fbpx
Wikipedia

Anusvara

Anusvara (Sanskrit: अनुस्वार, IAST: anusvāra), also known as Bindu (Hindi: बिंदु), is a symbol used in many Indic scripts to mark a type of nasal sound, typically transliterated ⟨ṃ⟩ or ⟨ṁ⟩ in standards like ISO 15919 and IAST. Depending on its location in the word and the language for which it is used, its exact pronunciation can vary. In the context of ancient Sanskrit, anusvara is the name of the particular nasal sound itself, regardless of written representation.

Anusvara

Sanskrit edit

In Vedic Sanskrit, the anusvāra (lit. "after-sound" or "subordinate sound")[1] was an allophonic (derived) nasal sound.

The exact nature of the sound has been subject to debate. The material in the various ancient phonetic treatises points towards different phonetic interpretations, and these discrepancies have historically been attributed to either differences in the description of the same pronunciation[2] or to dialectal or diachronic variation.[3][4] In a 2013 reappraisal of the evidence, Cardona concludes that these reflect real dialectal differences.[5]

The environments in which the anusvara could arise, however, were well defined. In the earliest Vedic Sanskrit, it was an allophone of /m/ at a morpheme boundary, or of /n/ within morphemes, when it was preceded by a vowel and followed by a fricative (/ś/, /ṣ/, /s/, /h/).[1] In later Sanskrit its use expanded to other contexts, first before /r/ under certain conditions, then, in Classical Sanskrit, before /v/ and /y/.[1]

Later still, Pāṇini gave anusvara as an alternative pronunciation as word-final sandhi, and later treatises also prescribed it at morpheme junctions and within morphemes.[6] In the later written language, the diacritic used to represent anusvara was optionally used to indicate a nasal stop having the same place of articulation as a following plosive, written in some evolved scripts (e.g. in Bengali-Assamese) as an additional sandhi letter (no longer as a diacritic) for Vedic transcriptions of Sanskrit, to distinguish it with the anusvara diacritic used to transcribe other phonemes.

Devanagari script edit

In the Devanagari script, anusvara is represented with a dot (bindu) above the letter (e.g. मं). In the International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST), the corresponding symbol is ṃ (m with an underdot). Some transcriptions render notation of phonetic variants used in some Vedic shakhas with variant transcription (ṁ).

In writing Sanskrit, the anusvara is often used as an alternative representation of the nasal stop with the same place of articulation as the following plosive. For example, [əŋɡə] 'limb (of the body)' may be written with either a conjunct, अङ्ग aṅga, or with an anusvara, अंग aṃga. A variant of the anusvara, the anunāsika or 'chandrabindu', was used more explicitly for nasalized vowels, as in अँश aṃśa for [ə̃ɕə] 'portion'.[7]

Hindi edit

In Standard Hindi, the anusvāra is traditionally defined as representing a nasal consonant homorganic to a following plosive, in contrast to the candrabindu (anunāsika), which indicates vowel nasalization. In practice, however, the two are often used interchangeably.

The precise phonetic value of the phoneme, whether it is represented by anusvāra or candrabindu, is dependent on the phonological environment.[8]

Word-finally it is realized as nasalization of the preceding vowel: kuāṃ [kʊ̃ãː], "a well". It results in vowel nasalization also medially between a short vowel and a non-obstruent (kuṃvar [kʊ̃ʋər] "a youth", gaṃṛāsā [ɡə̃ɽaːsaː] "a long-handled axe") and, in native words, between a long vowel and a voiceless plosive (dāṃt [dãːt] "tooth", sāṃp [sãːp] "a snake", pūṃch [pũːtʃʰ] "tail").

It is pronounced as a homorganic nasal, with the preceding vowel becoming nasalized allophonically, in the following cases: between a long vowel and a voiced plosive (tāṃbā [taːmbaː] "copper", cāṃdī [tʃaːndiː] "silver"), between a long vowel and a voiceless plosive in loanwords (dāṃt [daːnt] "repressed", baiṃk [bæːŋk] "a bank", khazāṃcī [kʰəzaːɲtʃiː] "cashier"), and between a short vowel and an obstruent (saṃbhāl- [səmbʱaːl] "to support", saṃdūk [sənduːk] "a chest").

