 2002-12-03
  34. ^ (in Ukrainian) РСТ УРСР 2018-91. Система обробки інформації. Кодування символів української абетки 8-бітними кодами.
  35. ^ Code Page CPGID 01131 (pdf) (PDF), IBM
  36. ^ Code Page CPGID 01131 (txt), IBM
  37. ^ International Components for Unicode (ICU), ibm-1131_P100-1997.ucm, 2002-12-03
  38. ^ . Archived from the original on 2014-12-01.
  39. ^ Code Page CPGID 00808 (pdf) (PDF), IBM
  40. ^ Code Page CPGID 00808 (txt), IBM
  41. ^ . Archived from the original on 2014-12-01.
  42. ^ Code Page CPGID 00848 (pdf) (PDF), IBM
  43. ^ Code Page CPGID 00848 (txt), IBM
  44. ^ . Archived from the original on 2016-03-26.
  45. ^ Code Page CPGID 00849 (pdf) (PDF), IBM
  46. ^ Code Page CPGID 00849 (txt), IBM
  47. ^ "LC-8021 Dot Matrix Printer, User's Manual" (PDF).
  48. ^ . FreeDOS. Archived from the original on 2018-05-12. Retrieved 2018-01-30.
  49. ^ Starikov, Yuri (2005-04-11). "15-летию Russian MS-DOS 4.01 посвящается" [15 Years of Russian MS-DOS 4.01] (in Russian). from the original on 2016-12-04. Retrieved 2014-05-07.
  50. ^ Paul, Matthias R. (2001-06-10) [1995]. "Overview on DOS, OS/2, and Windows codepages" (CODEPAGE.LST file) (1.59 preliminary ed.). from the original on 2016-04-20. Retrieved 2016-08-20.

Further reading

  • Kornai, Andras; Birnbaum, David J.; da Cruz, Frank; Davis, Bur; Fowler, George; Paine, Richard B.; Paperno, Slava; Simonsen, Keld J.; Thobe, Glenn E.; Vulis, Dimitri; van Wingen, Johan W. (1993-03-13). "CYRILLIC ENCODING FAQ Version 1.3". 1.3. Retrieved 2020-06-04.

code, page, confused, with, code, page, ccsid, cyrillic, russian, code, page, used, under, russia, write, cyrillic, script, based, alternative, code, page, russian, Альтернативная, кодировка, developed, 1984, ihna, ussr, published, 1986, research, group, acade. Not to be confused with Code page 855 Code page 866 CCSID 866 2 CP 866 DOS Cyrillic Russian 3 is a code page used under DOS and OS 2 4 in Russia to write Cyrillic script 5 6 It is based on the alternative code page Russian Alternativnaya kodirovka developed in 1984 in IHNA AS USSR and published in 1986 by a research group at the Academy of Science of the USSR 7 The code page was widely used during the DOS era because it preserves all of the pseudographic symbols of code page 437 unlike the Main code page or Code page 855 and maintains alphabetic order although non contiguously of Cyrillic letters unlike KOI8 R Initially this encoding was only available in the Russian version of MS DOS 4 01 1990 and since MS DOS 6 22 in any language version Code page 866MIME IANAIBM866Alias es cp866 866 1 Language s Russian Bulgarian Partial support Ukrainian a Belarusian b StandardWHATWG Encoding StandardClassificationOEM code page extended ASCIIExtendsUS ASCIIBased onAlternative code pageOther related encoding s See below vteThe WHATWG Encoding Standard which specifies the character encodings permitted in HTML5 which compliant browsers must support 8 includes Code page 866 9 It is the only single byte encoding listed which is not named as an ISO 8859 part Mac OS specific encoding Microsoft Windows specific encoding Windows 874 or Windows 125x or KOI 8 variant 9 Authors of new pages and the designers of new protocols are instructed to use UTF 8 instead 10 Not identical but two very similar encodings are standardised in GOST R 34 303 92 11 as KOI 8 N1 and KOI 8 N2 not to be confused with the original KOI 8 Contents 1 Character set 2 Variants 2 1 Alternative code page 2 2 Modified code page 866 2 3 Lithuanian variants 2 3 1 KBL 2 3 2 LST 1284 2 4 Ukrainian and Belarusian variants 2 5 Euro sign updates 2 6 GOST R 34 303 92 2 7 Lehner Czech modification 2 8 Latvian variant 2 9 FreeDOS 3 Code page 900 4 Notes 5 References 6 Further readingCharacter set EditEach character is shown