fbpx
Wikipedia

Belarusian phonology

The phonological system of the modern Belarusian language consists of at least 44 phonemes: 5 vowels and 39 consonants. Consonants may also be geminated. There is no absolute agreement on the number of phonemes; rarer or contextually variant sounds are included by some scholars.[citation needed]

Many consonants may form pairs that differ only in palatalization (called hard vs soft consonants, the latter being represented in the IPA with the symbol ʲ). In some of such pairs, the place of articulation is additionally changed (see distinctive features below). There are also unpaired consonants that have no corollary in palatalization.

Distinctive features edit

As an East Slavic language, Belarusian phonology is very similar to both Russian and Ukrainian phonology. The primary differences are:[1]

  • Akannye (Belarusian: аканне) – the merger of unstressed /o/ into /a/. The pronunciation of the merged vowel is a clear open front unrounded vowel [a], including after soft consonants and /j/. In standard Russian akanye, the merger happens only after hard consonants; after soft consonants, /o/ merges with /i/ instead. Ukrainian does not have this merger at all. In Belarusian, unlike Russian, this change is reflected in spelling: compare галава́ "head", pronounced [ɣalaˈva], with Russian голова́ [ɡəlɐˈva] and Ukrainian голова́ [ɦɔlɔˈwɑ].
  • Lack of ikanye (the Russian sound change in which unstressed /e/ has merged with /i/, and unstressed /a/ and /o/ with /i/ after soft consonants). Instead, unstressed /e/ merges with /a/ (yakannye). Compare Belarusian зямля́ [zʲamˈlʲa] with Russian земля́ [zʲɪˈmlʲa] and Ukrainian [zeˈmlʲɑ].
    Not all instances of */e/ are subject to yakannye in literary Belarusian, for example па́лец [ˈpalʲɛts] instead of па́ляц [ˈpalʲats], which occurs only dialectally. In standard Belarusian, yakannye after palatalized consonants occurs in the syllable immediately preceding the tonic syllable: пе́сня [ˈpʲɛsʲnʲa] "song" — пясня́р [pʲasʲˈnʲar] "singer" — песняры́ [pʲɛsʲnʲaˈrɨ] "singers". Exceptions are allowed in loanwords: меда́ль [mʲɛˈdalʲ] "medal".
  • Tsyekannye (Belarusian: цеканне) and dzyekannye (Belarusian: дзеканне) – the pronunciation of Old East Slavic /tʲ, dʲ/ as soft affricates [tsʲ, dzʲ]. This occurs in дзе́сяць "ten", pronounced [ˈdzʲɛsʲatsʲ]; compare Russian де́сять [ˈdʲesʲɪtʲ], Ukrainian де́сять [ˈdɛsʲɐtʲ].
    Many Russian speakers similarly affricate phonemic /tʲ, dʲ/, but this is not universal and not written.
  • Relatively stronger palatalization of /sʲ/ and /zʲ/.[2]
  • Postalveolar consonants are all hard (laminal retroflex), whereas Russian has both hard and soft postalveolars.
  • /rʲ/ has hardened and merged with /r/.
  • Unlike in standard Russian, historical /l/ before consonants has merged with /v/ and is pronounced [w]. This is reflected in the spelling, which uses a special symbol known as "non-syllabic u" (Belarusian: у нескладовae),[3] written as an ⟨u⟩ with a breve diacritic on top of it: ў,? ŭ.? For example: Belarusian воўк [vowk] — Russian вoлк [voɫk]. The merger did not occur before suffixes (before historical ⟨ъ⟩ in the word middle): Russian and Belarusian Belarusian: палка [ˈpaɫka] "stick".
  • Lenition of /ɡ/ to /ɣ/ similarly to Ukrainian, Czech, or Slovak, and unlike Russian and Polish.
  • Proto-Slavic /e/ shifted to Belarusian and Russian /o/ before a hard consonant. Compare the Belarusian word for "green", зялёны [zʲaˈlʲɔnɨ], and the Russian word, зелёный [zʲɪˈlʲɵnɨj], with Ukrainian зеле́ний [zeˈlɛnɪj].

