fbpx
Wikipedia

Chinua Achebe

Chinua Achebe (/ˈɪnwɑː əˈɛb/ (listen); 16 November 1930 – 21 March 2013) was a Nigerian novelist, poet, and critic who is regarded as a central figure of modern African literature. His first novel and magnum opus, Things Fall Apart (1958), occupies a pivotal place in African literature and remains the most widely studied, translated, and read African novel. Along with Things Fall Apart, his No Longer at Ease (1960) and Arrow of God (1964) complete the so-called "African Trilogy"; later novels include A Man of the People (1966) and Anthills of the Savannah (1987). He is often referred to as the "father of African literature", although he vigorously rejected the characterization.

Chinua Achebe
Achebe in Lagos, 1966
BornAlbert Chinụalụmọgụ Achebe
(1930-11-16)16 November 1930
Ogidi, British Nigeria
Died21 March 2013(2013-03-21) (aged 82)
Boston, Massachusetts, US
Resting placeOgidi, Anambra, Nigeria
Notable works
Children4, including Chidi and Nwando

Born in Ogidi, British Nigeria, Achebe's childhood was influenced by both Igbo traditional culture and postcolonial Christianity. He excelled in school and attended what is now the University of Ibadan, where he became fiercely critical of how European literature depicted Africa. Moving to Lagos after graduation, he worked for the Nigerian Broadcasting Service (NBS) and garnered international attention for his 1958 novel Things Fall Apart. In less than 10 years he would publish four further novels through the publisher Heinemann, with whom he began the Heinemann African Writers Series and galvanized the careers of African writers, such as Ngũgĩ wa Thiong'o and Flora Nwapa.

Achebe sought to escape the colonial perspective that framed African literature at the time, and drew from the traditions of the Igbo people, Christian influences, and the clash of Western and African values to create a uniquely African voice. He wrote in and defended the use of English, describing it as a means to reach a broad audience, particularly readers of colonial nations. In 1975 he gave a controversial lecture, "An Image of Africa: Racism in Conrad's Heart of Darkness", which was a landmark in postcolonial discourse. Published in The Massachusetts Review, it featured criticism of Albert Schweitzer and Joseph Conrad, whom Achebe described as "a thoroughgoing racist." When the region of Biafra broke away from Nigeria in 1967, Achebe supported Biafran independence and acted as ambassador for the people of the movement. The subsequent Nigerian Civil War ravaged the populace, and he appealed to the people of Europe and the Americas for aid. When the Nigerian government retook the region in 1970, he involved himself in political parties but soon became disillusioned by his frustration over the continuous corruption and elitism he witnessed. He lived in the United States for several years in the 1970s, and returned to the US in 1990 after a car crash left him partially disabled. He stayed in the US in a nineteen-year tenure at Bard College as a professor of languages and literature.

Winning the 2007 Man Booker International Prize, from 2009 until his death he was Professor of African Studies at Brown University. Achebe's work has been extensively analyzed and a vast body of scholarly work discussing it has arisen. In addition to his seminal novels, Achebe's oeuvre includes numerous short stories, poetry, essays and children's books. His style relies heavily on the Igbo oral tradition, and combines straightforward narration with representations of folk stories, proverbs, and oratory. Among the many themes his works cover are culture and colonialism, masculinity and femininity, politics, and history. His legacy is celebrated annually at the Chinua Achebe Literary Festival.

Life and career

Youth and background (1930–1947)

 
Map of Nigeria's linguistic groups. Achebe's homeland, the Igbo region (archaically spelt Ibo), lies in the central south.

Chinua Achebe was born on 16 November 1930 and baptised as Albert Chinụalụmọgụ Achebe.[1][a] His father, Isaiah Okafo Achebe, was a teacher and evangelist, and his mother, Janet Anaenechi Iloegbunam, was the daughter of a blacksmith from Awka,[3] a leader among church women, and a vegetable farmer.[4][5] His birthplace was Saint Simon's Church, Nneobi, which was near the Igbo village of Ogidi; the area was part of British Colonial Nigeria at the time.[6] Isaiah was the nephew of Udoh Osinyi, a leader in Ogidi with a "reputation for tolerance"; orphaned as a young man, Isaiah was an early Ogidi convert to Christianity.[4] Both Isaiah and Janet stood at a crossroads of traditional culture and Christian influence, which made a significant impact on the children, especially Chinua.[1] His parents were converts to the Protestant Church Mission Society (CMS) in Nigeria.[7] As such, Isaiah stopped practicing Odinani, the religious practices of his ancestors, but continued to respect its traditions. The Achebe family had five other surviving children, named in a fusion of traditional words relating to their new religion: Frank Okwuofu, John Chukwuemeka Ifeanyichukwu, Zinobia Uzoma, Augustine Ndubisi, and Grace Nwanneka.[2] After the youngest daughter was born, the family moved to Isaiah Achebe's ancestral town of Ogidi, in what is now the state of Anambra.[8]

Storytelling was a mainstay of the Igbo tradition and an integral part of the community. Achebe's mother and his sister Zinobia told him many stories as a child, which he repeatedly requested. His education was furthered by the collages his father hung on the walls of their home, as well as almanacs and numerous books—including a prose adaptation of Shakespeare's A Midsummer Night's Dream (c. 1590) and an Igbo version of Bunyan's The Pilgrim's Progress (1678).[9] Achebe eagerly anticipated traditional village events, like the frequent masquerade ceremonies, which he would later recreate in his novels and stories.[10]

In 1936, Achebe entered St Philips' Central School in the Akpakaogwe region of Ogidi for his primary education.[4][11] Despite his protests, he spent a week in the religious class for young children, but was quickly moved to a higher class when the school's chaplain took note of his intelligence.[12] One teacher described him as the student with the best handwriting and the best reading skills in his class. Achebe had his secondary education at the prestigious Government College Umuahia, in Nigeria's present-day Abia State.[13] He attended Sunday school every week and the special services held monthly, often carrying his father's bag. A controversy erupted at one such session, when apostates from the new church challenged the catechist about the tenets of Christianity.[14][b] Achebe enrolled in Nekede Central School, outside of Owerri, in 1942; he was particularly studious and passed the entrance examinations for two colleges.[6]

University (1948–1953)

 
The Gate of the University of Ibadan, 2016

In 1948, Nigeria's first university opened in preparation for the country's independence.[15] Known as University College (now the University of Ibadan), it was an associate college of the University of London. Achebe was admitted as the university's first intake and given a bursary to study medicine.[15] During his studies, Achebe became critical of European literature about Africa, particularly Joseph Conrad's Heart of Darkness.[16] He decided to become a writer after reading Mister Johnson by Joyce Cary because of the book's portrayal of its Nigerian characters as either savages or buffoons.[17] Achebe recognised his dislike for the African protagonist as a sign of the author's cultural ignorance.[18] He abandoned medicine to study English, history, and theology,[19] a switch which lost him his scholarship and required extra tuition fees. To compensate, the government provided a bursary, and his family donated money—his older brother Augustine gave up money for a trip home from his job as a civil servant so Achebe could continue his studies.[20]

Achebe's debut as an author was in 1950 when he wrote a piece for the University Herald, the university's magazine,[21] entitled "Polar Undergraduate". It used irony and humour to celebrate the intellectual vigour of his classmates.[22] He followed with other essays and letters about philosophy and freedom in academia, some of which were published in another campus magazine called The Bug.[23] He served as the Herald's editor during the 1951–52 school year.[24] He wrote his first short story that year, "In a Village Church" (1951), an amusing look at the Igbo synthesis between life in rural Nigeria with Christian institutions and icons.[25] Other short stories he wrote during his time at Ibadan—including "The Old Order in Conflict with the New" (1952) and "Dead Men's Path" (1953)—examine conflicts between tradition and modernity, with an eye toward dialogue and understanding on both sides.[26][27] When the professor Geoffrey Parrinder arrived at the university to teach comparative religion, Achebe began to explore the fields of Christian history and African traditional religions.[28]

After the final examinations at Ibadan in 1953, Achebe was awarded a second-class degree.[29] Rattled by not receiving the highest level, he was uncertain how to proceed after graduation and returned to his hometown of Ogidi.[30] While pondering possible career paths, Achebe was visited by a friend from the university, who convinced him to apply for an English teaching position at the Merchants of Light school at Oba. It was a ramshackle institution with a crumbling infrastructure and a meagre library; the school was built on what the residents called "bad bush"—a section of land thought to be tainted by unfriendly spirits.[31]

Teaching and producing (1953–1956)

 
Lagos, Nigeria, pictured in 1962

As a teacher he urged his students to read extensively and be original in their work.[32] The students did not have access to the newspapers he had read as a student, so Achebe made his own available in the classroom. He taught in Oba for four months. He left the institution in 1954 and moved to Lagos to work for the Nigerian Broadcasting Service (NBS),[33] a radio network started in 1933 by the colonial government.[34] He was assigned to the Talks Department to prepare scripts for oral delivery. This helped him master the subtle nuances between written and spoken language, a skill that helped him later to write realistic dialogue.[35]

Lagos made a significant impression on him. A huge conurbation, the city teemed with recent migrants from the rural villages. Achebe revelled in the social and political activity around him and began work on a novel.[36] This was challenging, since very little African fiction had been written in English, although Amos Tutuola's Palm-Wine Drinkard and Cyprian Ekwensi's People of the City were notable exceptions.[37] A visit to Nigeria by Queen Elizabeth II in 1956 highlighted issues of colonialism and politics, and was a significant moment for Achebe.[38]

Also in 1956, Achebe was selected to attend the staff training school for the British Broadcasting Corporation (BBC).[39] His first trip outside Nigeria was an opportunity to advance his technical production skills, and to solicit feedback on his novel (which was later split into two books). In London, he met the novelist Gilbert Phelps, to whom he offered the manuscript. Phelps responded with great enthusiasm, asking Achebe if he could show it to his editor and publishers. Achebe declined, insisting that it needed more work.[37]

Things Fall Apart (1957–1960)

 
A spiral stack of the 1994 Anchor Books edition of Things Fall Apart

Back in Nigeria, Achebe set to work revising and editing his novel; he titled it Things Fall Apart, after a line in the poem "The Second Coming" by W. B. Yeats. He cut away the second and third sections of the book, leaving only the story of a yam farmer named Okonkwo who lives during the colonization of Nigeria and struggles with his father's debtor legacy.[40][A 2] He added sections, improved various chapters, and restructured the prose.[40]

In 1957 he sent his only copy of his handwritten manuscript (along with the £22 fee) to a London manuscript typing service he had seen an advertisement for in The Spectator. He did not receive a reply from the typing service, so he asked his boss at the NBS, Angela Beattie, to visit the company during her travels to London. She did, and angrily demanded to know why the manuscript was lying ignored in the corner of the office. The company quickly sent a typed copy to Achebe. Beattie's intervention was crucial for his ability to continue as a writer.[40] Had the novel been lost, he later said, "I would have been so discouraged that I would probably have given up altogether."[40] The next year Achebe sent his novel to the agent recommended by Gilbert Phelps in London.[41][42] It was sent to several publishing houses; some rejected it immediately, claiming that fiction from African writers had no market potential.[43] The executives at Heinemann read the manuscript and hesitated in their decision to publish the book. An educational adviser, Donald MacRae, read the book and reported to the company that: "This is the best novel I have read since the war."[44] Heinemann published 2,000 hardcover copies of Things Fall Apart on 17 June 1958.[45] According to Alan Hill, employed by the publisher at the time, the company did not "touch a word of it" in preparation for release.[43]

The book was received well by the British press, and received positive reviews from critic Walter Allen and novelist Angus Wilson. Three days after publication, The Times Literary Supplement wrote that the book "genuinely succeeds in presenting tribal life from the inside". The Observer called it "an excellent novel", and the literary magazine Time and Tide said that "Mr. Achebe's style is a model for aspirants".[46] Initial reception in Nigeria was mixed. When Hill tried to promote the book in West Africa, he was met with scepticism and ridicule. The faculty at the University of Ibadan was amused at the thought of a worthwhile novel being written by an alumnus.[47] Others were more supportive; one review in the magazine Black Orpheus said: "The book as a whole creates for the reader such a vivid picture of Igbo life that the plot and characters are little more than symbols representing a way of life lost irrevocably within living memory."[48] When Things Fall Apart was published in 1958, Achebe was promoted at the NBS and put in charge of the network's Eastern region coverage.[49] That same year Achebe began dating Christiana Chinwe (Christie) Okoli, a woman who had grown up in the area and joined the NBS staff when he arrived.[50] The couple moved to Enugu and began to work on his administrative duties.[50]

No Longer at Ease and fellowship travels (1960–1961)

In 1960 Achebe published No Longer at Ease, a novel about a civil servant named Obi, grandson of Things Fall Apart's main character, who is embroiled in the corruption of Lagos.[51] Obi undergoes the same turmoil as much of the Nigerian youth of his time; the clash between traditional culture of his clan, family, and home village against his government job and modern society.[52][53] Later that year, Achebe was awarded a Rockefeller Fellowship for six months of travel, which he called "the first important perk of my writing career".[54]

Achebe used the fellowship to tour East Africa. He first travelled to Kenya, where he was required to complete an immigration form by checking a box indicating his ethnicity: European, Asiatic, Arab, or Other. Shocked and dismayed at being forced into an "Other" identity, he found the situation "almost funny" and took an extra form as a souvenir.[54] Continuing to Tanganyika and Zanzibar (now united in Tanzania), he was frustrated by the paternalistic attitude he observed among non-African hotel clerks and social elites.[55] Achebe found in his travels that Swahili was gaining prominence as a major African language. Radio programs were broadcast in Swahili, and its use was widespread in the countries he visited. Nevertheless, he found an "apathy" among the people toward literature written in Swahili. He met the poet Sheikh Shaaban Robert, who complained of the difficulty he had faced in trying to publish his Swahili-language work.[56] In Northern Rhodesia (now called Zambia), Achebe found himself sitting in a whites-only section of a bus to Victoria Falls. Interrogated by the ticket taker as to why he was sitting in the front, he replied, "if you must know I come from Nigeria, and there we sit where we like in the bus."[57] Upon reaching the waterfall, he was cheered by the black travellers from the bus, but he was saddened by their being unable to resist the policy of segregation at the time.[57]

Two years later, Achebe travelled to the United States and Brazil as part of a Fellowship for Creative Artists awarded by UNESCO. He met with a number of writers from the US, including novelists Ralph Ellison and Arthur Miller.[58] In Brazil, he discussed the complications of writing in Portuguese with other authors. Achebe worried that the vibrant literature of the nation would be lost if left untranslated into a more widely spoken language.[59]

Voice of Nigeria and African Writers Series (1961–1964)

 
Achebe selected the novel Weep Not, Child by Ngũgĩ wa Thiong'o (pictured) as one of the first titles of Heinemann's African Writers Series.

On his return to Nigeria in 1961, Achebe was promoted at the NBS to the position of Director of External Broadcasting. One of his primary duties was to help create the Voice of Nigeria (VON) network, which broadcast its first transmission on New Year's Day 1962.[60] VON struggled to maintain neutrality when Nigerian Prime Minister Abubakar Tafawa Balewa declared a state of emergency in the Western Region, responding to a series of conflicts between officials of varying parties. Achebe became particularly saddened by the evidence of corruption and silencing of political opposition.[61] The same year he attended an executive conference of African writers in English at the Makerere University College in Kampala, Uganda. He met with literary figures including Ghanaian poet Kofi Awoonor, Nigerian playwright and novelist Wole Soyinka, and US poet Langston Hughes. Among the topics of discussion was an attempt to determine whether the term African literature ought to include work from the diaspora, or solely that writing composed by people living within the continent itself. Achebe indicated that it was not "a very significant question",[61] and that scholars would do well to wait until a body of work were large enough to judge. Writing about the conference in several journals, Achebe hailed it as a milestone for the literature of Africa, and highlighted the importance of community among isolated voices on the continent and beyond.[62]

While at Makerere, Achebe was asked to read a novel written by a student named James Ngugi (later known as Ngũgĩ wa Thiong'o) called Weep Not, Child. Impressed, he sent it to Alan Hill at Heinemann, which published it two years later to coincide with its paperback line of books from African writers.[63] Achebe also recommended works by Flora Nwapa.[64] Achebe became the General Editor of the African Writers Series, a collection of postcolonial literature from African writers.[63] As these works became more widely available, reviews and essays about African literature—especially from Europe—began to flourish.[65]

Achebe published an essay entitled "Where Angels Fear to Tread" in the December 1962 issue of Nigeria Magazine in reaction to critiques African work was receiving from international authors. The essay distinguished between the hostile critic (entirely negative), the amazed critic (entirely positive), and the conscious critic (who seeks a balance). He lashed out at those who critiqued African writers from the outside, saying: "no man can understand another whose language he does not speak (and 'language' here does not mean simply words, but a man's entire world view)."[65] In September 1964 he attended the Commonwealth Literature conference at the University of Leeds, presenting his essay "The Novelist as Teacher".[66]

Personal life

Achebe and Christie married on 10 September 1961,[49] holding the ceremony in the Chapel of Resurrection on the campus of the University of Ibadan.[67] Their first child, a daughter named Chinelo, was born on 11 July 1962.[68] They had a son, Ikechukwu, on 3 December 1964, and another boy, Chidi, on 24 May 1967. When the children began attending school in Lagos, their parents became worried about the worldview—especially with regard to race—expressed at the school, particularly through the mostly white teachers and books that presented a prejudiced view of African life.[68] In 1966, Achebe published his first children's book, Chike and the River, to address some of these concerns.[69]

Arrow of God (1964–1966)

Achebe's third book, Arrow of God, was published in 1964.[59] The idea for the novel came in 1959, when Achebe heard the story of a Chief Priest being imprisoned by a District Officer.[70] He drew further inspiration a year later when he viewed a collection of Igbo objects excavated from the area by archaeologist Thurstan Shaw; Achebe was startled by the cultural sophistication of the artifacts. When an acquaintance showed him a series of papers from colonial officers, Achebe combined these strands of history and began work on Arrow of God.[71] Like Achebe's previous works, Arrow was roundly praised by critics.[72] A revised edition was published in 1974 to correct what Achebe called "certain structural weaknesses".[73]

