fbpx
Wikipedia

Harari language

Harari is an Ethiopian Semitic language spoken by the Harari people of Ethiopia. According to the 2007 Ethiopian census, it is spoken by 25,810 people. Most of its speakers are multilingual in Amharic and/or Eastern Oromo.[citation needed] Harari is closely related to the Eastern Gurage languages, Zay, and Silt'e, all of whom are linked to the now extinct Semitic Harla language.[2][3] Locals or natives of Harar refer to it as Gēy Sinan or Gēy Ritma "language of the City" (Gēy is the word for how Harari speakers refer to Harar, whose name is an exonym).[4] Wolf Leslau identified unique Cushitic loanwords found only in Harari and deduced that it may have Cushitic roots.[5]

Harari
ሀረሪ (hăräri)
Native toEthiopia
RegionHarari Region
EthnicityHarari people
Native speakers
25,810 (2007 census)[1]
Afro-Asiatic
Harari alphabet (Ge'ez script)
Language codes
ISO 639-3har
Glottologhara1271

Harari was originally written with a version of the Arabic script, then the Ethiopic script was adopted to write the language. Some Harari speakers in diaspora write their language with the Latin alphabet.

Phonology edit

Harari vowels
Front Central Back
short long short long
Close ɪ ɨ ʊ
Mid e o
Open æ

Grammar edit

Nouns edit

Number edit

Wolf Leslau discusses Harari–East Gurage phonology and grammar:[6] The noun has two numbers, Singular and Plural. The affix -ač changes singulars into plurals:

abōč, a man; abōčač, men.
wandaq, a servant; wandaqač, servants.
gar, a house; garač, houses.

Nouns ending in a or i become plural without reduplicating this letter:

gafa, a slave; gafač, slaves.
gubna, a harlot; gubnač, harlots.
liğği, a son; liğğač, sons.
mäqbärti, a grave; mäqbärtač, graves.

/s/ alternates with /z/:

färäz, a horse; färäzač, horses.
iraaz, toga; iraazač, togas.

Gender edit

Masculine nouns may be converted into feminines by three processes. The first changes the terminal vowel into -it, or adds -it to the terminal consonant:

rágá, an old man; rágít, an old woman.
buchí, male dog; buchít, female dog
wasíf, a slave boy; wasífít, a slave girl.

Animals of different sexes have different names. and this forms the second process:

bárá, an ox; lám, a cow.

The third and the most common way of expressing sex is by means of aboch, "male or man," and inistí: woman, "female", corresponding to English " he-" and " she-":

aboch faraz, a stallion; inistí faraz, a mare.
aboch č̣abar a he mule; inistí č̣abar, a she mule.

Pronouns edit

English Independent Object pronoun suffixes Possessive suffixes
Direct Prepositional
Benefactive Locative/Adversative
I ኣን
an
you (m. sg.) አኻኽ
äkhakh
you (f. sg.) አኻሽ
akhâsh
you (polite/formal) አኻኹ
akhâkhu
he/him አዝዞ
äzzo
she/her አዝዜ
äzze
s/he (polite/formal) አዝዚዩ
äzziyu
we ኢኛች
ignâch
you (pl.) አኻኻች
akhâkhâch
they አዝዚያች
äzziyach
Harari demonstrative pronouns
Number, Gender Near Far
Singular Masculine yi (i) የእ yäǝ
Feminine ኢትተ ittä የትተ
yättä
Plural ዪያች yiyâch የኣች Ya’âch
Person Singular Plural
1 Án Innách or Inyách.
2 Akhákh Akhákhách
3 Azo (383)[clarification needed] Azziyách

The affixed pronouns or possessives attached to nouns are:--

Singular.

1st Pers. – e, my or mine. : Gár-e, my house.
2nd Pers. – khá, thy or thine. Gár-khá, thy house.
3rd Pers. – zo, or – so, his. Gár-zo, his house.

Plural.

1st Pers. – zinya or sinya, our. : Gár-zinya, our house.
2nd Pers. – kho, your. Gár-kho, your house.
3rd Pers. – ziyu or siyu, their. Gár-ziyu, their house. (384)[clarification needed]

In the same way attached pronouns are affixed to verbs:

Sit-ayn: give (thou to) me.
Sit-ana: give (thou to) us.

The demonstrative pronouns are:

Sing. Yí, this.
Yá', that.
Plur. Yíách, these.
Yá'ách, those.

The interrogative pronouns are the following:

Mántá: who?
Mintá: what?
Án atti'e hárkho: I myself went.
Akhákh attikha hárkhí: thou thyself wentest.
Azo attiizo hára: he himself went.

