fbpx
Wikipedia

Lepcha language

Lepcha language, or Róng language (Lepcha: ᰛᰩᰵᰛᰧᰵᰶ; Róng ríng), is a Himalayish language spoken by the Lepcha people in Sikkim, India and parts of West Bengal, Nepal and Bhutan.

Lepcha
Róng ríng
ᰛᰩᰵᰛᰧᰵᰶ
The word 'Róng ríng' written in Lepcha (Róng) Script
RegionSikkim, India; parts of Nepal and Bhutan
Native speakers
66,500 (2011-2013)[1][2]
Lepcha script
Tibetan script
Official status
Official language in
 India
Language codes
ISO 639-3lep
Glottologlepc1244
ELPLepcha
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Despite spirited attempts to preserve the language, Lepcha has already effectively been lost everywhere in favour of Nepali.[citation needed] The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) lists Lepcha as an endangered language with the following characterization.

The Lepcha language is spoken in Sikkim and Darjeeling district in West Bengal of India. The 1991 Indian census counted 39,342 speakers of Lepcha. Lepcha is considered to be one of the indigenous languages of the area in which it is spoken. Unlike most other languages of the Himalayas, the Lepcha people have their own indigenous script (the world's largest collection of old Lepcha manuscripts is kept in Leiden, with over 180 Lepcha books).

Lepcha is the language of instruction in some schools in Sikkim. In comparison to other Tibeto-Burman languages, it has been given considerable attention in the literature. Nevertheless, many important aspects of the Lepcha language and culture still remain undescribed.[citation needed]

There are very few remaining households where the younger generation actively speaks the language, and these households are few and far between. The entire Lepcha area is bilingual. Revitalization efforts are minimum and have had no major impact in conserving the language where it was indigenously spoken. Dwindling population and culture loss have rendered the use of Lepcha superficial and its importance has remained confined to only where cultural and ceremonial activities where it is required as a part of a tradition is endured.[citation needed]

Population Edit

Lepcha is spoken by minorities in the Indian states of Sikkim and West Bengal, as well as parts of Nepal and Bhutan. Where it is spoken, it is considered to be an aboriginal language, pre-dating the arrival of the Tibetan languages (Sikkimese, Dzongkha, and others) and more recent Nepali language. Lepcha speakers comprise four distinct communities: the Renjóngmú of Sikkim; the Támsángmú of Kalimpong, Kurseong, and Mirik; the ʔilámmú of Ilam District, Nepal; and the Promú of southwestern Bhutan. Lepcha-speaking groups in India are larger than those in Nepal and Bhutan.[3][4]

The Indian census reported 50,000 Lepcha speakers,[5] however the number of native Lepcha speakers in India may be closer to 30,000.[3]

Classification Edit

Lepcha is difficult to classify, but George van Driem (2001) suggests that it may be closest to the Mahakiranti languages, a subfamily of the Himalayish languages.[6]

Lepcha is internally diverse, showing lexical influences from different majority language groups across the four main Lepcha communities. According to Plaisier (2007), these Nepali and Sikkimese Tibetan influences do not amount to a dialectical difference.[3]

Roger Blench (2013) suggests that Lepcha has an Austroasiatic substratum, which originated from a now-extinct branch of Austroasiatic that he calls "Rongic".[7]

Features Edit

Lepcha is a non-tonal Sino-Tibetan language, although it does have phonemic stress or pitch that may be marked in the Lepcha script.[3]: 37  Much of its lexicon is composed of monosyllabic elements.[4]

Notably, words that are commonly considered obscene or taboo in other languages are not treated as such by native speakers.[4]

Script and romanization Edit

The Lepcha script (also known as "róng") is a syllabic script featuring a variety of special marks and ligatures. Its genealogy is unclear. Early Lepcha manuscripts were written vertically, a sign of Chinese influence.[8] Prior to the development of the Lepcha script, Lepcha literary works were composed in the Tibetan script.[4]