Like its predecessors, the work explores the intersections of Igbo tradition and European Christianity. Set in the village of Umuaro at the start of the twentieth century, the novel tells the story of Ezeulu, a Chief Priest of Ulu.[49] Shocked by the power of British intervention in the area, he orders his son to learn the foreigners' secret. Ezeulu is consumed by the resulting tragedy.[74] In a letter written to Achebe, US writer John Updike expressed his surprised admiration for the sudden downfall of Arrow of God's protagonist and praised the author's courage to write "an ending few Western novelists would have contrived".[68] Achebe responded by suggesting that the individualistic hero was rare in African literature, given its roots in communal living and the degree to which characters are "subject to non-human forces in the universe".[75]

A Man of the People (1966–1967)

Achebe's fourth novel, A Man of the People, was published in 1966.[76] A bleak satire set in an unnamed African state which has just attained independence, the novel follows a teacher named Odili Samalu from the village of Anata who opposes a corrupt Minister of Culture named Nanga for his Parliament seat. Upon reading an advance copy of the novel, Achebe's friend John Pepper Clark declared: "Chinua, I know you are a prophet. Everything in this book has happened except a military coup!"[77] Soon afterward, Nigerian Major Chukwuma Kaduna Nzeogwu seized control of the northern region of the country as part of a larger coup attempt. Commanders in other areas failed, and the plot was answered by a military crackdown. A massacre of three thousand people from the eastern region living in the north occurred soon afterwards, and stories of other attacks on Igbo Nigerians began to filter into Lagos.[78]

The ending of his novel had brought Achebe to the attention of military personnel, who suspected him of having foreknowledge of the coup. When he received word of the pursuit, he sent his wife (who was pregnant) and children on a squalid boat through a series of unseen creeks to the Eastern stronghold of Port Harcourt. They arrived safely, but Christie suffered a miscarriage at the journey's end. Chinua rejoined them soon afterward in Ogidi. These cities were safe from military incursion because they were in the southeast, a part of the region that would later secede.[79]

Once the family had resettled in Enugu, Achebe and his friend Christopher Okigbo started a publishing house called Citadel Press to improve the quality and increase the quantity of literature available to younger readers. One of its first submissions was a story called How the Dog was Domesticated, which Achebe revised and rewrote, turning it into a complex allegory for the country's political tumult. Its final title was How the Leopard Got His Claws.[80] Years later a Nigerian intelligence officer told Achebe, "of all the things that came out of Biafra, that book was most important."[81]

Nigeria-Biafra War (1967–1970)

 
Map of the Biafra secession in June 1967 that caused the ensuing Nigerian Civil War

In May 1967, the southeastern region of Nigeria broke away to form the Republic of Biafra; in July the Nigerian military attacked to suppress what it considered an unlawful rebellion.[82] The Achebe family narrowly escaped disaster several times during the war, including a bombing of their house.[83] During August 1967, Okigbo was killed fighting in the war.[84] Achebe was shaken considerably by the loss; in 1971 he wrote "Dirge for Okigbo", originally in the Igbo language but later translated to English.[85]

As the war intensified, the Achebe family was forced to leave Enugu for the Biafran capital of Aba. He continued to write throughout the war, but most of his creative work during this time took the form of poetry. The shorter format was a consequence of living in a war zone. "I can write poetry," he said, "something short, intense more in keeping with my mood [...] All this is creating in the context of our struggle."[86] Many of these poems were collected in his 1971 book Beware, Soul Brother. One of his most famous, "Refugee Mother and Child", spoke to the suffering and loss that surrounded him. Dedicated to the promise of Biafra, he accepted a request to serve as foreign ambassador, refusing an invitation from the Program of African Studies at Northwestern University in the US.[87][88][c] Meanwhile, their contemporary Wole Soyinka was imprisoned for meeting with Biafran officials, and spent two years in jail. Speaking in 1968, Achebe said: "I find the Nigerian situation untenable. If I had been a Nigerian, I think I would have been in the same situation as Wole Soyinka is—in prison."[90] In his ambassador role, Achebe traveled to European and North American cities to promote the Biafra cause.[53]

Conditions in Biafra worsened as the war continued. In September 1968, the city of Aba fell to the Nigerian military and Achebe once again moved his family, this time to Umuahia, where the Biafran government had relocated. He was chosen to chair the newly formed National Guidance Committee, charged with the task of drafting principles and ideas for the post-war era.[91] In 1969, the group completed a document entitled The Principles of the Biafran Revolution, later released as The Ahiara Declaration.[92] In October of the same year, Achebe joined writers Cyprian Ekwensi and Gabriel Okara for a tour of the United States to raise awareness about the dire situation in Biafra. They visited thirty college campuses and conducted numerous interviews.[93] Although the group was well received by students and faculty, Achebe was shocked by the harsh racist attitude toward Africa he saw in the US. At the end of the tour, he said that "world policy is absolutely ruthless and unfeeling".[93]

The beginning of 1970 saw the end of the state of Biafra. On 12 January, the military surrendered to Nigeria, and Achebe returned with his family to Ogidi, where their home had been destroyed.[94] He took a job at the University of Nigeria in Nsukka and immersed himself once again in academia. He was unable to accept invitations to other countries, however, because the Nigerian government revoked his passport due to his support for Biafra.[95] The Achebe family had another daughter on 7 March 1970, named Nwando.[96]

Postwar academia (1971–1975)

After the war, Achebe helped start two magazines in 1971: the literary journal Okike, a forum for African art, fiction, and poetry;[97] and Nsukkascope, an internal publication of the university.[98][99] Achebe and the Okike committee later established another cultural magazine, Uwa Ndi Igbo, to showcase the indigenous stories and oral traditions of the Igbo community.[100] In February 1972 he released Girls at War, a collection of short stories ranging in time from his undergraduate days to the recent bloodshed. It was the 100th book in Heinemann's African Writers Series.[101]

The University of Massachusetts Amherst offered Achebe a professorship in September 1972, and the family moved to the United States. Their youngest daughter was displeased with her nursery school, and the family soon learned that her frustration involved language. Achebe helped her face what he called the "alien experience" by telling her stories during the car trips to and from school. As he presented his lessons to a wide variety of students (he taught only one class, to a large audience), he began to study the perceptions of Africa in Western scholarship: "Africa is not like anywhere else they know [...] there are no real people in the Dark Continent, only forces operating; and people don't speak any language you can understand, they just grunt, too busy jumping up and down in a frenzy".[102]

Further criticism (1975)

Achebe expanded this criticism when he presented a Chancellor's Lecture at Amherst on 18 February 1975, "An Image of Africa: Racism in Conrad's Heart of Darkness".[103] Decrying Joseph Conrad as "a bloody racist",[A 3] Achebe asserted that Conrad's novel Heart of Darkness dehumanises Africans, rendering Africa as "a metaphysical battlefield devoid of all recognisable humanity, into which the wandering European enters at his peril."[A 4] Achebe also discussed a quotation from Albert Schweitzer, a 1952 Nobel Peace Prize laureate: "That extraordinary missionary, Albert Schweitzer, who sacrificed brilliant careers in music and theology in Europe for a life of service to Africans in much the same area as Conrad writes about, epitomizes the ambivalence. In a comment which has often been quoted Schweitzer says: 'The African is indeed my brother but my junior brother.' And so he proceeded to build a hospital appropriate to the needs of junior brothers with standards of hygiene reminiscent of medical practice in the days before the germ theory of disease came into being."[A 5]

The lecture was controversial immediately following his talk. Many English professors in attendance were upset by his remarks; one elderly professor reportedly approached him, said: "How dare you!",[104] and stormed away. Another suggested that Achebe had "no sense of humour",[104] but several days later Achebe was approached by a third professor, who told him: "I now realize that I had never really read Heart of Darkness although I have taught it for years."[A 6]

Achebe's criticism has become a mainstream perspective on Conrad's work. The essay was included in the 1988 Norton critical edition of Conrad's novel. Editor Robert Kimbrough called it one of "the three most important events in Heart of Darkness criticism since the second edition of his book."[105] Critic Nicolas Tredell divides Conrad criticism "into two epochal phases: before and after Achebe."[106] Asked frequently about his essay, Achebe once explained that he never meant for the work to be abandoned: "It's not in my nature to talk about banning books. I am saying, read it—with the kind of understanding and with the knowledge I talk about. And read it beside African works."[105] Interviewed on National Public Radio with Robert Siegel in October 2009, Achebe stated that he was still critical of Heart of Darkness. He tempered this criticism in a discussion entitled "'Heart of Darkness' is inappropriate", stating: "Conrad was a seductive writer. He could pull his reader into the fray. And if it were not for what he said about me and my people, I would probably be thinking only of that seduction."[107]

Retirement and politics (1976–1986)

After his service at UMass Amherst and a visiting professorship at the University of Connecticut, Achebe returned to the University of Nigeria in 1976, where he held a chair in English until his retirement in 1981.[108] When he returned to the University of Nigeria, he hoped to accomplish three goals: finish the novel he had been writing, renew the native publication of Okike, and further his study of Igbo culture. In an August 1976 interview, he lashed out at the archetypal Nigerian intellectual, stating that the archetype was divorced from the intellect "but for two things: status and stomach. And if there's any danger that he might suffer official displeasure or lose his job, he would prefer to turn a blind eye to what is happening around him."[109] In October 1979, Achebe was awarded the first-ever Nigerian National Merit Award.[110]

After his 1981 retirement,[108] he devoted more time to editing Okike and became active with the left-leaning People's Redemption Party (PRP). In 1983, he became the party's deputy national vice-president. He published a book called The Trouble with Nigeria to coincide with the upcoming elections. On the first page, Achebe says: "the Nigerian problem is the unwillingness or inability of its leaders to rise to the responsibility and to the challenge of personal example which are the hallmarks of true leadership."[111] The elections that followed were marked by violence and charges of fraud. Asked whether he thought Nigerian politics had changed since A Man of the People, Achebe replied: "I think, if anything, the Nigerian politician has deteriorated."[112] After the elections, he engaged in a heated argument—which almost became a fistfight—with Sabo Bakin Zuwo, the newly elected governor of Kano State. He left the PRP and kept his distance from political parties, expressing sadness with his perception of the dishonesty and weakness of the people involved.[113]

He spent most of the 1980s delivering speeches, attending conferences, and working on his sixth novel.[114] In 1986 he was elected president-general of the Ogidi Town Union; he reluctantly accepted and began a three-year term. In the same year, he stepped down as editor of Okike.[115]

Anthills and paralysis (1987–1999)

In 1987 Achebe released his fifth novel, Anthills of the Savannah, about a military coup in the fictional West African nation of Kangan.[116] A finalist for the Booker Prize, the novel was hailed in the Financial Times: "in a powerful fusion of myth, legend and modern styles, Achebe has written a book which is wise, exciting and essential, a powerful antidote to the cynical commentators from 'overseas' who see nothing ever new out of Africa."[117] An opinion piece in the magazine West Africa said the book deserved to win the Booker Prize, and that Achebe was "a writer who has long deserved the recognition that has already been accorded him by his sales figures."[117] The prize went instead to Penelope Lively's novel Moon Tiger.[118]

On 22 March 1990, Achebe was riding in a car to Lagos when an axle collapsed and the car flipped. His son Ikechukwu and the driver suffered minor injuries, but the weight of the vehicle fell on Achebe and his spine was severely damaged. He was flown to the Paddocks Hospital in Buckinghamshire, England, and treated for his injuries. In July doctors announced that although he was recuperating well, he was paralyzed from the waist down and would require the use of a wheelchair for the rest of his life.[119] Soon afterward, Achebe became the Charles P. Stevenson Professor of Languages and Literature at Bard College in Annandale-on-Hudson, New York; he held the position for more than fifteen years.[120] Throughout the 1990s, Achebe spent little time in Nigeria but remained actively involved in the country's politics, denouncing the usurpation of power by General Sani Abacha.[121]

Later years and death (2000–2013)

 
Achebe speaking at Asbury Hall, Buffalo, in 2008

In 2000 Achebe published Home and Exile, a semi-biographical collection on both his thoughts on life away from Nigeria,[122] as well as discussion of the emerging school of Native American literature.[53][d] In October 2005, the London Financial Times reported that Achebe was planning to write a novella for the Canongate Myth Series, a series of short novels in which ancient myths from myriad cultures are reimagined and rewritten by contemporary authors.[53][123]

Achebe was awarded the Man Booker International Prize in June 2007.[124] The judging panel included US critic Elaine Showalter, who said he "illuminated the path for writers around the world seeking new words and forms for new realities and societies"; and South African writer Nadine Gordimer, who said Achebe's "early work made him the father of modern African literature as an integral part of world literature."[124] The award helped correct what "many perceived as a great injustice to African literature, that the founding father of African literature had not won some of the key international prizes."[122] For the International Festival of Igbo culture, Achebe briefly returned to Nigeria to give the Ahajioku Lecture. Later that year he published The Education of A British-Protected Child, a collection of essays.[122] In autumn he joined the Brown University faculty as the David and Marianna Fisher University Professor of Africana Studies.[125] In 2010, Achebe was awarded The Dorothy and Lillian Gish Prize for $300,000, one of the richest prizes for the arts.[126]

In 2012, Achebe published There Was a Country: A Personal History of Biafra.[127] The work re-opened the discussion about the Nigerian Civil War. It would be his last publication during his lifetime;[128] Achebe died after a short illness on 21 March 2013 in Boston, United States.[129] An unidentified source close to the family said that he was ill and was hospitalised in the city.[128] The New York Times described him in his obituary as "one of Africa's most widely read novelists and one of the continent's towering men of letters."[129] The BBC wrote that he was "revered throughout the world for his depiction of life in Africa".[130] He was buried in his hometown of Ogidi.[131]

Style

Oral tradition

The style of Achebe's fiction draws heavily on the oral tradition of the Igbo people.[132] He incorporates folk tales into his stories, exposing community values in both the content and the form of the storytelling. For example, the tale about the Earth and Sky in Things Fall Apart emphasises the interdependency of the masculine and the feminine.[133][A 7] Although Nwoye enjoys hearing his mother tell the tale, Okonkwo's dislike for it is evidence of his imbalance.[133]

Achebe used proverbs to describe the values of the rural Igbo tradition. He includes them throughout the narratives, repeating points made in conversation. Critic Anjali Gera notes that the use of proverbs in Arrow of God "serves to create through an echo effect the judgement of a community upon an individual violation."[134] The use of such repetition in Achebe's urban novels, No Longer at Ease and A Man of the People, is less pronounced.[134]

Achebe's short stories are not as widely studied as his novels, and Achebe himself did not consider them a major part of his work. In the preface for Girls at War and Other Stories, he writes: "A dozen pieces in twenty years must be accounted a pretty lean harvest by any reckoning."[135] Like his novels, the short stories are heavily influenced by the oral tradition. They often have morals emphasising the importance of cultural traditions, as influenced by folk tales.[136]

Use of English

During decolonisation in the 1950s, a debate about choice of language erupted and pursued authors around the world. Achebe's work is scrutinised for its subject matter, insistence on a non-colonial narrative, and use of English. In his essay "English and the African Writer", Achebe discusses how the process of colonialism—for all its ills—provided colonised people from varying linguistic backgrounds "a language with which to talk to one another". As his purpose is to communicate with readers across Nigeria, he uses "the one central language enjoying nationwide currency".[A 8] Using English also allowed his books to be read in the colonial ruling nations.[137]

Achebe recognises the shortcomings of what Audre Lorde called "the master's tools". In another essay he notes:

For an African writing in English is not without its serious setbacks. He often finds himself describing situations or modes of thought which have no direct equivalent in the English way of life. Caught in that situation he can do one of two things. He can try and contain what he wants to say within the limits of conventional English or he can try to push back those limits to accommodate his ideas [...] I submit that those who can do the work of extending the frontiers of English so as to accommodate African thought-patterns must do it through their mastery of English and not out of innocence.[138]

In another essay, he refers to James Baldwin's struggle to use the English language to accurately represent his experience and his realisation that he needed to take control of the language and expand it.[139] Achebe's novels were a foundation for this process; by altering syntax, usage, and idiom, he transforms the language into a distinctly African style.[140] In some spots this takes the form of repetition of an Igbo idea in standard English parlance; elsewhere it appears as narrative asides integrated into descriptive sentences.[141]

Themes

In his early writing, a depiction of the Igbo culture itself is paramount. Critic Nahem Yousaf highlights the importance of these depictions: "Around the tragic stories of Okonkwo and Ezeulu, Achebe sets about textualising Igbo cultural identity".[142] The portrayal of indigenous life is not simply a matter of literary background, he adds: "Achebe seeks to produce the effect of a precolonial reality as an Igbo-centric response to a Eurocentrically constructed imperial 'reality' ".[143] Certain elements of Achebe's depiction of Igbo life in Things Fall Apart match those in Olaudah Equiano's autobiographical Narrative. Responding to charges that Equiano was not actually born in Africa, Achebe wrote in 1975: "Equiano was an Igbo, I believe, from the village of Iseke in the Orlu division of Nigeria".[144]

Tradition and colonialism

At a time when African writers were being admonished for being obsessed with the past, Achebe argued that confronted by colonial denigration, evacuated from the category of the human, and denied the capacity for thinking and creativity, the African needed a narrative of redemption. A redemptive hermeneutics was pegged on a deep historical sense.

