fbpx
Wikipedia

Yorkshire dialect

The Yorkshire dialect (also known as Broad Yorkshire, Tyke, Yorkie, or Yorkshire English) is a traditional dialect of English, or rather geographic grouping for several dialects, spoken in the Yorkshire region of Northern England.[1] The dialects have roots in Old English and are influenced to a greater extent by Old Norse than the Standard Language. Yorkshire's dialects have faded and face extinction,[2][3] but organisations such as The Yorkshire Dialect Society and the East Riding Dialect Society exist to promote their use.

Yorkshire dialect
Native toEngland
RegionYorkshire
EthnicityYorkshire British; various
Early forms
Old English
  • Middle English (East Midlands and Northern dialects dependant on Riding)
DialectsDifferent varieties within the dialects, traditionally divided between the West Riding dialect (part of the Northeast Midlands group) on the one hand, and the North and East Riding dialects (of the Northern group) on the other.
Language codes
ISO 639-3
Location of Yorkshire within England
Coordinates: 54°N 2°W / 54°N 2°W / 54; -2
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

The dialects have been represented in classic works of literature such as Wuthering Heights, Nicholas Nickleby and The Secret Garden, and linguists have documented variations of the dialects since the nineteenth century. In the mid-twentieth century, the Survey of English Dialects collected dozens of valuable recordings of authentic Yorkshire dialects.

Examples of Yorkshire dialect when compared to Standard English edit

West Riding Yorkshire English
T'bairns wor aat laikin. /bɛːnz wəɾ aːt leːkɪn/ The children were out playing.
What time is it? /wat taːɪ̯m ɪz ɪt/ What time is it?
It wor a grand day. /ɪt wəɾ ə ɡɾand deː/ It was a great day.
Aw heven't etten nowt today. /a ɛvənt ɛtən nɒʊ̯t tədeː/ I haven't eaten anything today.
Aw usually stop at hoam i t'e'emin. /a (j)ɪʊ̯zəlɪ stɒp ət uəm ɪt iːmɪn/ I usually stay at home in the evening.
Shoo's read fifteen books this year. /ʃəz ɾɛd fɪftiːn buːks ðɪs jiə/ She's read fifteen books this year.
He hugg'd a poak up a stee whol his rig wark'd. /ɪ ʊɡd ə puək ʊp ə stiː wɒl ɪz ɾɪɡ waːkt/ He carried a bag up a ladder until his back ached.
Tha cud mak moor brass aat on't if tha tried. /ða kʊd mak muə bɾas aːt ɒnt ɪf ða tɾaːɪ̯d/ You could make more money out of it if you tried.
We hed to wesh ussens i cowd watter. /wɪ ɛd tə wɛʃ əsɛnz ɪ kɒʊ̯d watə/ We had to wash ourselves/get washed in cold water.
It mud ha bin war. /ɪt mʊd ə bɪn waː/ It might've been worse.
Yo can leead a hoss to t'troff, but yo can't mak him sup. /jə kən liəd ə ɒs tət tɾɒf bət jə kaːnt mak ɪm sʊp/ You can lead a horse to the trough, but you can't make it drink.
Experience is a dear schooil, but fooils will leern i noo' other. /ɪkspiːɾiəns ɪz ə diə skuɪl bət fuɪlz wəl liən ɪ nuː ʊðə/ Experience is a dear school, but fools will learn in no other.
Them at eyts t'moast puddin, gets t'moast meyt. /ðɛm ət ɛɪ̯ts muəst pʊdɪn ɡɛts muəst mɛɪ̯t/ Those who eat the most pudding, get the most meat.
Here's hauf a craan, nip daan to t'chip-hoile an get uz a nice piece o haddock for uz teea. /iəz oːf ə kraːn nɪp daːn tət tʃɪpɒɪ̯l ən ɡɛɾ əz ə naːɪ̯s piːs ə adək fɒɾ əz tiə/ Here's half a crown, nip down to the chip-shop and get us a nice piece of haddock for our supper.
Wud-ta like to donce wi me? /wʊdtə laːɪ̯k tə dɒns wɪ mɪ/ Would you like to dance with me?
Wheer does-ta come fra? /wiə dʊstə kʊm fɾə/ Where do you come from?
Aw can't go to t'party toneet becoss Aw've a lot to do. /a kaːnt ɡʊ tət paːtɪ təniːt bəkɒs av ə lɒt tə duː/ I can't go to the party tonight because I've got a lot to do.

Early history and written accounts edit

Based on fragments of early studies on the dialect, there seem to have been few distinctions across large areas: in the early 14th century, the traditional Northumbrian dialect of Yorkshire showed few differences with the dialect spoken in Aberdeen, now often considered a separate Scots language.[4][5] The dialect has been widely studied since the 19th century, including an early work by William Stott Banks in 1865 on the dialect of Wakefield,[6] and another by Joseph Wright who used an early form of phonetic notation in a description of the dialect of Windhill, near Bradford.[7] Significant works that covered all of England include Alexander John Ellis's 1899 book On Early English Pronunciation, Part V, and the English Dialect Dictionary, which was published in six volumes between 1898 and 1905.

Charles Dickens' Nicholas Nickleby (1839) and Emily Brontë's Wuthering Heights (1847) are notable nineteenth century works of literature which include examples of contemporary Yorkshire dialects. The following is an excerpt of Brontë's use of Yorkshire dialect in Wuthering Heights, with a translation to standard English below:

'Aw wonder how yah can faishion to stand thear i' idleness un war, when all on 'ems goan out! Bud yah're a nowt, and it's no use talking—yah'll niver mend o'yer ill ways, but goa raight to t' divil, like yer mother afore ye!'

'I wonder how you can dare to stand there in idleness and worse, when all of them have gone out! But you're a nobody, and it's no use talking—you'll never mend your evil ways, but go straight to the Devil, like your mother before you!'

Geographic distribution edit

Yorkshire is a massive territory and the dialects are not identical in all areas. In fact, the dialects of the North and East Ridings are fairly different from that of the West Riding, as they have display Northumbrian characteristics rather than Mercian ones.[8] The Yorkshire Dialect Society draws a border roughly at the River Wharfe between two main zones. The area southwest of the river is Mercian in origin, with origins in the East Midlands dialects, whilst that to the northeast, like Geordie, the Cumbrian dialect and the Scots language, is descended from the Northumbrian dialect. The distinction was first made by A. J. Ellis in On Early English Pronunciation.[notes 1] The division was approved of by Joseph Wright, the founder of the Yorkshire Dialect Society and the author of the English Dialect Dictionary. Investigations at village level by the dialect analysts Stead (1906), Sheard (1945) and Rohrer (1950) mapped a border between the two areas.[9] A rough border between the two areas was mapped by the Swiss linguist Fritz Rohrer, having undertaken village-based research in areas indicated by previous statements by Richard Stead and J.A. Sheard, although there were "buffer areas" in which a mixed dialect was used, such as a large area between Leeds and Ripon, and also at Whitgift, near Goole.[10]

One report explains the geographic difference in detail:[11]

This distinction was first recognised formally at the turn of the 19th / 20th centuries, when linguists drew an isophone diagonally across the county from the northwest to the southeast, separating these two broadly distinguishable ways of speaking. It can be extended westwards through Lancashire to the estuary of the River Lune, and is sometimes called the Humber-Lune Line. Strictly speaking, the dialects spoken south and west of this isophone are Midland dialects, whereas the dialects spoken north and east of it are truly Northern. It is possible that the Midland influence came up into the region with people migrating towards the manufacturing districts of the West Riding during the Industrial Revolution.

Over time, speech has become closer to Standard English and some of the features that once distinguished one town from another have disappeared. In 1945, J. A. Sheard predicted that various influences "will probably result in the production of a standard West Riding dialect", and K. M. Petyt found in 1985 that "such a situation is at least very nearly in existence".[12]


Authentic recordings edit

The Survey of English Dialects in the 1950s, 1960s and 1970s recorded over 30 examples of authentic Yorkshire dialects which can be heard online via the British Library Sound Archive.[13] Below is a selection of recordings from this archive:

Pronunciation edit

Some features of Yorkshire pronunciation are general features of northern English accents. Many of them are listed in the northern English accents section on the English English page.

Vowels edit

 
Vowels of North West Yorkshire English on a vowel chart, from Wilhelm (2018:6). The vowel space is compressed downwards, with FACE, GOAT, SQUARE and THOUGHT being given a monophthongal, significantly more open realization [e̞ː, ö̞ː, æː, ɒ̝ː] than in RP and Scottish English. Conversely, FLEECE and GOOSE are realized as wide, Cockney-like diphthongs [əɪ, əʉ].[21]
  • Words such as strut, cut, blood, lunch usually take [ʊ], although [ə] is a middle-class so-called "fudged" variant.[22]
  • Most words affected by the trap-bath split in South East England – the distinction between the sounds [a] and [ɑː] – are not affected in Yorkshire. The long [ɑː] of southern English is widely disliked in the "bath"-type words.[23] However, words such as palm, can't, spa are pronounced with a long vowel, usually more fronted [aː].
  • In parts of the West Riding, none, one, once, nothing, tongue, among(st) are pronounced with [ɒ] rather than [ʊ][24] A shibboleth for a traditional Huddersfield accent is the word love as [lɒv], pronounced with the same vowel as "lot".[25]
  • Words such as late, face, say, game are pronounced with a monophthong [] or [ɛː]. However, words with gh in the spelling (e.g. straight, weight), as well as exclamations and interjections such as hey and eh (the tag question), are usually pronounced with a diphthong [ɛɪ]. Some words with ake at the end may be pronounced with [ɛ], as in take to tek, make to mek and sake to sek (but not for bake or cake).[24][26]
  • Words with the Received Pronunciation vowel /əʊ/, as in goat, may have a monophthong [] or [ɔː].[24] In a recent trend, a fronted monophthong [ɵː] is common amongst young women, although this has been the norm for a long time in Hull (where it originates from).[26][27][28] It has developed only since 1990, yet it has now spread to Bradford.[29] historically there was a four-way split whereby a diphthong [ɔʊ] (west riding) or [au] (north and east ridings) exists in words subject to vocalisation in middle English (e.g. grow, glow, bow, bolt, folk, nought, ought).[30] The Os in some words are pronounced as [ɒ], such as open, broke, woke, and go. Other words spelled ow were pronounced with an aw sound [ɒː] such as know, snow, and blow, from old English āw. An [ɒɪ] (west riding) or [ʊə~oː] (north and east ridings) sound was found in words that were subject to open syllabic lengthening in middle English such as coal and hole. Another was [ʊə] (west riding) or [ja~ɪə~øː] (north and east ridings) that originated from old English ā (e.g. bone, home, both, loaf, most). This four-way split was found throughout all of northern England and contrasted with the historic two-way split found in the south and midlands.