Lepcha language is romanized according to varying schemes, the prevailing system being that of Mainwaring (1876). Most linguists, including Plaisier (2007), whose system is used in this article, have followed modified versions of Mainwaring's system. Other linguists and historians have used systems based on European languages such as English, French, and German.[3]

Phonology Edit

Consonants Edit

Lepcha consonants appear in the chart below, following Plaisier (2007):[3]: 21–32 

Labial Dental Alveolar Retroflex Palato-
alveolar
Palatal Velar Glottal
Nasal m ⟨m⟩ n ⟨n⟩ ɲ ⟨ny⟩ ŋ ⟨ng⟩
Plosive voiceless p ⟨p⟩ t ⟨t⟩ ʈ ⟨tr⟩ c ⟨c⟩ k ⟨k⟩ ʔ ⟨ʔ⟩
aspirated ⟨ph⟩ ⟨th⟩ ʈʰ ⟨thr⟩ ⟨ch⟩ ⟨kh⟩
voiced b ⟨b⟩ d ⟨d⟩ ɖ ⟨dr⟩ ɡ ⟨g⟩
Affricate voiceless ts ⟨ts⟩
aspirated tsʰ ⟨tsh⟩
voiced z~dz ⟨z⟩
Fricative voiced v ⟨v⟩ ʒ ⟨j⟩
voiceless f ⟨f⟩ s ⟨s⟩ ʃ ⟨sh⟩
Approximant w ⟨w⟩ l ⟨l⟩ j ⟨y⟩ h ⟨h⟩
Trill r ⟨r⟩

Retroflex phonemes /ʈ/, /ʈʰ/, and /ɖ/ are written in Lepcha script as ᰀᰥkr, ᰝᰥ hr, and ᰃᰥ gr, respectively. Most, though not all, instances of retroflex consonants indicate a word is of Tibetan origin. To distinguish this retroflex sound in Lepcha script, a dot may be written underneath: ᰀᰥ᰷, ᰝᰥ᰷, and ᰃᰥ᰷. Native instances of non-retroflex ᰀᰥ kr, ᰝᰥ hr, and ᰃᰥ gr may be pronounced either as written or as ⟨tr⟩, ⟨thr⟩, and ⟨dr⟩. For example, tagrikup, "boy," may be said either [ta ɡri kɯʔp̚] or [ta ɖi kɯʔp̚].[3]

Lepcha has three glide consonants that may occur after certain initial consonants: /r/, /j/, and /l/. When the phoneme /r/ operates as a glide, it can combine with /j/ as a double-glide: ᰕᰥᰤᰩᰮ mryóm, "to spread over the ground, creep." Notably, syllables with the glide /l/ are given their own independent forms in the Lepcha script.[3]

Velar consonants /k/ and /ɡ/ preceding front vowels /i/ or /e/ are palatalized as [kʲ] and [ɡʲ], respectively. Fricatives /s/ and /ʃ/ are merged before /i/.[3]

Lepcha speakers tend not to distinguish between /z/ and /ʒ/, pronouncing both as [z]~[dz]~[ʒ]. Additionally, initial /ŋ/ is occasionally realized as [ɦ]. Under the influence of Nepali, some Lepcha speakers have lost the distinction between /pʰ/ and /f/, and between /v/ and /w/.[3]

Of the above phonemes, only /m/, /n/, /ŋ/, /k/, /t/, /p/, /r/, and /l/ may be syllable-final. Native speakers tend to neutralize the difference between final /n/ and /ŋ/. In syllable-final position, stops are realized as an unreleased stop, usually pronounced with a simultaneous /ʔ/: for example, /k/ becomes [ʔk̚].[3]

Vowels Edit

According to Plaisier (2007), Lepcha has eight vowels:[3]: 17–21 

Front Central Back
Unrounded Rounded
Close i ⟨i⟩, ⟨í⟩ ɯ ⟨u⟩ u ⟨ú⟩
Close-mid e~ɛ ⟨e⟩ o ⟨o⟩
Mid ə ⟨a⟩, ⟨â⟩
Open-mid ɔ ⟨ó⟩
Open a ⟨á⟩