Simon Gikandi[103]

A prevalent theme in Achebe's novels is the intersection of African tradition (particularly Igbo varieties) and modernity, especially as embodied by European colonialism. For example, the village of Umuofia in Things Fall Apart is violently shaken with internal divisions when the white Christian missionaries arrive. Nigerian English professor Ernest N. Emenyonu describes the colonial experience in the novel as "the systematic emasculation of the entire culture".[145] Achebe later embodied this tension between African tradition and Western influence in the figure of Sam Okoli, the president of Kangan in Anthills of the Savannah. Distanced from the myths and tales of the community by his Westernised education, he does not have the capacity for reconnection shown by the character Beatrice.[146]

The colonial impact on the Igbo in Achebe's novels is often affected by individuals from Europe, but institutions and urban offices frequently serve a similar purpose. The character of Obi in No Longer at Ease succumbs to colonial-era corruption in the city; the temptations of his position overwhelm his identity and fortitude.[147] Having shown his acumen for portraying traditional Igbo culture in Things Fall Apart, Achebe demonstrated in No Longer at Ease an ability to depict modern Nigerian life.[148]

The standard Achebean ending results in the destruction of an individual, which leads to the downfall of the community. Odili's descent into the luxury of corruption and hedonism in A Man of the People, for example, is symbolic of the post-colonial crisis in Nigeria and elsewhere.[149] Even with the emphasis on colonialism, Achebe's tragic endings embody the traditional confluence of fate, individual and society, as represented by Sophocles and Shakespeare.[150]

Achebe seeks to portray neither moral absolutes nor a fatalistic inevitability. In 1972, he said: "I never will take the stand that the Old must win or that the New must win. The point is that no single truth satisfied me—and this is well founded in the Igbo world view. No single man can be correct all the time, no single idea can be totally correct."[151] His perspective is reflected in the words of Ikem, a character in Anthills of the Savannah: "whatever you are is never enough; you must find a way to accept something, however small, from the other to make you whole and to save you from the mortal sin of righteousness and extremism."[152] In a 1996 interview, Achebe said: "Belief in either radicalism or orthodoxy is too simplified a way of viewing things ... Evil is never all evil; goodness on the other hand is often tainted with selfishness."[153]

Masculinity and femininity

The gender roles of men and women, as well as society's conceptions of the associated concepts, are frequent themes in Achebe's writing. He has been criticised as a sexist author, in response to what many call the uncritical depiction of traditionally patriarchal Igbo society, where the most masculine men take numerous wives, and women are beaten regularly.[154] Paradoxically, Igbo society immensely values individual achievement but also sees the ownership over or acquisition of women as a signifier of success.[155] The African studies scholar Rose Ure Mezu suggests that Achebe is representing the limited gendered vision of the characters, or that he purposefully created exaggerated gender binaries to render Igbo history recognizable to international readers.[156] Conversely, the scholar Ajoke Mimiko Bestman has stated that reading Achebe through the lens of womanism is "an afrocentric concept forged out of global feminism to analyze the condition of Black African women" which acknowledges the patriarchal oppression of women and highlights the resistance and dignity of African women, which enables an understanding of Igbo conceptions of gender complementarity.[157]

According to Bestman, in Things Fall Apart Okonkwo's furious manhood overpowers everything "feminine" in his life, including his own conscience, while Achebe's depiction of the chi, or personal god, has been called the "mother within".[158] Okonkwo's father was considered an agbala—a word that refers to a man without title, but is also synonymous with 'woman'. Okonkwo's feminization of his father's laziness and cowardice is typical of the Igbo perspective on any man seen as unsuccessful.[159] His obsession with maleness is fueled by an intense fear of femaleness, which he expresses through the physical and verbal abuse of his wives, his violence towards his community, his constant worry that his son Nwoye is not manly enough, and his wish that his daughter Ezinma had been born a boy. The women in the novel are obedient, quiet, and absent from positions of authority—despite the fact that Igbo women were traditionally involved in village leadership.[160] The desire for feminine balance is highlighted by Ani, the earth goddess, and the extended discussion of "Nneka" ("Mother is supreme") in chapter fourteen.[161] The perseverance and love from Okonkwo's second wife Ekwefi towards Ezinma, despite her many miscarriages, is seen as a tribute to Igbo womanhood, which is typically defined by motherhood.[162] Okonkwo's defeat is seen by Mezu and literature scholar Nahem Yousaf as a vindication of the need for a balancing feminine ethos.[159][163] Bestman argued that Okonkwo's failures are tied to his contempt for and fear of women and his inability to form quality personal relationships with the women in his life.[158] Achebe expressed frustration at frequently being misunderstood on this point, saying that "I want to sort of scream that Things Fall Apart is on the side of women [...] And that Okonkwo is paying the penalty for his treatment of women; that all his problems, all the things he did wrong, can be seen as offenses against the feminine."[164] On this, Bestman states that Okonkwo's violent and vehement anti-women position is the exception, not the norm, within his community of Umuofia and the wider Igbo society.[165]

Influence and legacy

Overview

There was a writer named Chinua Achebe [...] in whose company the prison walls fell down.

Nelson Mandela[166]

Achebe is regarded as the most dominant and influential writer of modern African literature,[167][168] and has been called the "father of African literature",[168][169] the "founding father of African literature",[122] and the "'father of the African novel in English".[170][e] Achebe rejected such descriptions.[172] Things Fall Apart has been described as the most important book in modern African literature[173] and was described as his masterpiece by critic Dwight Garner.[174] Selling over 20 million copies worldwide, it has been translated into 57 languages,[175] making Achebe the most translated, studied, and read African author.[168][176] His legacy as a writer is particularly unique in regards to its substantial impact on not only African literature, but European literature as well.[177][178]

At the ceremony for his honorary degree from the University of Kent, professor Robert Gibson said that the Nigerian writer "is now revered as Master by the younger generation of African writers and it is to him they regularly turn for counsel and inspiration."[179] In November 2015 the theme of the Pan African Writers' Association's 22nd International African Writers' Day and three-day conference was "Celebrating the Life and Works of Chinua Achebe: The Coming of Age of African Literature?"[180][181] Scholar Simon Gikandi, recalling the schooling of himself and his classmates in Kenya, said Things Fall Apart "changed the lives of many of us".[166]

Outside of Africa, Achebe's impact resonates strongly in literary circles. Novelist Margaret Atwood called him "a magical writer—one of the greatest of the twentieth century". Poet Maya Angelou lauded Things Fall Apart as a book wherein "all readers meet their brothers, sisters, parents and friends and themselves along Nigerian roads".[182] Nobel laureate Toni Morrison noted that Achebe's work inspired her to become a writer and "sparked her love affair with African literature".[17]

Awards and honours

Achebe received over 30 honorary degrees from universities in Nigeria, Canada, South Africa, the United Kingdom and the United States, including Dartmouth College, Harvard, and Brown.[183] Among his other honours are the first Commonwealth Poetry Prize (1972);[184] the Nigerian National Order of Merit, the Order of the Federal Republic (1979);[184][185] an Honorary Fellowship of the American Academy of Arts and Letters (1982);[186] the St. Louis Literary Award (1999);[187] the Peace Prize of the German Book Trade (2002);[188] the Man Booker International Prize (2007);[124] and the Dorothy and Lillian Gish Prize (2010).[126] In 1992 he became the first living writer to be represented in the Everyman's Library collection (reprints of classic literature) published by Alfred A. Knopf.[183] He was appointed a Goodwill Ambassador by the United Nations Population Fund in 1999.[189]

Although he accepted numerous honours from the Nigerian government, Achebe refused its Commander of the Federal Republic award in 2004.[185] Citing his frustration with the political environment, he explained:

Forty-three years ago, at the first anniversary of Nigeria's independence I was given the first Nigerian National Trophy for Literature. In 1979, I received two further honours—the Nigerian National Order of Merit and the Order of the Federal Republic—and in 1999 the first National Creativity Award. I accepted all these honours fully aware that Nigeria was not perfect; but I had a strong belief that we would outgrow our shortcomings under leaders committed to uniting our diverse peoples. Nigeria's condition today under your [Goodluck Jonathan's] watch is, however, too dangerous for silence. I must register my disappointment and protest by declining to accept the high honour awarded me in the 2004 Honours List.[185]

President Goodluck Jonathan claimed that Achebe was confused by misinformation but said he still held him in high regard.[185] Achebe was again offered the Commander of the Federal Republic in 2011, but he declined it asserting "the reasons for rejecting the offer when it was first made have not been addressed let alone solved. It is inappropriate to offer it again to me".[185]

Despite his international renown, Achebe never received the Nobel Prize for Literature, which some—particularly Nigerians—viewed as unjust.[172] In 1988 Achebe was asked by a reporter for Quality Weekly how he felt about never winning a Nobel Prize; he replied: "My position is that the Nobel Prize is important. But it is a European prize. It's not an African prize ... Literature is not a heavyweight championship. Nigerians may think, you know, this man has been knocked out. It's nothing to do with that."[190] Despite his own indifference, Soyinka reports that immediately after Achebe's death he received a great many letters urging him to nominate Achebe posthumously. Soyinka denied such requests, explaining that Achebe "is entitled to better than being escorted to his grave with that monotonous, hypocritical aria of deprivation's lament, orchestrated by those who, as we say in my part of the world, 'dye their mourning weeds a deeper indigo than those of the bereaved'. He deserves his peace. Me too! And right now, not posthumously."[172]

Memorials and recognition

Bard College founded the Chinua Achebe Center in 2005, to "create dynamic projects for the most talented of a new generation of writers and artists of African origin."[191] Bard also established a Chinua Achebe Fellowship in Global African Studies.[122] Achebe was created the "Ugonabo" of Ogidi, a Nigerian chieftain, by the people of his ancestral hometown in 2013. In Igbo culture, taking a title such as this is the highest honour a man may receive.[192] On Achebe's 86th birthday in 2016, young writers in Anambra State began the Chinua Achebe Literary Festival.[193] In December 2019, a memorial bust commemorating Achebe and the opening of the Chinua Achebe Literary Court was unveiled at the University of Nigeria, Nsukka.[194] Achebe was honoured as Grand Prix de la Mémoire (Grand Prize for Memory) of the 2019 edition of the Grand Prix of Literary Associations prize.[195]

Writings

Novels[196][197]

  • Achebe, Chinua (1958). Things Fall Apart. London: Heinemann. New York: Astor-Honor, 1959.
  • —— (1960). No Longer at Ease. London: Heinemann. New York: Obolensky, 1961.
  • —— (1964). Arrow of God. London: Heinemann. New York: John Day, 1967.
  • —— (1966). A Man of the People. London: Heinemann. New York: John Day, 1966.
  • —— (1987). Anthills of the Savannah. London: Heinemann. New York: Anchor Press/Doubleday, 1987

Short stories[196][197]

  • Achebe, Chinua (1951). "In a Village Church".[198]
  • —— (1952a). "The Old Order in Conflict with the New". University Herald. (Revised as Achebe 1962b and Achebe 1972b)
  • —— (1953). "Dead Men's Path". (Republished in Achebe 1962a[199])
  • —— (1960). "Chike's School Days". Rotarian. 96 (4): 19–20.
  • —— (1962a). The Sacrificial Egg and Other Stories. Onitsha: Etudo Ltd.
    • —— (1962b). "Beginning of the End". The Sacrificial Egg and Other Stories. (A revision of Achebe 1952a; revised in Achebe 1972b)
  • —— (1965). The Voter.
  • —— (1971). "Civil Peace". Okike. 2.[200]
  • —— (1972). "Sugar Baby". Okike. 3: 8–16.
  • —— (1972a). Girls at War and Other Stories. London: Heinemann. Garden City: Doubleday, 1973.
  • ——; Innes, C. L., eds. (1985). African Short Stories: Twenty Stories from Across the Continent. Portsmouth: Heinemann.[200]
  • ——; Innes, C. L., eds. (1992). The Heineman Book of Contemporary African Short Stories. Portsmouth: Heinemann.[203]

Poetry[204][205]

  • Achebe, Chinua (1951–1952). "There was a Young Man in Our Hall". University Herald. 4 (3): 19.
  • —— (1971). Beware Soul Brother and Other Poems. Enugu: Nwankwo-Ifejika. London: Heinemann, 1972.
  • —— (1973). Christmas in Biafra and Other Poems. Garden City: Doubleday.
  • —— (1973). "Flying". Okike. 4: 47–48.
  • —— (1974). "The Old Man and the Census". Okike. 6: 41–42.
  • ——; Okafor, Dubem, eds. (1978). Don't Let Him Die: An Anthology of Memorial Poems for Christopher Okigbo. Enugu: Fourth Dimension Publishers.
  • ——; Lyons, Robert (1998). Another Africa. New York: Anchor Books.
  • —— (2004). Collected Poems. London: Penguin Books.

Essays, criticism and articles[206]

  • Achebe, Chinua (21 February 1951). "Philosophy". The Bug: 5.
  • —— (1951). "An Argument Against the Existence of Faculties". University Herald. 4 (1): 12–13.
  • —— (1951–1952). "Editorial". University Herald. 4 (3): 5.
  • —— (1952). "Editorial". University Herald. 5 (1): 5.
  • —— (29 November 1952). "Mr. Okafor Versus Arts Students". The Bug: 3.
  • —— (29 November 1952). "Hiawatha". The Bug: 3.
  • —— (January 1958). "Eminent Nigerians of the 19th Century". Radio Times. p. 3.
  • —— (January 1959). "Listening in the East". Radio Times. p. 17.
  • —— (6 May 1961). "Two West African Library Journals". The Service. p. 15.
  • —— (23–29 July 1961). "Amos Tutuola". Radio Times. p. 2.
  • —— (7 July 1962). "Writers' Conference: A Milestone in Africa's Profress". Daily Times. p. 7.
  • —— (15 July 1962). "Conference of African Writers". Radio Times. p. 6.
  • —— (1962). "Introduction" to King, Delphine (1962). Dreams of Twilight: A Book of Poems. Apapa: Nigerian National Press. p. 5.
  • —— (December 1962). "Review of Christopher Okigbo's Heavensgate". Spear: 41.
  • —— (January 1963). "Review of Jean-Joseph Rabearivelo's Twenty-Four Poems". Spear: 41.
  • —— (June 1963). "A Look at West African Writing". Spear: 26.
  • —— (1963). "Voice of Nigeria–How it Began". Voice of Nigeria. 1 (1): 5–6.
  • —— (December 1963). "Are We Men of Two Worlds?". Spear: 13.
  • —— (1963). "On Janheinz Jahn and Ezekiel Mphahlele". Transition. 8: 9. doi:10.2307/2934524. JSTOR 2934524.
  • —— (1964). "The Role of the Writer in a New Nation". Nigerian Libraries. 1 (3): 113–119. Nigeria Magazine. 81: 157–160.
  • —— (1964). "Foreword". In Whiteley, W. H. (ed.). A Selection of African Prose. Oxford: Clarendon Press. pp. vii–x.
  • —— (1965). "English and the African Writer". Transition. Indiana University Press (18): 27–30. doi:10.2307/2934835. ISSN 0041-1191. JSTOR 2934835.
  • —— (1966). "The Black Writer's Burden". Présence Africaine. 31 (59): 135–140.
  • —— (1971). "Editorial". Nsukkascope. 1: 1–4.
  • —— (1971). "Editorial". Nsukkascope. 2: 1–5.
  • —— (1971). "Editorial". Nsukkascope. 3: 4–5.
  • —— (1962). "Introduction" to Awoonor, Kofi. This Earth, My Brother... Garden City: Doubleday. pp. vii–xii.
  • —— (1962). "Introduction" to Kgositsile, Keorapetse (1975). Places and Bloodstains [Notes for Ipeleng]. Oakland: Achebe Publications. p. 7.
  • —— (1975). "An Image of Africa: Racism in Conrad's Heart of Darkness". The Chancellor's Lecture Series. Amherst: University of Massachusetts Amherst: 31–43. also in Hopes and Impediments
  • —— (1975). Morning Yet on Creation Day: Essays. London: Heinemann.[207]
  • —— (1983). The Trouble With Nigeria. Enugu: Fourth Dimension Publishers.[207] London: Heinemann, 1984.
  • —— (1988). Hopes and Impediments: Selected Essays. London: Heinemann.[207]
  • —— (2000). Home and Exile. New York: Oxford University Press.[207]
  • —— (2009). The Education of a British-Protected Child. London: Penguin Classics.
  • —— (2012). There Was A Country: A Personal History of Biafra. London: Penguin Classics.
  • —— (2018). Africa's Tarnished Name. London: Penguin Classics.

Children's books[196][197]

References

Notes

  1. ^ Chinua's unabbreviated name, Chinụalụmọgụ ("God is fighting on my behalf") was a prayer for divine protection and stability.[2]
  2. ^ Achebe later included a scene based on this incident in his debut novel Things Fall Apart.[14][A 1]
  3. ^ During the war, relations between writers in Nigeria and Biafra were strained. Achebe and John Pepper Clark had a tense confrontation in London over their respective support for opposing sides of the conflict. Achebe demanded that the publisher withdraw the dedication of A Man of the People he had given to Clark. Years later, their friendship healed and the dedication was restored.[89]
  4. ^ His comments on the emerging school of Native American literature was largely based on lectures he had given at Harvard University in 1998.[53]
  5. ^ Literature scholar Leonard A. Podis noted that Achebe's "stature as the patriarch of modern African literature" was reinforced upon his death, as many obituaries described him in such a way.[171]

Citations

Primary

This list identifies each item's location in Achebe's writings.
  1. ^ Achebe 1994, pp. 146–147
  2. ^ Achebe 1994, p. 4
  3. ^ Achebe 1989, p. 8
  4. ^ Achebe 1989, pp. 1–20
  5. ^ Achebe 1989, p. 7
  6. ^ Achebe 1989, p. x
  7. ^ Achebe 1994, p. 38
  8. ^ Achebe 1965, pp. 77–78

