fbpx
Wikipedia

Thracian language

The Thracian language (/ˈθrʃən/) is an extinct and poorly attested language, spoken in ancient times in Southeast Europe by the Thracians. The linguistic affinities of the Thracian language are poorly understood, but it is generally agreed that it was an Indo-European language with satem features.

Thracian
RegionBulgaria, European Turkey, parts of Southern Serbia, parts of the region of Macedonia (including Paeonia), regions in Northern Greece, small parts of Albania, parts of Romania, parts of Bithynia in Anatolia. Probably also spoken in parts of Dardania.
Extinct6th century AD[1]
Greek
Language codes
ISO 639-3txh
txh
Glottologthra1250

A contemporary, neighboring language, Dacian is usually regarded as closely related to Thracian. However, there is insufficient evidence with respect to either language to ascertain the nature of this relationship.

The point at which Thracian became extinct is a matter of dispute. However, it is generally accepted that Thracian was still in use in the 6th century AD: Antoninus of Piacenza wrote in 570 that there was a monastery in the Sinai, at which the monks spoke Greek, Latin, Syriac, Egyptian, and Bessian – a Thracian dialect.[2][3][4][5]

Other theories about Thracian remain controversial. A classification put forward by some linguists, such as Harvey Mayer, suggests that Thracian (and Dacian) belonged to the Baltic branch of Indo-European, or at least is closer to Baltic than any other Indo-European branch.[6] However, this theory has not achieved the status of a general consensus among linguists. These are among many competing hypotheses regarding the classification and fate of Thracian.[7]

Geographic distribution

The Thracian language or languages were spoken in what is now Bulgaria,[8][9] Romania, North Macedonia, Northern Greece, European Turkey and in parts of Bithynia (North-Western Asiatic Turkey).

Modern-day Eastern Serbia is usually considered by paleolinguists to have been a Daco-Moesian language area. Moesian (after Vladimir Georgiev et al.) is grouped with the Dacian language.

Remnants of the Thracian language

 
Limits of the (southern) Thracian linguistic territory according to Ivan Duridanov, 1985

Little is known for certain about the Thracian languages, since no phrase beyond a few words in length has been satisfactorily deciphered, and the sounder decipherments given for the shorter phrases may not be completely accurate. Some of the longer inscriptions may indeed be Thracian in origin but they may not reflect actual Thracian language sentences, but rather jumbles of names or magical formulas.[10]

Enough Thracian lexical items have survived to show that Thracian was a member of the Indo-European language family and that it was a satemized language by the time it is attested. Besides the aforementioned inscriptions, Thracian is attested through personal names, toponyms, hydronyms, phytonyms, divine names, etc. and by a small number of words cited in Ancient Greek texts as being specifically Thracian.[11][unreliable source?]

Other ancient Greek lexical items were not specifically identified as Thracian by the ancient Greeks but are hypothesized by paleolinguists as being or probably being of Thracian origin. Other lexical items are hypothesized on the basis of local anthroponyms, toponyms, hydronyms, oronyms, etc. mentioned in primary sources (see also List of ancient cities in Thrace and Dacia, List of Dacian plant names).

Below is a table showing both words cited as being Thracian in classical sources, and lexical elements that have been extracted by paleolinguists from Thracian anthroponyms, toponyms, etc. In this table the closest cognates are shown, with an emphasis on cognates in Bulgarian, Albanian, Baltic, Slavic, Greek, and substratum and/or old-layer words in the Eastern Romance languages: Romanian, Aromanian, et cetera. See also the List of reconstructed Dacian words.

Significant cognates from any Indo-European language are listed. However, not all lexical items in Thracian are assumed to be from the Proto-Indo-European language, some non-IE lexical items in Thracian are to be expected.

There are 23 words mentioned by ancient sources considered explicitly of Thracian origin and known meaning.[12]

Word Meaning Attested by Cognates
ἄσα (asa) colt’s foot (Bessi) Dioskurides Lit. dial. asỹs ‘horse-tail, Equisetum’, Latv. aši, ašas ‘horse-tail, sedge, rush’
βόλινθος (bólinthos) aurochs, European bison Aristotle Proto-Slavic *volъ ("ox"). Pre-Greek, according to Beekes 2010: 225.
βρία (bría) unfortified village Hesychius, compare the Toponyms Πολτυμβρία, Σηλυ(μ)μβρία, and Βρέα in Thrace. Compared to Greek ῥίον (ríon; "peak, foothills") and Tocharian A ri, B riye ("town") as if < *urih₁-. Alternatively, compare Proto-Celtic *brix- ("hill").
βρίζα (bríza) rye Galen Perhaps of Eastern origin, compare Greek ὄρυζα, Sanskrit vrīhí- ("rice").
βρυνχός (brynkhós) guitar[anachronism] Compared with Slavic *bręčati "to ring".
βρῦτος (brŷtos) beer of barley many Germanic *bruþa- ("broth"), Old Irish bruth ("glow"), Latin dēfrŭtum ("must boiled down").[a]
dinupula, si/nupyla wild melon Pseudoapuleus Lithuanian šùnobuolas, lit. ("dog’s apple"), or with Slavic *dynja ("melon").
γέντον (génton) meat Herodian., Suid., Hesych Taken from IE *gʷʰn-tó-, cf. Sanskrit hatá- ‘hit, killed’
καλαμίνδαρ (kalamíndar) plane-tree (Edoni) Hesych.
κη̃μος (kêmos) a kind of fruit with follicle Phot. Lex.
κτίσται (ktístai) Ctistae Strabo
μίδνη (midne) village inscription from Rome Latvian mītne ("a place of stay")
Πολτυμ(βρία) (poltym-bría) board fence, a board tower Old Norse spjald ("board"), Old English speld ("wood, log")
ῥομφαία (rhomphaía) broadsword many Compared with Latin rumpō ("to rupture"), Slavic: Russian разрубать, Polish rąbać ("to hack", "to chop", "to slash"), Polish rębajło ("eager swordsman"), Serbo-Croatian ’’rmpalija’’ ("bruiser")
σκάλμη (skálmē) knife, sword Soph. y Pollux, Marcus Anton., Hesych., Phot. L Albanian shkallmë ("sword"), Old Norse skolm ("short sword, knife")
σκάρκη (skárkē) a silver coin Hesych., Phot. Lex.
σπίνος (spínos) a kind of stone (?) Arist.
τορέλλη (toréllē) a refrain of lament mourn song Hesych.
ζαλμός (zalmós) animal hide Porphyr.
ζειρά (zeira) long robe worn by Arabs and Thracians Hdt., Xen., Hesych.
ζελᾶ (zelâ), also ζῆλα (zêla), ζηλᾱς (zelās) wine many Compared with Greek χάλις (khális; "unblended wine") and κάλιθος (kálithos; "wine")
ζετραία (zetraía) pot Pollux
zibythides the noble, most holy one Hesych. Lith. žibùtė ("shining")

An additional 180 Thracian words have been reconstructed.[12]

The proposed Thracian words in the Ancient Greek lexicon are not numerous. They include the parth- element in Parthenon;[citation needed] balios ("dappled"; < PIE *bhel-, "to shine", Bul. bel/bial (бял) "white" or bljaskav 'bright, shiny'; Pokorny also cites Illyrian as a possible source, the non-Greek origin is argued on phonological grounds), bounos, "hill, mound".[14]

The Thracian horseman hero was an important figure in Thracian religion, mythology, and culture. Depictions of the Thracian Horseman are found in numerous archaeological remains and artifacts from Thracian regions. From the Duvanlii ring and from cognates in numerous Indo-European languages, mezēna is seen to be a Thracian word for "horse", deriving from PIE *mend-. Another Thracian word for "horse" is hypothesized, but it looks certain, there is no disagreement among Thracologists: aspios, esvas, asb- (and some other variants; < PIE *ekwo [2], the Thracian showing a satem form similar to Sanskrit áśva-, "horse", Avestan aspa, "horse", Ossetic jäfs, Prussian aswinan ‘mare milk’, Lithuanian ašvíenis ‘stallion’, ašvà, dial. ešvà ‘mare’[15]), from outaspios, utaspios, an inscription associated with the Thracian horseman. Ut- based on the PIE root word ud- (meaning "up") and based on several Thracic items, would have meant "upon", "up", and utaspios is theorized to have meant "On horse(back)", parallel to ancient Greek ephippos (epi-hippos).[16]

The early Indo-European languages had more than one word for horse; for example Latin had equus from PIE *ekwo- and mannus ("a pony") from another IE root, later receiving cabalus as a loanword.

In many cases in current Thracology, there is more than one etymology for a Thracian lexical item. For example, Thracian Diana Germetitha (Diana is from Latin while the epithet Germetitha is from Thracian) has two different proposed etymologies, "Diana of the warm bosom" (Olteanu; et al.?) or "Diana of the warm radiance" (Georgiev; et al.?). In other cases, etymologies for the Thracian lexical items may be sound, but some of the proposed cognates are not actually cognates, thus confusing the affinity of Thracian.

Inscriptions

The following are the longest inscriptions preserved. The remaining ones are mostly single words or names on vessels and other artifacts.

Ezerovo inscription

 
The Ring of Ezerovo, found in 1912

Only four Thracian inscriptions of any length have been found. The first is a gold ring found in 1912 in the village of Ezerovo (Plovdiv Province of Bulgaria); the ring was dated to the 5th century BC.[17] On the ring an inscription is found written in a Greek script and consisting of 8 lines, the eighth of which is located on the edge, the rim, of the rotating disk; it reads without any spaces between: ΡΟΛΙΣΤΕΝΕΑΣΝ / ΕΡΕΝΕΑΤΙΛ / ΤΕΑΝΗΣΚΟΑ / ΡΑΖΕΑΔΟΜ / ΕΑΝΤΙΛΕΖΥ / ΠΤΑΜΙΗΕ / ΡΑΖ // ΗΛΤΑ

as Dimitar Dechev (Germanised as D. Detschew) separates the words thus[18][19]ΡΟΛΙΣΤΕΝΕΑΣ ΝΕΡΕΝΕΑ ΤΙΛΤΕΑΝ ΗΣΚΟ ΑΡΑΖΕΑ ΔΟΜΕΑΝ ΤΙΛΕΖΥΠΤΑ ΜΙΗ ΕΡΑ ΖΗΛΤΑ i.e. Rolisteneas Nerenea tiltean ēsko Arazea domean Tilezypta miē era zēlta proposing the following translation:

I am Rolisteneas, a descendant of Nereneas; Tilezypta, an Arazian woman, delivered me to the ground.

Kyolmen inscription

A second inscription, hitherto undeciphered, was found in 1965 near the village of Kyolmen, Varbitsa Municipality, dating to the sixth century BC. Written in a Greek alphabet variant, it is possibly a tomb stele inscription similar to the Phrygian ones; Peter A. Dimitrov's transcription thereof is:[20]

ΙΛΑΣΝΛΕΤΕΔΝΛΕΔΝΕΝΙΔΑΚΑΤΡΟΣΟ[21]
ΕΒΑ·ΡΟΖΕΣΑΣΝΗΝΕΤΕΣΑΙΓΕΚΟΑ[22]
ΝΒΛΑΒΑΗΓΝ[21]

i.e.

ilasnletednlednenidakatroso
eba·rozesasnēnetesaigekoa
nblabaēgn

Duvanlii inscription

A third inscription is again on a ring, found in Duvanlii, Kaloyanovo Municipality, next to the left hand of a skeleton. It dates to the 5th century BC. The ring has the image of a horseman with the inscription surrounding the image. It is only partly legible (16 out of the initial 21):

ΗΥΖΙΗ.....ΔΕΛΕ / ΜΕΖΗΝΑΙ

i.e.