Due to dialect levelling, however, these sounds were merged into the modern monophthong [oː], [ɔː] and [ɵː] (east riding) by the 1950s.

  • If a close vowel precedes /l/, a schwa may be inserted. This gives [iəl] for /iːl/ and (less frequently) [uəl] for /uːl/.[31]
  • When /ɛ/ precedes /r/ in a stressed syllable, /ɛ/ can become [ə]. For example, very can be pronounced [vəɹɪ].[32]
  • In Hull, Middlesbrough and the east coast, the sound in word, heard, nurse, etc. is pronounced in the same way as in square, dare. This is [ɛː].[33][34] The set of words with /ɪə/, such as near, fear, beard, etc., may have a similar pronunciation but remains distinctive as [iɛ].[35]
    • In other parts of Yorkshire, this sound is a short [ə] or long [ɜː]. This seems to have developed as an intermediate form between the older form [ɒ~ʊ] (now very rare in these words) and the RP pronunciation [ə:].[36]
  • In Hull, Middlesbrough and much of the East Riding, the phoneme /aɪ/ (as in prize) may become a monophthong [aː] before a voiced consonant. For example, five becomes [faːv] (fahv), prize becomes [pʰɹaːz] (prahz). This does not occur before voiceless consonants, so "price" is [pʰɹaɪs].[37]
  • In the south of the west riding, there is a tendency to pronounce the diphthong /aʊ/ (as in mouth) as a monophthong [aː] (mahth) like in the east midlands, from where it originates. This is characteristic of informal speech in this area and may coexist with the more formal [aʊ].[38] In Hull, the offset of /aʊ/ is strongly labialised.[35] It occurs more in specific words – such as down, about, now, how, and out – than others.
    • The traditional pronunciation of these words is [u:] in the east riding and the eastern part of the north riding; in the western half of the north riding, it is [əu]. These are now far less common than the RP [aʊ] found throughout Yorkshire.[39]
  • Words like city and many are pronounced with a final [ɛ~e] in the Sheffield area.[24]
  • What would be a schwa on the end of a word in other accents is realised as [ɛ] in Hull and Middlesbrough.[33]
  • A prefix to a word is more likely not to take a reduced vowel sound in comparison to the same prefix's vowel sound in other accents. For example, concern is [kʰɒnˈsɜːn] or [kʰɒnˈsɛːn] rather than [kʰənˈsɜːn], and admit is [adˈmɪt] rather than [ədˈmɪt].[40]
  • In some areas of the Yorkshire Dales (e.g. Dent, Sedbergh), the FLEECE vowel can be so that me is [meɪ] and green is [greɪn].[41]

The following features are recessive or even extinct; generally, they are less common amongst younger than older speakers in modern Yorkshire:

  • Words originating from old English ō (e.g. goose, root, cool, roof) historically had an [ʊɪ] sound in the West Riding as well as an [ɪʉ~ɪə] sound in the North and East Ridings. Today a more RP-like pronunciation [ʊu] is found in all Yorkshire accents.
  • Long vowel [ʊu] in words such as book, cook, and look.[42] Whilst some speakers adhere to the long vowel sound, other speakers may adhere to the short vowel sound so much that it is overextended so that food is also said this way.[citation needed]
  • Where and there often become a diphthong [iə]. This sound may also be used in words with ea in the spelling: for example, head as [iəd] (eead), leaves as [liəvz] (leeaves).[24]
  • [eɪ] may take the place of /iː/, especially in words such as key, meat, speak.[24][26]
  • Words such as door, floor, four may take on a variety of diphthongal pronunciations [uə, oə, ɔə, ʊə].[38][43]
  • Words which once had a velar fricative in Old and Middle English or a vocalised consonant may have [oʊ~ɔʊ] for /ɔː/ (e.g. brought, thought, nought, ought, grow, gold, bolt).[24]
  • Words that end -ight join the FLEECE lexical set. Today they can still be heard in their dialectal forms. For example, neet [niːt] and reet [ɹiːt].[38] This can also be heard in Nova Scotia, Geordie and the Lancashire dialect.

Consonants edit

  • In some areas, an originally voiced consonant followed by a voiceless one can be pronounced as voiceless. For example, Bradford may be pronounced as if it were Bratford, with [t] (although more likely with a glottal stop, [ʔ]) instead of the [d] employed in most English accents. Absolute is often pronounced as if it were apsolute, with a [p] in place of the [b].[44]
  • As with most dialects of English, final [ŋ] sound in, for example, hearing and eating are often reduced to [n]. However, [ŋɡ] can be heard in Sheffield.[45][46]
  • H-dropping is common in informal speech, especially amongst the working classes.[45]
  • Omission of final stops /d, t/ and fricatives /f, θ, ð/, especially in function words.[45] As in other dialects, with can be reduced to wi, especially before consonants.[47] Was is also often reduced to wa (pronounced roughly as "woh"), even when not in contracted negative form (see table below).
  • A glottal stop may also be used to replace /k/ (e.g. like becomes [laɪʔ]) at the end of a syllable.[48]
  • In the Middlesbrough area, glottal reinforcement occurs for /k, p, t/.[49]
  • In some areas, an alveolar tap [ɾ] (a 'tapped r') is used after a labial (pray, bright, frog), after a dental (three), and intervocalically (very, sorry, pair of shoes).[50]

Some consonant changes amongst the younger generation are typical of younger speakers across England, but are not part of the traditional dialect:[51]

  • Th-fronting so that [f, v] for /θ, ð/ (although Joseph Wright noted th-fronting in the Windhill area in 1892).[52]
  • T-glottalisation: a more traditional pronunciation is to realise /t/ as [r] in certain phrases, which leads to pronunciation spellings such as gerroff.
  • R-labialization: Possible [ʋ] for /r/.

The following are typical of the older generation:

  • In Sheffield, cases of initial "th" /ð/ become [d]. This pronunciation has led to Sheffielders being given the nickname "dee dahs" (the local forms of "thee" and "thou"/"tha").[53]
  • /ɡ, k/ realised as [d, t] before /l/. For example, clumsy becomes [tlʊmzɛ].[45][54]

Rhoticity edit

At the time of the Survey of English Dialects, most places in Yorkshire were non-rhotic, but full rhoticity could be found in Swaledale, Lonsdale, Ribblesdale, and the rural area west of Halifax and Huddersfield.[50] In addition, the area along the east coast of Yorkshire retained rhoticity when /r/ was in final position though not when it was in preconsonantal position (e.g. farmer [ˈfaːmɚ]).[50] A 1981 MA study found that rhoticity persisted in the towns of Hebden Bridge, Lumbutts, and Todmorden in Upper Calderdale.[55]

Rhoticity seems to have been more widespread in Yorkshire in the late 19th and early 20th centuries: for example, the city of Wakefield was marked as rhotic in the works of A. J. Ellis, and the recording of a prisoner of war from Wakefield in the Berliner Lautarchiv displays rhotic speech, but the speech of Wakefield nowadays is firmly non-rhotic.[56]

Further information edit

These features can be found in the English Accents and Dialects collection on the British Library website. This website features samples of Yorkshire (and elsewhere in England) speech in wma format, with annotations on phonology with X-SAMPA phonetic transcriptions, lexis and grammar.

See also Wells (1982), section 4.4.

Vocabulary and grammar edit

A list of non-standard grammatical features of Yorkshire speech is given below. In formal settings, these features are castigated and, as a result, their use is recessive. They are most common among older speakers and among the working class.

  • Definite article reduction: shortening of the to a form without a vowel, often written t'. See this overview and a more detailed page on the Yorkshire Dialect website, and also Jones (2002). This is most likely to be a glottal stop [ʔ], although traditionally it was [t] or (in the areas that border Lancashire) [θ].[57]
  • Some dialect words persist, although most have fallen out of use. The use of owt and nowt, derived from Old English a wiht and ne wiht, mean anything and nothing, as well as summat to mean something. They are pronounced [aʊt] and [naʊt] in North Yorkshire, but as [ɔʊt] and [nɔʊt] in most of the rest of Yorkshire. Other examples of dialect still in use include flayed (sometimes flayt) (scared), laik (play), roar (cry), aye (yes), nay (emphatic "no"), and all (also), anyroad (anyway) and afore (before).[58]
  • When making a comparison such as greater than or lesser than, the word "nor" can be used in place of "than", e.g. better nor him.[59]
  • Nouns describing units of value, weight, distance, height and sometimes volumes of liquid have no plural marker. For example, ten pounds becomes ten pound; five miles becomes five-mile.[60]
  • The word us is often used in place of me or in the place of our (e.g. we should put us names on us property).[61] Us is invariably pronounced with a final [z] rather than an [s].[44]
  • Use of the singular second-person pronoun thou (often written tha) and thee. This is a T form in the T–V distinction, and is largely confined to male speakers.[62]
  • Were can be used in place of was when connected to a singular pronoun.[63] The reverse – i.e. producing constructions such as we was and you was – is also heard in a few parts of Yorkshire (e.g. Doncaster).[citation needed] This is also common in Rotherham, South Yorkshire. Pronouncing 'hospital' as 'hospickle' and 'little' as 'lickle' is also common in Rotherham, as is shop workers and bus drivers greeting both males and females as 'love' or 'duck'.
  • While is often used in the sense of until (e.g. Unless we go at a fair lick, we'll not be home while seven.). Stay here while it shuts might cause a non-local to think that they should stay there during its shutting, when the order really indicates that they should stay only until it shuts.[64] Joseph Wright wrote in the English Dialect Dictionary that this came from a shortening of the older word while-ever.[65]
  • The word self may become sen, e.g. yourself becomes thy sen, tha sen.[66]
  • Similar to other English dialects, using the word them to mean those is common, e.g. This used to be a pub back in them days.
  • The word right is used to mean very or really, e.g. If I'm honest, I'm not right bothered about it.
  • As in many non-standard dialects, double negatives are common, e.g. I was never scared of nobody.[67]
  • The relative pronoun may be what or as rather than that, e.g. other people what I've heard and He's a man as likes his drink. Alternatively there may be no relative pronoun, e.g. I've a sister lives there.[67]

Contracted negatives edit

In informal Yorkshire speech, negatives may be more contracted than in other varieties of English. These forms are shown in the table below. Although the final consonant is written as [t], this may be realised as [ʔ], especially when followed by a consonant.[68]

Word Primary Contraction Secondary Contraction
isn't ɪznt ɪnt
wasn't wɒznt wɒnt
doesn't dʊznt dʊnt
didn't dɪdnt dɪnt
couldn't kʊdnt kʊnt
shouldn't ʃʊdnt ʃʊnt
wouldn't wʊdnt wʊnt
oughtn't ɔːtnt ɔːnt
needn't niːdnt niːnt
mightn't maɪtnt maɪnt
mustn't mʊsnt mʊnt (uncommon)
hasn't haznt ant
haven't havnt ant

Hadn't does not become reduced to [ant]. This may be to avoid confusion with hasn't or haven't, which can both be realised as [ant].[69]


Yorkshire Dialect Society edit

The Yorkshire Dialect Society exists to promote and preserve the use of this extensively studied and recorded dialect; there is also an East Riding Dialect Society.

