fbpx
Wikipedia

Lenition

In linguistics, lenition is a sound change that alters consonants, making them more sonorous. The word lenition itself means "softening" or "weakening" (from Latin lēnis 'weak'). Lenition can happen both synchronically (within a language at a particular point in time) and diachronically (as a language changes over time). Lenition can involve such changes as voicing a voiceless consonant, causing a consonant to relax occlusion, to lose its place of articulation (a phenomenon called debuccalization, which turns a consonant into a glottal consonant like [h] or [ʔ]), or even causing a consonant to disappear entirely.

An example of synchronic lenition is found in most varieties of American English, in the form of flapping: the /t/ of a word like wait [weɪt] is pronounced as the more sonorous [ɾ] in the related form waiting [ˈweɪɾɪŋ]. Some varieties of Spanish show debuccalization of /s/ to [h] at the end of a syllable, so that a word like estamos "we are" is pronounced [ehˈtamoh]. An example of diachronic lenition can be found in the Romance languages, where the /t/ of Latin patrem ("father", accusative) has become /d/ in Italian and Spanish padre (the latter weakened synchronically /d/[ð̞]), while in Catalan pare, French père and Portuguese pai historical /t/ has disappeared completely.

In some languages, lenition has been grammaticalized into a consonant mutation, which means it is no longer triggered by its phonological environment but is now governed by its syntactic or morphological environment. For example, in Welsh, the word cath "cat" begins with the sound /k/, but after the definite article y, the /k/ changes to [ɡ]: "the cat" in Welsh is y gath. This was historically due to intervocalic lenition, but in the plural, lenition does not happen, so "the cats" is y cathod, not *y gathod. The change of /k/ to [ɡ] in y gath is thus caused by the syntax of the phrase, not by the modern phonological position of the consonant /k/.

The opposite of lenition, fortition, a sound change that makes a consonant "stronger", is less common.

Types

Lenition involves changes in manner of articulation, sometimes accompanied by small changes in place of articulation. There are two main lenition pathways: opening and sonorization. In both cases, a stronger sound becomes a weaker one. Lenition can be seen as a movement on the sonority hierarchy from less sonorous to more sonorous, or on a strength hierarchy from stronger to weaker.

In examples below, a greater-than sign indicates that one sound changes to another. The notation [t] > [ts] means that [t] changes to [ts].

The sound change of palatalization sometimes involves lenition.

Lenition includes the loss of a feature, such as deglottalization, in which glottalization or ejective articulation is lost: [kʼ] or [kˀ] > [k].

The tables below show common sound changes involved in lenition. In some cases, lenition may skip one of the sound changes. The change voiceless stop > fricative is more common than the series of changes voiceless stop > affricate > fricative.

Opening

In the opening type of lenition, the articulation becomes more open with each step. Opening lenition involves several sound changes: shortening of double consonants, affrication of stops, spirantization of stops or affricates, debuccalization, and finally elision.

  • [tt] or [tː] > [t] (shortening)
  • [t] > [ts] (affrication, for example Latin: terra to Aromanian: tsarã)
  • [t] or [ts] > [s] (spirantization, example in Gilbertese language)
  • [t] > [ʔ]; [s] > [h] (debuccalization, example in English or Spanish)
  • [t], [ts], [s], [ʔ], [h] > ∅ (elision)
geminated stop stop affricate fricative placeless approximant no sound
original sound degemination affrication spirantization
(deaffrication)
debuccalization elision
[pp] or [ppʰ] [p] or [pʰ] [pɸ] [ɸ] [h] (zero)
[pf] [f]
[tt] or [ttʰ] [t] or [tʰ] [tθ] [θ]
[ts] [s]
[kk] or [kkʰ] [k] or [kʰ] [kx] [x]

Sonorization

The sonorization type involves voicing. Sonorizing lenition involves several sound changes: voicing, approximation, and vocalization.[clarification needed]

  • [t] > [d] (voicing, example in Korean)
  • [d] > [ð] (approximation, example in Spanish)
  • [d] > [i] (vocalization)

Sonorizing lenition occurs especially often intervocalically (between vowels). In this position, lenition can be seen as a type of assimilation of the consonant to the surrounding vowels, in which features of the consonant that are not present in the surrounding vowels (e.g. obstruction, voicelessness) are gradually eliminated.

stop voiced stop continuant
(fricative, tap, etc.)
approximant no sound
original sound voicing
(sonorization)
spirantization, flapping approximation elision
[p] [b] [β] [β̞] (zero)
[v] [ʋ]
[w]
[t] [d] [ð] [ð̞]
[z] [ɹ]
[ɾ]
[k] [ɡ] [ɣ] [ɰ]
[j], [w]

Some of the sounds generated by lenition are often subsequently "normalized" into related but cross-linguistically more common sounds. An example would be the changes [b][β][v] and [d][ð][z]. Such normalizations correspond to diagonal movements down and to the right in the above table. In other cases, sounds are lenited and normalized at the same time; examples would be direct changes [b][v] or [d][z].

Vocalization

L-vocalization is a subtype of the sonorization type of lenition. It has two possible results: a velar approximant or back vowel, or a palatal approximant or front vowel. In French, l-vocalization of the sequence /al/ resulted in the diphthong /au/, which was monophthongized, yielding the monophthong /o/ in Modern French.

lateral approximant semivowel vowel
[l] [w]
[ɰ]
[u]
[o]
[j] [i]

Mixed

Sometimes a particular example of lenition mixes the opening and sonorization pathways. For example, [kʰ] may spirantize or open to [x], then voice or sonorize to [ɣ].