ēuziē.....dele / mezēnai

The meaning of the inscription is 'Horseman Eusie protect!'

If this reading is correct, the Thracian word mezenai might be cognate to Illyrian Menzanas (as in "Juppiter/Jove Menzanas" 'Juppiter of the foals' or 'Juppiter on a horse');[23] Albanian mëz 'foal'; Romanian mînz 'colt, foal'; Latin mannus 'small horse, pony';[24][25] Gaulish manduos 'pony' (as in tribe name Viromandui[26] 'men who own ponies').[b]

Classification

The Thracian language in linguistic textbooks is usually treated either as its own branch of Indo-European, or is grouped with Dacian, together forming a Daco-Thracian branch of IE. Older textbooks often grouped it also with Illyrian or Phrygian. The belief that Thracian was close to Phrygian is no longer popular and has mostly been discarded.[28]

No definite evidence has yet been found that demonstrates that Thracian or Daco-Thracian belonged on the same branch as Albanian or Baltic or Balto-Slavic or Greco-Macedonian or Phrygian or any other IE branch. For this reason textbooks still treat Thracian as its own branch of Indo-European, or as a Daco-Thracian/Thraco-Dacian branch.

The generally accepted clades branched from the Proto-Indo-European language are, in alphabetical order, the Proto-Albanian language, Proto-Anatolian language, Proto-Armenian language, Proto-Balto-Slavic language, Proto-Celtic language, Proto-Germanic language, Proto-Greek language, Proto-Indo-Iranian language, Proto-Italic language, and the Proto-Tocharian language. Thracian, Dacian, Phrygian, Illyrian, Venetic, and Paeonian are fragmentarily attested and cannot be reliably categorized.

Language/difference according to Duridanov (1985)
Change o > a r > ir, ur (or)
l > il, ul (ol)
m > im, um (om)
n > in, un (on)
kʷ, gʷ, gʷʰ
> k, g (k), g
ḱ, ǵ, ǵʰ
> s (p), z (d)
p, t, k
> pʰ, tʰ, kʰ
b, d, g
> p, t, k
bʰ, dʰ, gʰ
> b, d, g
sr > str tt, dt > st
Thracian + + + + + + + + + +
Dacian + + + + + - - + + -
Balto-Slavic + + + + + - - + -/+ +
Pelasgian + + + + + + + + ? ?
Albanian + + - +/- +/- - - + - -
Germanic + + + - - - + + + -
Indo-Iranian + - - +/- + - - +/- - +/-
Greek - - - - - - - - - +
Phrygian - - - - + + + + - ?
Armenian - - - - + + + - - ?
Italic - + - - - - - - - -
Celtic - - - - - - - + - -
Hittite + - - - - - + + ? ?
Tocharian +/- - - - - - + + - ?
Divergent sound-changes in Paleo-Balkan languages according to Georgiev (1977)[29]
Proto-Indo-European Dacian Thracian Phrygian
*o a a o
*e ie e e
*ew e eu eu
*aw a au
*r̥, *l̥ ri ur (or), ur (ol) al
*n̥, *m̥ a un an
*M M T T
*T T TA (aspirated) TA
*s s s
*sw s s w
*sr str str br

Note: Asterisk indicates reconstructed IE sound. M is a cover symbol for the row of voiced stops (mediae), T for unvoiced stops (tenues) and TA for aspirated stops (tenues aspiratae). ∅ indicates zero, a sound that has been lost.

Divergent sound-changes in Dacian and Thracian according to Duridanov (1985)[30]
Indo-European Dacian Thracian
*b, *d, *g b, d, g p, t, k
*p, *t, *k p, t, k ph, th, kh
ä (a) ē
*e (after consonant) ie e
*ai a ai
*ei e ei
*dt (*tt) s st

Thraco-Dacian has been hypothesized as forming a branch of Indo-European along with Baltic.[31]

For a large proportion of the 300 Thracian geographic names there are cognates within the Baltic toponymy, most similarities between Thracian and Balto-Slavic personal and geographic names were found, especially Baltic. According to Duridinov the "most important impression make the geographic cognates of Baltic and Thracian" "the similarity of these parallels stretching frequently on the main element and the suffix simultaneously, which makes a strong impression". According to him there are occasional similarities between Slavic and Thracian because Slavic is related to Baltic, while almost no lexical similarities within Thracian and Phrygian were found.[32] This significant relatedness show close affinity and kinship of Thracian with Baltic.

The following table shows the cognate Thracian and Baltic place names,[12] some Polish and related Lechitic names from the transitional area of the ancient Veneti-Eneti along the Amber Road were added:[citation needed]

Thracian place Lithuanian place Latvian place Old Prussian place Polish / Lechitic place cognates
Alaaiabria Alajà Lith. aléti ‘to be flooded’
Altos Altis
Antisara Sarija Sarape
Armonia Armona, Armenà Lith. armuõ, -eñs ‘a swamp, bog’, arma ‘the same’[citation needed]
Armula Armuliškis lit. arma ‘mud’[citation needed]
Arpessas Varpe, Varputỹs, Várpapievis Warpen, Warpunen Latv. vārpats ‘whirlpool’; Lith. varpýti (-pa, -pia) ‘to dig’[citation needed]
Arsela Arsen Arsio, Arse Ursynów May refer to multiple etymologies: ursa ("she-bear"), अर्थ artha (arəθa) ("true meaning", "truthfulness", "honesty", "integrity", "wealth", "prosperity"), some other word derived from अश्व (Aśvā) ("horse"), or rather its back like the English arse or some combination based on selo, e.g. ("village of the honest people", "prosperious hamlet", "wealthy residences", "river of wealth"). The -a ending denotes a plural or feminine form. In Taunus there is Urselbach, originally probably Arsela (compare Ašarya near mines in Harz and Ašaperk in Vindelicia) from आशा āśā́ ("hope", "desire", "prospect") and/or aṣ̌a (the Zarathuštrian concept of "truth") next to antique goldmines of the zibythides of Bithynia, Apaša, Sparda, Sparte, Aśa and Chaldia (goldmines, e.g. near Speri) referred above known for their Golden hats.[citation needed]
Aspynthos Latv. apse; Old-Pruss. abse; Lith. apušẽ[citation needed]
Atlas Adula
Asamus aśman- ‘stone’; Lit. ašmuo, ašmenys, also derived from आशा āśā́ ("hope", "desire", "prospect") and/or aṣ̌a (the Zarathuštrian concept of "truth") - the gem or any kind of [precious] stone being totally "integer", "truthfull" and "honest" not changing "itself", "equal" to "oneself", withstanding interference and passing of time, "promising" "wealth", therefore being object of "desire" from samъ, सम sam, also "hymns" were composed about its multiple aspects and "weapons" साम sām were made of it. The "weapons" of "wrath" were called in Avestan aēšma and so eventually the terminus aēšma-daēva Lat. Deus Asmodeus was born. The name Osama, Arsenius but also Arya and Siddhartha may be related. The names around the Thracian river Asamus incl. Yantra point to the presence of Sarmatians, probably Zychy (Zyx) (House of Zyx - Zy- "from" + x or Sanskr. short for क्षत्रिय kṣatriya kšatrija xšaθra (Varńa caste), "ruler, authority, satrap, voivode") who were not only guards of the Solar dynasty, e.g. Iakšaku of Andhra Pradeś but also of their European kinsmen, the aforementioned zibythides known as Sperun, Spyra, Pernus e.t.c. The Yantras of Zyx or their Sindi followers carved in stone have been discovered on Crimea.[citation needed]
Vairos Vaira Lit. vairus ‘diverse’
Baktunion Batkunu kaimas
Beres Bẽrė, Bėrẽ, Bėr-upis, Bėrupė Bēr-upe, Berēka Bieruń, Beroun, Pěrno Lit. bėras, Latv. bęrs ‘brown, swarthy’, Pol. apparently germanized P>B form of original Pieruń / Pěroun (sanctuary of Perun - Perkūnas - Perkwunos)
Bersamae Berezina, Brest Brześć, Brest (incl. Brest of the Veneti in Armorica), Brest (Dravěnopołabski), Brzózki (multiple entries), Brzeziny (multiple entries), Břest, Brest (ancient settlement), Brest (Merošina), Brest (depopulated), Brest (repopulated) Lith. béržas; Latv. bẽrzs; Old-Pruss. berse, Pol. brzoza ‘birch’

The Breton language Brezhoneg, Pol. przybrzeżny less the przy- prefix, of the Veneti, Namnęti and their Samožony of Armorica was considered by the Norman invaders a "tongue of the Dacians", in contrast to the "tongue of the Romans" used by the Gauls and even already by the Franks. Toponyms derived from brzeg, e.g. Brzeg do not appear in the listing, however close to brzoza they may sound.[citation needed][citation needed]

Veleka Velėkas Łęg (multiple entries), Wieluń, Wylewa, Wysieka Lit. velėklės ‘place in the water’, Pol. łęg ‘flood-meadow, riparian forest‘, wylewa ‘overflows, spills over‘, wycieka present tense 3rd person singular ‘leaks out‘, wysiąka ‘leaks out‘ (less intensive)[citation needed]
Bolba bria Balvi, Bàlvis, Bolva Lith. Bálvis 'a lake'; Old-Pruss. Balweniken
Brenipara Brenna (Brennabor), Branibor / Braniborsko, Brenna, Brenno, Brenica, Brenik, Brennik (multiple entries), Brynica (multiple entries), Branew (Thracians among settlers), Branica (multiple entries) Messapian brendon, Latv. briedis ‘deer’, Pol. Branibor ‘the protecting forest/woods’[citation needed]
Calsus Kalsi, Kalsiņš, Kals-Strauts ‘dry stream’ Kalisz Latv. kalst, kaltēt ‘dry’, the town Kalisz already mentioned by Ptolemy[citation needed]
Chalastra chałastra, hałastra Lith. sravà ‘a stream’; Latv. strava ‘stream, torrent’, Pol. hałastra ‘a disorderly crowd, stream of peoples, mob’, chałtura ‘an ad hoc job, unprepared performance (often of low quality), a forced slaverish work’, chała ‘substandard, poor quality, worthless’ - so the toponym may mean a "worthless stream" (muddy or poisonous water)[citation needed]
Daphabae Lith. dãpas ‘a flood’; Old-Pruss. ape ‘river’[citation needed]
Dingion Dingas, Dindze, Dingupite Dinge Dynów Latv. dinga ‘a plant’ and ‘fertile place’[citation needed]
Dimae Dūmė Dūmis Dumen Dukla (Scythian settlement since 2nd millennium BCE) Lit. dūmas ‘dark (for beef)’; Latv. dūms ‘dark-brown’[citation needed]
Egerica Vegerė Vedzere
Ereta Veretà
Gesia Gesavà Dzêsiens Gesaw Gąsiek, Rzeszów? Latv. dzēse ‘heron’, Pol. gęś ‘goose’, Gesia (Gęsia) in Pol. genitive ‘of the goose’, Gąsiek nominative from gęś+zasieki ‘fenced goose’, compare Gusle and Duzagaš Pol. duża gęś ‘big goose’ - apparently a certified poultry weight found among "Kassite deities". Gęsia seems to be one of the most popular IE words.[citation needed][citation needed][citation needed][citation needed]
Ginula Ginuļi Ginulle Goniądz Latv. g'inis, g'inst ‘to spoil’, Pol. ginąć ‘to get lost, to perish’, compare Engl. gone[citation needed]
Armonia Armona Lit. armuo, -ens ‘quagmire’[citation needed]
Iuras Jūra, Jūrė, Jūrupis Jura Lit. and Latv. jūra ‘sea’[citation needed]
Kabyle Kabile Cabula
Kallindia Galindo, Galinden, Galynde Golina, Goleniów, Gołdap, Gołańcz Galindai, Lit. galas ‘end’[citation needed]
Kapisturia Kaplava Kapas-gals Kappegalin Kopanica (multiple entries)