The phoneme denoted by ⟨í⟩ is shortened and appears in closed syllables; ⟨i⟩ is longer and appears in open syllables. The phoneme /e/ is realized as [e] in open syllables and in closed syllables before /ŋ/ or /k/. Closed syllables ending in /p/, /m/, /l/, /n/, /r/, and /t/ show free variation between [e], [ɛ], and even [ɪ]. Distinctions between /o/ and /ɔ/ are often lost among non-literate speakers, particularly those highly fluent in Nepali language, which does not contrast the sounds.[3]

Grammar Edit

Lepcha grammar features nouns, pronouns, adjectives, adverbs, and verbs. Word order is typically subject–object–verb (SOV). Lepcha morphology is somewhat agglutinative, though most bare Lepcha lexicon is made up of one- or two-syllable words. Nouns are arranged into either head-first or head-last noun phrases. Relative clauses and genitive phrases precede nouns, whereas markers for demonstratives, definiteness, number, case, and other particles follow the noun. Lepcha is an ergative language, where the ergative case indicates transitivity and completedness of the event. There is no grammatical agreement between different parts of speech (i.e. verb conjugation). Adjectives follow nouns they modify, function as predicates, or stand independently as nominal heads. Adverbs generally directly precede verbs, and reduplication is generally productive for adverbs of time (e.g. nám, "year" → nám-nám, "yearly").[3]

Nouns Edit

According to Plaisier (2007), Lepcha has only two true "cases" that modify the noun morphologically: the definite article -re and the dative case marker -m. All other noun markers, including for example the genitive marker, are actually invariable postpositions. A series noun markers may follow a single noun. Together, these cases and postpositions are:[3]

Postposition Meaning
-ᰠᰴ / -ᰎᰴ
-sang/-pong
plural
-ᰛᰬ -re definite, topic
-ᰍᰪ/ᰍᰪᰰ
-nu/nun
ergative,
ablative
- -m dative
-ᰠᰦ -sá genitive
-ᰀᰦ -ká locative
-ᰕᰪ -mu only
-ᰉᰬᰳ -nyet both

Plurals are marked differently according to whether they are human (-sang) or non-human (-pong) nouns. Notably, the plural is not used when the noun is followed by a number.[3]

According to Plaisier (2007), Lepcha personal pronouns are as follows:[3]

Singular
(Oblique)
Dual Plural
First person ᰃᰨ go
ᰀᰠᰪ kasu
ᰀᰦᰉᰧᰶ kányí ᰀᰦᰚᰫ káyú
Second person ᰝᰩ
ᰣᰦᰌᰨ ʔádo
ᰣᰦᰉᰧᰶ ʔányí ᰣᰦᰚᰫ ʔáyú
Third person ᰝᰪ hu
ᰝᰪᰌᰨ hudo
ᰝᰪᰉᰧᰶ hunyí ᰝᰪᰚᰫ huyú

Oblique forms appear in italics above. Lepcha personal pronouns can refer only to humans; otherwise demonstratives are used. Personal pronouns may take the definite article -re.[3]

Thematic classes Edit

Many Lepcha nouns can be grouped into one of several classes based on associated characteristics. For example, many animal names begin with the Lepcha script syllabic /sâ/: ᰠᰲᰶ sâr means "goat," ᰠᰶᰛᰤᰨᰮ sâryom means "otter," ᰠᰶᰜᰩᰭ sâlók means "rhinoceros," and ᰠᰝᰪ sâhu means "monkey." Other noun classes include /sâ/ and /ka/ for plants, and /pe/ or /pâ/ for snakes and bamboo products.[4][9]

Verbs Edit

Lepcha verbs generally function as predicates or, in relative clauses, as modifiers before a head-noun. Verbs may also be nominalized by a combination of suffixes. For example, zo, "eat," may be suffixed to produce zo-shang-re, "eating."[3]

