fbpx
Wikipedia

Marco Polo

Marco Polo (/ˈmɑːrk ˈpl/ (listen), Venetian: [ˈmaɾko ˈpolo], Italian: [ˈmarko ˈpɔːlo] (listen); Venice c. 1254 – Venice 8 January 1324)[1] was a Venetian merchant,[2][3] explorer and writer who travelled through Asia along the Silk Road between 1271 and 1295. His travels are recorded in The Travels of Marco Polo (also known as Book of the Marvels of the World and Il Milione, c. 1300), a book that described to Europeans the then mysterious culture and inner workings of the Eastern world, including the wealth and great size of the Mongol Empire and China in the Yuan Dynasty, giving their first comprehensive look into China, Persia, India, Japan and other Asian cities and countries.[4]

Marco Polo
Polo wearing a Tartar outfit, print from the 18th century
Born1254
Died8 January 1324 (aged 69–70)
Venice, Republic of Venice
Resting placeChurch of San Lorenzo
45°26′14″N 12°20′44″E / 45.4373°N 12.3455°E / 45.4373; 12.3455
Occupation(s)Merchant, explorer, writer
Known forThe Travels of Marco Polo
Spouse
Donata Badoer
(m. 1300⁠–⁠1324)
Children3
Parents

Born in Venice, Marco learned the mercantile trade from his father and his uncle, Niccolò and Maffeo, who travelled through Asia and met Kublai Khan. In 1269, they returned to Venice to meet Marco for the first time. The three of them embarked on an epic journey to Asia, exploring many places along the Silk Road until they reached Cathay (China). They were received by the royal court of Kublai Khan, who was impressed by Marco's intelligence and humility. Marco was appointed to serve as Khan's foreign emissary, and he was sent on many diplomatic missions throughout the empire and Southeast Asia, such as in present-day Burma, India, Indonesia, Sri Lanka and Vietnam.[5][6] As part of this appointment, Marco also travelled extensively inside China, living in the emperor's lands for 17 years and seeing many things that had previously been unknown to Europeans.[7] Around 1291, the Polos also offered to accompany the Mongol princess Kököchin to Persia; they arrived around 1293. After leaving the princess, they travelled overland to Constantinople and then to Venice, returning home after 24 years.[7] At this time, Venice was at war with Genoa; Marco was captured and imprisoned by the Genoans after joining the war effort and dictated his stories to Rustichello da Pisa, a cellmate. He was released in 1299, became a wealthy merchant, married, and had three children. He died in 1324 and was buried in the church of San Lorenzo in Venice.

Though he was not the first European to reach China (see Europeans in Medieval China), Marco Polo was the first to leave a detailed chronicle of his experience. This account of the Orient provided the Europeans with a clear picture of the East's geography and ethnic customs, and was the first Western record of porcelain, gunpowder, paper money, and some Asian plants and exotic animals.[8] His travel book inspired Christopher Columbus[9] and many other travellers. There is substantial literature based on Polo's writings; he also influenced European cartography, leading to the introduction of the Fra Mauro map.

Life

Family origin

 
16th-century portrait of Marco Polo

Marco Polo was born in 1254 in Venice.[10][11] His first known ancestor was a great uncle, Marco Polo (the older) from Venice, who lent some money and commanded a ship in Constantinople. Andrea, Marco's grandfather, lived in Venice in "contrada San Felice", he had three sons: Marco "the older", Maffeo and Niccolò (Marco's father).[12][13] Some Croatian sources claim Polo's ancestors to be of far Dalmatian origin.[14][15][16][17]

Nickname Milione

 
Corte Seconda del Milion, Venice is named after the nickname of Polo, Il Milione

Marco Polo is most often mentioned in the archives of the Republic of Venice as Marco Paulo de confinio Sancti Iohannis Grisostomi,[18] which means Marco Polo of the contrada of St John Chrysostom Church.

However, he was also nicknamed Milione during his lifetime (which in Italian literally means 'Million'). In fact, the Italian title of his book was Il libro di Marco Polo detto il Milione, which means "The Book of Marco Polo, nicknamed 'Milione'". According to the 15th-century humanist Giovanni Battista Ramusio, his fellow citizens awarded him this nickname when he came back to Venice because he kept on saying that Kublai Khan's wealth was counted in millions. More precisely, he was nicknamed Messer Marco Milioni (Mr Marco Millions).[19]

However, since also his father Niccolò was nicknamed Milione,[20] 19th-century philologist Luigi Foscolo Benedetto was persuaded that Milione was a shortened version of Emilione, and that this nickname was used to distinguish Niccolò's and Marco's branch from other Polo families.[21][22]

Early life and Asian travel

 
Mosaic of Marco Polo displayed in the Palazzo Doria-Tursi, Genoa, Italy

In 1168, his great-uncle, Marco Polo, borrowed money and commanded a ship in Constantinople.[23][24] His grandfather, Andrea Polo of the parish of San Felice, had three sons, Maffeo, yet another Marco, and the traveller's father Niccolò.[23] This genealogy, described by Ramusio, is not universally accepted as there is no additional evidence to support it.[25][26]

His father, Niccolò Polo, a merchant, traded with the Near East, becoming wealthy and achieving great prestige.[27][28] Niccolò and his brother Maffeo set off on a trading voyage before Marco's birth.[29][28] In 1260, Niccolò and Maffeo, while residing in Constantinople, then the capital of the Latin Empire, foresaw a political change; they liquidated their assets into jewels and moved away.[27] According to The Travels of Marco Polo, they passed through much of Asia, and met with Kublai Khan, a Mongol ruler and founder of the Yuan dynasty.[30] Their decision to leave Constantinople proved timely. In 1261 Michael VIII Palaiologos, the ruler of the Empire of Nicaea, took Constantinople, promptly burned the Venetian quarter and re-established the Byzantine Empire. Captured Venetian citizens were blinded,[31] while many of those who managed to escape perished aboard overloaded refugee ships fleeing to other Venetian colonies in the Aegean Sea.

Almost nothing is known about the childhood of Marco Polo until he was fifteen years old, except that he probably spent part of his childhood in Venice.[32][33][24] Meanwhile, Marco Polo's mother died, and an aunt and uncle raised him.[28] He received a good education, learning mercantile subjects including foreign currency, appraising, and the handling of cargo ships;[28] he learned little or no Latin.[27] His father later married Floradise Polo (née Trevisan).[26]

In 1269, Niccolò and Maffeo returned to their families in Venice, meeting young Marco for the first time.[32] In 1271, during the rule of Doge Lorenzo Tiepolo, Marco Polo (at seventeen years of age), his father, and his uncle set off for Asia on the series of adventures that Marco later documented in his book.[34]

They sailed to Acre and later rode on their camels to the Persian port Hormuz. During the first stages of the journey, they stayed for a few months in Acre and were able to speak with Archdeacon Tedaldo Visconti of Piacenza. The Polo family, on that occasion, had expressed their regret at the long lack of a pope, because on their previous trip to China they had received a letter from Kublai Khan to the Pope, and had thus had to leave for China disappointed. During the trip, however, they received news that after 33 months of vacation, finally, the Conclave had elected the new Pope and that he was exactly the archdeacon of Acre. The three of them hurried to return to the Holy Land, where the new Pope entrusted them with letters for the "Great Khan", inviting him to send his emissaries to Rome. To give more weight to this mission he sent with the Polos, as his legates, two Dominican fathers, Guglielmo of Tripoli and Nicola of Piacenza.[35]

They continued overland until they arrived at Kublai Khan's place in Shangdu, China (then known as Cathay). By this time, Marco was 21 years old.[36] Impressed by Marco's intelligence and humility, Khan appointed him to serve as his foreign emissary to India and Burma. He was sent on many diplomatic missions throughout his empire and in Southeast Asia, (such as in present-day Indonesia, Sri Lanka and Vietnam),[5][6] but also entertained the Khan with stories and observations about the lands he saw. As part of this appointment, Marco travelled extensively inside China, living in the emperor's lands for 17 years.[7]

Kublai initially refused several times to let the Polos return to Europe, as he appreciated their company and they became useful to him.[37] However, around 1291, he finally granted permission, entrusting the Polos with his last duty: accompany the Mongol princess Kököchin, who was to become the consort of Arghun Khan, in Persia (see Narrative section).[36][38] After leaving the princess, the Polos travelled overland to Constantinople. They later decided to return to their home.[36]

They returned to Venice in 1295, after 24 years, with many riches and treasures. They had travelled almost 15,000 miles (24,000 km).[28]

Genoese captivity and later life

Marco Polo returned to Venice in 1295 with his fortune converted into gemstones. At this time, Venice was at war with the Republic of Genoa.[39] Polo armed a galley equipped with a trebuchet[40] to join the war. He was probably caught by Genoans in a skirmish in 1296, off the Anatolian coast between Adana and the Gulf of Alexandretta[41] (and not during the battle of Curzola (September 1298), off the Dalmatian coast,[42] a claim which is due to a later tradition (16th century) recorded by Giovanni Battista Ramusio[43][44]).

He spent several months of his imprisonment dictating a detailed account of his travels to a fellow inmate, Rustichello da Pisa,[28] who incorporated tales of his own as well as other collected anecdotes and current affairs from China. The book soon spread throughout Europe in manuscript form, and became known as The Travels of Marco Polo (Italian title: Il Milione, lit. "The Million", deriving from Polo's nickname "Milione". Original title in Franco-Italian : Livres des Merveilles du Monde). It depicts the Polos' journeys throughout Asia, giving Europeans their first comprehensive look into the inner workings of the Far East, including China, India, and Japan.[45]

Polo was finally released from captivity in August 1299,[28] and returned home to Venice, where his father and uncle in the meantime had purchased a large palazzo in the zone named contrada San Giovanni Crisostomo (Corte del Milion).[46] For such a venture, the Polo family probably invested profits from trading, and even many gemstones they brought from the East.[46] The company continued its activities and Marco soon became a wealthy merchant. Marco and his uncle Maffeo financed other expeditions, but likely never left Venetian provinces, nor returned to the Silk Road and Asia.[47] Sometime before 1300, his father Niccolò died.[47] In 1300, he married Donata Badoèr, the daughter of Vitale Badoèr, a merchant.[48] They had three daughters, Fantina (married Marco Bragadin), Bellela (married Bertuccio Querini), and Moreta.[49][50]

Pietro d'Abano philosopher, doctor and astrologer based in Padua, reports having spoken with Marco Polo about what he had observed in the vault of the sky during his travels. Marco told him that during his return trip to the South China Sea, he had spotted what he describes in a drawing as a star "shaped like a sack" (in Latin: ut sacco) with a big tail (magna habens caudam), most likely a comet. Astronomers agree that there were no comets sighted in Europe at the end of the thirteenth century, but there are records about a comet sighted in China and Indonesia in 1293.[51] Interestingly, this circumstance does not appear in Polo's book of Travels. Peter D'Abano kept the drawing in his volume "Conciliator Differentiarum, quæ inter Philosophos et Medicos Versantur". Marco Polo gave Pietro other astronomical observations he made in the Southern Hemisphere, and also a description of the Sumatran rhinoceros, which are collected in the Conciliator.[51]

In 1305 he is mentioned in a Venetian document among local sea captains regarding the payment of taxes.[26] His relation with a certain Marco Polo, who in 1300 was mentioned with riots against the aristocratic government, and escaped the death penalty, as well as riots from 1310 led by Bajamonte Tiepolo and Marco Querini, among whose rebels were Jacobello and Francesco Polo from another family branch, is unclear.[26] Polo is clearly mentioned again after 1305 in Maffeo's testament from 1309 to 1310, in a 1319 document according to which he became owner of some estates of his deceased father, and in 1321, when he bought part of the family property of his wife Donata.[26]

Death

 
San Lorenzo church in the sestiere of Castello (Venice), where Polo was buried. The photo shows the church as it is today, after the 1592 rebuilding.
 
Plaque on Teatro Malibran, which was built upon Marco Polo's house

In 1323, Polo was confined to bed, due to illness.[52] On 8 January 1324, despite physicians' efforts to treat him, Polo was on his deathbed.[53] To write and certify the will, his family requested Giovanni Giustiniani, a priest of San Procolo. His wife, Donata, and his three daughters were appointed by him as co-executrices.[53] The church was entitled by law to a portion of his estate; he approved of this and ordered that a further sum be paid to the convent of San Lorenzo, the place where he wished to be buried.[53] He also set free Peter, a Tartar servant, who may have accompanied him from Asia,[54] and to whom Polo bequeathed 100 lire of Venetian denari.[55]

He divided up the rest of his assets, including several properties, among individuals, religious institutions, and every guild and fraternity to which he belonged.[53] He also wrote off multiple debts including 300 lire that his sister-in-law owed him, and others for the convent of San Giovanni, San Paolo of the Order of Preachers, and a cleric named Friar Benvenuto.[53] He ordered 220 soldi be paid to Giovanni Giustiniani for his work as a notary and his prayers.[56]

The will was not signed by Polo, but was validated by the then-relevant "signum manus" rule, by which the testator only had to touch the document to make it legally valid.[55][57] Due to the Venetian law stating that the day ends at sunset, the exact date of Marco Polo's death cannot be determined, but according to some scholars it was between the sunsets of 8 and 9 January 1324.[58] Biblioteca Marciana, which holds the original copy of his testament, dates the testament on 9 January 1323, and gives the date of his death at some time in June 1324.[57]

The Travels of Marco Polo

 
Map of Marco Polo's travels
 
A miniature from Il Milione

An authoritative version of Marco Polo's book does not and cannot exist, for the early manuscripts differ significantly, and the reconstruction of the original text is a matter of textual criticism. A total of about 150 copies in various languages are known to exist. Before the availability of printing press, errors were frequently made during copying and translating, so there are many differences between the various copies.[59][60]

Polo related his memoirs orally to Rustichello da Pisa while both were prisoners of the Genova Republic. Rustichello wrote Devisement du Monde in Franco-Venetian.[61] The idea probably was to create a handbook for merchants, essentially a text on weights, measures and distances.[62]

The oldest surviving manuscript is in Old French heavily flavoured with Italian;[63] According to the Italian scholar Luigi Foscolo Benedetto, this "F" text is the basic original text, which he corrected by comparing it with the somewhat more detailed Italian of Giovanni Battista Ramusio, together with a Latin manuscript in the Biblioteca Ambrosiana. Other early important sources are R (Ramusio's Italian translation first printed in 1559), and Z (a fifteenth-century Latin manuscript kept at Toledo, Spain). Another Old French Polo manuscript, dating to around 1350, is held by the National Library of Sweden.[64]

One of the early manuscripts Iter Marci Pauli Veneti was a translation into Latin made by the Dominican brother Francesco Pipino [it] in 1302, just a few years after Marco's return to Venice. Since Latin was then the most widespread and authoritative language of culture, it is suggested that Rustichello's text was translated into Latin for a precise will of the Dominican Order, and this helped to promote the book on a European scale.[18]

The first English translation is the Elizabethan version by John Frampton published in 1579, The most noble and famous travels of Marco Polo, based on Santaella's Castilian translation of 1503 (the first version in that language).[65]

The published editions of Polo's book rely on single manuscripts, blend multiple versions together, or add notes to clarify, for example in the English translation by Henry Yule. The 1938 English translation by A. C. Moule and Paul Pelliot is based on a Latin manuscript found in the library of the Cathedral of Toledo in 1932, and is 50% longer than other versions.[66] The popular translation published by Penguin Books in 1958 by R. E. Latham works several texts together to make a readable whole.[67]

Narrative

 
Statue of Marco Polo in Hangzhou, China

The book opens with a preface describing his father and uncle travelling to Bolghar where Prince Berke Khan lived. A year later, they went to Ukek[68] and continued to Bukhara. There, an envoy from the Levant invited them to meet Kublai Khan, who had never met Europeans.[69] In 1266, they reached the seat of Kublai Khan at Dadu, present-day Beijing, China. Kublai received the brothers with hospitality and asked them many questions regarding the European legal and political system.[70] He also inquired about the Pope and Church in Rome.[71] After the brothers answered the questions he tasked them with delivering a letter to the Pope, requesting 100 Christians acquainted with the Seven Arts (grammar, rhetoric, logic, geometry, arithmetic, music and astronomy). Kublai Khan requested also that an envoy bring him back oil of the lamp in Jerusalem.[72] The long sede vacante between the death of Pope Clement IV in 1268 and the election of his successor delayed the Polos in fulfilling Kublai's request. They followed the suggestion of Theobald Visconti, then papal legate for the realm of Egypt, and returned to Venice in 1269 or 1270 to await the nomination of the new Pope, which allowed Marco to see his father for the first time, at the age of fifteen or sixteen.[73]