Unlike in Russian but like in Ukrainian, Belarusian spelling closely represents surface phonology rather than the underlying morphophonology. For example, akannye, tsyekannye, dzyekannye and the [w] allophone of /v/ and /l/[example needed] are all written. The representation of akannye in particular introduces striking differences between Russian and Belarusian orthography.

Vowels edit

Front Central Back
Close i [ɨ] u
Mid ɛ[4] ɔ
Open a
Belarusian Cyrillic script Belarusian Latin script IPA Description Belarusian example
i i /i/ close front unrounded лiст ('leaf')
э[5] e /ɛ/ mid-central (unstressed), open-mid front unrounded (stressed) гэты ('this one')
е ie, je [ʲe̞] Palatalises preceding consonant followed by mid front unrounded vowel белы ('white')
ы y [ɨ] close central unrounded мыш ('mouse')
a, я a /a/ open central unrounded кат ('executioner')
у, ю u /u/ close back rounded шум ('noise')
о, ё o /o/ [ɔ] open-mid back rounded кот ('cat')

As with Russian, [ɨ] is not a separate phoneme, but an allophone of /i/ occurring after non-palatalized consonants.[6]

Consonants edit

The consonants of Belarusian are as follows:[7]

Labial Alveolar/Dental Retroflex Dorsal
plain pal. plain pal. plain pal.
Nasal m n̪ʲ
Stop voiceless p k
voiced b (ɡ) (ɡʲ)
Affricate voiceless ts̪ ts̪ʲ ʈʂ
voiced dz̪ dz̪ʲ ɖʐ
Fricative voiceless f s ʂ x
voiced v z ʐ ɣ ɣʲ
Approximant (w) l̪ʲ j
Trill r

The rare phonemes /ɡ/ and /ɡʲ/ are present only in several borrowed words: ганак [ˈɡanak], гузік [ˈɡuzik]. Other borrowed words have the fricative pronunciation: геаграфія [ɣʲeaˈɣrafʲija] ('geography'). In addition, [ɡ] and [ɡʲ] are allophones of /k/ and /kʲ/ respectively, when voiced by regressive assimilation, as in вакзал [vaɡˈzal] 'train station'.

In the syllable coda, /v/ is pronounced [w] or [u̯], forming diphthongs, and is spelled ў.[8] [w] sometimes derives etymologically from /l/, as with воўк [vɔwk] ('wolf'), which comes from Proto-Slavic *vьlkъ. Similar to Ukrainian, there are also alternations between [w] and /l/ in the past tense of verbs:[9] for example, ду́маў /ˈdumaw/ "(he) thought" versus ду́мала /ˈdumala/ "(she) thought". This evolved historically from a form with /l/ (as in Russian: ду́мал) which vocalized like the Ł in Polish (cognate dumał, "he mused").

The geminated variations are transcribed as follows:

  • падарожжа [padaˈroʐʐa]
  • ззяць [zʲzʲatsʲ]
  • стагоддзе [staˈɣoddzʲe]
  • каханне [kaˈxanʲnʲe]
  • рассячы [rasʲsʲaˈtʂɨ]
  • ліхалецце [lʲixaˈlʲettsʲe]
  • сярэднявечча [sʲarɛdnʲaˈvʲettʂa].

References edit

  1. ^ Sussex & Cubberly (2006:53)
  2. ^ "Stronger than in Russian, weaker than in Polish", per Беларуская мова...
  3. ^ Padluzhny (1989:54)
  4. ^ Blinava (1991)
  5. ^ Blinava (1991)
  6. ^ Mayo (2002:890)
  7. ^ Mayo (2002:891)
  8. ^ Young, S. (2006). "Belorussian". Encyclopedia of language and linguistics (2nd ed.).
  9. ^ Mayo (2002:899)

Bibliography edit

  • Mayo, Peter (2002), "Belorussian", in Comrie, Bernard; Corbett, G. G. (eds.), The Slavonic Languages, London: Routledge, pp. 887–946, ISBN 0-415-28078-8
  • Padluzhny, Ped (1989), Fanetyka belaruskai litaraturnai movy, p. 335, ISBN 5-343-00292-7
  • Sussex, Roland; Cubberly, Paul (2006), The Slavic Languages, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 0-521-22315-6
  • Blinava (Блінава); Haŭroš; Kavaliova (1991), Bielaruskaja mova (Беларуская мова: Практычны дапаможнiк для абiтурыентаў), Minsk: Vyšejšaja škola (Вышэйшая школа), ISBN 5-339-00539-9