The Yorkshire Dialect Society is the oldest of England's county dialect societies; it grew out of a committee of workers formed to collect material for the English Dialect Dictionary. The committee was formed in October 1894 at Joseph Wright's suggestion, and the Yorkshire Dialect Society was founded in 1897. It publishes an annual volume of The Transactions of the Yorkshire Dialect Society; the contents of this include studies of English dialects outside Yorkshire, e.g. the dialects of Northumberland, and Shakespeare's use of dialect.[70] It also publishes an annual Summer Bulletin of dialect poetry.

In the early 1930s, the society recorded gramophone records of dialect speakers from Baildon, Cleveland, Cowling, Driffield and Sheffield. The recording from Cowling was provided by Lord Snowden of Ickornshaw.[71]

Significant members of the society have included Joseph Wright, Walter Skeat, Harold Orton, Stanley Ellis, J. D. A. Widdowson, K. M. Petyt, Graham Shorrocks, Frank Elgee, and Clive Upton.

Although Joseph Wright was involved in the Society's foundation, the Society's annual Transactions published one of the first critiques of his work in 1977. Peter Anderson, then the editor of the Transactions, argued that Wright took much of his material for his work English Dialect Grammar without sufficient citation from the work of Alexander John Ellis and that Wright did Ellis "a disservice" by criticising this same work.[72]

Yorkshire dialect and accent in popular culture edit

Wilfred Pickles, a Yorkshireman born in Halifax, was selected by the BBC as an announcer for its North Regional radio service; he went on to be an occasional newsreader on the BBC Home Service during World War II. He was the first newsreader to speak in a regional accent rather than Received Pronunciation, "a deliberate attempt to make it more difficult for Nazis to impersonate BBC broadcasters",[73] and caused some comment with his farewell catchphrase "... and to all in the North, good neet".

The director Ken Loach has set several of his films in South or West Yorkshire and has stated that he does not want actors to deviate from their natural accent.[74] The relevant films by Loach include Kes (Barnsley), Days of Hope (first episode in south of West Yorkshire), The Price of Coal (South Yorkshire and Wakefield), The Gamekeeper (Sheffield), Looks and Smiles (Sheffield) and The Navigators (South and West Yorkshire). Loach's films were used in a French dialectological analysis on changing speech patterns in South Yorkshire. Loach said in his contribution that the speech in his recently released film The Navigators was less regionally-marked than in his early film Kes because of changing speech patterns in South Yorkshire, which the authors of the article interpreted as a move towards a more standard dialect of English.[75]

Dialect of the northern dales featured in the series All Creatures Great and Small.

A number of popular bands hail from Yorkshire and have distinctive Yorkshire accents. Singer-songwriter YUNGBLUD, originating from Doncaster, preserves a strong Yorkshire accent. Louis Tomlinson, who was a member of One Direction, is from Yorkshire and in his solo music his accent is often heard. Joe Elliott and Rick Savage, vocalist and bassist of Def Leppard; Alex Turner, vocalist of the Arctic Monkeys;[76] Jon McClure, of Reverend and The Makers;[77] Jon Windle, of Little Man Tate;[78] Jarvis Cocker, vocalist of Pulp;[79] and Joe Carnall, of Milburn[80] and Phil Oakey of The Human League are all known for their Sheffield accents, whilst The Cribs, who are from Netherton, sing in a Wakefield accent.[81] The Kaiser Chiefs originate in Leeds, as does the Brett Domino Trio, the musical project of comedian Rod J. Madin. Graham Fellows, in his persona as John Shuttleworth, uses his Sheffield accent, though his first public prominence was as cockney Jilted John. Toddla T, a former DJ on BBC Radio 1 and 1Xtra, has a strong Sheffield accent and often used on air the phrase "big up thysen" (an adaptation into Yorkshire dialect of the slang term "big up yourself" which is most often used in the music and pop culture of the Jamaican diaspora). Similarly, grime crews such as Scumfam use a modern Sheffield accent, which still includes some dialect words.

The Lyke Wake Dirge, written in old North Riding Dialect, was set to music by the folk band Steeleye Span. Although the band was not from Yorkshire, they attempted Yorkshire pronunciations in words such as "light" and "night" as /li:t/ and /ni:t/.

Actor Sean Bean normally speaks with a Yorkshire accent in his acting roles, as does actor Matthew Lewis, famously known for playing Neville Longbottom in the Harry Potter films.[82][83]

Wallace of Wallace and Gromit, voiced by Peter Sallis, has his accent from Holme Valley of West Yorkshire, despite the character living in nearby Lancashire. Sallis has said that creator Nick Park wanted a Lancashire accent, but Sallis could only manage to do a Yorkshire one.[84]

The late British Poet Laureate, Ted Hughes originated from Mytholmroyd, close to the border with Lancashire, and spent much of his childhood in Mexborough, South Yorkshire.[85] His own readings of his work were noted for his "flinty" or "granite" voice and "distinctive accent"[86][87] and some said that his Yorkshire accent affected the rhythm of his poetry.[88]

The soap opera Emmerdale, formerly Emmerdale Farm, was noted for use of broad Yorkshire, but the storylines involving numerous incomers have diluted the dialect until it is hardly heard.

In the ITV Edwardian/interwar period drama Downton Abbey, set at a fictional country estate in North Yorkshire between Thirsk and Ripon, many of the servants and nearly all of the local villagers have Yorkshire accents. BBC One series Happy Valley and Last Tango in Halifax, both from creator Sally Wainwright of Huddersfield, also heavily feature Yorkshire accents.[89][90][91]

In the HBO television series Game of Thrones, many of the characters from the North of Westeros speak with Yorkshire accents, matching the native dialect of Sean Bean, who plays Lord Eddard "Ned" Stark.

Several of the dwarfs in the Peter Jackson film adaptation of The Hobbit, namely Thorin Oakenshield, Kíli and Fili, speak with Yorkshire accents.

The character of the Fat Controller in the Thomas and Friends TV series, as voiced by Michael Angelis, has a broad Yorkshire accent.

"On Ilkla Moor Baht 'at", a popular folk song, is sung in the Yorkshire dialect and accent and considered to be the unofficial anthem of Yorkshire.[92]

Actress Jodie Whittaker keeps her native Yorkshire accent in her role as the Thirteenth Doctor in Doctor Who.[93]

The freeware action game Poacher by Ben "Yahtzee" Croshaw features Yorkshireman as a protagonist and majority of the in-game dialogues is done in Yorkshire dialect.[94]

Studies have shown that accents in the West Riding (that is, mostly, modern West and South Yorkshire), and by extension local dialects, are well-liked among Britons and associated with common sense, loyalty, and reliability.[95][96]

Books written in Yorkshire dialect edit

  • Yorkshire Ditties (Series 1) by John Hartley
  • Yorkshire Ditties (Series 2) by John Hartley
  • Yorkshire Puddin' by John Hartley, 1876
  • Yorkshire Tales (Series 3) by John Hartley
  • Yorkshire Dialect Poems (1673–1915) and traditional poems by Frederic William Moorman
  • Songs of the Ridings by Frederic William Moorman
  • A Yorkshire Dialect Reciter compiled by George H. Cowling, author of "A Yorkshire Tyke", "The Dialect of Hackness", &c. London: Folk Press Ltd, [1926]
  • A Kind of Loving and Joby by Stan Barstow (specifically that of Dewsbury and Ossett)
  • Most of the dialogue in GB84 by David Peace
  • A Kestrel for a Knave, later turned into the film Kes
  • (Parts of) The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett
  • (Parts of) Wuthering Heights by Emily Brontë (very old-fashioned Haworth dialect)

Notes edit

  1. ^ Ellis also identified a third area around Craven, Ribblesdale, upper Wensleydale and Swaledale as part of his "West Northern" area (numbered Area 31), alongside almost all of Cumbria as well as north Lancashire and south Durham. In the tradition of the Yorkshire Dialect Society, this area is usually grouped with the North Riding dialect.