The last rule has two sets of exceptions where the anusvāra only results in nasalization of the preceding short vowel. Words from the first set are morphologically derived from words with a long nasalized vowel (baṃṭ- [bə̃ʈ], "to be divided" from bāṃṭ- [bãʈ], "to divide"; siṃcāī [sɪ̃tʃai], "irrigation" from sīṃc- [sĩːtʃ], "to irrigate"). In such cases, the vowel is sometimes denasalized ([bəʈ], [sɪtʃai] instead of [bə̃ʈ-], [sɪ̃tʃai]). The second set is composed of a few words like (pahuṃc- [pahʊ̃tʃ], "to arrive" and haṃs- [hə̃s], "to laugh").[note 1]

Marathi edit

In Marathi the anusvara is pronounced as a nasal that is homorganic to the following consonant (with the same place of articulation). For example, it is pronounced as the dental nasal न् before dental consonants, as the bilabial nasal म् before bilabial consonants, etc.[citation needed] Unlike in other Indic languages, in Marathi the same dot designating anusvara is also used to mark a retension of the inherent vowel (it is placed over a consonant after which the short central vowel is to be pronounced and not elided).

Nepali edit

In Nepali, chandrabindu and anusvara have the same pronunciation similarly to Hindi. Therefore, there is a great deal of variation regarding which occurs in any given position. Many words containing anusvara thus have alternative spellings with chandrabindu instead of anusvara and vice versa.

Other Indic script languages edit

Anusvara is used in other languages using Indic scripts as well, usually to represent suprasegmental phones (such as phonation type or nasalization) or other nasal sounds.

Bengali edit

 

In the Bengali script, the anusvara diacritic (Bengali: অনুস্বার, romanizedanuswār) is written as a circle above a slanted line (), and represents /ঙ্/. It is used in the name of the Bengali language বাংলা [baŋla]. It has merged in pronunciation with the letter unga in Bengali. Although the anusvara is a consonant in Bengali phonology, it is nevertheless treated in the written system as a diacritic in that it is always directly adjacent to the preceding consonant, even when consonants are spaced apart in titles or banners: বাং-লা-দে-শ baṅ-la-de-ś, not বা-ং-লা-দে-শ ba-ṅ-la-de-ś for বাংলাদেশ Bangladesh. It is never pronounced with the inherent vowel 'ô', and it cannot take a vowel sign (instead, the consonant uṅô is used pre-vocalically).

Burmese edit

In the Burmese script, the anusvara (အောက်မြစ် auk myit (့) IPA: [aʊʔ mjɪʔ]) is represented as a dot underneath a nasalised final to indicate a creaky tone (with a shortened vowel). Burmese also uses a dot above to indicate the /-ɴ/ nasalized ending (called "Myanmar Sign Anusvara" in Unicode), called သေးသေးတင် thay thay tin (IPA: [θé ðé tɪ̀ɰ̃]) (ံ)

Sinhala edit

In the Sinhala script, the anusvara is not a nonspacing combining mark but a spacing combining mark. It has circular shape and follows its base letter ( ං).[9] It is called binduva in Sinhala, which means "dot". The anusvara represents /ŋ/ at the end of a syllable. It is used in fact, in the name of the Sinhala language සිංහල [ˈsiŋɦələ]. It has merged in pronunciation with the letter ඞ ṅa in Sinhala.

Telugu edit

The Telugu script has full-zero (sunna) ం , half-zero (arasunna) and visarga to convey various shades of nasal sounds. Anusvara is represented as a circle shape after a letter:[10] క - ka and కం - kam.

Thai edit

The equivalent of the anusvara in the Thai alphabet is the nikkhahit (◌ํ), which is used when rendering Sanskrit and Pali texts. It is written as an open circle above the consonant (for example อํ) and its pronunciation depends on the following sound: if it is a consonant then the nikkhahit is pronounced as a homorganic nasal, and if it is at the end of a word it is pronounced as the Voiced velar nasal/ŋ/.[citation needed]

Anunasika edit

Anunasika (anunāsika) is a form of vowel nasalization, often represented by an anusvara. It is a form of open mouthed nasalization, akin to the nasalization of vowels followed by "n" or "m" in Parisian French. When "n" or "m" follow a vowel, the "n" or "m" becomes silent and causes the preceding vowel to become nasal (pronounced with the soft palate extended downward so as to allow part or all of the air to leave through the nostrils). Anunasika is sometimes called a subdot because of its IAST representation.

In Devanagari and related orthographies, it is represented by the chandrabindu diacritic (example: माँ).

In Burmese, the anunasika, called သေးသေးတင် (IPA: [θé ðé tɪ̀ɰ̃]) and represented as , creates the /-ɰ̃/ nasalized ending when it is attached as a dot above a letter. The anunasika represents the -m final in Pali.