 
Polo meeting Kublai Khan

In 1271, Niccolò, Maffeo and Marco Polo embarked on their voyage to fulfil Kublai's request. They sailed to Acre, and then rode on camels to the Persian port of Hormuz. The Polos wanted to sail straight into China, but the ships there were not seaworthy, so they continued overland through the Silk Road, until reaching Kublai's summer palace in Shangdu, near present-day Zhangjiakou. In one instance during their trip, the Polos joined a caravan of travelling merchants whom they crossed paths with. Unfortunately, the party was soon attacked by bandits, who used the cover of a sandstorm to ambush them. The Polos managed to fight and escape through a nearby town, but many members of the caravan were killed or enslaved.[74] Three and a half years after leaving Venice, when Marco was about 21 years old, the Polos were welcomed by Kublai into his palace.[28] The exact date of their arrival is unknown, but scholars estimate it to be between 1271 and 1275.[nb 1] On reaching the Yuan court, the Polos presented the sacred oil from Jerusalem and the papal letters to their patron.[27]

Marco knew four languages, and the family had accumulated a great deal of knowledge and experience that was useful to Kublai. It is possible that he became a government official;[28] he wrote about many imperial visits to China's southern and eastern provinces, the far south and Burma.[75] They were highly respected and sought after in the Mongolian court, and so Kublai Khan decided to decline the Polos' requests to leave China. They became worried about returning home safely, believing that if Kublai died, his enemies might turn against them because of their close involvement with the ruler. In 1292, Kublai's great-nephew, then ruler of Persia, sent representatives to China in search of a potential wife, and they asked the Polos to accompany them, so they were permitted to return to Persia with the wedding party—which left that same year from Zaitun in southern China on a fleet of 14 junks. The party sailed to the port of Singapore,[76] travelled north to Sumatra,[77] and around the southern tip of India,[78] eventually crossing the Arabian Sea to Hormuz. The two-year voyage was a perilous one—of the six hundred people (not including the crew) in the convoy only eighteen had survived (including all three Polos).[79] The Polos left the wedding party after reaching Hormuz and travelled overland to the port of Trebizond on the Black Sea, the present-day Trabzon.[28]

 
A page from Il Milione, from a manuscript believed to date between 1298 and 1299

Role of Rustichello

The British scholar Ronald Latham has pointed out that The Book of Marvels was, in fact, a collaboration written in 1298–1299 between Polo and a professional writer of romances, Rustichello of Pisa.[80] It is believed that Polo related his memoirs orally to Rustichello da Pisa while both were prisoners of the Genova Republic. Rustichello wrote Devisement du Monde in Franco-Venetian language, which was the language of culture widespread in northern Italy between the subalpine belt and the lower Po between the 13th and 15th centuries.[61][81]

Latham also argued that Rustichello may have glamorised Polo's accounts, and added fantastic and romantic elements that made the book a bestseller.[80] The Italian scholar Luigi Foscolo Benedetto had previously demonstrated that the book was written in the same "leisurely, conversational style" that characterised Rustichello's other works, and that some passages in the book were taken verbatim or with minimal modifications from other writings by Rustichello. For example, the opening introduction in The Book of Marvels to "emperors and kings, dukes and marquises" was lifted straight out of an Arthurian romance Rustichello had written several years earlier, and the account of the second meeting between Polo and Kublai Khan at the latter's court is almost the same as that of the arrival of Tristan at the court of King Arthur at Camelot in that same book.[82] Latham believed that many elements of the book, such as legends of the Middle East and mentions of exotic marvels, may have been the work of Rustichello who was giving what medieval European readers expected to find in a travel book.[83]

Role of the Dominican Order

Apparently, from the very beginning, Marco's story aroused contrasting reactions, as it was received by some with a certain disbelief. The Dominican father Francesco Pipino was the author of a translation into Latin, Iter Marci Pauli Veneti in 1302, just a few years after Marco's return to Venice. Francesco Pipino solemnly affirmed the truthfulness of the book and defined Marco as a "prudent, honoured and faithful man".[84] In his writings, the Dominican brother Jacopo d'Acqui explains why his contemporaries were sceptical about the content of the book. He also relates that before dying, Marco Polo insisted that "he had told only a half of the things he had seen".[84]

According to some recent research of the Italian scholar Antonio Montefusco, the very close relationship that Marco Polo cultivated with members of the Dominican Order in Venice suggests that local fathers collaborated with him for a Latin version of the book, which means that Rustichello's text was translated into Latin for a precise will of the Order.[18]

Since Dominican fathers had among their missions that of evangelizing foreign peoples (cf. the role of Dominican missionaries in China[85] and in the Indies[86]), it is reasonable to think that they considered Marco's book as a trustworthy piece of information for missions in the East. The diplomatic communications between Pope Innocent IV and Pope Gregory X with the Mongols[87] were probably another reason for this endorsement. At the time, there was open discussion of a possible Christian-Mongol alliance with an anti-Islamic function.[88] In fact, a Mongol delegate was solemny baptised at the Second Council of Lyon. At the council, Pope Gregory X promulgated a new Crusade to start in 1278 in liaison with the Mongols.[89]

Authenticity and veracity

 
Kublai Khan's court, from the French "Livre des merveilles"

Since its publication, some have viewed the book with skepticism.[90] Some in the Middle Ages regarded the book simply as a romance or fable, due largely to the sharp difference of its descriptions of a sophisticated civilisation in China to other early accounts by Giovanni da Pian del Carpine and William of Rubruck, who portrayed the Mongols as 'barbarians' who appeared to belong to 'some other world'.[90] Doubts have also been raised in later centuries about Marco Polo's narrative of his travels in China, for example for his failure to mention the Great Wall of China, and in particular the difficulties in identifying many of the place names he used[91] (the great majority, however, have since been identified).[92] Many have questioned whether he had visited the places he mentioned in his itinerary, whether he had appropriated the accounts of his father and uncle or other travellers, and some doubted whether he even reached China, or that if he did, perhaps never went beyond Khanbaliq (Beijing).[91][93]

It has, however, been pointed out that Polo's accounts of China are more accurate and detailed than other travellers' accounts of the period. Polo had at times refuted the 'marvellous' fables and legends given in other European accounts, and despite some exaggerations and errors, Polo's accounts have relatively few of the descriptions of irrational marvels. In many cases of descriptions of events where he was not present (mostly given in the first part before he reached China, such as mentions of Christian miracles), he made a clear distinction that they are what he had heard rather than what he had seen. It is also largely free of the gross errors found in other accounts such as those given by the Moroccan traveller Ibn Battuta who had confused the Yellow River with the Grand Canal and other waterways, and believed that porcelain was made from coal.[94]

Modern studies have further shown that details given in Marco Polo's book, such as the currencies used, salt productions and revenues, are accurate and unique. Such detailed descriptions are not found in other non-Chinese sources, and their accuracy is supported by archaeological evidence as well as Chinese records compiled after Polo had left China. His accounts are therefore unlikely to have been obtained second hand.[95] Other accounts have also been verified; for example, when visiting Zhenjiang in Jiangsu, China, Marco Polo noted that a large number of Christian churches had been built there. His claim is confirmed by a Chinese text of the 14th century explaining how a Sogdian named Mar-Sargis from Samarkand founded six Nestorian Christian churches there in addition to one in Hangzhou during the second half of the 13th century.[96] His story of the princess Kököchin sent from China to Persia to marry the Īl-khān is also confirmed by independent sources in both Persia and China.[97]

Scholarly analyses

 
Text of the letter of Pope Innocent IV "to the ruler and people of the Tartars", brought to Güyüg Khan by John de Carpini, 1245
 
Seal of Güyük Khan using the classical Mongolian script, as found in a letter sent to the Roman Pope Innocent IV in 1246
 
Letter from Arghun, Khan of the Mongol Ilkhanate, to Pope Nicholas IV, 1290
 
Seal of the Mongol ruler Ghazan in a 1302 letter to Pope Boniface VIII, with an inscription in Chinese seal script

Explaining omissions

Sceptics have long wondered whether Marco Polo wrote his book based on hearsay, with some pointing to omissions about noteworthy practices and structures of China as well as the lack of details on some places in his book. While Polo describes paper money and the burning of coal, he fails to mention the Great Wall of China, tea, Chinese characters, chopsticks, or footbinding.[98] His failure to note the presence of the Great Wall of China was first raised in the middle of the seventeenth century, and in the middle of the eighteenth century, it was suggested that he might have never reached China.[91] Later scholars such as John W. Haeger argued that Marco Polo might not have visited Southern China due to the lack of details in his description of southern Chinese cities compared to northern ones, while Herbert Franke also raised the possibility that Marco Polo might not have been to China at all, and wondered if he might have based his accounts on Persian sources due to his use of Persian expressions.[93][99] This is taken further by Frances Wood who claimed in her 1995 book Did Marco Polo Go to China? that at best Polo never went farther east than Persia (modern Iran), and that there is nothing in The Book of Marvels about China that could not be obtained via reading Persian books.[100] Wood maintains that it is more probable that Polo only went to Constantinople (modern Istanbul, Turkey) and some of the Italian merchant colonies around the Black Sea, picking hearsay from those travellers who had been farther east.[100]

Supporters of Polo's basic accuracy countered on the points raised by sceptics such as footbinding and the Great Wall of China. Historian Stephen G. Haw argued that the Great Walls were built to keep out northern invaders, whereas the ruling dynasty during Marco Polo's visit were those very northern invaders. They note that the Great Wall familiar to us today is a Ming structure built some two centuries after Marco Polo's travels; and that the Mongol rulers whom Polo served controlled territories both north and south of today's wall, and would have no reasons to maintain any fortifications that may have remained there from the earlier dynasties.[101] Other Europeans who travelled to Khanbaliq during the Yuan dynasty, such as Giovanni de' Marignolli and Odoric of Pordenone, said nothing about the wall either. The Muslim traveller Ibn Battuta, who asked about the wall when he visited China during the Yuan dynasty, could find no one who had either seen it or knew of anyone who had seen it, suggesting that while ruins of the wall constructed in the earlier periods might have existed, they were not significant or noteworthy at that time.[101]

Haw also argued that footbinding was not common even among Chinese during Polo's time and almost unknown among the Mongols. While the Italian missionary Odoric of Pordenone who visited Yuan China mentioned footbinding (it is however unclear whether he was merely relaying something he had heard as his description is inaccurate),[102] no other foreign visitors to Yuan China mentioned the practice, perhaps an indication that the footbinding was not widespread or was not practised in an extreme form at that time.[103] Marco Polo himself noted (in the Toledo manuscript) the dainty walk of Chinese women who took very short steps.[101] It has also been noted by other scholars that many of the things not mentioned by Marco Polo such as tea and chopsticks were not mentioned by other travellers as well.[38] Haw also pointed out that despite the few omissions, Marco Polo's account is more extensive, more accurate and more detailed than those of other foreign travellers to China in this period.[104] Marco Polo even observed Chinese nautical inventions such as the watertight compartments of bulkhead partitions in Chinese ships, knowledge of which he was keen to share with his fellow Venetians.[105]

In addition to Haw, a number of other scholars have argued in favour of the established view that Polo was in China in response to Wood's book.[38] The book has been criticized by figures including Igor de Rachewiltz (translator and annotator of The Secret History of the Mongols) and Morris Rossabi (author of Kublai Khan: his life and times).[106] The historian David Morgan points out basic errors made in Wood's book such as confusing the Liao dynasty with the Jin dynasty, and he found no compelling evidence in the book that would convince him that Marco Polo did not go to China.[107] Haw also argues in his book Marco Polo's China that Marco's account is much more correct and accurate than has often been supposed and that it is extremely unlikely that he could have obtained all the information in his book from second-hand sources.[108] Haw also criticizes Wood's approach to finding mention of Marco Polo in Chinese texts by contending that contemporaneous Europeans had little regard for using surnames and that a direct Chinese transliteration of the name "Marco" ignores the possibility of him taking on a Chinese or even Mongol name with no similarity to his Latin name.[109]

Also in reply to Wood, Jørgen Jensen recalled the meeting of Marco Polo and Pietro d'Abano in the late 13th century. During this meeting, Marco gave to Pietro details of the astronomical observations he had made on his journey. These observations are only compatible with Marco's stay in China, Sumatra and the South China Sea[110] and are recorded in Pietro's book Conciliator Differentiarum, but not in Marco's Book of Travels.

Reviewing Haw's book, Peter Jackson (author of The Mongols and the West) has said that Haw "must surely now have settled the controversy surrounding the historicity of Polo's visit to China".[111] Igor de Rachewiltz's review, which refutes Wood's points, concludes with a strongly-worded condemnation: "I regret to say that F. W.'s book falls short of the standard of scholarship that one would expect in a work of this kind. Her book can only be described as deceptive, both in relation to the author and to the public at large. Questions are posted that, in the majority of cases, have already been answered satisfactorily ... her attempt is unprofessional; she is poorly equipped in the basic tools of the trade, i.e., adequate linguistic competence and research methodology ... and her major arguments cannot withstand close scrutiny. Her conclusion fails to consider all the evidence supporting Marco Polo's credibility."[112]

Allegations of exaggeration

Some scholars believe that Marco Polo exaggerated his importance in China. The British historian David Morgan thought that Polo had likely exaggerated and lied about his status in China,[113] while Ronald Latham believed that such exaggerations were embellishments by his ghostwriter Rustichello da Pisa.[83]

Et meser Marc Pol meisme, celui de cui trate ceste livre, seingneurie ceste cité por trois anz.

And the same Marco Polo, of whom this book relates, ruled this city for three years.

— Le divisement dou monde, CXLII, ed. Mario Eusebi, p. 162

This sentence in The Book of Marvels was interpreted as Marco Polo was "the governor" of the city of "Yangiu" Yangzhou for three years, and later of Hangzhou. This claim has raised some controversy. According to David Morgan no Chinese source mentions him as either a friend of the Emperor or as the governor of Yangzhou – indeed no Chinese source mentions Marco Polo at all.[113] In fact, in the 1960s the German historian Herbert Franke noted that all occurrences of Po-lo or Bolod in Yuan texts were names of people of Mongol or Turkic extraction.[99]

However, in the 2010s the Chinese scholar Peng Hai identified Marco Polo with a certain "Boluo", a courtier of the emperor, who is mentioned in the Yuanshi ("History of Yuan") since he was arrested in 1274 by an imperial dignitary named Saman. The accusation was that Boluo had walked on the same side of the road as a female courtesan, in contravention of the order for men and women to walk on opposite sides of the road inside the city.[114] According to the "Yuanshi" records, Boluo was released at the request of the emperor himself, and was then transferred to the region of Ningxia, in the northeast of present-day China, in the spring of 1275. The date could correspond to the first mission of which Marco Polo speaks.[115]

If this identification is correct, there is a record about Marco Polo in Chinese sources. These conjectures seem to be supported by the fact that in addition to the imperial dignitary Saman (the one who had arrested the official named "Boluo"), the documents mention his brother, Xiangwei. According to sources, Saman died shortly after the incident, while Xiangwei was transferred to Yangzhou in 1282–1283. Marco Polo reports that he was moved to Hangzhou the following year, in 1284. It has been supposed that these displacements are due to the intention to avoid further conflicts between the two.[116]

The sinologist Paul Pelliot thought that Polo might have served as an officer of the government salt monopoly in Yangzhou, which was a position of some significance that could explain the exaggeration.[113]

It may seem unlikely that a European could hold a position of power in the Mongolian empire. However, some records prove he was not the first nor the only one. In his book, Marco mentions an official named "Mar Sarchis" who probably was a Nestorian Christian bishop, and he says he founded two Christian churches in the region of "Caigiu". This official is actually mentioned in the local gazette Zhishun Zhenjian zhi under the name "Ma Xuelijisi" and the qualification of "General of Third Class". Always in the gazette, it is said Ma Xuelijsi was an assistant supervisor in the province of Zhenjiang for three years, and that during this time he founded two Christian churches.[117][118][116] In fact, it is a well-documented fact that Kublai Khan trusted foreigners more than Chinese subjects in internal affairs.[119][116]

Stephen G. Haw challenges this idea that Polo exaggerated his own importance, writing that, "contrary to what has often been said ... Marco does not claim any very exalted position for himself in the Yuan empire."[120] He points out that Polo never claimed to hold high rank, such as a darughachi, who led a tumen – a unit that was normally 10,000 strong. In fact, Polo does not even imply that he had led 1,000 personnel. Haw points out that Polo himself appears to state only that he had been an emissary of the khan, in a position with some esteem. According to Haw, this is a reasonable claim if Polo was, for example, a keshig – a member of the imperial guard by the same name, which included as many as 14,000 individuals at the time.[120]

Haw explains how the earliest manuscripts of Polo's accounts provide contradicting information about his role in Yangzhou, with some stating he was just a simple resident, others stating he was a governor, and Ramusio's manuscript claiming he was simply holding that office as a temporary substitute for someone else, yet all the manuscripts concur that he worked as an esteemed emissary for the khan.[121] Haw also objected to the approach to finding mention of Marco Polo in Chinese texts, contending that contemporaneous Europeans had little regard for using surnames, and a direct Chinese transcription of the name "Marco" ignores the possibility of him taking on a Chinese or even Mongol name that had no bearing or similarity with his Latin name.[120]

Another controversial claim is at chapter 145 when the Book of Marvels states that the three Polos provided the Mongols with technical advice on building mangonels during the Siege of Xiangyang,

Adonc distrent les .II. freres et lor filz meser Marc. "Grant Sire, nos avon avech nos en nostre mesnie homes qe firont tielz mangan qe giteront si grant pieres qe celes de la cité ne poront sofrir mes se renderont maintenant."