Many intransitive verbs incorporate a causative -/y/- infix, sometimes followed by a -/t/ suffix, to take a transitive sense: ᰕᰦᰭ mák, "die" → ᰕᰤᰦᰭ myák, "kill;" ᰏᰶ plâ, "come forth" → ᰏᰤᰶ plyâ, "bring forth;" ᰄᰫ glú, "fall down" → ᰄᰤᰳ/ᰄᰤᰬᰳ glyat/glyet, "drop."[3]

Verbs are followed by grammatical suffixes and particles. Verbal particles indicating sureness, polite requests, authoritativeness, dubiousness, and other nonlexical information follow clauses. Below is a chart of such verb- and clause-final suffixes and particles largely following Plaisier (2007):[3]

Suffix or
particle
Meaning
-wám/-ʔám/-bám progressive
nón resultant
-tho exhaustive
-hát perfective
-shang infinitive
-bú factual
-re definite
adhortative
question
le polite request
ma assertive
ce authoritative
te dubiousness
certainty
lyók inference

Verbs are negated by a circumfix, ma–n(e): khut, "to be able," becomes ma-khut-ne, "to be unable."[3]

Vocabulary Edit

According to freelang.net[10]

Caption text
English Lepcha (Latin) Lepcha (Róng/Lepcha script)
Lady Ku-mo ᰀᰪᰕᰨ
Let Kón ᰀᰩᰰ
Proceed ᰌᰧᰶ
Reach a height Thók ᰋᰩᰭ
Riverbank Klóp ᰁᰩᰱ
A cut ᰕᰩ
To pull  Krút  ᰀᰥᰫᰳ
Go  Nóng ᰍᰩᰵ
Flabby  Thyor ᰋᰤᰨᰲ
Reflective Light  Lóng ᰜᰩᰵ
Palm  Lyók ᰜᰤᰩᰭ
To be short  Tan  ᰊᰰ
Meat  Ke-rung  ᰀᰬᰛᰪᰵ
Overclouded  Muk  ᰕᰪᰭ
What comes first Ták  ᰊᰦᰭ
Mother  A-mo  ᰣᰕᰨ
To knot Tyep  ᰊᰤᰬᰱ
A spec of Sterculia  Ke-hlyám kun  ᰀᰬᰞᰤᰮ ᰀᰪᰰ
Be on strong legs  Krang  ᰀᰥᰴ
Dirt  Me-ri  ᰕᰬᰛᰧ
To slice Líp  ᰜᰧᰶ
Entire  Shem  ᰡᰬᰮ
Cold  Hyáng  ᰝᰤᰦᰵ
To be drawn together  Chom  ᰇᰨᰮ
One's Self  Te-do ᰊᰬᰌᰨ
Wide  Veng  ᰟᰬᰵ
To arrest  Tho ᰋᰨ
To crush  Shíp ᰡᰧᰶ
Mouth  A-bong  ᰣᰓᰨᰵ
To twist  Kar  ᰀᰲ
Arrow  Sa-li  ᰠᰜᰧ
Egg  Tí  ᰊᰧᰶ
To sit  Ngan  ᰅᰰ
Flow round  Kyúl  ᰀᰤᰫᰯ
Overclouded  Pe-mang  ᰎᰬᰕᰴ
House  A-dóng  ᰣᰌᰩᰵ
Carry  Bú  ᰓᰫ
Dream  Mong  ᰕᰨᰵ
A corner  Tung-kyang  ᰊᰪᰵᰀᰤᰴ
Basket  Dyóng  ᰌᰤᰩᰵ
Large Túng  ᰊᰫᰵ
Husband  Evo ᰣᰬᰟᰨ
Grain  Gró ᰃᰥᰩ
Rice basket  Ku-mu  ᰀᰪᰕᰪ
Placenta A-yeng-tyol  ᰣᰚᰬᰵᰊᰤᰨᰯ
Quick  Rem  ᰛᰬᰮ
Sew Hrap  ᰝᰥᰱ
A spec of Solanum Ke-lim-bi  ᰀᰬᰜᰧᰮᰓᰧ