Lenition can be seen in Canadian and American English, where [t] and [d] soften to a tap [ɾ] (flapping) when not in initial position and followed by an unstressed vowel. For example, both rate and raid plus the suffix -er are pronounced [ˈɹeɪ̯ɾɚ]. In many British English dialects, a different lenition that affects only [t] takes place: [t] > [ʔ] (see T-glottalization). The Italian of Central and Southern Italy has a number of lenitions, the most widespread of which is the deaffrication of /t͡ʃ/ to [ʃ] between vowels: post-pausal cena [ˈt͡ʃeːna] 'dinner' but post-vocalic la cena [laˈʃeːna] 'the dinner'; the name Luciano, although structurally /luˈt͡ʃano/, is normally pronounced [luˈʃaːno]. In Tuscany, /d͡ʒ/ likewise is realized [ʒ] between vowels, and in typical speech of Central Tuscany, the voiceless stops /p t k/ in the same position are pronounced respectively [ɸ θ x/h], as in /la kasa/[laˈhaːsa] 'the house', /buko/[ˈbuːho] 'hole'.

Effects

Diachronic

Diachronic lenition is found, for example, in the change from Latin into Spanish, in which the intervocalic voiceless stops [p t k] first changed into their voiced counterparts [b d ɡ], and later into the approximants or fricatives [β̞ ð̞ ɣ̞]: vita > vida, lupa > loba, caeca > ciega, apotheca > bodega. One stage in these changes goes beyond phonetic to have become a phonological restructuring, e.g. /lupa/ > /loba/ (compare /lupa/ in Italian, with no change in the phonological status of /p/). The subsequent further weakening of the series to phonetic [β̞ ð̞ ɣ̞], as in [loβ̞a] is diachronic in the sense that the developments took place over time and displaced [b, d, g] as the normal pronunciations between vowels. It is also synchronic in an analysis of [β̞ ð̞ ɣ̞] as allophonic realizations of /b, d, g/: illustrating with /b/, /bino/ 'wine' is pronounced [bino] after pause, but with [β̞] intervocalically, as in [de β̞ino] 'of wine'; likewise, /loba/[loβ̞a].

A similar development occurred in the Celtic languages, where non-geminate intervocalic consonants were converted into their corresponding weaker counterparts through lenition (usually stops into fricatives but also laterals and trills into weaker laterals and taps), and voiceless stops became voiced. For example, Indo-European intervocalic *-t- in *teu̯teh₂ "people" resulted in Proto-Celtic *toutā, Primitive Irish *tōθā, Old Irish túath /t̪ʰuaθ/ and ultimately debuccalisation in most Irish and some Scottish dialects to /t̪ʰuəh/, shift in Central Southern Irish to /t̪ʰuəx/, and complete deletion in some Modern Irish and most Modern Scots Gaelic dialects, thus /t̪ʰuə/.[1]

An example of historical lenition in the Germanic languages is evidenced by Latin-English cognates such as pater, tenuis, cornu vs. father, thin, horn. The Latin words preserved the original stops, which became fricatives in old Germanic by Grimm's law. A few centuries later, the High German consonant shift led to a second series of lenitions in Old High German, chiefly of post-vocalic stops, as evidenced in the English-German cognates ripe, water, make vs. reif, Wasser, machen.

Although actually a much more profound change encompassing syllable restructuring, simplification of geminate consonants as in the passage from Latin to Spanish such as cuppa > /ˈkopa/ 'cup' is often viewed as a type of lenition (compare geminate-preserving Italian /ˈkɔppa/).

Synchronic

Allophonic

All varieties of Sardinian, with the sole exception of Nuorese, offer an example of sandhi in which the rule of intervocalic lenition applying to the voiced series /b d g/ extends across word boundaries. Since it is a fully active synchronic rule, lenition is not normally indicated in the standard orthographies.[2]

/b/ [β]: baca [ˈbaka] "cow" → sa baca [sa ˈβaka] "the cow"
/d/ [ð]: domu [ˈdɔmu] "house" → sa domu [sa ˈðɔmu] "the house"
/ɡ/ [ɣ]: gupu [ˈɡupu] "ladle" → su gupu [su ˈɣupu] "the ladle"

A series of synchronic lenitions involving opening, or loss of occlusion, rather than voicing is found for post-vocalic /p t k/ in many Tuscan dialects of Central Italy. Stereotypical Florentine, for example, has the /k/ of /kasa/ as [ˈkaːsa] casa 'house' in a post-pause realization, [iŋˈkaːsa] in casa 'in (the) house' post-consonant, but [laˈhaːsa] la casa 'the house' intervocalically. Word-internally, the normal realization is also [h]: /ˈbuko/ buco 'hole' → [ˈbuːho].

Grammatical

In the Celtic languages, the phenomenon of intervocalic lenition historically extended across word boundaries. This explains the rise of grammaticalised initial consonant mutations in modern Celtic languages through the loss of endings. A Scottish Gaelic example would be the lack of lenition in am fear /əm fɛr/ ("the man") and lenition in a’ bhean /ə vɛn/ ("the woman"). The following examples show the development of a phrase consisting of a definite article plus a masculine noun (taking the ending -os) compared with a feminine noun taking the ending -a. The historic development of lenition in those two cases can be reconstructed as follows:

Proto-Celtic *(s)indos wiros IPA: [wiɾos] → Old Irish ind fer [fʲeɾ] → Middle Irish in fer [fʲeɾ]Classical Gaelic an fear [fʲeɾ] → Modern Gaelic am fear [fɛɾ]
Proto-Celtic *(s)indā be IPA: [vʲenaː] → Old Irish ind ben [vʲen] → Middle Irish in ben [vʲen] → Classical Gaelic an bhean [vʲen] → Modern Gaelic a' bhean [vɛn]

Synchronic lenition in Scottish Gaelic affects almost all consonants (except /l̪ˠ/, which has lost its lenited counterpart in most areas).[3] Changes such as /n̪ˠ/ to /n/ involve the loss of secondary articulation; in addition, /rˠ//ɾ/ involves the reduction of a trill to a tap. The spirantization of Gaelic nasal /m/ to /v/ is unusual among forms of lenition, but it is triggered by the same environment as more prototypical lenition. (It may also leave a residue of nasalization in adjacent vowels.)[4] The orthography shows that by inserting an h (except after l n r).