Latv. kãpa, kãpe ‘long mountainous strip, dune, slope’; Lith. kopà ‘sandy hill’, Pol. directly from kopa ‘heap, pile’, from kopati ‘to dig’, e.g. kop+pernik ‘dig+rock/stone’ Kopernik ‘rock digger, miner’ > Copper ‘dugout/mined rock’, Kopa is still the original Venetic name of the main mountain massive of the Hallstatt culture[citation needed]

Kurpisos, Kourpissos Kurpų kámas, Kurpulaukis Kazūkurpe, Kurpesgrāvis, Kurpkalns Kurpie Lit. kurpti ‘to dig', Pol. kierpce (kurpś) - archaic mocassinss called in Romania opincă[citation needed]
Kersula Keršuliškių kaimas Lit. keršulis ‘pigeon’
Knishava Knisà Knīsi, Knīši, Knīsukalns Knyszyn Lith. knìsti ‘to dig, to rummage’
Kypsela Kupšeliai Kupšeļi Kutno?
Lingos Lingė, Lingenai Lingas, Lingi, Lingasdikis Lingwar Lędziny, Leżajsk, Legnica, Lit. lengė 'valley’
Markellai Markẽlis, Markelỹne Marken Marki (mesolithic settlement) Lit. marka ‘pit’, merkti ‘dunk’
Meldia Meldė, Meldínis Meldine, Meldini Mildio, Mildie Zhemait. Melьdəikvirshe, Melьdəinəi, Lith. meldà, méldas ‘marsh reed’; Latv. meldi ‘reed’
Mygdonia Mūkė Mukas Myszków, Myšno Zhemait. river Muka, Mukja, Pol. mysz ‘mouse’ (the same in Iranian languages) is cognate rather with Moesia, another region of Thrace and Mysia across Propontis. Mygdonia is rather akin to ‘land of heroes’ or more precisely ‘land, that gives men/(heroes)’[citation needed]
Ostophos Uõstas, Ũstas Uostupe, Ũostup Ustup (part of Zakopane), Ústup, Puszczykowo Lit. pušynas ‘spurs forest’, Pol. ostęp (regional: ustup) ‘wilderness’, ‘section set aside’, compare pustynia ‘desert’, pustkowie ‘wasteland’[citation needed]
Paisula Paišeliai Paissyn Pasłęk, Pasym Lit. paišai ‘soot’
Palae Palà Połczyn-Zdrój, Pelpin, Pełczyce, Poltava Lit. palios ‘swamp'
Palnma Palminỹs, Palmajos káimas Paļmuota Palmiry Lit. palios ‘swamp'
Panion Panewniki Old-Pruss. pannean ‘swamp, quagmire’, Pol. panew (panewka) ‘frying pan, flash pan, socket’, compare Panis, Punics, Pan, Pan (god), Pannonia.[citation needed].[citation needed][citation needed]
Pannas Panyen Panewniki Old Pruss. pannean ‘quagmire’, Pol. panew (panewka) ‘frying pan, flash pan, socket’, compare Panis, Punics, Pan, Pan (god), Pannonia..., Gothic fani[citation needed]
Pautalia Paũtupis Pauteļi, Pautupīte, Pautustrauts Pauta, Pauten Puck, Pułtusk, Puławy Lith. putà, pl. pùtos ‘foam, froth’, putóti ‘to foam’; Latv. putas ‘foam’
Pizos Pisa ęzęrs Pissa, Pissen, Pisse, Pysekaym, Piselauk Pyskowice Latv. pīsa ‘swamp’
Praizes Limne Praustuvė Praga Lith. praũsti (prausiù, -siaũ) ‘to wash’, prausỹnės ‘washing’; Latv. prauslât ‘to spray, to sprinkle’, Pol. prać ‘to wash, to beat’
Pusinon Pusyne, Pušinė, Pušyno káimasPušinė Pszczyna Lit. pušynas ‘spurs forest’, Zhemait. Pushina 'a stream', Pushine 'meadows', Pol. pszczoła ‘bee’, an animal living on the meadows
Pupensis vicus(village) Pupių káimas, Pupinė Pupa Pupkaym, Paupayn Latinized vicus for ‘village', Lit. and Latv. pupa 'beans', kaimas 'village'(cf. Bobov Dol)
Purdae Porden, Purde Zhemait. Purdjaknisə Popelьki
Raimula Raimoche Lith. ráimas ‘motley, particoloured’
Rhakule Rãkija, Rakavos káimas Roklawken, Rocke Raciąż, Racibórz Lith. ràkti, rankù, rakiaũ ‘to dig out, unearth’; Latv. rakt, rùoku ‘to dig’, rakņât ‘to dig’
Rhamae Rãmis, Ramùne Rāmava Ramio, Rammenflys Rumia (populated since 6th century BC) Lit. ramus ‘quiet’
Rhodope Mountains Rudupe Rudawy, Rudawy, Rudohoří, Rudnik, Ruda Śląska, Rudno, Rudniki, Rudnia e.t.c. Zhemait. Rudupja, Rudupə, Rudupi, Lith. rùdas ‘reddish, ruddy, dark yellow’, Lith. ùpė ‘river’, Pol. directly from ruda ‘ore, mineral’
Rhusion Russe, Russien, Rusemoter Lith. rūsỹs (and rúsas) ‘a pit for potatoes; cellar, basement’; Latv. rūsa ‘a pit’
Rumbodona Rum̃ba, Rum̃ba, Rum̃b, Rum̃bas, Rumbai Porąbka, Zaręby, Rębaczów e.t.c. Latv. rum̃ba ‘waterfall, river rapids’; Lith. rum̃bas, rùmbas, rumbà ‘periphery’, Pol. rąbać ‘to chop, to hew, to fell, to cut down’
Sarte Sar̃tė, Sartà Sār̃te, Sārtupe Zhemait. Sarta, Sarti, Lit. sartas ‘red (horse)’; Latv. sarts ‘ruddy’
Scretisca Skretiškė Zakręt Lit. skretė ‘circle’, Pol. skręcić się ‘to twist, to turn’ + the suffix -się ‘-oneself’
Seietovia Sietuvà, Siẽtuvas Zhemait. Setuva, Lit. sietuva ‘whirlpool’
Sekina Šėkinė Siekierki, Sieczka Lith. šėkas ‘recently mowed down grass, hay’; Latv. sêks ‘the same’, Pol. siekiera, sieczka directly from sekyra ‘axe’ and sěťi ‘to chop, cut, mow’ - from those roots derived also the Aryan name शक, शाक, Śaka, Śāka of the ‘Scythians‘ and of any kind of ‘chopped herbs/vegetables‘ and also of the Engl. ‘Scythe‘ and everything ‘Scottish‘. Via the proto-Celto-Scythian Iakšas and Kaśśu with the help of chariots and ships of the Panis, Pany (gemstone, ores, fabrics, fragrants, ghee and pan traders) and Pany (of their western colony) those and many other words, customs and inventions (Amber, Iškur, Sugar, Mead, Chariot, Bearing, Lathe, Industry, Wrought iron...) of proto-Balto-Slavic and Indo-Iranian origin entered Mesopotamia, Arabia, Ancient Egypt, Kingdom of Kush etc., see Scythopolis.

Some IE languages and dialects render शक, शाक, Śaka, Śāka as Saka, Sákai, Sacae, Sieka-, Siepa- (also variant Sierp, Serbi, Serboi...), Csaka, Caka, Ćaka (Ciaka-, Ciacha-), Čaka (Czaka-, Chaka-) related to the Scythians of Haraxvaitī / Haravati, Čechy (Czechy), Česko (Czesko-)... and Romance-Celto-Germanic borrowings (most from Magyarized version Csák) include Shaka, Shako, Sakko, Sacco, Sjako, Sciaccò, Chacó, Checo, Tchéqu, Tschako, Tschecho, Tsjech. The name Tesla (Cieśla) (‘carpenter‘) has similar roots. Another prominent शक, शाक, Śaka, Śāka name used in Sogdia and Europe, incl. ancient Thrace and Škudra is Škoda (‘archer‘).[citation needed]