Then the two brothers and their son Marc said: "Great Lord, in our entourage we have men who will build such mangonels which launch such great stones, that the inhabitants of the city will not endure it and will immediately surrender."

— Le devisement dou monde, CXLV, ed. Mario Eusebi, p. 163

Since the siege was over in 1273, before Marco Polo had arrived in China for the first time, the claim cannot be true.[113][122] The Mongol army that besieged Xiangyang did have foreign military engineers, but they were mentioned in Chinese sources as being from Baghdad and had Arabic names.[99] In this respect, Igor de Rachewiltz recalls that the claim that the three Polo were present at the siege of Xiang-yang is not present in all manuscripts, but Niccolò and Matteo could have made this suggestion. Therefore, this claim seems a subsequent addition to give more credibility to the story.[123][38]

Errors

A number of errors in Marco Polo's account have been noted: for example, he described the bridge later known as Marco Polo Bridge as having twenty-four arches instead of eleven or thirteen.[38] He also said that city wall of Khanbaliq had twelve gates when it had only eleven.[124] Archaeologists have also pointed out that Polo may have mixed up the details from the two attempted invasions of Japan by Kublai Khan in 1274 and 1281. Polo wrote of five-masted ships, when archaeological excavations found that the ships, in fact, had only three masts.[125]

Appropriation

Wood accused Marco Polo of taking other people's accounts in his book, retelling other stories as his own, or basing his accounts on Persian guidebooks or other lost sources. For example, Sinologist Francis Woodman Cleaves noted that Polo's account of the voyage of the princess Kököchin from China to Persia to marry the Īl-khān in 1293 has been confirmed by a passage in the 15th-century Chinese work Yongle Encyclopedia and by the Persian historian Rashid-al-Din Hamadani in his work Jami' al-tawarikh. However, neither of these accounts mentions Polo or indeed any European as part of the bridal party,[97] and Wood used the lack of mention of Polo in these works as an example of Polo's "retelling of a well-known tale". Morgan, in Polo's defence, noted that even the princess herself was not mentioned in the Chinese source and that it would have been surprising if Polo had been mentioned by Rashid-al-Din.[107] Historian Igor de Rachewiltz strongly criticised Wood's arguments in his review of her book.[126] Rachewiltz argued that Marco Polo's account, in fact, allows the Persian and Chinese sources to be reconciled – by relaying the information that two of the three envoys sent (mentioned in the Chinese source and whose names accord with those given by Polo) had died during the voyage, it explains why only the third who survived, Coja/Khoja, was mentioned by Rashìd al-Dìn. Polo had therefore completed the story by providing information not found in either source. He also noted that the only Persian source that mentions the princess was not completed until 1310–11, therefore Marco Polo could not have learned the information from any Persian book. According to de Rachewiltz, the concordance of Polo's detailed account of the princess with other independent sources that gave only incomplete information is proof of the veracity of Polo's story and his presence in China.[126]

Assessments

Morgan writes that since much of what The Book of Marvels has to say about China is "demonstrably correct", any claim that Polo did not go to China "creates far more problems than it solves", therefore the "balance of probabilities" strongly suggests that Polo really did go to China, even if he exaggerated somewhat his importance in China.[127] Haw dismisses the various anachronistic criticisms of Polo's accounts that started in the 17th century, and highlights Polo's accuracy in great part of his accounts, for example on features of the landscape such as the Grand Canal of China.[128] "If Marco was a liar," Haw writes, "then he must have been an implausibly meticulous one."[129]

In 2012, the University of Tübingen Sinologist and historian Hans Ulrich Vogel released a detailed analysis of Polo's description of currencies, salt production and revenues, and argued that the evidence supports his presence in China because he included details which he could not have otherwise known.[95][130] Vogel noted that no other Western, Arab, or Persian sources have given such accurate and unique details about the currencies of China, for example, the shape and size of the paper, the use of seals, the various denominations of paper money as well as variations in currency usage in different regions of China, such as the use of cowry shells in Yunnan, details supported by archaeological evidence and Chinese sources compiled long after the Polos had left China.[131] His accounts of salt production and revenues from the salt monopoly are also accurate, and accord with Chinese documents of the Yuan era.[132] Economic historian Mark Elvin, in his preface to Vogel's 2013 monograph, concludes that Vogel "demonstrates by specific example after specific example the ultimately overwhelming probability of the broad authenticity" of Polo's account. Many problems were caused by the oral transmission of the original text and the proliferation of significantly different hand-copied manuscripts. For instance, did Polo exert "political authority" (seignora) in Yangzhou or merely "sojourn" (sejourna) there? Elvin concludes that "those who doubted, although mistaken, were not always being casual or foolish", but "the case as a whole had now been closed": the book is, "in essence, authentic, and, when used with care, in broad terms to be trusted as a serious though obviously not always final, witness."[133]

Legacy

Further exploration

 
Handwritten notes by Christopher Columbus on a Latin edition of Polo's book
 
The Fra Mauro map, published c. 1450 by the Venetian monk Fra Mauro

Other lesser-known European explorers had already travelled to China, such as Giovanni da Pian del Carpine, but Polo's book meant that his journey was the first to be widely known. Christopher Columbus was inspired enough by Polo's description of the Far East to want to visit those lands for himself; a copy of the book was among his belongings, with handwritten annotations.[9] Bento de Góis, inspired by Polo's writings of a Christian kingdom in the east, travelled 4,000 miles (6,400 km) in three years across Central Asia. He never found the kingdom but ended his travels at the Great Wall of China in 1605, proving that Cathay was what Matteo Ricci (1552–1610) called "China".[134]

Cartography

Marco Polo's travels may have had some influence on the development of European cartography, ultimately leading to the European voyages of exploration a century later.[135] The 1453 Fra Mauro map was said by Giovanni Battista Ramusio (disputed by historian/cartographer Piero Falchetta, in whose work the quote appears) to have been partially based on the one brought from Cathay by Marco Polo:

That fine illuminated world map on parchment, which can still be seen in a large cabinet alongside the choir of their monastery [the Camaldolese monastery of San Michele di Murano] was by one of the brothers of the monastery, who took great delight in the study of cosmography, diligently drawn and copied from a most beautiful and very old nautical map and a world map that had been brought from Cathay by the most honourable Messer Marco Polo and his father.

Though Marco Polo never produced a map that illustrated his journey, his family drew several maps to the Far East based on the traveller's accounts. These collections of maps were signed by Polo's three daughters, Fantina, Bellela and Moreta.[136] Not only did it contain maps of his journey, but also sea routes to Japan, Siberia's Kamchatka Peninsula, the Bering Strait and even to the coastlines of Alaska, centuries before the rediscovery of the Americas by Europeans.

Pasta myth

There is a legend about Marco Polo importing pasta from China; however, it is actually a popular misconception,[137] originating with the Macaroni Journal, published by a food industry association with the goal of promoting the use of pasta in the United States.[138] Marco Polo describes in his book a food similar to "lasagna", but he uses a term with which he was already familiar. In fact, pasta had already been invented in Italy a long time before Marco Polo's travels to Asia.[139] According to the newsletter of the National Macaroni Manufacturers Association[139] and food writer Jeffrey Steingarten,[140] the durum wheat was introduced by Arabs from Libya, during their rule over Sicily in the late 9th century, thus predating Marco Polo's travels by about four centuries.[140] Steingarten also mentioned that Jane Grigson believed the Marco Polo story to have originated in the 1920s or 30s in an advertisement for a Canadian spaghetti company.[140]

Commemoration

 
Italian banknote issued in 1982, portraying Marco Polo

The Marco Polo sheep, a subspecies of Ovis ammon, is named after the explorer,[141] who described it during his crossing of Pamir (ancient Mount Imeon) in 1271.[nb 2]

In 1851, a three-masted clipper built in Saint John, New Brunswick also took his name; the Marco Polo was the first ship to sail around the world in under six months.[142]

The airport in Venice is named Venice Marco Polo Airport.[143]

The frequent flyer programme of Hong Kong flag carrier Cathay Pacific is known as the "Marco Polo Club".[144]

Croatian state-owned shipping company's (Jadrolinija) ship connecting Split with Ancona in Italy is named after Marco Polo.[145]

Arts, entertainment, and media

Film
Games
Literature

The travels of Marco Polo are fictionalised in a number works, such as:

Television

See also

Notes

  1. ^ Drogön Chögyal Phagpa, a Tibetan monk and confidant of Kublai Khan, mentions in his diaries that in 1271 a foreign friend of Kublai Khan visits—quite possibly one of the elder Polos or even Marco Polo himself, although, no name was given. If this is not the case, a more likely date for their arrival is 1275 (or 1274, according to the research of Japanese scholar Matsuo Otagi).(Britannica 2002, p. 571)
  2. ^ Yule & Cordier 1923, ch.18 states, "Then there are sheep here as big as asses; and their tails are so large and fat, that one tail shall weigh some 30 lb. They are fine fat beasts, and afford capital mutton."