Spirantization
/p/ /v/ bog /pok/ "soft" → glé bhog /kleː vok/ "very soft"
/pj/ /vj/ (before a back vowel) beò /pjɔː/ 'alive' → glé bheò /kleː vjɔː/ 'very alive'
/kʰ/ /x/ cas /kʰas̪/ "steep" → glé chas /kleː xas̪/ "very steep"
/kʰʲ/ /ç/ ciùin /kʰʲuːɲ/ "quiet" → glé chiùin /kleː çuːɲ/ "very quiet"
/t̪/ /ɣ/ dubh /t̪uh/ "black" → glé dhubh /kleː ɣuh/ "very black"
/tʲ/ /ʝ/ deiseil /tʲeʃal/ "ready" → glé dheiseil /kleː ʝeʃal/ "very ready"
/k/ /ɣ/ garbh /kaɾav/ "rough" → glé gharbh /kleː ɣaɾav/ "very rough"
/kʲ/ /ʝ/ geur /kʲiaɾ/ "sharp" → glé gheur /kleː ʝiaɾ/ "very sharp"
/m/ /v/ maol /mɯːl̪ˠ/ "bald" → glé mhaol /kleː vɯːl̪ˠ/ "very bald"
/mj/ /vj/ (before a back vowel) meallta /mjaul̪ˠt̪ə/ "deceitful" → glé mheallta /kleː vjaul̪ˠt̪ə/ "very deceitful"
/pʰ/ /f/ pongail /pʰɔŋɡal/ "exact" → glé phongail /kleː fɔŋɡal/ "very exact"
/pʰj/ /fj/ (before a back vowel) peallagach /pʰjal̪ˠakəx/ "shaggy" → glé pheallagach /kleː fjal̪ˠakəx/ "very shaggy"
Loss of secondary articulation
/n̪ˠ/ /n/ nàdarra /n̪ˠaːt̪ərˠə/ "natural" → glé nàdarra /kleː naːt̪ərˠə/ "very natural"
/rˠ/ /ɾ/ rag /rˠak/ "stiff" → glé rag /kleː ɾak/ "very stiff"
/l̪ˠ/ /lˠ/ lag /l̪ˠak/ "weak" → glé lag /kleː lˠak/ "very weak" (in Harris Gaelic only)
Debuccalization
/s̪/ /h/ sona /s̪ɔnə/ "happy" → glé shona /kleː hɔnə/ "very happy"
/ʃ/ /h/ seasmhach /ʃes̪vəx/ "constant" → glé sheasmhach /kleː hes̪vəx/ "very constant"
/ʃ/ /hj/ (before a back vowel) seòlta /ʃɔːl̪ˠt̪ə/ "sly" → glé sheòlta /kleː hjɔːl̪ˠt̪ə/ "very sly"
/t̪ʰ/ /h/ tana /t̪ʰanə/ "thin" → glé thana /kleː hanə/ "very thin"
/tʰʲ/ /h/ tinn /tʲiːɲ/ "ill" → glé thinn /kleː hiːɲ/ "very ill"
/tʰʲ/ /hj/ (before a back vowel) teann /tʰʲaun̪ˠ/ "tight" → glé theann /kleː hjaun̪ˠ/ "very tight"
Elision
/f/ → Ø fann /faun̪ˠ/ "faint" → glé fhann /kleː aun̪ˠ/ "very faint"
/fj/ /j/ (before a back vowel) feòrachail /fjɔːɾəxal/ "inquisitive" → glé fheòrachail /kleː jɔːɾəxal/ "very inquisitive"
Reduction of place markedness
In the modern Goidelic languages, grammatical lenition also triggers the reduction of markedness in the place of articulation of coronal sonorants (l, r, and n sounds). In Scottish Gaelic, /n/ and /l/ are the weak counterparts of palatal /ɲ/ and /ʎ/.
/ɲ/ /n/ neulach /ɲial̪ˠəx/ "cloudy" → glé neulach /kleː nial̪ˠəx/ "very cloudy"
/ʎ/ /l/ leisg /ʎeʃkʲ/ "lazy" → glé leisg /kleː leʃkʲ/ "very lazy"

Blocked lenition

Some languages which have lenition have in addition complex rules affecting situations where lenition might be expected to occur but does not, often those involving homorganic consonants. This is colloquially known as 'blocked lenition', or more technically as 'homorganic inhibition' or 'homorganic blocking'. In Scottish Gaelic, for example, there are three homorganic groups:[5]

  • d n t l s (usually called the dental group in spite of the non-dental nature of the palatals)
  • c g (usually called the velar group)
  • b f m p (usually called the labial group)

In a position where lenition is expected due to the grammatical environment, lenition tends to be blocked if there are two adjacent homorganic consonants across the word boundary. For example:[5]

  • aon 'one' (which causes lenition) → aon chas 'one leg' vs aon taigh 'one house' (not aon *thaigh)
  • air an 'on the' (which causes lenition) → air a' chas mhòr 'on the big leg' vs air an taigh donn "on the brown house" (not air an *thaigh *dhonn)