See also Edit

References Edit

  1. ^ "Lepcha". Ethnologue. Retrieved 8 August 2018.
  2. ^ "Statement 1: Abstract of speakers' strength of languages and mother tongues - 2011". www.censusindia.gov.in. Office of the Registrar General & Census Commissioner, India. Retrieved 7 July 2018.
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Plaisier, Heleen (2007). A grammar of Lepcha. Tibetan studies library: Languages of the greater Himalayan region. Vol. 5. BRILL. ISBN 978-90-04-15525-1.
  4. ^ a b c d e . Official Portal of NIC Sikkim State Centre. National Informatics Centre, Sikkim. 25 January 2002. Archived from the original on 17 October 2017. Retrieved 16 April 2011.
  5. ^ Lepcha language at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  6. ^ van Driem, George (2001). Languages of the Himalayas: An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region. Brill. ISBN 90-04-12062-9.
  7. ^ Blench, Roger. 2013. Rongic: a vanished branch of Austroasiatic.
  8. ^ Coulmas, Florian (1996). The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems. Blackwell. ISBN 0-631-21481-X.
  9. ^ Mainwaring, George Byres (1898). Albert Grünwedel (ed.). Dictionary of the Lepcha-language. Unger bros. (multiple entries)
  10. ^ "Translation Lepcha-English-Lepcha - FREELANG online dictionary".

Further reading Edit

  • Plaisier, Heleen (13 November 2010). "Information on Lepcha Language and Culture". Retrieved 16 April 2011.
  • Mainwaring, George Byres (1876). A grammar of the Róng (Lepcha) language, as it exists in the Dorjeling and Sikim hills. Calcutta: Printed by C. B. Lewis, Baptist Mission Press.