Citations

  1. ^ Bergreen 2007, pp. 340–42.
  2. ^ Stephen Feinstein; (2009) Marco Polo: Amazing Adventures in China (Great Explorers of the World) p. 23–24; Enslow Pub Inc, ISBN 1-59845-103-0
  3. ^ John H. Stubbs, Robert G. Thomson; Architectural Conservation in Asia: National Experiences and Practice p. 30; Routledge, ISBN 1-138-92610-8
  4. ^ Benedetto, Luigi Foscolo (1965). "Marco Polo, Il Milione". Istituto Geografico DeAgostini (in Italian).
  5. ^ a b Rongguang Zhao, Gangliu Wang, Aimee Yiran Wang. A History Of Food Culture In China. p. 94.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  6. ^ a b Christopher Kleinhenz. Routledge Revivals: Medieval Italy (2004): An Encyclopedia – Volume II, Volume 2. p. 923.
  7. ^ a b c . Worldatlas.com. WorldAtlas.com. Archived from the original on 9 June 2020. Retrieved 24 August 2019.
  8. ^ Robin Brown (2008). Marco Polo: Journey to the End of the Earth. Sutton.
  9. ^ a b Landström 1967, p. 27
  10. ^ "Marco Polo | Biography, Travels, & Influence". Encyclopedia Britannica.
  11. ^ Hinds, Kathryn (2002), Venice and Its Merchant Empire, New York
  12. ^ Bergreen 2007, p. 25 (online copy pp. 24–25)
  13. ^ Polo, Marco; Lazari, Vincenzio; Pasini, Lodovico (13 July 1847). "I viaggi di Marco Polo Veneziano". Venezia [Tipi di P. Naratovich] – via Internet Archive.
  14. ^ Orlić, Olga (1 June 2013). "The curious case of Marco Polo from Korčula: An example of invented tradition". Journal of Marine and Island Cultures. 2 (1): 20–28. doi:10.1016/j.imic.2013.05.001. ISSN 2212-6821 – via ... I will not advocate any of the viewpoints in the birthplace controversy, especially because there are a dizzying number of claims over the origin of the Polo family, if not of Marco Polo himself. Furthermore, Croatian claims themselves are not homogeneous, as one might expect. Besides Korčula town (Ljubić, 1856: 255–256), Šibenik (Kukuljević Sakcinski, in 1845, according to Ledić, 1996: 69–70) and Blato (on the island of Korčula) (Protić, 1998) have also been suggested as possible places of Marco Polo’s origin.
  15. ^ Peklić, Ivan (2011). "Marko Polo – Svjetski Putnik" [Marco Polo – The World Traveler]. Metodički Ogledi (in Croatian). 17 (1–2): 50. Birthplace of Marco Polo is archivally undetermined, but it is assumed that his ancestors came from Dalmatia. There are many scientific discussions on the subject in which as the birthplace mention Korčula, Venice or Constantinople...
  16. ^ Puljiz-Šostik 2015, pp. 5–16.
  17. ^ Bettinelli, Giuseppe (1780). Dizionario Storico-Portatile Di Tutte Le Venete Patrizie Famiglie [Historical Dictionary Of All-Portable Venetian Patrician Families] (in Italian). Venice. p. 126. Vennero dalla Dalmazia
  18. ^ a b c "Un nuovo tassello della vita di Marco Polo: inedito ritrovato all'Archivio". Università Ca' Foscari Venezia.
  19. ^ Giovan Battista Ramusion, Delle navigationi et viaggi Vol. II, Giunti, Venezia, 1574.
  20. ^ Marco Polo, Il Milione, Istituto Geografico DeAgostini, 1965, p.22
  21. ^ Benedetto, L. F.: Marco Polo, il Milione, Firenze, 1928 in Marco Polo, Il Milione, Istituto Geografico DeAgostini, 1965, p.22
  22. ^ ... volendosi ravvisare nella parola "Milione" la forma ridotta di un diminutivo arcaico "Emilione" che pare sia servito a meglio identificare il nostro Marco distinguendolo per tal modo da tutti i numerosi Marchi della sua famiglia. (Ranieri Allulli, MARCO POLO E IL LIBRO DELLE MERAVIGLIE – Dialogo in tre tempi del giornalista Qualunquelli Junior e dell'astrologo Barbaverde, Milano, Mondadori, 1954, p.26)
  23. ^ a b Bergreen 2007, p. 25.
  24. ^ a b Rugoff, Milton (2015). Marco Polo. New Word City. ISBN 978-1-61230-838-8.
  25. ^ Noule&Pelliot 1938, pp. 15–16.
  26. ^ a b c d e Pavešković, Anđelko (1998). "Putopisac Marko Polo" [Travel writer Marco Polo]. Godišnjak Poljičkog Dekanata "Poljica" (23): 38–66.
  27. ^ a b c d Britannica 2002, p. 571
  28. ^ a b c d e f g h i j Parker 2004, pp. 648–49
  29. ^ Italiani nel sistema solare di Michele T. Mazzucato
  30. ^ Yule & Cordier 1923, ch.1–9
  31. ^ Zorzi, Alvise, Vita di Marco Polo veneziano, Rusconi Editore, 1982
  32. ^ a b Bergreen 2007, p. 36.
  33. ^ Puljiz-Šostik 2015, p. 24.
  34. ^ Bergreen 2007, p. 37.
  35. ^ "GREGORIO X, beato in "Enciclopedia dei Papi"". www.treccani.it.
  36. ^ a b c "Marco Polo". Total History. 29 November 2013.
  37. ^ Zannos, Susan (March 2005). The Life and Times of Marco Polo. Mitchell Lane Publishers. ISBN 978-1-61228-907-6.
  38. ^ a b c d e de Rachewiltz, Igor. "F. Wood's Did Marco Polo Go To China? A Critical Appraisal by I. de Rachewiltz". The Australian National University. Retrieved 20 August 2022.
  39. ^ Nicol 1992, p. 219
  40. ^ Yule, The Travels of Marco Polo, London, 1870: reprinted by Dover, New York, 1983.
  41. ^ According to fr. Jacopo d'Aqui, Chronica mundi libri imaginis
  42. ^ Puljiz-Šostik 2015, pp. 28–36.
  43. ^ Polo, Marco; Latham, Ronald (translator) (1958). The Travels of Marco Polo, p. 16. New York: Penguin Books. ISBN 0-14-044057-7.
  44. ^ Puljiz-Šostik 2015, pp. 8, 12, 28–36.
  45. ^ Bram 1983
  46. ^ a b Bergreen 2007, p. 332.
  47. ^ a b Bergreen 2007, p. 333.
  48. ^ Bergreen 2007, pp. 332–33.
  49. ^ Bergreen 2007, p. 333, 338.
  50. ^ Power 2007, p. 87
  51. ^ a b "Jensen, Jørgen. "The World's most diligent observer." Asiatische Studien 51.3 (1997): 719–728" (PDF).
  52. ^ Bergreen 2007, p. 339.
  53. ^ a b c d e Bergreen 2007, p. 340.
  54. ^ Britannica 2002, p. 573
  55. ^ a b Bergreen 2007, p. 341.
  56. ^ Bergreen 2007, pp. 340–41.
  57. ^ a b Biblioteca Marciana, the institute that holds Polo's original copy of his testament. Venezia.sbn.it 6 December 2010 at the Wayback Machine
  58. ^ Bergreen 2007, p. 342.
  59. ^ Kellogg 2001.
  60. ^ Edwards, p. 1
  61. ^ a b Maria Bellonci, "Nota introduttiva", Il Milione di Marco Polo, Milano, Oscar Mondadori, 2003, p. XI
  62. ^ Larner John, Marco Polo and the discovery of the world, Yale University Press, 1999, ISBN 0-300-07971-0 pp. 68–87.
  63. ^ Bibliothèque Nationale MS. français 1116. For details, see, A. C. Moule and Paul Pelliot, Marco Polo: The Description of the World (London, 1938), p.41.
  64. ^ Polo, Marco (1350). "The Travels of Marco Polo – World Digital Library" (in Old French). Retrieved 25 November 2014.
  65. ^ "The most noble and famous travels of Marco Polo, together with the travels of Nicoláo de' Conti". archive.org. Translated by John Frampton (Second ed.). 1937.
  66. ^ Bergreen 2007, pp. 367–68
  67. ^ The Travels of Marco Polo. (Harmondsworth, Middlesex; New York: Penguin Books, Penguin Classics, 1958; rpr. 1982 etc.) ISBN 0-14-044057-7.
  68. ^ Yule & Cordier 1923, ch. 2
  69. ^ Yule & Cordier 1923, ch. 3
  70. ^ Yule & Cordier 1923, ch. 5
  71. ^ Yule & Cordier 1923, ch. 6
  72. ^ Yule & Cordier 1923, ch. 7
  73. ^ Yule & Cordier 1923, ch. 9
  74. ^ Zelenyj, Alexander, Marco Polo: Overland to China, Crabtree Publishing Company (2005) Chapter: Along the Silk Road. ISBN 978-0-7787-2453-7
  75. ^ W. Marsden (2004), Thomas Wright (ed.), (PDF), archived from the original (PDF) on 19 February 2009, retrieved 21 February 2013
  76. ^ Yule & Cordier 1923, p. 281, vol. 3 ch. 8
  77. ^ Yule & Cordier 1923, p. 286, vol. 3 ch. 9
  78. ^ Yule & Cordier 1923, p. 373, vol. 3 ch. 21
  79. ^ Boyle, J.A. (1971). Marco Polo and his Description of the World. History Today. Vol. 21, No. 11. Historyoftoday.com
  80. ^ a b Latham, Ronald "Introduction" pp. 7–20 from The Travels of Marco Polo, London: Folio Society, 1958 p. 11.
  81. ^ "Frammento del "Milione" di Marco Polo – RIALFrI". www.rialfri.eu.
  82. ^ Latham, Ronald "Introduction" pp. 7–20 from The Travels of Marco Polo, London: Folio Society, 1958 pp. 11–12.
  83. ^ a b Latham, Ronald "Introduction" pp. 7–20 from The Travels of Marco Polo, London: Folio Society, 1958 p. 12.
  84. ^ a b [Rinaldo Fulin, Archivio Veneto, 1924, p. 255]
  85. ^ Alexandre, Natalis (13 July 1699). "Apologia de'padri domenicani missionarii della China, o pvro risposta al libro del P. Le Tellier ... intitolato "difesa de nuovi Cristiani" ..." Heredi di Cornelio d'Egmond – via Google Books.
  86. ^ "Galleria de'Sommi Pontefici, patriarchi, arcivescovi, e vescovi dell'ordine de'Predicatori. Divisata con cinque cronologie. Tomo primo 2.. Pubblicato ... da Fr. Gio. Michele Cavalieri da Bergamo, maestro nella sagra teologia dello stesso Ordine, ... Con un catalogo de'cardinali Domenicani, e con cinque indici copiosissimi ... ne : Giovanni Michele m. 1701 Cavalieri : Free Download, Borrow, and Streaming". Internet Archive. 1696.
  87. ^ Peter Jackson, The Mongols and the West: 1221–1410 (New York: Routledge 2014), especially pp. 167–196. B. Roberg, "Die Tartaren auf dem 2. Konzil von Lyon 1274," Annuarium historiae conciliarum 5 (1973), 241–302.
  88. ^ Jean Richard, Histoire des Croisades (Paris: Fayard 1996), p.465
  89. ^ "1274: Promulgation of a Crusade, in liaison with the Mongols", Jean Richard, "Histoire des Croisades", p.502/French, p. 487/English
  90. ^ a b Na Chang. "Marco Polo Was in China: New Evidence from Currencies, Salts and Revenues". Reviews in History.
  91. ^ a b c Haw, Stephen G. (2006). Marco Polo's China: A Venetian in the Realm of Khubilai Khan. Routledge. p. 1. ISBN 978-1-134-27542-7.
  92. ^ Haw, Stephen G. (2006). Marco Polo's China: A Venetian in the Realm of Khubilai Khan. Routledge. pp. 83–123. ISBN 978-1-134-27542-7.
  93. ^ a b Haeger, John W. (1978). "Marco Polo in China? Problems with Internal Evidence". Bulletin of Sung and Yüan Studies. 14 (14): 22–30. JSTOR 23497510.
  94. ^ Haw, Stephen G. (2006). Marco Polo's China: A Venetian in the Realm of Khubilai Khan. Routledge. pp. 66–67. ISBN 978-1-134-27542-7.
  95. ^ a b Hans Ulrich Vogel (2012). Marco Polo Was in China: New Evidence from Currencies, Salts and Revenues. Brill. ISBN 978-90-04-23193-1.
  96. ^ Emmerick, R.E. (2003) "Iranian Settlement East of the Pamirs", in Ehsan Yarshater, The Cambridge History of Iran, Vol III: The Seleucid, Parthian, and Sasanian Periods, Cambridge: Cambridge University Press, p. 275.
  97. ^ a b Francis Woodman Cleaves (1976). "A Chinese Source Bearing on Marco Polo's Departure from China and a Persian Source on his Arrival in Persia". Harvard Journal of Asiatic Studies. 36: 181–203. doi:10.2307/2718743. JSTOR 2718743.
  98. ^ Frances Wood, Did Marco Polo Go to China? (London: Secker & Warburg; Boulder, Colorado: Westview, 1995).
  99. ^ a b c Franke, Herbert (1966). "Sino-Western Contacts Under the Mongol Empire". Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society. 6: 49–72. JSTOR 23881433.
  100. ^ a b Morgan, D.O. "Marco Polo in China—Or Not" 221–225 from The Journal of the Royal Asiatic Society, Volume 6, Issue # 2 July 1996 p. 222.
  101. ^ a b c Haw, Stephen G. (2006), Marco Polo's China: a Venetian in the realm of Khubilai Khan, Volume 3 of Routledge studies in the early history of Asia, Psychology Press, pp. 52–57, ISBN 978-0-415-34850-8
  102. ^ Ebrey, Patricia (2003). Women and the Family in Chinese History. Routledge. p. 196. ISBN 978-1-134-44293-5.
  103. ^ Haw, Stephen G. (2006). Marco Polo's China: A Venetian in the Realm of Khubilai Khan. Routledge. pp. 55–56. ISBN 978-1-134-27542-7.
  104. ^ Haw, Stephen G. (22 November 2006). Marco Polo's China: A Venetian in the Realm of Khubilai Khan. Routledge. pp. 65–66. ISBN 978-1-134-27542-7.
  105. ^ Cotterell, Arthur (4 August 2011). Western Power in Asia: Its Slow Rise and Swift Fall, 1415–1999. John Wiley & Sons. p. 9. ISBN 978-0-470-82489-4.
  106. ^ "Mongols in World History | Asia for Educators". afe.easia.columbia.edu.
  107. ^ a b Morgan, D. O. (July 1996). "Marco Polo in China-Or Not" 221–225". The Journal of the Royal Asiatic Society. 6 (2): 224. doi:10.1017/S1356186300007203. JSTOR 25183182. S2CID 154625708.
  108. ^ "Marco Polo's China: A Venetian in the Realm of Khubilai Khan". CRC Press.
  109. ^ Stephen G. Haw (2006), Marco Polo's China: a Venetian in the Realm of Kublai Khan, London and New York: Routledge, p. 173, ISBN 0-415-34850-1.
  110. ^ J. Jensen, "The World's most diligent observer." Asiatische Studien 51.3 (1997): 719–728
  111. ^ Jackson, Peter (13 June 2007). "Stephen G. Haw: Marco Polo's China. A Venetian in the Realm of Khubilai Khan. (Routledge Studies in the Early History of Asia.) vii, 214 pp. London and New York: Routledge, 2006. £65. ISBN 0 415 34850 1". Bulletin of the School of Oriental and African Studies. 70 (2): 438–440. doi:10.1017/S0041977X07000651 – via Cambridge Core.
  112. ^ Igor de Rachewiltz, "Marco Polo Went to China," Zentralasiatische Studien 27 (1997), pp. 34–92.
  113. ^ a b c d Morgan, D.O. "Marco Polo in China—Or Not" 221–225 from The Journal of the Royal Asiatic Society, Volume 6, Issue # 2 July 1996 p. 223.
  114. ^ Peng, Hai, 2010, "Makeboluolaihuashishi", Beijing: Zhongguo she hui ke xue chu ban she, ISBN 978-7-5004-9221-4
  115. ^ Giulio Busi, "Marco Polo. Viaggio ai confini del Medioevo", Collezione Le Scie. Nuova serie, Milano, Mondadori, 2018, ISBN 978-88-0470-292-4, § "Boluo, il funzionario invisibile"
  116. ^ a b c Giulio Busi, "Marco Polo. Viaggio ai confini del Medioevo", Collezione Le Scie. Nuova serie, Milano, Mondadori, 2018, ISBN 978-88-0470-292-4, § "Boluo, il funzionario invisibile
  117. ^ Yearbook of Chinese Theology 2018. BRILL. 25 October 2018. ISBN 978-90-04-38497-2 – via Google Books.
  118. ^ Hans Ulrich Vogel (2012). Marco Polo Was in China: New Evidence from Currencies, Salts and Revenues. Brill. p. 358. ISBN 978-90-04-23193-1.
  119. ^ Hans Ulrich Vogel (2012). Marco Polo Was in China: New Evidence from Currencies, Salts and Revenues. Brill. p. 69. ISBN 978-90-04-23193-1.
  120. ^ a b c Stephen G. Haw (2006), Marco Polo's China: a Venetian in the Realm of Kublai Khan, London & New York: Routledge, p. 173, ISBN 0-415-34850-1.
  121. ^ Stephen G. Haw (2006), Marco Polo's China: a Venetian in the Realm of Kublai Khan, London & New York: Routledge, pp. 3–4, ISBN 0-415-34850-1.
  122. ^ Racine, Pierre (2011). "Pierre Racine, " Marco Polo, marchand ou reporter ? ", Le Moyen Age, vol. cxvii, no 2, 2011, p. 315–344". Le Moyen Age (2): 315–344. doi:10.3917/rma.172.0315.
  123. ^ Marco Polo Went to China, in «Zentralasiatische Studien», vol. 27, 1997, pp. 34–92
  124. ^ Stephen G. Haw (2006), Marco Polo's China: a Venetian in the Realm of Kublai Khan, London & New York: Routledge, p. 73, ISBN 0-415-34850-1.
  125. ^ "Explorer Marco Polo 'never actually went to China". The Daily Telegraph. 9 August 2011. Archived from the original on 11 January 2022.
  126. ^ a b Igor de Rachewiltz, "Marco Polo Went to China," Zentralasiatische Studien 27 (1997), pp. 34–92
  127. ^ Morgan, D.O. "Marco Polo in China—Or Not" 221–225 from The Journal of the Royal Asiatic Society, Volume 6, Issue # 2 July 1996 pages 225.
  128. ^ Stephen G. Haw (2006), Marco Polo's China: a Venetian in the Realm of Kublai Khan, London & New York: Routledge, pp. 1–2, ISBN 0-415-34850-1.
  129. ^ Stephen G. Haw (2006), Marco Polo's China: a Venetian in the Realm of Kublai Khan, London & New York: Routledge, pp. 2–3, ISBN 0-415-34850-1.
  130. ^ . University of Tübingen. Alpha Galileo. April 16, 2012. Archived from the original on May 3, 2012. Retrieved May 3, 2012.
  131. ^ . The New Observer. 31 July 2013. Archived from the original on 4 February 2017. Retrieved 25 October 2016.
  132. ^ "Marco Polo was not a swindler: He really did go to China". Science Daily.
  133. ^ Hans Ulrich Vogel (2012). Marco Polo Was in China: New Evidence from Currencies, Salts and Revenues. Brill. p. xix. ISBN 978-90-04-23193-1.
  134. ^ Winchester 2008, p. 264
  135. ^ a b Falchetta 2006, p. 592
  136. ^ Klein, Christopher (30 September 2014). "Did Marco Polo Visit Alaska?". History.
  137. ^ . Archived from the original on 20 March 2012. article FAQs section "Who "invented" pasta?"; "The story that it was Marco Polo who imported noodles to Italy and thereby gave birth to the country's pasta culture is the most pervasive myth in the history of Italian food." (Dickie 2008, p. 48).
  138. ^ S. Serventi, F. Sabban La pasta. Storia e cultura di un cibo universale, VII. Economica Laterza 2004
  139. ^ a b Serventi, Silvano; Sabban, Françoise (2002). Pasta: The Story of a Universal Food. Translated by Shugaar, Antony. New York: Columbia University Press. p. 10. ISBN 978-0-231-12442-3.
  140. ^ a b c Jeffrey Steingarten (1998). The Man Who Ate Everything. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 260. ISBN 978-0-375-70202-0.
  141. ^ Bergreen 2007, p. 74
  142. ^ Lubbock 2008, p. 86
  143. ^ Brennan, D. (1 February 2009), , WalesOnline, archived from the original on 30 August 2009, retrieved 15 July 2009
  144. ^ Cathay Pacific Airways (2009), , Cathay Pacific Airways Limited, archived from the original on 25 August 2012, retrieved 13 July 2009
  145. ^ "Marko Polo". Jadrolinija. Retrieved 2 June 2020.
  146. ^ Limited, Alamy. "Stock Photo – THE RED RED DRAGON, (aka MARCO POLO JR., aka MARCO POLO JUNIOR VERSUS THE RED DRAGON), US poster, 1972". Alamy. Retrieved 29 January 2020.
  147. ^ Bittarello, Maria Beatrice (2009). "Marco Polo". In Rodney P. Carlisle (ed.). Encyclopedia of Play in Today's Society. SAGE. ISBN 978-1-4129-6670-2.
  148. ^ Jeffrey, Phillip; Mike Blackstock; Matthias Finke; Anthony Tang; Rodger Lea; Meghan Deutscher; Kento Miyaoku. "Chasing the Fugitive on Campus: Designing a Location-based Game for Collaborative Play". Proceedings of CGSA 2006 Symposium.
  149. ^ . CivFanatics. Archived from the original on 17 March 2011. Retrieved 4 September 2009.
  150. ^ . Archived from the original on 6 September 2011.
  151. ^ "The Voyages of Marco Polo". Z-Man Games
  152. ^ Donn-Byrne, Brian Oswald (1921). Messer Marco Polo.
  153. ^ , archived from the original on 30 March 2008, retrieved 6 July 2009 (Searching for "Marco Polo", and year 1982)
  154. ^ "Marco Polo". IMDb TV miniseries. 1982.
  155. ^ "Marco Polo". IMDb TV miniseries. 2007.
  156. ^ "In the footsteps of Marco Polo (PBS)". WLIW.org. 2009.
  157. ^ "Netflix's 'Marco Polo' Sets December Premiere Date". Deadline Hollywood. 28 August 2014. Retrieved 28 August 2014.
  158. ^ Goldberg, Lesley (12 December 2016). "'Marco Polo' Canceled at Netflix After Two Seasons". The Hollywood Reporter. Retrieved 13 December 2016.