References edit

  1. ^ Keane, Peter. "Tyke: It's all the Vikings' fault (sort of)". BBC Bradford and West Yorkshire. BBC. from the original on 27 March 2017. Retrieved 16 April 2008.
  2. ^ "Yorkshire dialect faces extinction, report says". The Northern Echo. from the original on 14 May 2021. Retrieved 14 May 2021.
  3. ^ "Do you speak Swardle?". BBC News. from the original on 14 May 2021. Retrieved 14 May 2021.
  4. ^ Warrack, Alexander (2000). The Scots dialect dictionary. New Lanark, Scotland : Waverley Books. p. 5. ISBN 9781902407098. Retrieved 10 January 2021.
  5. ^ Skeat, Walter (1911). English dialects from the eighth century to the present day. Cambridge University Press. p. 34. Retrieved 10 January 2021.
  6. ^ Banks, William Stott (1865), A List of Provincial Words in Use at Wakefield in Yorkshire, WR Hall (Wakefield)
  7. ^ Wright, Joseph (1892), A Grammar of the Dialect of Windhill, Truebner & Co, London
  8. ^ Yorkshire Dialect Society (1992). Transactions of the Yorkshire Dialect Society (Volume 18, Part 92 ed.).
  9. ^ "The Yorkshire Dialect Border". from the original on 26 February 2018. Retrieved 17 May 2012.
  10. ^ Rohrer, Fritz (1950). "The border between the northern and north-midland dialects in Yorkshire". Transactions of the Yorkshire Dialect Society. VIII (I).
  11. ^ "Yorkshire dialect - an explanation". Yorkshire Dialect Society. from the original on 9 July 2021. Retrieved 14 April 2023.
  12. ^ Petyt (1985), p. 327.
  13. ^ "Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds". sounds.bl.uk. from the original on 14 May 2021. Retrieved 14 May 2021.
  14. ^ "Welwick, Yorkshire - Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds". sounds.bl.uk. from the original on 11 April 2021. Retrieved 13 May 2021.
  15. ^ Stewart, Mary; Gilbert, Holly (11 September 2020). . British Library. Archived from the original on 20 September 2021. Retrieved 14 April 2023.
  16. ^ . British Library (Audio recording). Archived from the original on 9 December 2020. Retrieved 14 April 2023.
  17. ^ "Muker, Yorkshire - Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds". sounds.bl.uk. from the original on 15 May 2021. Retrieved 14 May 2021.
  18. ^ "Golcar, Yorkshire - Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds". sounds.bl.uk. from the original on 8 July 2021. Retrieved 14 May 2021.
  19. ^ "Pateley Bridge, Yorkshire - Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds". sounds.bl.uk. from the original on 14 May 2021. Retrieved 14 May 2021.
  20. ^ "Skelton, Yorkshire - Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds". sounds.bl.uk. from the original on 14 May 2021. Retrieved 14 May 2021.
  21. ^ Wilhelm (2018), pp. 4–6.
  22. ^ Stoddart, Upton & Widdowson (1999), pp. 74, 76.
  23. ^ Petyt (1985), p. 286.
  24. ^ a b c d e f g Stoddart, Upton & Widdowson (1999), p. 74.
  25. ^ Petyt (1985), pp. 94, 201.
  26. ^ a b c Williams & Kerswill (1999), p. 146.
  27. ^ "BBC – Voices – The Voices Recordings". from the original on 13 November 2012. Retrieved 25 December 2019.
  28. ^ Williams & Kerswill (1999), p. 143.
  29. ^ Watt & Tillotson (2001).
  30. ^ Petyt (1985), pp. 124–132.
  31. ^ Petyt (1985), pp. 217–218.
  32. ^ Petyt (1985), p. 218.
  33. ^ a b Williams & Kerswill (1999), pp. 143, 146.
  34. ^ Handbook of Varieties of English, p. 125, Walter de Gruyter, 2004
  35. ^ a b Williams & Kerswill (1999), p. 147.
  36. ^ Tidholm, Hans (1983). "The Dialect of Egton in North Yorkshire". Language. 59 (2): 49–50. JSTOR 413603.
  37. ^ Williams & Kerswill (1999), pp. 146, 156–159.
  38. ^ a b c Stoddart, Upton & Widdowson (1999), p. 75.
  39. ^ Tidholm, Hans (1983). "The Dialect of Egton in North Yorkshire". Language. 59 (2): 98–99. JSTOR 413603.
  40. ^ Lewis, Jack Windsor. "The General Central-Northern, Non-Dialectal Pronunciation of England". points 4–13. from the original on 19 August 2013. Retrieved 6 June 2014.
  41. ^ Petyt, K. M. (2014). "A survey of dialect studies in the area of the Sedbergh & District History Society" (PDF). p. 14. (PDF) from the original on 20 October 2020. Retrieved 17 October 2020.
  42. ^ Petyt (1985), pp. 168–172.
  43. ^ Petyt (1985), pp. 132–137.
  44. ^ a b Petyt (1985), p. 205.
  45. ^ a b c d Stoddart, Upton & Widdowson (1999), p. 76.
  46. ^ See section on "Conservative Northernisms" in Our Changing Pronunciation 7 October 2014 at the Wayback Machine by John C. Wells
  47. ^ Petyt (1985), pp. 146–147.
  48. ^ Petyt (1985), p. 147.
  49. ^ Joan C. Beal, An Introduction to Regional Englishes, Edinburgh University Press, 2010, pp. 95–99
  50. ^ a b c Wells (1982), p. 368.
  51. ^ Williams & Kerswill (1999), p. 159.
  52. ^ Wright, Joseph (1892). A Grammar of the Dialect of Windhill. London: Trübner & Co. p. 91.
  53. ^ Stoddart, Upton & Widdowson (1999), p. 79.
  54. ^ Petyt (1985), pp. 216–217.
  55. ^ Patchett, J. H. (1981). "The Dialect of Upper Calderdale". Transactions of the Yorkshire Dialect Society. XV (LXXXI): 24–37.
  56. ^ Aveyard, Edward (2019). "Berliner Lautarchiv: the Wakefield Sample". Transactions of the Yorkshire Dialect Society: 1–5.
  57. ^ Petyt (1985), pp. 196–198.
  58. ^ Petyt (1985), pp. 239–240.
  59. ^ Petyt (1985), pp. 202–203.
  60. ^ Petyt (1985), pp. 191–193.
  61. ^ Petyt (1985), pp. 190–191, 233.
  62. ^ Petyt (1985), pp. 373–379.
  63. ^ Petyt (1985), pp. 193–194.
  64. ^ Petyt (1985), p. 236.
  65. ^ Wright, Joseph (1905). English Dialect Dictionary Volume 6: T-Z. London: Henry Frowde. p. 458.
  66. ^ Petyt (1985), p. 231.
  67. ^ a b Petyt (1985), p. 238.
  68. ^ Petyt (1985), pp. 182–183.
  69. ^ Petyt (1985), p. 183.
  70. ^ Brook, G. L. (1965) English Dialects; 2nd ed. London: Andre Deutsch; pp. 156–57
  71. ^ Back sleeve of the vinyl First o't'sort, 1978, Logo Records, LTRA 505 Mono
  72. ^ Anderson, Peter M. (1977). "A new light on Early English Pronunciation". Transactions of the Yorkshire Dialect Society: 32–41.
  73. ^ "Your Voice, Accentuate the positive". BBC. March 2007. from the original on 16 February 2011. Retrieved 28 December 2010.
  74. ^ Dialect in Films: Examples of South Yorkshire. 29 November 2014 at the Wayback Machine Grammatical and Lexical Features from Ken Loach Films, Dialectologica 3, page 6
  75. ^ Dialect in Films: Examples of South Yorkshire. 29 November 2014 at the Wayback Machine Grammatical and Lexical Features from Ken Loach Films, Dialectologica 3, page 19
  76. ^ Petridis, Alex (15 April 2006). "Made in Sheffield". The Guardian. from the original on 30 August 2022. Retrieved 26 November 2009.
  77. ^ McCudden, Louise (13 July 2009). "Reverend and the Makers, Koko, July 8th". In the news. www.inthenews.co.uk. from the original on 15 March 2012. Retrieved 26 November 2009.
  78. ^ Dean, Will (31 January 2007). . Drowned in Sound. Archived from the original on 14 August 2011. Retrieved 26 November 2009.
  79. ^ Burton, Jane (November 1995). "Cocker of the North". Telegraph Magazine. from the original on 21 December 2009. Retrieved 15 July 2010.
  80. ^ "Milburn"These are the facts"". Canadian Content. canadiancontent.net. 1 July 2007. from the original on 16 March 2013. Retrieved 17 May 2012.
  81. ^ Camping, Katie (28 January 2008). "Interview: Cribs' Ryan Jarman". Huddersfield Daily Examiner. from the original on 16 May 2008. Retrieved 26 November 2009.
  82. ^ "The Syndicate". Matthew-Lewis.com. from the original on 2 May 2014. Retrieved 6 June 2014.
  83. ^ "Macbeth – Reviews – Daily Telegraph". Compleatseanbean.com. from the original on 23 September 2015. Retrieved 6 June 2014.
  84. ^ "Wallace and Gromit star Peter Sallis confesses he can't stand Wensleydale cheese". 6 November 2009. from the original on 29 June 2016. Retrieved 9 June 2016.
  85. ^ Ford, Mark (6 November 2008). "The Myths of Ted Hughes". The New York Review of Books. NYREV Inc. Retrieved 26 November 2009.
  86. ^ Anon. . Faber and Faber. Archived from the original on 21 February 2007. Retrieved 26 November 2009.
  87. ^ Armitage, Richard. "The Ted Hughes Letters". Richard Armitage Online. RichardArmitageOnline.com. from the original on 10 November 2009. Retrieved 26 November 2009.
  88. ^ Anon. "Ted Hughes: Biography". ExampleEssays.com. from the original on 6 July 2009. Retrieved 26 November 2009.
  89. ^ Brockes, Emma (11 March 2016). "Happy Valley has become Britain's version of The Wire". The Guardian. from the original on 27 March 2016. Retrieved 28 March 2016.
  90. ^ Corner, Natalie (16 February 2016). "BBC bosses blame accents yet AGAIN over Happy Valley sound issue because dialect is Yorkshire". The Daily Mirror. from the original on 25 March 2016. Retrieved 28 March 2016.
  91. ^ Woods, Becky (21 November 2012). "Last Tango in Halifax – TV review". The Shropshire Star. from the original on 8 April 2016. Retrieved 28 March 2016.
  92. ^ . DKSnakes.co.uk. 24 October 2007. Archived from the original on 12 September 2007. Retrieved 6 June 2014.
  93. ^ "Jodie Whittaker reveals why she kept her own accent for Doctor Who". Radio Times. from the original on 19 April 2023. Retrieved 19 April 2023.
  94. ^ Smith, Adam (5 April 2012). "Yorkshire-Man Belmont: Poacher". Collider. from the original on 10 December 2022. Retrieved 10 December 2022.
  95. ^ "Can I help you!". BBC Bradford and West Yorkshire. BBC. 5 October 2006. from the original on 24 February 2009. Retrieved 5 January 2007.
  96. ^ "Yorkshire named top twang as Brummie brogue comes bottom". The Guardian. from the original on 3 September 2017. Retrieved 13 December 2016.

Bibliography edit

  • Jones, Mark J. (2002), "The origin of Definite Article Reduction in northern English dialects: evidence from dialect allomorphy", English Language and Linguistics, Cambridge University Press, 6 (2): 325–345, doi:10.1017/S1360674302000266, S2CID 122172283
  • Petyt, Keith M. (1985), 'Dialect' and 'Accent' in Industrial West Yorkshire, John Benjamins Publishing Company, ISBN 9027279497
  • Stoddart, Jana; Upton, Clive; Widdowson, J. D. A. (1999), "Sheffield dialect in the 1990s: revisiting the concept of NORMs", Urban Voices, London: Arnold, pp. 72–89
  • Watt, Dominic; Tillotson, Jennifer (2001), "A spectrographic analysis of vowel fronting in Bradford English" (PDF), English World-Wide, 22 (2): 269–302, doi:10.1075/eww.22.2.05wat
  • Wells, John C. (1982), Accents of English, Vol. 2: The British Isles (pp. i–xx, 279–466), Cambridge University Press, ISBN 0-52128540-2 
  • Wilhelm, Stephen (2018), "Segmental and suprasegmental change in North West Yorkshire – a new case of supralocalisation?", Corela, CerLiCO, HS-24 (HS-24), doi:10.4000/corela.5203, S2CID 150150043
  • Williams, Ann; Kerswill, Paul (1999), (PDF), in Foulkes, Paul; Docherty, Gerard (eds.), Urban voices. Accent studies in the British Isles., London: Arnold, pp. 141–162, archived from the original (PDF) on 16 September 2012

Further reading edit

  • Alexander, Don (2001), Orreight mi ol', Sheffield: ALD, ISBN 1-901587-18-5
  • All Creatures Great and Small by James Herriot (film and TV series)
  • Dyer, Samuel (1891), Dialect of the West Riding of Yorkshire: a short history of Leeds and other towns, Brighouse: J. Hartley
  • Kellett, Arnold (1994), The Yorkshire Dictionary of Dialect, Tradition and Folklore, Smith Settle, ISBN 1-85825-016-1
  • Maskill, Louise (2013), Yorkshire Dialect, Sheffield: Bradwell Books, ISBN 978-1-90267-465-0
  • Petyt, Keith M. (1970), Emily Bronte and the Haworth Dialect, Bradford: Yorkshire Dialect Society, ISBN 978-0-95017-100-5
  • Up and Down in the Dales, In the Heart of the Dales, Head Over Heels in the Dales, by Gervase Phinn
  • Tidholm, Hans (1979), The Dialect of Egton in North Yorkshire, SKULIMA Wiss. Versandbuchhandlung: Westhofen, Germany, ISBN 978-9-17502-035-8
  • Wakelin, Martyn F. (1977), English Dialects: An Introduction (Revised ed.), London: The Athlone Press
  • Wright, Joseph (1892), A Grammar of the Dialect of Windhill, London: Truebner & Co

Several nineteenth-century books are kept in specialist libraries.