Verbs edit

The following are the two auxiliary verbs:

'to be'
Past Present Imperative
Affirmative Negative Affirmative Negative
Person (s) 1 Án narkhú. Án alnárkhúm. Án halkho. Án elkhúm.
2 Akhákh nárkhí. Akhákh alnárkhím. Akhákh halkhí. Akhákh elkhím. Hal.
3 Azo nárá. Azo alnárum. Azo hal (<A>[clarification needed]). Azo elúm.
(pl) 1 Inyách nárná. Inyách alnárum. Inyách halna. Inyách elnám.
2 Akhákhách narkhú. Akhákhách alnárkhúm. Akhákhách halkhú. Akhákhách elkhúm. Halkhú.
3 Aziyách nárú. Aziyách alnárúm. Aziyách halú Aziyásc elúm.

Past Tense.

Sing. 1. I became: Án ikaní náarkho.
2. Thou becamest: Akhákh tikání nárkhí.
3. He became: Azo ikáni nárá.
Plur. 1. We became: Innách nikání nárná.
2. Ye became: Akhákhách tikání nárkhú.
3. They became: Aziyách ikání nárú.

Present Tense.

Sing. 1. I become: Án ikánákh.
2. Thou becomest: Akhákh tikánákh.
3. He becomes: Azo ikánál.
Plur. 1. We become: Inyách nikánáná.
2. Ye become: Akhákhách tikánákhu.
3. They become: Aziyách yikánálú.

Imperative.

Become thou, "Kanni". Become ye, "Kánnú".

Prohibitive.

Sing. 2. Become not, ikánnumekh.
Plur. 2. Become not ye, tikánnumekhu.

Past Tense.

(Affirmative Form.)

Sing. 1. I went, Án letkho.
2. Thous wentest, Akhákh letkhí.
3. He went, Azo leta.
Plur. 1. We went, Inyách letna.
2. Ye went, Akhákhách letkhú.
3. They went, Aziyách letú.

(Negative Form.)

Sing. 1. I went not, Án alletkhúm.
2. Thou wentest not, Akbákh alletkhím.
3. He went not, Azo alletám.
Plur. 1. We went not, Inyách aletnám.
2. Ye went not, Akhákách alletkhúm.
3. They went not, Azziyách alletúm.

Present Tense.

(Affirmative Form.)

1. I go, Án iletákh 1. Inyásh niletáná.
2. Thou goest, Akhákh tiletínakh 2. Akhákhách tiletákhú.
3. He goes, Azo yiletál 3. Azziyách yiletálú.

(Negative Form.)

Sing. 1. I go not, Án iletumekh.
2. Thou goest not, Akhákh tiletumekh.
3. He goes not, Azo yiletumel.
Plur. 1. We go not, Inyách niletumena.
2. Ye go not, Akhákhach tiletumekhú.
3. They go not, Azziyách iletuelú.
Sing. 1. I will go, Án iletle halkho.
2. Thou wilt go, Akháhk tiletle halkhí.
3. He will go, Azo iletle hal.
Plur. 1. We will go, Inyách niletle halns.
2. Ye will go, Akhákhách tiletle halkhú.
3. They will go, Azziyách niletle halns.

Writing system edit

Harari was originally written in an unmodified and later modified Arabic Script.[7][8][9] The Ethiopic script was then adopted to write Harari.[10] There is a Latin version of the script used by the Harari diaspora.[11][12]

Modified Arabic script edit

Romanization IPA Arabic Script Harari Letter
a / ' / ʔ ا
b b ب
p p پ
t t ت
θ ث
j ج
g g ݘ
h ħ ح
kh x خ
d d د
dh ð ذ
r r ر
z z ز
zh ʒ ژ
s s س
sh ʃ ش
ch ڛ
ص
ض
t' t’ ط
ż ظ
c tʃ’ ڟ
ȧ ʕ ع
gh ɣ غ
f f ف
v v ڤ
q q ق
k k ك
k' k’ ڬ
l l ل
m m م
n n ن
gn ɲ ڹ
h h ه
w w و
y j ي