Serme Sermas May be connected to Sarmatians, most probably to Siraces, who traded with Ancient Egypt and Syria or to Zychy (Zyx, Zichi…), Zakaryans of Armenia, House of Zik of the Seven Great Houses of Iran and finally the kidnapped by Nogais young Zych of Zychia who established the Burji dynasty of Egypt) who protected Thacians, Dacians, Kotyni, Speroi e.t.c. from the invasion of the Roman Empire, annihilated the Roman Legio XXI Rapax in battle [33][34][35] until Trajan crushed their forces. Legio XXII Deiotariana was then sent to subdue Kingdom of Pontus, Kingdom of Armenia (both partners of the Iazyges), Judea, Egypt and Nubia.[citation needed]
Silta Šiltupis Siltie, Siltums, Siltine Lit. šiltas ‘warm, nice’; Latv. sìlts ‘warm’
Skaptopara, Skalpenos, Skaplizo Skalbupis, Skalbýnupis, Skalbstas, Skaptotai, Skaptùtis Toporów Lith. skãplis ‘a type of axe’; Lith. skaptúoti ‘to cut, to carve', Pol. topór a special kind of siekiera ‘axe’ - a ‘cutting axe’ using asymmetric cutting edge[citation needed]
Skarsa Skarsin, Skarsaw Skoczów Lith. sker̃sas ‘transverse, oblique, slanting’, Sker̃sė, Sker̃s-upỹs, Sker̃sravi, Pol. directly from skakati ‘to hop, to leap’
Scombros Lith. kumbrỹs, kum̃bris ‘hill, top of a mountain; small mountain’; Latv. kum̃bris ‘hump, hunch’
Spindea Spindžių káimas, Spindžiùs Spindags Lit. spindžius, spindis, 'clearing'; Latv. spindis ‘spark’
Stambai Strũobas, Struõbas Lit. stramblys ‘cob’; Old-Pruss. strambo ‘stubble-field’
Strauneilon Strūnelė, Strūnà Lit. sr(i)ūti ‘flow’
Strymon Stryj, Strumień, Czerwony Strumień, Strumień Godowski e.t.c. Lit. sraumuo ‘stream’, Pol. strumień ‘stream’
Strauos Strėva Strawa, Strawka (rivers) Latv. strava, Lit. srava ‘course’, Pol. strawa ‘food, fodder’ also ‘costs, expenses’ - ’something that vanishes’ or precisely ’something that is being digested’ but also ’something that traces (a path)’, obviously names of small streams and a source of Celtic and English etymology of ‘trace’[citation needed]
Suitula Svite Świecie Lit. švitulys ‘light’, Pol. światło ‘light’, świecić ‘to light’, świt ‘dawn’, Świtula ‘the dawning one’ (feminine)
Souras Sūris, Sūrupė, Sūupis Sure Soła, Solina, Solinka, Wisła (Vysoła), (Wesoła) Lit. sūras ‘salty’, Pol. direct from solь ‘salt’, (Wesoła may have a different etymology veselъ ‘merry’)
Succi Šukis Sukas, Sucis Sucha (multiple entries) Pol. suchy ‘dry’, susi (akin to Succi) is the masculine plural nominative form
Tarpodizos Tárpija Târpi, Tārpu pļava Tarnów, , Tarnowola, Tarnowskie Góry, Tarnowo (multiple entries) Lith. tárpas ‘an interstice’ and ‘a gap, a crack’; Zhemait. Tarpu kalьne, Tarpdovdəi
Tarporon Poronin Lith. tárpas ‘an interstice’, Pol. ronić ‘to shed, to moult‘, poronić ‘to miscarry‘, compare Perkwunos - Perun - Tarḫunz - Tarchon - Taranis. Maybe a syncretism Tar(hun/ḫunz/chon/anis)-Poron(Perun) ? Something abrupt, shocking, hard... ?
Tarpyllos Terpìnė, Tárpija Cierplewo, Cierpisz, Łańcut County, Cierpisz, Ropczyce-Sędziszów County, Cierpięta (multiple entries), Cierpigórz (multiple entries), Cierpice (multiple entries) Pol. cierpienie ‘suffering, anguish‘, cierpliwość ‘patience‘
Tirsai Tirza Tirskaymen Lith. tir̃štis ‘density, thickness’ and ‘thicket, brush-wood’
Tranoupara Tranỹs Trani, Tranava Lit. tranas ‘hornet’
Trauos Traũšupis Lith. traũšti ‘to break, to crumble’, traušus ‘brittle’; Latv. traušs, trausls ‘brittle, fragile’
Tynta Tunti, Tunte Thuntlawken Lit. tumtas, tuntas ‘flock'
Urda, Urdaus Ùrdupis, Urdenà Urdava Zhemait. Urdishki; Lit. urdulys ‘mount stream’, virti ‘spring’
Veleka Velėkas Wielichowo (Pomerania), Wielichowo Lith. velėkles ‘a place, used for washing’
Verzela Vérža, Véržas Lith. váržas ‘a basket for fish’; Latv. varza ‘dam’
Vevocasenus Vàive Woywe, Wewa, Waywe Latin vicus
Zburulus Žiburių káimas Lit. žiburỹs ‘a fire, a light, something burning; a torch’
Zilmissus Žilmà, Žilmas Latv. zelme ‘green grass or wheat’
Zyakozeron Žvakùtė Zvakūž Lith. žvãkė ‘a light, a candle’

Fate of the Thracians and their language

According to Skordelis, when Thracians were subjected by Alexander the Great they finally assimilated to Greek culture and became as Greek as Spartans and Athenians, although he considered the Thracian language as a form of Greek.[36] According to Crampton (1997) most Thracians were eventually Hellenized or Romanized, with the last remnants surviving in remote areas until the 5th century.[37] According to Marinov the Thracians were likely completely Romanized and Hellenized after the last contemporary references to them of the 6th century.[38] This theory holds the Christianization of the Roman Empire as the main factor of immediate assimilation.

A quick extinction would intensely contrast the avoidance of Hellenization at least by Albanian till the present, possibly with the help of isolated mountainous areas.

Another author considers that the interior of Thrace have never been Romanized or Hellenized (Trever, 1939).[39] This was followed also by Slavonization. According to Weithmann (1978) when the Slavs migrated, they encountered only a very superficially Romanized Thracian and Dacian population, which had not strongly identified itself with Imperial Rome, while Greek and Roman populations (mostly soldiers, officials, merchants) abandoned the land or were killed.[40] Because Pulpudeva survived as Plovdiv in Slavic languages, not under Philippopolis, some authors suggest that Thracian was not completely obliterated in the 7th century.[41][42]

See also

Footnotes

  1. ^ Valdés (2017) cites other cognates to the root: Celtic deity Borvo and Latin ferveo "I boil" (from e-grade).[13]
  2. ^ A similarly looking word Mandicae 'to Mandica' is attested in an inscription from Asturia. It has been suggested to mean the name of a goddess related to foals.[27]

References

  1. ^ Thracian at MultiTree on the Linguist List
  2. ^ Arnold Joseph Toynbee, Some problems of Greek history, Oxford University Press, 1969, p. 56: In the late sixth century there were still Bessian-speaking monks in the monastery at the foot of Mount Sinai (see P. Geyer Itinera Hierosolymitana, Vienna 1898, Templaky, pp. 184; 213.)
  3. ^ Oliver Nicholson as ed., The Oxford Dictionary of Late Antiquity; Oxford University Press, 2018; ISBN 0192562460, p. 234:...The "Piacenza Pilgrim (56) mentioned Bessian-speaking monks on the Sinai Peninsula. ABA J. J. Wilkes, The Illyrians (1992)...
  4. ^ J. P. Mallory, Douglas Q. Adams as ed., Encyclopedia of Indo-European Culture; Taylor & Francis, 1997; ISBN 1884964982, p. 576: The most recently attested Thracian personal names are found in two monasteries in the Near East (the Bessi of Mt Sinai) dating to the sixth century AD.
  5. ^ Bessian is the language of the Bessi, one of the most prominent Thracian tribes. The origin of the monasteries is explained in a mediaeval hagiography written by Symeon the Metaphrast in Vita Sancti Theodosii Coenobiarchae in which he wrote that Saint Theodosius founded on the shore of the Dead Sea a monastery with four churches, in each being spoken a different language, among which Bessian was found. The place at which the monasteries were founded was called "Cutila", which may be a Thracian name.
  6. ^ Mayer, Harvey E. "Dacian and Thracian as Southern Baltoidic." In: Lituanus: Lithuanian Quarterly Journal of Arts and Sciences. Volume 38, No. 2 – Summer 1992.. Editor of this issue: Antanas Klimas, University of Rochester. ISSN 0024-5089. 1992 Lituanus Foundation, Inc.
  7. ^ 1994 Gottfried Schramm: A New Approach to Albanian History
  8. ^ Encyclopedia of European peoples, Carl Waldman, Catherine Mason, Infobase Publishing, 2006, ISBN 0-8160-4964-5, p. 205.
  9. ^ Archaeology and language: the puzzle of Indo-European origins, Colin Renfrew, CUP Archive, 1990, ISBN 0-521-38675-6, p. 71.
  10. ^ Olteanu et al.
  11. ^ Duridanov, Ivan. "The Language of the Thracians". Retrieved 2007-01-14.
  12. ^ a b c Duridanov, I. (1976). The Language of the Thracians (An abridged translation of Ezikyt na trakite, Ivan Duridanov, Nauka i izkustvo, Sofia, 1976. (c) Ivan Duridanov).
  13. ^ Valdés, Marcos Obaya. "Averamientu al astúricu. Vocalización de les nasales del grau-cero indo-européu: *mo > am / *no > an, y delles propuestes etimolóxiques". In: Lletres asturianes: Boletín Oficial de l'Academia de la Llingua Asturiana Nº. 117, 2017, p. 64. ISSN 2174-9612
  14. ^ Olteanu hypothesizes that the Thracian toponym Basibounon may contain bouno(n), a Greek word for "hill" that may also be a Thracian word
  15. ^ In Old Church Slavonic is found ehu, which may be a loan from Germanic[citation needed]; otherwise the Slavic word for horse from ekwo- was lost, due perhaps to the lack of equestrianism among the early Slavs[citation needed]
  16. ^ Georgiev, Olteanu et al.
  17. ^ "Golden ring with Thracian inscription. NAIM-Sofia exhibition". National Archaeological Institute with Museum, Sofia.
  18. ^ Duridanov, Ivan (1985). Die Sprache der Thraker. Bulgarische Sammlung (in German). Vol. 5. Hieronymus Verlag. ISBN 3-88893-031-6. Ich bin Rolisteneas, Sprößling des Nereneas; Tilezypta, Arazerin nach ihrer Heimat, hat mich der Erde übergeben (d.h. begraben).
  19. ^ Russu, Ion I. (1969). Die Sprache der Thrako-Daker (in German). Ed. Ştiinţificā.
  20. ^ Dimitrov, Peter A. (2009). "The Kyolmen Stone Inscription". Thracian Language and Greek and Thracian Epigraphy. Cambridge Scholars Publishing. p. 5. ISBN 978-1-4438-1325-9.
  21. ^ a b Written from right to left.
  22. ^ Written from left to right.
  23. ^ Meudler, Marcel. "[www.persee.fr/doc/rea_0035-2004_2003_num_105_1_5647 Mézence, un théonyme messapien?]. In: Revue des Études Anciennes. Tome 105, 2003, n°1. pp. 5-6. DOI: https://doi.org/10.3406/rea.2003.5647
  24. ^ Kaluzkaja, Irina. "Thracian-Illyrian language parallels: Thrac. MEZENAI - Illyr. Menzanas". In: Thracian World at Crossroad of Civilizations - Proceedings of 7th International Congress of Thracology. Bucharest: 1996. pp. 372-373.
  25. ^ Francisco Marcos-Marin. "Etymology and Semantics: Theoretical Considerations apropos of an Analysis of the Etymological Problem of Spanish mañero, mañeria." In: Historical Semantics—Historical Word-Formation. de Gruyter, 1985. p. 381.
  26. ^ Balmori, C. Hernando. "[www.persee.fr/doc/ecelt_0373-1928_1941_num_4_1_1177 Notes on the etymology of sp. ‘perro’]". In: Etudes Celtiques, vol. 4, fascicule 1, 1941. p. 49. DOI: https://doi.org/10.3406/ecelt.1941.1177
  27. ^ Valdés, Marcos Obaya. "Averamientu al astúricu. Vocalización de les nasales del grau-cero indo-européu: *mo > am / *no > an, y delles propuestes etimolóxiques". In: Lletres asturianes: Boletín Oficial de l'Academia de la Llingua Asturiana Nº. 117, 2017, p. 67. ISSN 2174-9612
  28. ^ See C. Brixhe – Ancient languages of Asia Minor, Cambridge University Press, 2008
    We will dismiss, at least temporarily, the idea of a Thraco-Phrygian unity. Thraco-Dacian (or Thracian and Daco-Mysian) seems to belong to the eastern (satem) group of Indo-European languages and its (their) phonetic system is far less conservative than that of Phrygian (see Brixhe and Panayotou 1994, §§ 3ff.)
  29. ^ Georgiev 1977, p. 63, 128, 282.
  30. ^ Duridanov, 1985 & ch. VIII.
  31. ^ Holst (2009):66.
  32. ^ [1](Duridanov 1978: с. 128)
  33. ^ Grainger 2004, p. 22.
  34. ^ Jones 1908, p. 143.
  35. ^ Swan 2004, p. 165.
  36. ^ Daskalov, Roumen; Vezenkov, Alexander (13 March 2015). Entangled Histories of the Balkans – Volume Three: Shared Pasts, Disputed Legacies. BRILL. p. 51. ISBN 9789004290365.
  37. ^ R.J. Crampton (1997). A Concise History of Bulgaria. Cambridge University Press. p. 4. ISBN 0-521-56719-X.
  38. ^ Daskalov, Roumen; Vezenkov, Alexander (13 March 2015). Entangled Histories of the Balkans – Volume Three: Shared Pasts, Disputed Legacies. BRILL. p. 10. ISBN 9789004290365.
  39. ^ Trever, Albert Augustus. History of Ancient Civilization. Harcourt, Brace. p. 571
  40. ^ Michael W. Weithmann, Die slawische Bevolkerung auf der griechischen Halbinsel (Munich 1978)
  41. ^ Mallory, J. P.; Adams, Douglas Q. (1997). Encyclopedia of Indo-European Culture. Taylor & Francis. p. 576. ISBN 978-1-884964-98-5.
  42. ^ Katičić, Radoslav (1976). Ancient Languages of the Balkans. Mouton. p. 136.