Unicode edit

Unicode encodes anusvara and anusvara-like characters for a variety of scripts:

South Asian scripts
Script Sign Example Unicode
Bengali  ং কং U+0982
Bengali Vedic U+09FC
Bhaiksuki  𑰽 𑰎𑰽 U+11C3D
Brahmi  𑀁 𑀓𑀁 U+11001
Chakma  𑄁 𑄇𑄁 U+11101
Devanagari  ं कं U+0902
Dhives Akuru  𑤻 𑤌𑤻 U+1193B
Dogra  𑠷 𑠊𑠷 U+11837
Grantha  𑌂 𑌕𑌂 U+11302
Grantha Vedic 𑍞 U+1135E
Grantha Vedic (double) 𑍟 U+1135F
Grantha (combining above)  𑌀 𑌕𑌀 U+11300
Gujarati  ં કં U+0A82
Gunjala Gondi  𑶕 𑵱𑶕 U+11D95
Gurmukhi  ਂ ਕਂ U+0A02
Kaithi  𑂁 𑂍𑂁 U+11081
Kannada  ಂ ಕಂ U+0C82
Kannada (combining above right)  ೳ ಕೳ U+0CF3
Kharosthi  𐨎 𐨐𐨎 U+10A0E
Khojki  𑈴 𑈈𑈴 U+11234
Khudabadi  𑋟 𑊺𑋟 U+112DF
Malayalam  ം കം U+0D02
Malayalam (combining above)  ഀ കഀ U+0D00
Malayalam Vedic  ഄ U+0D04
Marchen  𑲵 𑱲𑲵 U+11CB5
Masaram Gondi  𑵀 𑴌𑵀 U+11D40
Modi  𑘽 𑘎𑘽 U+1163D
Mongolian ᢀ᠋ ᢀ᠋ᠠ᠋ U+1880
Nandinagari  𑧞 𑦮𑧞 U+119DE
Odia  ଂ କଂ U+0B02
Prachalit Nepal  𑑄 𑐎𑑄 U+11444
Prachalit Nepal (Vedic) 𑑟 U+1145F
Sharada  𑆁 𑆑𑆁 U+11181
Saurashtra  ꢀ ꢒꢀ U+A880
Siddham  𑖽 𑖎𑖽 U+115BD
Sinhala  ං කං U+0D82
Soyombo  𑪖 𑩜𑪖 U+11A96
Sylheti Nagari  ꠋ ꠇꠋ U+A80B
Takri  𑚫 𑚊𑚫 U+116AB
Telugu  ం కం U+0C02
Telugu (Prakrit)[11] (combining above)  ఄ కఄ U+0C04
Tibetan (rjes su nga ro)  ཾ ཀཾ U+0F7E
Tirhuta  𑓀 𑒏𑓀 U+114C0
Zanabazar Square  𑨸 𑨋𑨸 U+11A38
Southeast Asian scripts
Script Sign Example Unicode
Balinese  ᬂ ᬓᬂ U+1B02
Burmese  ံ ကံ U+1036
Javanese  ꦁ ꦏꦁ U+A981
Kawi  𑼁 𑼒𑼁 U+11F01
Khmer  ំ កំ U+17C6
Lao  ໍ ກໍ U+0ECD
Sundanese  ᮀ ᮊᮀ U+1B80
Tai Tham (mai kang)  ᩴ ᨠᩴ U+1A74
Thai  ํ กํ U+0E4D

See also edit

Notes edit

  1. ^ Ohala (1983, p. 90) lists five more such words: dhaṃs- "to sink", phaṃs- "to be stuck", haṃslī "a necklace", haṃsiyā "a sickle" and haṃsī "laughter".

References edit

  1. ^ a b c Allen 1953, p. 40.
  2. ^ Whitney, cited in Emeneau 1946, p. 91
  3. ^ Varma 1961, pp. 148–55.
  4. ^ Emeneau 1946, p. 91.
  5. ^ Cardona 2013.
  6. ^ Allen 1953, p. 41.
  7. ^ William Bright, "The Devanagari Script", in Daniels & Bright, The World's Writing Systems, OUP, 1996.
  8. ^ The following rules are from Ohala (1983, pp. 87–90)
  9. ^ See an example in Pandey, Anshuman (April 25, 2017). "Proposal to encode a nasal character in Vedic Extensions" (PDF). Unicode. L2/17-117R. (PDF) from the original on Oct 8, 2022.
  10. ^ Chenchiah, P.; Rao, Raja Bhujanga (1988). A History of Telugu Literature. Asian Educational Services. p. 18. ISBN 81-206-0313-3.
  11. ^ A, Srinidhi; A, Sridatta (2016-10-20). "L2/16-285: Proposal to encode the Telugu Sign Combining Anusvara Above" (PDF). Unicode.