Vowel Markings Table edit

Romanization IPA Vowel markings independent Vowel combined with consonant ب (be)
a /ˌæ/ َ بَ
e /ˌe/ ٚ بٚ
i /ˌɪ/ ِ بِ
o /o/ ٛ بٛ
u /u/ ُ بُ
â /aː/ آ, َا با
ê /eː/ ٚي بٚي
î /iː/ ِي بِي
ô /ˌoː/ ٛو بٛو
û /ˌuː/ ُو بُو
ʼa /ˈæ/ َاٴْ باٴْ
ʼe /ˈe/ ٚيٴْ بيٴْ
ʼi /ˈɪ/ ِيٴْ بيٴْ
ʼo /ˈo/ ٛوٴْ بوٴْ
ʼu /ˈʊ/ ُوٴْ بوٴْ
ʼâ /ˈaː/ آءْ, َاءْ باءْ
ʼê /ˈeː/ ٚيءْ بٚيءْ
ʼî /ˈiː/ ِيءْ بِيءْ
ʼô /ˈoː/ ٛوءْ بٛوءْ
ʼû /ˈuː/ ُوءْ بُوءْ

Modified Ge'ez script edit

Harari can be written in the unmodified Ethiopic script as most vowel differences can be disambiguated from context. The Harari adaptation of the Ethiopic script adds a long vowel version of the Ethiopic/Amharic vowels by adding a dot on top of the letter. In addition certain consonants are pronounced differently when compared to the Amharic pronunciation.

The table below shows the Harari alphasyllabary with the Romanized & IPA consonants along the rows and the Romanized vowel markings along the columns.


Harari writing system
Romanization IPA a [æ] â [aː] u [ʊ] û [uː] i [ɪ] î [iː] e [e] ê [eː] o [o] ô [oː] ∅/ə [∅/ɨ]
h h ሁ፞ ሂ፞ ሄ፞ ሆ፞
l l ሉ፞ ሊ፞ ሌ፞ ሎ፞
ħ ሑ፞ ሒ፞ ሔ፞ ሖ፞
m m ሙ፞ ሚ፞ ሜ፞ ሞ፞
θ ሡ፞ ሢ፞ ሤ፞ ሦ፞
r r ሩ፞ ሪ፞ ሬ፞ ሮ፞
s s ሱ፞ ሲ፞ ሴ፞ ሶ፞
sh ʃ ሹ፞ ሺ፞ ሼ፞ ሾ፞
q q ቁ፞ ቂ፞ ቄ፞ ቆ፞
b b ቡ፞ ቢ፞ ቤ፞ ቦ፞
v v ቩ፞ ቪ፞ ቬ፞ ቮ፞
t t ቱ፞ ቲ፞ ቴ፞ ቶ፞
ch ቹ፞ ቺ፞ ቼ፞ ቾ፞
gh ɣ ኁ፞ ኂ፞ ኄ፞ ኆ፞
n n ኑ፞ ኒ፞ ኔ፞ ኖ፞
gn ɲ ኙ፞ ኚ፞ ኜ፞ ኞ፞
'/a / ʔ ኡ፞ ኢ፞ ኤ፞ ኦ፞
k k ኩ፞ ኪ፞ ኬ፞ ኮ፞
kh x ኹ፞ ኺ፞ ኼ፞ ኾ፞
w w ዉ፞ ዊ፞ ዌ፞ ዎ፞
ȧ ʕ ዑ፞ ዒ፞ ዔ፞ ዖ፞
z z ዙ፞ ዚ፞ ዜ፞ ዞ፞
zh ʒ ዡ፞ ዢ፞ ዤ፞ ዦ፞
y j ዩ፞ ዪ፞ ዬ፞ ዮ፞
d d ዱ፞ ዲ፞ ዴ፞ ዶ፞
k' k’ ዹ፞ ዺ፞ ዼ፞ ዾ፞
j ጁ፞ ጂ፞ ጄ፞ ጆ፞
g g ጉ፞ ጊ፞ ጌ፞ ጎ፞
t' t’ ጡ፞ ጢ፞ ጤ፞ ጦ፞
c tʃ’ ጩ፞ ጪ፞ ጬ፞ ጮ፞
ጱ፞ ጲ፞ ጴ፞ ጶ፞
ጹ፞ ጺ፞ ጼ፞ ጾ፞
dh ð ፁ፞ ፂ፞ ፄ፞ ፆ፞
f f ፉ፞ ፊ፞ ፌ፞ ፎ፞
p p ፑ፞ ፒ፞ ፔ፞ ፖ፞
ż ⶱ፞ ⶲ፞ ⶴ፞ ⶶ፞
Romanization IPA a [æ] â [aː] u [ʊ] û [uː] i [ɪ] î [iː] e [e] ê [eː] o [o] ô [oː] ∅/ə [∅/ɨ]