Further reading edit

  • Zygis, Marzena (2003), (PDF), ZAS Papers in Linguistics, 3: 175–213, doi:10.21248/zaspil.32.2003.191, archived from the original (PDF) on 2017-10-11, retrieved 2016-12-29

belarusian, phonology, assistance, with, transcriptions, belarusian, wikipedia, articles, help, belarusian, this, article, contains, phonetic, transcriptions, international, phonetic, alphabet, introductory, guide, symbols, help, distinction, between, brackets. For assistance with IPA transcriptions of Belarusian for Wikipedia articles see Help IPA Belarusian This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet IPA For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA For the distinction between and see IPA Brackets and transcription delimiters The phonological system of the modern Belarusian language consists of at least 44 phonemes 5 vowels and 39 consonants Consonants may also be geminated There is no absolute agreement on the number of phonemes rarer or contextually variant sounds are included by some scholars citation needed Many consonants may form pairs that differ only in palatalization called hard vs soft consonants the latter being represented in the IPA with the symbol ʲ In some of such pairs the place of articulation is additionally changed see distinctive features below There are also unpaired consonants that have no corollary in palatalization Contents 1 Distinctive features 2 Vowels 3 Consonants 4 References 5 Bibliography 6 Further readingDistinctive features editAs an East Slavic language Belarusian phonology is very similar to both Russian and Ukrainian phonology The primary differences are 1 Akannye Belarusian akanne the merger of unstressed o into a The pronunciation of the merged vowel is a clear open front unrounded vowel a including after soft consonants and j In standard Russian akanye the merger happens only after hard consonants after soft consonants o merges with i instead Ukrainian does not have this merger at all In Belarusian unlike Russian this change is reflected in spelling compare galava head pronounced ɣalaˈva with Russian golova ɡelɐˈva and Ukrainian golova ɦɔlɔˈwɑ Lack of ikanye the Russian sound change in which unstressed e has merged with i and unstressed a and o with i after soft consonants Instead unstressed e merges with a yakannye Compare Belarusian zyamlya zʲamˈlʲa with Russian zemlya zʲɪˈmlʲa and Ukrainian zeˈmlʲɑ Not all instances of e are subject to yakannye in literary Belarusian for example pa lec ˈpalʲɛts instead of pa lyac ˈpalʲats which occurs only dialectally In standard Belarusian yakannye after palatalized consonants occurs in the syllable immediately preceding the tonic syllable pe snya ˈpʲɛsʲnʲa song pyasnya r pʲasʲˈnʲar singer pesnyary pʲɛsʲnʲaˈrɨ singers Exceptions are allowed in loanwords meda l mʲɛˈdalʲ medal Tsyekannye Belarusian cekanne and dzyekannye Belarusian dzekanne the pronunciation of Old East Slavic tʲ dʲ as soft affricates tsʲ dzʲ This occurs in dze syac ten pronounced ˈdzʲɛsʲatsʲ compare Russian de syat ˈdʲesʲɪtʲ Ukrainian de syat ˈdɛsʲɐtʲ Many Russian speakers similarly affricate phonemic tʲ dʲ but this is not universal and not written Relatively stronger palatalization of sʲ and zʲ 2 Postalveolar consonants are all hard laminal retroflex whereas Russian has both hard and soft postalveolars rʲ has hardened and merged with r Unlike in standard Russian historical l before consonants has merged with v and is pronounced w This is reflected in the spelling which uses a special symbol known as non syllabic u Belarusian u neskladovae 3 written as an u with a breve diacritic on top of it y ŭ For example Belarusian voyk vowk Russian volk voɫk The merger did not occur before suffixes before historical in the word middle Russian and Belarusian Belarusian palka ˈpaɫka stick Lenition of ɡ to ɣ similarly to Ukrainian Czech or Slovak and unlike Russian