with its equivalent Unicode code point Only the second half of the table code points 128 255 is shown the first half code points 0 127 being the same as code page 437 Code page 866 12 5 3 13 14 15 16 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F8x A0410 B0411 V0412 G0413 D0414 E0415 Zh0416 Z0417 I0418 J0419 K041A L041B M041C N041D O041E P041F9x R0420 S0421 T0422 U0423 F0424 H0425 C0426 Ch0427 Sh0428 Sh0429 042A Y042B 042C E042D Yu042E Ya042FAx a0430 b0431 v0432 g0433 d0434 e0435 zh0436 z0437 i0438 j0439 k043A l043B m043C n043D o043E p043FBx 2591 2592 2593 2502 2524 2561 2562 2556 2555 2563 2551 2557 255D 255C 255B 2510Cx 2514 2534 252C 251C 2500 253C 255E 255F 255A 2554 2569 2566 2560 2550 256C 2567Dx 2568 2564 2565 2559 2558 2552 2553 256B 256A 2518 250C 2588 2584 258C 2590 2580Ex r0440 s0441 t0442 u0443 f0444 h0445 c0446 ch0447 sh0448 sh0449 044A y044B 044C e044D yu044E ya044FFx Yo0401 yo0451 Ye0404 ye0454 Yi0407 yi0457 Ў040E y045E 00B0 2219 00B7 221A 2116 00A4 25A0 NBSPVariants EditThere existed a few variants of the code page but the differences were mostly in the last 16 code points 240 255 Alternative code page Edit The original version of the code page by Bryabrin et al 1986 7 is called the Alternative code page Russian Alternativnaya kodirovka to distinguish it from the Main code page Russian Osnovnaya kodirovka by the same authors It supports only Russian and Bulgarian It is mostly the same as code page 866 except for codes F2hex through F7hex which code page 866 changes to Ukrainian and Belarusian letters and codes F8hex through FBhex where code page 866 matches code page 437 instead The differing row is shown below Alternative code page 17 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FFx Yo0401 yo0451 1FBA3 1FBA2 1FBA0 1FBA1 2192 2190 2193 2191 00F7 00B1 2116 00A4 25A0 NBSP Characters later changed by code page 866 Modified code page 866 Edit An unofficial variant with code points 240 255 identical to code page 437 However the letter Yoyo is usually placed at 240 and 241 18 This version supports only Russian and Bulgarian The differing row is shown below Modified CP 8660 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FFx Yo0401 yo0451 2265 2264 2320 2321 00F7 2248 00B0 2219 00B7 221A ⁿ207F 00B2 25A0 NBSP Different from compliant code page 866 to match OEM US Lithuanian variants Edit KBL Edit The KBL code page unofficially known as Code page 771 19 is the earliest DOS character encoding for Lithuanian 20 It mostly matches code page 866 and the Alternative code page but replaces the last row and some block characters with letters from the Lithuanian alphabet not otherwise present in ASCII The Russian Yo yo is not supported 20 similarly to KOI 7 A modified version Code page 773 which replaces the Cyrillic letters with Latvian and Estonian letters also exists 20 KBL Code page 771 21 22 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FDx 2568 2564 2565 2559 2558 2552 2553 256B 256A 2518 250C 2588 A0104 a0105 C010C c010DEx r0440 s0441 t0442 u0443 f0444 h0445 c0446 ch0447 sh0448 sh0449 044A y044B 044C e044D yu044E ya044FFx e0118 e0119 Ė0116 e0117 Į012E į012F S0160 s0161 Ų0172 u0173 u016A u016B Z017D z017E 25A0 NBSP Different from code page 866 and Alternative code page LST 1284 Edit Lithuanian Standard LST 1284 1993 known as Code page 1119 or unofficially as Code page 772 19 mostly matches the modified Code page 866 except for the addition of quotation marks in the last row and the replacement of the mixed single double box drawing characters with Lithuanian letters compare code page 850 Unlike KBL the Russian Yo yo is retained It accompanies LST 1283 Code page 774 1118 which encodes the additional Lithuanian letters at the same locations as LST 1284 but is based on Code page 437 instead It was