In modern Scottish Gaelic this rule is only productive in the case of dentals but not the other two groups for the vast majority of speakers. It also does not affect all environments any more. For example, while aon still invokes the rules of blocked lenition, a noun followed by an adjective generally no longer does so. Hence:[5]

  • ad "hat" (a feminine noun causing lenition) → ad dhonn "a brown hat" (although some highly conservative speakers retain ad donn)
  • caileag "girl" (a feminine noun causing lenition) → caileag ghlic "a smart girl" (not caileag *glic)

There is a significant number of frozen forms involving the other two groups (labials and velars) and environments as well, especially in surnames and place names:[5]

  • MacGumaraid 'Montgomery' (mac + Gumaraid) vs MacDhòmhnaill 'MacDonald (mac + Dòmhnall)
  • Caimbeul 'Campbell' (cam 'crooked' + beul 'mouth') vs Camshron 'Cameron' (cam + sròn 'nose')
  • sgian-dubh 'Sgian-dubh' (sgian 'knife' + dubh '1 black 2 hidden'; sgian as a feminine noun today would normally cause lenition on a following adjective) vs sgian dhubh "a black knife" (i.e., a common knife which just happens to be black)

Though rare, in some instances the rules of blocked lenition can be invoked by lost historical consonants, for example, in the case of the past-tense copula bu, which in Common Celtic had a final -t. In terms of blocked lenition, it continues to behave as a dental-final particle invoking blocked lenition rules:[5]

  • bu dona am biadh "bad was the food" versus bu mhòr am beud 'great was the pity

In Brythonic languages, only fossilized vestiges of lenition blocking occur, for example in Welsh nos da 'good night' lenition is blocked[6] (nos as a feminine noun normally causes lenition of a following modifier, for example Gwener 'Friday' yields nos Wener 'Friday night'). Within Celtic, blocked lenition phenomena also occur in Irish (for example aon doras 'one door', an chéad duine 'the first person') and Manx (for example un dorrys 'one door', yn chied dooinney 'the first man') however.

Outside Celtic, in Spanish orthographic b d g are retained as [b, d, ɡ] following nasals rather than their normal lenited forms [β, ð, ɣ].

Orthography

In the modern Celtic languages, lenition of the "fricating" type is usually denoted by adding an h to the lenited letter. In Welsh, for example, c, p, and t change into ch, ph, th as a result of the so-called "aspirate mutation" (carreg, "stone" → ei charreg "her stone"). An exception is Manx Orthography, which tends to be more phonetic, although in some cases etymological principles are applied. In the Gaelic script, fricating lenition (usually called simply lenition) is indicated by a dot above the affected consonant, while in the Roman script, the convention is to suffix the letter h to the consonant, to signify that it is lenited. Thus, a ṁáṫair is equivalent to a mháthair. In Middle Irish manuscripts, lenition of s and f was indicated by the dot above, while lenition of p, t, and c was indicated by the postposed h; lenition of other letters was not indicated consistently in the orthography.

Voicing lenition is represented by a simple letter switch in the Brythonic languages, for instance carreg, "stone" → y garreg, "the stone" in Welsh. In Irish orthography, it is shown by writing the "weak" consonant alongside the (silent) "strong" one: peann, "pen" → ár bpeann "our pen", ceann, "head" → ár gceann "our head" (sonorization is traditionally called "eclipsis" in Irish grammar).

Although nasalization as a feature also occurs in most Scottish Gaelic dialects, it is not shown in the orthography on the whole as it is synchronic (i.e., the result of certain types of nasals affecting a following sound), rather than the diachronic Irish type sonorization (i.e., following historic nasals). For example taigh [t̪ʰɤj] "house" → an taigh [ən̪ˠˈd̪ʱɤj] "the house".[3][7]

Consonant gradation

The phenomenon of consonant gradation in Finnic languages is also a form of lenition.

An example with geminate consonants comes from Finnish, where geminates become simple consonants while retaining voicing or voicelessness (e.g. kattokaton, dubbaandubata). It is also possible for entire consonant clusters to undergo lenition, as in Votic, where voiceless clusters become voiced, e.g. itke- "to cry" → idgön.

If a language has no obstruents other than voiceless stops, other sounds are encountered, as in Finnish, where the lenited grade is represented by chronemes, approximants, taps or even trills. For example, Finnish used to have a complete set of spirantization reflexes for /p t k/, though these have been lost in favour of similar-sounding phonemes. In the Southern Ostrobothnian, Tavastian and southwestern[8] dialects of Finnish, /ð/ mostly changed into /r/, thus the dialects have a synchronic lenition of an alveolar stop into an alveolar trill /t/ → /r/. Furthermore, the same phoneme /t/ undergoes assibilation /t//s/ before the vowel /i/, e.g. root vete- "water" → vesi and vere-. Here, vete- is the stem, vesi is its nominative, and vere- is the same stem under consonant gradation.

Fortition

Fortition is the opposite of lenition: a consonant mutation in which a consonant changes from one considered weak to one considered strong. Fortition is less frequent than lenition in the languages of the world, but word-initial and word-final fortition is fairly frequent.

Italian, for example, presents numerous regular examples of word-initial fortition both historically (Lat. Januarius with initial /j/ > gennaio, with [dʒ]) and synchronically (e.g., /ˈkaza/ "house, home" → [ˈkaːza] but /a ˈkaza/ "at home" → [aˈkːaːza]).

