fbpx
Wikipedia

North-Central American English

North-Central American English (in the United States, also known as the Upper Midwestern or North-Central dialect and stereotypically recognized as a Minnesota accent or Wisconsin accent) is an American English dialect native to the Upper Midwestern United States, an area that somewhat overlaps with speakers of the separate Inland North dialect situated more in the eastern Great Lakes region.[1] The North-Central dialect is considered to have developed in a residual dialect region from the neighboring distinct dialect regions of the Western United States, Inland North, and Canada.[2]

If a strict cot–caught merger is used to define the North-Central regional dialect, it covers the Upper Peninsula of Michigan, the northern border of Wisconsin, the whole northern half of Minnesota, some of northern South Dakota, and most of North Dakota;[3] otherwise, the dialect may be considered to extend to all of Minnesota, North Dakota, most of South Dakota, northern Iowa, and all of Wisconsin outside of the eastern ridges and lowlands.[4]

History and geography

 
Percentage of the U.S. in 2000, by county, with Scandinavian heritage; note Minnesota.
 
Percentage of the U.S. in 2000, by county, with Finnish heritage; note the upper regions of Minnesota, Wisconsin, and Michigan.

The appearance of monophthongs in this region is sometimes attributed to the high degree of Scandinavian and German immigration to these northern states in the late 19th century. Linguist Erik R. Thomas argues that these monophthongs are the product of language contact and notes that other areas where they occur are places where speakers of other languages have had an influence such as the Pennsylvania "Dutch" region.[5] An alternative account posits that these monophthongal variants represent historical retentions, since diphthongization of the mid vowels seems to have been a relatively recent phenomenon in the history of the English language, appearing within the last few centuries, and did not affect all dialects in the U.K. The monophthongs heard in this region may stem from the influence of Scots-Irish or other British dialects that maintain such forms. The fact that the monophthongs also appear in Canadian English may lend support to this account since Scots-Irish speech is known as an important influence in Canada.

People living in the Upper Peninsula of Michigan (whose demonym, and sometimes sub-dialect, is known as "Yooper," deriving from the acronym "U.P." for "Upper Peninsula"), many northern areas of the Lower Peninsula of Michigan, and in Northern Wisconsin are largely of Finnish, French Canadian, Cornish, Scandinavian, German, and/or Native American descent. The North-Central dialect is so strongly influenced by these areas' languages and Canada that speakers from other areas may have difficulty understanding it. Almost half the Finnish immigrants to the U.S. settled in the Upper Peninsula, some joining Scandinavians who moved on to Minnesota. Another sub-dialect is spoken in Southcentral Alaska's Matanuska-Susitna Valley, because it was settled in the 1930s (during the Great Depression) by immigrants from the North-Central dialect region.[6][7]

Phonology

Not all of these characteristics are unique to the North-Central region.

Vowels

  • /u/ and /oʊ/ are "conservative" in this region, meaning they do not undergo the fronting that is common in some other regions of the United States. In addition to being conservative, /oʊ/ may be monophthongal [o]. The same is true for /eɪ/, which can be realized as [e], though data suggests that monophthongal variants are more common for /oʊ/ than for /eɪ/, and also that they are more common in coat than in ago or road, which may indicate phonological conditioning. Regionally, monophthongal mid vowels are more common in the northern tier of states, occurring more frequently in Minnesota and the Dakotas but much rarer in Iowa and Nebraska.[1] The appearance of monophthongs in this region is sometimes explained due to the high degree of Scandinavian and German immigration to these northern states in the late nineteenth century. Erik R. Thomas argues that these monophthongs are the product of language contact and notes that other areas where they occur are places where speakers of other languages have had an influence such as the Pennsylvania "Dutch" region.[8] An alternative account posits that these monophthongal variants represent historical retentions. Diphthongization of the mid vowels seems to have been a relatively recent phenomenon, appearing within the last few centuries, and did not affect all dialects in the UK. The monophthongs heard in this region may stem from the influence of Scots-Irish or other British dialects that maintain such forms.[citation needed] The fact that the monophthongs also appear in Canadian English may lend support to this account since Scots-Irish speech is known as an important influence in Canada.
  • Some or partial evidence of the Northern Cities Vowel Shift, which normally defines neighboring Inland Northern American English, exists in North-Central American English. For example, /æ/ may be generally raised and /ɑ/ generally fronted in comparison to other American English accents.[9]
  • Some speakers exhibit extreme raising of /æ/ before voiced velars (/ɡ/ and /ŋ/), with an up-glide, so that bag sounds close to beg or even as raised as the first syllable of bagel. Other examples of where this applies include the word flag and agriculture.[2]
  • Raising of /aɪ/ is found in this region. It occurs before some voiced consonants. For example, many speakers pronounce fire, tiger, and spider with the raised vowel.[10] Some speakers in this region raise /aʊ/ as well.[11]
  • The onset of /aʊ/ when not subject to raising is often quite far back, resulting in pronunciations like [ɑʊ].
  • The cot–caught merger is common throughout the region,[2] and the vowel can be quite forward: [ä].
  • The words roof and root may be variously pronounced with either /ʊ/ or /u/; that is, with the vowel of foot or boot, respectively. This is highly variable, however, and these words are pronounced both ways in other parts of the country.
  • The North-Central accent shows certain General American features, such as rhoticity and the Mary-marry-merry merger, as well as a lack of the pen–pin merger of the American South or the Canadian shift.[2]

