fbpx
Wikipedia

Takelma language

Takelma /təˈkɛlmə/ is the language that was spoken by the Latgawa and Takelma peoples and the Cow Creek band of Upper Umpqua, in Oregon, USA. The language was extensively described by the German-American linguist Edward Sapir in his graduate thesis, The Takelma Language of Southwestern Oregon (1912). Sapir’s grammar together with his Takelma Texts (1909) are the main sources of information on the language. Both are based on work carried out in 1906 with language consultant Frances Johnson (Takelma name Kʷìskʷasá:n),[1] who lived on to become the last surviving fluent speaker. In 1934, with her death at the age of 99, the language became extinct. An English-Takelma dictionary is currently being created on the basis of printed sources with the aim of reviving the language.[2]

Takelma
Ta:kɛlmàʔn
Native toUnited States
RegionOregon, Rogue Valley along the middle course of the Rogue River
EthnicityTakelma, Latgawa, Cow Creek band of Upper Umpqua
Extinct1934, with the death of Frances Johnson
Revival[Cow Creek band of Umpqua tribe] has a small group of L2 speakers
Language codes
ISO 639-3tkm
Glottologtake1257
Takelma (south), with the Kalapuyan languages to the north
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Name edit

The commonly used English name of the language is derived from Ta:-kɛlm-àʔn, the self-name of the Takelma people, which means "those dwelling along the Rogue River (Ta:-kɛlám)".[3]

Dialects edit

There were at least four Takelma dialects:[4]

  • Lower Takelma, Sapir's Takelma proper, spoken in the Rogue Valley in southwestern Oregon
  • Upper Takelma or Latgawa, spoken along the upper Rogue River in southwestern Oregon
  • Takelma B, known from a vocabulary recorded by W.H. Barnhardt in 1859
  • Takelma H, known from a vocabulary recorded by W.B. Hazen in 1857

A few nouns are attested for all four dialects:[5]

Lower Upper B H
"dog" ts’ìxi ts’isi tši:ki: tši:hwi:
"wolf" pá:xtis maym pa:xtiš poktiš
"water" si txi: hwi:
"nose" sini:x- tsin- šinik- šiniš
"beaver" spí:n tspink špin spin
"(grizzly) bear" mèna menák mena mena

Classification edit

Takelma is accepted as one of the many language isolates of North America. Writing in 1909, Sapir stated that "the Takelma language represents one of the distinct linguistic stocks of North America".[6] He later revised his opinion, and assigned Takelma to the hypothetical Penutian language family,[7] a grouping that at present is not generally considered established.[8] Over the years, several linguists have presented evidence which, in their view, linked Takelma to the other "Penutian" languages, in particular the Kalapuyan languages. A reexamination of the evidence by Tarpent and Kendall (1998, unpublished) however showed that purported lexical and grammatical similarities between Takelma and other languages were erroneous, and they concluded that Takelma is indeed an isolate.[9]

Phonology edit

Consonants edit

Takelma has 22 phonemic consonants which occur in normal speech. In addition, there are two consonants of restricted use:[10]

Two consonants do not occur in normal everyday speech: voiceless alveolar lateral fricative /ɬ/ and voiceless alveopalatal fricative /ɕ/. In the narration of myths, /ɬ/ is the "grizzly-bear prefix" which can be prefixed to any word in the reported speech of the grizzly bear, symbolizing the animal's coarseness; and /ɕ/ is the "coyote prefix", prefixed to words in the reported speech of the coyote; thus /kʷìti/ "where?" (normal speech), /ɬkʷìti/ (grizzly bear speaking), /ɕkʷìti/ (coyote speaking).[11]

Consonants /s/ and /ts’/ have optional alveopalatal allophones [ɕ] and [tɕ’], which occur mainly in word-initial position before a vowel, and intervocalically.[12]

Semivowels /w/ and /y/ are vocalized in syllable-final position, for example:[13]

/piliw-átʰ/ [piliwátʰ] "you jump" vs /piliw-tʰɛʔ/ [piliutʰɛʔ] "I jump"
/ka:y-àʔtʰ/ [ka:yàʔtʰ] "he will grow" vs /ka:y-kʰ/ [ka:ikʰ] "he grew"