Bibliography edit

  • Allen, W.S. (1953), Phonetics in ancient India, OUP
  • Cardona, George (2013). "Developments of nasals in early Indo-Aryan : anunāsika and anusvāra". Tokyo University Linguistic Papers. 33: 3–81. ISSN 1345-8663.
  • Emeneau, M. B. (1946). "The Nasal Phonemes of Sanskrit". Language. 22 (2): 86–93. doi:10.2307/410341. JSTOR 410341.
  • Ohala, Manjari (1983), Aspects of Hindi Phonology, Motilal Banarsidass, ISBN 0-89581-670-9
  • Varma, Siddheshwar (1961) [1927]. Critical studies in the phonetic observations of Indian grammarians. James G. Forlong Fund. Delhi: Munshi Ram Manohar Lal.

anusvara, sanskrit, अन, iast, anusvāra, also, known, bindu, hindi, symbol, used, many, indic, scripts, mark, type, nasal, sound, typically, transliterated, standards, like, 15919, iast, depending, location, word, language, which, used, exact, pronunciation, va. Anusvara Sanskrit अन स व र IAST anusvara also known as Bindu Hindi ब द is a symbol used in many Indic scripts to mark a type of nasal sound typically transliterated ṃ or ṁ in standards like ISO 15919 and IAST Depending on its location in the word and the language for which it is used its exact pronunciation can vary In the context of ancient Sanskrit anusvara is the name of the particular nasal sound itself regardless of written representation Anusvara Not to be confused with Nuqta Contents 1 Sanskrit 2 Devanagari script 2 1 Hindi 2 2 Marathi 2 3 Nepali 3 Other Indic script languages 3 1 Bengali 3 2 Burmese 3 3 Sinhala 3 4 Telugu 3 5 Thai 4 Anunasika 5 Unicode 6 See also 7 Notes 8 References 9 BibliographySanskrit editIn Vedic Sanskrit the anusvara lit after sound or subordinate sound 1 was an allophonic derived nasal sound The exact nature of the sound has been subject to debate The material in the various ancient phonetic treatises points towards different phonetic interpretations and these discrepancies have historically been attributed to either differences in the description of the same pronunciation 2 or to dialectal or diachronic variation 3 4 In a 2013 reappraisal of the evidence Cardona concludes that these reflect real dialectal differences 5 The environments in which the anusvara could arise however were well defined In the earliest Vedic Sanskrit it was an allophone of m at a morpheme boundary or of n within morphemes when it was preceded by a vowel and followed by a fricative s ṣ s h 1 In later Sanskrit its use expanded to other contexts first before r under certain conditions then in Classical Sanskrit before v and y 1 Later still Paṇini gave anusvara as an alternative pronunciation as word final sandhi and later treatises also prescribed it at morpheme junctions and within morphemes 6 In the later written language the diacritic used to represent anusvara was optionally used to indicate a nasal stop having the same place of articulation as a following plosive written in some evolved scripts e g in Bengali Assamese as an additional sandhi letter no longer as a diacritic for Vedic transcriptions of Sanskrit to distinguish it with the anusvara diacritic used to transcribe other phonemes Devanagari script editIn the Devanagari script anusvara is represented with a dot bindu above the letter e g म In the International Alphabet of Sanskrit Transliteration IAST the corresponding symbol is ṃ m with an underdot Some transcriptions render notation of phonetic variants used in some Vedic shakhas with variant transcription ṁ In writing Sanskrit the anusvara is often used as an alternative representation of the nasal stop with the same place of articulation as the following plosive For example eŋɡe limb of the body may be written with either a conjunct अङ ग aṅga or with an anusvara अ ग aṃga A variant of the anusvara the anunasika or chandrabindu was used more explicitly for nasalized vowels as in अ श aṃsa for e ɕe portion 7 Hindi edit In Standard Hindi the anusvara is traditionally defined as representing a nasal consonant homorganic to a following plosive in contrast to the candrabindu anunasika which indicates vowel nasalization In practice however the two are often