Modified Latin script edit

Latin Harari Script Capital Letter Latin Harari Script Small Letter International phonetic alphabet
A a æ
 â
Ȧ ȧ ʕ
B b b
C c tʃ’
Ch ch
D d d
Dh dh ð
E e e
Ê ê
F f f
G g g
Gh gh ɣ
Gn gn ɲ
H h h
ħ
I i ɪ
Î î
J j
K k k
Kh kh x
L l l
M m m
N n n
O o o
Ô ô
P p p
Q q q
R r r
S s s
Sh sh ʃ
T t t
θ
U u ʊ
Û û
V v v
W w w
X x x
Xh xh k’
Y y j
Z z z
Zh zh ʒ
Ż ż

Numerals edit

  • 1. Ahad
  • 2. Ko'ot
  • 3. Shi'ishti
  • 4. Haret
  • 5. Ham'misti
  • 6. Siddisti
  • 7. Sa'ati
  • 8. Su'ut
  • 9. Zahtegn
  • 10. Asir
  • 11. Asra ahad
  • 12. Asra ko'ot
  • 13. Asra shi'ishti
  • 14. Asra haret
  • 15. Asra ham'misti
  • 16. Asra siddisti
  • 17. Asra sa'ati
  • 18. Asra su'ut
  • 19. Asra zahtegn
  • 20. Kuya
  • 30. Saasa
  • 40. Arbîn
  • 50. Hamsein
  • 60. Sit'tin
  • 70. Sa'ati asir
  • 80. Su'ut asir
  • 90. Zahtana
  • 100. Baqla
  • 1,000. Kum or Alfi

References edit

  1. ^ Ethiopia 2007 Census, p. 115
  2. ^ Gebissa, Eziekel (2004). Leaf of Allah. Ohio State University. p. 36. ISBN 9780852554807. Retrieved 27 June 2016.
  3. ^ Braukhamper, Ulrich (2002). Islamic History and Culture in Southern Ethiopia. LITverlag. p. 18. ISBN 9783825856717. Retrieved 27 June 2016.
  4. ^ Leslau 1959, p. 276.
  5. ^ Leslau 1959, pp. 290–291.
  6. ^ Leslau, Wolf (1999). Zway Ethiopic Documents: Grammar and Dictionary. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3-447-04162-1.
  7. ^ "Harari language, alphabet and pronunciation". omniglot.com. Retrieved 2020-08-20.
  8. ^ "Harari". Endangered Language Alliance Toronto. 2013-10-23. Retrieved 2020-08-20.
  9. ^ "Harari-Texte in Arabischer Schrift : Wagner, Ewald : Free Download, Borrow, and Streaming". Internet Archive. 1983. Retrieved 2020-08-20.
  10. ^ "Harari language, alphabet and pronunciation". omniglot.com. Retrieved 2020-08-20.
  11. ^ "Harari". Endangered Language Alliance Toronto. 2013-10-23. Retrieved 2020-08-20.
  12. ^ "Saay Harari Afocha". saayharari.com. Retrieved 2020-08-20.

Works cited edit

  • Abdurahman Garad and Ewald Wagner. 1998. Harari-Studien : Texte mit Übersetzung, grammatischen Skizzen und Glossar. Wiesbaden: Harrassowitz. ISBN 3-447-03937-X. [1][permanent dead link]
  • Cerulli, Enrico. “La lingua e la storia di Harar” in Studi Etiopici, vol. I, 1936 (Roma).
  • Cohen, Marcel. 1931. Etudes d'éthiopien méridional. Paris. pp. 243–354.
  • Andrew Cunningham (2011). (PDF). State Library of Victoria and the Australian Saay Harari Association. Archived from the original (PDF) on 2013-04-10.
  • Gardner, Simon and Ralph Siebert. 2001. "Sociolinguistic survey report of the Zay language area." SIL Electronic Survey Reports, 2002-024. PDF
  • Leslau, Wolf (1937). "Contributions a l'etude du harari (Abyssinie meridionale)". Journal Asiatique. 229.
  • Leslau, Wolf. 1958. The verb in Harari : (South Ethiopic). Berkeley: University of California Press.
  • Leslau, Wolf (1965). Ethiopians speak: studies in cultural background. University of California Press. ISBN 9783515036573.
  • Leslau, Wolf (1959). "An Analysis of the Harari Vocabulary". Annales d'Ethiopie. 3 (1): 275–298. doi:10.3406/ethio.1959.1310.
  • Mondon-Vidailhet, Casimir (1902). La langue Harari et les dialectes Ethiopies du Gouraghê. Paris: Imprimerie nationale.
  • Wagner, Ewald. 1983. Harari-Texte in arabischer Schrift : mit Übersetzung und Kommentar. Wiesbaden: F. Steiner.