Vowels edit

Takelma has six vowel qualtities, with contrastive length: /a ɛ i o ʉ u/ and /a: ɛ: i: o: ʉ: u:/. The vowel /ɛ/ is open, /o/ is close.[14] Sapir also notes the existence of close /e:/, as in [la:le:tʰam] "you became", [kane:hiʔ] "and then", which he considers to be an (apparently unconditioned) allophone of /i:/.[15]

Pitch-accent edit

Stressed syllable are pronounced with a pitch-accent, as described by Sapir:[16]

  1. a simple pitch distinctly higher than the normal pitch of unstressed speech;
  2. a rising inflection that starts at, or a trifle above, the normal pitch, and gradually slides up to the same higher pitch referred to above;
  3. a falling inflection that starts at, or generally somewhat higher than, the raised pitch of (1) and (2), and gradually slides down to fall either in the same or immediately following syllable, to pitch somewhat lower than the normal [high pitch].

The rising pitch (2) is clearly a conditioned realization of the high pitch (1) that occurs with syllables containing a long vowel, or syllables which end in a resonant /m n l w y/.[17] High pitch can thus be said to be phonetically realized on the latter part of a long vowel, or on a syllable-final resonant:[18]

/kʷá:n/ [kʷaán] "trail"
/mɛ́:x / [mɛɛ́x] "crane"
/pí:kʰʷ/ [piíkʰʷ] "skunk"
/nó:x/ [noóx] "rain"
/hú:lkʰ/ [huúlkʰ] "panther"
/kʰʉlʉ́:m/ [kʰʉlʉʉ́m] "fish (sp.)"
/tasmayám/ [tasmayaḿ] "he smiled"
/nánk/ [nańk] "he will say"
/kʷáltʰ/ [kʷaĺtʰ] "wind"
/kayáw/ [kayaú] "he ate it"
/ká:y/ [ka:í] "grow!"

There is no pitch in words that are pronounced without stress. As Sapir comments, "it not infrequently happens that the major part of a clause will thus be strung along with-out decided stress-accent until some emphatic noun or verb-form is reached", as in the sentence:

kane:hiʔ

and then

tɛwɛnxa

tomorrow

la:le:

it became

honoʔ

again

pʰɛlɛ̀xaʔ

they went out to war

kane:hiʔ tɛwɛnxa la:le: honoʔ pʰɛlɛ̀xaʔ

{and then} tomorrow {it became} again {they went out to war}

"and then, the next day, they went out to war again"

"All that precedes the main verb form /pʰɛlɛ̀xaʔ/ 'they went out to war' is relatively un-important, and hence is hurried over without anywhere receiving marked stress [or pitch]".[19]

Sapir's transcription edit

The transcription system used by Sapir (1909, 1912) is the then current version of the Americanist phonetic notation, which has long since been superseded. Its use in the publications of Sapir and other linguists working in the late 19th and early 20th centuries now impedes accessibility to the modern linguist. Below is a table pairing Sapir's notations with the International Phonetic Alphabet (IPA). Note especially Sapir's idiosyncratic way of marking pitch.

Sapir IPA Sapir IPA Sapir IPA
m /m/ a /a/ o /o/
n /n/ a` /á/ o` /ó/
b, p /p/ a´, á /à/ o´, ó /ò/
d /t/ ā, āᵃ /a:/ ō, ōᵘ /o:/
g /k/ ã /á:/ õ /ó:/
gw /kʷ/ ā´ᵃ /à:/ ō´ᵘ /ò:/
p‛ /pʰ/
t‛ /tʰ/ e /ɛ/ u /u/
k‛ /kʰ/ e` /ɛ́/ u` /ú/
k‛w, k‛ʷ /kʰʷ/ e´, é /ɛ̀/ u´, ú /ù/
p! /p’/ eᵉ, è /ɛ:/ ū, ūᵘ /u:/
t! /t’/ /ɛ́:/ ũ /ú:/
k! /k’/ e´ᵉ /ɛ̀:/ ū´ᵘ /ù:/
k!w /k’ʷ/
/ʔ/ i /i/ ü /ʉ/
s /s/ i` /í/ ü` /ʉ́/
s·, c [ɕ] for /s/, /ɕ/* i´, í /ì/ ü´ /ʉ̀/
x /x/ ī, īⁱ /i:/ üᵘ, ǖ /ʉ:/
h /h/ ĩ /í:/ ü̃ /ʉ́:/
ts! /ts’/ ī´ⁱ /ì:/ ü´ᵘ /ʉ̀:/
ts·!, tc! [cɕ’] for /ts’/
ł, ʟ /ɬ/* [Vú] for /V́u/ ä [æ]*
l /l/ [Ví] for /V́i/ â [ɔ:] for /a:/
w /w/ Vl̃ [Vĺ] for /V́l/ ô [ɔ] for /a/
y /j/ Vm̃ [Vḿ] for /V́m/ û, ᴀ [ʌ] for /a/
dj [dʒ]* [Vń] for /V́n/ [ə]*
Vⁿ [Ṽ] for /Vn/ ē [e:] for /i:/ (?)