Bibliography

Further reading

  • Marco Polo (1918). Marsden, William (ed.). The Travels of Marco Polo. London: J.M. Dent & Sons. p. 461.
  • Hart, H. Henry (1948). Marco Polo, Venetian Adventurer. Kessinger Publishing.
  • Dalrymple, William (1989). In Xanadu.
  • Daftary, Farhad (1994). The Assassin legends: myths of the Ismaʻilis (2 ed.). I.B. Tauris. p. 213. ISBN 978-1-85043-705-5.
  • Otfinoski, Steven (2003). Marco Polo: to China and back. New York: Benchmark Books. ISBN 978-0-7614-1480-3.
  • Polo, Marco & Rustichello of Pisa (1 January 2004). The Travels of Marco Polo – Volume 1. Project Gutenberg. Retrieved 2 April 2011.{{cite book}}: CS1 maint: uses authors parameter (link)
  • Polo, Marco & Rustichello of Pisa (1 May 2004). The Travels of Marco Polo – Volume 2. Project Gutenberg. Retrieved 2 April 2011.{{cite book}}: CS1 maint: uses authors parameter (link)
  • Olivier Weber, Sur les routes de la soie (On the Silk Roads) (with Reza), Hoëbeke, 2007
  • Yang, Dori Jones (2011). Daughter of Xanadu. Delacorte Press Books for Young Readers. ISBN 978-0-385-73923-8. (Young Adult novel)

External links

  • Marco Polo at Curlie
  • on IMDb
  • Marco Polo's house in Venice, near the church of San Giovanni Grisostomo
  • National Geographic Marco Polo: Journey from Venice to China
  • Works by Marco Polo at Project Gutenberg
  • Works by or about Marco Polo at Internet Archive
  • Works by Marco Polo at LibriVox (public domain audiobooks)  
  • Marco Polo's Orient Film on the material culture of areas along Polo's route using objects from the collections of the Glasgow Museums