Further reading

  • Alexianu, Marius-Tiberius (2008). "Une catégorie d'esclaves thraces : les halônetoi". La fin du statut servile? Affranchissement, libération, abolition. Volume II. Besançon 15-17 décembre 2005. Actes des colloques du Groupe de recherche sur l'esclavage dans l'antiquité (in French). Vol. 30. Besançon: Presses Universitaires de Franche-Comté. pp. 487–492.
  • Dana, Dan (2005). "Sur quelques noms fantômes thraces et daces". Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik (in French). 154: 293–298. ISSN 0084-5388. JSTOR 20191011.
  • Dana, Dan (2012). "Un lexique des noms thraces: prolégomènes critiques". Revue de philologie, de littérature et d'histoire anciennes (in French). LXXXVI (1): 17–42. doi:10.3917/phil.861.0017. ISSN 0035-1652.
  • Dana, Dan (2011-01-01). "Onomasticon Thracicum (Onom Thrac). Répertoire des noms indigènes de Thrace, Macédoine Orientale, Mésies, Dacie et Bithynie". Ancient Civilizations from Scythia to Siberia (in French). 17 (1): 25–45. doi:10.1163/092907711X575313. ISSN 0929-077X.
  • Duridanov, Ivan (1969). Die Thrakisch- und Dakisch-Baltischen Sprachbeziehungen [Thracian and Dacian Baltic Language Contacts]. Other. Verlag der Bulgarischen Akademie der Wissenschaften, Sofia.
  • Georgiev, Vladimir (July 1966). "The Genesis of the Balkan Peoples". The Slavonic and East European Review. 44 (103): 285–297. ISSN 0037-6795. JSTOR 4205776. Retrieved 31 May 2021.
  • Georgiev, V. I. Introduction to the History of the Indo-European Languages. Sofia: 1981.
  • Holst, J. H. "Armenische Studien". Wiesbaden: 2009.
  • Kretschmer, Paul (1914). "Die Erste Thrakische Inschrift". Glotta (in German). 6 (1): 74–79. JSTOR 40264867. Accessed July 7, 2021.
  • Krimpas, Panagiotis G. (2022). "Four centuries of theorizing on "Thracian" language(s): A critical new look". Balkanistica. 35: 69–110.
  • Orel, Vladimir E. (1997). "The Inscription from Kjolmen". Mediterranean Language Review. 9: 77–82. ISSN 0724-7567. JSTOR 10.13173/medilangrevi.9.1997.0077.
  • Paliga, Sorin (1987). "Thracian Terms for 'Township' and 'Fortress', and Related Place-Names". World Archaeology. 19 (1): 23–29. doi:10.1080/00438243.1987.9980021. ISSN 0043-8243. JSTOR 124496. Retrieved October 16, 2020.
  • Russu, I. I. Limba Traco-Dacilor / Die Sprache der Thrako-Daker, Bucharest (1967, 1969).
  • Sotiroff, George (1963). "A tentative glossary of Thracian words". Canadian Journal of Linguistics. 8 (2): 97–110. doi:10.1017/S000841310000520X. S2CID 148625633.
  • Sowa, Wojciech (2020-05-01). "Thracian". Palaeohispanica. Revista sobre lenguas y culturas de la Hispania Antigua (20): 787–817. doi:10.36707/palaeohispanica.v0i20.377. ISSN 1578-5386.
  • Witczak, Krzysztof (2012). "Studies in Thracian vocabulary (I-VII)". Studia Indogermanica Lodziensia. VII: 153–168. ISSN 1506-7254. Retrieved 31 May 2021.
  • Yanakieva, Svetlana (2018). "The Thracian Language". ORPHEUS: Journal of Indo-European and Thracian Studies. 25: 26–68.

External links

  • The Language of the Thracians, an English translation of Ivan Duridanov's 1975 essay Ezikyt na trakite
  • Thracian glossary
  • Palaeolexicon – Word study tool of ancient languages (including Thracian dictionary)