(Phones marked with * occur in interjections and in sound-symbolic forms, but not in normal speech; [ə] is also epenthetic.)

Grammar edit

Takelma, like many Native American languages, is polysynthetic meaning that one can link together many different morphemes to form a word. Therefore one single word can often contain a lot of information that in English would be portrayed in a full sentence. This is mainly done by adding affixes to verbs.

Tense edit

Takelma has 6 different "tenses" listed below with the first (aorist) being the basic tense which is equivalent to the immediate future, present, and past.

  1. Aorist
  2. Potential
  3. Future
  4. Inferential
  5. Present Imperative
  6. Future Imperative

Person and possession edit

In Takelma, possession is marked by a set of affixes. Most of them are suffixes but there is one prefix. Below is a table of the four declensional sets.

I II III IV
1st
person
singular wi- -t/tʰekʰ ´-tʰkʰ -té:
plural -tam -tam -tam -tam
2nd
person
singular `-ʔtʰ -t/tʰeʔ `-ʔtʰ -taʔ
plural -ʔtʰpan -t/tʰapaʔn `-ʔtʰpan tapaʔn or `-ʔtʰpan
3rd
person
singular/plural -(x) -t/tʰ `-(tʰ) `-ta
singular reflexive -(x)akʷa -t/tʰakʷa `-tʰkʷa `-tʰkʷa or `-takʷa
plural -(x)akʷan -t/tʰakʷan `-tʰkʷan `-takʷan or `-tʰkʷan

Set I is only ever used with terms of kinship. For example:

wi-wá:

wi-wá:

‘my younger brother’

wà:-ʔtʰ

wà:-ʔtʰ

‘your younger brother’

wi:-xa

wi:-xa

‘his younger brother’

Set II is used with bare stems or stems having the formant. For example:

-x:hè:l

-x:hè:l

‘song’

hè:l-tʰekʰ

hè:l-tʰekʰ

‘my song’

hè:l-tʰa

hè:l-tʰa

‘his song’

tàkax-tekʰ

tàkax-tekʰ

‘my head’

tàkax-ta

tàkax-ta

‘his head’

Alternations between –t and –tʰ in set II and set IV is regular and predictable.

Set III is used with stems having other formants. For example:

xá:n

xá:n

‘urine’

xa:lám-tʰkʰ

xa:lám-tʰkʰ

‘my urine’

xa:lám

xa:lám

‘his urine’

tán

tán

‘rock’

taná-tʰkʰ

taná-tʰkʰ

‘my rock’

taná

taná

‘his rock’

p’á:-n

p’á:-n

‘liver’

p’á:n-tʰkʰ

p’á:n-tʰkʰ

‘my liver’

p’á:n-tʰ

p’á:n-tʰ

‘his liver’

Set IV is used in locative constructions. For example:

ha-wili-té

ha-wili-té

‘in my house’

versus

wili-tʰkʰ

wili-tʰkʰ

‘my house’

xa:-kʷel-té

xa:-kʷel-té

‘between my legs’

versus

kʷé:lx-tekʰ

kʷé:lx-tekʰ

‘my legs’

wa-té

wa-té

‘to me’

[20]

[21]

Object markers edit

Takelma has a complex system of verbal pronominal suffixes and is also accompanied by the loss of case markers on nouns. This represents a complete shift to full head marking. In the 3rd person object marker in Takelma, the suffix –kʰwa which is realized on the verb. However the distribution of –kʰwa is very restricted.

full set of object markers
Singular Plural
1st -xi -am
2nd -pi -ampʰ
3rd ∅/ -kʰwa ∅/ -kʰwa

For the 1st and 2nd person objects overt marking is required with clear difference between singular and plural. For 3rd person there is no difference between singular and plural and there is also alternation between the suffix –kʰwa and zero suffix.