Secondary

  1. ^ a b Innes 1990, p. 4.
  2. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 7.
  3. ^ Hawley & Nelson 2001, p. 3.
  4. ^ a b c Lynn 2017, p. 12.
  5. ^ Britannica 2021.
  6. ^ a b Msiska 2012, § para. 1.
  7. ^ Gikandi 2012, "The Colonial Encounter".
  8. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 6.
  9. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 8, 116.
  10. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 10–11.
  11. ^ Sallah 2003, p. 31.
  12. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 11.
  13. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 14.
  14. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 12.
  15. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 34–36.
  16. ^ Msiska 2012, § para. 3.
  17. ^ a b The Journal of Blacks in Higher Education 2001, pp. 28–29.
  18. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 44.
  19. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 37.
  20. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 38.
  21. ^ Booker 2003, p. 57.
  22. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 39.
  23. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 40.
  24. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 46.
  25. ^ Purcell 2013, pp. 83–84.
  26. ^ Purcell 2013, pp. 84–85.
  27. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 49.
  28. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 43.
  29. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 50.
  30. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 50–52.
  31. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 53.
  32. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 55.
  33. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 56.
  34. ^ Federal Radio Corporation of Nigeria.
  35. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 57.
  36. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 58.
  37. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 62.
  38. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 60.
  39. ^ Garner 2009.
  40. ^ a b c d Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 63.
  41. ^ Haglund 2013.
  42. ^ Mezu 2006, p. 246.
  43. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 65.
  44. ^ Hill, Alan (1991). Quoted in Petersen & Rutherford 1991, reprinted in Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 65
  45. ^ Oliver 2013.
  46. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 65–66.
  47. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 68.
  48. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 69.
  49. ^ a b c Msiska 2012, § para. 6.
  50. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 67–68.
  51. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 77.
  52. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 77–78.
  53. ^ a b c d e Aguiar 2006.
  54. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 79.
  55. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 80.
  56. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 81.
  57. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 83.
  58. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 97.
  59. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 98.
  60. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 87–88.
  61. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 89.
  62. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 89–90.
  63. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 90–92.
  64. ^ Umeh 2004, p. 397.
  65. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 94.
  66. ^ Nicholls 2011.
  67. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 85.
  68. ^ a b c Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 105.
  69. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 112.
  70. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 70.
  71. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 75.
  72. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 99.
  73. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 187.
  74. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 98–99.
  75. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 106.
  76. ^ Msiska 2012, § para. 7.
  77. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 109.
  78. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 115.
  79. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 117.
  80. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 125.
  81. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 154.
  82. ^ Booker 2003, p. 33.
  83. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 124–129.
  84. ^ a b Booker 2003, p. 74.
  85. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 129.
  86. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 149.
  87. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 129–133.
  88. ^ Gikandi 2012, "The Crisis of Independence".
  89. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 134.
  90. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 137.
  91. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 138–140.
  92. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 146.
  93. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 150.
  94. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 152.
  95. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 158–160.
  96. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 155.
  97. ^ Booker 2003, pp. 199–201.
  98. ^ Booker 2003, p. 187.
  99. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 162.
  100. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 225.
  101. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 166.
  102. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 174.
  103. ^ a b Gikandi 2012, "Culture and Decolonization".
  104. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 191.
  105. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 259.
  106. ^ Tredell 2000, p. 71.
  107. ^ Siegel 2009.
  108. ^ a b Msiska 2012, § para. 9.
  109. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 197.
  110. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 211.
  111. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 228.
  112. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 229.
  113. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 231–232.
  114. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 235–249.
  115. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 251.
  116. ^ Johnson 1988.
  117. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 253.
  118. ^ The Booker Prize Foundation.
  119. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 278–279.
  120. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 280.
  121. ^ Msiska 2012, § para. 14.
  122. ^ a b c d e Msiska 2012, § para. 15.
  123. ^ Gurria-Quintana 2005.
  124. ^ a b c The New York Times 2007.
  125. ^ Nickel 2009.
  126. ^ a b CBC News 2010.
  127. ^ Tobar 2013.
  128. ^ a b Akinbajo 2013.
  129. ^ a b Kandell 2013.
  130. ^ BBC 2013a.
  131. ^ BBC 2013b.
  132. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 66.
  133. ^ a b Gera 2001, pp. 24–25.
  134. ^ a b Gera 2001, p. 32.
  135. ^ Feuser 2001, p. 65.
  136. ^ Ogede 2001.
  137. ^ Ogbaa 1999, p. 192.
  138. ^ Ogbaa 1999, p. 193.
  139. ^ Mezu 2006, p. 23.
  140. ^ Azohu 1996, p. 413.
  141. ^ Azohu 1996, pp. 415–419.
  142. ^ Yousaf 2003, p. 37.
  143. ^ Yousaf 2003, p. 38.
  144. ^ Mezu 2006, pp. 164–207.
  145. ^ Emenyonu 1991, p. 84.
  146. ^ Gera 2001, p. 71.
  147. ^ Nnolim 1996, p. 173.
  148. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 78.
  149. ^ Mezu 2006, pp. 104–118.
  150. ^ Niven 1991, pp. 46–47.
  151. ^ Lindfors 1982, pp. 101–102.
  152. ^ Mezu 2006, p. 132.
  153. ^ Mezu 2006, p. 229.
  154. ^ Mezu 2006, p. 24.
  155. ^ Udumukwu 2012, p. 202.
  156. ^ Mezu 2006, pp. 27–28.
  157. ^ Bestman 2012, p. 156.
  158. ^ a b Bestman 2012, p. 167.
  159. ^ a b Yousaf 2003, p. 44.
  160. ^ Bicknell 1996, p. 266 The author cites a study by Kemene Okonjo, "The Dual-Sex Political System in Operation: Igbo Women and Community Politics in Midwestern Nigeria", in Nancy J. Hafkin and Edna G. Bay (eds), Women in Africa.
  161. ^ Bicknell 1996, pp. 266–267.
  162. ^ Bestman 2012, p. 162.
  163. ^ Mezu 2006, p. 214.
  164. ^ Thompson 2008.
  165. ^ Bestman 2012, p. 160.
  166. ^ a b Lynn 2017, p. 2.
  167. ^ Gikandi 2012, "Introduction".
  168. ^ a b c Krishnan 2017, "Introduction".
  169. ^ Mwangi 2014, "Introduction".
  170. ^ Innes 1990, p. 19.
  171. ^ Podis 2019, pp. 142–143.
  172. ^ a b c Flood 2013.
  173. ^ Booker 2003, p. xvii.
  174. ^ Garner 2013.
  175. ^ Penguin Random House.
  176. ^ Ogbaa 1999, p. xv.
  177. ^ Innes 1990, p. 1.
  178. ^ Lynn 2017, p. 1.
  179. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 224.
  180. ^ Guardian 2015.
  181. ^ Osagie 2015.
  182. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 283.
  183. ^ a b Ezenwa-Ohaeto 1997, p. 285.
  184. ^ a b Lynn 2017, p. 18.
  185. ^ a b c d e Flood 2011.
  186. ^ American Academy of Arts and Letters.
  187. ^ Asoya 2021.
  188. ^ Deutsche Welle 2002.
  189. ^ United Nations Population Fund 1999.
  190. ^ Ezenwa-Ohaeto 1997, pp. 263–264.
  191. ^ O'Sullivan 2011.
  192. ^ Ekweremadu 2013.
  193. ^ David 2016.
  194. ^ Njoku 2019.
  195. ^ Camer.be 2020.
  196. ^ a b c Evalds 1977, p. 83.
  197. ^ a b c Lindfors 1978, p. 103.
  198. ^ Purcell 2020, p. 108.
  199. ^ Booker 2003, p. 233.
  200. ^ a b Booker 2003, p. 11.
  201. ^ Purcell 2013, p. 81.
  202. ^ Booker 2003, p. 207.
  203. ^ Booker 2003, p. 101.
  204. ^ Evalds 1977, p. 84.
  205. ^ Lindfors 1978, p. 104.
  206. ^ Lindfors 1978, pp. 104–105.
  207. ^ a b c d Booker 2003, p. 289.
  208. ^ Booker 2003, p. 86.

Bibliography

Primary

Secondary

Books and chapters

  • Azohu, Virginia (1996). "Culture and the Frontiers of Language". In Ihekweazu, Edith (ed.). Eagle on Iroko: Selected Papers from the Chinua Achebe International Symposium, 1990. Ibadan: Heinemann Educational Books (Nigeria) PLC. ISBN 978-978-129-379-5.
  • Bestman, A. M. (2012). "Reading Chinua Achebe's Things Fall Apart through the Womanist lens: The imperative of the female principle". In Anyadike, C.; Ayoola, K. A. (eds.). Blazing the Path: Fifty Years of Things Fall Apart. Ibadan: Heinemann Educational Books (Nigeria) PLC. pp. 155–173.
  • Bicknell, Catherine (1996). "Achebe's Women: Mothers, Priestesses, And Young Urban Professionals". In Ihekweazu, Edith (ed.). Eagle on Iroko: Selected Papers from the Chinua Achebe International Symposium, 1990. Ibadan: Heinemann Educational Books (Nigeria) PLC. ISBN 978-978-129-379-5.
  • Booker, M. Keith (2003). The Chinua Achebe Encyclopedia. Foreword by Simon Gikandi. Westport: Greenwood Press. ISBN 978-3-8255-0021-4.
  • Emenyonu, Ernest N. (1991). "Chinua Achebe's Things Fall Apart: A Classic Study in Colonial Diplomatic Tactlessness". In Petersen, Kirsten Holst; Rutherford, Anna (eds.). Chinua Achebe: A Celebration. Oxford: Dangaroo Press. ISBN 978-0-435-08060-0.
  • Ezenwa-Ohaeto (1997). Chinua Achebe: A Biography. Bloomington: Indiana University Press. ISBN 978-0-253-33342-1.
  • Feuser, Willfried F. (2001). "Nothing Puzzles God!": Chinua Achebe's Civil War Stories". In Ehling, Holger G.; Holste-von Mutius, Claus-Peter (eds.). No Condition Is Permanent: Nigerian Writing and the Struggle for Democracy. Leiden: Brill Academic Publishers. ISBN 978-90-420-1496-1.
  • Gera, Anjali (2001). Three Great African Novelists. New Delhi: Creative Books. ISBN 978-81-86318-79-9.
  • Hawley, John C.; Nelson, Emmanuel S., eds. (2001). Encyclopaedia of Postcolonial Studies. Westport: Greenwood Press. ISBN 978-0-313-31192-5.
  • Innes, Catherine Lynette (1990). Chinua Achebe. Cambridge: Cambridge University Press. OCLC 917000705.
  • Lindfors, Bernth (1982). Early Nigerian Literature. New York: Holmes & Meier Publishers, Ltd. ISBN 978-0-8419-0740-9.
  • Lynn, Thomas Jay (2017). Chinua Achebe and the Politics of Narration: Envisioning Language. London: Palgrave Macmillan. ISBN 978-3-319-51330-0.
  • Mezu, Rose Ure (2006). Chinua Achebe: The Man and His Works. London: Adonis & Abbey Publishers Ltd. ISBN 978-1-905068-21-0.
  • Niven, Alistair (1991). "Chinua Achebe and the Possibility of Modern Tragedy". In Petersen, Kirsten Holst; Rutherford, Anna (eds.). Chinua Achebe: A Celebration. Oxford: Dangaroo Press. ISBN 978-0-435-08060-0.
  • Nnolim, Charles (1996). "The Artist in Search of The Right Leadership: Achebe As A Social Critic". In Ihekweazu, Edith (ed.). Eagle on Iroko: Selected Papers from the Chinua Achebe International Symposium, 1990. Ibadan: Heinemann Educational Books (Nigeria) PLC. ISBN 978-978-129-379-5.
  • Ogbaa, Kalu (1999). Understanding Things Fall Apart. Westport: Greenwood Press. ISBN 978-0-313-30294-7.
  • Petersen, Kirsten Holst; Rutherford, Anna, eds. (1991). Chinua Achebe: A Celebration. Portsmouth: Heinemann. ISBN 978-0-435-08060-0.
  • Sallah, Tijan M. (2003). Chinua Achebe, Teacher of Light: A Biography. Trenton: Africa World Press. ISBN 978-1-59221-031-2.
  • Tredell, Nicolas (2000). Joseph Conrad: Heart of Darkness. New York: Columbia University Press. ISBN 978-0-231-11923-8.
  • Udumukwu, Onyemaechi (2012). "Violence against Achebe's women: Onkonkwo and 'The Gun that Never Shot'". In Chukwuma, Helen (ed.). Achebe's Women: Imagism and Power. Trenton: Africa World Press. pp. 201–221. ISBN 978-1-59221-869-1.
  • Umeh, Marie (2004). "Chinua Achebe's Legacy to His Daughter(s): Implications for the 21st Century Marie". In Emenyonu, Ernest N. (ed.). Emerging Perspectives on Chinua Achebe. Trenton: Africa World Press. pp. 395–408. ISBN 978-0-86543-876-7.
  • Yousaf, Nahem (2003). Chinua Achebe. Tavistock: Northcote House in Association with the British Council. ISBN 978-0-7463-0885-1.

Journal and encyclopedia articles

  • Aguiar, Marian (2006) [2005]. "Achebe, Chinua". Oxford African American Studies Center. Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/acref/9780195301731.013.39831. ISBN 978-0-19-530173-1. from the original on 10 May 2021. Retrieved 9 May 2021.
  • Evalds, Victoria K. (September 1977). "Book Review Section: Chinua Achebe: Bio-Bibliography and Recent Criticism, 1970–75". A Current Bibliography on African Affairs. 10 (1): 67–87. doi:10.1177/001132557801000105. S2CID 161675210.
  • Gikandi, Simon (2012) [2010]. "Achebe, Chinua". Oxford African American Studies Center. Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/acref/9780195301731.013.47717. ISBN 978-0-19-530173-1. from the original on 10 May 2021. Retrieved 9 May 2021.
  • Krishnan, Madhu (2017). "Chinua Achebe". Oxford Bibliographies: Literary and Critical Theory. Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/OBO/9780190221911-0046. from the original on 19 April 2021. Retrieved 13 May 2021.(subscription required)
  • Lindfors, Bernth (Spring 1978). "A Checklist of Works by and About Chinua Achebe". Obsidian. Board of Trustees of Illinois State University. 4 (1): 103–117. JSTOR 44491317.
  • Msiska, Mpalive (2012) [2011]. "Achebe, Chinua". Oxford African American Studies Center. Oxford: Oxford University Press. doi:10.1093/acref/9780195301731.013.48141. ISBN 978-0-19-530173-1. from the original on 6 September 2021. Retrieved 3 February 2021.
  • Mwangi, Evan (2014). "Chinua Achebe". Oxford Bibliographies: African Studies. Oxford, England: Oxford University Press. doi:10.1093/OBO/9780199846733-0138. from the original on 29 January 2021. Retrieved 13 May 2021.(subscription required)
  • Ogede, Ode (1 January 2001). "Oral Tradition and Modern Storytelling: Revisiting Chinua Achebe's Short Stories". International Fiction Review. 28 (1): 67–77. ISSN 0315-4149. from the original on 1 September 2021. Retrieved 1 September 2021.
  • Podis, Leonard A. (2019). "Literary Lions: Chinua Achebe and Ongoing Dialogues in Modern African Literature". Research in African Literatures (Winter ed.). 50 (4): 142–164. doi:10.2979/reseafrilite.50.4.09. ISSN 0034-5210. S2CID 226622011.
  • Purcell, William F. (Spring 2013). "Converting Culture: Reading Chinua Achebe's "Marriage Is a Private Affair" in Light of Bernard Lonergan's Theology of Conversion". Religion & Literature. University of Notre Dame. 45 (1): 81–101. JSTOR 24397810.
  • Purcell, William F. (12 June 2020). ""A crucial part of the social and cultural fabric": Christianity and Chinua Achebe's "In a Village Church"". The Explicator. 78 (2): 108–112. doi:10.1080/00144940.2020.1777077. S2CID 221061644.
  • . Encyclopædia Britannica. Chicago. 17 March 2021. Archived from the original on 23 May 2020. Retrieved 27 May 2020.
  • "Chinua Achebe of Bard College". The Journal of Blacks in Higher Education. 33 (33): 28–29. Autumn 2001. doi:10.2307/2678893. JSTOR 2678893.

News and online

  • Akinbajo, Idris (22 March 2013). "Prof Chinua Achebe is dead". Premium Times. from the original on 25 March 2020. Retrieved 22 March 2013.
  • Asoya, Sylvester (30 May 2021). "Chinua Achebe... A writer's writer". TheNEWS magazine. from the original on 30 May 2021. Retrieved 1 September 2021.
  • "Achebe Wins Booker Prize for Fiction". The New York Times. Associated Press. 13 June 2007. from the original on 2 June 2021. Retrieved 25 August 2021.
  • "Chinua Achebe nabs $300,000 Gish prize". CBC News. Associated Press. 25 September 2010. from the original on 25 August 2021. Retrieved 25 August 2021.
  • David, Miriam (1 December 2016). "Society of Young Nigerian Writers Celebrate Achebe". Creative Writing News. from the original on 22 March 2020. Retrieved 22 March 2020.
  • Ekweremadu, Sen Ike (23 May 2013). "Chinualumogu Achebe: A tribute to Ugonabo". Vanguard. Retrieved 26 September 2021.
  • Flood, Alison (14 November 2011). "Chinua Achebe refuses Nigerian national honour". The Guardian. from the original on 28 June 2021. Retrieved 25 August 2021.
  • Flood, Alison (20 May 2013). "Calls for Chinua Achebe Nobel prize 'obscene', says Wole Soyinka". The Guardian. from the original on 25 August 2021. Retrieved 25 August 2021.
  • Garner, Dwight (16 December 2009). "Chinua Achebe's Encounters With Many Hearts of Darkness". The New York Times. from the original on 23 June 2021. Retrieved 31 August 2021.
  • Garner, Dwight (22 March 2013). "Bearing Witness, With Words". The New York Times. from the original on 15 May 2021. Retrieved 25 August 2021.
  • Gurria-Quintana, Angel (28 October 2005). "Myth understood". Financial Times. from the original on 6 September 2021. Retrieved 7 November 2007.
  • Haglund, David (22 March 2013). "The Amazing Story Behind Things Fall Apart". Slate Magazine. from the original on 2 May 2021. Retrieved 28 May 2021.
  • Johnson, Charles (7 February 1988). "'Anthills of Savannah' by Chinua Achebe". The Washington Post. from the original on 19 October 2016. Retrieved 1 May 2021.
  • Kandell, Jonathan (22 March 2013). "Chinua Achebe, African Literary Titan, Dies at 82". The New York Times. from the original on 23 March 2013. Retrieved 22 March 2013.
  • Nicholls, Brendon (28 January 2011) [December 2011]. "Chinua Achebe at Leeds: When the Great Share the Good". Leeds African Studies Bulletin. from the original on 11 July 2015. Retrieved 25 August 2021.
  • Nickel, Mark (15 September 2009). "Famed African Writer Chinua Achebe Joins the Brown Faculty". Brown University. from the original on 4 October 2011. Retrieved 24 July 2011.
  • Njoku, Lawrence (22 December 2019). "Six years after, Achebe gets a memorial bust at UNN". The Guardian. from the original on 29 June 2021. Retrieved 1 August 2021.
  • Oliver, Marie Elizabeth (22 March 2013). "Humble beginnings of Chinua Achebe's 'Things Fall Apart'". The Washington Post. from the original on 7 February 2018. Retrieved 28 May 2021.
  • Osagie, Evelyn (25 November 2015). "Echoes of Achebe's works at writers' show". The Nation. from the original on 28 June 2021. Retrieved 25 August 2021.
  • Siegel, Robert (15 October 2009). "Chinua Achebe: 'Heart Of Darkness' Is Inappropriate". NPR. from the original on 23 December 2009. Retrieved 19 July 2010.
  • Thompson, Bob (9 March 2008). "Things Fall Into Place". The Washington Post. from the original on 30 October 2019. Retrieved 1 September 2021.
  • Tobar, Héctor (22 March 2013). "The world mourns author Chinua Achebe". Los Angeles Times. from the original on 2 May 2021. Retrieved 1 May 2021.
  • O'Sullivan, Darren (9 August 2011). "Oprah Magazine Praises New Memoir from Kenyan Writer and Bard College Achebe Center Director Binyavanga Wainaina". Bard College. from the original on 1 September 2021. Retrieved 1 September 2021.
  • . American Academy of Arts and Letters. Archived from the original on 24 June 2016. Retrieved 1 April 2011.
  • "Chinua Achebe: Obituary of Nigeria's renowned author". BBC News. 22 March 2013. from the original on 23 March 2013. Retrieved 22 March 2013.
  • "Chinua Achebe: Nigeria holds funeral for author". BBC News. 23 May 2013. from the original on 1 September 2021. Retrieved 1 September 2021.
  • . The Booker Prize Foundation. Archived from the original on 3 December 2010. Retrieved 9 November 2010.
  • "Les Lauréats Dévoilés Dans Un Communiqué Officiel Des Organisateurs" [The Winners Announced in an Official Press Release From the Organizers]. Camer.be (in French). 28 July 2020. from the original on 1 August 2021. Retrieved 1 August 2021.
  • "Nigerian Writer Wins German Peace Prize". Deutsche Welle. 13 October 2002. from the original on 21 September 2016. Retrieved 25 June 2016.
  • . Federal Radio Corporation of Nigeria. Archived from the original on 25 October 2007. Retrieved 15 October 2007.
  • "Things Fall Apart by Chinua Achebe: About Things Fall Apart". Penguin Random House. from the original on 19 October 2017. Retrieved 25 August 2021.
  • "Chinua Achebe Named Goodwill Ambassador for United Nations Population Fund". United Nations Population Fund. 7 January 1999. from the original on 25 August 2021. Retrieved 25 August 2021.
  • "Pan African Writers' Association honours Achebe in Accra, Ghana". The Guardian. 14 October 2015. from the original on 29 June 2021. Retrieved 25 August 2021.