thracian, language, extinct, poorly, attested, language, spoken, ancient, times, southeast, europe, thracians, linguistic, affinities, poorly, understood, generally, agreed, that, indo, european, language, with, satem, features, thracianregionbulgaria, europea. The Thracian language ˈ 8 r eɪ ʃ en is an extinct and poorly attested language spoken in ancient times in Southeast Europe by the Thracians The linguistic affinities of the Thracian language are poorly understood but it is generally agreed that it was an Indo European language with satem features ThracianRegionBulgaria European Turkey parts of Southern Serbia parts of the region of Macedonia including Paeonia regions in Northern Greece small parts of Albania parts of Romania parts of Bithynia in Anatolia Probably also spoken in parts of Dardania Extinct6th century AD 1 Language familyIndo European Daco Thracian ThracianWriting systemGreekLanguage codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code txh class extiw title iso639 3 txh txh a Linguist ListtxhGlottologthra1250A contemporary neighboring language Dacian is usually regarded as closely related to Thracian However there is insufficient evidence with respect to either language to ascertain the nature of this relationship The point at which Thracian became extinct is a matter of dispute However it is generally accepted that Thracian was still in use in the 6th century AD Antoninus of Piacenza wrote in 570 that there was a monastery in the Sinai at which the monks spoke Greek Latin Syriac Egyptian and Bessian a Thracian dialect 2 3 4 5 Other theories about Thracian remain controversial A classification put forward by some linguists such as Harvey Mayer suggests that Thracian and Dacian belonged to the Baltic branch of Indo European or at least is closer to Baltic than any other Indo European branch 6 However this theory has not achieved the status of a general consensus among linguists These are among many competing hypotheses regarding the classification and fate of Thracian 7 Contents 1 Geographic distribution 2 Remnants of the Thracian language 3 Inscriptions 3 1 Ezerovo inscription 3 2 Kyolmen inscription 3 3 Duvanlii inscription 4 Classification 5 Fate of the Thracians and their language 6 See also 7 Footnotes 8 References 9 Further reading 10 External linksGeographic distribution EditThe Thracian language or languages were spoken in what is now Bulgaria 8 9 Romania North Macedonia Northern Greece European Turkey and in parts of Bithynia North Western Asiatic Turkey Modern day Eastern Serbia is usually considered by paleolinguists to have been a Daco Moesian language area Moesian after Vladimir Georgiev et al is grouped with the Dacian language Remnants of the Thracian language Edit Limits of the southern Thracian linguistic territory according to Ivan Duridanov 1985 Little is known for certain about the Thracian languages since no phrase beyond a few words in length has been satisfactorily deciphered and the sounder decipherments given for the shorter phrases may not be completely accurate Some of the longer inscriptions may indeed be Thracian in origin but they may not reflect actual Thracian language sentences but rather jumbles of names or magical formulas 10 Enough Thracian lexical items have survived to show that Thracian was a member of the Indo European language family and that it was a satemized language by the time it is attested Besides the aforementioned inscriptions Thracian is attested through personal names toponyms hydronyms phytonyms divine names etc and by a small number of words cited in Ancient Greek texts as being specifically Thracian 11 unreliable source Other ancient Greek lexical items were not specifically identified as Thracian by the ancient Greeks but are hypothesized by paleolinguists as being or probably being of Thracian origin Other lexical items are hypothesized on the basis of local anthroponyms toponyms hydronyms oronyms etc mentioned in primary sources see also List of ancient cities in Thrace and Dacia List of Dacian plant names Below is a table showing both words cited as being Thracian in classical sources and lexical elements that have been extracted by paleolinguists from Thracian anthroponyms toponyms etc In this table the closest cognates are shown with an emphasis on cognates in Bulgarian Albanian Baltic Slavic Greek and substratum and or old layer words in the Eastern Romance languages Romanian Aromanian et cetera See also the List of reconstructed Dacian words Significant cognates from any Indo European language are listed However not all lexical items in Thracian are assumed to be from the Proto Indo European language some non IE lexical items in Thracian are to be expected There are 23 words mentioned by ancient sources considered explicitly of Thracian origin and known meaning 12 Word Meaning Attested by Cognatesἄsa asa colt s foot Bessi Dioskurides Lit dial asỹs horse tail Equisetum Latv asi asas horse tail sedge rush bolin8os bolinthos aurochs European bison Aristotle Proto Slavic vol ox Pre Greek according to Beekes 2010 225 bria bria unfortified village Hesychius compare the Toponyms Poltymbria Shly m mbria and Brea in Thrace Compared to Greek ῥion rion peak foothills and Tocharian A ri B riye town as if lt urih Alternatively compare Proto Celtic brix hill briza briza rye Galen Perhaps of Eastern origin compare Greek ὄryza Sanskrit vrihi rice brynxos brynkhos guitar anachronism Compared with Slavic brecati to ring brῦtos brŷtos beer of barley many Germanic brutha broth Old Irish bruth glow Latin defrŭtum must boiled down a dinupula si nupyla wild melon Pseudoapuleus Lithuanian sunobuolas lit dog s apple or with Slavic dynja melon genton genton meat Herodian Suid Hesych Taken from IE gʷʰn to cf Sanskrit hata hit killed kalamindar kalamindar plane tree Edoni Hesych kh mos kemos a kind of fruit with follicle Phot Lex ktistai ktistai Ctistae Strabomidnh midne village inscription from Rome Latvian mitne a place of stay Poltym bria poltym bria board fence a board tower Old Norse spjald board Old English speld wood log ῥomfaia rhomphaia broadsword many Compared with Latin rumpō to rupture Slavic Russian razrubat Polish rabac to hack to chop to slash Polish rebajlo eager swordsman Serbo Croatian rmpalija bruiser skalmh skalme knife sword Soph y Pollux Marcus Anton Hesych Phot L Albanian shkallme sword Old Norse skolm short sword knife skarkh skarke a silver coin Hesych Phot Lex spinos spinos a kind of stone Arist torellh torelle a refrain of lament mourn song Hesych zalmos zalmos animal hide Porphyr zeira zeira long robe worn by Arabs and Thracians Hdt Xen Hesych zelᾶ zela also zῆla zela zhlᾱs zelas wine many Compared with Greek xalis khalis unblended wine and kali8os kalithos wine zetraia zetraia pot Polluxzibythides the noble most holy one Hesych Lith zibute shining An additional 180 Thracian words have been reconstructed 12 The proposed Thracian words in the Ancient Greek lexicon are not numerous They include the parth element in Parthenon citation needed balios dappled lt PIE bhel to shine Bul bel bial byal white or bljaskav bright shiny Pokorny also cites Illyrian as a possible source the non Greek origin is argued on phonological grounds bounos hill mound 14 The Thracian horseman hero was an important figure in Thracian religion mythology and culture Depictions of the Thracian Horseman are found in numerous archaeological remains and artifacts from Thracian regions From the Duvanlii ring and from cognates in numerous Indo European languages mezena is seen to be a Thracian word for horse deriving from PIE mend Another Thracian word for horse is hypothesized but it looks certain there is no disagreement among Thracologists aspios esvas asb and some other variants lt PIE ekwo 2 the Thracian showing a satem form similar to Sanskrit asva horse Avestan aspa horse Ossetic jafs Prussian aswinan mare milk Lithuanian asvienis stallion asva dial esva mare 15 from outaspios utaspios an inscription associated with the Thracian horseman Ut based on the PIE root word ud meaning up and based on several Thracic items would have meant upon up and utaspios is theorized to have meant On horse back parallel to ancient Greek ephippos epi hippos 16 The early Indo European languages had more than one word for horse for example Latin had equus from PIE ekwo and mannus a pony from another IE root later receiving cabalus as a loanword In many cases in current Thracology there is more than one etymology for a Thracian lexical item For example Thracian Diana Germetitha Diana is from Latin while the epithet Germetitha is from Thracian has two different proposed etymologies Diana of the warm bosom Olteanu et al or Diana of the warm radiance Georgiev et al In other cases etymologies for the Thracian lexical items may be sound but some of the proposed cognates are not actually cognates thus confusing the affinity of Thracian Inscriptions EditThe following are the longest inscriptions preserved The remaining ones are mostly single words or names on vessels and other artifacts Ezerovo inscription Edit The Ring of Ezerovo found in 1912 Only four Thracian inscriptions of any length have been found The first is a gold ring found in 1912 in the village of Ezerovo Plovdiv Province of Bulgaria the ring was dated to the 5th century BC 17 On the ring an inscription is found written in a Greek script and consisting of 8 lines the eighth of which is located on the edge the rim of the rotating disk it reads without any spaces between ROLISTENEASN ERENEATIL TEANHSKOA RAZEADOM EANTILEZY PTAMIHE RAZ HLTAas Dimitar Dechev Germanised as D Detschew separates the words thus 18 19 ROLISTENEAS NERENEA TILTEAN HSKO ARAZEA DOMEAN TILEZYPTA MIH ERA ZHLTA i e Rolisteneas Nerenea tiltean esko Arazea domean Tilezypta mie era zelta proposing the following translation I am Rolisteneas a descendant of Nereneas Tilezypta an Arazian woman delivered me to the ground Kyolmen inscription Edit A second inscription hitherto undeciphered was found in 1965 near the village of Kyolmen Varbitsa Municipality dating to the sixth century BC Written in a Greek alphabet variant it is possibly a tomb stele inscription similar to the Phrygian ones Peter A Dimitrov s transcription thereof is 20 ILASNLETEDNLEDNENIDAKATROSO 21 EBA ROZESASNHNETESAIGEKOA 22 NBLABAHGN 21 i e ilasnletednlednenidakatroso eba rozesasnenetesaigekoa nblabaegnDuvanlii inscription Edit A third inscription is again on a ring found in Duvanlii Kaloyanovo Municipality next to the left hand of a skeleton It dates to the 5th century BC The ring has the image of a horseman with the inscription surrounding the image It is only partly legible 16 out of the initial 21 HYZIH DELE MEZHNAIi e euzie dele mezenaiThe meaning of the inscription is Horseman Eusie protect If this reading is correct the Thracian word mezenai might be cognate to Illyrian Menzanas as in Juppiter Jove Menzanas Juppiter of the foals or Juppiter on a horse 23 Albanian mez foal Romanian minz colt foal Latin mannus small horse pony 24 25 Gaulish manduos pony as in tribe name Viromandui 26 men who own ponies b Classification EditMain article Classification of Thracian The Thracian language in linguistic textbooks is usually treated either as its own branch of Indo European or is grouped with Dacian together forming a Daco Thracian branch of IE Older textbooks often grouped it also with Illyrian or Phrygian The belief that Thracian was close to Phrygian is no longer popular and has mostly been discarded 28 No definite evidence has yet been found that demonstrates that Thracian or Daco Thracian belonged on the same branch as Albanian or Baltic or Balto Slavic or Greco Macedonian or Phrygian or any other IE branch For this reason textbooks still treat Thracian as its own branch of Indo European or as a Daco Thracian Thraco Dacian branch The generally accepted clades branched from the Proto Indo European language are in alphabetical order the Proto Albanian language Proto Anatolian language Proto Armenian language Proto Balto Slavic language Proto Celtic language Proto Germanic language Proto Greek language Proto Indo Iranian language Proto Italic language and the Proto Tocharian language Thracian Dacian Phrygian Illyrian Venetic and Paeonian are fragmentarily attested and cannot be reliably categorized Language difference according to Duridanov 1985 Change o gt a r gt ir ur or l gt il ul ol m gt im um om n gt in un on kʷ gʷ gʷʰ gt k g k g ḱ ǵ ǵʰ gt s p z d p t k gt pʰ tʰ kʰ b d g gt p t k bʰ dʰ gʰ gt b d g sr gt str tt dt gt stThracian Dacian Balto Slavic Pelasgian Albanian Germanic Indo Iranian Greek Phrygian Armenian Italic Celtic Hittite Tocharian Divergent sound changes in Paleo Balkan languages according to Georgiev 1977 29 Proto Indo European Dacian Thracian Phrygian o a a o e ie e e ew e eu eu aw a au r l ri ur or ur ol al n m a un an M M T T T T TA aspirated TA s s s sw s s w sr str str brNote Asterisk indicates reconstructed IE sound M is a cover symbol for the row of voiced stops mediae T for unvoiced stops tenues and TA for aspirated stops tenues aspiratae indicates zero a sound that has been lost Divergent sound changes in Dacian and Thracian according to Duridanov 1985 30 Indo European