The zero variant occurs with animates as well as inanimate, covert pronouns, and overt nominals.

However –kʰwa occurs in three distinct environments. First, when the subject is also 3rd person. Second, it is always used when the object is higher in animacy than the subject. This means that the object refers to a human also a mythic animal that is thought of as a human being. The third situation is when the subject and object are of equal animacy but the object outranks the subject in topicality.[22]

Numerals edit

These are listed by Sapir as follows:[23]

1 mì:ʔskaʔ, mì(:)ʔs "once" mʉ:ʔxtán
2 kà:p’iní ~ kà:pʔiní, kà:ʔm "twice" kà:ʔman
3 xìpiní, xín 3 x xíntʰ
4 kamkàm 4 x kamkàman
5 tɛ́:hal 5 x tɛ́:haltan
6 haʔi:mì:ʔs 6 x haʔi:mìts’atán
7 haʔi:kà:ʔm 7 x haʔi:kà:ʔmatán
8 haʔi:xín 8 x haʔi:xíntán
9 haʔi:kó 9 x haʔi:kó:katán
10 ìxtì:l 10 x ìxti:ltán
11 ìxtì:l mì:ʔskaʔ katákʰ
12 ìxtì:l kà:ʔm katákʰ
20 jap’amìʔs 20 x jap’amìts’atan
30 xìn ixti:l
40 kamkàman ixtì:l
50 tɛ́:haltan ixtì:l
60 haʔi:mìts’atan ixtì:l
70 haʔi:kà:ʔmatan ixtì:l
80 haʔi:xìntan ixtì:l
90 haʔi:ko:katàn ixtì:l
100 t’ɛimìʔs
200 kà:ʔman t’ɛimìʔs
300 xín t’ɛimìʔs
400 kamkàman t’ɛimìʔs
1000 ìxti:ltan t’ɛimìʔs
2000 jap’amìts’atan t’ɛimìʔs
5000 tɛ́:haltan ìxti:ltán t’ɛimìʔs

References edit

  1. ^ Sapir 1909:5 Gwísgwashãn.
  2. ^ Achen 2008.
  3. ^ Sapir 1912:7 Dāᵃ-gelmaˊᵋn, 223 Dāᵃ-gela`m /Ta:-kɛlám/ "Rogue River", 222 suffix -aˊᵋ(n) /-àʔ(n)/ "person(s) coming from".
  4. ^ Kendall 1982:78, with further references.
  5. ^ Kendall 1982:81.
  6. ^ Sapir 1909:5.
  7. ^ Sapir's full 1929 classification scheme including the Penutian proposal can be seen here: Classification of indigenous languages of the Americas#Sapir (1929): Encyclopædia Britannica.
  8. ^ Mithun 2018:205.
  9. ^ Mithun 2018:206, with further references.
  10. ^ Sapir 1912:31 lists (ɬ) in his table of consonants, but in 1912:8 note 2 he points out the existence of both (ɬ) and similarly used (ɕ), which is added to the table here.
  11. ^ Sapir 1912:8 note 2, also Sapir 1909:56 note 2, and 118 note 2).
  12. ^ Sapir 1912:35.
  13. ^ Sapir 1912:11.
  14. ^ Sapir 1912:11, 14.
  15. ^ Sapir 1912:13.
  16. ^ Sapir 1912:16.
  17. ^ Sapir 1912:16, also Mithun 1999:515.
  18. ^ Sapir 1912 marks the "delayed" high pitch with a tilde: 216 gwãn, mẽx, bĩk‛ʷ, nõx, hũlk‛, 47 külü̃m, 17 dasmayam̃, nañk‛, gwal̃t‛, 35 gayaũ, gāĩ.
  19. ^ Sapir 1912:15.
  20. ^ Golla, Victor. California Indian Languages. Berkeley: U of California, 2011. 132-33. Print
  21. ^ Sapir, Edward, Victor Golla, and Edward Sapir. Takelma Texts and Grammar. Berlin: Mouton De Gruyter, 1990. 110. Print
  22. ^ Aissen, Judith. Differential Coding, Partial Blocking, and Bidirectional OT. UC Santa Cruz, n.d. Web. 5 May 2015.
  23. ^ Sapir 1912:264ff.