Consonants

Word-initial th-stopping is possible among speakers of working-class backgrounds, especially with pronouns ('deez' for these, 'doze' for those, 'dem' for them, etc.). In addition, traces of a pitch accent as in Swedish and Norwegian can persist in some areas of heavy Norwegian or Swedish settlement, and among people who grew up in those areas (some of whom are not of Scandinavian descent).

Phonemic incidence

Certain phonemes appear in particular words, setting the North-Central dialect apart from some other American English:[12]

  • absurd often uses /z/ (rather than /s/)
  • across may end with a final /st/, rhyming with cost, particularly in Wisconsin
  • anti often uses /aɪ/ (rather than /i/)
  • aunt often uses /ɑ/ (rather than /æ/)
  • roof often uses /ʊ/ (rather than /u/)[13]
  • turbine often uses /ən/ (rather than /aɪn/): the same pronunciation as turban
  • Words spelled with ag, such as bag or ragged, use /eɪ/ or /ɛ/ (rather than /æ/)

Grammar

In this dialect, the preposition with is used without an object as an adverb in phrases like come with, as in Do you want to come with? for standard Do you want to come with me? or with us?. In standard English, other prepositions can be used as adverbs, like go down (down as adverb) for go down the stairs (down as preposition). With is not typically used in this way in standard English (particularly in British and Irish English), and this feature likely came from languages spoken by some immigrants, such as Scandinavian (Danish, Swedish, Norwegian), German, or Dutch and Luxembourgish, all of which have this construction, like Danish and Swedish kom med or German komm mit.[14][15]

The word yet can be used in a phrase such as "I need to clean this room yet" to mean 'still', particularly around Wisconsin and the Upper Peninsula. "Shut the lights" can mean "shut off the lights", particularly in that same region.[12]

Vocabulary

Sub-varieties

A North-Central "dialect island" exists in southcentral Alaska's Matanuska-Susitna Valley, since, in the 1930s, it absorbed large numbers of settlers from Michigan, Minnesota, and Wisconsin.[6] "Yooper" English spoken in the Upper Peninsula of Michigan and Iron Range English spoken in Minnesota's Mesabi Iron Range are strong sub-varieties of the North-Central dialect, largely influenced by Fenno-Scandinavian immigration to those areas around the beginning of the twentieth century. Iron Range English is sometimes called "Rayncher" English (an eye spelling of "Ranger").[21]

Upper Peninsula English

English of the Upper Peninsula of Michigan,[22] plus some bordering areas of northeast Wisconsin,[23] colloquially known as U.P. or "Yooper" English,[24] or Yoopanese,[25] is a North-Central sub-variety with some additional influences from Finnish-speaking immigrants to the region. However, younger speakers may be starting to align closer to nearby Standard Canadian English, according to a recent study of Marquette County.[22]

The traditional Yooper accent is associated with certain features: the alveolar stops /d/ and /t/ in place of the English dental fricatives /ð/ and /θ/ (like in "then" and "thigh", so that then (/ðɛn/) becomes den (/dɛn/), etc.); the German/Scandinavian affirmative ja [jä] to mean 'yeah' or 'yes' (often Anglicized in spelling to ya); the filler or question tag eh or hey at the ends of sentences, as in Canadian English; notably raised nuclei in the vowels /aʊ/ and /aɪ/; the word youse as a second-personal plural noun, like you guys in neighboring dialects; and a marked deletion of to the (e.g., "I'm going store," "We went mall," and "We'll go Green Bay"), influenced by Finnish, which does not have any articles corresponding to a, an, or the.[citation needed]