Dacian Thracian b d g b d g p t k p t k p t k ph th kh e a a e e after consonant ie e ai a ai ei e ei dt tt s stThraco Dacian has been hypothesized as forming a branch of Indo European along with Baltic 31 For a large proportion of the 300 Thracian geographic names there are cognates within the Baltic toponymy most similarities between Thracian and Balto Slavic personal and geographic names were found especially Baltic According to Duridinov the most important impression make the geographic cognates of Baltic and Thracian the similarity of these parallels stretching frequently on the main element and the suffix simultaneously which makes a strong impression According to him there are occasional similarities between Slavic and Thracian because Slavic is related to Baltic while almost no lexical similarities within Thracian and Phrygian were found 32 This significant relatedness show close affinity and kinship of Thracian with Baltic The following table shows the cognate Thracian and Baltic place names 12 some Polish and related Lechitic names from the transitional area of the ancient Veneti Eneti along the Amber Road were added citation needed Thracian place Lithuanian place Latvian place Old Prussian place Polish Lechitic place cognatesAlaaiabria Alaja Lith aleti to be flooded Altos AltisAntisara Sarija SarapeArmonia Armona Armena Lith armuo ens a swamp bog arma the same citation needed Armula Armuliskis lit arma mud citation needed Arpessas Varpe Varputỹs Varpapievis Warpen Warpunen Latv varpats whirlpool Lith varpyti pa pia to dig citation needed Arsela Arsen Arsio Arse Ursynow May refer to multiple etymologies ursa she bear अर थ artha are8a true meaning truthfulness honesty integrity wealth prosperity some other word derived from अश व Asva horse or rather its back like the English arse or some combination based on selo e g village of the honest people prosperious hamlet wealthy residences river of wealth The a ending denotes a plural or feminine form In Taunus there is Urselbach originally probably Arsela compare Asarya near mines in Harz and Asaperk in Vindelicia from आश asa hope desire prospect and or aṣ a the Zarathustrian concept of truth next to antique goldmines of the zibythides of Bithynia Apasa Sparda Sparte Asa and Chaldia goldmines e g near Speri referred above known for their Golden hats citation needed Aspynthos Latv apse Old Pruss abse Lith apusẽ citation needed Atlas AdulaAsamus asman stone Lit asmuo asmenys also derived from आश asa hope desire prospect and or aṣ a the Zarathustrian concept of truth the gem or any kind of precious stone being totally integer truthfull and honest not changing itself equal to oneself withstanding interference and passing of time promising wealth therefore being object of desire from sam सम sam also hymns were composed about its multiple aspects and weapons स म sam were made of it The weapons of wrath were called in Avestan aesma and so eventually the terminus aesma daeva Lat Deus Asmodeus was born The name Osama Arsenius but also Arya and Siddhartha may be related The names around the Thracian river Asamus incl Yantra point to the presence of Sarmatians probably Zychy Zyx House of Zyx Zy from x or Sanskr ६ short for क षत र य kṣatriya ksatrija xsa8ra Varna caste ruler authority satrap voivode who were not only guards of the Solar dynasty e g Iaksaku of Andhra Prades but also of their European kinsmen the aforementioned zibythides known as Sperun Spyra Pernus e t c The Yantras of Zyx or their Sindi followers carved in stone have been discovered on Crimea citation needed Vairos Vaira Lit vairus diverse Baktunion Batkunu kaimasBeres Bẽre Berẽ Ber upis Berupe Ber upe Bereka Bierun Beroun Perno Lit beras Latv bers brown swarthy Pol apparently germanized P gt B form of original Pierun Peroun sanctuary of Perun Perkunas Perkwunos Bersamae Berezina Brest Brzesc Brest incl Brest of the Veneti in Armorica Brest Dravenopolabski Brzozki multiple entries Brzeziny multiple entries Brest Brest ancient settlement Brest Merosina Brest depopulated Brest repopulated Lith berzas Latv bẽrzs Old Pruss berse Pol brzoza birch The Breton language Brezhoneg Pol przybrzezny less the przy prefix of the Veneti Namneti and their Samozony of Armorica was considered by the Norman invaders a tongue of the Dacians in contrast to the tongue of the Romans used by the Gauls and even already by the Franks Toponyms derived from brzeg e g Brzeg do not appear in the listing however close to brzoza they may sound citation needed citation needed Veleka Velekas Leg multiple entries Wielun Wylewa Wysieka Lit velekles place in the water Pol leg flood meadow riparian forest wylewa overflows spills over wycieka present tense 3rd person singular leaks out wysiaka leaks out less intensive citation needed Bolba bria Balvi Balvis Bolva Lith Balvis a lake Old Pruss BalwenikenBrenipara Brenna Brennabor Branibor Braniborsko Brenna Brenno Brenica Brenik Brennik multiple entries Brynica multiple entries Branew Thracians among settlers Branica multiple entries Messapian brendon Latv briedis deer Pol Branibor the protecting forest woods citation needed Calsus Kalsi Kalsins Kals Strauts dry stream Kalisz Latv kalst kaltet dry the town Kalisz already mentioned by Ptolemy citation needed Chalastra chalastra halastra Lith srava a stream Latv strava stream torrent Pol halastra a disorderly crowd stream of peoples mob chaltura an ad hoc job unprepared performance often of low quality a forced slaverish work chala substandard poor quality worthless so the toponym may mean a worthless stream muddy or poisonous water citation needed Daphabae Lith dapas a flood Old Pruss ape river citation needed Dingion Dingas Dindze Dingupite Dinge Dynow Latv dinga a plant and fertile place citation needed Dimae Dume Dumis Dumen Dukla Scythian settlement since 2nd millennium BCE Lit dumas dark for beef Latv dums dark brown citation needed Egerica Vegere VedzereEreta VeretaGesia Gesava Dzesiens Gesaw Gasiek Rzeszow Latv dzese heron Pol ges goose Gesia Gesia in Pol genitive of the goose Gasiek nominative from ges zasieki fenced goose compare Gusle and Duzagas Pol duza ges big goose apparently a certified poultry weight found among Kassite deities Gesia seems to be one of the most popular IE words citation needed citation needed citation needed citation needed Ginula Ginuli Ginulle Goniadz Latv g inis g inst to spoil Pol ginac to get lost to perish compare Engl gone citation needed Armonia Armona Lit armuo ens quagmire citation needed Iuras Jura Jure Jurupis Jura Lit and Latv jura sea citation needed Kabyle Kabile CabulaKallindia Galindo Galinden Galynde Golina Goleniow Goldap Golancz Galindai Lit galas end citation needed Kapisturia Kaplava Kapas gals Kappegalin Kopanica multiple entries Latv kapa kape long mountainous strip dune slope Lith kopa sandy hill Pol directly from kopa heap pile from kopati to dig e g kop pernik dig rock stone Kopernik rock digger miner gt Copper dugout mined rock Kopa is still the original Venetic name of the main mountain massive of the Hallstatt culture citation needed Kurpisos Kourpissos Kurpu kamas Kurpulaukis Kazukurpe Kurpesgravis Kurpkalns Kurpie Lit kurpti to dig Pol kierpce kurps archaic mocassinss called in Romania opincă citation needed Kersula Kersuliskiu kaimas Lit kersulis pigeon Knishava Knisa Knisi Knisi Knisukalns Knyszyn Lith knisti to dig to rummage Kypsela Kupseliai Kupseli Kutno Lingos Linge Lingenai Lingas Lingi Lingasdikis Lingwar Ledziny Lezajsk Legnica Lit lenge valley Markellai Markẽlis Markelỹne Marken Marki mesolithic settlement Lit marka pit merkti dunk Meldia Melde Meldinis Meldine Meldini Mildio Mildie Zhemait Meldeikvirshe Meldeinei Lith melda meldas marsh reed Latv meldi reed Mygdonia Muke Mukas Myszkow Mysno Zhemait river Muka Mukja Pol mysz mouse the same in Iranian languages is cognate rather with Moesia another region of Thrace and Mysia across Propontis Mygdonia is rather akin to land of heroes or more precisely land that gives men heroes citation needed Ostophos Uostas Ũstas Uostupe Ũostup Ustup part of Zakopane Ustup Puszczykowo Lit pusynas spurs forest Pol ostep regional ustup wilderness section set aside compare pustynia desert pustkowie wasteland citation needed Paisula Paiseliai Paissyn Paslek Pasym Lit paisai soot Palae Pala Polczyn Zdroj Pelpin Pelczyce Poltava Lit palios swamp Palnma Palminỹs Palmajos kaimas Palmuota Palmiry Lit palios swamp Panion Panewniki Old Pruss pannean swamp quagmire Pol panew panewka frying pan flash pan socket compare Panis Punics Pan Pan god Pannonia citation needed citation needed citation needed Pannas Panyen Panewniki Old Pruss pannean quagmire Pol panew panewka frying pan flash pan socket compare Panis Punics Pan Pan god Pannonia Gothic fani citation needed Pautalia Paũtupis Pauteli Pautupite Pautustrauts Pauta Pauten Puck Pultusk Pulawy Lith puta pl putos foam froth putoti to foam Latv putas foam Pizos Pisa ezers Pissa Pissen Pisse Pysekaym Piselauk Pyskowice Latv pisa swamp Praizes Limne Praustuve Praga Lith praũsti prausiu siaũ to wash prausỹnes washing Latv prauslat to spray to sprinkle Pol prac to wash to beat Pusinon Pusyne Pusine Pusyno kaimasPusine Pszczyna Lit pusynas spurs forest Zhemait Pushina a stream Pushine meadows Pol pszczola bee an animal living on the meadowsPupensis vicus village Pupiu kaimas Pupine Pupa Pupkaym Paupayn Latinized vicus for village Lit and Latv pupa beans kaimas village cf Bobov Dol Purdae Porden Purde Zhemait Purdjaknise PopelkiRaimula Raimoche Lith raimas motley particoloured Rhakule Rakija Rakavos kaimas Roklawken Rocke Raciaz Raciborz Lith rakti ranku rakiaũ to dig out unearth Latv rakt ruoku to dig raknat to dig Rhamae Ramis Ramune Ramava Ramio Rammenflys Rumia populated since 6th century BC Lit ramus quiet Rhodope Mountains Rudupe Rudawy Rudawy Rudohori Rudnik Ruda Slaska Rudno Rudniki Rudnia e t c Zhemait Rudupja Rudupe Rudupi Lith rudas reddish ruddy dark yellow Lith upe river Pol directly from ruda ore mineral Rhusion Russe Russien Rusemoter Lith rusỹs and rusas a pit for potatoes cellar basement Latv rusa a pit Rumbodona Rum ba Rum ba Rum b Rum bas Rumbai Porabka Zareby Rebaczow e t c Latv rum ba waterfall river rapids Lith rum bas rumbas rumba periphery Pol rabac to chop to hew to fell to cut down Sarte Sar te Sarta Sar te Sartupe Zhemait Sarta Sarti Lit sartas red horse Latv sarts ruddy Scretisca Skretiske Zakret Lit skrete circle Pol skrecic sie to twist to turn the suffix sie oneself Seietovia Sietuva Siẽtuvas Zhemait Setuva Lit sietuva whirlpool Sekina Sekine Siekierki Sieczka Lith sekas recently mowed down grass hay Latv seks the same Pol siekiera sieczka directly from sekyra axe and seti to chop cut mow from those roots derived also the Aryan name शक श क Saka Saka of the Scythians and of any kind of chopped herbs vegetables and also of the Engl Scythe and everything Scottish Via the proto Celto Scythian Iaksas and Kassu with the help of chariots and ships of the Panis Pany gemstone ores fabrics fragrants ghee and pan traders and Pany of their western colony those and many other words customs and inventions Amber Iskur Sugar Mead Chariot Bearing Lathe Industry Wrought iron of proto Balto Slavic and Indo Iranian origin entered Mesopotamia Arabia Ancient Egypt Kingdom of Kush etc see Scythopolis Some IE languages and dialects render शक श क Saka Saka as Saka Sakai Sacae Sieka Siepa also variant Sierp Serbi Serboi Csaka Caka Caka Ciaka Ciacha Caka Czaka Chaka related to the Scythians of Haraxvaiti Haravati Cechy Czechy Cesko Czesko and Romance Celto Germanic borrowings most from Magyarized version Csak include Shaka Shako Sakko Sacco Sjako Sciacco Chaco Checo Tchequ Tschako Tschecho Tsjech The name Tesla Ciesla carpenter has similar roots Another prominent शक श क Saka Saka name used in Sogdia and Europe incl ancient Thrace and Skudra is Skoda archer citation needed Serme Sermas May be connected to Sarmatians most probably to Siraces who traded with Ancient Egypt and Syria or to Zychy Zyx Zichi Zakaryans of Armenia House of Zik of the Seven Great Houses of Iran and finally the kidnapped by Nogais young Zych of Zychia who established the Burji dynasty of Egypt who protected Thacians Dacians Kotyni Speroi e t c from the invasion of the Roman Empire annihilated the Roman Legio XXI Rapax in battle 33 34 35 until Trajan crushed their forces Legio XXII Deiotariana was then sent to subdue Kingdom of Pontus Kingdom of Armenia both partners of the Iazyges Judea Egypt and Nubia citation needed Silta Siltupis Siltie Siltums Siltine Lit siltas warm nice Latv silts warm Skaptopara Skalpenos Skaplizo Skalbupis Skalbynupis Skalbstas Skaptotai Skaptutis Toporow Lith skaplis a type of axe Lith skaptuoti to cut to carve Pol topor a special kind of siekiera axe a cutting axe using asymmetric cutting edge citation needed Skarsa Skarsin Skarsaw Skoczow Lith sker sas transverse oblique slanting Sker se Sker s upỹs Sker sravi Pol directly from skakati to hop to leap Scombros Lith kumbrỹs kum bris hill top of a mountain small mountain Latv kum bris hump hunch Spindea Spindziu kaimas Spindzius Spindags Lit spindzius spindis clearing Latv spindis spark Stambai Strũobas Struobas Lit stramblys cob Old Pruss strambo stubble field