Cited works and further reading edit

  • Achen, Paris (Jan 11, 2008). "Pair breathe life into dead language". Mail Tribune. Retrieved 22 April 2012. [dead link]
  • Kendall, D. (1982). "Some notes toward using Takelma data in historical and comparative work". Occasional papers on Linguistics: Proceedings of the 1981 Hokan Languages Workshop and Penutian Languages Conference. 10: 78–81.
  • Mithun, M. (1999). The Languages of Native North America. Cambridge University Press. ISBN 0-521-29875-X.
  • Mithun, M. (2018). "Language Isolates". In L. Campbell (ed.). Language isolates of North America. London and New York: Routledge. ISBN 978-1-138-82105-7.
  • Sapir, Edward (1907). "Notes on the Takelma Indians of Southwestern Oregon". American Anthropologist. 9 (2): 251–275.
  • Sapir, Edward (1909). Takelma Texts. Anthropological Publications of the University Museum. Vol. 2. Philadelphia: University of Pennsylvania.
  • Sapir, Edward (1912). The Takelma Language of Southwestern Oregon. Washington, D.C.: Government Printing Office.
  • Comparative vocabulary of the languages spoken by the 'Umpqua,' 'Lower Rogue River' [Takelma] and 'Calapooia' tribes of Indians" (35 pp., original dated May 1859), California Language Archive