In popular culture

The Upper Midwestern accent is made conspicuous, often to the point of parody or near-parody, in the film Fargo (especially as displayed by Frances McDormand's character Marge Gunderson) and the radio program A Prairie Home Companion (as displayed by many minor characters, especially those voiced by Sue Scott, with whom lead characters, most frequently male roles voiced by Garrison Keillor). It is also evident in the film New in Town.

Notable lifelong native speakers

See also

Notes

  1. ^ a b Allen, Harold B. (1973). The Linguistic Atlas of the Upper Midwest. Minneapolis: University of Minnesota Press. ISBN 0-8166-0686-2.
  2. ^ a b c d Labov, William; Sharon Ash; Charles Boberg (2006). The Atlas of North American English. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-016746-8.
  3. ^ Labov, Ash & Boberg (2006), p. 148
  4. ^ "Map: North Central Region". Telsur Project. University of Pennsylvania.
  5. ^ Thomas, Erik R. (2001). An Acoustic Analysis of Vowel Variation in New World English. Publication of the American Dialect Society. Durham: Duke University Press. p. 85. ISBN 0-8223-6494-8.
  6. ^ a b c Purnell, T.; Raimy, E.; Salmons, J. (2009). "Defining Dialect, Perceiving Dialect, and New Dialect Formation: Sarah Palin's Speech". Journal of English Linguistics. 37 (4): 331–355 [346, 349]. doi:10.1177/0075424209348685. S2CID 144147617.
  7. ^ a b Pinker, Steven (October 4, 2008). "Everything You Heard is Wrong". The New York Times. p. A19.
  8. ^ Thomas, Erik R. (2001). An Acoustic Analysis of Vowel Variation in New World English. Publication of the American Dialect Society 85. Durham: Duke University Press. ISBN 0-8223-6494-8
  9. ^ Labov, Ash & Boberg (2006:204)
  10. ^ Vance, Timothy J. (1987). ""Canadian Raising" in Some Dialects of the Northern United States". American Speech. Durham, NC: Duke University Press. 62 (3): 195–210. doi:10.2307/454805. JSTOR 454805.
  11. ^ Kurath, Hans; Raven I. McDavid (1961). The Pronunciation of English in the Atlantic States. Ann Arbor: University of Michigan Press. ISBN 0-8173-0129-1.
  12. ^ a b c d e f g Jøhndal, Marius et al. (2018) [2004-2006]. "The UWM Dialect Survey". Cambridge University.
  13. ^ Labov et al., 2006, p. 292
  14. ^ Spartz, John M (2008). Do you want to come with?: A cross-dialectal, multi-field, variationist investigation of with as particle selected by motion verbs in the Minnesota dialect of English (Ph.D. thesis). Purdue University.
  15. ^ Stevens, Heidi (December 8, 2010). "What's with 'come with'? Investigating the origins (and proper use) of this and other Midwesternisms". Chicago Tribune. Retrieved September 14, 2013.
  16. ^ a b c Vaux, Bert, Scott A. Golder, Rebecca Starr, and Britt Bolen. (2000-2005) The Dialect Survey. Survey and maps.
  17. ^ a b Cassidy, Frederic Gomes, and Joan Houston Hall (eds). (2002) Dictionary of American Regional English. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  18. ^ Mohr, Howard. (1987) How to Talk Minnesotan: A Visitor's Guide. New York: Penguin.
  19. ^ Brogan, Dylan (2021-09-06). "Garage versus ramp". Isthmus | Madison, Wisconsin. Retrieved 2022-04-09.
  20. ^ Binder, David (14 September 1995). "Upper Peninsula Journal: Yes, They're Yoopers, and Proud of it". New York Times. p. A16.
  21. ^ Kalibabky, Mike (1996). Hawdaw Talk rayncher, and Iron range Words of Wisdom. Chisolm, Minnesota: Moonlight Press.
  22. ^ a b Rankinen, Wil (Fall 2014). "The Michigan Upper Peninsula English Vowel System in Finnish American Communities in Marquette County". American Speech. 89 (3): 312–347. doi:10.1215/00031283-2848989. eISSN 1527-2133. ISSN 0003-1283. from the original on December 28, 2016. Retrieved October 25, 2015.
  23. ^ Jenkins, Richard (May 21, 2015). "Linguistics Professor Provides Insight into 'Yooper' Accent Trends". The Daily Globe. Ironwood, MI. from the original on November 17, 2015. Retrieved November 13, 2015.
  24. ^ Remlinger, Kathryn; Salmons, Joseph & von Schneidemesser, Luanna (Summer 2009). "Revised Perceptions: Changing Dialect Perceptions in Wisconsin and Michigan's Upper Peninsula". American Speech. 84 (2): 176–191. doi:10.1215/00031283-2009-014. eISSN 1527-2133. ISSN 0003-1283. Retrieved November 13, 2015.
  25. ^ Zimmerman, Karla (2010). "Great Lakes: Lake Lovers' Trail". In Benson, Sara; Balfour, Amy (eds.). USA's Best Trips: 99 Themed Itineraries Across America. Oakland: Lonely Planet. p. 350. ISBN 9781741797350. OCLC 668112230. Retrieved January 30, 2016 – via Google Books.
    Kleine, Ted (June 18, 1998). "Turning Yoopanese". Chicago Reader. from the original on February 5, 2016. Retrieved January 30, 2016.
  26. ^ Smith, Candace (2016). "Seth Meyers forced back to work in hilarious ‘Making a Murderer’ spoof." New York Daily News. NYDailyNews.com
  27. ^ Weigel, David (2011). "Michele Bachmann for President!" GQ. Condé Nast.
  28. ^ "What Americans sound like". The Economist. The Economist Newspaper Limited 2011.