External links edit

  • Sounds Familiar? – Listen to examples of regional accents and dialects from across the UK on the British Library's 'Sounds Familiar' website
  • English Accents and Dialects collection on the British Library website.
  • Yorkshire Dialect Society
  • Gramophone recordings of Yorkshire dialect made by the Yorkshire Dialect Society in the 1930s, advertised to the society's members in 1937
  • East Riding Dialect Society at Yorkshire Dialect website by Barry Rawling
  • Whoohoo Yorkshire Dialect Translator
  • Guide to Yorkshire words given to international recruits to the Doncaster West N.H.S.
  • A Glossary of Provincial Words in Use at Wakefield in Yorkshire, 1865, full book online, copyright has expired.
  • Yorkshire Dialect from the BBC's "The Story of English."
  • Yorkshire Sayings, Phrases and Dialect, I'm From Yorkshire

yorkshire, dialect, also, known, broad, yorkshire, tyke, yorkie, yorkshire, english, traditional, dialect, english, rather, geographic, grouping, several, dialects, spoken, yorkshire, region, northern, england, dialects, have, roots, english, influenced, great. The Yorkshire dialect also known as Broad Yorkshire Tyke Yorkie or Yorkshire English is a traditional dialect of English or rather geographic grouping for several dialects spoken in the Yorkshire region of Northern England 1 The dialects have roots in Old English and are influenced to a greater extent by Old Norse than the Standard Language Yorkshire s dialects have faded and face extinction 2 3 but organisations such as The Yorkshire Dialect Society and the East Riding Dialect Society exist to promote their use Yorkshire dialectNative toEnglandRegionYorkshireEthnicityYorkshire British variousLanguage familyIndo European GermanicWest GermanicIngvaeonicAnglo FrisianAnglicYorkshire dialectEarly formsOld English Middle English East Midlands and Northern dialects dependant on Riding DialectsDifferent varieties within the dialects traditionally divided between the West Riding dialect part of the Northeast Midlands group on the one hand and the North and East Riding dialects of the Northern group on the other Language codesISO 639 3 Location of Yorkshire within EnglandCoordinates 54 N 2 W 54 N 2 W 54 2This article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA Speech example source source source track An example of a male speaker from Leeds Damien Hirst Problems playing this file See media help Speech example source source source track An example of a male speaker from Bradford David Hockney Problems playing this file See media help Speech example source source source An example of a male speaker raised in South Yorkshire Lord John Prescott Problems playing this file See media help The dialects have been represented in classic works of literature such as Wuthering Heights Nicholas Nickleby and The Secret Garden and linguists have documented variations of the dialects since the nineteenth century In the mid twentieth century the Survey of English Dialects collected dozens of valuable recordings of authentic Yorkshire dialects Contents 1 Examples of Yorkshire dialect when compared to Standard English 2 Early history and written accounts 3 Geographic distribution 4 Authentic recordings 5 Pronunciation 5 1 Vowels 5 2 Consonants 5 2 1 Rhoticity 5 3 Further information 6 Vocabulary and grammar 6 1 Contracted negatives 7 Yorkshire Dialect Society 8 Yorkshire dialect and accent in popular culture 9 Books written in Yorkshire dialect 10 Notes 11 References 12 Bibliography 13 Further reading 14 External linksExamples of Yorkshire dialect when compared to Standard English editWest Riding Yorkshire EnglishT bairns wor aat laikin bɛːnz weɾ aːt leːkɪn The children were out playing What time is it wat taːɪ m ɪz ɪt What time is it It wor a grand day ɪt weɾ e ɡɾand deː It was a great day Aw heven t etten nowt today a ɛvent ɛten nɒʊ t tedeː I haven t eaten anything today Aw usually stop at hoam i t e emin a j ɪʊ zelɪ stɒp et uem ɪt iːmɪn I usually stay at home in the evening Shoo s read fifteen books this year ʃez ɾɛd fɪftiːn buːks dɪs jie She s read fifteen books this year He hugg d a poak up a stee whol his rig wark d ɪ ʊɡd e puek ʊp e stiː wɒl ɪz ɾɪɡ waːkt He carried a bag up a ladder until his back ached Tha cud mak moor brass aat on t if tha tried da kʊd mak mue bɾas aːt ɒnt ɪf da tɾaːɪ d You could make more money out of it if you tried We hed to wesh ussens i cowd watter wɪ ɛd te wɛʃ esɛnz ɪ kɒʊ d wate We had to wash ourselves get washed in cold water It mud ha bin war ɪt mʊd e bɪn waː It might ve been worse Yo can leead a hoss to t troff but yo can t mak him sup je ken lied e ɒs tet tɾɒf bet je kaːnt mak ɪm sʊp You can lead a horse to the trough but you can t make it drink Experience is a dear schooil but fooils will leern i noo other ɪkspiːɾiens ɪz e die skuɪl bet fuɪlz wel lien ɪ nuː ʊde Experience is a dear school but fools will learn in no other Them at eyts t moast puddin gets t moast meyt dɛm et ɛɪ ts muest pʊdɪn ɡɛts muest mɛɪ t Those who eat the most pudding get the most meat Here s hauf a craan nip daan to t chip hoile an get uz a nice piece o haddock for uz teea iez oːf e kraːn nɪp daːn tet tʃɪpɒɪ l en ɡɛɾ ez e naːɪ s piːs e adek fɒɾ ez tie Here s half a crown nip down to the chip shop and get us a nice piece of haddock for our supper Wud ta like to donce wi me wʊdte laːɪ k te dɒns wɪ mɪ Would you like to dance with me Wheer does ta come fra wie dʊste kʊm fɾe Where do you come from Aw can t go to t party toneet becoss Aw ve a lot to do a kaːnt ɡʊ tet paːtɪ teniːt bekɒs av e lɒt te duː I can t go to the party tonight because I ve got a lot to do Early history and written accounts editBased on fragments of early studies on the dialect there seem to have been few distinctions across large areas in the early 14th century the traditional Northumbrian dialect of Yorkshire showed few differences with the dialect spoken in Aberdeen now often considered a separate Scots language 4 5 The dialect has been widely studied since the 19th century including an early work by William Stott Banks in 1865 on the dialect of Wakefield 6 and another by Joseph Wright who used an early form of phonetic notation in a description of the dialect of Windhill near Bradford 7 Significant works that covered all of England include Alexander John Ellis s 1899 book On Early English Pronunciation Part V and the English Dialect Dictionary which was published in six volumes between 1898 and 1905 Charles Dickens Nicholas Nickleby 1839 and Emily Bronte s Wuthering Heights 1847 are notable nineteenth century works of literature which include examples of contemporary Yorkshire dialects The following is an excerpt of Bronte s use of Yorkshire dialect in Wuthering Heights with a translation to standard English below Aw wonder how yah can faishion to stand thear i idleness un war when all on ems goan out Bud yah re a nowt and it s no use talking yah ll niver mend o yer ill ways but goa raight to t divil like yer mother afore ye I wonder how you can dare to stand there in idleness and worse when all of them have gone out But you re a nobody and it s no use talking you ll never mend your evil ways but go straight to the Devil like your mother before you Geographic distribution editYorkshire is a massive territory and the dialects are not identical in all areas In fact the dialects of the North and East Ridings are fairly different from that of the West Riding as they have display Northumbrian characteristics rather than Mercian ones 8 The Yorkshire Dialect Society draws a border roughly at the River Wharfe between two main zones The area southwest of the river is Mercian in origin with origins in the East Midlands dialects whilst that to the northeast like Geordie the Cumbrian dialect and the Scots language is descended from the Northumbrian dialect The distinction was first made by A J Ellis in On Early English Pronunciation notes 1 The division was approved of by Joseph Wright the founder of the Yorkshire Dialect Society and the author of the English Dialect Dictionary Investigations at village level by the dialect analysts Stead 1906 Sheard 1945 and Rohrer 1950 mapped a border between the two areas 9 A rough border between the two areas was mapped by the Swiss linguist Fritz Rohrer having undertaken village based research in areas indicated by previous statements by Richard Stead and J A Sheard although there were buffer areas in which a mixed dialect was used such as a large area between Leeds and Ripon and also at Whitgift near Goole 10 One report explains the geographic difference in detail 11 This distinction was first recognised formally at the turn of the 19th 20th centuries when linguists drew an isophone diagonally across the county from the northwest to the southeast separating these two broadly distinguishable ways of speaking It can be extended westwards through Lancashire to the estuary of the River Lune and is sometimes called the Humber Lune Line Strictly speaking the dialects spoken south and west of this isophone are Midland dialects whereas the dialects spoken north and east of it are truly Northern It is possible that the Midland influence came up into the region with people migrating towards the manufacturing districts of the West Riding during the Industrial Revolution Over time speech has become closer to Standard English and some of the features that once distinguished one town from another have disappeared In 1945 J A Sheard predicted that various influences will probably result in the production of a standard West Riding dialect and K M Petyt found in 1985 that such a situation is at least very nearly in existence 12 Authentic recordings editThe Survey of English Dialects in the 1950s 1960s and 1970s recorded over 30 examples of authentic Yorkshire dialects which can be heard online via the British Library Sound Archive 13 Below is a selection of recordings from this archive Miss Madge Dibnah b 1890 of Welwick East Yorkshire female housekeeper 14 According to the Library much of her speech remains part of the local dialect to this day 15 16 Cooper Peacock b 1887 of Muker North Yorkshire farmer 17 Unidentified of Golcar West Yorkshire mill worker 18 Mrs Hesselden b 1882 of Pateley Bridge North Yorkshire 19 Ronald Easton b 1895 of Skelton North Yorkshire farmer 20 Pronunciation editSome features of Yorkshire pronunciation are general features of northern English accents Many of them are listed in the northern English accents section on the English English page Vowels edit nbsp Vowels of North West Yorkshire English on a vowel chart from Wilhelm 2018 6 The vowel space is compressed downwards with FACE GOAT SQUARE and THOUGHT being given a monophthongal significantly more open realization e ː o ː aeː ɒ ː than in RP and Scottish English Conversely FLEECE and GOOSE are realized as wide Cockney like diphthongs eɪ eʉ 21 Words such as strut cut blood lunch usually take ʊ although e is a middle