External links edit

  • OLAC resources in and about the Takelma language

takelma, language, takelma, language, that, spoken, latgawa, takelma, peoples, creek, band, upper, umpqua, oregon, language, extensively, described, german, american, linguist, edward, sapir, graduate, thesis, takelma, language, southwestern, oregon, 1912, sap. Takelma t e ˈ k ɛ l m e is the language that was spoken by the Latgawa and Takelma peoples and the Cow Creek band of Upper Umpqua in Oregon USA The language was extensively described by the German American linguist Edward Sapir in his graduate thesis The Takelma Language of Southwestern Oregon 1912 Sapir s grammar together with his Takelma Texts 1909 are the main sources of information on the language Both are based on work carried out in 1906 with language consultant Frances Johnson Takelma name Kʷiskʷasa n 1 who lived on to become the last surviving fluent speaker In 1934 with her death at the age of 99 the language became extinct An English Takelma dictionary is currently being created on the basis of printed sources with the aim of reviving the language 2 TakelmaTa kɛlmaʔnNative toUnited StatesRegionOregon Rogue Valley along the middle course of the Rogue RiverEthnicityTakelma Latgawa Cow Creek band of Upper UmpquaExtinct1934 with the death of Frances JohnsonRevival Cow Creek band of Umpqua tribe has a small group of L2 speakersLanguage familyLanguage isolateLanguage codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code tkm class extiw title iso639 3 tkm tkm a Glottologtake1257Takelma south with the Kalapuyan languages to the northThis article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA Contents 1 Name 2 Dialects 3 Classification 4 Phonology 4 1 Consonants 4 2 Vowels 4 3 Pitch accent 4 4 Sapir s transcription 5 Grammar 5 1 Tense 5 2 Person and possession 5 3 Object markers 5 4 Numerals 6 References 7 Cited works and further reading 8 External linksName editThe commonly used English name of the language is derived from Ta kɛlm aʔn the self name of the Takelma people which means those dwelling along the Rogue River Ta kɛlam 3 Dialects editThere were at least four Takelma dialects 4 Lower Takelma Sapir s Takelma proper spoken in the Rogue Valley in southwestern Oregon Upper Takelma or Latgawa spoken along the upper Rogue River in southwestern Oregon Takelma B known from a vocabulary recorded by W H Barnhardt in 1859 Takelma H known from a vocabulary recorded by W B Hazen in 1857A few nouns are attested for all four dialects 5 Lower Upper B H dog ts ixi ts isi tsi ki tsi hwi wolf pa xtis maym pa xtis poktis water xi si txi hwi nose sini x tsin sinik sinis beaver spi n tspink spin spin grizzly bear mena menak mena menaClassification editTakelma is accepted as one of the many language isolates of North America Writing in 1909 Sapir stated that the Takelma language represents one of the distinct linguistic stocks of North America 6 He later revised his opinion and assigned Takelma to the hypothetical Penutian language family 7 a grouping that at present is not generally considered established 8 Over the years several linguists have presented evidence which in their view linked Takelma to the other Penutian languages in particular the Kalapuyan languages A reexamination of the evidence by Tarpent and Kendall 1998 unpublished however showed that purported lexical and grammatical similarities between Takelma and other languages were erroneous and they concluded that Takelma is indeed an isolate 9 Phonology editConsonants edit Takelma has 22 phonemic consonants which occur in normal speech In addition there are two consonants of restricted use 10 Labial Alveolar Palatal Velar Glottalplain sibilant plain labializedNasal m nPlosive Affricate plain p t k kʷ ʔaspirated pʰ tʰ kʰ kʷʰejective pʼ tʼ tsʼ kʼ kʼʷFricative ɬ s x hApproximant l j wTwo consonants do not occur in normal everyday speech voiceless alveolar lateral fricative ɬ and voiceless alveopalatal fricative ɕ In the narration of myths ɬ is the grizzly bear prefix which can be prefixed to any word in the reported speech of the grizzly bear symbolizing the animal s coarseness and ɕ is the coyote prefix prefixed to words in the reported speech of the coyote thus kʷiti where normal speech ɬkʷiti grizzly bear speaking ɕkʷiti coyote speaking 11 Consonants s and ts have optional alveopalatal allophones ɕ and tɕ which occur mainly in word initial position before a vowel and intervocalically 12 Semivowels w and y are vocalized in syllable final position for example 13 piliw atʰ piliwatʰ you jump vs piliw tʰɛʔ piliutʰɛʔ I jump ka y aʔtʰ ka yaʔtʰ he will grow vs ka y kʰ ka ikʰ he grew Vowels edit Takelma has six vowel qualtities with