marco, polo, this, article, about, trader, explorer, other, uses, disambiguation, ɑːr, listen, venetian, ˈmaɾko, ˈpolo, italian, ˈmarko, ˈpɔːlo, listen, venice, 1254, venice, january, 1324, venetian, merchant, explorer, writer, travelled, through, asia, along,. This article is about the trader and explorer For other uses see Marco Polo disambiguation Marco Polo ˈ m ɑːr k oʊ ˈ p oʊ l oʊ listen Venetian ˈmaɾko ˈpolo Italian ˈmarko ˈpɔːlo listen Venice c 1254 Venice 8 January 1324 1 was a Venetian merchant 2 3 explorer and writer who travelled through Asia along the Silk Road between 1271 and 1295 His travels are recorded in The Travels of Marco Polo also known as Book of the Marvels of the World and Il Milione c 1300 a book that described to Europeans the then mysterious culture and inner workings of the Eastern world including the wealth and great size of the Mongol Empire and China in the Yuan Dynasty giving their first comprehensive look into China Persia India Japan and other Asian cities and countries 4 Marco PoloPolo wearing a Tartar outfit print from the 18th centuryBorn1254Venice Republic of VeniceDied8 January 1324 aged 69 70 Venice Republic of VeniceResting placeChurch of San Lorenzo45 26 14 N 12 20 44 E 45 4373 N 12 3455 E 45 4373 12 3455Occupation s Merchant explorer writerKnown forThe Travels of Marco PoloSpouseDonata Badoer m 1300 1324 wbr Children3ParentsNiccolo Polo Anna DefusehBorn in Venice Marco learned the mercantile trade from his father and his uncle Niccolo and Maffeo who travelled through Asia and met Kublai Khan In 1269 they returned to Venice to meet Marco for the first time The three of them embarked on an epic journey to Asia exploring many places along the Silk Road until they reached Cathay China They were received by the royal court of Kublai Khan who was impressed by Marco s intelligence and humility Marco was appointed to serve as Khan s foreign emissary and he was sent on many diplomatic missions throughout the empire and Southeast Asia such as in present day Burma India Indonesia Sri Lanka and Vietnam 5 6 As part of this appointment Marco also travelled extensively inside China living in the emperor s lands for 17 years and seeing many things that had previously been unknown to Europeans 7 Around 1291 the Polos also offered to accompany the Mongol princess Kokochin to Persia they arrived around 1293 After leaving the princess they travelled overland to Constantinople and then to Venice returning home after 24 years 7 At this time Venice was at war with Genoa Marco was captured and imprisoned by the Genoans after joining the war effort and dictated his stories to Rustichello da Pisa a cellmate He was released in 1299 became a wealthy merchant married and had three children He died in 1324 and was buried in the church of San Lorenzo in Venice Though he was not the first European to reach China see Europeans in Medieval China Marco Polo was the first to leave a detailed chronicle of his experience This account of the Orient provided the Europeans with a clear picture of the East s geography and ethnic customs and was the first Western record of porcelain gunpowder paper money and some Asian plants and exotic animals 8 His travel book inspired Christopher Columbus 9 and many other travellers There is substantial literature based on Polo s writings he also influenced European cartography leading to the introduction of the Fra Mauro map Contents 1 Life 1 1 Family origin 1 2 Nickname Milione 1 3 Early life and Asian travel 1 4 Genoese captivity and later life 1 5 Death 2 The Travels of Marco Polo 2 1 Narrative 2 2 Role of Rustichello 2 3 Role of the Dominican Order 2 4 Authenticity and veracity 3 Scholarly analyses 3 1 Explaining omissions 3 2 Allegations of exaggeration 3 3 Errors 3 4 Appropriation 3 5 Assessments 4 Legacy 4 1 Further exploration 4 2 Cartography 4 3 Pasta myth 4 4 Commemoration 4 4 1 Arts entertainment and media 4 4 1 1 Film 4 4 1 2 Games 4 4 1 3 Literature 4 4 1 4 Television 5 See also 6 Notes 7 Citations 8 Bibliography 9 Further reading 10 External linksLifeFamily origin 16th century portrait of Marco Polo Marco Polo was born in 1254 in Venice 10 11 His first known ancestor was a great uncle Marco Polo the older from Venice who lent some money and commanded a ship in Constantinople Andrea Marco s grandfather lived in Venice in contrada San Felice he had three sons Marco the older Maffeo and Niccolo Marco s father 12 13 Some Croatian sources claim Polo s ancestors to be of far Dalmatian origin 14 15 16 17 Nickname Milione Corte Seconda del Milion Venice is named after the nickname of Polo Il Milione Marco Polo is most often mentioned in the archives of the Republic of Venice as Marco Paulo de confinio Sancti Iohannis Grisostomi 18 which means Marco Polo of the contrada of St John Chrysostom Church However he was also nicknamed Milione during his lifetime which in Italian literally means Million In fact the Italian title of his book was Il libro di Marco Polo detto il Milione which means The Book of Marco Polo nicknamed Milione According to the 15th century humanist Giovanni Battista Ramusio his fellow citizens awarded him this nickname when he came back to Venice because he kept on saying that Kublai Khan s wealth was counted in millions More precisely he was nicknamed Messer Marco Milioni Mr Marco Millions 19 However since also his father Niccolo was nicknamed Milione 20 19th century philologist Luigi Foscolo Benedetto was persuaded that Milione was a shortened version of Emilione and that this nickname was used to distinguish Niccolo s and Marco s branch from other Polo families 21 22 Early life and Asian travel See also Niccolo and Maffeo Polo and Europeans in Medieval China Mosaic of Marco Polo displayed in the Palazzo Doria Tursi Genoa Italy In 1168 his great uncle Marco Polo borrowed money and commanded a ship in Constantinople 23 24 His grandfather Andrea Polo of the parish of San Felice had three sons Maffeo yet another Marco and the traveller s father Niccolo 23 This genealogy described by Ramusio is not universally accepted as there is no additional evidence to support it 25 26 His father Niccolo Polo a merchant traded with the Near East becoming wealthy and achieving great prestige 27 28 Niccolo and his brother Maffeo set off on a trading voyage before Marco s birth 29 28 In 1260 Niccolo and Maffeo while residing in Constantinople then the capital of the Latin Empire foresaw a political change they liquidated their assets into jewels and moved away 27 According to The Travels of Marco Polo they passed through much of Asia and met with Kublai Khan a Mongol ruler and founder of the Yuan dynasty 30 Their decision to leave Constantinople proved timely In 1261 Michael VIII Palaiologos the ruler of the Empire of Nicaea took Constantinople promptly burned the Venetian quarter and re established the Byzantine Empire Captured Venetian citizens were blinded 31 while many of those who managed to escape perished aboard overloaded refugee ships fleeing to other Venetian colonies in the Aegean Sea Almost nothing is known about the childhood of Marco Polo until he was fifteen years old except that he probably spent part of his childhood in Venice 32 33 24 Meanwhile Marco Polo s mother died and an aunt and uncle raised him 28 He received a good education learning mercantile subjects including foreign currency appraising and the handling of cargo ships 28 he learned little or no Latin 27 His father later married Floradise Polo nee Trevisan 26 In 1269 Niccolo and Maffeo returned to their families in Venice meeting young Marco for the first time 32 In 1271 during the rule of Doge Lorenzo Tiepolo Marco Polo at seventeen years of age his father and his uncle set off for Asia on the series of adventures that Marco later documented in his book 34 They sailed to Acre and later rode on their camels to the Persian port Hormuz During the first stages of the journey they stayed for a few months in Acre and were able to speak with Archdeacon Tedaldo Visconti of Piacenza The Polo family on that occasion had expressed their regret at the long lack of a pope because on their previous trip to China they had received a letter from Kublai Khan to the Pope and had thus had to leave for China disappointed During the trip however they received news that after 33 months of vacation finally the Conclave had elected the new Pope and that he was exactly the archdeacon of Acre The three of them hurried to return to the Holy Land where the new Pope entrusted them with letters for the Great Khan inviting him to send his emissaries to Rome To give more weight to this mission he sent with the Polos as his legates two Dominican fathers Guglielmo of Tripoli and Nicola of Piacenza 35 They continued overland until they arrived at Kublai Khan s place in Shangdu China then known as Cathay By this time Marco was 21 years old 36 Impressed by Marco s intelligence and humility Khan appointed him to serve as his foreign emissary to India and Burma He was sent on many diplomatic missions throughout his empire and in Southeast Asia such as in present day Indonesia Sri Lanka and Vietnam 5 6 but also entertained the Khan with stories and observations about the lands he saw As part of this appointment Marco travelled extensively inside China living in the emperor s lands for 17 years 7 Kublai initially refused several times to let the Polos return to Europe as he appreciated their company and they became useful to him 37 However around 1291 he finally granted permission entrusting the Polos with his last duty accompany the Mongol princess Kokochin who was to become the consort of Arghun Khan in Persia see Narrative section 36 38 After leaving the princess the Polos travelled overland to Constantinople They later decided to return to their home 36 They returned to Venice in 1295 after 24 years with many riches and treasures They had travelled almost 15 000 miles 24 000 km 28 Genoese captivity and later life Marco Polo returned to Venice in 1295 with his fortune converted into gemstones At this time Venice was at war with the Republic of Genoa 39 Polo armed a galley equipped with a trebuchet 40 to join the war He was probably caught by Genoans in a skirmish in 1296 off the Anatolian coast between Adana and the Gulf of Alexandretta 41 and not during the battle of Curzola September 1298 off the Dalmatian coast 42 a claim which is due to a later tradition 16th century recorded by Giovanni Battista Ramusio 43 44 He spent several months of his imprisonment dictating a detailed account of his travels to a fellow inmate Rustichello da Pisa 28 who incorporated tales of his own as well as other collected anecdotes and current affairs from China The book soon spread throughout Europe in manuscript form and became known as The Travels of Marco Polo Italian title Il Milione lit The Million deriving from Polo s nickname Milione Original title in Franco Italian Livres des Merveilles du Monde It depicts the Polos journeys throughout Asia giving Europeans their first comprehensive look into the inner workings of the Far East including China India and Japan 45 Polo was finally released from captivity in August 1299 28 and returned home to Venice where his father and uncle in the meantime had purchased a large palazzo in the zone named contrada San Giovanni Crisostomo Corte del Milion 46 For such a venture the Polo family probably invested profits from trading and even many gemstones they brought from the East 46 The company continued its activities and Marco soon became a wealthy merchant Marco and his uncle Maffeo financed other expeditions but likely never left Venetian provinces nor returned to the Silk Road and Asia 47 Sometime before 1300 his father Niccolo died 47 In 1300 he married Donata Badoer the daughter of Vitale Badoer a merchant 48 They had three daughters Fantina married Marco Bragadin Bellela married Bertuccio Querini and Moreta 49 50 Pietro d Abano philosopher doctor and astrologer based in Padua reports having spoken with Marco Polo about what he had observed in the vault of the sky during his travels Marco told him that during his return trip to the South China Sea he had spotted what he describes in a drawing as a star shaped like a sack in Latin ut sacco with a big tail magna habens caudam most likely a comet Astronomers agree that there were no comets sighted in Europe at the end of the thirteenth century but there are records about a comet sighted in China and Indonesia in 1293 51 Interestingly this circumstance does not appear in Polo s book of Travels Peter D Abano kept the drawing in his volume Conciliator Differentiarum quae inter Philosophos et Medicos Versantur Marco Polo gave Pietro other astronomical observations he made in the Southern Hemisphere and also a description of the Sumatran rhinoceros which are collected in the Conciliator 51 In 1305 he is mentioned in a Venetian document among local sea captains regarding the payment of taxes 26 His relation with a certain Marco Polo who in 1300 was mentioned with riots against the aristocratic government and escaped the death penalty as well as riots from 1310 led by Bajamonte Tiepolo and Marco Querini among whose rebels were Jacobello and Francesco Polo from another family branch is unclear 26 Polo is clearly mentioned again after 1305 in Maffeo s testament from 1309 to 1310 in a 1319 document according to which he became owner of some estates of his deceased father and in 1321 when he bought part of the family property of his wife Donata 26 Death San Lorenzo church in the sestiere of Castello Venice where Polo was buried The photo shows the church as it is today after the 1592 rebuilding Plaque on Teatro Malibran which was built upon Marco Polo s house In 1323 Polo was confined to bed due to illness 52 On 8 January 1324 despite physicians efforts to treat him Polo was on his deathbed 53 To write and certify the will his family requested Giovanni Giustiniani a priest of San Procolo His wife Donata and his three daughters were appointed by him as co executrices 53 The church was entitled by law to a portion of his estate he approved of this and ordered that a further sum be paid to the convent of San Lorenzo the place where he wished to be buried 53 He also set free Peter a Tartar servant who may have accompanied him from Asia 54 and to whom Polo bequeathed 100 lire of Venetian denari 55 He divided up the rest of his assets including several properties among individuals religious institutions and every guild and fraternity to which he belonged 53 He also wrote off multiple debts including 300 lire that his sister in law owed him and others for the convent of San Giovanni San Paolo of the Order of Preachers and a cleric named Friar Benvenuto 53 He ordered 220 soldi be paid to Giovanni Giustiniani for his work as a notary and his prayers 56 The will was not signed by Polo but was validated by the then relevant signum manus rule by which the testator only had to touch the document to make it legally valid 55 57 Due to the Venetian law stating that the day ends at sunset the exact date of Marco Polo s death cannot be determined but according to some scholars it was between the sunsets of 8 and 9 January 1324 58 Biblioteca Marciana which holds the original copy of his testament dates the testament on 9 January 1323 and gives the date of his death at some time in June 1324 57 The Travels of Marco PoloMain article The Travels of Marco Polo Further information Franco Mongol alliance and Byzantine Mongol alliance Map of Marco Polo s travels A miniature from Il Milione An authoritative version of Marco Polo s book does not and cannot exist for the early manuscripts differ significantly and the reconstruction of the original text is a matter of textual criticism A total of about 150 copies in various languages are known to exist Before the availability of printing press errors were frequently made during copying and translating so there are many differences between the various copies 59 60 Polo related his memoirs orally to Rustichello da Pisa while both were prisoners of the Genova Republic Rustichello wrote Devisement du Monde in Franco Venetian 61 The idea probably was to create a handbook for merchants essentially a text on weights measures and distances 62 The oldest surviving manuscript is in Old French heavily flavoured with Italian 63 According to the Italian scholar Luigi Foscolo Benedetto this F text is the basic original text which he corrected by comparing it with the somewhat more detailed Italian of Giovanni Battista Ramusio together with a Latin manuscript in the Biblioteca Ambrosiana Other early important sources are R Ramusio s Italian translation first printed in 1559 and Z a fifteenth century Latin manuscript kept at Toledo Spain Another Old French Polo manuscript dating to around 1350 is held by the National Library of Sweden 64 One of the early manuscripts Iter Marci Pauli Veneti was a translation into Latin made by the Dominican brother Francesco Pipino it in 1302 just a few years after Marco s return to Venice Since Latin was then the most widespread and authoritative language of culture it is suggested that Rustichello s text was translated into Latin for a precise will of the Dominican Order and this helped to promote the book on a European scale 18 The first English translation is the Elizabethan version by John Frampton published in 1579 The most noble and famous travels of Marco Polo based on Santaella s Castilian translation of 1503 the first version in that language 65 The published editions of Polo s book rely on single manuscripts blend multiple versions together or add notes to clarify for example in the English translation by Henry Yule The 1938 English translation by A C Moule and Paul Pelliot is based on a Latin manuscript found in the library of the Cathedral of Toledo in 1932 and is 50 longer than other versions 66 The popular translation published by Penguin Books in 1958 by R E Latham works several texts together to make a readable whole 67 Narrative Statue of Marco Polo in Hangzhou China The book opens with a preface describing his father and uncle travelling to Bolghar where Prince Berke Khan lived A year later they went to Ukek 68 and continued to Bukhara There an envoy from the Levant invited them to meet Kublai Khan who had never met Europeans 69 In 1266 they reached the seat of Kublai Khan at Dadu present day Beijing China Kublai received the brothers with hospitality and asked them many questions regarding the European legal and political system 70 He also inquired about the Pope and Church in Rome 71 After the brothers answered the questions he tasked them with delivering a letter to the Pope requesting 100 Christians acquainted with the Seven Arts grammar rhetoric logic geometry arithmetic music and astronomy Kublai Khan requested also that an envoy bring him back oil of the lamp in Jerusalem 72 The long sede vacante between the death of Pope Clement IV in 1268 and the election of his successor delayed the Polos in fulfilling Kublai s request They followed the suggestion of Theobald Visconti then papal legate for the realm of Egypt and returned to Venice in 1269 or 1270 to await the nomination of the new Pope which allowed Marco to see his father for the first time at the age of fifteen or sixteen 73 Polo meeting Kublai Khan In 1271 Niccolo Maffeo and Marco Polo embarked on their voyage to fulfil Kublai s request They sailed to Acre and then rode on camels to the Persian port of Hormuz The Polos wanted to sail straight into China but the ships there were not seaworthy so they continued overland through the Silk Road until reaching Kublai s summer palace in Shangdu near present day Zhangjiakou In one instance during their trip the Polos joined a caravan of travelling merchants whom they crossed paths with Unfortunately the party was soon attacked by bandits who used the cover of a sandstorm to ambush them The Polos managed to fight and escape through a nearby town but many members of the caravan were killed or enslaved 74 Three and a half years after leaving Venice when Marco was about 21 years old the Polos were welcomed by Kublai into his palace 28 The exact date of their arrival is unknown but scholars estimate it to be between 1271 and 1275 nb 1 On reaching the Yuan court the Polos presented the sacred oil from Jerusalem and the papal letters to their patron 27 Marco knew four languages and the family had accumulated a great deal of knowledge and experience that was useful to Kublai It is possible that he became a government official 28 he wrote about many imperial visits to China s southern and eastern provinces the far south and Burma 75 They were highly respected and sought after in the Mongolian court and so Kublai Khan decided to decline the Polos requests to leave China They became worried about returning home safely believing that if Kublai died his enemies might turn against them because of their close involvement with the ruler In 1292 Kublai s great nephew then ruler of Persia sent representatives to China in search of a potential wife and they asked the Polos to accompany them so they were permitted to return to Persia with the wedding party which left that same year from Zaitun in southern China on a fleet of 14 junks The party sailed to the port of Singapore 76 travelled north to Sumatra 77 and around the southern tip of India 78 eventually crossing the Arabian Sea to Hormuz The two year voyage was a perilous one of the six hundred people not including the crew in the convoy only eighteen had survived including all three Polos 79 The Polos left the wedding party after reaching Hormuz and travelled overland to the port of Trebizond on the Black Sea the present day Trabzon 28 A page from Il Milione from a manuscript believed to date between 1298 and 1299 Role of Rustichello The British scholar Ronald Latham has pointed out that The Book of Marvels was in fact a collaboration written in 1298 1299 between Polo and a professional writer of romances Rustichello of Pisa 80 It is believed that Polo related his memoirs orally to Rustichello da Pisa while both were prisoners of the Genova Republic Rustichello wrote Devisement du Monde in Franco Venetian language which was the language of culture widespread in northern Italy between the subalpine belt and the lower Po between the 13th and 15th centuries 61 81 Latham also argued that Rustichello may have glamorised Polo s accounts and added fantastic and romantic elements that made the book a bestseller 80 The Italian scholar Luigi Foscolo Benedetto had previously demonstrated that the book was written in the same leisurely conversational style that characterised Rustichello s other works and that some passages in the book were taken verbatim or with minimal modifications from other writings by Rustichello For example the opening introduction in The Book of Marvels to emperors and kings dukes and marquises was lifted straight out of an Arthurian romance Rustichello had written several years earlier and the account of the second meeting between Polo and Kublai Khan at the latter s court is almost the same as that of the arrival of Tristan at the court of King Arthur at Camelot in that same book 82 Latham believed that many elements of the book such as legends of the Middle East and mentions of exotic marvels may have been the work of Rustichello who was giving what medieval European readers expected to find in a travel book 83 Role of the Dominican Order Apparently from the very beginning Marco s story aroused contrasting reactions as it was received by some with a certain disbelief The Dominican father Francesco Pipino was the author of a translation into Latin Iter Marci Pauli Veneti in 1302 just a few years after Marco s return to Venice Francesco Pipino solemnly affirmed the truthfulness of the book and defined Marco as a prudent honoured and faithful man 84 In his writings the Dominican brother Jacopo d Acqui explains why his contemporaries were sceptical about the content of the book He also relates that before dying Marco Polo insisted that he had told only a half of the things he had seen 84 According to some recent research of the Italian scholar Antonio Montefusco the very close relationship that Marco Polo cultivated with members of the Dominican Order in Venice suggests that local fathers collaborated with him for a Latin version of the book which means that Rustichello s text was translated into Latin for a precise will of the Order 18 Since Dominican fathers had among their missions that of evangelizing foreign peoples cf the role of Dominican missionaries in China 85 and in the Indies 86 it is reasonable to