References

north, central, american, english, united, states, also, known, upper, midwestern, north, central, dialect, stereotypically, recognized, minnesota, accent, wisconsin, accent, american, english, dialect, native, upper, midwestern, united, states, area, that, so. North Central American English in the United States also known as the Upper Midwestern or North Central dialect and stereotypically recognized as a Minnesota accent or Wisconsin accent is an American English dialect native to the Upper Midwestern United States an area that somewhat overlaps with speakers of the separate Inland North dialect situated more in the eastern Great Lakes region 1 The North Central dialect is considered to have developed in a residual dialect region from the neighboring distinct dialect regions of the Western United States Inland North and Canada 2 North Central American EnglishRegionUpper MidwestLanguage familyIndo European GermanicWest GermanicIngvaeonicAnglo FrisianEnglishNorth American EnglishAmerican EnglishNorth Central American EnglishEarly formsOld English Middle English Early Modern EnglishLanguage codesISO 639 3 GlottologNoneIf a strict cot caught merger is used to define the North Central regional dialect it covers the Upper Peninsula of Michigan the northern border of Wisconsin the whole northern half of Minnesota some of northern South Dakota and most of North Dakota 3 otherwise the dialect may be considered to extend to all of Minnesota North Dakota most of South Dakota northern Iowa and all of Wisconsin outside of the eastern ridges and lowlands 4 Contents 1 History and geography 2 Phonology 2 1 Vowels 2 2 Consonants 2 3 Phonemic incidence 3 Grammar 4 Vocabulary 5 Sub varieties 5 1 Upper Peninsula English 6 In popular culture 7 Notable lifelong native speakers 8 See also 9 Notes 10 ReferencesHistory and geography Edit Percentage of the U S in 2000 by county with Scandinavian heritage note Minnesota Percentage of the U S in 2000 by county with Finnish heritage note the upper regions of Minnesota Wisconsin and Michigan The appearance of monophthongs in this region is sometimes attributed to the high degree of Scandinavian and German immigration to these northern states in the late 19th century Linguist Erik R Thomas argues that these monophthongs are the product of language contact and notes that other areas where they occur are places where speakers of other languages have had an influence such as the Pennsylvania Dutch region 5 An alternative account posits that these monophthongal variants represent historical retentions since diphthongization of the mid vowels seems to have been a relatively recent phenomenon in the history of the English language appearing within the last few centuries and did not affect all dialects in the U K The monophthongs heard in this region may stem from the influence of Scots Irish or other British dialects that maintain such forms The fact that the monophthongs also appear in Canadian English may lend support to this account since Scots Irish speech is known as an important influence in Canada People living in the Upper Peninsula of Michigan whose demonym and sometimes sub dialect is known as Yooper deriving from the acronym U P for Upper Peninsula many northern areas of the Lower Peninsula of Michigan and in Northern Wisconsin are largely of Finnish French Canadian Cornish Scandinavian German and or Native American descent The North Central dialect is so strongly influenced by these areas languages and Canada that speakers from other areas may have difficulty understanding it Almost half the Finnish immigrants to the U S settled in the Upper Peninsula some joining Scandinavians who moved on to Minnesota Another sub dialect is spoken in Southcentral Alaska s Matanuska Susitna Valley because it was settled in the 1930s during the Great Depression by immigrants from the North Central dialect region 6 7 Phonology EditThis section contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet IPA For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA For the distinction between and see IPA Brackets and transcription delimiters Not all of these characteristics are unique to the North Central region Vowels Edit u and oʊ are conservative in this region meaning they do not undergo the fronting that is common in some