Strauneilon Strunele Struna Lit sr i uti flow Strymon Stryj Strumien Czerwony Strumien Strumien Godowski e t c Lit sraumuo stream Pol strumien stream Strauos Streva Strawa Strawka rivers Latv strava Lit srava course Pol strawa food fodder also costs expenses something that vanishes or precisely something that is being digested but also something that traces a path obviously names of small streams and a source of Celtic and English etymology of trace citation needed Suitula Svite Swiecie Lit svitulys light Pol swiatlo light swiecic to light swit dawn Switula the dawning one feminine Souras Suris Surupe Suupis Sure Sola Solina Solinka Wisla Vysola Wesola Lit suras salty Pol direct from sol salt Wesola may have a different etymology vesel merry Succi Sukis Sukas Sucis Sucha multiple entries Pol suchy dry susi akin to Succi is the masculine plural nominative formTarpodizos Tarpija Tarpi Tarpu plava Tarnow Tarnowola Tarnowskie Gory Tarnowo multiple entries Lith tarpas an interstice and a gap a crack Zhemait Tarpu kalne TarpdovdeiTarporon Poronin Lith tarpas an interstice Pol ronic to shed to moult poronic to miscarry compare Perkwunos Perun Tarḫunz Tarchon Taranis Maybe a syncretism Tar hun ḫunz chon anis Poron Perun Something abrupt shocking hard Tarpyllos Terpine Tarpija Cierplewo Cierpisz Lancut County Cierpisz Ropczyce Sedziszow County Cierpieta multiple entries Cierpigorz multiple entries Cierpice multiple entries Pol cierpienie suffering anguish cierpliwosc patience Tirsai Tirza Tirskaymen Lith tir stis density thickness and thicket brush wood Tranoupara Tranỹs Trani Tranava Lit tranas hornet Trauos Traũsupis Lith traũsti to break to crumble trausus brittle Latv trauss trausls brittle fragile Tynta Tunti Tunte Thuntlawken Lit tumtas tuntas flock Urda Urdaus Urdupis Urdena Urdava Zhemait Urdishki Lit urdulys mount stream virti spring Veleka Velekas Wielichowo Pomerania Wielichowo Lith velekles a place used for washing Verzela Verza Verzas Lith varzas a basket for fish Latv varza dam Vevocasenus Vaive Woywe Wewa Waywe Latin vicusZburulus Ziburiu kaimas Lit ziburỹs a fire a light something burning a torch Zilmissus Zilma Zilmas Latv zelme green grass or wheat Zyakozeron Zvakute Zvakuz Lith zvake a light a candle Fate of the Thracians and their language EditAccording to Skordelis when Thracians were subjected by Alexander the Great they finally assimilated to Greek culture and became as Greek as Spartans and Athenians although he considered the Thracian language as a form of Greek 36 According to Crampton 1997 most Thracians were eventually Hellenized or Romanized with the last remnants surviving in remote areas until the 5th century 37 According to Marinov the Thracians were likely completely Romanized and Hellenized after the last contemporary references to them of the 6th century 38 This theory holds the Christianization of the Roman Empire as the main factor of immediate assimilation A quick extinction would intensely contrast the avoidance of Hellenization at least by Albanian till the present possibly with the help of isolated mountainous areas Another author considers that the interior of Thrace have never been Romanized or Hellenized Trever 1939 39 This was followed also by Slavonization According to Weithmann 1978 when the Slavs migrated they encountered only a very superficially Romanized Thracian and Dacian population which had not strongly identified itself with Imperial Rome while Greek and Roman populations mostly soldiers officials merchants abandoned the land or were killed 40 Because Pulpudeva survived as Plovdiv in Slavic languages not under Philippopolis some authors suggest that Thracian was not completely obliterated in the 7th century 41 42 See also EditDacian language List of reconstructed Dacian words Thraco Illyrian Illyrian languages Paeonian language Phrygian language Ancient Macedonian language Thraco Roman Paleo Balkan languages Proto Indo European language Proto Albanian language Proto Balto Slavic language Proto Greek languageFootnotes Edit Valdes 2017 cites other cognates to the root Celtic deity Borvo and Latin ferveo I boil from e grade 13 A similarly looking word Mandicae to Mandica is attested in an inscription from Asturia It has been suggested to mean the name of a goddess related to foals 27 References Edit Thracian at MultiTree on the Linguist List Arnold Joseph Toynbee Some problems of Greek history Oxford University Press 1969 p 56 In the late sixth century there were still Bessian speaking monks in the monastery at the foot of Mount Sinai see P Geyer Itinera Hierosolymitana Vienna 1898 Templaky pp 184 213 Oliver Nicholson as ed The Oxford Dictionary of Late Antiquity Oxford University Press 2018 ISBN 0192562460 p 234 The Piacenza Pilgrim 56 mentioned Bessian speaking monks on the Sinai Peninsula ABA J J Wilkes The Illyrians 1992 J P Mallory Douglas Q Adams as ed Encyclopedia of Indo European Culture Taylor amp Francis 1997 ISBN 1884964982 p 576 The most recently attested Thracian personal names are found in two monasteries in the Near East the Bessi of Mt Sinai dating to the sixth century AD Bessian is the language of the Bessi one of the most prominent Thracian tribes The origin of the monasteries is explained in a mediaeval hagiography written by Symeon the Metaphrast in Vita Sancti Theodosii Coenobiarchae in which he wrote that Saint Theodosius founded on the shore of the Dead Sea a monastery with four churches in each being spoken a different language among which Bessian was found The place at which the monasteries were founded was called Cutila which may be a Thracian name Mayer Harvey E Dacian and Thracian as Southern Baltoidic In Lituanus Lithuanian Quarterly Journal of Arts and Sciences Volume 38 No 2 Summer 1992 Editor of this issue Antanas Klimas University of Rochester ISSN 0024 5089 1992 Lituanus Foundation Inc 1994 Gottfried Schramm A New Approach to Albanian History Encyclopedia of European peoples Carl Waldman Catherine Mason Infobase Publishing 2006 ISBN 0 8160 4964 5 p 205 Archaeology and language the puzzle of Indo European origins Colin Renfrew CUP Archive 1990 ISBN 0 521 38675 6 p 71 Olteanu et al Duridanov Ivan The Language of the Thracians Retrieved 2007 01 14 a b c Duridanov I 1976 The Language of the Thracians An abridged translation of Ezikyt na trakite Ivan Duridanov Nauka i izkustvo Sofia 1976 c Ivan Duridanov Valdes Marcos Obaya Averamientu al asturicu Vocalizacion de les nasales del grau cero indo europeu mo gt am no gt an y delles propuestes etimoloxiques In Lletres asturianes Boletin Oficial de l Academia de la Llingua Asturiana Nº 117 2017 p 64 ISSN 2174 9612 Olteanu hypothesizes that the Thracian toponym Basibounon may contain bouno n a Greek word for hill that may also be a Thracian word In Old Church Slavonic is found ehu which may be a loan from Germanic citation needed otherwise the Slavic word for horse from ekwo was lost due perhaps to the lack of equestrianism among the early Slavs citation needed Georgiev Olteanu et al Golden ring with Thracian inscription NAIM Sofia exhibition National Archaeological Institute with Museum Sofia Duridanov Ivan 1985 Die Sprache der Thraker Bulgarische Sammlung in German Vol 5 Hieronymus Verlag ISBN 3 88893 031 6 Ich bin Rolisteneas Sprossling des Nereneas Tilezypta Arazerin nach ihrer Heimat hat mich der Erde ubergeben d h begraben Russu Ion I 1969 Die Sprache der Thrako Daker in German Ed Stiinţifica Dimitrov Peter A 2009 The Kyolmen Stone Inscription Thracian Language and Greek and Thracian Epigraphy Cambridge Scholars Publishing p 5 ISBN 978 1 4438 1325 9 a b Written from right to left Written from left to right Meudler Marcel www persee fr doc rea 0035 2004 2003 num 105 1 5647 Mezence un theonyme messapien In Revue des Etudes Anciennes Tome 105 2003 n 1 pp 5 6 DOI https doi org 10 3406 rea 2003 5647 Kaluzkaja Irina Thracian Illyrian language parallels Thrac MEZENAI Illyr Menzanas In Thracian World at Crossroad of Civilizations Proceedings of 7th International Congress of Thracology Bucharest 1996 pp 372 373 Francisco Marcos Marin Etymology and Semantics Theoretical Considerations apropos of an Analysis of the Etymological Problem of Spanish manero maneria In Historical Semantics Historical Word Formation de Gruyter 1985 p 381 Balmori C Hernando www persee fr doc ecelt 0373 1928 1941 num 4 1 1177 Notes on the etymology of sp perro In Etudes Celtiques vol 4 fascicule 1 1941 p 49 DOI https doi org 10 3406 ecelt 1941 1177 Valdes Marcos Obaya Averamientu al asturicu Vocalizacion de les nasales del grau cero indo europeu mo gt am no gt an y delles propuestes etimoloxiques In Lletres asturianes Boletin Oficial de l Academia de la Llingua Asturiana Nº 117 2017 p 67 ISSN 2174 9612 See C Brixhe Ancient languages of Asia Minor Cambridge University Press 2008 We will dismiss at least temporarily the idea of a Thraco Phrygian unity Thraco Dacian or Thracian and Daco Mysian seems to belong to the eastern satem group of Indo European languages and its their phonetic system is far less conservative than that of Phrygian see Brixhe and Panayotou 1994 3ff Georgiev 1977 p 63 128 282 sfn error no target CITEREFGeorgiev1977 help Duridanov 1985 amp ch VIII sfn error no target CITEREFDuridanov1985ch VIII help Holst 2009 66 1 Duridanov 1978 s 128 Grainger 2004 p 22 sfn error no target CITEREFGrainger2004 help Jones 1908 p 143 sfn error no target CITEREFJones1908 help Swan 2004 p 165 sfn error no target CITEREFSwan2004 help Daskalov Roumen Vezenkov Alexander 13 March 2015 Entangled Histories of the Balkans Volume Three Shared Pasts Disputed Legacies BRILL p 51 ISBN 9789004290365 R J Crampton 1997 A Concise History of Bulgaria Cambridge University Press p 4 ISBN 0 521 56719 X Daskalov Roumen Vezenkov Alexander 13 March 2015 Entangled Histories of the Balkans Volume Three Shared Pasts Disputed Legacies BRILL p 10 ISBN 9789004290365 Trever Albert Augustus History of Ancient Civilization Harcourt Brace p 571 Michael W Weithmann Die slawische Bevolkerung auf der griechischen Halbinsel Munich 1978 Mallory J P Adams Douglas Q 1997 Encyclopedia of Indo European Culture Taylor amp Francis p 576 ISBN 978 1 884964 98 5 Katicic Radoslav 1976 Ancient Languages of the Balkans Mouton p 136 Further reading EditAlexianu Marius Tiberius 2008 Une categorie d esclaves thraces les halonetoi La fin du statut servile Affranchissement liberation abolition Volume II Besancon 15 17 decembre 2005 Actes des colloques du Groupe de recherche sur l esclavage dans l antiquite in French Vol 30 Besancon Presses Universitaires de Franche Comte pp 487 492 Dana Dan 2005 Sur quelques noms fantomes thraces et daces Zeitschrift fur Papyrologie und Epigraphik in French 154 293 298 ISSN 0084 5388 JSTOR 20191011 Dana Dan 2012 Un lexique des noms thraces prolegomenes critiques Revue de philologie de litterature et d histoire anciennes in French LXXXVI 1 17 42 doi 10 3917 phil 861 0017 ISSN 0035 1652 Dana Dan 2011 01 01 Onomasticon Thracicum Onom Thrac Repertoire des noms indigenes de Thrace Macedoine Orientale Mesies Dacie et Bithynie Ancient Civilizations from Scythia to Siberia in French 17 1 25 45 doi 10 1163 092907711X575313 ISSN 0929 077X Duridanov Ivan 1969 Die Thrakisch und Dakisch Baltischen Sprachbeziehungen Thracian and Dacian Baltic Language Contacts Other Verlag der Bulgarischen Akademie der Wissenschaften Sofia Georgiev Vladimir July 1966 The Genesis of the Balkan Peoples The Slavonic and East European Review 44 103 285 297 ISSN 0037 6795 JSTOR 4205776 Retrieved 31 May 2021 Georgiev V I Introduction to the History of the Indo European Languages Sofia 1981 Holst J H Armenische Studien Wiesbaden 2009 Kretschmer Paul 1914 Die Erste Thrakische Inschrift Glotta in German 6 1 74 79 JSTOR 40264867 Accessed July 7 2021 Krimpas Panagiotis G 2022 Four centuries of theorizing on Thracian language s A critical new look Balkanistica 35 69 110 Orel Vladimir E 1997 The Inscription from Kjolmen Mediterranean Language Review 9 77 82 ISSN 0724 7567 JSTOR 10 13173 medilangrevi 9 1997 0077 Paliga Sorin 1987 Thracian Terms for Township and Fortress and Related Place Names World Archaeology 19 1 23 29 doi 10 1080 00438243 1987 9980021 ISSN 0043 8243 JSTOR 124496 Retrieved October 16 2020 Russu I I Limba Traco Dacilor Die Sprache der Thrako Daker Bucharest 1967 1969 Sotiroff George 1963 A tentative glossary of Thracian words Canadian Journal of Linguistics 8 2 97 110 doi 10 1017 S000841310000520X S2CID 148625633 Sowa Wojciech 2020 05 01 Thracian Palaeohispanica Revista sobre lenguas y culturas de la Hispania Antigua 20 787 817 doi 10 36707 palaeohispanica v0i20 377 ISSN 1578 5386 Witczak Krzysztof 2012 Studies in Thracian vocabulary I VII Studia Indogermanica Lodziensia VII 153 168 ISSN 1506 7254 Retrieved 31 May 2021 Yanakieva Svetlana 2018 The Thracian Language ORPHEUS Journal of Indo European and Thracian Studies 25 26 68 External links EditThe Language of the Thracians an English translation of Ivan Duridanov s 1975 essay Ezikyt na trakite Thracian glossary Palaeolexicon Word study tool of ancient languages including Thracian dictionary Retrieved from https en wikipedia org w index php title Thracian language amp oldid 1142836570, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.