contrastive length a ɛ i o ʉ u and a ɛ i o ʉ u The vowel ɛ is open o is close 14 Sapir also notes the existence of close e as in la le tʰam you became kane hiʔ and then which he considers to be an apparently unconditioned allophone of i 15 Pitch accent edit Stressed syllable are pronounced with a pitch accent as described by Sapir 16 a simple pitch distinctly higher than the normal pitch of unstressed speech a rising inflection that starts at or a trifle above the normal pitch and gradually slides up to the same higher pitch referred to above a falling inflection that starts at or generally somewhat higher than the raised pitch of 1 and 2 and gradually slides down to fall either in the same or immediately following syllable to pitch somewhat lower than the normal high pitch The rising pitch 2 is clearly a conditioned realization of the high pitch 1 that occurs with syllables containing a long vowel or syllables which end in a resonant m n l w y 17 High pitch can thus be said to be phonetically realized on the latter part of a long vowel or on a syllable final resonant 18 kʷa n kʷaan trail mɛ x mɛɛ x crane pi kʰʷ piikʰʷ skunk no x noox rain hu lkʰ huulkʰ panther kʰʉlʉ m kʰʉlʉʉ m fish sp tasmayam tasmayaḿ he smiled nank nank he will say kʷaltʰ kʷaĺtʰ wind kayaw kayau he ate it ka y ka i grow There is no pitch in words that are pronounced without stress As Sapir comments it not infrequently happens that the major part of a clause will thus be strung along with out decided stress accent until some emphatic noun or verb form is reached as in the sentence kane hiʔand thentɛwɛnxatomorrowla le it becamehonoʔagainpʰɛlɛ xaʔthey went out to warkane hiʔ tɛwɛnxa la le honoʔ pʰɛlɛ xaʔ and then tomorrow it became again they went out to war and then the next day they went out to war again All that precedes the main verb form pʰɛlɛ xaʔ they went out to war is relatively un important and hence is hurried over without anywhere receiving marked stress or pitch 19 Sapir s transcription edit The transcription system used by Sapir 1909 1912 is the then current version of the Americanist phonetic notation which has long since been superseded Its use in the publications of Sapir and other linguists working in the late 19th and early 20th centuries now impedes accessibility to the modern linguist Below is a table pairing Sapir s notations with the International Phonetic Alphabet IPA Note especially Sapir s idiosyncratic way of marking pitch Sapir IPA Sapir IPA Sapir IPAm m a a o o n n a a o o b p p a a a o o o d t a aᵃ a ō ōᵘ o g k a a o o gw kʷ a ᵃ a ō ᵘ o p pʰ t tʰ e ɛ u u k kʰ e ɛ u u k w k ʷ kʰʷ e e ɛ u u u p p eᵉ e ɛ u uᵘ u t t ẽ ɛ ũ u k k e ᵉ ɛ u ᵘ u k w k ʷ ᵋ ʔ i i u ʉ s s i i u ʉ s c ɕ for s ɕ i i i u ʉ x x i iⁱ i uᵘ ǖ ʉ h h ĩ i u ʉ ts ts i ⁱ i u ᵘ ʉ ts tc cɕ for ts l ʟ ɬ Vũ Vu for V u a ae l l Vĩ Vi for V i a ɔ for a w w Vl Vĺ for V l o ɔ for a y j Vm Vḿ for V m u ᴀ ʌ for a dj dʒ Vn Vn for V n ᴇ e Vⁿ Ṽ for Vn e e for i Phones marked with occur in interjections and in sound symbolic forms but not in normal speech e is also epenthetic Grammar editTakelma like many Native American languages is polysynthetic meaning that one can link together many different morphemes to form a word Therefore one single word can often contain a lot of information that in English would be portrayed in a full sentence This is mainly done by adding affixes to verbs Tense edit Takelma has 6 different tenses listed below with the first aorist being the basic tense which is equivalent to the immediate future present and past Aorist Potential Future Inferential Present Imperative Future ImperativePerson and possession edit In Takelma possession is marked by a set of affixes Most of them are suffixes but there is one prefix Below is a table of the four declensional sets I II III IV1stperson singular wi t tʰekʰ tʰkʰ te plural tam tam tam tam2ndperson singular ʔtʰ t tʰeʔ ʔtʰ taʔplural ʔtʰpan t tʰapaʔn ʔtʰpan tapaʔn or ʔtʰpan3rdperson singular plural x t tʰ tʰ tasingular reflexive x akʷa t tʰakʷa tʰkʷa tʰkʷa or takʷaplural x akʷan t tʰakʷan tʰkʷan takʷan or tʰkʷanSet I is only ever used with terms of kinship For example wi wa wi wa my younger brother wa ʔtʰwa ʔtʰ your younger brother wi xawi xa his younger brother Set II is used with bare stems or stems having the formant For example x he l x he l song he l tʰekʰhe l tʰekʰ my song he l tʰahe l tʰa his song takax tekʰtakax tekʰ my head takax tatakax ta his head Alternations between t and tʰ in set II and set IV is regular and predictable Set III is used with stems having other formants For example xa nxa n urine xa lam tʰkʰxa lam tʰkʰ my urine xa lamxa lam his urine tantan rock tana tʰkʰtana tʰkʰ my rock tanatana his rock p a np