External links edit

harari, language, this, article, about, ethiopic, language, spoken, city, harar, local, oromo, language, eastern, oromo, language, harari, ethiopian, semitic, language, spoken, harari, people, ethiopia, according, 2007, ethiopian, census, spoken, people, most,. This article is about the Ethiopic language spoken in the city of Harar For the local Oromo language see Eastern Oromo language Harari is an Ethiopian Semitic language spoken by the Harari people of Ethiopia According to the 2007 Ethiopian census it is spoken by 25 810 people Most of its speakers are multilingual in Amharic and or Eastern Oromo citation needed Harari is closely related to the Eastern Gurage languages Zay and Silt e all of whom are linked to the now extinct Semitic Harla language 2 3 Locals or natives of Harar refer to it as Gey Sinan or Gey Ritma language of the City Gey is the word for how Harari speakers refer to Harar whose name is an exonym 4 Wolf Leslau identified unique Cushitic loanwords found only in Harari and deduced that it may have Cushitic roots 5 Harariሀረሪ hărari Native toEthiopiaRegionHarari RegionEthnicityHarari peopleNative speakers25 810 2007 census 1 Language familyAfro Asiatic SemiticWest SemiticSouth SemiticEthiopicSouth EthiopicTransversal South EthiopicHarari East Gurage HarariWriting systemHarari alphabet Ge ez script Language codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code har class extiw title iso639 3 har har a Glottologhara1271Harari was originally written with a version of the Arabic script then the Ethiopic script was adopted to write the language Some Harari speakers in diaspora write their language with the Latin alphabet Contents 1 Phonology 2 Grammar 2 1 Nouns 2 1 1 Number 2 1 2 Gender 2 2 Pronouns 2 3 Verbs 3 Writing system 3 1 Modified Arabic script 3 1 1 Vowel Markings Table 3 2 Modified Ge ez script 3 3 Modified Latin script 4 Numerals 5 References 5 1 Works cited 6 External linksPhonology editHarari consonants Labial Dental Alveolar Post alv Palatal Velar Uvular Pharyngeal Glottalplain emphaticNasal m n ɲStop voiceless p t tʃ k q ʔvoiced b d dˤ dʒ ɡejective t tʃ k Fricative voiceless f 8 s sˤ ʃ x ħ hvoiced v d z zˁ ʒ ɣ ʕTrill rApproximant l j wHarari vowels Front Central Backshort long short longClose ɪ iː ɨ ʊ uːMid e eː o oːOpen ae aːGrammar editNouns edit Number edit Wolf Leslau discusses Harari East Gurage phonology and grammar 6 The noun has two numbers Singular and Plural The affix ac changes singulars into plurals abōc a man abōcac men wandaq a servant wandaqac servants gar a house garac houses Nouns ending in a or i become plural without reduplicating this letter gafa a slave gafac slaves gubna a harlot gubnac harlots liggi a son liggac sons maqbarti a grave maqbartac graves s alternates with z faraz a horse farazac horses iraaz toga iraazac togas Gender edit Masculine nouns may be converted into feminines by three processes The first changes the terminal vowel into it or adds it to the terminal consonant raga an old man ragit an old woman buchi male dog buchit female dog wasif a slave boy wasifit a slave