Further reading

Lindfors (1978, p. 105) states that "Achebe is discussed in nearly every book and survey article written on African literature in English". For extensive bibliographies, see Lindfors (1978, pp. 105–117), Mwangi (2014) and Krishnan (2017).

  • Agetua, John (ed.) (1977). Critics on Chinua Achebe, 1970–76. Benin City, Nigeria: Bendel Newspapers Corp.
  • Clarke, Nana Ayebia, and James Currey (2014), Chinua Achebe: Tributes & Reflections. Banbury, Oxfordshire: Ayebia Clarke Publishing Ltd. ISBN 978-0-9569307-6-7.
  • Corley, Í. (2009). "Conjecture, hypermasculinity, and disavowal in Things Fall Apart". Interventions, 11(2), 203–211.
  • Döring, Tobias (1996). Chinua Achebe und Joyce Cary. Ein postkoloniales Rewriting englischer Afrika-Fiktionen. Pfaffenweiler, Germany: Centaurus. ISBN 978-0-7618-1721-5.
  • Egar, Emmanuel Edame (2000). The Rhetorical Implications of Chinua Achebe's "Things Fall Apart". Lanham, Maryland: University Press of America. ISBN 978-0-7618-1721-5.
  • Ekwe-Ekwe, Herbert (2001). African Literature in Defence of History: An Essay on Chinua Achebe. Dakar: African Renaissance. ISBN 978-1-903625-10-1.
  • Gikandi, Simon (1991). Reading Chinua Achebe: Language and Ideology in Fiction. London: James Currey. ISBN 978-0-85255-527-9.
  • Innes, C. L., and Bernth Lindfors (eds) (1978). Critical Perspectives on Chinua Achebe. Washington: Three Continents Press. ISBN 978-0-914478-45-4.
  • Islam, Md. Manirul. (2019). Oppression and Humiliation: A Study of the Selected Works of Mulk Raj Anand, Arundhati Roy and Chinua Achebe. New Delhi: Authorspress. ISBN 978-93-89615-62-3.
  • Jaya Lakshmi, Rao V. (2003). Culture and Anarchy in the Novels of Chinua Achebe. Bareilly: Prakash Book Depot.
  • Killam, G. D. (1977). The Writings of Chinua Achebe. London: Heinemann Educational Books. ISBN 978-0-435-91665-7.
  • Naydenova, Natalia, Salihou Camara (2013). Littérature africaine et identité: un hommage à Chinua Achebe. Paris: Editions L'Harmattan. ISBN 978-2-343-01253-7.
  • Njoku, Benedict Chiaka (1984). The Four Novels of Chinua Achebe: A Critical Study. New York: P. Lang. ISBN 978-0-8204-0154-6.
  • Ochiagha, Terri (2015). Achebe and Friends at Umuahia: The Making of a Literary Elite. ISBN 978-1-84701-109-1
  • Ogede, Ode (2001). Achebe and the Politics of Representation: Form Against Itself, From Colonial Conquest and Occupation to Post-Independence Disillusionment. Trenton, New Jersey: Africa World Press. ISBN 978-0-86543-774-6.
  • Ojinmah, Umelo (1991). Chinua Achebe: New Perspectives. Ibadan: Spectrum Books Limited. ISBN 978-978-2461-16-2.
  • Okpewho, Isidore (ed.) (2003). Chinua Achebe's "Things Fall Apart": A Casebook. Oxford, England: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-514763-6.
  • Shamim, Amna (2013). Colonial/Postcolonial Paradigms in Chinua Achebe's Novels (TFA & AOG). Saarbrücken: Lambert Academic Publishing. ISBN 978-3-659-35098-6.
  • Yankson, Kofi E. (1990). Chinua Achebe's Novels: A Sociolinguistic Perspective. Uruowulu-Obosi, Nigeria: Pacific Publishers. ISBN 978-978-2347-79-4.

External links

  • Chinua Achebe at the Poetry Foundation
  • Works by or about Chinua Achebe at Internet Archive
  • Chinua Achebe reads the first two chapters of Things Fall Apart at PEN American Center Event: Faith & Reason: Writers Speak, 2006
  • Ed Pilkington, "A long way from home". Interview in The Guardian, 10 July 2007
  • "Chinua Achebe, The Art of Fiction No. 139". Interview by Jerome Brooks in The Paris Review, 1994
  • The Chinua Achebe Center at Bard College
  • Appearances on C-SPAN