lepcha, language, róng, language, lepcha, róng, ríng, himalayish, language, spoken, lepcha, people, sikkim, india, parts, west, bengal, nepal, bhutan, lepcharóng, ríngᰛ, word, róng, ríng, written, lepcha, róng, scriptregionsikkim, india, parts, nepal, bhutanna. Lepcha language or Rong language Lepcha ᰛ ᰛ Rong ring is a Himalayish language spoken by the Lepcha people in Sikkim India and parts of West Bengal Nepal and Bhutan LepchaRong ringᰛ ᰛ The word Rong ring written in Lepcha Rong ScriptRegionSikkim India parts of Nepal and BhutanNative speakers66 500 2011 2013 1 2 Language familySino Tibetan Tibeto BurmanHimalayishLepchaWriting systemLepcha scriptTibetan scriptOfficial statusOfficial language in India SikkimLanguage codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code lep class extiw title iso639 3 lep lep a Glottologlepc1244ELPLepchaThis article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA This article contains uncommon Unicode characters Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of the intended characters Despite spirited attempts to preserve the language Lepcha has already effectively been lost everywhere in favour of Nepali citation needed The United Nations Educational Scientific and Cultural Organization UNESCO lists Lepcha as an endangered language with the following characterization The Lepcha language is spoken in Sikkim and Darjeeling district in West Bengal of India The 1991 Indian census counted 39 342 speakers of Lepcha Lepcha is considered to be one of the indigenous languages of the area in which it is spoken Unlike most other languages of the Himalayas the Lepcha people have their own indigenous script the world s largest collection of old Lepcha manuscripts is kept in Leiden with over 180 Lepcha books Lepcha is the language of instruction in some schools in Sikkim In comparison to other Tibeto Burman languages it has been given considerable attention in the literature Nevertheless many important aspects of the Lepcha language and culture still remain undescribed citation needed There are very few remaining households where the younger generation actively speaks the language and these households are few and far between The entire Lepcha area is bilingual Revitalization efforts are minimum and have had no major impact in conserving the language where it was indigenously spoken Dwindling population and culture loss have rendered the use of Lepcha superficial and its importance has remained confined to only where cultural and ceremonial activities where it is required as a part of a tradition is endured citation needed Contents 1 Population 2 Classification 3 Features 4 Script and romanization 5 Phonology 5 1 Consonants 5 2 Vowels 6 Grammar 6 1 Nouns 6 1 1 Thematic classes 6 2 Verbs 7 Vocabulary 8 See also 9 References 10 Further readingPopulation EditLepcha is spoken by minorities in the Indian states of Sikkim and West Bengal as well as parts of Nepal and Bhutan Where it is spoken it is considered to be an aboriginal language pre dating the arrival of the Tibetan languages Sikkimese Dzongkha and others and more recent Nepali language Lepcha speakers comprise four distinct communities the Renjongmu of Sikkim the Tamsangmu of Kalimpong Kurseong and Mirik the ʔilammu of Ilam District Nepal and the Promu of southwestern Bhutan Lepcha speaking groups in India are larger than those in Nepal and Bhutan 3 4 The Indian census reported 50 000 Lepcha speakers 5 however the number of native Lepcha speakers in India may be closer to 30 000 3 Classification EditLepcha is difficult to classify but George van Driem 2001 suggests that it may be closest to the Mahakiranti languages a subfamily of the Himalayish languages 6 Lepcha is internally diverse showing lexical influences from different majority language groups across the four main Lepcha communities According to Plaisier 2007 these Nepali and Sikkimese Tibetan influences do not amount to a dialectical difference 3 Roger Blench 2013 suggests that Lepcha has an Austroasiatic substratum which originated from a now extinct branch of Austroasiatic that he calls Rongic 7 Features EditLepcha is a non tonal Sino Tibetan language although it does have phonemic stress or pitch that may be marked in the Lepcha script 3 37 Much of its lexicon is composed of monosyllabic elements 4 Notably words that are commonly considered obscene or taboo in other languages are not treated as such by native speakers 4 Script and romanization EditMain article Lepcha script The Lepcha script also known as rong is a syllabic script featuring a variety of special marks and