used interchangeably The precise phonetic value of the phoneme whether it is represented by anusvara or candrabindu is dependent on the phonological environment 8 Word finally it is realized as nasalization of the preceding vowel kuaṃ kʊ aː a well It results in vowel nasalization also medially between a short vowel and a non obstruent kuṃvar kʊ ʋer a youth gaṃṛasa ɡe ɽaːsaː a long handled axe and in native words between a long vowel and a voiceless plosive daṃt daːt tooth saṃp saːp a snake puṃch pũːtʃʰ tail It is pronounced as a homorganic nasal with the preceding vowel becoming nasalized allophonically in the following cases between a long vowel and a voiced plosive taṃba taːmbaː copper caṃdi tʃaːndiː silver between a long vowel and a voiceless plosive in loanwords daṃt daːnt repressed baiṃk baeːŋk a bank khazaṃci kʰezaːɲtʃiː cashier and between a short vowel and an obstruent saṃbhal sembʱaːl to support saṃduk senduːk a chest The last rule has two sets of exceptions where the anusvara only results in nasalization of the preceding short vowel Words from the first set are morphologically derived from words with a long nasalized vowel baṃṭ be ʈ to be divided from baṃṭ baʈ to divide siṃcai sɪ tʃai irrigation from siṃc sĩːtʃ to irrigate In such cases the vowel is sometimes denasalized beʈ sɪtʃai instead of be ʈ sɪ tʃai The second set is composed of a few words like pahuṃc pahʊ tʃ to arrive and haṃs he s to laugh note 1 Marathi edit In Marathi the anusvara is pronounced as a nasal that is homorganic to the following consonant with the same place of articulation For example it is pronounced as the dental nasal न before dental consonants as the bilabial nasal म before bilabial consonants etc citation needed Unlike in other Indic languages in Marathi the same dot designating anusvara is also used to mark a retension of the inherent vowel it is placed over a consonant after which the short central vowel is to be pronounced and not elided Nepali edit In Nepali chandrabindu and anusvara have the same pronunciation similarly to Hindi Therefore there is a great deal of variation regarding which occurs in any given position Many words containing anusvara thus have alternative spellings with chandrabindu instead of anusvara and vice versa Other Indic script languages editAnusvara is used in other languages using Indic scripts as well usually to represent suprasegmental phones such as phonation type or nasalization or other nasal sounds Bengali edit nbsp In the Bengali script the anusvara diacritic Bengali অন স ব র romanized anuswar is written as a circle above a slanted line and represents ঙ It is used in the name of the Bengali language ব ল baŋla It has merged in pronunciation with the letter ঙ unga in Bengali Although the anusvara is a consonant in Bengali phonology it is nevertheless treated in the written system as a diacritic in that it is always directly adjacent to the preceding consonant even when consonants are spaced apart in titles or banners ব ল দ শ baṅ la de s not ব ল দ শ ba ṅ la de s for ব ল দ শ Bangladesh It is never pronounced with the inherent vowel o and it cannot take a vowel sign instead the consonant ঙ uṅo is used pre vocalically Burmese edit In the Burmese script the anusvara အ က မ စ auk myit IPA aʊʔ mjɪʔ is represented as a dot underneath a nasalised final to indicate a creaky tone with a shortened vowel Burmese also uses a dot above to indicate the ɴ nasalized ending called Myanmar Sign Anusvara in Unicode called သ သ တင thay thay tin IPA 8e de tɪ ɰ Sinhala edit In the Sinhala script the anusvara is not a nonspacing combining mark but a spacing combining mark It has circular shape and follows its base letter 9 It is called binduva in Sinhala which means dot The anusvara represents ŋ at the end of a syllable It is used in fact in the name of the Sinhala language ස හල ˈsiŋɦele It has merged in pronunciation with the letter ඞ ṅa in Sinhala Telugu edit The Telugu script has full zero sunna half zero arasunna and visarga to convey various shades of nasal sounds Anusvara is represented as a circle shape after a letter 10 క