other regions of the United States In addition to being conservative oʊ may be monophthongal o The same is true for eɪ which can be realized as e though data suggests that monophthongal variants are more common for oʊ than for eɪ and also that they are more common in coat than in ago or road which may indicate phonological conditioning Regionally monophthongal mid vowels are more common in the northern tier of states occurring more frequently in Minnesota and the Dakotas but much rarer in Iowa and Nebraska 1 The appearance of monophthongs in this region is sometimes explained due to the high degree of Scandinavian and German immigration to these northern states in the late nineteenth century Erik R Thomas argues that these monophthongs are the product of language contact and notes that other areas where they occur are places where speakers of other languages have had an influence such as the Pennsylvania Dutch region 8 An alternative account posits that these monophthongal variants represent historical retentions Diphthongization of the mid vowels seems to have been a relatively recent phenomenon appearing within the last few centuries and did not affect all dialects in the UK The monophthongs heard in this region may stem from the influence of Scots Irish or other British dialects that maintain such forms citation needed The fact that the monophthongs also appear in Canadian English may lend support to this account since Scots Irish speech is known as an important influence in Canada Some or partial evidence of the Northern Cities Vowel Shift which normally defines neighboring Inland Northern American English exists in North Central American English For example ae may be generally raised and ɑ generally fronted in comparison to other American English accents 9 Some speakers exhibit extreme raising of ae before voiced velars ɡ and ŋ with an up glide so that bag sounds close to beg or even as raised as the first syllable of bagel Other examples of where this applies include the word flag and agriculture 2 Raising of aɪ is found in this region It occurs before some voiced consonants For example many speakers pronounce fire tiger and spider with the raised vowel 10 Some speakers in this region raise aʊ as well 11 The onset of aʊ when not subject to raising is often quite far back resulting in pronunciations like ɑʊ The cot caught merger is common throughout the region 2 and the vowel can be quite forward a The words roof and root may be variously pronounced with either ʊ or u that is with the vowel of foot or boot respectively This is highly variable however and these words are pronounced both ways in other parts of the country The North Central accent shows certain General American features such as rhoticity and the Mary marry merry merger as well as a lack of the pen pin merger of the American South or the Canadian shift 2 Consonants Edit Word initial th stopping is possible among speakers of working class backgrounds especially with pronouns deez for these doze for those dem for them etc In addition traces of a pitch accent as in Swedish and Norwegian can persist in some areas of heavy Norwegian or Swedish settlement and among people who grew up in those areas some of whom are not of Scandinavian descent Phonemic incidence Edit Certain phonemes appear in particular words setting the North Central dialect apart from some other American English 12 absurd often uses z rather than s across may end with a final st rhyming with cost particularly in Wisconsin anti often uses aɪ rather than i aunt often uses ɑ rather than ae roof often uses ʊ rather than u 13 turbine often uses en rather than aɪn the same pronunciation as turban Words spelled with ag such asbag or ragged use eɪ or ɛ rather than ae Grammar EditIn this dialect the preposition with is used without an object as an adverb in phrases like come with as in Do you want to come with for standard Do you want to come with me or with us In standard English other prepositions can be used as adverbs like go down down as adverb for go down the stairs down as preposition With is not typically used in this way in standard English particularly in British and Irish English and this feature likely came from languages spoken by some immigrants such as Scandinavian Danish Swedish Norwegian German or Dutch and