think that they considered Marco s book as a trustworthy piece of information for missions in the East The diplomatic communications between Pope Innocent IV and Pope Gregory X with the Mongols 87 were probably another reason for this endorsement At the time there was open discussion of a possible Christian Mongol alliance with an anti Islamic function 88 In fact a Mongol delegate was solemny baptised at the Second Council of Lyon At the council Pope Gregory X promulgated a new Crusade to start in 1278 in liaison with the Mongols 89 Authenticity and veracity Kublai Khan s court from the French Livre des merveilles Since its publication some have viewed the book with skepticism 90 Some in the Middle Ages regarded the book simply as a romance or fable due largely to the sharp difference of its descriptions of a sophisticated civilisation in China to other early accounts by Giovanni da Pian del Carpine and William of Rubruck who portrayed the Mongols as barbarians who appeared to belong to some other world 90 Doubts have also been raised in later centuries about Marco Polo s narrative of his travels in China for example for his failure to mention the Great Wall of China and in particular the difficulties in identifying many of the place names he used 91 the great majority however have since been identified 92 Many have questioned whether he had visited the places he mentioned in his itinerary whether he had appropriated the accounts of his father and uncle or other travellers and some doubted whether he even reached China or that if he did perhaps never went beyond Khanbaliq Beijing 91 93 It has however been pointed out that Polo s accounts of China are more accurate and detailed than other travellers accounts of the period Polo had at times refuted the marvellous fables and legends given in other European accounts and despite some exaggerations and errors Polo s accounts have relatively few of the descriptions of irrational marvels In many cases of descriptions of events where he was not present mostly given in the first part before he reached China such as mentions of Christian miracles he made a clear distinction that they are what he had heard rather than what he had seen It is also largely free of the gross errors found in other accounts such as those given by the Moroccan traveller Ibn Battuta who had confused the Yellow River with the Grand Canal and other waterways and believed that porcelain was made from coal 94 Modern studies have further shown that details given in Marco Polo s book such as the currencies used salt productions and revenues are accurate and unique Such detailed descriptions are not found in other non Chinese sources and their accuracy is supported by archaeological evidence as well as Chinese records compiled after Polo had left China His accounts are therefore unlikely to have been obtained second hand 95 Other accounts have also been verified for example when visiting Zhenjiang in Jiangsu China Marco Polo noted that a large number of Christian churches had been built there His claim is confirmed by a Chinese text of the 14th century explaining how a Sogdian named Mar Sargis from Samarkand founded six Nestorian Christian churches there in addition to one in Hangzhou during the second half of the 13th century 96 His story of the princess Kokochin sent from China to Persia to marry the il khan is also confirmed by independent sources in both Persia and China 97 Scholarly analyses Text of the letter of Pope Innocent IV to the ruler and people of the Tartars brought to Guyug Khan by John de Carpini 1245 Seal of Guyuk Khan using the classical Mongolian script as found in a letter sent to the Roman Pope Innocent IV in 1246 Letter from Arghun Khan of the Mongol Ilkhanate to Pope Nicholas IV 1290 Seal of the Mongol ruler Ghazan in a 1302 letter to Pope Boniface VIII with an inscription in Chinese seal script Explaining omissions Sceptics have long wondered whether Marco Polo wrote his book based on hearsay with some pointing to omissions about noteworthy practices and structures of China as well as the lack of details on some places in his book While Polo describes paper money and the burning of coal he fails to mention the Great Wall of China tea Chinese characters chopsticks or footbinding 98 His failure to note the presence of the Great Wall of China was first raised in the middle of the seventeenth century and in the middle of the eighteenth century it was suggested that he might have never reached China 91 Later scholars such as John W Haeger argued that Marco Polo might not have visited Southern China due to the lack of details in his description of southern Chinese cities compared to northern ones while Herbert Franke also raised the possibility that Marco Polo might not have been to China at all and wondered if he might have based his accounts on Persian sources due to his use of Persian expressions 93 99 This is taken further by Frances Wood who claimed in her 1995 book Did Marco Polo Go to China that at best Polo never went farther east than Persia modern Iran and that there is nothing in The Book of Marvels about China that could not be obtained via reading Persian books 100 Wood maintains that it is more probable that Polo only went to Constantinople modern Istanbul Turkey and some of the Italian merchant colonies around the Black Sea picking hearsay from those travellers who had been farther east 100 Supporters of Polo s basic accuracy countered on the points raised by sceptics such as footbinding and the Great Wall of China Historian Stephen G Haw argued that the Great Walls were built to keep out northern invaders whereas the ruling dynasty during Marco Polo s visit were those very northern invaders They note that the Great Wall familiar to us today is a Ming structure built some two centuries after Marco Polo s travels and that the Mongol rulers whom Polo served controlled territories both north and south of today s wall and would have no reasons to maintain any fortifications that may have remained there from the earlier dynasties 101 Other Europeans who travelled to Khanbaliq during the Yuan dynasty such as Giovanni de Marignolli and Odoric of Pordenone said nothing about the wall either The Muslim traveller Ibn Battuta who asked about the wall when he visited China during the Yuan dynasty could find no one who had either seen it or knew of anyone who had seen it suggesting that while ruins of the wall constructed in the earlier periods might have existed they were not significant or noteworthy at that time 101 Haw also argued that footbinding was not common even among Chinese during Polo s time and almost unknown among the Mongols While the Italian missionary Odoric of Pordenone who visited Yuan China mentioned footbinding it is however unclear whether he was merely relaying something he had heard as his description is inaccurate 102 no other foreign visitors to Yuan China mentioned the practice perhaps an indication that the footbinding was not widespread or was not practised in an extreme form at that time 103 Marco Polo himself noted in the Toledo manuscript the dainty walk of Chinese women who took very short steps 101 It has also been noted by other scholars that many of the things not mentioned by Marco Polo such as tea and chopsticks were not mentioned by other travellers as well 38 Haw also pointed out that despite the few omissions Marco Polo s account is more extensive more accurate and more detailed than those of other foreign travellers to China in this period 104 Marco Polo even observed Chinese nautical inventions such as the watertight compartments of bulkhead partitions in Chinese ships knowledge of which he was keen to share with his fellow Venetians 105 In addition to Haw a number of other scholars have argued in favour of the established view that Polo was in China in response to Wood s book 38 The book has been criticized by figures including Igor de Rachewiltz translator and annotator of The Secret History of the Mongols and Morris Rossabi author of Kublai Khan his life and times 106 The historian David Morgan points out basic errors made in Wood s book such as confusing the Liao dynasty with the Jin dynasty and he found no compelling evidence in the book that would convince him that Marco Polo did not go to China 107 Haw also argues in his book Marco Polo s China that Marco s account is much more correct and accurate than has often been supposed and that it is extremely unlikely that he could have obtained all the information in his book from second hand sources 108 Haw also criticizes Wood s approach to finding mention of Marco Polo in Chinese texts by contending that contemporaneous Europeans had little regard for using surnames and that a direct Chinese transliteration of the name Marco ignores the possibility of him taking on a Chinese or even Mongol name with no similarity to his Latin name 109 Also in reply to Wood Jorgen Jensen recalled the meeting of Marco Polo and Pietro d Abano in the late 13th century During this meeting Marco gave to Pietro details of the astronomical observations he had made on his journey These observations are only compatible with Marco s stay in China Sumatra and the South China Sea 110 and are recorded in Pietro s book Conciliator Differentiarum but not in Marco s Book of Travels Reviewing Haw s book Peter Jackson author of The Mongols and the West has said that Haw must surely now have settled the controversy surrounding the historicity of Polo s visit to China 111 Igor de Rachewiltz s review which refutes Wood s points concludes with a strongly worded condemnation I regret to say that F W s book falls short of the standard of scholarship that one would expect in a work of this kind Her book can only be described as deceptive both in relation to the author and to the public at large Questions are posted that in the majority of cases have already been answered satisfactorily her attempt is unprofessional she is poorly equipped in the basic tools of the trade i e adequate linguistic competence and research methodology and her major arguments cannot withstand close scrutiny Her conclusion fails to consider all the evidence supporting Marco Polo s credibility 112 Allegations of exaggeration Some scholars believe that Marco Polo exaggerated his importance in China The British historian David Morgan thought that Polo had likely exaggerated and lied about his status in China 113 while Ronald Latham believed that such exaggerations were embellishments by his ghostwriter Rustichello da Pisa 83 Et meser Marc Pol meisme celui de cui trate ceste livre seingneurie ceste cite por trois anz And the same Marco Polo of whom this book relates ruled this city for three years Le divisement dou monde CXLII ed Mario Eusebi p 162 This sentence in The Book of Marvels was interpreted as Marco Polo was the governor of the city of Yangiu Yangzhou for three years and later of Hangzhou This claim has raised some controversy According to David Morgan no Chinese source mentions him as either a friend of the Emperor or as the governor of Yangzhou indeed no Chinese source mentions Marco Polo at all 113 In fact in the 1960s the German historian Herbert Franke noted that all occurrences of Po lo or Bolod in Yuan texts were names of people of Mongol or Turkic extraction 99 However in the 2010s the Chinese scholar Peng Hai identified Marco Polo with a certain Boluo a courtier of the emperor who is mentioned in the Yuanshi History of Yuan since he was arrested in 1274 by an imperial dignitary named Saman The accusation was that Boluo had walked on the same side of the road as a female courtesan in contravention of the order for men and women to walk on opposite sides of the road inside the city 114 According to the Yuanshi records Boluo was released at the request of the emperor himself and was then transferred to the region of Ningxia in the northeast of present day China in the spring of 1275 The date could correspond to the first mission of which Marco Polo speaks 115 If this identification is correct there is a record about Marco Polo in Chinese sources These conjectures seem to be supported by the fact that in addition to the imperial dignitary Saman the one who had arrested the official named Boluo the documents mention his brother Xiangwei According to sources Saman died shortly after the incident while Xiangwei was transferred to Yangzhou in 1282 1283 Marco Polo reports that he was moved to Hangzhou the following year in 1284 It has been supposed that these displacements are due to the intention to avoid further conflicts between the two 116 The sinologist Paul Pelliot thought that Polo might have served as an officer of the government salt monopoly in Yangzhou which was a position of some significance that could explain the exaggeration 113 It may seem unlikely that a European could hold a position of power in the Mongolian empire However some records prove he was not the first nor the only one In his book Marco mentions an official named Mar Sarchis who probably was a Nestorian Christian bishop and he says he founded two Christian churches in the region of Caigiu This official is actually mentioned in the local gazette Zhishun Zhenjian zhi under the name Ma Xuelijisi and the qualification of General of Third Class Always in the gazette it is said Ma Xuelijsi was an assistant supervisor in the province of Zhenjiang for three years and that during this time he founded two Christian churches 117 118 116 In fact it is a well documented fact that Kublai Khan trusted foreigners more than Chinese subjects in internal affairs 119 116 Stephen G Haw challenges this idea that Polo exaggerated his own importance writing that contrary to what has often been said Marco does not claim any very exalted position for himself in the Yuan empire 120 He points out that Polo never claimed to hold high rank such as a darughachi who led a tumen a unit that was normally 10 000 strong In fact Polo does not even imply that he had led 1 000 personnel Haw points out that Polo himself appears to state only that he had been an emissary of the khan in a position with some esteem According to Haw this is a reasonable claim if Polo was for example a keshig a member of the imperial guard by the same name which included as many as 14 000 individuals at the time 120 Haw explains how the earliest manuscripts of Polo s accounts provide contradicting information about his role in Yangzhou with some stating he was just a simple resident others stating he was a governor and Ramusio s manuscript claiming he was simply holding that office as a temporary substitute for someone else yet all the manuscripts concur that he worked as an esteemed emissary for the khan 121 Haw also objected to the approach to finding mention of Marco Polo in Chinese texts contending that contemporaneous Europeans had little regard for using surnames and a direct Chinese transcription of the name Marco ignores the possibility of him taking on a Chinese or even Mongol name that had no bearing or similarity with his Latin name 120 Another controversial claim is at chapter 145 when the Book of Marvels states that the three Polos provided the Mongols with technical advice on building mangonels during the Siege of Xiangyang Adonc distrent les II freres et lor filz meser Marc Grant Sire nos avon avech nos en nostre mesnie homes qe firont tielz mangan qe giteront si grant pieres qe celes de la cite ne poront sofrir mes se renderont maintenant Then the two brothers and their son Marc said Great Lord in our entourage we have men who will build such mangonels which launch such great stones that the inhabitants of the city will not endure it and will immediately surrender Le devisement dou monde CXLV ed Mario Eusebi p 163 Since the siege was over in 1273 before Marco Polo had arrived in China for the first time the claim cannot be true 113 122 The Mongol army that besieged Xiangyang did have foreign military engineers but they were mentioned in Chinese sources as being from Baghdad and had Arabic names 99 In this respect Igor de Rachewiltz recalls that the claim that the three Polo were present at the siege of Xiang yang is not present in all manuscripts but Niccolo and Matteo could have made this suggestion Therefore this claim seems a subsequent addition to give more credibility to the story 123 38 Errors A number of errors in Marco Polo s account have been noted for example he described the bridge later known as Marco Polo Bridge as having twenty four arches instead of eleven or thirteen 38 He also said that city wall of Khanbaliq had twelve gates when it had only eleven 124 Archaeologists have also pointed out that Polo may have mixed up the details from the two attempted invasions of Japan by Kublai Khan in 1274 and 1281 Polo wrote of five masted ships when archaeological excavations found that the ships in fact had only three masts 125 Appropriation Wood accused Marco Polo of taking other people s accounts in his book retelling other stories as his own or basing his accounts on Persian guidebooks or other lost sources For example Sinologist Francis Woodman Cleaves noted that Polo s account of the voyage of the princess Kokochin from China to Persia to marry the il khan in 1293 has been confirmed by a passage in the 15th century Chinese work Yongle Encyclopedia and by the Persian historian Rashid al Din Hamadani in his work Jami al tawarikh However neither of these accounts mentions Polo or indeed any European as part of the bridal party 97 and Wood used the lack of mention of Polo in these works as an example of Polo s retelling of a well known tale Morgan in Polo s defence noted that even the princess herself was not mentioned in the Chinese source and that it would have been surprising if Polo had been mentioned by Rashid al Din 107 Historian Igor de Rachewiltz strongly criticised Wood s arguments in his review of her book 126 Rachewiltz argued that Marco Polo s account in fact allows the Persian and Chinese sources to be reconciled by relaying the information that two of the three envoys sent mentioned in the Chinese source and whose names accord with those given by Polo had died during the voyage it explains why only the third who survived Coja Khoja was mentioned by Rashid al Din Polo had therefore completed the story by providing information not found in either source He also noted that the only Persian source that mentions the princess was not completed until 1310 11 therefore Marco Polo could not have learned the information from any Persian book According to de Rachewiltz the concordance of Polo s detailed account of the princess with other independent sources that gave only incomplete information is proof of the veracity of Polo s story and his presence in China 126 Assessments Morgan writes that since much of what The Book of Marvels has to say about China is demonstrably correct any claim that Polo did not go to China creates far more problems than it solves therefore the balance of probabilities strongly suggests that Polo really did go to China even if he exaggerated somewhat his importance in China 127 Haw dismisses the various anachronistic criticisms of Polo s accounts that started in the 17th century and highlights Polo s accuracy in great part of his accounts for example on features of the landscape such as the Grand Canal of China 128 If Marco was a liar Haw writes then he must have been an implausibly meticulous one 129 In 2012 the University of Tubingen Sinologist and historian Hans Ulrich Vogel released a detailed analysis of Polo s description of currencies salt production and revenues and argued that the evidence supports his presence in China because he included details which he could not have otherwise known 95 130 Vogel noted that no other Western Arab or Persian sources have given such accurate and unique details about the currencies of China for example the shape and size of the paper the use of seals the various denominations of paper money as well as variations in currency usage in different regions of China such as the use of cowry shells in Yunnan details supported by archaeological evidence and Chinese sources compiled long after the Polos had left China 131 His accounts of salt production and revenues from the salt monopoly are also accurate and accord with Chinese documents of the Yuan era 132 Economic historian Mark Elvin in his preface to Vogel s 2013 monograph concludes that Vogel demonstrates by specific example after specific example the ultimately overwhelming probability of the broad authenticity of Polo s account Many problems were caused by the oral transmission of the original text and the proliferation of significantly different hand copied manuscripts For instance did Polo exert political authority seignora in Yangzhou or merely sojourn sejourna there Elvin concludes that those who doubted although mistaken were not always being casual or foolish but the case as a whole had now been closed the book is in essence authentic and when used with care in broad terms to be trusted as a serious though obviously not always final witness 133 LegacyFurther exploration See also Age of Discovery Europeans in Medieval China Chronology of European exploration of Asia Jorge Alvares and Rafael Perestrello Handwritten notes by Christopher Columbus on a Latin edition of Polo s book The Fra Mauro map published c 1450 by the Venetian monk Fra Mauro Other lesser known European explorers had already travelled to China such as Giovanni da Pian del Carpine but Polo s book meant that his journey was the first to be widely known Christopher Columbus was inspired enough by Polo s description of the Far East to want to visit those lands for himself a copy of the book was among his belongings with handwritten annotations 9 Bento de Gois inspired by Polo s writings of a Christian kingdom in the east travelled 4 000 miles 6 400 km in three years across Central Asia He never found the kingdom but ended his travels at the Great Wall of China in 1605 proving that Cathay was what Matteo Ricci 1552 1610 called China 134 CartographyMarco Polo s travels may have had some influence on the development of European cartography ultimately leading to the European voyages of exploration a century later 135 The 1453 Fra Mauro map was said by Giovanni Battista Ramusio disputed by historian cartographer Piero Falchetta in whose work the quote appears to have been partially based on the one brought from Cathay by Marco Polo That fine illuminated world map on parchment which can still be seen in a large cabinet alongside the choir of their monastery the Camaldolese monastery of San Michele di Murano was by one of the brothers of the monastery who took great delight in the study of cosmography diligently drawn and copied from a most beautiful and very old nautical map and a world map that had been brought from Cathay by the most honourable Messer Marco Polo and his father Giovanni Battista Ramusio 135 Though Marco Polo never produced a map that illustrated his journey his family drew several maps to the Far East based on the traveller s accounts These collections of maps were signed by Polo s three daughters Fantina Bellela and Moreta 136 Not only did it contain maps of his journey but also sea routes to Japan Siberia s Kamchatka Peninsula the Bering Strait and even to the coastlines of Alaska centuries before the rediscovery of the Americas by Europeans Pasta myth There is a legend about Marco Polo importing pasta from China however it is actually a popular misconception 137 originating with the Macaroni Journal published by a food industry association with the goal of promoting the use of pasta in the United States 138 Marco Polo describes in his book a food similar to lasagna but he uses a term with which he was already familiar In fact pasta had already been invented in Italy a long time before Marco Polo s travels to Asia 139 According to the newsletter of the National Macaroni Manufacturers Association 139 and food writer Jeffrey Steingarten 140 the durum wheat was introduced by Arabs from Libya during their rule over Sicily in the late 9th century thus predating Marco Polo s travels by about four centuries 140 Steingarten also mentioned that Jane Grigson believed the Marco Polo story to have originated in the 1920s or 30s in an advertisement for a Canadian spaghetti company 140 Commemoration Italian banknote issued in 1982 portraying Marco Polo The Marco Polo sheep a subspecies of Ovis ammon is named after the explorer 141 who described it during his crossing of Pamir ancient Mount Imeon in 1271 nb 2 In 1851 a three masted clipper built in Saint John New Brunswick also