Catalan is among numerous Romance languages with diachronic word-final devoicing (frigidus > */ˈfɾɛd/ > fred [ˈfɾɛt]. Fortition also occurs in Catalan for /b d ɡ/ in consonant clusters with a lateral consonant (Lat. populus > poble [ˈpɔbːɫə] or [ˈpɔpːɫə].

Word-medially, /lː/ is subject to fortition in numerous Romance languages, ranging from [ɖː] or [dː] in many speech types on Italian soil to [dʒ] in some varieties of Spanish.

See also

References

Citations

  1. ^ Stifter, David (2006). Sengoídelc: Old Irish for Beginners. ISBN 978-0-8156-3072-2.
  2. ^ Mensching, G. (1992). Einführung in die Sardische Sprache, Romanistischer Verlag, Bonn
  3. ^ a b Oftedal, M. (1956) The Gaelic of Leurbost Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, Oslo
  4. ^ Ternes, E. (1989) The Phonemic Analysis of Scottish Gaelic Helmut Buske Verkag, Hamburg
  5. ^ a b c d e Bauer, Michael (2011). Blas Na Gāidhlig: The Practical Guide to Scottish Gaelic Pronunciation. ISBN 978-1-907165-00-9.
  6. ^ Conroy, Kevin M (2008). "Celtic initial consonant mutations - nghath and bhfuil?" (PDF). Boston College University Libraries. Retrieved 16 September 2021.
  7. ^ Roibeard O. Maolalaigh; Iain MacAonghuis (1997). Scottish Gaelic in 3 Months. Hunter Pub Incorporated. ISBN 978-0-85285-234-7.
  8. ^ . Archived from [sokl.uef.fi/aineistot/aidinkieli/murteet/d-vastin.html the original] on 2021-10-08. {{cite web}}: Check |url= value (help)

General references

  • Crowley, Terry (1997). An Introduction to Historical Linguistics. 3rd edition. Oxford University Press.
  • Oftedal, Magne (1985). Lenition in Celtic and in Insular Spanish: The Secondary Voicing of Stops in Gran Canaria. Oxford University Press, USA. ISBN 8200072827.