Luxembourgish all of which have this construction like Danish and Swedish kom med or German komm mit 14 15 The word yet can be used in a phrase such as I need to clean this room yet to mean still particularly around Wisconsin and the Upper Peninsula Shut the lights can mean shut off the lights particularly in that same region 12 Vocabulary Editboulevard a grassy median strip 16 berm boulevard or terrace a grassy road verge 12 bubbler a drinking fountain mainly used in Wisconsin breezeway or skyway a hallway bridge connecting two buildings 17 eh a question tag particularly used in the northern sections of Minnesota Wisconsin and Upper Michigan frontage road a service or access road 16 hotdish a simple entree main cooked in a single dish like a casserole 18 pop or soda pop a sweet carbonated soft drink 17 parking ramp a multi story parking structure 19 rummage sale a yard or garage sale 16 sliver a splinter 12 spendy expensive or high priced 12 stocking cap a knit wool hat 12 supposably for supposedly particularly in Wisconsin 12 troll a person from the Lower Peninsula of Michigan Uff da a Scandinavian exclamation or interjection used to express dismay surprise astonishment exhaustion or relief Yooper a person from the Upper Peninsula of Michigan 20 Sub varieties EditA North Central dialect island exists in southcentral Alaska s Matanuska Susitna Valley since in the 1930s it absorbed large numbers of settlers from Michigan Minnesota and Wisconsin 6 Yooper English spoken in the Upper Peninsula of Michigan and Iron Range English spoken in Minnesota s Mesabi Iron Range are strong sub varieties of the North Central dialect largely influenced by Fenno Scandinavian immigration to those areas around the beginning of the twentieth century Iron Range English is sometimes called Rayncher English an eye spelling of Ranger 21 Upper Peninsula English Edit English of the Upper Peninsula of Michigan 22 plus some bordering areas of northeast Wisconsin 23 colloquially known as U P or Yooper English 24 or Yoopanese 25 is a North Central sub variety with some additional influences from Finnish speaking immigrants to the region However younger speakers may be starting to align closer to nearby Standard Canadian English according to a recent study of Marquette County 22 The traditional Yooper accent is associated with certain features the alveolar stops d and t in place of the English dental fricatives d and 8 like in then and thigh so that then dɛn becomes den dɛn etc the German Scandinavian affirmative ja ja to mean yeah or yes often Anglicized in spelling to ya the filler or question tag eh or hey at the ends of sentences as in Canadian English notably raised nuclei in the vowels aʊ and aɪ the word youse as a second personal plural noun like you guys in neighboring dialects and a marked deletion of to the e g I m going store We went mall and We ll go Green Bay influenced by Finnish which does not have any articles corresponding to a an or the citation needed In popular culture EditThis section does not cite any sources Please help improve this section by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed December 2021 Learn how and when to remove this template message The Upper Midwestern accent is made conspicuous often to the point of parody or near parody in the film Fargo especially as displayed by Frances McDormand s character Marge Gunderson and the radio program A Prairie Home Companion as displayed by many minor characters especially those voiced by Sue Scott with whom lead characters most frequently male roles voiced by Garrison Keillor It is also evident in the film New in Town Notable lifelong native speakers EditSteven Avery recognizably thick Wisconsin accent 26 Michele Bachmann that calming matzoh flat Minnesota accent 27 Charlie Berens Jan Kuehnemund Brock Lesnar Don Ness You ll find that Ms Palin and Duluth Mayor Don Ness don t sound all that different 28 Julianne Ortman Sarah Palin 6 Listeners who hear the Minnewegian sounds of the characters from Fargo when they listen to Ms Palin are on to something the Matanuska Susitna Valley in Alaska where she grew up was settled by farmers from Minnesota 7 Mark ProkschSee also EditInland Northern American English North American English regional phonology Regional vocabularies of American EnglishNotes Edit