a n liver p a n tʰkʰp a n tʰkʰ my liver p a n tʰp a n tʰ his liver Set IV is used in locative constructions For example ha wili teha wili te in my house versus wili tʰkʰwili tʰkʰ my house xa kʷel texa kʷel te between my legs versus kʷe lx tekʰkʷe lx tekʰ my legs wa tewa te to me 20 21 Object markers edit Takelma has a complex system of verbal pronominal suffixes and is also accompanied by the loss of case markers on nouns This represents a complete shift to full head marking In the 3rd person object marker in Takelma the suffix kʰwa which is realized on the verb However the distribution of kʰwa is very restricted full set of object markers Singular Plural1st xi am2nd pi ampʰ3rd kʰwa kʰwaFor the 1st and 2nd person objects overt marking is required with clear difference between singular and plural For 3rd person there is no difference between singular and plural and there is also alternation between the suffix kʰwa and zero suffix The zero variant occurs with animates as well as inanimate covert pronouns and overt nominals However kʰwa occurs in three distinct environments First when the subject is also 3rd person Second it is always used when the object is higher in animacy than the subject This means that the object refers to a human also a mythic animal that is thought of as a human being The third situation is when the subject and object are of equal animacy but the object outranks the subject in topicality 22 Numerals edit These are listed by Sapir as follows 23 1 mi ʔskaʔ mi ʔs once mʉ ʔxtan2 ka p ini ka pʔini ka ʔm twice ka ʔman3 xipini xin 3 x xintʰ4 kamkam 4 x kamkaman5 tɛ hal 5 x tɛ haltan6 haʔi mi ʔs 6 x haʔi mits atan7 haʔi ka ʔm 7 x haʔi ka ʔmatan8 haʔi xin 8 x haʔi xintan9 haʔi ko 9 x haʔi ko katan10 ixti l 10 x ixti ltan11 ixti l mi ʔskaʔ katakʰ12 ixti l ka ʔm katakʰ20 jap amiʔs 20 x jap amits atan30 xin ixti l40 kamkaman ixti l50 tɛ haltan ixti l60 haʔi mits atan ixti l70 haʔi ka ʔmatan ixti l80 haʔi xintan ixti l90 haʔi ko katan ixti l100 t ɛimiʔs200 ka ʔman t ɛimiʔs300 xin t ɛimiʔs400 kamkaman t ɛimiʔs1000 ixti ltan t ɛimiʔs2000 jap amits atan t ɛimiʔs5000 tɛ haltan ixti ltan t ɛimiʔsReferences edit Sapir 1909 5 Gwisgwashan Achen 2008 Sapir 1912 7 Daᵃ gelmaˊᵋn 223 Daᵃ gela m Ta kɛlam Rogue River 222 suffix aˊᵋ n aʔ n person s coming from Kendall 1982 78 with further references Kendall 1982 81 Sapir 1909 5 Sapir s full 1929 classification scheme including the Penutian proposal can be seen here Classification of indigenous languages of the Americas Sapir 1929 Encyclopaedia Britannica Mithun 2018 205 Mithun 2018 206 with further references Sapir 1912 31 lists ɬ in his table of consonants but in 1912 8 note 2 he points out the existence of both ɬ and similarly used ɕ which is added to the table here Sapir 1912 8 note 2 also Sapir 1909 56 note 2 and 118 note 2 Sapir 1912 35 Sapir 1912 11 Sapir 1912 11 14 Sapir 1912 13 Sapir 1912 16 Sapir 1912 16 also Mithun 1999 515 Sapir 1912 marks the delayed high pitch with a tilde 216 gwan mẽx bĩk ʷ nox hũlk 47 kulu m 17 dasmayam nank gwal t 35 gayaũ gaĩ Sapir 1912 15 Golla Victor California Indian Languages Berkeley U of California 2011 132 33 Print Sapir Edward Victor Golla and Edward Sapir Takelma Texts and Grammar Berlin Mouton De Gruyter 1990 110 Print Aissen Judith Differential Coding Partial Blocking and Bidirectional OT UC Santa Cruz n d Web 5 May 2015 Sapir 1912 264ff Cited works and further reading editAchen Paris Jan 11 2008 Pair breathe life into dead language Mail Tribune Retrieved 22 April 2012 dead link Kendall D 1982 Some notes toward using Takelma data in historical and comparative work Occasional papers on Linguistics Proceedings of the 1981 Hokan Languages Workshop and Penutian Languages Conference 10 78 81 Mithun M 1999 The Languages of Native North America Cambridge University Press ISBN 0 521 29875 X Mithun M 2018 Language Isolates In L Campbell ed Language isolates of North America London and New York Routledge ISBN 978 1 138 82105 7 Sapir Edward 1907 Notes on the Takelma Indians of Southwestern Oregon American Anthropologist 9 2 251 275 Sapir Edward 1909 Takelma Texts Anthropological Publications of the University Museum Vol 2 Philadelphia University of Pennsylvania Sapir Edward 1912 The Takelma Language of Southwestern Oregon Washington D C Government Printing Office Comparative vocabulary of the languages spoken by the Umpqua Lower Rogue River Takelma and Calapooia tribes of Indians 35 pp original dated May 1859 California Language ArchiveExternal links editOLAC resources in and about the Takelma language Retrieved from https en wikipedia org w index php title Takelma language amp oldid 1199221512, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.