class so called fudged variant 22 Most words affected by the trap bath split in South East England the distinction between the sounds a and ɑː are not affected in Yorkshire The long ɑː of southern English is widely disliked in the bath type words 23 However words such as palm can t spa are pronounced with a long vowel usually more fronted aː In parts of the West Riding none one once nothing tongue among st are pronounced with ɒ rather than ʊ 24 A shibboleth for a traditional Huddersfield accent is the word love as lɒv pronounced with the same vowel as lot 25 Words such as late face say game are pronounced with a monophthong eː or ɛː However words with gh in the spelling e g straight weight as well as exclamations and interjections such as hey and eh the tag question are usually pronounced with a diphthong ɛɪ Some words with ake at the end may be pronounced with ɛ as in take to tek make to mek and sake to sek but not for bake or cake 24 26 Words with the Received Pronunciation vowel eʊ as in goat may have a monophthong oː or ɔː 24 In a recent trend a fronted monophthong ɵː is common amongst young women although this has been the norm for a long time in Hull where it originates from 26 27 28 It has developed only since 1990 yet it has now spread to Bradford 29 historically there was a four way split whereby a diphthong ɔʊ west riding or au north and east ridings exists in words subject to vocalisation in middle English e g grow glow bow bolt folk nought ought 30 The Os in some words are pronounced as ɒ such as open broke woke and go Other words spelled ow were pronounced with an aw sound ɒː such as know snow and blow from old English aw An ɒɪ west riding or ʊe oː north and east ridings sound was found in words that were subject to open syllabic lengthening in middle English such as coal and hole Another was ʊe west riding or ja ɪe oː north and east ridings that originated from old English a e g bone home both loaf most This four way split was found throughout all of northern England and contrasted with the historic two way split found in the south and midlands Due to dialect levelling however these sounds were merged into the modern monophthong oː ɔː and ɵː east riding by the 1950s If a close vowel precedes l a schwa may be inserted This gives iel for iːl and less frequently uel for uːl 31 When ɛ precedes r in a stressed syllable ɛ can become e For example very can be pronounced veɹɪ 32 In Hull Middlesbrough and the east coast the sound in word heard nurse etc is pronounced in the same way as in square dare This is ɛː 33 34 The set of words with ɪe such as near fear beard etc may have a similar pronunciation but remains distinctive as iɛ 35 In other parts of Yorkshire this sound is a short e or long ɜː This seems to have developed as an intermediate form between the older form ɒ ʊ now very rare in these words and the RP pronunciation e 36 In Hull Middlesbrough and much of the East Riding the phoneme aɪ as in prize may become a monophthong aː before a voiced consonant For example five becomes faːv fahv prize becomes pʰɹaːz prahz This does not occur before voiceless consonants so price is pʰɹaɪs 37 In the south of the west riding there is a tendency to pronounce the diphthong aʊ as in mouth as a monophthong aː mahth like in the east midlands from where it originates This is characteristic of informal speech in this area and may coexist with the more formal aʊ 38 In Hull the offset of aʊ is strongly labialised 35 It occurs more in specific words such as down about now how and out than others The traditional pronunciation of these words is u in the east riding and the eastern part of the north riding in the western half of the north riding it is eu These are now far less common than the RP aʊ found throughout Yorkshire 39 Words like city and many are pronounced with a final ɛ e in the Sheffield area 24 What would be a schwa on the end of a word in other accents is realised as ɛ in Hull and Middlesbrough 33 A prefix to a word is more likely not to take a reduced vowel sound in comparison to the same prefix s vowel sound in other accents For example concern is kʰɒnˈsɜːn or kʰɒnˈsɛːn rather than kʰenˈsɜːn and admit is adˈmɪt rather than edˈmɪt 40 In some areas of the Yorkshire Dales e g Dent Sedbergh the FLEECE vowel can be eɪ so that me is meɪ and green is greɪn 41 The following features are recessive or even extinct generally they are less common amongst younger than older speakers in modern Yorkshire Words originating from old English ō e g goose root cool roof historically had an ʊɪ sound in the West Riding as well as an ɪʉ ɪe sound in the North and East Ridings Today a more RP like pronunciation ʊu is found in all Yorkshire accents Long vowel ʊu in words such as book cook and look 42 Whilst some speakers adhere to the long vowel sound other speakers may adhere to the short vowel sound so much that it is overextended so that food is also said this way citation needed Where and there often become a diphthong ie This sound may also be used in words with ea in the spelling for example head as ied eead leaves as lievz leeaves 24 eɪ may take the place of iː especially in words such as key meat speak 24 26 Words such as door floor four may take on a variety of diphthongal pronunciations ue oe ɔe ʊe 38 43 Words which once had a velar fricative in Old and Middle English or a vocalised consonant may have oʊ ɔʊ for ɔː e g brought thought nought ought grow gold bolt 24 Words that end ight join the FLEECE lexical set Today they can still be heard in their dialectal forms For example neet niːt and reet ɹiːt 38 This can also be heard in Nova Scotia Geordie and the Lancashire dialect Consonants edit In some areas an originally voiced consonant followed by a voiceless one can be pronounced as voiceless For example Bradford may be pronounced as if it were Bratford with t although more likely with a glottal stop ʔ instead of the d employed in most English accents Absolute is often pronounced as if it were apsolute with a p in place of the b 44 As with most dialects of English final ŋ sound in for example hearing and eating are often reduced to n However ŋɡ can be heard in Sheffield 45 46 H dropping is common in informal speech especially amongst the working classes 45 Omission of final stops d t and fricatives f 8 d especially in function words 45 As in other dialects with can be reduced to wi especially before consonants 47 Was is also often reduced to wa pronounced roughly as woh even when not in contracted negative form see table below A glottal stop may also be used to replace k e g like becomes laɪʔ at the end of a syllable 48 In the Middlesbrough area glottal reinforcement occurs for k p t 49 In some areas an alveolar tap ɾ a tapped r is used after a labial pray bright frog after a dental three and intervocalically very sorry pair of shoes 50 Some consonant changes amongst the younger generation are typical of younger speakers across England but are not part of the traditional dialect 51 Th fronting so that f v for 8 d although Joseph Wright noted th fronting in the Windhill area in 1892 52 T glottalisation a more traditional pronunciation is to realise t as r in certain phrases which leads to pronunciation spellings such as gerroff R labialization Possible ʋ for r The following are typical of the older generation In Sheffield cases of initial th d become d This pronunciation has led to Sheffielders being given the nickname dee dahs the local forms of thee and thou tha 53 ɡ k realised as d t before l For example clumsy becomes tlʊmzɛ 45 54 Rhoticity edit At the time of the Survey of English Dialects most places in Yorkshire were non rhotic but full rhoticity could be found in Swaledale Lonsdale Ribblesdale and the rural area west of Halifax and Huddersfield 50 In addition the area along the east coast of Yorkshire retained rhoticity when r was in final position though not when it was in preconsonantal position e g farmer ˈfaːmɚ 50 A 1981 MA study found that rhoticity persisted in the towns of Hebden Bridge Lumbutts and Todmorden in Upper Calderdale 55 Rhoticity seems to have been more widespread in Yorkshire in the late 19th and early 20th centuries for example the city of Wakefield was marked as rhotic in the works of A J Ellis and the recording of a prisoner of war from Wakefield in the Berliner Lautarchiv displays rhotic speech but the speech of Wakefield nowadays is firmly non rhotic 56 Further information edit These features can be found in the English Accents and Dialects collection on the British Library website This website features samples of Yorkshire and elsewhere in England speech in wma format with annotations on phonology with X SAMPA phonetic transcriptions lexis and grammar See also Wells 1982 section 4 4 Vocabulary and grammar editA list of non standard grammatical features of Yorkshire speech is given below In formal settings these features are castigated and as a result their use is recessive They are most common among older speakers and among the working class Definite article reduction shortening of the to a form without a vowel often written t See this overview and a more detailed page on the Yorkshire Dialect website and also Jones 2002 This is most likely to be a glottal stop ʔ although traditionally it was t or in the areas that border Lancashire 8 57 Some dialect words persist although most have fallen out of use The use of owt and nowt derived from Old English a wiht and ne wiht mean anything and nothing as well as summat to mean something They are pronounced aʊt and naʊt in North Yorkshire but as ɔʊt and nɔʊt in most of the rest of Yorkshire Other examples of dialect still in use include flayed sometimes flayt scared laik play roar cry aye yes nay emphatic no and all also anyroad anyway and afore before 58 When making a comparison such as greater than or lesser than the word nor can be used in place of than e g better nor him 59 Nouns describing units of value weight distance height and sometimes volumes of liquid have no plural marker For example ten pounds becomes ten pound five miles becomes five mile 60 The word us is often used in place of me or in the place of our e g we should put us names on us property 61 Us is invariably pronounced with a final z rather than an s 44 Use of the singular second person pronoun thou often written tha and thee This is a T form in the T V distinction and is largely confined to male speakers 62 Were can be used in place of was when connected to a singular pronoun 63 The reverse i e producing constructions such as we was and you was is also heard in a few parts of Yorkshire e g Doncaster citation needed This is also common in Rotherham South Yorkshire Pronouncing hospital as hospickle and little as lickle is also common in Rotherham as is shop workers and bus drivers greeting both males and females as love or duck While is often used in the sense of until e g Unless we go at a fair lick we ll not be home while seven Stay