ligatures Its genealogy is unclear Early Lepcha manuscripts were written vertically a sign of Chinese influence 8 Prior to the development of the Lepcha script Lepcha literary works were composed in the Tibetan script 4 Lepcha language is romanized according to varying schemes the prevailing system being that of Mainwaring 1876 Most linguists including Plaisier 2007 whose system is used in this article have followed modified versions of Mainwaring s system Other linguists and historians have used systems based on European languages such as English French and German 3 Phonology EditConsonants Edit Lepcha consonants appear in the chart below following Plaisier 2007 3 21 32 Labial Dental Alveolar Retroflex Palato alveolar Palatal Velar GlottalNasal m m n n ɲ ny ŋ ng Plosive voiceless p p t t ʈ tr c c k k ʔ ʔ aspirated pʰ ph tʰ th ʈʰ thr cʰ ch kʰ kh voiced b b d d ɖ dr ɡ g Affricate voiceless ts ts aspirated tsʰ tsh voiced z dz z Fricative voiced v v ʒ j voiceless f f s s ʃ sh Approximant w w l l j y h h Trill r r Retroflex phonemes ʈ ʈʰ and ɖ are written in Lepcha script as ᰀ kr ᰝ hr and ᰃ gr respectively Most though not all instances of retroflex consonants indicate a word is of Tibetan origin To distinguish this retroflex sound in Lepcha script a dot may be written underneath ᰀ ᰝ and ᰃ Native instances of non retroflex ᰀ kr ᰝ hr and ᰃ gr may be pronounced either as written or as tr thr and dr For example tagrikup boy may be said either ta ɡri kɯʔp or ta ɖi kɯʔp 3 Lepcha has three glide consonants that may occur after certain initial consonants r j and l When the phoneme r operates as a glide it can combine with j as a double glide ᰕ mryom to spread over the ground creep Notably syllables with the glide l are given their own independent forms in the Lepcha script 3 Velar consonants k and ɡ preceding front vowels i or e are palatalized as kʲ and ɡʲ respectively Fricatives s and ʃ are merged before i 3 Lepcha speakers tend not to distinguish between z and ʒ pronouncing both as z dz ʒ Additionally initial ŋ is occasionally realized as ɦ Under the influence of Nepali some Lepcha speakers have lost the distinction between pʰ and f and between v and w 3 Of the above phonemes only m n ŋ k t p r and l may be syllable final Native speakers tend to neutralize the difference between final n and ŋ In syllable final position stops are realized as an unreleased stop usually pronounced with a simultaneous ʔ for example k becomes ʔk 3 Vowels Edit According to Plaisier 2007 Lepcha has eight vowels 3 17 21 Front Central BackUnrounded RoundedClose i i i ɯ u u u Close mid e ɛ e o o Mid e a a Open mid ɔ o Open a a The phoneme denoted by i is shortened and appears in closed syllables i is longer and appears in open syllables The phoneme e is realized as e in open syllables and in closed syllables before ŋ or k Closed syllables ending in p m l n r and t show free variation between e ɛ and even ɪ Distinctions between o and ɔ are often lost among non literate speakers particularly those highly fluent in Nepali language which does not contrast the sounds 3 Grammar EditLepcha grammar features nouns pronouns adjectives adverbs and verbs Word order is typically subject object verb SOV Lepcha morphology is somewhat agglutinative though most bare Lepcha lexicon is made up of one or two syllable words Nouns are arranged into either head first or head last noun phrases Relative clauses and genitive phrases precede nouns whereas markers for demonstratives definiteness number case and other particles follow the noun Lepcha is an ergative language where the ergative case indicates transitivity and completedness of the event There is no grammatical agreement between different parts of speech i e verb conjugation Adjectives follow nouns they modify function as predicates or stand independently as nominal heads Adverbs generally directly precede verbs and reduplication is generally productive for adverbs of time e g nam year nam nam yearly 3 Nouns Edit According to Plaisier 2007 Lepcha has only two true cases that modify the noun morphologically the definite article re and the dative case marker m All other noun markers including for example the genitive marker are actually invariable postpositions A series noun markers may follow a single noun Together these cases and postpositions are 3 Postposition Meaning ᰠ ᰎ sang pong plural ᰛ re definite topic ᰍ ᰍ nu nun ergative ablative m dative ᰠ sa genitive ᰀ ka locative ᰕ mu only ᰉ nyet bothPlurals are marked differently according to whether they are human sang or non human pong nouns Notably the plural is not used when the