and Polish Proto Slavic e shifted to Belarusian and Russian o before a hard consonant Compare the Belarusian word for green zyalyony zʲaˈlʲɔnɨ and the Russian word zelyonyj zʲɪˈlʲɵnɨj with Ukrainian zele nij zeˈlɛnɪj Unlike in Russian but like in Ukrainian Belarusian spelling closely represents surface phonology rather than the underlying morphophonology For example akannye tsyekannye dzyekannye and the w allophone of v and l example needed are all written The representation of akannye in particular introduces striking differences between Russian and Belarusian orthography Vowels editFront Central BackClose i ɨ uMid ɛ 4 ɔOpen aBelarusian Cyrillic script Belarusian Latin script IPA Description Belarusian examplei i i close front unrounded list leaf e 5 e ɛ mid central unstressed open mid front unrounded stressed gety this one e ie je ʲe Palatalises preceding consonant followed by mid front unrounded vowel bely white y y ɨ close central unrounded mysh mouse a ya a a open central unrounded kat executioner u yu u u close back rounded shum noise o yo o o ɔ open mid back rounded kot cat As with Russian ɨ is not a separate phoneme but an allophone of i occurring after non palatalized consonants 6 Consonants editThe consonants of Belarusian are as follows 7 Labial Alveolar Dental Retroflex Dorsalplain pal plain pal plain pal Nasal m mʲ n n ʲStop voiceless p pʲ t k kʲvoiced b bʲ d ɡ ɡʲ Affricate voiceless ts ts ʲ ʈʂvoiced dz dz ʲ ɖʐFricative voiceless f fʲ s sʲ ʂ x xʲvoiced v vʲ z zʲ ʐ ɣ ɣʲApproximant w l l ʲ jTrill rThis section needs expansion with consonant allophonies You can help by adding to it December 2018 The rare phonemes ɡ and ɡʲ are present only in several borrowed words ganak ˈɡanak guzik ˈɡuzik Other borrowed words have the fricative pronunciation geagrafiya ɣʲeaˈɣrafʲija geography In addition ɡ and ɡʲ are allophones of k and kʲ respectively when voiced by regressive assimilation as in vakzal vaɡˈzal train station In the syllable coda v is pronounced w or u forming diphthongs and is spelled y 8 w sometimes derives etymologically from l as with voyk vɔwk wolf which comes from Proto Slavic vlk Similar to Ukrainian there are also alternations between w and l in the past tense of verbs 9 for example du may ˈdumaw he thought versus du mala ˈdumala she thought This evolved historically from a form with l as in Russian du mal which vocalized like the L in Polish cognate dumal he mused The geminated variations are transcribed as follows padarozhzha padaˈroʐʐa zzyac zʲzʲatsʲ stagoddze staˈɣoddzʲe kahanne kaˈxanʲnʲe rassyachy rasʲsʲaˈtʂɨ lihalecce lʲixaˈlʲettsʲe syarednyavechcha sʲarɛdnʲaˈvʲettʂa References edit Sussex amp Cubberly 2006 53 Stronger than in Russian weaker than in Polish per Belaruskaya mova Padluzhny 1989 54 Blinava 1991 Blinava 1991 Mayo 2002 890 Mayo 2002 891 Young S 2006 Belorussian Encyclopedia of language and linguistics 2nd ed Mayo 2002 899 Bibliography edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Belarusian pronunciation Mayo Peter 2002 Belorussian in Comrie Bernard Corbett G G eds The Slavonic Languages London Routledge pp 887 946 ISBN 0 415 28078 8 Padluzhny Ped 1989 Fanetyka belaruskai litaraturnai movy p 335 ISBN 5 343 00292 7 Sussex Roland Cubberly Paul 2006 The Slavic Languages Cambridge Cambridge University Press ISBN 0 521 22315 6 Blinava Blinava Haŭros Kavaliova 1991 Bielaruskaja mova Belaruskaya mova Praktychny dapamozhnik dlya abituryentay Minsk Vysejsaja skola Vyshejshaya shkola ISBN 5 339 00539 9Further reading editZygis Marzena 2003 Phonetic and Phonological Aspects of Slavic Sibilant Fricatives PDF ZAS Papers in Linguistics 3 175 213 doi 10 21248 zaspil 32 2003 191 archived from the original PDF on 2017 10 11 retrieved 2016 12 29 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Belarusian phonology amp oldid 1189549874, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.