girl Animals of different sexes have different names and this forms the second process bara an ox lam a cow The third and the most common way of expressing sex is by means of aboch male or man and inisti woman female corresponding to English he and she aboch faraz a stallion inisti faraz a mare aboch c abar a he mule inisti c abar a she mule Pronouns edit English Independent Object pronoun suffixes Possessive suffixesDirect PrepositionalBenefactive Locative AdversativeI ኣን anyou m sg አኻኽ akhakhyou f sg አኻሽ akhashyou polite formal አኻኹ akhakhuhe him አዝዞ azzoshe her አዝዜ azzes he polite formal አዝዚዩ azziyuwe ኢኛች ignachyou pl አኻኻች akhakhachthey አዝዚያች azziyachHarari demonstrative pronouns Number Gender Near FarSingular Masculine ዪ yi i የእ yaǝFeminine ኢትተ itta የትተ yattaPlural ዪያች yiyach የኣች Ya achPerson Singular Plural1 An Innach or Inyach 2 Akhakh Akhakhach3 Azo 383 clarification needed AzziyachThe affixed pronouns or possessives attached to nouns are Singular 1st Pers e my or mine Gar e my house 2nd Pers kha thy or thine Gar kha thy house 3rd Pers zo or so his Gar zo his house Plural 1st Pers zinya or sinya our Gar zinya our house 2nd Pers kho your Gar kho your house 3rd Pers ziyu or siyu their Gar ziyu their house 384 clarification needed In the same way attached pronouns are affixed to verbs Sit ayn give thou to me Sit ana give thou to us The demonstrative pronouns are Sing Yi this Ya that Plur Yiach these Ya ach those The interrogative pronouns are the following Manta who Minta what An atti e harkho I myself went Akhakh attikha harkhi thou thyself wentest Azo attiizo hara he himself went Verbs edit The following are the two auxiliary verbs to be Past Present ImperativeAffirmative Negative Affirmative NegativePerson s 1 An narkhu An alnarkhum An halkho An elkhum 2 Akhakh narkhi Akhakh alnarkhim Akhakh halkhi Akhakh elkhim Hal 3 Azo nara Azo alnarum Azo hal lt A gt clarification needed Azo elum pl 1 Inyach narna Inyach alnarum Inyach halna Inyach elnam 2 Akhakhach narkhu Akhakhach alnarkhum Akhakhach halkhu Akhakhach elkhum Halkhu 3 Aziyach naru Aziyach alnarum Aziyach halu Aziyasc elum Past Tense Sing 1 I became An ikani naarkho 2 Thou becamest Akhakh tikani narkhi 3 He became Azo ikani nara Plur 1 We became Innach nikani narna 2 Ye became Akhakhach tikani narkhu 3 They became Aziyach ikani naru Present Tense Sing 1 I become An ikanakh 2 Thou becomest Akhakh tikanakh 3 He becomes Azo ikanal Plur 1 We become Inyach nikanana 2 Ye become Akhakhach tikanakhu 3 They become Aziyach yikanalu Imperative Become thou Kanni Become ye Kannu Prohibitive Sing 2 Become not ikannumekh Plur 2 Become not ye tikannumekhu Past Tense Affirmative Form Sing 1 I went An letkho 2 Thous wentest Akhakh letkhi 3 He went Azo leta Plur 1 We went Inyach letna 2 Ye went Akhakhach letkhu 3 They went Aziyach letu Negative Form Sing 1 I went not An alletkhum 2 Thou wentest not Akbakh alletkhim 3 He went not Azo alletam Plur 1 We went not Inyach aletnam 2 Ye went not Akhakach alletkhum 3 They went not Azziyach alletum Present Tense Affirmative Form 1 I go An iletakh 1 Inyash niletana 2 Thou goest Akhakh