ka and క kam Thai edit The equivalent of the anusvara in the Thai alphabet is the nikkhahit which is used when rendering Sanskrit and Pali texts It is written as an open circle above the consonant for example x and its pronunciation depends on the following sound if it is a consonant then the nikkhahit is pronounced as a homorganic nasal and if it is at the end of a word it is pronounced as the Voiced velar nasal ŋ citation needed Anunasika editAnunasika anunasika is a form of vowel nasalization often represented by an anusvara It is a form of open mouthed nasalization akin to the nasalization of vowels followed by n or m in Parisian French When n or m follow a vowel the n or m becomes silent and causes the preceding vowel to become nasal pronounced with the soft palate extended downward so as to allow part or all of the air to leave through the nostrils Anunasika is sometimes called a subdot because of its IAST representation In Devanagari and related orthographies it is represented by the chandrabindu diacritic example म In Burmese the anunasika called သ သ တင IPA 8e de tɪ ɰ and represented as creates the ɰ nasalized ending when it is attached as a dot above a letter The anunasika represents the m final in Pali Unicode editUnicode encodes anusvara and anusvara like characters for a variety of scripts South Asian scripts Script Sign Example Unicode Bengali ক U 0982 Bengali Vedic ৼ U 09FC Bhaiksuki 𑰎 U 11C3D Brahmi 𑀓 U 11001 Chakma 𑄇 U 11101 Devanagari क U 0902 Dhives Akuru 𑤌 U 1193B Dogra 𑠊 U 11837 Grantha 𑌕 U 11302 Grantha Vedic 𑍞 U 1135E Grantha Vedic double 𑍟 U 1135F Grantha combining above 𑌕 U 11300 Gujarati ક U 0A82 Gunjala Gondi 𑵱 U 11D95 Gurmukhi ਕ U 0A02 Kaithi 𑂍 U 11081 Kannada ಕ U 0C82 Kannada combining above right ಕ U 0CF3 Kharosthi 𐨐 U 10A0E Khojki 𑈈 U 11234 Khudabadi 𑊺 U 112DF Malayalam ക U 0D02 Malayalam combining above ക U 0D00 Malayalam Vedic ഄ U 0D04 Marchen 𑱲 U 11CB5 Masaram Gondi 𑴌 U 11D40 Modi 𑘎 U 1163D Mongolian ᢀ ᢀ ᠠ U 1880 Nandinagari 𑦮 U 119DE Odia କ U 0B02 Prachalit Nepal 𑐎 U 11444 Prachalit Nepal Vedic 𑑟 U 1145F Sharada 𑆑 U 11181 Saurashtra ꢒ U A880 Siddham 𑖎 U 115BD Sinhala ක U 0D82 Soyombo 𑩜 U 11A96 Sylheti Nagari ꠇ U A80B Takri 𑚊 U 116AB Telugu క U 0C02 Telugu Prakrit 11 combining above క U 0C04 Tibetan rjes su nga ro ཀ U 0F7E Tirhuta 𑒏 U 114C0 Zanabazar Square 𑨋 U 11A38 Southeast Asian scripts Script Sign Example Unicode Balinese ᬓ U 1B02 Burmese က U 1036 Javanese ꦏ U A981 Kawi U 11F01 Khmer ក U 17C6 Lao ກ U 0ECD Sundanese ᮊ U 1B80 Tai Tham mai kang ᨠ U 1A74 Thai k U 0E4DSee also editChandrabindu Tilde OgonekNotes edit Ohala 1983 p 90 lists five more such words dhaṃs to sink phaṃs to be stuck haṃsli a necklace haṃsiya a sickle and haṃsi laughter References edit a b c Allen 1953 p 40 Whitney cited in Emeneau 1946 p 91 Varma 1961 pp 148 55 Emeneau 1946 p 91 Cardona 2013 Allen 1953 p 41 William Bright The Devanagari Script in Daniels amp Bright The World s Writing Systems OUP 1996 The following rules are from Ohala 1983 pp 87 90 See an example in Pandey Anshuman April 25 2017 Proposal to encode a nasal character in Vedic Extensions PDF Unicode L2 17 117R Archived PDF from the original on Oct 8 2022 Chenchiah P Rao Raja Bhujanga 1988 A History of Telugu Literature Asian Educational Services p 18 ISBN 81 206 0313 3 A Srinidhi A Sridatta 2016 10 20 L2 16 285 Proposal to encode the Telugu Sign Combining Anusvara Above PDF Unicode Bibliography editAllen W S 1953 Phonetics in ancient India OUP Cardona George 2013 Developments of nasals in early Indo Aryan anunasika and anusvara Tokyo University Linguistic Papers 33 3 81 ISSN 1345 8663 Emeneau M B 1946 The Nasal Phonemes of Sanskrit Language 22 2 86 93 doi 10 2307 410341 JSTOR 410341 Ohala Manjari 1983 Aspects of Hindi Phonology Motilal Banarsidass ISBN 0 89581 670 9 Varma Siddheshwar 1961 1927 Critical studies in the phonetic observations of Indian grammarians James G Forlong Fund Delhi Munshi Ram Manohar Lal Retrieved from https en wikipedia org w index php title Anusvara amp oldid 1213642039 Anunasika, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.