chinua, achebe, achebe, redirects, here, other, uses, achebe, surname, ɑː, listen, november, 1930, march, 2013, nigerian, novelist, poet, critic, regarded, central, figure, modern, african, literature, first, novel, magnum, opus, things, fall, apart, 1958, occ. Achebe redirects here For other uses see Achebe surname Chinua Achebe ˈ tʃ ɪ n w ɑː e ˈ tʃ ɛ b eɪ listen 16 November 1930 21 March 2013 was a Nigerian novelist poet and critic who is regarded as a central figure of modern African literature His first novel and magnum opus Things Fall Apart 1958 occupies a pivotal place in African literature and remains the most widely studied translated and read African novel Along with Things Fall Apart his No Longer at Ease 1960 and Arrow of God 1964 complete the so called African Trilogy later novels include A Man of the People 1966 and Anthills of the Savannah 1987 He is often referred to as the father of African literature although he vigorously rejected the characterization Chinua AchebeAchebe in Lagos 1966BornAlbert Chinụalụmọgụ Achebe 1930 11 16 16 November 1930Ogidi British NigeriaDied21 March 2013 2013 03 21 aged 82 Boston Massachusetts USResting placeOgidi Anambra NigeriaNotable works The African Trilogy Things Fall Apart 1958 No Longer at Ease 1960 Arrow of God 1964 A Man of the People 1966 Anthills of the Savannah 1987 List of worksChildren4 including Chidi and NwandoBorn in Ogidi British Nigeria Achebe s childhood was influenced by both Igbo traditional culture and postcolonial Christianity He excelled in school and attended what is now the University of Ibadan where he became fiercely critical of how European literature depicted Africa Moving to Lagos after graduation he worked for the Nigerian Broadcasting Service NBS and garnered international attention for his 1958 novel Things Fall Apart In less than 10 years he would publish four further novels through the publisher Heinemann with whom he began the Heinemann African Writers Series and galvanized the careers of African writers such as Ngũgĩ wa Thiong o and Flora Nwapa Achebe sought to escape the colonial perspective that framed African literature at the time and drew from the traditions of the Igbo people Christian influences and the clash of Western and African values to create a uniquely African voice He wrote in and defended the use of English describing it as a means to reach a broad audience particularly readers of colonial nations In 1975 he gave a controversial lecture An Image of Africa Racism in Conrad s Heart of Darkness which was a landmark in postcolonial discourse Published in The Massachusetts Review it featured criticism of Albert Schweitzer and Joseph Conrad whom Achebe described as a thoroughgoing racist When the region of Biafra broke away from Nigeria in 1967 Achebe supported Biafran independence and acted as ambassador for the people of the movement The subsequent Nigerian Civil War ravaged the populace and he appealed to the people of Europe and the Americas for aid When the Nigerian government retook the region in 1970 he involved himself in political parties but soon became disillusioned by his frustration over the continuous corruption and elitism he witnessed He lived in the United States for several years in the 1970s and returned to the US in 1990 after a car crash left him partially disabled He stayed in the US in a nineteen year tenure at Bard College as a professor of languages and literature Winning the 2007 Man Booker International Prize from 2009 until his death he was Professor of African Studies at Brown University Achebe s work has been extensively analyzed and a vast body of scholarly work discussing it has arisen In addition to his seminal novels Achebe s oeuvre includes numerous short stories poetry essays and children s books His style relies heavily on the Igbo oral tradition and combines straightforward narration with representations of folk stories proverbs and oratory Among the many themes his works cover are culture and colonialism masculinity and femininity politics and history His legacy is celebrated annually at the Chinua Achebe Literary Festival Contents 1 Life and career 1 1 Youth and background 1930 1947 1 2 University 1948 1953 1 3 Teaching and producing 1953 1956 1 4 Things Fall Apart 1957 1960 1 5 No Longer at Ease and fellowship travels 1960 1961 1 6 Voice of Nigeria and African Writers Series 1961 1964 1 6 1 Personal life 1 7 Arrow of God 1964 1966 1 8 A Man of the People 1966 1967 1 9 Nigeria Biafra War 1967 1970 1 10 Postwar academia 1971 1975 1 10 1 Further criticism 1975 1 11 Retirement and politics 1976 1986 1 12 Anthills and paralysis 1987 1999 1 13 Later years and death 2000 2013 2 Style 2 1 Oral tradition 2 2 Use of English 3 Themes 3 1 Tradition and colonialism 3 2 Masculinity and femininity 4 Influence and legacy 4 1 Overview 4 2 Awards and honours 4 3 Memorials and recognition 5 Writings 6 References 6 1 Notes 6 2 Citations 6 2 1 Primary 6 2 2 Secondary 6 3 Bibliography 6 3 1 Primary 6 3 2 Secondary 6 3 3 Books and chapters 6 3 4 Journal and encyclopedia articles 6 3 5 News and online 7 Further reading 8 External linksLife and career EditYouth and background 1930 1947 Edit Map of Nigeria s linguistic groups Achebe s homeland the Igbo region archaically spelt Ibo lies in the central south Chinua Achebe was born on 16 November 1930 and baptised as Albert Chinụalụmọgụ Achebe 1 a His father Isaiah Okafo Achebe was a teacher and evangelist and his mother Janet Anaenechi Iloegbunam was the daughter of a blacksmith from Awka 3 a leader among church women and a vegetable farmer 4 5 His birthplace was Saint Simon s Church Nneobi which was near the Igbo village of Ogidi the area was part of British Colonial Nigeria at the time 6 Isaiah was the nephew of Udoh Osinyi a leader in Ogidi with a reputation for tolerance orphaned as a young man Isaiah was an early Ogidi convert to Christianity 4 Both Isaiah and Janet stood at a crossroads of traditional culture and Christian influence which made a significant impact on the children especially Chinua 1 His parents were converts to the Protestant Church Mission Society CMS in Nigeria 7 As such Isaiah stopped practicing Odinani the religious practices of his ancestors but continued to respect its traditions The Achebe family had five other surviving children named in a fusion of traditional words relating to their new religion Frank Okwuofu John Chukwuemeka Ifeanyichukwu Zinobia Uzoma Augustine Ndubisi and Grace Nwanneka 2 After the youngest daughter was born the family moved to Isaiah Achebe s ancestral town of Ogidi in what is now the state of Anambra 8 Storytelling was a mainstay of the Igbo tradition and an integral part of the community Achebe s mother and his sister Zinobia told him many stories as a child which he repeatedly requested His education was furthered by the collages his father hung on the walls of their home as well as almanacs and numerous books including a prose adaptation of Shakespeare s A Midsummer Night s Dream c 1590 and an Igbo version of Bunyan s The Pilgrim s Progress 1678 9 Achebe eagerly anticipated traditional village events like the frequent masquerade ceremonies which he would later recreate in his novels and stories 10 In 1936 Achebe entered St Philips Central School in the Akpakaogwe region of Ogidi for his primary education 4 11 Despite his protests he spent a week in the religious class for young children but was quickly moved to a higher class when the school s chaplain took note of his intelligence 12 One teacher described him as the student with the best handwriting and the best reading skills in his class Achebe had his secondary education at the prestigious Government College Umuahia in Nigeria s present day Abia State 13 He attended Sunday school every week and the special services held monthly often carrying his father s bag A controversy erupted at one such session when apostates from the new church challenged the catechist about the tenets of Christianity 14 b Achebe enrolled in Nekede Central School outside of Owerri in 1942 he was particularly studious and passed the entrance examinations for two colleges 6 University 1948 1953 Edit The Gate of the University of Ibadan 2016 In 1948 Nigeria s first university opened in preparation for the country s independence 15 Known as University College now the University of Ibadan it was an associate college of the University of London Achebe was admitted as the university s first intake and given a bursary to study medicine 15 During his studies Achebe became critical of European literature about Africa particularly Joseph Conrad s Heart of Darkness 16 He decided to become a writer after reading Mister Johnson by Joyce Cary because of the book s portrayal of its Nigerian characters as either savages or buffoons 17 Achebe recognised his dislike for the African protagonist as a sign of the author s cultural ignorance 18 He abandoned medicine to study English history and theology 19 a switch which lost him his scholarship and required extra tuition fees To compensate the government provided a bursary and his family donated money his older brother Augustine gave up money for a trip home from his job as a civil servant so Achebe could continue his studies 20 Achebe s debut as an author was in 1950 when he wrote a piece for the University Herald the university s magazine 21 entitled Polar Undergraduate It used irony and humour to celebrate the intellectual vigour of his classmates 22 He followed with other essays and letters about philosophy and freedom in academia some of which were published in another campus magazine called The Bug 23 He served as the Herald s editor during the 1951 52 school year 24 He wrote his first short story that year In a Village Church 1951 an amusing look at the Igbo synthesis between life in rural Nigeria with Christian institutions and icons 25 Other short stories he wrote during his time at Ibadan including The Old Order in Conflict with the New 1952 and Dead Men s Path 1953 examine conflicts between tradition and modernity with an eye toward dialogue and understanding on both sides 26 27 When the professor Geoffrey Parrinder arrived at the university to teach comparative religion Achebe began to explore the fields of Christian history and African traditional religions 28 After the final examinations at Ibadan in 1953 Achebe was awarded a second class degree 29 Rattled by not receiving the highest level he was uncertain how to proceed after graduation and returned to his hometown of Ogidi 30 While pondering possible career paths Achebe was visited by a friend from the university who convinced him to apply for an English teaching position at the Merchants of Light school at Oba It was a ramshackle institution with a crumbling infrastructure and a meagre library the school was built on what the residents called bad bush a section of land thought to be tainted by unfriendly spirits 31 Teaching and producing 1953 1956 Edit Lagos Nigeria pictured in 1962 As a teacher he urged his students to read extensively and be original in their work 32 The students did not have access to the newspapers he had read as a student so Achebe made his own available in the classroom He taught in Oba for four months He left the institution in 1954 and moved to Lagos to work for the Nigerian Broadcasting Service NBS 33 a radio network started in 1933 by the colonial government 34 He was assigned to the Talks Department to prepare scripts for oral delivery This helped him master the subtle nuances between written and spoken language a skill that helped him later to write realistic dialogue 35 Lagos made a significant impression on him A huge conurbation the city teemed with recent migrants from the rural villages Achebe revelled in the social and political activity around him and began work on a novel 36 This was challenging since very little African fiction had been written in English although Amos Tutuola s Palm Wine Drinkard and Cyprian Ekwensi s People of the City were notable exceptions 37 A visit to Nigeria by Queen Elizabeth II in 1956 highlighted issues of colonialism and politics and was a significant moment for Achebe 38 Also in 1956 Achebe was selected to attend the staff training school for the British Broadcasting Corporation BBC 39 His first trip outside Nigeria was an opportunity to advance his technical production skills and to solicit feedback on his novel which was later split into two books In London he met the novelist Gilbert Phelps to whom he offered the manuscript Phelps responded with great enthusiasm asking Achebe if he could show it to his editor and publishers Achebe declined insisting that it needed more work 37 Things Fall Apart 1957 1960 Edit A spiral stack of the 1994 Anchor Books edition of Things Fall Apart Back in Nigeria Achebe set to work revising and editing his novel he titled it Things Fall Apart after a line in the poem The Second Coming by W B Yeats He cut away the second and third sections of the book leaving only the story of a yam farmer named Okonkwo who lives during the colonization of Nigeria and struggles with his father s debtor legacy 40 A 2 He added sections improved various chapters and restructured the prose 40 In 1957 he sent his only copy of his handwritten manuscript along with the 22 fee to a London manuscript typing service he had seen an advertisement for in The Spectator He did not receive a reply from the typing service so he asked his boss at the NBS Angela Beattie to visit the company during her travels to London She did and angrily demanded to know why the manuscript was lying ignored in the corner of the office The company quickly sent a typed copy to Achebe Beattie s intervention was crucial for his ability to continue as a writer 40 Had the novel been lost he later said I would have been so discouraged that I would probably have given up altogether 40 The next year Achebe sent his novel to the agent recommended by Gilbert Phelps in London 41 42 It was sent to several publishing houses some rejected it immediately claiming that fiction from African writers had no market potential 43 The executives at Heinemann read the manuscript and hesitated in their decision to publish the book An educational adviser Donald MacRae read the book and reported to the company that This is the best novel I have read since the war 44 Heinemann published 2 000 hardcover copies of Things Fall Apart on 17 June 1958 45 According to Alan Hill employed by the publisher at the time the company did not touch a word of it in preparation for release 43 The book was received well by the British press and received positive reviews from critic Walter Allen and novelist Angus Wilson Three days after publication The Times Literary Supplement wrote that the book genuinely succeeds in presenting tribal life from the inside The Observer called it an excellent novel and the literary magazine Time and Tide said that Mr Achebe s style is a model for aspirants 46 Initial reception in Nigeria was mixed When Hill tried to promote the book in West Africa he was met with scepticism and ridicule The faculty at the University of Ibadan was amused at the thought of a worthwhile novel being written by an alumnus 47 Others were more supportive one review in the magazine Black Orpheus said The book as a whole creates for the reader such a vivid picture of Igbo life that the plot and characters are little more than symbols representing a way of life lost irrevocably within living memory 48 When Things Fall Apart was published in 1958 Achebe was promoted at the NBS and put in charge of the network s Eastern region coverage 49 That same year Achebe began dating Christiana Chinwe Christie Okoli a woman who had grown up in the area and joined the NBS staff when he arrived 50 The couple moved to Enugu and began to work on his administrative duties 50 No Longer at Ease and fellowship travels 1960 1961 Edit In 1960 Achebe published No Longer at Ease a novel about a civil servant named Obi grandson of Things Fall Apart s main character who is embroiled in the corruption of Lagos 51 Obi undergoes the same turmoil as much of the Nigerian youth of his time the clash between traditional culture of his clan family and home village against his government job and modern society 52 53 Later that year Achebe was awarded a Rockefeller Fellowship for six months of travel which he called the first important perk of my writing career 54 Achebe used the fellowship to tour East Africa He first travelled to Kenya where he was required to complete an immigration form by checking a box indicating his ethnicity European Asiatic Arab or Other Shocked and dismayed at being forced into an Other identity he found the situation almost funny and took an extra form as a souvenir 54 Continuing to Tanganyika and Zanzibar now united in Tanzania he was frustrated by the paternalistic attitude he observed among non African hotel clerks and social elites 55 Achebe found in his travels that Swahili was gaining prominence as a major African language Radio programs were broadcast in Swahili and its use was widespread in the countries he visited Nevertheless he found an apathy among the people toward literature written in Swahili He met the poet Sheikh Shaaban Robert who complained of the difficulty he had faced in trying to publish his Swahili language work 56 In Northern Rhodesia now called Zambia Achebe found himself sitting in a whites only section of a bus to Victoria Falls Interrogated by the ticket taker as to why he was sitting in the front he replied if you must know I come from Nigeria and there we sit where we like in the bus 57 Upon reaching the waterfall he was cheered by the black travellers from the bus but he was saddened by their being unable to resist the policy of segregation at the time 57 Two years later Achebe travelled to the United States and Brazil as part of a Fellowship for Creative Artists awarded by UNESCO He met with a number of writers from the US including novelists Ralph Ellison and Arthur Miller 58 In Brazil he discussed the complications of writing in Portuguese with other authors Achebe worried that the vibrant literature of the nation would be lost if left untranslated into a more widely spoken language 59 Voice of Nigeria and African Writers Series 1961 1964 Edit Achebe selected the novel Weep Not Child by Ngũgĩ wa Thiong o pictured as one of the first titles of Heinemann s African Writers Series On his return to Nigeria in 1961 Achebe was promoted at the NBS to the position of Director of External Broadcasting One of his primary duties was to help create the Voice of Nigeria VON network which broadcast its first transmission on New Year s Day 1962 60 VON struggled to maintain neutrality when Nigerian Prime Minister Abubakar Tafawa Balewa declared a state of emergency in the Western Region responding to a series of conflicts between officials of varying parties Achebe became particularly saddened by the evidence of corruption and silencing of political opposition 61 The same year he attended an executive conference of African writers in English at the Makerere University College in Kampala Uganda He met with literary figures including Ghanaian poet Kofi Awoonor Nigerian playwright and novelist Wole Soyinka and US poet Langston Hughes Among the topics of discussion was an attempt to determine whether the term African literature ought to include work from the diaspora or solely that writing composed by people living within the continent itself Achebe indicated that it was not a very significant question 61 and that scholars would do well to wait until a body of work were large enough to judge Writing about the conference in several journals Achebe hailed it as a milestone for the literature of Africa and highlighted the importance of community among isolated voices on the continent and beyond 62 While at Makerere Achebe was asked to read a novel written by a student named James Ngugi later known as Ngũgĩ wa Thiong o called Weep Not Child Impressed he sent it to Alan Hill at Heinemann which published it two years later to coincide with its paperback line of books from African writers 63 Achebe also recommended works by Flora Nwapa 64 Achebe became the General Editor of the African Writers Series a collection of postcolonial literature from African writers 63 As these works became more widely available reviews and essays about African literature especially from Europe began to flourish 65 Achebe published an essay entitled Where Angels Fear to Tread in the December 1962 issue of Nigeria Magazine in reaction to critiques African work was receiving from international authors The essay distinguished between the hostile critic entirely negative the amazed critic entirely positive and the conscious critic who seeks a balance He lashed out at those who critiqued African writers from the outside saying no man can understand another whose language he does not speak and language here does not mean simply words but a man s entire world view 65 In September 1964 he attended the Commonwealth Literature conference at the University of Leeds presenting his essay The Novelist as Teacher 66 Personal life Edit Achebe and Christie married on 10 September 1961 49 holding the ceremony in the Chapel of Resurrection on the campus of the University of Ibadan 67 Their first child a daughter named Chinelo was born on 11 July 1962 68 They had a son Ikechukwu on 3 December 1964 and another boy Chidi on 24 May 1967 When the children began attending school in Lagos their parents became worried about the worldview especially with regard to race expressed at the school particularly through the mostly white teachers and books that presented a prejudiced view of African life 68 In 1966 Achebe published his first children s book Chike and the River to address some of these concerns 69 Arrow of God 1964 1966 Edit Achebe s third book Arrow of God was published in 1964 59 The idea for the novel came in 1959 when Achebe heard the story of a Chief Priest being imprisoned by a District Officer 70 He drew further inspiration a year later when he viewed a collection of Igbo objects excavated from the area by archaeologist Thurstan Shaw Achebe was startled by the cultural sophistication of the artifacts When an acquaintance showed him a series of papers from colonial officers Achebe combined these strands of history and began work on Arrow of God 71 Like Achebe s previous works Arrow was roundly praised by critics 72 A revised edition was published in 1974 to correct what Achebe called certain structural weaknesses 73 Like its predecessors the work explores the intersections of Igbo tradition and European Christianity Set in the village of Umuaro at the start of the twentieth century the novel tells the story of Ezeulu a Chief Priest of Ulu 49 Shocked by the power of British intervention in the area he orders his son to learn the foreigners secret Ezeulu is consumed by the resulting tragedy 74 In a letter written to Achebe US writer John Updike expressed his surprised admiration for the sudden downfall of Arrow of God s protagonist and praised the author s courage to write an ending few Western novelists would have contrived 68 Achebe responded by suggesting that the individualistic hero was rare in African literature given its roots in communal living and the degree to which characters are subject to non human forces in the universe 75 A Man of the People 1966 1967 Edit Achebe s fourth novel A Man of the People was published in 1966 76 A bleak satire set in an unnamed African state which has just attained independence the novel follows a teacher named Odili Samalu from the village of Anata who opposes a corrupt Minister of Culture named Nanga for his Parliament seat Upon reading an advance copy of the novel Achebe s friend John Pepper Clark declared Chinua I know you are a prophet Everything in this book has happened except a military coup 77 Soon afterward Nigerian Major Chukwuma Kaduna Nzeogwu seized control of the northern region of the country as part of a larger coup attempt Commanders in other areas failed and the plot was answered by a military crackdown A massacre of three thousand people from the eastern region living in the north occurred soon afterwards and stories of other attacks on Igbo Nigerians began to filter into Lagos 78 The ending of his novel had brought Achebe to the attention of military personnel who suspected him of having foreknowledge of the coup When he received word of the pursuit he sent his wife who was pregnant and children on a squalid boat through a series of unseen creeks to the Eastern stronghold of Port Harcourt They arrived safely but Christie suffered a miscarriage at the journey s end Chinua rejoined them soon afterward in Ogidi These cities were safe from military incursion because they were in the southeast a part of the region that would later secede 79 Once the family had resettled in Enugu Achebe and his friend Christopher Okigbo started a publishing house called Citadel Press to improve the quality and increase