tiletinakh 2 Akhakhach tiletakhu 3 He goes Azo yiletal 3 Azziyach yiletalu Negative Form Sing 1 I go not An iletumekh 2 Thou goest not Akhakh tiletumekh 3 He goes not Azo yiletumel Plur 1 We go not Inyach niletumena 2 Ye go not Akhakhach tiletumekhu 3 They go not Azziyach iletuelu Sing 1 I will go An iletle halkho 2 Thou wilt go Akhahk tiletle halkhi 3 He will go Azo iletle hal Plur 1 We will go Inyach niletle halns 2 Ye will go Akhakhach tiletle halkhu 3 They will go Azziyach niletle halns Writing system editHarari was originally written in an unmodified and later modified Arabic Script 7 8 9 The Ethiopic script was then adopted to write Harari 10 There is a Latin version of the script used by the Harari diaspora 11 12 Modified Arabic script edit Romanization IPA Arabic Script Harari Lettera ʔ ا b b ب p p پ t t ت ṫ 8 ث j dʒ ج g g ݘ h ħ ح kh x خ d d د dh d ذ r r ر z z ز zh ʒ ژ s s س sh ʃ ش ch tʃ ڛ ṡ sˁ ص ḋ dˁ ض t t ط z zˁ ظ c tʃ ڟ ȧ ʕ ع gh ɣ غ f f ف v v ڤ q q ق k k ك k k ڬ l l ل m m م n n ن gn ɲ ڹ h h ه w w و y j ي Vowel Markings Table edit Romanization IPA Vowel markings independent Vowel combined with consonant ب be a ˌae ب e ˌe ب i ˌɪ ب o o ب u u ب a aː آ ا باe eː ي ب يi iː ي ب يo ˌoː و ب وu ˌuː و ب وʼa ˈae اٴ باٴ ʼe ˈe يٴ بيٴ ʼi ˈɪ يٴ بيٴ ʼo ˈo وٴ بوٴ ʼu ˈʊ وٴ بوٴ ʼa ˈaː آء اء باء ʼe ˈeː يء ب يء ʼi ˈiː يء ب يء ʼo ˈoː وء ب وء ʼu ˈuː وء ب وء Modified Ge ez script edit Further information Ge ez script Adaptations to other languages Harari can be written in the unmodified Ethiopic script as most vowel differences can be disambiguated from context The Harari adaptation of the Ethiopic script adds a long vowel version of the Ethiopic Amharic vowels by adding a dot on top of the letter In addition certain consonants are pronounced differently when compared to the Amharic pronunciation The table below shows the Harari alphasyllabary with the Romanized amp IPA consonants along the rows and the Romanized vowel markings along the columns Harari writing system Romanization IPA a ae a aː u ʊ u uː i ɪ i iː e e e eː o o o oː e ɨ h h ሀ ሃ ሁ ሁ ሂ ሂ ሄ ሄ ሆ ሆ ህl l ለ ላ ሉ ሉ ሊ ሊ ሌ ሌ ሎ ሎ ልḣ ħ ሐ ሓ ሑ ሑ ሒ ሒ ሔ ሔ ሖ ሖ ሕm m መ ማ ሙ ሙ ሚ ሚ ሜ ሜ ሞ ሞ ምṫ 8 ሠ ሣ ሡ ሡ ሢ ሢ ሤ ሤ ሦ ሦ ሥr r ረ ራ ሩ ሩ ሪ ሪ ሬ ሬ ሮ ሮ ርs s ሰ ሳ ሱ ሱ ሲ ሲ ሴ ሴ ሶ ሶ ስsh ʃ ሸ ሻ ሹ ሹ ሺ ሺ ሼ ሼ ሾ ሾ ሽq q ቀ ቃ ቁ ቁ ቂ ቂ ቄ ቄ ቆ ቆ ቅb b በ ባ ቡ ቡ ቢ ቢ ቤ ቤ ቦ ቦ ብv v ቨ ቫ ቩ ቩ ቪ ቪ ቬ ቬ ቮ ቮ ቭt t ተ ታ ቱ ቱ ቲ ቲ ቴ ቴ ቶ ቶ ትch tʃ ቸ ቻ ቹ ቹ ቺ ቺ ቼ ቼ ቾ ቾ ችgh ɣ ኀ ኃ ኁ ኁ ኂ ኂ ኄ ኄ ኆ ኆ ኅn n ነ ና ኑ ኑ ኒ ኒ ኔ ኔ ኖ ኖ ንgn ɲ ኘ ኛ ኙ ኙ ኚ ኚ ኜ ኜ ኞ ኞ ኝ a ʔ አ ኣ ኡ ኡ ኢ ኢ ኤ ኤ ኦ ኦ እk k ከ ካ ኩ ኩ ኪ ኪ ኬ ኬ ኮ ኮ ክkh x ኸ ኻ ኹ ኹ ኺ ኺ ኼ ኼ ኾ ኾ ኽw w ወ ዋ ዉ ዉ ዊ ዊ ዌ ዌ ዎ ዎ ውȧ ʕ ዐ ዓ ዑ ዑ ዒ ዒ ዔ ዔ ዖ ዖ ዕz z ዘ ዛ ዙ ዙ ዚ ዚ ዜ ዜ ዞ ዞ ዝzh ʒ ዠ ዣ ዡ ዡ ዢ ዢ ዤ ዤ ዦ ዦ ዥy j የ ያ ዩ ዩ ዪ ዪ ዬ ዬ ዮ ዮ ይd d ደ ዳ ዱ ዱ ዲ ዲ ዴ ዴ ዶ ዶ ድk k ዸ ዻ ዹ ዹ ዺ ዺ ዼ ዼ ዾ ዾ ዽj dʒ ጀ ጃ ጁ ጁ ጂ ጂ ጄ ጄ ጆ ጆ ጅg g ገ ጋ ጉ ጉ ጊ ጊ ጌ ጌ ጎ ጎ ግt t ጠ ጣ ጡ ጡ ጢ ጢ ጤ ጤ ጦ ጦ ጥc tʃ ጨ ጫ ጩ ጩ ጪ ጪ ጬ ጬ ጮ ጮ ጭḋ dˁ ጰ ጳ ጱ ጱ ጲ ጲ ጴ ጴ ጶ ጶ ጵṡ sˁ ጸ ጻ ጹ ጹ ጺ ጺ ጼ ጼ ጾ ጾ ጽdh d ፀ ፃ ፁ ፁ ፂ ፂ ፄ ፄ ፆ ፆ ፅf f ፈ ፋ ፉ ፉ ፊ ፊ ፌ ፌ ፎ ፎ ፍp p ፐ ፓ ፑ ፑ ፒ ፒ ፔ ፔ ፖ ፖ ፕz zˁ ⶰ ⶳ ⶱ ⶱ ⶲ ⶲ ⶴ ⶴ ⶶ ⶶ ⶵRomanization IPA a ae a aː u ʊ u uː i ɪ i iː e e e eː o o o oː e ɨ Modified Latin script edit Latin Harari Script Capital Letter Latin Harari