here while it shuts might cause a non local to think that they should stay there during its shutting when the order really indicates that they should stay only until it shuts 64 Joseph Wright wrote in the English Dialect Dictionary that this came from a shortening of the older word while ever 65 The word self may become sen e g yourself becomes thy sen tha sen 66 Similar to other English dialects using the word them to mean those is common e g This used to be a pub back in them days The word right is used to mean very or really e g If I m honest I m not right bothered about it As in many non standard dialects double negatives are common e g I was never scared of nobody 67 The relative pronoun may be what or as rather than that e g other people what I ve heard and He s a man as likes his drink Alternatively there may be no relative pronoun e g I ve a sister lives there 67 Contracted negatives edit In informal Yorkshire speech negatives may be more contracted than in other varieties of English These forms are shown in the table below Although the final consonant is written as t this may be realised as ʔ especially when followed by a consonant 68 Word Primary Contraction Secondary Contractionisn t ɪznt ɪntwasn t wɒznt wɒntdoesn t dʊznt dʊntdidn t dɪdnt dɪntcouldn t kʊdnt kʊntshouldn t ʃʊdnt ʃʊntwouldn t wʊdnt wʊntoughtn t ɔːtnt ɔːntneedn t niːdnt niːntmightn t maɪtnt maɪntmustn t mʊsnt mʊnt uncommon hasn t haznt anthaven t havnt antHadn t does not become reduced to ant This may be to avoid confusion with hasn t or haven t which can both be realised as ant 69 Yorkshire Dialect Society editThe Yorkshire Dialect Society exists to promote and preserve the use of this extensively studied and recorded dialect there is also an East Riding Dialect Society The Yorkshire Dialect Society is the oldest of England s county dialect societies it grew out of a committee of workers formed to collect material for the English Dialect Dictionary The committee was formed in October 1894 at Joseph Wright s suggestion and the Yorkshire Dialect Society was founded in 1897 It publishes an annual volume of The Transactions of the Yorkshire Dialect Society the contents of this include studies of English dialects outside Yorkshire e g the dialects of Northumberland and Shakespeare s use of dialect 70 It also publishes an annual Summer Bulletin of dialect poetry In the early 1930s the society recorded gramophone records of dialect speakers from Baildon Cleveland Cowling Driffield and Sheffield The recording from Cowling was provided by Lord Snowden of Ickornshaw 71 Significant members of the society have included Joseph Wright Walter Skeat Harold Orton Stanley Ellis J D A Widdowson K M Petyt Graham Shorrocks Frank Elgee and Clive Upton Although Joseph Wright was involved in the Society s foundation the Society s annual Transactions published one of the first critiques of his work in 1977 Peter Anderson then the editor of the Transactions argued that Wright took much of his material for his work English Dialect Grammar without sufficient citation from the work of Alexander John Ellis and that Wright did Ellis a disservice by criticising this same work 72 Yorkshire dialect and accent in popular culture editWilfred Pickles a Yorkshireman born in Halifax was selected by the BBC as an announcer for its North Regional radio service he went on to be an occasional newsreader on the BBC Home Service during World War II He was the first newsreader to speak in a regional accent rather than Received Pronunciation a deliberate attempt to make it more difficult for Nazis to impersonate BBC broadcasters 73 and caused some comment with his farewell catchphrase and to all in the North good neet The director Ken Loach has set several of his films in South or West Yorkshire and has stated that he does not want actors to deviate from their natural accent 74 The relevant films by Loach include Kes Barnsley Days of Hope first episode in south of West Yorkshire The Price of Coal South Yorkshire and Wakefield The Gamekeeper Sheffield Looks and Smiles Sheffield and The Navigators South and West Yorkshire Loach s films were used in a French dialectological analysis on changing speech patterns in South Yorkshire Loach said in his contribution that the speech in his recently released film The Navigators was less regionally marked than in his early film Kes because of changing speech patterns in South Yorkshire which the authors of the article interpreted as a move towards a more standard dialect of English 75 Dialect of the northern dales featured in the series All Creatures Great and Small A number of popular bands hail from Yorkshire and have distinctive Yorkshire accents Singer songwriter YUNGBLUD originating from Doncaster preserves a strong Yorkshire accent Louis Tomlinson who was a member of One Direction is from Yorkshire and in his solo music his accent is often heard Joe Elliott and Rick Savage vocalist and bassist of Def Leppard Alex Turner vocalist of the Arctic Monkeys 76 Jon McClure of Reverend and The Makers 77 Jon Windle of Little Man Tate 78 Jarvis Cocker vocalist of Pulp 79 and Joe Carnall of Milburn 80 and Phil Oakey of The Human League are all known for their Sheffield accents whilst The Cribs who are from Netherton sing in a Wakefield accent 81 The Kaiser Chiefs originate in Leeds as does the Brett Domino Trio the musical project of comedian Rod J Madin Graham Fellows in his persona as John Shuttleworth uses his Sheffield accent though his first public prominence was as cockney Jilted John Toddla T a former DJ on BBC Radio 1 and 1Xtra has a strong Sheffield accent and often used on air the phrase big up thysen an adaptation into Yorkshire dialect of the slang term big up yourself which is most often used in the music and pop culture of the Jamaican diaspora Similarly grime crews such as Scumfam use a modern Sheffield accent which still includes some dialect words The Lyke Wake Dirge written in old North Riding Dialect was set to music by the folk band Steeleye Span Although the band was not from Yorkshire they attempted Yorkshire pronunciations in words such as light and night as li t and ni t Actor Sean Bean normally speaks with a Yorkshire accent in his acting roles as does actor Matthew Lewis famously known for playing Neville Longbottom in the Harry Potter films 82 83 Wallace of Wallace and Gromit voiced by Peter Sallis has his accent from Holme Valley of West Yorkshire despite the character living in nearby Lancashire Sallis has said that creator Nick Park wanted a Lancashire accent but Sallis could only manage to do a Yorkshire one 84 The late British Poet Laureate Ted Hughes originated from Mytholmroyd close to the border with Lancashire and spent much of his childhood in Mexborough South Yorkshire 85 His own readings of his work were noted for his flinty or granite voice and distinctive accent 86 87 and some said that his Yorkshire accent affected the rhythm of his poetry 88 The soap opera Emmerdale formerly Emmerdale Farm was noted for use of broad Yorkshire but the storylines involving numerous incomers have diluted the dialect until it is hardly heard In the ITV Edwardian interwar period drama Downton Abbey set at a fictional country estate in North Yorkshire between Thirsk and Ripon many of the servants and nearly all of the local villagers have Yorkshire accents BBC One series Happy Valley and Last Tango in Halifax both from creator Sally Wainwright of Huddersfield also heavily feature Yorkshire accents 89 90 91 In the HBO television series Game of Thrones many of the characters from the North of Westeros speak with Yorkshire accents matching the native dialect of Sean Bean who plays Lord Eddard Ned Stark Several of the dwarfs in the Peter Jackson film adaptation of The Hobbit namely Thorin Oakenshield Kili and Fili speak with Yorkshire accents The character of the Fat Controller in the Thomas and Friends TV series as voiced by Michael Angelis has a broad Yorkshire accent On Ilkla Moor Baht at a popular folk song is sung in the Yorkshire dialect and accent and considered to be the unofficial anthem of Yorkshire 92 Actress Jodie Whittaker keeps her native Yorkshire accent in her role as the Thirteenth Doctor in Doctor Who 93 The freeware action game Poacher by Ben Yahtzee Croshaw features Yorkshireman as a protagonist and majority of the in game dialogues is done in Yorkshire dialect 94 Studies have shown that accents in the West Riding that is mostly modern West and South Yorkshire and by extension local dialects are well liked among Britons and associated with common sense loyalty and reliability 95 96 Books written in Yorkshire dialect editYorkshire Ditties Series 1 by John Hartley Yorkshire Ditties Series 2 by John Hartley Yorkshire Puddin by John Hartley 1876 Yorkshire Tales Series 3 by John Hartley Yorkshire Dialect Poems 1673 1915 and traditional poems by Frederic William Moorman Songs of the Ridings by Frederic William Moorman A Yorkshire Dialect Reciter compiled by George H Cowling author of A Yorkshire Tyke The Dialect of Hackness amp c London Folk Press Ltd 1926 A Kind of Loving and Joby by Stan Barstow specifically that of Dewsbury and Ossett Most of the dialogue in GB84 by David Peace A Kestrel for a Knave later turned into the film Kes Parts of The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett Parts of Wuthering Heights by Emily Bronte very old fashioned Haworth dialect Notes edit Ellis also identified a third area around Craven Ribblesdale upper Wensleydale and Swaledale as part of his West Northern area numbered Area 31 alongside almost all of Cumbria as well as north Lancashire and south Durham In the tradition of the Yorkshire Dialect Society this area is usually grouped with the North Riding dialect References edit Keane Peter Tyke It s all the Vikings fault sort of BBC Bradford and West Yorkshire BBC Archived from the original on 27 March 2017 Retrieved 16 April 2008 Yorkshire dialect faces extinction report says The Northern Echo Archived from the original on 14 May 2021 Retrieved 14 May 2021 Do you speak Swardle BBC News Archived from the original on 14 May 2021 Retrieved 14 May 2021 Warrack Alexander 2000 The Scots dialect dictionary New Lanark Scotland Waverley Books p 5 ISBN 9781902407098 Retrieved 10 January 2021 Skeat Walter 1911 English dialects from the eighth century to the present day Cambridge University Press p 34 Retrieved 10 January 2021 Banks William Stott 1865 A List of Provincial Words in Use at Wakefield in Yorkshire WR Hall Wakefield Wright Joseph 1892 A Grammar of the Dialect of Windhill Truebner amp Co London Yorkshire Dialect Society 1992 Transactions of the Yorkshire Dialect Society Volume 18 Part 92 ed The Yorkshire Dialect Border Archived from the original on 26 February 2018 Retrieved 17 May 2012 Rohrer Fritz 1950 The border between the northern and north midland dialects in Yorkshire Transactions of the Yorkshire Dialect Society VIII I