the quantity of literature available to younger readers One of its first submissions was a story called How the Dog was Domesticated which Achebe revised and rewrote turning it into a complex allegory for the country s political tumult Its final title was How the Leopard Got His Claws 80 Years later a Nigerian intelligence officer told Achebe of all the things that came out of Biafra that book was most important 81 Nigeria Biafra War 1967 1970 Edit Further information Nigerian Civil War Map of the Biafra secession in June 1967 that caused the ensuing Nigerian Civil War In May 1967 the southeastern region of Nigeria broke away to form the Republic of Biafra in July the Nigerian military attacked to suppress what it considered an unlawful rebellion 82 The Achebe family narrowly escaped disaster several times during the war including a bombing of their house 83 During August 1967 Okigbo was killed fighting in the war 84 Achebe was shaken considerably by the loss in 1971 he wrote Dirge for Okigbo originally in the Igbo language but later translated to English 85 As the war intensified the Achebe family was forced to leave Enugu for the Biafran capital of Aba He continued to write throughout the war but most of his creative work during this time took the form of poetry The shorter format was a consequence of living in a war zone I can write poetry he said something short intense more in keeping with my mood All this is creating in the context of our struggle 86 Many of these poems were collected in his 1971 book Beware Soul Brother One of his most famous Refugee Mother and Child spoke to the suffering and loss that surrounded him Dedicated to the promise of Biafra he accepted a request to serve as foreign ambassador refusing an invitation from the Program of African Studies at Northwestern University in the US 87 88 c Meanwhile their contemporary Wole Soyinka was imprisoned for meeting with Biafran officials and spent two years in jail Speaking in 1968 Achebe said I find the Nigerian situation untenable If I had been a Nigerian I think I would have been in the same situation as Wole Soyinka is in prison 90 In his ambassador role Achebe traveled to European and North American cities to promote the Biafra cause 53 Conditions in Biafra worsened as the war continued In September 1968 the city of Aba fell to the Nigerian military and Achebe once again moved his family this time to Umuahia where the Biafran government had relocated He was chosen to chair the newly formed National Guidance Committee charged with the task of drafting principles and ideas for the post war era 91 In 1969 the group completed a document entitled The Principles of the Biafran Revolution later released as The Ahiara Declaration 92 In October of the same year Achebe joined writers Cyprian Ekwensi and Gabriel Okara for a tour of the United States to raise awareness about the dire situation in Biafra They visited thirty college campuses and conducted numerous interviews 93 Although the group was well received by students and faculty Achebe was shocked by the harsh racist attitude toward Africa he saw in the US At the end of the tour he said that world policy is absolutely ruthless and unfeeling 93 The beginning of 1970 saw the end of the state of Biafra On 12 January the military surrendered to Nigeria and Achebe returned with his family to Ogidi where their home had been destroyed 94 He took a job at the University of Nigeria in Nsukka and immersed himself once again in academia He was unable to accept invitations to other countries however because the Nigerian government revoked his passport due to his support for Biafra 95 The Achebe family had another daughter on 7 March 1970 named Nwando 96 Postwar academia 1971 1975 Edit The University of Massachusetts Amherst at night After the war Achebe helped start two magazines in 1971 the literary journal Okike a forum for African art fiction and poetry 97 and Nsukkascope an internal publication of the university 98 99 Achebe and the Okike committee later established another cultural magazine Uwa Ndi Igbo to showcase the indigenous stories and oral traditions of the Igbo community 100 In February 1972 he released Girls at War a collection of short stories ranging in time from his undergraduate days to the recent bloodshed It was the 100th book in Heinemann s African Writers Series 101 The University of Massachusetts Amherst offered Achebe a professorship in September 1972 and the family moved to the United States Their youngest daughter was displeased with her nursery school and the family soon learned that her frustration involved language Achebe helped her face what he called the alien experience by telling her stories during the car trips to and from school As he presented his lessons to a wide variety of students he taught only one class to a large audience he began to study the perceptions of Africa in Western scholarship Africa is not like anywhere else they know there are no real people in the Dark Continent only forces operating and people don t speak any language you can understand they just grunt too busy jumping up and down in a frenzy 102 Further criticism 1975 Edit Further information Heart of Darkness Critical reception and Joseph Conrad Controversy Achebe expanded this criticism when he presented a Chancellor s Lecture at Amherst on 18 February 1975 An Image of Africa Racism in Conrad s Heart of Darkness 103 Decrying Joseph Conrad as a bloody racist A 3 Achebe asserted that Conrad s novel Heart of Darkness dehumanises Africans rendering Africa as a metaphysical battlefield devoid of all recognisable humanity into which the wandering European enters at his peril A 4 Achebe also discussed a quotation from Albert Schweitzer a 1952 Nobel Peace Prize laureate That extraordinary missionary Albert Schweitzer who sacrificed brilliant careers in music and theology in Europe for a life of service to Africans in much the same area as Conrad writes about epitomizes the ambivalence In a comment which has often been quoted Schweitzer says The African is indeed my brother but my junior brother And so he proceeded to build a hospital appropriate to the needs of junior brothers with standards of hygiene reminiscent of medical practice in the days before the germ theory of disease came into being A 5 The lecture was controversial immediately following his talk Many English professors in attendance were upset by his remarks one elderly professor reportedly approached him said How dare you 104 and stormed away Another suggested that Achebe had no sense of humour 104 but several days later Achebe was approached by a third professor who told him I now realize that I had never really read Heart of Darkness although I have taught it for years A 6 Achebe s criticism has become a mainstream perspective on Conrad s work The essay was included in the 1988 Norton critical edition of Conrad s novel Editor Robert Kimbrough called it one of the three most important events in Heart of Darkness criticism since the second edition of his book 105 Critic Nicolas Tredell divides Conrad criticism into two epochal phases before and after Achebe 106 Asked frequently about his essay Achebe once explained that he never meant for the work to be abandoned It s not in my nature to talk about banning books I am saying read it with the kind of understanding and with the knowledge I talk about And read it beside African works 105 Interviewed on National Public Radio with Robert Siegel in October 2009 Achebe stated that he was still critical of Heart of Darkness He tempered this criticism in a discussion entitled Heart of Darkness is inappropriate stating Conrad was a seductive writer He could pull his reader into the fray And if it were not for what he said about me and my people I would probably be thinking only of that seduction 107 Retirement and politics 1976 1986 Edit After his service at UMass Amherst and a visiting professorship at the University of Connecticut Achebe returned to the University of Nigeria in 1976 where he held a chair in English until his retirement in 1981 108 When he returned to the University of Nigeria he hoped to accomplish three goals finish the novel he had been writing renew the native publication of Okike and further his study of Igbo culture In an August 1976 interview he lashed out at the archetypal Nigerian intellectual stating that the archetype was divorced from the intellect but for two things status and stomach And if there s any danger that he might suffer official displeasure or lose his job he would prefer to turn a blind eye to what is happening around him 109 In October 1979 Achebe was awarded the first ever Nigerian National Merit Award 110 After his 1981 retirement 108 he devoted more time to editing Okike and became active with the left leaning People s Redemption Party PRP In 1983 he became the party s deputy national vice president He published a book called The Trouble with Nigeria to coincide with the upcoming elections On the first page Achebe says the Nigerian problem is the unwillingness or inability of its leaders to rise to the responsibility and to the challenge of personal example which are the hallmarks of true leadership 111 The elections that followed were marked by violence and charges of fraud Asked whether he thought Nigerian politics had changed since A Man of the People Achebe replied I think if anything the Nigerian politician has deteriorated 112 After the elections he engaged in a heated argument which almost became a fistfight with Sabo Bakin Zuwo the newly elected governor of Kano State He left the PRP and kept his distance from political parties expressing sadness with his perception of the dishonesty and weakness of the people involved 113 He spent most of the 1980s delivering speeches attending conferences and working on his sixth novel 114 In 1986 he was elected president general of the Ogidi Town Union he reluctantly accepted and began a three year term In the same year he stepped down as editor of Okike 115 Anthills and paralysis 1987 1999 Edit In 1987 Achebe released his fifth novel Anthills of the Savannah about a military coup in the fictional West African nation of Kangan 116 A finalist for the Booker Prize the novel was hailed in the Financial Times in a powerful fusion of myth legend and modern styles Achebe has written a book which is wise exciting and essential a powerful antidote to the cynical commentators from overseas who see nothing ever new out of Africa 117 An opinion piece in the magazine West Africa said the book deserved to win the Booker Prize and that Achebe was a writer who has long deserved the recognition that has already been accorded him by his sales figures 117 The prize went instead to Penelope Lively s novel Moon Tiger 118 On 22 March 1990 Achebe was riding in a car to Lagos when an axle collapsed and the car flipped His son Ikechukwu and the driver suffered minor injuries but the weight of the vehicle fell on Achebe and his spine was severely damaged He was flown to the Paddocks Hospital in Buckinghamshire England and treated for his injuries In July doctors announced that although he was recuperating well he was paralyzed from the waist down and would require the use of a wheelchair for the rest of his life 119 Soon afterward Achebe became the Charles P Stevenson Professor of Languages and Literature at Bard College in Annandale on Hudson New York he held the position for more than fifteen years 120 Throughout the 1990s Achebe spent little time in Nigeria but remained actively involved in the country s politics denouncing the usurpation of power by General Sani Abacha 121 Later years and death 2000 2013 Edit Achebe speaking at Asbury Hall Buffalo in 2008 In 2000 Achebe published Home and Exile a semi biographical collection on both his thoughts on life away from Nigeria 122 as well as discussion of the emerging school of Native American literature 53 d In October 2005 the London Financial Times reported that Achebe was planning to write a novella for the Canongate Myth Series a series of short novels in which ancient myths from myriad cultures are reimagined and rewritten by contemporary authors 53 123 Achebe was awarded the Man Booker International Prize in June 2007 124 The judging panel included US critic Elaine Showalter who said he illuminated the path for writers around the world seeking new words and forms for new realities and societies and South African writer Nadine Gordimer who said Achebe s early work made him the father of modern African literature as an integral part of world literature 124 The award helped correct what many perceived as a great injustice to African literature that the founding father of African literature had not won some of the key international prizes 122 For the International Festival of Igbo culture Achebe briefly returned to Nigeria to give the Ahajioku Lecture Later that year he published The Education of A British Protected Child a collection of essays 122 In autumn he joined the Brown University faculty as the David and Marianna Fisher University Professor of Africana Studies 125 In 2010 Achebe was awarded The Dorothy and Lillian Gish Prize for 300 000 one of the richest prizes for the arts 126 In 2012 Achebe published There Was a Country A Personal History of Biafra 127 The work re opened the discussion about the Nigerian Civil War It would be his last publication during his lifetime 128 Achebe died after a short illness on 21 March 2013 in Boston United States 129 An unidentified source close to the family said that he was ill and was hospitalised in the city 128 The New York Times described him in his obituary as one of Africa s most widely read novelists and one of the continent s towering men of letters 129 The BBC wrote that he was revered throughout the world for his depiction of life in Africa 130 He was buried in his hometown of Ogidi 131 Style EditOral tradition Edit The style of Achebe s fiction draws heavily on the oral tradition of the Igbo people 132 He incorporates folk tales into his stories exposing community values in both the content and the form of the storytelling For example the tale about the Earth and Sky in Things Fall Apart emphasises the interdependency of the masculine and the feminine 133 A 7 Although Nwoye enjoys hearing his mother tell the tale Okonkwo s dislike for it is evidence of his imbalance 133 Achebe used proverbs to describe the values of the rural Igbo tradition He includes them throughout the narratives repeating points made in conversation Critic Anjali Gera notes that the use of proverbs in Arrow of God serves to create through an echo effect the judgement of a community upon an individual violation 134 The use of such repetition in Achebe s urban novels No Longer at Ease and A Man of the People is less pronounced 134 Achebe s short stories are not as widely studied as his novels and Achebe himself did not consider them a major part of his work In the preface for Girls at War and Other Stories he writes A dozen pieces in twenty years must be accounted a pretty lean harvest by any reckoning 135 Like his novels the short stories are heavily influenced by the oral tradition They often have morals emphasising the importance of cultural traditions as influenced by folk tales 136 Use of English Edit During decolonisation in the 1950s a debate about choice of language erupted and pursued authors around the world Achebe s work is scrutinised for its subject matter insistence on a non colonial narrative and use of English In his essay English and the African Writer Achebe discusses how the process of colonialism for all its ills provided colonised people from varying linguistic backgrounds a language with which to talk to one another As his purpose is to communicate with readers across Nigeria he uses the one central language enjoying nationwide currency A 8 Using English also allowed his books to be read in the colonial ruling nations 137 Achebe recognises the shortcomings of what Audre Lorde called the master s tools In another essay he notes For an African writing in English is not without its serious setbacks He often finds himself describing situations or modes of thought which have no direct equivalent in the English way of life Caught in that situation he can do one of two things He can try and contain what he wants to say within the limits of conventional English or he can try to push back those limits to accommodate his ideas I submit that those who can do the work of extending the frontiers of English so as to accommodate African thought patterns must do it through their mastery of English and not out of innocence 138 In another essay he refers to James Baldwin s struggle to use the English language to accurately represent his experience and his realisation that he needed to take control of the language and expand it 139 Achebe s novels were a foundation for this process by altering syntax usage and idiom he transforms the language into a distinctly African style 140 In some spots this takes the form of repetition of an Igbo idea in standard English parlance elsewhere it appears as narrative asides integrated into descriptive sentences 141 Themes EditIn his early writing a depiction of the Igbo culture itself is paramount Critic Nahem Yousaf highlights the importance of these depictions Around the tragic stories of Okonkwo and Ezeulu Achebe sets about textualising Igbo cultural identity 142 The portrayal of indigenous life is not simply a matter of literary background he adds Achebe seeks to produce the effect of a precolonial reality as an Igbo centric response to a Eurocentrically constructed imperial reality 143 Certain elements of Achebe s depiction of Igbo life in Things Fall Apart match those in Olaudah Equiano s autobiographical Narrative Responding to charges that Equiano was not actually born in Africa Achebe wrote in 1975 Equiano was an Igbo I believe from the village of Iseke in the Orlu division of Nigeria 144 Tradition and colonialism Edit At a time when African writers were being admonished for being obsessed with the past Achebe argued that confronted by colonial denigration evacuated from the category of the human and denied the capacity for thinking and creativity the African needed a narrative of redemption A redemptive hermeneutics was pegged on a deep historical sense Simon Gikandi 103 A prevalent theme in Achebe s novels is the intersection of African tradition particularly Igbo varieties and modernity especially as embodied by European colonialism For example the village of Umuofia in Things Fall Apart is violently shaken with internal divisions when the white Christian missionaries arrive Nigerian English professor Ernest N Emenyonu describes the colonial experience in the novel as the systematic emasculation of the entire culture 145 Achebe later embodied this tension between African tradition and Western influence in the figure of Sam Okoli the president of Kangan in Anthills of the Savannah Distanced from the myths and tales of the community by his Westernised education he does not have the capacity for reconnection shown by the character Beatrice 146 The colonial impact on the Igbo in Achebe s novels is often affected by individuals from Europe but institutions and urban offices frequently serve a similar purpose The character of Obi in No Longer at Ease succumbs to colonial era corruption in the city the temptations of his position overwhelm his identity and fortitude 147 Having shown his acumen for portraying traditional Igbo culture in Things Fall Apart Achebe demonstrated in No Longer at Ease an ability to depict modern Nigerian life 148 The standard Achebean ending results in the destruction of an individual which leads to the downfall of the community Odili s descent into the luxury of corruption and hedonism in A Man of the People for example is symbolic of the post colonial crisis in Nigeria and elsewhere 149 Even with the emphasis on colonialism Achebe s tragic endings embody the traditional confluence of fate individual and society as represented by Sophocles and Shakespeare 150 Achebe seeks to portray neither moral absolutes nor a fatalistic inevitability In 1972 he said I never will take the stand that the Old must win or that the New must win The point is that no single truth satisfied me and this is well founded in the Igbo world view No single man can be correct all the time no single idea can be totally correct 151 His perspective is reflected in the words of Ikem a character in Anthills of the Savannah whatever you are is never enough you must find a way to accept something however small from the other to make you whole and to save you from the mortal sin of righteousness and extremism 152 In a 1996 interview Achebe said Belief in either radicalism or orthodoxy is too simplified a way of viewing things Evil is never all evil goodness on the other hand is often tainted with selfishness 153 Masculinity and femininity Edit The gender roles of men and women as well as society s conceptions of the associated concepts are frequent themes in Achebe s writing He has been criticised as a sexist author in response to what many call the uncritical depiction of traditionally patriarchal Igbo society where the most masculine men take numerous wives and women are beaten regularly 154 Paradoxically Igbo society immensely values individual achievement but also sees the ownership over or acquisition of women as a signifier of success 155 The African studies scholar Rose Ure Mezu suggests that Achebe is representing the limited gendered vision of the characters or that he purposefully created exaggerated gender binaries to render Igbo history recognizable to international readers 156 Conversely the scholar Ajoke Mimiko Bestman has stated that reading Achebe through the lens of womanism is an afrocentric concept forged out of global feminism to analyze the condition of Black African women which acknowledges the patriarchal oppression of women and highlights the resistance and dignity of African women which enables an understanding of Igbo conceptions of gender complementarity 157 According to Bestman in Things Fall Apart Okonkwo s furious manhood overpowers everything feminine in his life including his own conscience while Achebe s depiction of the chi or personal god has been called the mother within 158 Okonkwo s father was considered an agbala a word that refers to a man without title but is also synonymous with woman Okonkwo s feminization of his father s laziness and cowardice is typical of the Igbo perspective on any man seen as unsuccessful 159 His obsession with maleness is fueled by an intense fear of femaleness which he expresses through the physical and verbal abuse of his wives his violence towards his community his constant worry that his son Nwoye is not manly enough and his wish that his daughter Ezinma had been born a boy The women in the novel are obedient quiet and absent from positions of authority despite the fact that Igbo women were traditionally involved in village leadership 160 The desire for feminine balance is highlighted by Ani the earth goddess and the extended discussion of Nneka Mother is supreme in chapter fourteen 161 The perseverance and love from Okonkwo s second wife Ekwefi towards Ezinma despite her many miscarriages is seen as a tribute to Igbo womanhood which is typically defined by motherhood 162 Okonkwo s defeat is seen by Mezu and literature scholar Nahem Yousaf as a vindication of the need for a balancing feminine ethos 159 163 Bestman argued that Okonkwo s failures are tied to his contempt for and fear of women and his inability to form quality personal relationships with the women in his life 158 Achebe expressed frustration at frequently being misunderstood on this point saying that I want to sort of scream that Things Fall Apart is on the side of women And that Okonkwo is paying the penalty for his treatment of women that all his problems all the things he did wrong can be seen as offenses against the feminine 164 On this Bestman states that Okonkwo s violent and vehement anti women position is the exception not the norm within his community of Umuofia and the wider Igbo society 165 Influence and legacy EditOverview Edit There was a writer named Chinua Achebe in whose company the prison walls fell down Nelson Mandela 166 Achebe is regarded as the most dominant and influential writer of modern African literature 167 168 and has been called the father of African literature 168 169 the founding father of African literature 122 and the father of the African novel in English 170 e Achebe rejected such descriptions 172 Things Fall Apart has been described as the most important book in modern African literature 173 and was described as his masterpiece by critic Dwight Garner 174 Selling over 20 million copies worldwide it has been translated into 57 languages 175 making Achebe the most translated studied and read African author 168 176 His legacy as a writer is particularly unique in regards to its substantial impact on not only