lenition, this, article, contains, phonetic, transcriptions, international, phonetic, alphabet, introductory, guide, symbols, help, distinction, between, brackets, transcription, delimiters, linguistics, lenition, sound, change, that, alters, consonants, makin. This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet IPA For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA For the distinction between and see IPA Brackets and transcription delimiters In linguistics lenition is a sound change that alters consonants making them more sonorous The word lenition itself means softening or weakening from Latin lenis weak Lenition can happen both synchronically within a language at a particular point in time and diachronically as a language changes over time Lenition can involve such changes as voicing a voiceless consonant causing a consonant to relax occlusion to lose its place of articulation a phenomenon called debuccalization which turns a consonant into a glottal consonant like h or ʔ or even causing a consonant to disappear entirely An example of synchronic lenition is found in most varieties of American English in the form of flapping the t of a word like wait weɪt is pronounced as the more sonorous ɾ in the related form waiting ˈweɪɾɪŋ Some varieties of Spanish show debuccalization of s to h at the end of a syllable so that a word like estamos we are is pronounced ehˈtamoh An example of diachronic lenition can be found in the Romance languages where the t of Latin patrem father accusative has become d in Italian and Spanish padre the latter weakened synchronically d d while in Catalan pare French pere and Portuguese pai historical t has disappeared completely In some languages lenition has been grammaticalized into a consonant mutation which means it is no longer triggered by its phonological environment but is now governed by its syntactic or morphological environment For example in Welsh the word cath cat begins with the sound k but after the definite article y the k changes to ɡ the cat in Welsh is y gath This was historically due to intervocalic lenition but in the plural lenition does not happen so the cats is y cathod not y gathod The change of k to ɡ in y gath is thus caused by the syntax of the phrase not by the modern phonological position of the consonant k The opposite of lenition fortition a sound change that makes a consonant stronger is less common Contents 1 Types 1 1 Opening 1 2 Sonorization 1 2 1 Vocalization 1 3 Mixed 2 Effects 2 1 Diachronic 2 2 Synchronic 2 2 1 Allophonic 2 2 2 Grammatical 2 2 2 1 Spirantization 2 2 2 2 Loss of secondary articulation 2 2 2 3 Debuccalization 2 2 2 4 Elision 2 2 2 5 Reduction of place markedness 2 3 Blocked lenition 3 Orthography 4 Consonant gradation 5 Fortition 6 See also 7 References 7 1 Citations 7 2 General referencesTypes EditLenition involves changes in manner of articulation sometimes accompanied by small changes in place of articulation There are two main lenition pathways opening and sonorization In both cases a stronger sound becomes a weaker one Lenition can be seen as a movement on the sonority hierarchy from less sonorous to more sonorous or on a strength hierarchy from stronger to weaker In examples below a greater than sign indicates that one sound changes to another The notation t gt ts means that t changes to ts The sound change of palatalization sometimes involves lenition Lenition includes the loss of a feature such as deglottalization in which glottalization or ejective articulation is lost kʼ or kˀ gt k The tables below show common sound changes involved in lenition In some cases lenition may skip one of the sound changes The change voiceless stop gt fricative is more common than the series of changes voiceless stop gt affricate gt fricative Opening Edit In the opening type of lenition the articulation becomes more open with each step Opening lenition involves several sound changes shortening of double consonants affrication of stops spirantization of stops or affricates debuccalization and finally elision tt or tː gt t shortening t gt ts affrication for example Latin terra to Aromanian tsara t or ts gt s spirantization example in Gilbertese language t gt ʔ s gt h debuccalization example in English or Spanish t ts s ʔ h gt elision geminated stop stop affricate fricative placeless approximant no soundoriginal sound degemination affrication spirantization deaffrication debuccalization elision pp or ppʰ p or pʰ pɸ ɸ h zero pf f tt or ttʰ t or tʰ t8 8 ts s kk or kkʰ k or kʰ kx x Sonorization Edit The sonorization type involves voicing Sonorizing lenition involves several sound changes voicing approximation and vocalization clarification needed t gt d voicing example in Korean d gt d approximation example in Spanish d gt i vocalization Sonorizing lenition occurs especially often intervocalically between vowels In this position lenition can be seen as a type of assimilation of the consonant to the surrounding vowels in which features of the consonant that are not present in the surrounding vowels e g obstruction voicelessness are gradually eliminated stop voiced stop continuant fricative tap etc approximant no soundoriginal sound voicing sonorization spirantization flapping approximation elision p b b b zero v ʋ w t d d d z ɹ ɾ k ɡ ɣ ɰ j w Some of the sounds generated by lenition are often subsequently normalized into related but cross linguistically more common sounds An example would be the changes b b v and d d z Such normalizations correspond to diagonal movements down and to the right in the above table In other cases sounds are lenited and normalized at the same time examples would be direct changes b v or d z Vocalization Edit L vocalization is a subtype of the sonorization type of lenition It has two possible results a velar approximant or back vowel or a palatal approximant or front vowel In French l vocalization of the sequence al resulted in the diphthong au which was monophthongized yielding the monophthong o in Modern French lateral approximant semivowel vowel l w ɰ u o j i Mixed Edit Sometimes a particular example of lenition mixes the opening and sonorization pathways For example kʰ may spirantize or open to x then voice or sonorize to ɣ Lenition can be seen in Canadian and American English where t and d soften to a tap ɾ flapping when not in initial position and followed by an unstressed vowel For example both rate and raid plus the suffix er are pronounced ˈɹeɪ ɾɚ In many British English dialects a different lenition that affects only t takes place t gt ʔ see T glottalization The Italian of Central and Southern Italy has a number of lenitions the most widespread of which is the deaffrication of t ʃ to ʃ between vowels post pausal cena ˈt ʃeːna dinner but post vocalic la cena laˈʃeːna the dinner the name Luciano although structurally luˈt ʃano is normally pronounced luˈʃaːno In Tuscany d ʒ likewise is realized ʒ between vowels and in typical speech of Central Tuscany the voiceless stops p t k in the same position are pronounced respectively ɸ 8 x h as in la kasa laˈhaːsa the house buko ˈbuːho hole Effects EditDiachronic Edit Diachronic lenition is found for example in the change from Latin into Spanish in which the intervocalic voiceless stops p t k first changed into their voiced counterparts b d ɡ and later into the approximants or fricatives b d ɣ vita gt