later superseded by LST 1590 1 Code page 775 19 which encodes these Lithuanian letters in the same locations but does not include Cyrillic letters replacing them with Latvian and Estonian letters 20 LST 1284 1993 Code page 772 1119 23 24 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FBx 2591 2592 2593 2502 2524 A0104 C010C e0118 Ė0116 2563 2551 2557 255D Į012E S0160 2510Cx 2514 2534 252C 251C 2500 253C Ų0172 u016A 255A 2554 2569 2566 2560 2550 256C Z017DDx a0105 c010D e0119 e0117 į012F s0161 u0173 u016B z017E 2518 250C 2588 2584 258C 2590 2580Ex r0440 s0441 t0442 u0443 f0444 h0445 c0446 ch0447 sh0448 sh0449 044A y044B 044C e044D yu044E ya044FFx Yo0401 yo0451 2265 2264 201E 201C 00F7 2248 00B0 2219 00B7 221A ⁿ207F 00B2 25A0 NBSP Different from modified code page 866 Ukrainian and Belarusian variants Edit Ukrainian standard RST 2018 91 is designated by IBM as Code page 1125 CCSID 1125 25 abbreviated CP1125 and also known as CP866U CP866NAV or RUSCII 26 It matches the original Alternative code page for all points except for F2hex through F9hex inclusive which are replaced with Ukrainian letters 27 Code page CCSID 1131 28 29 matches code page 866 for all points except for F8hex F9hex and FChex through FEhex inclusive which are replaced with otherwise missing Ukrainian and Belarusian letters in the process displacing the bullet character from F9hex to FEhex 30 31 The differing rows are shown below IBM code page 1125 Ukrainian standard RST 2018 91 27 32 33 34 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FFx Yo0401 yo0451 G0490 g0491 Ye0404 ye0454 I0406 i0456 Yi0407 yi0457 00F7 00B1 2116 00A4 25A0 NBSP Code page 1125 different from Alternative code page IBM code page 1131 Belarusian 35 36 37 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FFx Yo0401 yo0451 Ye0404 ye0454 Yi0407 yi0457 Ў040E y045E I0406 i0456 00B7 00A4 G0490 g0491 2219 NBSP Code page 1131 different from code page 866 Euro sign updates Edit IBM code page CCSID 808 is a variant of code page CCSID 866 with the euro sign U 20AC in position FDhex replacing the universal currency sign 38 39 40 IBM code page CCSID 848 is a variant of code page CCSID 1125 with the euro sign at FDhex replacing 41 42 43 IBM code page CCSID 849 is a variant of code page CCSID 1131 with the euro sign at FBhex replacing 44 45 46 GOST R 34 303 92 Edit The GOST R 34 303 92 standard defines two variants The more extensive variant KOI 8 N2 but not to be confused with the KOI 8 encoding which it does not follow matches code page 866 and the Alternative code page until the last row codes 240 through 255 or F0hex through FFhex For the last row it supports letters for Belarusian and Ukrainian in addition to Russian but in a layout unrelated to code page 866 or 1125 Notably even the Russian Yo yo which was unchanged between the Alternative code page and code page 866 is in a different location The differing row is shown below 11 KOI 8 N2 GOST R 34 303 92 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FFx SHY 2116 G0490 g0491 Yo0401 yo0451 Ye0404 ye0454 I0406 i0456 Yi0407 yi0457 Ў040E y045E 25A0 NBSP Different from code page 866 and Alternative code page The other variant KOI 8 N1 is a subset of KOI 8 N2 which omits the non Russian Cyrillic letters and mixed single double lined box drawing characters leaving them empty for further internationalization compare with code page 850 The affected rows are shown below 11 KOI 8 N1 GOST R 34 303 92 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FBx 2591 2592 2593 2502 2524 2563 2551 2557 255D 2510Cx 2514 2534 252C 251C 2500 253C 255A 2554 2569 2566 2560 2550 256CDx 2518 250C 2588 2584 258C 2590 2580Ex r0440 s0441 t0442 u0443 f0444 h0445 c0446 ch0447 sh0448 sh0449 044A y044B 044C e044D yu044E ya044FFx SHY 2116 Yo0401 yo0451 25A0 NBSPLehner