Yorkshire dialect an explanation Yorkshire Dialect Society Archived from the original on 9 July 2021 Retrieved 14 April 2023 Petyt 1985 p 327 Survey of English Dialects Accents and dialects British Library Sounds sounds bl uk Archived from the original on 14 May 2021 Retrieved 14 May 2021 Welwick Yorkshire Survey of English Dialects Accents and dialects British Library Sounds sounds bl uk Archived from the original on 11 April 2021 Retrieved 13 May 2021 Stewart Mary Gilbert Holly 11 September 2020 Science and Technology British Library Archived from the original on 20 September 2021 Retrieved 14 April 2023 Yorkshire dialect Miss Dibnah explains the different methods for baking white bread brown bread and spice bread British Library Audio recording Archived from the original on 9 December 2020 Retrieved 14 April 2023 Muker Yorkshire Survey of English Dialects Accents and dialects British Library Sounds sounds bl uk Archived from the original on 15 May 2021 Retrieved 14 May 2021 Golcar Yorkshire Survey of English Dialects Accents and dialects British Library Sounds sounds bl uk Archived from the original on 8 July 2021 Retrieved 14 May 2021 Pateley Bridge Yorkshire Survey of English Dialects Accents and dialects British Library Sounds sounds bl uk Archived from the original on 14 May 2021 Retrieved 14 May 2021 Skelton Yorkshire Survey of English Dialects Accents and dialects British Library Sounds sounds bl uk Archived from the original on 14 May 2021 Retrieved 14 May 2021 Wilhelm 2018 pp 4 6 Stoddart Upton amp Widdowson 1999 pp 74 76 Petyt 1985 p 286 a b c d e f g Stoddart Upton amp Widdowson 1999 p 74 Petyt 1985 pp 94 201 a b c Williams amp Kerswill 1999 p 146 BBC Voices The Voices Recordings Archived from the original on 13 November 2012 Retrieved 25 December 2019 Williams amp Kerswill 1999 p 143 Watt amp Tillotson 2001 Petyt 1985 pp 124 132 Petyt 1985 pp 217 218 Petyt 1985 p 218 a b Williams amp Kerswill 1999 pp 143 146 Handbook of Varieties of English p 125 Walter de Gruyter 2004 a b Williams amp Kerswill 1999 p 147 Tidholm Hans 1983 The Dialect of Egton in North Yorkshire Language 59 2 49 50 JSTOR 413603 Williams amp Kerswill 1999 pp 146 156 159 a b c Stoddart Upton amp Widdowson 1999 p 75 Tidholm Hans 1983 The Dialect of Egton in North Yorkshire Language 59 2 98 99 JSTOR 413603 Lewis Jack Windsor The General Central Northern Non Dialectal Pronunciation of England points 4 13 Archived from the original on 19 August 2013 Retrieved 6 June 2014 Petyt K M 2014 A survey of dialect studies in the area of the Sedbergh amp District History Society PDF p 14 Archived PDF from the original on 20 October 2020 Retrieved 17 October 2020 Petyt 1985 pp 168 172 Petyt 1985 pp 132 137 a b Petyt 1985 p 205 a b c d Stoddart Upton amp Widdowson 1999 p 76 See section on Conservative Northernisms in Our Changing Pronunciation Archived 7 October 2014 at the Wayback Machine by John C Wells Petyt 1985 pp 146 147 Petyt 1985 p 147 Joan C Beal An Introduction to Regional Englishes Edinburgh University Press 2010 pp 95 99 a b c Wells 1982 p 368 Williams amp Kerswill 1999 p 159 Wright Joseph 1892 A Grammar of the Dialect of Windhill London Trubner amp Co p 91 Stoddart Upton amp Widdowson 1999 p 79 Petyt 1985 pp 216 217 Patchett J H 1981 The Dialect of Upper Calderdale Transactions of the Yorkshire Dialect Society XV LXXXI 24 37 Aveyard Edward 2019 Berliner Lautarchiv the Wakefield Sample Transactions of the Yorkshire Dialect Society 1 5 Petyt 1985 pp 196 198 Petyt 1985 pp 239 240 Petyt 1985 pp 202 203 Petyt 1985 pp 191 193 Petyt 1985 pp 190 191 233 Petyt 1985 pp 373 379 Petyt 1985 pp 193 194 Petyt 1985 p 236 Wright Joseph 1905 English Dialect Dictionary Volume 6 T Z London Henry Frowde p 458 Petyt 1985 p 231 a b Petyt 1985 p 238 Petyt 1985 pp 182 183 Petyt 1985 p 183 Brook G L 1965 English Dialects 2nd ed London Andre Deutsch pp 156 57 Back sleeve of the vinyl First o t sort 1978 Logo Records LTRA 505 Mono Anderson Peter M 1977 A new light on Early English Pronunciation Transactions of the Yorkshire Dialect Society 32 41 Your Voice Accentuate the positive BBC March 2007 Archived from the original on 16 February 2011 Retrieved 28 December 2010 Dialect in Films Examples of South Yorkshire Archived 29 November 2014 at the Wayback Machine Grammatical and Lexical Features from Ken Loach Films Dialectologica 3 page 6 Dialect in Films Examples of South Yorkshire Archived 29 November 2014 at the Wayback Machine Grammatical and Lexical Features from Ken Loach Films Dialectologica 3 page 19 Petridis Alex 15 April 2006 Made in Sheffield The Guardian Archived from the original on 30 August 2022 Retrieved 26 November 2009 McCudden Louise 13 July 2009 Reverend and the Makers Koko July 8th In the news www inthenews co uk Archived from the original on 15 March 2012 Retrieved 26 November 2009 Dean Will 31 January 2007 Little man tate about what you know Drowned in Sound Archived from the original on 14 August 2011 Retrieved 26 November 2009 Burton Jane November 1995 Cocker of the North Telegraph Magazine Archived from the original on 21 December 2009 Retrieved 15 July 2010 Milburn These are the facts Canadian Content canadiancontent net 1 July 2007 Archived from the original on 16 March 2013 Retrieved 17 May 2012 Camping Katie 28 January 2008 Interview Cribs Ryan Jarman Huddersfield Daily Examiner Archived from the original on 16 May 2008 Retrieved 26 November 2009 The Syndicate Matthew Lewis com Archived from the original on 2 May 2014 Retrieved 6 June 2014 Macbeth Reviews Daily Telegraph Compleatseanbean com Archived from the original on 23 September 2015 Retrieved 6 June 2014 Wallace and Gromit star Peter Sallis confesses he can t stand Wensleydale cheese 6 November 2009 Archived from the original on 29 June 2016 Retrieved 9 June 2016 Ford Mark 6 November 2008 The Myths of Ted Hughes The New York Review of Books NYREV Inc Retrieved 26 November 2009 Anon Ted Hughes 1930 1998 Faber and Faber Archived from the original on 21 February 2007 Retrieved 26 November 2009 Armitage Richard The Ted Hughes Letters Richard Armitage Online RichardArmitageOnline com Archived from the original on 10 November 2009 Retrieved 26 November 2009 Anon Ted Hughes Biography ExampleEssays com Archived from the original on 6 July 2009 Retrieved 26 November 2009 Brockes Emma 11 March 2016 Happy Valley has become Britain s version of The Wire The Guardian Archived from the original on 27 March 2016 Retrieved 28 March 2016 Corner Natalie 16 February 2016 BBC bosses blame accents yet AGAIN over Happy Valley sound issue because dialect is Yorkshire The Daily Mirror Archived from the original on 25 March 2016 Retrieved 28 March 2016 Woods Becky 21 November 2012 Last Tango in Halifax TV review The Shropshire Star Archived from the original on 8 April 2016 Retrieved 28 March 2016 The National Anthem of Yorkshire God s own county DKSnakes co uk 24 October 2007 Archived from the original on 12 September 2007 Retrieved 6 June 2014 Jodie Whittaker reveals why she kept her own accent for Doctor Who Radio Times Archived from the original on 19 April 2023 Retrieved 19 April 2023 Smith Adam 5 April 2012 Yorkshire Man Belmont Poacher Collider Archived from the original on 10 December 2022 Retrieved 10 December 2022 Can I help you BBC Bradford and West Yorkshire BBC 5 October 2006 Archived from the original on 24 February 2009 Retrieved 5 January 2007 Yorkshire named top twang as Brummie brogue comes bottom The Guardian Archived from the original on 3 September 2017 Retrieved 13 December 2016 Bibliography editJones Mark J 2002 The origin of Definite Article Reduction in northern English dialects evidence from dialect allomorphy English Language and Linguistics Cambridge University Press 6 2 325 345 doi 10 1017 S1360674302000266 S2CID 122172283 Petyt Keith M 1985 Dialect and Accent in Industrial West Yorkshire John Benjamins Publishing Company ISBN 9027279497 Stoddart Jana Upton Clive Widdowson J D A 1999 Sheffield dialect in the 1990s revisiting the concept of NORMs Urban Voices London Arnold pp 72 89 Watt Dominic Tillotson Jennifer 2001 A spectrographic analysis of vowel fronting in Bradford English PDF English World Wide 22 2 269 302 doi 10 1075 eww 22 2 05wat Wells John C 1982 Accents of English Vol 2 The British Isles pp i xx 279 466 Cambridge University Press ISBN 0 52128540 2 Wilhelm Stephen 2018 Segmental and suprasegmental change in North West Yorkshire a new case of supralocalisation Corela CerLiCO HS 24 HS 24 doi 10 4000 corela 5203 S2CID 150150043 Williams Ann Kerswill Paul 1999 Dialect levelling change and continuity in Milton Keynes Reading and Hull PDF in Foulkes Paul Docherty Gerard eds Urban voices Accent studies in the British Isles London Arnold pp 141 162 archived from the original PDF on 16 September 2012Further reading editAlexander Don 2001 Orreight mi ol Sheffield ALD ISBN 1 901587 18 5 All Creatures Great and Small by James Herriot film and TV series Dyer Samuel 1891 Dialect of the West Riding of Yorkshire a short history of Leeds and other towns Brighouse J Hartley Kellett Arnold 1994 The Yorkshire Dictionary of Dialect Tradition and Folklore Smith Settle ISBN 1 85825 016 1 Maskill Louise 2013 Yorkshire Dialect Sheffield Bradwell Books ISBN 978 1 90267 465 0 Petyt Keith M 1970 Emily Bronte and the Haworth Dialect Bradford Yorkshire Dialect Society ISBN 978 0 95017 100 5 Up and Down in the Dales In the Heart of the Dales Head Over Heels in the Dales by Gervase Phinn Tidholm Hans 1979 The Dialect of Egton in North Yorkshire SKULIMA Wiss Versandbuchhandlung Westhofen Germany ISBN 978 9 17502 035 8 Wakelin Martyn F 1977 English Dialects An Introduction Revised ed London The Athlone Press Wright Joseph 1892 A Grammar of the Dialect of Windhill London Truebner amp CoSeveral nineteenth century books are kept in specialist libraries External links editSounds Familiar Listen to examples of regional accents and dialects from across the UK on the British Library s Sounds Familiar website English Accents and Dialects collection on the British Library Collect Britain website Yorkshire Dialect Society Gramophone recordings of Yorkshire dialect made by the Yorkshire Dialect Society in the 1930s advertised to the society s members in 1937 East Riding Dialect Society at Yorkshire Dialect website by Barry Rawling Chapter from an 1892 book on Yorkshire Folk Talk The descriptions focus on the dialect specifically of the East Riding Dialect Poems from the English regions Whoohoo Yorkshire Dialect Translator Guide to Yorkshire words given to international recruits to the Doncaster West N H S A Glossary of Provincial Words in Use at Wakefield in Yorkshire 1865 full book online copyright has expired Yorkshire Dialect from the BBC s The Story of English Yorkshire Sayings Phrases and Dialect I m From Yorkshire Retrieved from https en wikipedia org w index php title Yorkshire dialect amp oldid 1207311236, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.