vida lupa gt loba caeca gt ciega apotheca gt bodega One stage in these changes goes beyond phonetic to have become a phonological restructuring e g lupa gt loba compare lupa in Italian with no change in the phonological status of p The subsequent further weakening of the series to phonetic b d ɣ as in lob a is diachronic in the sense that the developments took place over time and displaced b d g as the normal pronunciations between vowels It is also synchronic in an analysis of b d ɣ as allophonic realizations of b d g illustrating with b bino wine is pronounced bino after pause but with b intervocalically as in de b ino of wine likewise loba lob a A similar development occurred in the Celtic languages where non geminate intervocalic consonants were converted into their corresponding weaker counterparts through lenition usually stops into fricatives but also laterals and trills into weaker laterals and taps and voiceless stops became voiced For example Indo European intervocalic t in teu teh people resulted in Proto Celtic touta Primitive Irish tō8a Old Irish tuath t ʰua8 and ultimately debuccalisation in most Irish and some Scottish dialects to t ʰueh shift in Central Southern Irish to t ʰuex and complete deletion in some Modern Irish and most Modern Scots Gaelic dialects thus t ʰue 1 An example of historical lenition in the Germanic languages is evidenced by Latin English cognates such as pater tenuis cornu vs father thin horn The Latin words preserved the original stops which became fricatives in old Germanic by Grimm s law A few centuries later the High German consonant shift led to a second series of lenitions in Old High German chiefly of post vocalic stops as evidenced in the English German cognates ripe water make vs reif Wasser machen Although actually a much more profound change encompassing syllable restructuring simplification of geminate consonants as in the passage from Latin to Spanish such as cuppa gt ˈkopa cup is often viewed as a type of lenition compare geminate preserving Italian ˈkɔppa Synchronic Edit Allophonic Edit All varieties of Sardinian with the sole exception of Nuorese offer an example of sandhi in which the rule of intervocalic lenition applying to the voiced series b d g extends across word boundaries Since it is a fully active synchronic rule lenition is not normally indicated in the standard orthographies 2 b b baca ˈbaka cow sa baca sa ˈbaka the cow d d domu ˈdɔmu house sa domu sa ˈdɔmu the house ɡ ɣ gupu ˈɡupu ladle su gupu su ˈɣupu the ladle A series of synchronic lenitions involving opening or loss of occlusion rather than voicing is found for post vocalic p t k in many Tuscan dialects of Central Italy Stereotypical Florentine for example has the k of kasa as ˈkaːsa casa house in a post pause realization iŋˈkaːsa in casa in the house post consonant but laˈhaːsa la casa the house intervocalically Word internally the normal realization is also h ˈbuko buco hole ˈbuːho Grammatical Edit In the Celtic languages the phenomenon of intervocalic lenition historically extended across word boundaries This explains the rise of grammaticalised initial consonant mutations in modern Celtic languages through the loss of endings A Scottish Gaelic example would be the lack of lenition in am fear em fɛr the man and lenition in a bhean e vɛn the woman The following examples show the development of a phrase consisting of a definite article plus a masculine noun taking the ending os compared with a feminine noun taking the ending a The historic development of lenition in those two cases can be reconstructed as follows Proto Celtic s indos wiros IPA wiɾos Old Irish ind fer fʲeɾ Middle Irish in fer fʲeɾ Classical Gaelic an fear fʲeɾ Modern Gaelic am fear fɛɾ Proto Celtic s inda bena IPA vʲenaː Old Irish ind ben vʲen Middle Irish in ben vʲen Classical Gaelic an bhean vʲen Modern Gaelic a bhean vɛn Synchronic lenition in Scottish Gaelic affects almost all consonants except l ˠ which has lost its lenited counterpart in most areas 3 Changes such as n ˠ to n involve the loss of secondary articulation in addition rˠ ɾ involves the reduction of a trill to a tap The spirantization of Gaelic nasal m to v is unusual among forms of lenition but it is triggered by the same environment as more prototypical lenition It may also leave a residue of nasalization in adjacent vowels 4 The orthography shows that by inserting an h except after l n r Spirantization Edit p v bog pok soft gle bhog kleː vok very soft pj vj before a back vowel beo pjɔː alive gle bheo kleː vjɔː very alive kʰ x cas kʰas steep gle chas kleː xas very steep kʰʲ c ciuin kʰʲuːɲ quiet gle chiuin kleː cuːɲ very quiet t ɣ dubh t uh black gle dhubh kleː ɣuh very black tʲ ʝ deiseil tʲeʃal ready gle dheiseil kleː ʝeʃal very ready k ɣ garbh kaɾav rough gle gharbh kleː ɣaɾav very rough kʲ ʝ geur kʲiaɾ sharp gle gheur kleː ʝiaɾ very sharp m v maol mɯːl ˠ bald gle mhaol kleː vɯːl ˠ very bald mj vj before a back vowel meallta mjaul ˠt e deceitful gle mheallta kleː vjaul ˠt e very deceitful pʰ f pongail pʰɔŋɡal exact gle phongail kleː fɔŋɡal very exact pʰj fj before a back vowel peallagach pʰjal ˠakex shaggy gle pheallagach kleː fjal ˠakex very shaggy Loss of secondary articulation Edit n ˠ n nadarra n ˠaːt erˠe natural gle nadarra kleː naːt erˠe very natural rˠ ɾ rag rˠak stiff gle rag kleː ɾak very stiff l ˠ lˠ lag l ˠak weak gle lag kleː lˠak very weak in Harris Gaelic only Debuccalization Edit s h sona s ɔne happy gle shona kleː hɔne very happy ʃ h seasmhach ʃes vex constant gle sheasmhach kleː hes vex very constant ʃ hj before a back vowel seolta ʃɔːl ˠt e sly gle sheolta kleː hjɔːl ˠt e very sly t ʰ h tana t ʰane thin gle thana kleː hane very thin tʰʲ h tinn tʲiːɲ ill gle thinn kleː hiːɲ very ill tʰʲ hj before a back vowel teann tʰʲaun ˠ tight gle theann kleː hjaun ˠ very tight Elision Edit f O fann faun ˠ faint gle fhann kleː aun ˠ very faint fj j before a back vowel feorachail fjɔːɾexal inquisitive gle fheorachail kleː jɔːɾexal very inquisitive Reduction of place markedness EditIn the modern Goidelic languages grammatical lenition also triggers the reduction of markedness in the place of articulation of coronal sonorants l r and n sounds In Scottish Gaelic n and l are the weak counterparts of palatal ɲ and ʎ ɲ n neulach ɲial ˠex cloudy gle neulach kleː nial ˠex very cloudy ʎ l leisg ʎeʃkʲ lazy gle leisg kleː leʃkʲ very lazy Blocked lenition Edit Some languages which have lenition have in addition complex rules affecting situations where lenition might be expected to occur but does not often those involving homorganic consonants This is colloquially known as blocked lenition or more technically as homorganic inhibition or homorganic blocking In Scottish Gaelic for example there are three homorganic groups 5 d n t l s usually called the dental group in spite of the non dental nature of the palatals c g usually called the velar group b f m p usually called the labial group In a position where lenition is expected due to the grammatical environment lenition tends to be blocked if there are two adjacent homorganic consonants across the word boundary For example 5 aon one which causes lenition aon chas one leg vs aon taigh one house not aon thaigh air an on the which causes lenition air a chas mhor on the big leg vs air an taigh donn on the brown house not air an thaigh dhonn In modern Scottish