Czech modification Edit An unofficial modification used in software developed by Michael Lehner and Peter R Czech It replaces three mathematic symbols with guillemets and the section sign which are commonly used in the Russian language Lehner and Czech created a number of alternative character sets for other European languages as well including one based on CWI 2 for Hungarian a Kamenicky based one for Czech and Slovak a Mazovia variant for Polish and a seemingly unique encoding for Lithuanian The modified row is shown below Lehner Czech modification0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FFx Yo0401 yo0451 Ye0404 ye0454 Yi0407 yi0457 Ў040E y045E 00BB 00AB 00B7 00A7 2116 00A4 25A0 NBSP Different from code page 866 Latvian variant Edit A Latvian variant supported by Star printers and FreeDOS is code page 3012 This encoding is nicknamed RusLat 47 CP30120 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E FBx 2591 2592 2593 2502 2524 A0100 2562 n0146 2555 2563 2551 2557 255D Ō014C 255B 2510Cx 2514 2534 252C 251C 2500 253C a0101 255F 255A 2554 2569 2566 2560 2550 256C 2567Dx S0160 2564 c010D C010C 2558 2552 g0123 i012A i012B 2518 250C 2588 2584 u016B u016A 2580Ex r0440 s0441 t0442 u0443 f0444 h0445 c0446 ch0447 sh0448 sh0449 044A y044B 044C e044D yu044E ya044FFx E0112 e0113 G0122 k0137 k0136 l013C L013B z017E Z017D ō014D 00B7 221A N0145 s0161 25A0 NBSP Different from code page 866 FreeDOS Edit FreeDOS provides additional unofficial extensions of code page 866 for various non Slavic languages 48 30002 Cyrillic Tajik 30008 Cyrillic Abkhaz and Ossetian 30010 Cyrillic Gagauz and Moldovan 30011 Cyrillic Russian Southern District Kalmyk Karachay Balkar Ossetian North Caucasian 30012 Cyrillic Russian Siberian and Far Eastern Districts Altai Buryat Khakas Tuvan Yakut Tungusic Paleo Siberian 30013 Cyrillic Volga District Turkic languages Bashkir Chuvash Tatar 30014 Cyrillic Volga District Finno Ugric languages Mari Udmurt 30015 Cyrillic Khanty 30016 Cyrillic Mansi 30017 Cyrillic Northwestern District Cyrillic Nenets Latin Karelian Latin Veps 30018 Latin Tatar and Cyrillic Russian 30019 Latin Chechen and Cyrillic Russian 58152 Cyrillic Kazakh with euro 58210 Cyrillic Azeri 59234 Cyrillic Tatar 60258 Latin Azeri and Cyrillic Russian 62306 Cyrillic UzbekCode page 900 EditBefore Microsoft s final code page for Russian MS DOS 4 01 was registered with IBM by Franz Rau of Microsoft as CP866 in January 1990 draft versions of it developed by Yuri Starikov Yurij Starikov of Dialogue were still called code page 900 internally While the documentation was corrected to reflect the new name before the release of the product sketches of earlier draft versions still named code page 900 and without Ukrainian and Belarusian letters which had been added in autumn 1989 were published in the Russian press in 1990 49 Code page 900 slipped through into the distribution of the Russian MS DOS 5 0 LCD CPI codepage information file 50 Notes Edit Includes distinctly Ukrainian and Rusyn letters Ye and Yi but no I distinct from Latin I and implements Soviet orthography i e omits G These are added in some modifications Includes uniquely Belarusian Ў but no I distinct from Latin I although this is added in some modifications References Edit Character Sets Internet Assigned Numbers Authority IANA 2018 12 12 CCSID 866 information document Archived from the original on 2016 03 27 a b Steele Shawn 1996 04 24 CP866 TXT cp866 DOSCyrillicRussian to Unicode table Unicode Consortium OS 2 in Russian Archived from the original on 2016 08 13 Retrieved 2016 06 19 a b Code page 866 information document Archived from the original on 2016 03 16 Code Pages Supported by Windows OEM Code Pages Go Global Development Center Microsoft Archived from the original on 2011 