a b Allen Harold B 1973 The Linguistic Atlas of the Upper Midwest Minneapolis University of Minnesota Press ISBN 0 8166 0686 2 a b c d Labov William Sharon Ash Charles Boberg 2006 The Atlas of North American English Berlin Mouton de Gruyter ISBN 3 11 016746 8 Labov Ash amp Boberg 2006 p 148 Map North Central Region Telsur Project University of Pennsylvania Thomas Erik R 2001 An Acoustic Analysis of Vowel Variation in New World English Publication of the American Dialect Society Durham Duke University Press p 85 ISBN 0 8223 6494 8 a b c Purnell T Raimy E Salmons J 2009 Defining Dialect Perceiving Dialect and New Dialect Formation Sarah Palin s Speech Journal of English Linguistics 37 4 331 355 346 349 doi 10 1177 0075424209348685 S2CID 144147617 a b Pinker Steven October 4 2008 Everything You Heard is Wrong The New York Times p A19 Thomas Erik R 2001 An Acoustic Analysis of Vowel Variation in New World English Publication of the American Dialect Society 85 Durham Duke University Press ISBN 0 8223 6494 8 Labov Ash amp Boberg 2006 204 Vance Timothy J 1987 Canadian Raising in Some Dialects of the Northern United States American Speech Durham NC Duke University Press 62 3 195 210 doi 10 2307 454805 JSTOR 454805 Kurath Hans Raven I McDavid 1961 The Pronunciation of English in the Atlantic States Ann Arbor University of Michigan Press ISBN 0 8173 0129 1 a b c d e f g Johndal Marius et al 2018 2004 2006 The UWM Dialect Survey Cambridge University Labov et al 2006 p 292 Spartz John M 2008 Do you want to come with A cross dialectal multi field variationist investigation of with as particle selected by motion verbs in the Minnesota dialect of English Ph D thesis Purdue University Stevens Heidi December 8 2010 What s with come with Investigating the origins and proper use of this and other Midwesternisms Chicago Tribune Retrieved September 14 2013 a b c Vaux Bert Scott A Golder Rebecca Starr and Britt Bolen 2000 2005 The Dialect Survey Survey and maps a b Cassidy Frederic Gomes and Joan Houston Hall eds 2002 Dictionary of American Regional English Cambridge MA Harvard University Press Mohr Howard 1987 How to Talk Minnesotan A Visitor s Guide New York Penguin Brogan Dylan 2021 09 06 Garage versus ramp Isthmus Madison Wisconsin Retrieved 2022 04 09 Binder David 14 September 1995 Upper Peninsula Journal Yes They re Yoopers and Proud of it New York Times p A16 Kalibabky Mike 1996 Hawdaw Talk rayncher and Iron range Words of Wisdom Chisolm Minnesota Moonlight Press a b Rankinen Wil Fall 2014 The Michigan Upper Peninsula English Vowel System in Finnish American Communities in Marquette County American Speech 89 3 312 347 doi 10 1215 00031283 2848989 eISSN 1527 2133 ISSN 0003 1283 Archived from the original on December 28 2016 Retrieved October 25 2015 Jenkins Richard May 21 2015 Linguistics Professor Provides Insight into Yooper Accent Trends The Daily Globe Ironwood MI Archived from the original on November 17 2015 Retrieved November 13 2015 Remlinger Kathryn Salmons Joseph amp von Schneidemesser Luanna Summer 2009 Revised Perceptions Changing Dialect Perceptions in Wisconsin and Michigan s Upper Peninsula American Speech 84 2 176 191 doi 10 1215 00031283 2009 014 eISSN 1527 2133 ISSN 0003 1283 Retrieved November 13 2015 Zimmerman Karla 2010 Great Lakes Lake Lovers Trail In Benson Sara Balfour Amy eds USA s Best Trips 99 Themed Itineraries Across America Oakland Lonely Planet p 350 ISBN 9781741797350 OCLC 668112230 Retrieved January 30 2016 via Google Books Kleine Ted June 18 1998 Turning Yoopanese Chicago Reader Archived from the original on February 5 2016 Retrieved January 30 2016 Smith Candace 2016 Seth Meyers forced back to work in hilarious Making a Murderer spoof New York Daily News NYDailyNews com Weigel David 2011 Michele Bachmann for President GQ Conde Nast What Americans sound like The Economist The Economist Newspaper Limited 2011 References EditKortmand Bernd Schneider Edgar W 2004 A Handbook of Varieties of English Walter de Gruyter ISBN 978 3 11 017532 5 Labov William Ash Sharon Boberg Charles 2006 The Atlas of North American English Berlin Mouton de Gruyter pp 187 208 ISBN 3 11 016746 8 Retrieved from https en wikipedia org w index php title North Central American English amp oldid 1139210168, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.