Gaelic this rule is only productive in the case of dentals but not the other two groups for the vast majority of speakers It also does not affect all environments any more For example while aon still invokes the rules of blocked lenition a noun followed by an adjective generally no longer does so Hence 5 ad hat a feminine noun causing lenition ad dhonn a brown hat although some highly conservative speakers retain ad donn caileag girl a feminine noun causing lenition caileag ghlic a smart girl not caileag glic There is a significant number of frozen forms involving the other two groups labials and velars and environments as well especially in surnames and place names 5 MacGumaraid Montgomery mac Gumaraid vs MacDhomhnaill MacDonald mac Domhnall Caimbeul Campbell cam crooked beul mouth vs Camshron Cameron cam sron nose sgian dubh Sgian dubh sgian knife dubh 1 black 2 hidden sgian as a feminine noun today would normally cause lenition on a following adjective vs sgian dhubh a black knife i e a common knife which just happens to be black Though rare in some instances the rules of blocked lenition can be invoked by lost historical consonants for example in the case of the past tense copula bu which in Common Celtic had a final t In terms of blocked lenition it continues to behave as a dental final particle invoking blocked lenition rules 5 bu dona am biadh bad was the food versus bu mhor am beud great was the pityIn Brythonic languages only fossilized vestiges of lenition blocking occur for example in Welsh nos da good night lenition is blocked 6 nos as a feminine noun normally causes lenition of a following modifier for example Gwener Friday yields nos Wener Friday night Within Celtic blocked lenition phenomena also occur in Irish for example aon doras one door an chead duine the first person and Manx for example un dorrys one door yn chied dooinney the first man however Outside Celtic in Spanish orthographic b d g are retained as b d ɡ following nasals rather than their normal lenited forms b d ɣ Orthography EditSee also Welsh morphology and Irish initial mutations In the modern Celtic languages lenition of the fricating type is usually denoted by adding an h to the lenited letter In Welsh for example c p and t change into ch ph th as a result of the so called aspirate mutation carreg stone ei charreg her stone An exception is Manx Orthography which tends to be more phonetic although in some cases etymological principles are applied In the Gaelic script fricating lenition usually called simply lenition is indicated by a dot above the affected consonant while in the Roman script the convention is to suffix the letter h to the consonant to signify that it is lenited Thus a ṁaṫair is equivalent to a mhathair In Middle Irish manuscripts lenition of s and f was indicated by the dot above while lenition of p t and c was indicated by the postposed h lenition of other letters was not indicated consistently in the orthography Voicing lenition is represented by a simple letter switch in the Brythonic languages for instance carreg stone y garreg the stone in Welsh In Irish orthography it is shown by writing the weak consonant alongside the silent strong one peann pen ar bpeann our pen ceann head ar gceann our head sonorization is traditionally called eclipsis in Irish grammar Although nasalization as a feature also occurs in most Scottish Gaelic dialects it is not shown in the orthography on the whole as it is synchronic i e the result of certain types of nasals affecting a following sound rather than the diachronic Irish type sonorization i e following historic nasals For example taigh t ʰɤj house an taigh en ˠˈd ʱɤj the house 3 7 Consonant gradation EditMain article Consonant gradation The phenomenon of consonant gradation in Finnic languages is also a form of lenition An example with geminate consonants comes from Finnish where geminates become simple consonants while retaining voicing or voicelessness e g katto katon dubbaan dubata It is also possible for entire consonant clusters to undergo lenition as in Votic where voiceless clusters become voiced e g itke to cry idgon If a language has no obstruents other than voiceless stops other sounds are encountered as in Finnish where the lenited grade is represented by chronemes approximants taps or even trills For example Finnish used to have a complete set of spirantization reflexes for p t k though these have been lost in favour of similar sounding phonemes In the Southern Ostrobothnian Tavastian and southwestern 8 dialects of Finnish d mostly changed into r thus the dialects have a synchronic lenition of an alveolar stop into an alveolar trill t r Furthermore the same phoneme t undergoes assibilation t s before the vowel i e g root vete water vesi and vere Here vete is the stem vesi is its nominative and vere is the same stem under consonant gradation Fortition EditMain article Fortition Fortition is the opposite of lenition a consonant mutation in which a consonant changes from one considered weak to one considered strong Fortition is less frequent than lenition in the languages of the world but word initial and word final fortition is fairly frequent Italian for example presents numerous regular examples of word initial fortition both historically Lat Januarius with initial j gt gennaio with dʒ and synchronically e g ˈkaza house home ˈkaːza but a ˈkaza at home aˈkːaːza Catalan is among numerous Romance languages with diachronic word final devoicing frigidus gt ˈfɾɛd gt fred ˈfɾɛt Fortition also occurs in Catalan for b d ɡ in consonant clusters with a lateral consonant Lat populus gt poble ˈpɔbːɫe or ˈpɔpːɫe Word medially lː is subject to fortition in numerous Romance languages ranging from ɖː or dː in many speech types on Italian soil to dʒ in some varieties of Spanish See also EditApophony Begadkefat Chain shift Consonant mutation Germanic spirant law Grimm s Law High German consonant shift Historical linguistics Rendaku a similar phenomenon in the Japanese language References EditCitations Edit Stifter David 2006 Sengoidelc Old Irish for Beginners ISBN 978 0 8156 3072 2 Mensching G 1992 Einfuhrung in die Sardische Sprache Romanistischer Verlag Bonn a b Oftedal M 1956 The Gaelic of Leurbost Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap Oslo Ternes E 1989 The Phonemic Analysis of Scottish Gaelic Helmut Buske Verkag Hamburg a b c d e Bauer Michael 2011 Blas Na Gaidhlig The Practical Guide to Scottish Gaelic Pronunciation ISBN 978 1 907165 00 9 Conroy Kevin M 2008 Celtic initial consonant mutations nghath and bhfuil PDF Boston College University Libraries Retrieved 16 September 2021 Roibeard O Maolalaigh Iain MacAonghuis 1997 Scottish Gaelic in 3 Months Hunter Pub Incorporated ISBN 978 0 85285 234 7 Yleiskielen d n murrevastineet Archived from sokl uef fi aineistot aidinkieli murteet d vastin html the original on 2021 10 08 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a Check url value help General references Edit Crowley Terry 1997 An Introduction to Historical Linguistics 3rd edition Oxford University Press Oftedal Magne 1985 Lenition in Celtic and in Insular Spanish The Secondary Voicing of Stops in Gran Canaria Oxford University Press USA ISBN 8200072827 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Lenition amp oldid 1109693442, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.