took his name the Marco Polo was the first ship to sail around the world in under six months 142 The airport in Venice is named Venice Marco Polo Airport 143 The frequent flyer programme of Hong Kong flag carrier Cathay Pacific is known as the Marco Polo Club 144 Croatian state owned shipping company s Jadrolinija ship connecting Split with Ancona in Italy is named after Marco Polo 145 Arts entertainment and media Film The Adventures of Marco Polo 1938 directed by Archie Mayo Marco Polo 1961 Marco the Magnificent 1965 Marco 1973 directed by Seymour Robbie Marco Polo 馬哥波羅 1975 directed by Chang Cheh Marco Polo Junior Versus the Red Dragon 1972 Australian animated film by Eric Porter 146 Games The game Marco Polo is a form of tag played in a swimming pool 147 148 or on land with slightly modified rules Polo appears as a Great Explorer in the strategy video game Civilization Revolution 2008 149 Marco Polo s 1292 voyage from China is used as a backdrop for the plot of Uncharted 2 Among Thieves 2009 where Nathan Drake the protagonist searches for the Cintamani Stone which was from the fabled city of Shambhala 150 A board game The Voyages of Marco Polo plays over a map of Eurasia with multiple routes to recreate Polo s journey 151 Literature The travels of Marco Polo are fictionalised in a number works such as Brian Oswald Donn Byrne s Messer Marco Polo 1921 152 Italo Calvino s novel Invisible Cities 1972 in which Polo appears as a pivotal character Gary Jennings novel The Journeyer 1984 Avram Davidson s novel written with Grania Davis Marco Polo and the Sleeping Beauty 1988 a serio comic fantasy with Polo as the protagonist James Rollins SIGMA Force Book 4 The Judas Strain 2007 in which facts about Polo s travels and conjecture about secrets he kept are interleaved with modern day action Television In the 1964 serial Marco Polo of the television series Doctor Who Polo was portrayed by Mark Eden The television miniseries Marco Polo 1982 featuring Ken Marshall Burt Lancaster and Ruocheng Ying and directed by Giuliano Montaldo depicts Polo s travels It won two Emmy Awards and was nominated for six more 153 154 The television film Marco Polo 2007 starring Brian Dennehy as Kublai Khan and Ian Somerhalder as Marco portrays Marco Polo being left alone in China while his uncle and father return to Venice to be reunited with him many years later 155 In the Footsteps of Marco Polo 2009 is a PBS documentary about two friends Denis Belliveau and Francis O Donnell who conceived of the ultimate road trip to retrace Marco Polo s journey from Venice to China via land and sea 156 In Search of Marco Polo 2013 a Croatian documentary miniseries written and directed by Miro Brankovic Marco Polo 2014 2016 is a Netflix television drama series about Marco Polo s early years in the court of Kublai Khan created by John Fusco 157 158 See alsoChinese expeditions to the Sinhala Kingdom Chronology of European exploration of Asia John of Montecorvino Catholic Italian missionary to China Rabban Bar Sauma Uyghur Nestorian Christian monk from Zhongdu Khanbaliq modern Beijing who led a Mongol diplomatic mission to medieval European monarchs and the pope visiting Greece Italy and France Silk Road which Marco Polo travelled Katarina Vilioni d 1342 an Italian woman whose tombstone was found in Yangzhou ChinaNotes Drogon Chogyal Phagpa a Tibetan monk and confidant of Kublai Khan mentions in his diaries that in 1271 a foreign friend of Kublai Khan visits quite possibly one of the elder Polos or even Marco Polo himself although no name was given If this is not the case a more likely date for their arrival is 1275 or 1274 according to the research of Japanese scholar Matsuo Otagi Britannica 2002 p 571 Yule amp Cordier 1923 ch 18 states Then there are sheep here as big as asses and their tails are so large and fat that one tail shall weigh some 30 lb They are fine fat beasts and afford capital mutton Citations Bergreen 2007 pp 340 42 Stephen Feinstein 2009 Marco Polo Amazing Adventures in China Great Explorers of the World p 23 24 Enslow Pub Inc ISBN 1 59845 103 0 John H Stubbs Robert G Thomson Architectural Conservation in Asia National Experiences and Practice p 30 Routledge ISBN 1 138 92610 8 Benedetto Luigi Foscolo 1965 Marco Polo Il Milione Istituto Geografico DeAgostini in Italian a b Rongguang Zhao Gangliu Wang Aimee Yiran Wang A History Of Food Culture In China p 94 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint multiple names authors list link a b Christopher Kleinhenz Routledge Revivals Medieval Italy 2004 An Encyclopedia Volume II Volume 2 p 923 a b c Marco Polo Worldatlas com WorldAtlas com Archived from the original on 9 June 2020 Retrieved 24 August 2019 Robin Brown 2008 Marco Polo Journey to the End of the Earth Sutton a b Landstrom 1967 p 27 Marco Polo Biography Travels amp Influence Encyclopedia Britannica Hinds Kathryn 2002 Venice and Its Merchant Empire New York Bergreen 2007 p 25 online copy pp 24 25 Polo Marco Lazari Vincenzio Pasini Lodovico 13 July 1847 I viaggi di Marco Polo Veneziano Venezia Tipi di P Naratovich via Internet Archive Orlic Olga 1 June 2013 The curious case of Marco Polo from Korcula An example of invented tradition Journal of Marine and Island Cultures 2 1 20 28 doi 10 1016 j imic 2013 05 001 ISSN 2212 6821 via I will not advocate any of the viewpoints in the birthplace controversy especially because there are a dizzying number of claims over the origin of the Polo family if not of Marco Polo himself Furthermore Croatian claims themselves are not homogeneous as one might expect Besides Korcula town Ljubic 1856 255 256 Sibenik Kukuljevic Sakcinski in 1845 according to Ledic 1996 69 70 and Blato on the island of Korcula Protic 1998 have also been suggested as possible places of Marco Polo s origin Peklic Ivan 2011 Marko Polo Svjetski Putnik Marco Polo The World Traveler Metodicki Ogledi in Croatian 17 1 2 50 Birthplace of Marco Polo is archivally undetermined but it is assumed that his ancestors came from Dalmatia There are many scientific discussions on the subject in which as the birthplace mention Korcula Venice or Constantinople Puljiz Sostik 2015 pp 5 16 Bettinelli Giuseppe 1780 Dizionario Storico Portatile Di Tutte Le Venete Patrizie Famiglie Historical Dictionary Of All Portable Venetian Patrician Families in Italian Venice p 126 Vennero dalla Dalmazia a b c Un nuovo tassello della vita di Marco Polo inedito ritrovato all Archivio Universita Ca Foscari Venezia Giovan Battista Ramusion Delle navigationi et viaggi Vol II Giunti Venezia 1574 Marco Polo Il Milione Istituto Geografico DeAgostini 1965 p 22 Benedetto L F Marco Polo il Milione Firenze 1928 in Marco Polo Il Milione Istituto Geografico DeAgostini 1965 p 22 volendosi ravvisare nella parola Milione la forma ridotta di un diminutivo arcaico Emilione che pare sia servito a meglio identificare il nostro Marco distinguendolo per tal modo da tutti i numerosi Marchi della sua famiglia Ranieri Allulli MARCO POLO E IL LIBRO DELLE MERAVIGLIE Dialogo in tre tempi del giornalista Qualunquelli Junior e dell astrologo Barbaverde Milano Mondadori 1954 p 26 a b Bergreen 2007 p 25 a b Rugoff Milton 2015 Marco Polo New Word City ISBN 978 1 61230 838 8 Noule amp Pelliot 1938 pp 15 16 sfn error no target CITEREFNoule amp Pelliot1938 help a b c d e Paveskovic Anđelko 1998 Putopisac Marko Polo Travel writer Marco Polo Godisnjak Poljickog Dekanata Poljica 23 38 66 a b c d Britannica 2002 p 571 a b c d e f g h i j Parker 2004 pp 648 49 Italiani nel sistema solare di Michele T Mazzucato Yule amp Cordier 1923 ch 1 9 Zorzi Alvise Vita di Marco Polo veneziano Rusconi Editore 1982 a b Bergreen 2007 p 36 Puljiz Sostik 2015 p 24 Bergreen 2007 p 37 GREGORIO X beato in Enciclopedia dei Papi www treccani it a b c Marco Polo Total History 29 November 2013 Zannos Susan March 2005 The Life and Times of Marco Polo Mitchell Lane Publishers ISBN 978 1 61228 907 6 a b c d e de Rachewiltz Igor F Wood s Did Marco Polo Go To China A Critical Appraisal by I de Rachewiltz The Australian National University Retrieved 20 August 2022 Nicol 1992 p 219 Yule The Travels of Marco Polo London 1870 reprinted by Dover New York 1983 According to fr Jacopo d Aqui Chronica mundi libri imaginis Puljiz Sostik 2015 pp 28 36 Polo Marco Latham Ronald translator 1958 The Travels of Marco Polo p 16 New York Penguin Books ISBN 0 14 044057 7 Puljiz Sostik 2015 pp 8 12 28 36 Bram 1983 a b Bergreen 2007 p 332 a b Bergreen 2007 p 333 Bergreen 2007 pp 332 33 Bergreen 2007 p 333 338 Power 2007 p 87 a b Jensen Jorgen The World s most diligent observer Asiatische Studien 51 3 1997 719 728 PDF Bergreen 2007 p 339 a b c d e Bergreen 2007 p 340 Britannica 2002 p 573 a b Bergreen 2007 p 341 Bergreen 2007 pp 340 41 a b Biblioteca Marciana the institute that holds Polo s original copy of his testament Venezia sbn it Archived 6 December 2010 at the Wayback Machine Bergreen 2007 p 342 Kellogg 2001 sfn error no target CITEREFKellogg2001 help Edwards p 1 a b Maria Bellonci Nota introduttiva Il Milione di Marco Polo Milano Oscar Mondadori 2003 p XI Larner John Marco Polo and the discovery of the world Yale University Press 1999 ISBN 0 300 07971 0 pp 68 87 Bibliotheque Nationale MS francais 1116 For details see A C Moule and Paul Pelliot Marco Polo The Description of the World London 1938 p 41 Polo Marco 1350 The Travels of Marco Polo World Digital Library in Old French Retrieved 25 November 2014 The most noble and famous travels of Marco Polo together with the travels of Nicolao de Conti archive org Translated by John Frampton Second ed 1937 Bergreen 2007 pp 367 68 The Travels of Marco Polo Harmondsworth Middlesex New York Penguin Books Penguin Classics 1958 rpr 1982 etc ISBN 0 14 044057 7 Yule amp Cordier 1923 ch 2 Yule amp Cordier 1923 ch 3 Yule amp Cordier 1923 ch 5 Yule amp Cordier 1923 ch 6 Yule amp Cordier 1923 ch 7 Yule amp Cordier 1923 ch 9 Zelenyj Alexander Marco Polo Overland to China Crabtree Publishing Company 2005 Chapter Along the Silk Road ISBN 978 0 7787 2453 7 W Marsden 2004 Thomas Wright ed The Travels of Marco Polo The Venetian 1298 PDF archived from the original PDF on 19 February 2009 retrieved 21 February 2013 Yule amp Cordier 1923 p 281 vol 3 ch 8 Yule amp Cordier 1923 p 286 vol 3 ch 9 Yule amp Cordier 1923 p 373 vol 3 ch 21 Boyle J A 1971 Marco Polo and his Description of the World History Today Vol 21 No 11 Historyoftoday com a b Latham Ronald Introduction pp 7 20 from The Travels of Marco Polo London Folio Society 1958 p 11 Frammento del Milione di Marco Polo RIALFrI www rialfri eu Latham Ronald Introduction pp 7 20 from The Travels of Marco Polo London Folio Society 1958 pp 11 12 a b Latham Ronald Introduction pp 7 20 from The Travels of Marco Polo London Folio Society 1958 p 12 a b Rinaldo Fulin Archivio Veneto 1924 p 255 Alexandre Natalis 13 July 1699 Apologia de padri domenicani missionarii della China o pvro risposta al libro del P Le Tellier intitolato difesa de nuovi Cristiani Heredi di Cornelio d Egmond via Google Books Galleria de Sommi Pontefici patriarchi arcivescovi e vescovi dell ordine de Predicatori Divisata con cinque cronologie Tomo primo 2 Pubblicato da Fr Gio Michele Cavalieri da Bergamo maestro nella sagra teologia dello stesso Ordine Con un catalogo de cardinali Domenicani e con cinque indici copiosissimi ne Giovanni Michele m 1701 Cavalieri Free Download Borrow and Streaming Internet Archive 1696 Peter Jackson The Mongols and the West 1221 1410 New York Routledge 2014 especially pp 167 196 B Roberg Die Tartaren auf dem 2 Konzil von Lyon 1274 Annuarium historiae conciliarum 5 1973 241 302 Jean Richard Histoire des Croisades Paris Fayard 1996 p 465 1274 Promulgation of a Crusade in liaison with the Mongols Jean Richard Histoire des Croisades p 502 French p 487 English a b Na Chang Marco Polo Was in China New Evidence from Currencies Salts and Revenues Reviews in History a b c Haw Stephen G 2006 Marco Polo s China A Venetian in the Realm of Khubilai Khan Routledge p 1 ISBN 978 1 134 27542 7 Haw Stephen G 2006 Marco Polo s China A Venetian in the Realm of Khubilai Khan Routledge pp 83 123 ISBN 978 1 134 27542 7 a b Haeger John W 1978 Marco Polo in China Problems with Internal Evidence Bulletin of Sung and Yuan Studies 14 14 22 30 JSTOR 23497510 Haw Stephen G 2006 Marco Polo s China A Venetian in the Realm of Khubilai Khan Routledge pp 66 67 ISBN 978 1 134 27542 7 a b Hans Ulrich Vogel 2012 Marco Polo Was in China New Evidence from Currencies Salts and Revenues Brill ISBN 978 90 04 23193 1 Emmerick R E 2003 Iranian Settlement East of the Pamirs in Ehsan Yarshater The Cambridge History of Iran Vol III The Seleucid Parthian and Sasanian Periods Cambridge Cambridge University Press p 275 a b Francis Woodman Cleaves 1976 A Chinese Source Bearing on Marco Polo s Departure from China and a Persian Source on his Arrival in Persia Harvard Journal of Asiatic Studies 36 181 203 doi 10 2307 2718743 JSTOR 2718743 Frances Wood Did Marco Polo Go to China London Secker amp Warburg Boulder Colorado Westview 1995 a b c Franke Herbert 1966 Sino Western Contacts Under the Mongol Empire Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society 6 49 72 JSTOR 23881433 a b Morgan D O Marco Polo in China Or Not 221 225 from The Journal of the Royal Asiatic Society Volume 6 Issue 2 July 1996 p 222 a b c Haw Stephen G 2006 Marco Polo s China a Venetian in the realm of Khubilai Khan Volume 3 of Routledge studies in the early history of Asia Psychology Press pp 52 57 ISBN 978 0 415 34850 8 Ebrey Patricia 2003 Women and the Family in Chinese History Routledge p 196 ISBN 978 1 134 44293 5 Haw Stephen G 2006 Marco Polo s China A Venetian in the Realm of Khubilai Khan Routledge pp 55 56 ISBN 978 1 134 27542 7 Haw Stephen G 22 November 2006 Marco Polo s China A Venetian in the Realm of Khubilai Khan Routledge pp 65 66 ISBN 978 1 134 27542 7 Cotterell Arthur 4 August 2011 Western Power in Asia Its Slow Rise and Swift Fall 1415 1999 John Wiley amp Sons p 9 ISBN 978 0 470 82489 4 Mongols in World History Asia for Educators afe easia columbia edu a b Morgan D O July 1996 Marco Polo in China Or Not 221 225 The Journal of the Royal Asiatic Society 6 2 224 doi 10 1017 S1356186300007203 JSTOR 25183182 S2CID 154625708 Marco Polo s China A Venetian in the Realm of Khubilai Khan CRC Press Stephen G Haw 2006 Marco Polo s China a Venetian in the Realm of Kublai Khan London and New York Routledge p 173 ISBN 0 415 34850 1 J Jensen The World s most diligent observer Asiatische Studien 51 3 1997 719 728 Jackson Peter 13 June 2007 Stephen G Haw Marco Polo s China A Venetian in the Realm of Khubilai Khan Routledge Studies in the Early History of Asia vii 214 pp London and New York Routledge 2006 65 ISBN 0 415 34850 1 Bulletin of the School of Oriental and African Studies 70 2 438 440 doi 10 1017 S0041977X07000651 via Cambridge Core Igor de Rachewiltz Marco Polo Went to China Zentralasiatische Studien 27 1997 pp 34 92 a b c d Morgan D O Marco Polo in China Or Not 221 225 from The Journal of the Royal Asiatic Society Volume 6 Issue 2 July 1996 p 223 Peng Hai 2010 Makeboluolaihuashishi Beijing Zhongguo she hui ke xue chu ban she ISBN 978 7 5004 9221 4 Giulio Busi Marco Polo Viaggio ai confini del Medioevo Collezione Le Scie Nuova serie Milano Mondadori 2018 ISBN 978 88 0470 292 4 Boluo il funzionario invisibile a b c Giulio Busi Marco Polo Viaggio ai confini del Medioevo Collezione Le Scie Nuova serie Milano Mondadori 2018 ISBN 978 88 0470 292 4 Boluo il funzionario invisibile Yearbook of Chinese Theology 2018 BRILL 25 October 2018 ISBN 978 90 04 38497 2 via Google Books Hans Ulrich Vogel 2012 Marco Polo Was in China New Evidence from Currencies Salts and Revenues Brill p 358 ISBN 978 90 04 23193 1 Hans Ulrich Vogel 2012 Marco Polo Was in China New Evidence from Currencies Salts and Revenues Brill p 69 ISBN 978 90 04 23193 1 a b c Stephen G Haw 2006 Marco Polo s China a Venetian in the Realm of Kublai Khan London amp New York Routledge p 173 ISBN 0 415 34850 1 Stephen G Haw 2006 Marco Polo s China a Venetian in the Realm of Kublai Khan London amp New York Routledge pp 3 4 ISBN 0 415 34850 1 Racine Pierre 2011 Pierre Racine Marco Polo marchand ou reporter Le Moyen Age vol cxvii no 2 2011 p 315 344 Le Moyen Age 2 315 344 doi 10 3917 rma 172 0315 Marco Polo Went to China in Zentralasiatische Studien vol 27 1997 pp 34 92 Stephen G Haw 2006 Marco Polo s China a Venetian in the Realm of Kublai Khan London amp New York Routledge p 73 ISBN 0 415 34850 1 Explorer Marco Polo never actually went to China The Daily Telegraph 9 August 2011 Archived from the original on 11 January 2022 a b Igor de Rachewiltz Marco Polo Went to China Zentralasiatische Studien 27 1997 pp 34 92 Morgan D O Marco Polo in China Or Not 221 225 from The Journal of the Royal Asiatic Society Volume 6 Issue 2 July 1996 pages 225 Stephen G Haw 2006 Marco Polo s China a Venetian in the Realm of Kublai Khan London amp New York Routledge pp 1 2 ISBN 0 415 34850 1 Stephen G Haw 2006 Marco Polo s China a Venetian in the Realm of Kublai Khan London amp New York Routledge pp 2 3 ISBN 0 415 34850 1 Marco Polo was not a swindler he really did go to China University of Tubingen Alpha Galileo April 16 2012 Archived from the original on May 3 2012 Retrieved May 3 2012 Marco Polo Did Go to China New Research Shows and the History of Paper The New Observer 31 July 2013 Archived from the original on 4 February 2017 Retrieved 25 October 2016 Marco Polo was not a swindler He really did go to China Science Daily Hans Ulrich Vogel 2012 Marco Polo Was in China New Evidence from Currencies Salts and Revenues Brill p xix ISBN 978 90 04 23193 1 Winchester 2008 p 264 a b Falchetta 2006 p 592 Klein Christopher 30 September 2014 Did Marco Polo Visit Alaska History National Pasta Association Archived from the original on 20 March 2012 article FAQs section Who invented pasta The story that it was Marco Polo who imported noodles to Italy and thereby gave birth to the country s pasta culture is the most pervasive myth in the history of Italian food Dickie 2008 p 48 S Serventi F Sabban La pasta Storia e cultura di un cibo universale VII Economica Laterza 2004 a b Serventi Silvano Sabban Francoise 2002 Pasta The Story of a Universal Food Translated by Shugaar Antony New York Columbia University Press p 10 ISBN 978 0 231 12442 3 a b c Jeffrey Steingarten 1998 The Man Who Ate Everything Knopf Doubleday Publishing Group p 260 ISBN 978 0 375 70202 0 Bergreen 2007 p 74 Lubbock 2008 p 86 Brennan D 1 February 2009 Lost in Venice WalesOnline archived from the original on 30 August 2009 retrieved 15 July 2009 Cathay Pacific Airways 2009 The Marco Polo Club Cathay Pacific Airways Limited archived from the original on 25 August 2012 retrieved 13 July 2009 Marko Polo Jadrolinija Retrieved 2 June 2020 Limited Alamy Stock Photo THE RED RED DRAGON aka MARCO POLO JR aka MARCO POLO JUNIOR VERSUS THE RED DRAGON US poster 1972 Alamy Retrieved 29 January 2020 Bittarello Maria Beatrice 2009 Marco Polo In Rodney P Carlisle ed Encyclopedia of Play in Today s Society SAGE ISBN 978 1 4129 6670 2 Jeffrey Phillip Mike Blackstock Matthias Finke Anthony Tang Rodger Lea Meghan Deutscher Kento Miyaoku Chasing the Fugitive on Campus Designing a Location based Game for Collaborative Play Proceedings of CGSA 2006 Symposium Civilization Revolution Great People CivFanatics Archived from the original on 17 March 2011 Retrieved 4 September 2009 Uncharted 2 Among Thieves Archived from the original on 6 September 2011 The Voyages of Marco Polo Z Man Games Donn Byrne Brian Oswald 1921 Messer Marco Polo Academy of Television Arts amp Sciences archived from the original on 30 March 2008 retrieved 6 July 2009 Searching for Marco Polo and year 1982 Marco Polo IMDb TV miniseries 1982 Marco Polo IMDb TV miniseries 2007 In the footsteps of Marco Polo PBS WLIW org 2009 Netflix s Marco Polo Sets December Premiere Date Deadline Hollywood 28 August 2014 Retrieved 28 August 2014 Goldberg Lesley 12 December 2016 Marco Polo Canceled at Netflix After Two Seasons The Hollywood Reporter Retrieved 13 December 2016 BibliographyMarco Polo Marci Poli Veneti de Regionibus Orientalibus Simon Grynaeus Johannes Huttichius Novus Orbis Regionum ac Insularum Veteribus Incognitarum Basel 1532 pp 350 418 Herbermann Charles ed 1913 Marco Polo Catholic Encyclopedia New York Robert Appleton Company Marco Polo Nordisk familjebok in Swedish Uggleupplagan ed 1915 Yule Henry Cordier Henri 1923 The Travels Of Marco Polo Mineola Dover Publications ISBN 978 0 486 27586 4 Moule Arthur Christopher Pelliot Paul 1938 Marco Polo The Description of the World Vol 1 London George Routledge amp Sons Limited Landstrom Bjorn 1967 Columbus the story of Don Cristobal Colon Admiral of the Ocean New York City Macmillan Bram Leon L Robert S Phillips Dickey Norma H 1983 Funk amp Wagnalls New Encyclopedia New York Funk amp Wagnalls ISBN 978 0 8343 0051 4 Article republished in 2006 World Almanac Books available online from History com Nicol Donald M 1992 Byzantium and Venice a study in diplomatic and cultural relations Cambridge University Press ISBN 978 0 521 42894 1 Wood Frances 1998 Did Marco Polo Go To China Westview Press ISBN 978 0 8133 8999 8 Marco Polo The New Encyclopaedia Britannica Macropedia vol 9 15 ed Encyclopaedia Britannica Inc 2002 ISBN 978 0 85229 787 2 Parker John 2004 Marco Polo The World Book Encyclopedia vol 15 illustrated ed United States World Book Inc ISBN 978 0 7166 0104 3 Olivier Weber Le grand festin de l Orient Robert Laffont 2004 Edwards Mike 2005 Marco Polo Part 1 Washington D C National Geographic Society Falchetta Piero 2006 Fra Mauro s World Map Turnhout Brepols ISBN 978 2 503 51726 1 McKay John Hill Bennet Buckler John 2006 A History of Western Society Eighth ed Houghton Mifflin Company p 506 ISBN 978 0 618 52266 8 Bergreen Laurence 2007 Marco Polo From Venice to Xanadu Knopf Doubleday Publishing Group ISBN 978 0 307 26769 6 Power Eileen Edna 2007 Medieval People BiblioBazaar ISBN 978 1 4264 6777 6 Winchester Simon 2008 The Man Who Loved China Joseph Needham and the Making of a Masterpiece New York HarperCollins ISBN 978 0 06 088459 8 Basil Lubbock 2008 The Colonial Clippers Read Books ISBN 978 1 4437 7119 1 Brook Timothy 2010 The Troubled Empire China in the Yuan and Ming Dynasties Harvard University Press ISBN 978 0 674 04602 3 Marco Polo 2010 In Encyclopaedia Britannica Retrieved 2010 08 28 from Encyclopaedia Britannica Online Marco Polo Biography Travels amp Influence Archived 8 May 2015 at the Wayback Machine Puljiz Sostik Zeljana 2015 Marco Polo i njegov Le Divisiment dou monde Opis svijeta fikcija i fakcija u knjizevnoj historiografiji Marco Polo and his Description of the world fact and fiction in the history of literature in Croatian Zagreb Faculty of Humanities and Social Sciences University of ZagrebFurther readingMarco Polo 1918 Marsden William ed The Travels of Marco Polo London J M Dent amp Sons p 461 Hart H Henry 1948 Marco Polo Venetian Adventurer Kessinger Publishing Dalrymple William 1989 In Xanadu Daftary Farhad 1994 The Assassin legends myths of the Ismaʻilis 2 ed I B Tauris p 213 ISBN 978 1 85043 705 5 Otfinoski Steven 2003 Marco Polo to China and back New York Benchmark Books ISBN 978 0 7614 1480 3 Polo Marco amp Rustichello of Pisa 1 January 2004 The Travels of Marco Polo Volume 1 Project Gutenberg Retrieved 2 April 2011 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint uses authors parameter link Polo Marco amp Rustichello of Pisa 1 May 2004 The Travels of Marco Polo Volume 2 Project Gutenberg Retrieved 2 April 2011 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint uses authors parameter link Olivier Weber Sur les routes de la soie On the Silk Roads with Reza Hoebeke 2007 Yang Dori Jones 2011 Daughter of Xanadu Delacorte Press Books for Young Readers ISBN 978 0 385 73923 8 Young Adult novel External links Wikiquote has quotations related to Marco Polo Wikimedia Commons has media related to Marco Polo Wikisource has original works by or about Marco Polo Wikivoyage has a travel guide for On the trail of Marco Polo Marco Polo at Curlie Marco Polo on IMDb Marco Polo s house in Venice near the church of San Giovanni Grisostomo National Geographic Marco Polo Journey from Venice to China Works by Marco Polo at Project Gutenberg Works by or about Marco Polo at Internet Archive Works by Marco Polo at LibriVox public domain audiobooks Marco Polo s Orient Film on the material culture of areas along Polo s route using objects from the collections of the Glasgow Museums Retrieved from https en wikipedia org w index php title Marco Polo amp oldid 1133416790, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.