noun is followed by a number 3 According to Plaisier 2007 Lepcha personal pronouns are as follows 3 Singular Oblique Dual PluralFirst person ᰃ go ᰀᰠ kasu ᰀ ᰉ kanyi ᰀ ᰚ kayuSecond person ᰝ ho ᰣ ᰌ ʔado ᰣ ᰉ ʔanyi ᰣ ᰚ ʔayuThird person ᰝ hu ᰝ ᰌ hudo ᰝ ᰉ hunyi ᰝ ᰚ huyuOblique forms appear in italics above Lepcha personal pronouns can refer only to humans otherwise demonstratives are used Personal pronouns may take the definite article re 3 Thematic classes Edit Many Lepcha nouns can be grouped into one of several classes based on associated characteristics For example many animal names begin with the Lepcha script syllabic sa ᰠ sar means goat ᰠ ᰛ saryom means otter ᰠ ᰜ salok means rhinoceros and ᰠᰝ sahu means monkey Other noun classes include sa and ka for plants and pe or pa for snakes and bamboo products 4 9 Verbs Edit Lepcha verbs generally function as predicates or in relative clauses as modifiers before a head noun Verbs may also be nominalized by a combination of suffixes For example zo eat may be suffixed to produce zo shang re eating 3 Many intransitive verbs incorporate a causative y infix sometimes followed by a t suffix to take a transitive sense ᰕ mak die ᰕ myak kill ᰏ pla come forth ᰏ plya bring forth ᰄ glu fall down ᰄ ᰄ glyat glyet drop 3 Verbs are followed by grammatical suffixes and particles Verbal particles indicating sureness polite requests authoritativeness dubiousness and other nonlexical information follow clauses Below is a chart of such verb and clause final suffixes and particles largely following Plaisier 2007 3 Suffix orparticle Meaning wam ʔam bam progressivenon resultant tho exhaustive hat perfective shang infinitive bu factual re definiteka adhortativego questionle polite requestma assertivece authoritativete dubiousnesspa certaintylyok inferenceVerbs are negated by a circumfix ma n e khut to be able becomes ma khut ne to be unable 3 Vocabulary EditAccording to freelang net 10 Caption text English Lepcha Latin Lepcha Rong Lepcha script Lady Ku mo ᰀ ᰕ Let Kon ᰀ Proceed Di ᰌ Reach a height Thok ᰋ Riverbank Klop ᰁ A cut Mo ᰕ To pull Krut ᰀ Go Nong ᰍ Flabby Thyor ᰋ Reflective Light Long ᰜ Palm Lyok ᰜ To be short Tan ᰊ Meat Ke rung ᰀ ᰛ Overclouded Muk ᰕ What comes first Tak ᰊ Mother A mo ᰣᰕ To knot Tyep ᰊ A spec of Sterculia Ke hlyam kun ᰀ ᰞ ᰀ Be on strong legs Krang ᰀ Dirt Me ri ᰕ ᰛ To slice Lip ᰜ Entire Shem ᰡ Cold Hyang ᰝ To be drawn together Chom ᰇ One s Self Te do ᰊ ᰌ Wide Veng ᰟ To arrest Tho ᰋ To crush Ship ᰡ Mouth A bong ᰣᰓ To twist Kar ᰀ Arrow Sa li ᰠᰜ Egg Ti ᰊ To sit Ngan ᰅ Flow round Kyul ᰀ Overclouded Pe mang ᰎ ᰕ House A dong ᰣᰌ Carry Bu ᰓ Dream Mong ᰕ A corner Tung kyang ᰊ ᰀ Basket Dyong ᰌ Large Tung ᰊ Husband Evo ᰣ ᰟ Grain Gro ᰃ Rice basket Ku mu ᰀ ᰕ Placenta A yeng tyol ᰣᰚ ᰊ Quick Rem ᰛ Sew Hrap ᰝ A spec of Solanum Ke lim bi ᰀ ᰜ ᰓ See also Edit Lepcha language test of Wikipedia at Wikimedia Incubator Lepcha script Sikkimese Tibetan language Languages of Nepal Languages of India Languages of BhutanReferences Edit Lepcha Ethnologue Retrieved 8 August 2018 Statement 1 Abstract of speakers strength of languages and mother tongues 2011 www censusindia gov in Office of the Registrar General amp Census Commissioner India Retrieved 7 July 2018 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v Plaisier Heleen 2007 A grammar of Lepcha Tibetan studies library Languages of the greater Himalayan region Vol 5 BRILL ISBN 978 90 04 15525 1 a b c d e Lepchas and their Tradition Official Portal of NIC Sikkim State Centre National Informatics Centre Sikkim 25 January 2002 Archived from the original on 17 October 2017 Retrieved 16 April 2011 Lepcha language at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required van Driem George 2001 Languages of the Himalayas An Ethnolinguistic Handbook of the Greater Himalayan Region Brill ISBN 90 04 12062 9 Blench Roger 2013 Rongic a vanished branch of Austroasiatic Coulmas Florian 1996 The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems Blackwell ISBN 0 631 21481 X Mainwaring George Byres 1898 Albert Grunwedel ed Dictionary of the Lepcha language Unger bros multiple entries Translation Lepcha English Lepcha FREELANG online dictionary Further reading EditPlaisier Heleen 13 November 2010 Information on Lepcha Language and Culture Retrieved 16 April 2011 Mainwaring George Byres 1876 A grammar of the Rong Lepcha language as it exists in the Dorjeling and Sikim hills Calcutta Printed by C B Lewis Baptist Mission Press Retrieved from https en wikipedia org w index php title Lepcha language amp oldid 1159591724, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.