Script Small Letter International phonetic alphabetA a aeA a aːȦ ȧ ʕB b bC c tʃ Ch ch tʃD d dDh dh dḊ ḋ dˁE e eE e eːF f fG g gGh gh ɣGn gn ɲH h hḢ ḣ ħI i ɪI i iːJ j dʒK k kKh kh xL l lM m mN n nO o oO o oːP p pQ q qR r rS s sSh sh ʃṠ ṡ sˁT t tṪ ṫ 8U u ʊU u uːV v vW w wX x xXh xh k Y y jZ z zZh zh ʒZ z zˁNumerals edit1 Ahad 2 Ko ot 3 Shi ishti 4 Haret 5 Ham misti 6 Siddisti 7 Sa ati 8 Su ut 9 Zahtegn 10 Asir 11 Asra ahad 12 Asra ko ot 13 Asra shi ishti 14 Asra haret 15 Asra ham misti 16 Asra siddisti 17 Asra sa ati 18 Asra su ut 19 Asra zahtegn 20 Kuya 30 Saasa 40 Arbin 50 Hamsein 60 Sit tin 70 Sa ati asir 80 Su ut asir 90 Zahtana 100 Baqla 1 000 Kum or AlfiReferences edit Ethiopia 2007 Census p 115 Gebissa Eziekel 2004 Leaf of Allah Ohio State University p 36 ISBN 9780852554807 Retrieved 27 June 2016 Braukhamper Ulrich 2002 Islamic History and Culture in Southern Ethiopia LITverlag p 18 ISBN 9783825856717 Retrieved 27 June 2016 Leslau 1959 p 276 Leslau 1959 pp 290 291 Leslau Wolf 1999 Zway Ethiopic Documents Grammar and Dictionary Otto Harrassowitz Verlag ISBN 978 3 447 04162 1 Harari language alphabet and pronunciation omniglot com Retrieved 2020 08 20 Harari Endangered Language Alliance Toronto 2013 10 23 Retrieved 2020 08 20 Harari Texte in Arabischer Schrift Wagner Ewald Free Download Borrow and Streaming Internet Archive 1983 Retrieved 2020 08 20 Harari language alphabet and pronunciation omniglot com Retrieved 2020 08 20 Harari Endangered Language Alliance Toronto 2013 10 23 Retrieved 2020 08 20 Saay Harari Afocha saayharari com Retrieved 2020 08 20 Works cited edit Abdurahman Garad and Ewald Wagner 1998 Harari Studien Texte mit Ubersetzung grammatischen Skizzen und Glossar Wiesbaden Harrassowitz ISBN 3 447 03937 X 1 permanent dead link Cerulli Enrico La lingua e la storia di Harar in Studi Etiopici vol I 1936 Roma Cohen Marcel 1931 Etudes d ethiopien meridional Paris pp 243 354 Andrew Cunningham 2011 Harari Harfi PDF State Library of Victoria and the Australian Saay Harari Association Archived from the original PDF on 2013 04 10 Gardner Simon and Ralph Siebert 2001 Sociolinguistic survey report of the Zay language area SIL Electronic Survey Reports 2002 024 PDF Leslau Wolf 1937 Contributions a l etude du harari Abyssinie meridionale Journal Asiatique 229 Leslau Wolf 1958 The verb in Harari South Ethiopic Berkeley University of California Press Leslau Wolf 1965 Ethiopians speak studies in cultural background University of California Press ISBN 9783515036573 Leslau Wolf 1959 An Analysis of the Harari Vocabulary Annales d Ethiopie 3 1 275 298 doi 10 3406 ethio 1959 1310 Mondon Vidailhet Casimir 1902 La langue Harari et les dialectes Ethiopies du Gouraghe Paris Imprimerie nationale Wagner Ewald 1983 Harari Texte in arabischer Schrift mit Ubersetzung und Kommentar Wiesbaden F Steiner External links editWorld Atlas of Language Structures information on Harari Grammatical Outline and Vocabulary of the Harari Language Retrieved from https en wikipedia org w index php title Harari language amp oldid 1177193247, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.