11 02 Retrieved 2011 10 11 a b in Russian Bryabrin V M Landau I Ya Nemenman M E O sisteme kodirovaniya dlya personalnyh EVM Mikroprocessornye sredstva i sistemy 1986 4 S 61 64 8 2 2 3 Character encodings HTML 5 1 2nd Edition W3C User agents must support the encodings defined in the WHATWG Encoding standard including but not limited to a b van Kesteren Anne Legacy single byte encodings Encoding Standard WHATWG van Kesteren Anne Names and labels Encoding Standard WHATWG a b c in Russian GOST R 34 303 92 Nabory 8 bitnyh kodirovannyh simvolov 8 bitnyj kod obmena i obrabotki informacii 8 bit coded character sets 8 bit code for information interchange OEM 866 Go Global Development Center Microsoft Archived from the original on 2012 02 04 Retrieved 2011 10 17 van Kesteren Anne 2018 01 06 Index index ibm866 Encoding Standard WHATWG Code Page CPGID 00866 pdf PDF IBM Code Page CPGID 00866 txt IBM International Components for Unicode ICU ibm 866 P100 1995 ucm 2002 12 03 in Russian Bryabrin V M Landau I Ya Nemenman M E O sisteme kodirovaniya dlya personalnyh EVM Mikroprocessornye sredstva i sistemy 1986 4 S 64 in Russian Figurnov V E IBM PC dlya polzovatelya 2 e izd M 1992 S 279 a b c Codepages Comprehensive list Aivosto a b c d Rasmenu koduotes Lietuviu kalba informacinese technologijose in Lithuanian 771 kodu lentele in Lithuanian Likit 771 kodu lentele Lietuviu kalba informacinese technologijose Rasmenu koduotes in Lithuanian 772 kodu lentele in Lithuanian Likit 772 kodu lentele Lietuviu kalba informacinese technologijose Rasmenu koduotes in Lithuanian CCSID 1125 information document Archived from the original on 2014 12 02 Nechayev Valentin 2013 2001 Review of 8 bit Cyrillic encodings universe Archived from the original on 2016 12 05 a b Code Page CPGID 01125 pdf PDF IBM CCSID 1131 information document Archived from the original on 2016 03 27 Code page 1131 information document Archived from the original on 2016 03 17 IBM Code page identifiers CP 01131 IBM Globalization Archived from the original on 2016 03 17 IBM Code Page 01131 PDF Archived from the original PDF on 2015 07 08 Code Page CPGID 01125 txt IBM International Components for Unicode ICU ibm 1125 P100 1997 ucm 2002 12 03 in Ukrainian RST URSR 2018 91 Sistema obrobki informaciyi Koduvannya simvoliv ukrayinskoyi abetki 8 bitnimi kodami Code Page CPGID 01131 pdf PDF IBM Code Page CPGID 01131 txt IBM International Components for Unicode ICU ibm 1131 P100 1997 ucm 2002 12 03 CCSID 808 information document Archived from the original on 2014 12 01 Code Page CPGID 00808 pdf PDF IBM Code Page CPGID 00808 txt IBM CCSID 848 information document Archived from the original on 2014 12 01 Code Page CPGID 00848 pdf PDF IBM Code Page CPGID 00848 txt IBM CCSID 849 information document Archived from the original on 2016 03 26 Code Page CPGID 00849 pdf PDF IBM Code Page CPGID 00849 txt IBM LC 8021 Dot Matrix Printer User s Manual PDF CPIDOS CPX files Code Page Information Pack v3 0 DOS codepages FreeDOS Archived from the original on 2018 05 12 Retrieved 2018 01 30 Starikov Yuri 2005 04 11 15 letiyu Russian MS DOS 4 01 posvyashaetsya 15 Years of Russian MS DOS 4 01 in Russian Archived from the original on 2016 12 04 Retrieved 2014 05 07 Paul Matthias R 2001 06 10 1995 Overview on DOS OS 2 and Windows codepages CODEPAGE LST file 1 59 preliminary ed Archived from the original on 2016 04 20 Retrieved 2016 08 20 Further reading EditKornai Andras Birnbaum David J da Cruz Frank Davis Bur Fowler George Paine Richard B Paperno Slava Simonsen Keld J Thobe Glenn E Vulis Dimitri van Wingen Johan W 1993 03 13 CYRILLIC ENCODING FAQ Version 1 3 1 3 Retrieved 2020 06 04 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Code page 866 amp oldid 1095548575, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.