African literature but European literature as well 177 178 At the ceremony for his honorary degree from the University of Kent professor Robert Gibson said that the Nigerian writer is now revered as Master by the younger generation of African writers and it is to him they regularly turn for counsel and inspiration 179 In November 2015 the theme of the Pan African Writers Association s 22nd International African Writers Day and three day conference was Celebrating the Life and Works of Chinua Achebe The Coming of Age of African Literature 180 181 Scholar Simon Gikandi recalling the schooling of himself and his classmates in Kenya said Things Fall Apart changed the lives of many of us 166 Outside of Africa Achebe s impact resonates strongly in literary circles Novelist Margaret Atwood called him a magical writer one of the greatest of the twentieth century Poet Maya Angelou lauded Things Fall Apart as a book wherein all readers meet their brothers sisters parents and friends and themselves along Nigerian roads 182 Nobel laureate Toni Morrison noted that Achebe s work inspired her to become a writer and sparked her love affair with African literature 17 Awards and honours Edit Achebe received over 30 honorary degrees from universities in Nigeria Canada South Africa the United Kingdom and the United States including Dartmouth College Harvard and Brown 183 Among his other honours are the first Commonwealth Poetry Prize 1972 184 the Nigerian National Order of Merit the Order of the Federal Republic 1979 184 185 an Honorary Fellowship of the American Academy of Arts and Letters 1982 186 the St Louis Literary Award 1999 187 the Peace Prize of the German Book Trade 2002 188 the Man Booker International Prize 2007 124 and the Dorothy and Lillian Gish Prize 2010 126 In 1992 he became the first living writer to be represented in the Everyman s Library collection reprints of classic literature published by Alfred A Knopf 183 He was appointed a Goodwill Ambassador by the United Nations Population Fund in 1999 189 Although he accepted numerous honours from the Nigerian government Achebe refused its Commander of the Federal Republic award in 2004 185 Citing his frustration with the political environment he explained Forty three years ago at the first anniversary of Nigeria s independence I was given the first Nigerian National Trophy for Literature In 1979 I received two further honours the Nigerian National Order of Merit and the Order of the Federal Republic and in 1999 the first National Creativity Award I accepted all these honours fully aware that Nigeria was not perfect but I had a strong belief that we would outgrow our shortcomings under leaders committed to uniting our diverse peoples Nigeria s condition today under your Goodluck Jonathan s watch is however too dangerous for silence I must register my disappointment and protest by declining to accept the high honour awarded me in the 2004 Honours List 185 President Goodluck Jonathan claimed that Achebe was confused by misinformation but said he still held him in high regard 185 Achebe was again offered the Commander of the Federal Republic in 2011 but he declined it asserting the reasons for rejecting the offer when it was first made have not been addressed let alone solved It is inappropriate to offer it again to me 185 Despite his international renown Achebe never received the Nobel Prize for Literature which some particularly Nigerians viewed as unjust 172 In 1988 Achebe was asked by a reporter for Quality Weekly how he felt about never winning a Nobel Prize he replied My position is that the Nobel Prize is important But it is a European prize It s not an African prize Literature is not a heavyweight championship Nigerians may think you know this man has been knocked out It s nothing to do with that 190 Despite his own indifference Soyinka reports that immediately after Achebe s death he received a great many letters urging him to nominate Achebe posthumously Soyinka denied such requests explaining that Achebe is entitled to better than being escorted to his grave with that monotonous hypocritical aria of deprivation s lament orchestrated by those who as we say in my part of the world dye their mourning weeds a deeper indigo than those of the bereaved He deserves his peace Me too And right now not posthumously 172 Memorials and recognition Edit Bard College founded the Chinua Achebe Center in 2005 to create dynamic projects for the most talented of a new generation of writers and artists of African origin 191 Bard also established a Chinua Achebe Fellowship in Global African Studies 122 Achebe was created the Ugonabo of Ogidi a Nigerian chieftain by the people of his ancestral hometown in 2013 In Igbo culture taking a title such as this is the highest honour a man may receive 192 On Achebe s 86th birthday in 2016 young writers in Anambra State began the Chinua Achebe Literary Festival 193 In December 2019 a memorial bust commemorating Achebe and the opening of the Chinua Achebe Literary Court was unveiled at the University of Nigeria Nsukka 194 Achebe was honoured as Grand Prix de la Memoire Grand Prize for Memory of the 2019 edition of the Grand Prix of Literary Associations prize 195 Writings EditNovels 196 197 Achebe Chinua 1958 Things Fall Apart London Heinemann New York Astor Honor 1959 1960 No Longer at Ease London Heinemann New York Obolensky 1961 1964 Arrow of God London Heinemann New York John Day 1967 1966 A Man of the People London Heinemann New York John Day 1966 1987 Anthills of the Savannah London Heinemann New York Anchor Press Doubleday 1987Short stories 196 197 Achebe Chinua 1951 In a Village Church 198 1952a The Old Order in Conflict with the New University Herald Revised as Achebe 1962b and Achebe 1972b 1953 Dead Men s Path Republished in Achebe 1962a 199 1960 Chike s School Days Rotarian 96 4 19 20 1962a The Sacrificial Egg and Other Stories Onitsha Etudo Ltd 1962b Beginning of the End The Sacrificial Egg and Other Stories A revision of Achebe 1952a revised in Achebe 1972b 1965 The Voter 1971 Civil Peace Okike 2 200 1972 Sugar Baby Okike 3 8 16 1972a Girls at War and Other Stories London Heinemann Garden City Doubleday 1973 1972b Marriage Is a Private Affair Girls at War and Other Stories 201 A revision of Achebe 1962b and Achebe 1972b 202 1972c Vengeful Creditor Girls at War and Other Stories Innes C L eds 1985 African Short Stories Twenty Stories from Across the Continent Portsmouth Heinemann 200 Innes C L eds 1992 The Heineman Book of Contemporary African Short Stories Portsmouth Heinemann 203 Poetry 204 205 Achebe Chinua 1951 1952 There was a Young Man in Our Hall University Herald 4 3 19 1971 Beware Soul Brother and Other Poems Enugu Nwankwo Ifejika London Heinemann 1972 1973 Christmas in Biafra and Other Poems Garden City Doubleday 1973 Flying Okike 4 47 48 1974 The Old Man and the Census Okike 6 41 42 Okafor Dubem eds 1978 Don t Let Him Die An Anthology of Memorial Poems for Christopher Okigbo Enugu Fourth Dimension Publishers Lyons Robert 1998 Another Africa New York Anchor Books 2004 Collected Poems London Penguin Books Essays criticism and articles 206 Achebe Chinua 21 February 1951 Philosophy The Bug 5 1951 An Argument Against the Existence of Faculties University Herald 4 1 12 13 1951 1952 Editorial University Herald 4 3 5 1952 Editorial University Herald 5 1 5 29 November 1952 Mr Okafor Versus Arts Students The Bug 3 29 November 1952 Hiawatha The Bug 3 January 1958 Eminent Nigerians of the 19th Century Radio Times p 3 January 1959 Listening in the East Radio Times p 17 6 May 1961 Two West African Library Journals The Service p 15 23 29 July 1961 Amos Tutuola Radio Times p 2 7 July 1962 Writers Conference A Milestone in Africa s Profress Daily Times p 7 15 July 1962 Conference of African Writers Radio Times p 6 1962 Introduction to King Delphine 1962 Dreams of Twilight A Book of Poems Apapa Nigerian National Press p 5 December 1962 Review of Christopher Okigbo s Heavensgate Spear 41 January 1963 Review of Jean Joseph Rabearivelo s Twenty Four Poems Spear 41 June 1963 A Look at West African Writing Spear 26 1963 Voice of Nigeria How it Began Voice of Nigeria 1 1 5 6 December 1963 Are We Men of Two Worlds Spear 13 1963 On Janheinz Jahn and Ezekiel Mphahlele Transition 8 9 doi 10 2307 2934524 JSTOR 2934524 1964 The Role of the Writer in a New Nation Nigerian Libraries 1 3 113 119 Nigeria Magazine 81 157 160 1964 Foreword In Whiteley W H ed A Selection of African Prose Oxford Clarendon Press pp vii x 1965 English and the African Writer Transition Indiana University Press 18 27 30 doi 10 2307 2934835 ISSN 0041 1191 JSTOR 2934835 1966 The Black Writer s Burden Presence Africaine 31 59 135 140 1971 Editorial Nsukkascope 1 1 4 1971 Editorial Nsukkascope 2 1 5 1971 Editorial Nsukkascope 3 4 5 1962 Introduction to Awoonor Kofi This Earth My Brother Garden City Doubleday pp vii xii 1962 Introduction to Kgositsile Keorapetse 1975 Places and Bloodstains Notes for Ipeleng Oakland Achebe Publications p 7 1975 An Image of Africa Racism in Conrad s Heart of Darkness The Chancellor s Lecture Series Amherst University of Massachusetts Amherst 31 43 also in Hopes and Impediments 1975 Morning Yet on Creation Day Essays London Heinemann 207 1983 The Trouble With Nigeria Enugu Fourth Dimension Publishers 207 London Heinemann 1984 1988 Hopes and Impediments Selected Essays London Heinemann 207 2000 Home and Exile New York Oxford University Press 207 2009 The Education of a British Protected Child London Penguin Classics 2012 There Was A Country A Personal History of Biafra London Penguin Classics 2018 Africa s Tarnished Name London Penguin Classics Children s books 196 197 Achebe Chinua 1966 Chike and the River Cambridge Cambridge University Press Iroaganachi John 1972 How the Leopard Got His Claws Enugu Nwamife New York Third World Press 1973 1977 The Drum Enugu Fourth Dimension Publishers 84 1977 The Flute Enugu Fourth Dimension Publishers 208 References EditNotes Edit Chinua s unabbreviated name Chinụalụmọgụ God is fighting on my behalf was a prayer for divine protection and stability 2 Achebe later included a scene based on this incident in his debut novel Things Fall Apart 14 A 1 During the war relations between writers in Nigeria and Biafra were strained Achebe and John Pepper Clark had a tense confrontation in London over their respective support for opposing sides of the conflict Achebe demanded that the publisher withdraw the dedication of A Man of the People he had given to Clark Years later their friendship healed and the dedication was restored 89 His comments on the emerging school of Native American literature was largely based on lectures he had given at Harvard University in 1998 53 Literature scholar Leonard A Podis noted that Achebe s stature as the patriarch of modern African literature was reinforced upon his death as many obituaries described him in such a way 171 Citations Edit Primary Edit This list identifies each item s location in Achebe s writings Achebe 1994 pp 146 147 Achebe 1994 p 4 Achebe 1989 p 8 Achebe 1989 pp 1 20 Achebe 1989 p 7 Achebe 1989 p x Achebe 1994 p 38 Achebe 1965 pp 77 78 Secondary Edit a b Innes 1990 p 4 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 7 Hawley amp Nelson 2001 p 3 a b c Lynn 2017 p 12 Britannica 2021 a b Msiska 2012 para 1 Gikandi 2012 The Colonial Encounter Ezenwa Ohaeto 1997 p 6 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 8 116 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 10 11 Sallah 2003 p 31 Ezenwa Ohaeto 1997 p 11 Ezenwa Ohaeto 1997 p 14 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 12 a b Ezenwa Ohaeto 1997 pp 34 36 Msiska 2012 para 3 a b The Journal of Blacks in Higher Education 2001 pp 28 29 Ezenwa Ohaeto 1997 p 44 Ezenwa Ohaeto 1997 p 37 Ezenwa Ohaeto 1997 p 38 Booker 2003 p 57 Ezenwa Ohaeto 1997 p 39 Ezenwa Ohaeto 1997 p 40 Ezenwa Ohaeto 1997 p 46 Purcell 2013 pp 83 84 Purcell 2013 pp 84 85 Ezenwa Ohaeto 1997 p 49 Ezenwa Ohaeto 1997 p 43 Ezenwa Ohaeto 1997 p 50 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 50 52 Ezenwa Ohaeto 1997 p 53 Ezenwa Ohaeto 1997 p 55 Ezenwa Ohaeto 1997 p 56 Federal Radio Corporation of Nigeria Ezenwa Ohaeto 1997 p 57 Ezenwa Ohaeto 1997 p 58 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 62 Ezenwa Ohaeto 1997 p 60 Garner 2009 a b c d Ezenwa Ohaeto 1997 p 63 Haglund 2013 Mezu 2006 p 246 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 65 Hill Alan 1991 Quoted in Petersen amp Rutherford 1991 reprinted in Ezenwa Ohaeto 1997 p 65 Oliver 2013 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 65 66 Ezenwa Ohaeto 1997 p 68 Ezenwa Ohaeto 1997 p 69 a b c Msiska 2012 para 6 a b Ezenwa Ohaeto 1997 pp 67 68 Ezenwa Ohaeto 1997 p 77 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 77 78 a b c d e Aguiar 2006 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 79 Ezenwa Ohaeto 1997 p 80 Ezenwa Ohaeto 1997 p 81 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 83 Ezenwa Ohaeto 1997 p 97 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 98 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 87 88 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 89 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 89 90 a b Ezenwa Ohaeto 1997 pp 90 92 Umeh 2004 p 397 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 94 Nicholls 2011 Ezenwa Ohaeto 1997 p 85 a b c Ezenwa Ohaeto 1997 p 105 Ezenwa Ohaeto 1997 p 112 Ezenwa Ohaeto 1997 p 70 Ezenwa Ohaeto 1997 p 75 Ezenwa Ohaeto 1997 p 99 Ezenwa Ohaeto 1997 p 187 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 98 99 Ezenwa Ohaeto 1997 p 106 Msiska 2012 para 7 Ezenwa Ohaeto 1997 p 109 Ezenwa Ohaeto 1997 p 115 Ezenwa Ohaeto 1997 p 117 Ezenwa Ohaeto 1997 p 125 Ezenwa Ohaeto 1997 p 154 Booker 2003 p 33 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 124 129 a b Booker 2003 p 74 Ezenwa Ohaeto 1997 p 129 Ezenwa Ohaeto 1997 p 149 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 129 133 Gikandi 2012 The Crisis of Independence Ezenwa Ohaeto 1997 p 134 Ezenwa Ohaeto 1997 p 137 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 138 140 Ezenwa Ohaeto 1997 p 146 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 150 Ezenwa Ohaeto 1997 p 152 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 158 160 Ezenwa Ohaeto 1997 p 155 Booker 2003 pp 199 201 Booker 2003 p 187 Ezenwa Ohaeto 1997 p 162 Ezenwa Ohaeto 1997 p 225 Ezenwa Ohaeto 1997 p 166 Ezenwa Ohaeto 1997 p 174 a b Gikandi 2012 Culture and Decolonization a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 191 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 259 Tredell 2000 p 71 Siegel 2009 a b Msiska 2012 para 9 Ezenwa Ohaeto 1997 p 197 Ezenwa Ohaeto 1997 p 211 Ezenwa Ohaeto 1997 p 228 Ezenwa Ohaeto 1997 p 229 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 231 232 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 235 249 Ezenwa Ohaeto 1997 p 251 Johnson 1988 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 253 The Booker Prize Foundation Ezenwa Ohaeto 1997 pp 278 279 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 280 Msiska 2012 para 14 a b c d e Msiska 2012 para 15 Gurria Quintana 2005 a b c The New York Times 2007 Nickel 2009 a b CBC News 2010 Tobar 2013 a b Akinbajo 2013 a b Kandell 2013 BBC 2013a BBC 2013b Ezenwa Ohaeto 1997 p 66 a b Gera 2001 pp 24 25 a b Gera 2001 p 32 Feuser 2001 p 65 Ogede 2001 Ogbaa 1999 p 192 Ogbaa 1999 p 193 Mezu 2006 p 23 Azohu 1996 p 413 Azohu 1996 pp 415 419 Yousaf 2003 p 37 Yousaf 2003 p 38 Mezu 2006 pp 164 207 Emenyonu 1991 p 84 Gera 2001 p 71 Nnolim 1996 p 173 Ezenwa Ohaeto 1997 p 78 Mezu 2006 pp 104 118 Niven 1991 pp 46 47 Lindfors 1982 pp 101 102 Mezu 2006 p 132 Mezu 2006 p 229 Mezu 2006 p 24 Udumukwu 2012 p 202 Mezu 2006 pp 27 28 Bestman 2012 p 156 a b Bestman 2012 p 167 a b Yousaf 2003 p 44 Bicknell 1996 p 266 The author cites a study by Kemene Okonjo The Dual Sex Political System in Operation Igbo Women and Community Politics in Midwestern Nigeria in Nancy J Hafkin and Edna G Bay eds Women in Africa Bicknell 1996 pp 266 267 Bestman 2012 p 162 Mezu 2006 p 214 Thompson 2008 Bestman 2012 p 160 a b Lynn 2017 p 2 Gikandi 2012 Introduction a b c Krishnan 2017 Introduction Mwangi 2014 Introduction Innes 1990 p 19 Podis 2019 pp 142 143 a b c Flood 2013 Booker 2003 p xvii Garner 2013 Penguin Random House Ogbaa 1999 p xv Innes 1990 p 1 Lynn 2017 p 1 Ezenwa Ohaeto 1997 p 224 Guardian 2015 Osagie 2015 Ezenwa Ohaeto 1997 p 283 a b Ezenwa Ohaeto 1997 p 285 a b Lynn 2017 p 18 a b c d e Flood 2011 American Academy of Arts and Letters Asoya 2021 Deutsche Welle 2002 United Nations Population Fund 1999 Ezenwa Ohaeto 1997 pp 263 264 O Sullivan 2011 Ekweremadu 2013 David 2016 Njoku 2019 Camer be 2020 a b c Evalds 1977 p 83 a b c Lindfors 1978 p 103 Purcell 2020 p 108 Booker 2003 p 233 a b Booker 2003 p 11 Purcell 2013 p 81 Booker 2003 p 207 Booker 2003 p 101 Evalds 1977 p 84 Lindfors 1978 p 104 Lindfors 1978 pp 104 105 a b c d Booker 2003 p 289 Booker 2003 p 86 Bibliography Edit Primary Edit Achebe Chinua 1965 English and the African Writer Transition Indiana University Press 18 27 30 doi 10 2307 2934835 ISSN 0041 1191 JSTOR 2934835 1989 Hopes and Impediments Selected Essays New York Doubleday ISBN 978 0 385 24730 6 1994 Things Fall Apart New York Anchor Books ISBN 978 0 385 47454 2 Secondary Edit Books and chapters Edit Azohu Virginia 1996 Culture and the Frontiers of Language In Ihekweazu Edith ed Eagle on Iroko Selected Papers from the Chinua Achebe International Symposium 1990 Ibadan Heinemann Educational Books Nigeria PLC ISBN 978 978 129 379 5 Bestman A M 2012 Reading Chinua Achebe s Things Fall Apart through the Womanist lens The imperative of the female principle In Anyadike C Ayoola K A eds Blazing the Path Fifty Years of Things Fall Apart Ibadan Heinemann Educational Books Nigeria PLC pp 155 173 Bicknell Catherine 1996 Achebe s Women Mothers Priestesses And Young Urban Professionals In Ihekweazu Edith ed Eagle on Iroko Selected Papers from the Chinua Achebe International Symposium 1990 Ibadan Heinemann Educational Books Nigeria PLC ISBN 978 978 129 379 5 Booker M Keith 2003 The Chinua Achebe Encyclopedia Foreword by Simon Gikandi Westport Greenwood Press ISBN 978 3 8255 0021 4 Emenyonu Ernest N 1991 Chinua Achebe s Things Fall Apart A Classic Study in Colonial Diplomatic Tactlessness In Petersen Kirsten Holst Rutherford Anna eds Chinua Achebe A Celebration Oxford Dangaroo Press ISBN 978 0 435 08060 0 Ezenwa Ohaeto 1997 Chinua Achebe A Biography Bloomington Indiana University Press ISBN 978 0 253 33342 1 Feuser Willfried F 2001 Nothing Puzzles God Chinua Achebe s Civil War Stories In Ehling Holger G Holste von Mutius Claus Peter eds No Condition Is Permanent Nigerian Writing and the Struggle for Democracy Leiden Brill Academic Publishers ISBN 978 90 420 1496 1 Gera Anjali 2001 Three Great African Novelists New Delhi Creative Books ISBN 978 81 86318 79 9 Hawley John C Nelson Emmanuel S eds 2001 Encyclopaedia of Postcolonial Studies Westport Greenwood Press ISBN 978 0 313 31192 5 Innes Catherine Lynette 1990 Chinua Achebe Cambridge Cambridge University Press OCLC 917000705 Lindfors Bernth 1982 Early Nigerian Literature New York Holmes amp Meier Publishers Ltd ISBN 978 0 8419 0740 9 Lynn Thomas Jay 2017 Chinua Achebe and the Politics of Narration Envisioning Language London Palgrave Macmillan ISBN 978 3 319 51330 0 Mezu Rose Ure 2006 Chinua Achebe The Man and His Works London Adonis amp Abbey Publishers Ltd ISBN 978 1 905068 21 0 Niven Alistair 1991 Chinua Achebe and the Possibility of Modern Tragedy In Petersen Kirsten Holst Rutherford Anna eds Chinua Achebe A Celebration Oxford Dangaroo Press ISBN 978 0 435 08060 0 Nnolim Charles 1996 The Artist in Search of The Right Leadership Achebe As A Social Critic In Ihekweazu Edith ed Eagle on Iroko Selected Papers from the Chinua Achebe International Symposium 1990 Ibadan Heinemann Educational Books Nigeria PLC ISBN 978 978 129 379 5 Ogbaa Kalu 1999 Understanding Things Fall Apart Westport Greenwood Press ISBN 978 0 313 30294 7 Petersen Kirsten Holst Rutherford Anna eds 1991 Chinua Achebe A Celebration Portsmouth Heinemann ISBN 978 0 435 08060 0 Sallah Tijan M 2003 Chinua Achebe Teacher of Light A Biography Trenton Africa World Press ISBN 978 1 59221 031 2 Tredell Nicolas 2000 Joseph Conrad Heart of Darkness New York Columbia University Press ISBN 978 0 231 11923 8 Udumukwu Onyemaechi 2012 Violence against Achebe s women Onkonkwo and The Gun that Never Shot In Chukwuma Helen ed Achebe s Women Imagism and Power Trenton Africa World Press pp 201 221 ISBN 978 1 59221 869 1 Umeh Marie 2004 Chinua Achebe s Legacy to His Daughter s Implications for the 21st Century Marie In Emenyonu Ernest N ed Emerging Perspectives on Chinua Achebe Trenton Africa World Press pp 395 408 ISBN 978 0 86543 876 7 Yousaf Nahem 2003 Chinua Achebe Tavistock Northcote House in Association with the British Council ISBN 978 0 7463 0885 1 Journal and encyclopedia articles Edit Aguiar Marian 2006 2005 Achebe Chinua Oxford African American Studies Center Oxford Oxford University Press doi 10 1093 acref 9780195301731 013 39831 ISBN 978 0 19 530173 1 Archived from the original on 10 May 2021 Retrieved 9 May 2021 Evalds Victoria K September 1977 Book Review Section Chinua Achebe Bio Bibliography and Recent Criticism 1970 75 A Current Bibliography on African Affairs 10 1 67 87 doi 10 1177 001132557801000105 S2CID 161675210 Gikandi Simon 2012 2010 Achebe Chinua Oxford African American Studies Center Oxford Oxford University Press doi 10 1093 acref 9780195301731 013 47717 ISBN 978 0 19 530173 1 Archived from the original on 10 May 2021 Retrieved 9 May 2021 Krishnan Madhu 2017 Chinua Achebe Oxford Bibliographies Literary and Critical Theory Oxford Oxford University Press doi 10 1093 OBO 9780190221911 0046 Archived from the original on 19 April 2021 Retrieved 13 May 2021 subscription required Lindfors Bernth Spring 1978 A Checklist of Works by and About Chinua Achebe Obsidian Board of Trustees of Illinois State University 4 1 103 117 JSTOR 44491317 Msiska Mpalive 2012 2011 Achebe Chinua Oxford African American Studies Center Oxford Oxford University Press doi 10 1093 acref 9780195301731 013 48141 ISBN 978 0 19 530173 1 Archived from the original on 6 September 2021 Retrieved 3 February 2021 Mwangi Evan 2014 Chinua Achebe Oxford Bibliographies African Studies Oxford England Oxford University Press doi 10 1093 OBO 9780199846733 0138 Archived from the original on 29 January 2021 Retrieved 13 May 2021 subscription required Ogede Ode 1 January 2001 Oral Tradition and Modern Storytelling Revisiting Chinua Achebe s Short Stories International Fiction Review 28 1 67 77 ISSN 0315 4149 Archived from the original on 1 September 2021 Retrieved 1 September 2021 Podis Leonard A 2019 Literary Lions Chinua Achebe and Ongoing Dialogues in Modern African Literature Research in African Literatures Winter ed 50 4 142 164 doi 10 2979 reseafrilite 50 4 09 ISSN 0034 5210 S2CID 226622011 Purcell William F Spring 2013 Converting Culture Reading Chinua Achebe s Marriage Is a Private Affair in Light of Bernard Lonergan s Theology of Conversion Religion amp Literature University of Notre Dame 45 1 81 101 JSTOR 24397810 Purcell William F 12 June 2020 A crucial part of the social and cultural fabric Christianity and Chinua Achebe s In a Village Church The Explicator 78 2 108 112 doi 10 1080 00144940 2020 1777077 S2CID 221061644 Chinua Achebe Encyclopaedia Britannica Chicago 17 March 2021 Archived from the original on 23 May 2020 Retrieved 27 May 2020 Chinua Achebe of Bard College The Journal of Blacks in Higher Education 33 33 28 29 Autumn 2001 doi 10 2307 2678893 JSTOR 2678893 News and online Edit Akinbajo Idris 22 March 2013 Prof Chinua Achebe is dead Premium Times Archived from the original on 25 March 2020 Retrieved 22 March 2013 Asoya Sylvester 30 May 2021 Chinua Achebe A writer s writer TheNEWS magazine Archived from the original on 30 May 2021 Retrieved 1 September 2021 Achebe Wins Booker Prize for Fiction The New York Times Associated Press 13 June 2007 Archived from the original on 2 June 2021 Retrieved 25 August 2021 Chinua Achebe nabs 300 000 Gish prize CBC News Associated Press 25 September 2010 Archived from the original on 25 August 2021 Retrieved 25 August 2021 David Miriam 1 December 2016 Society of Young Nigerian Writers Celebrate Achebe Creative Writing News Archived from the original on 22 March 2020 Retrieved 22 March 2020 Ekweremadu Sen Ike 23 May 2013 Chinualumogu Achebe A tribute to Ugonabo Vanguard Retrieved 26 September 2021 Flood Alison 14 November 2011 Chinua Achebe refuses Nigerian national honour The Guardian Archived from the original on 28 June 2021 Retrieved 25 August 2021 Flood Alison 20 May 2013 Calls for Chinua Achebe Nobel prize obscene says Wole Soyinka The Guardian Archived from the original on 25 August 2021 Retrieved 25 August 2021 Garner Dwight 16 December 2009 Chinua Achebe s Encounters With Many Hearts of Darkness The New York Times Archived from the original on 23 June 2021 Retrieved 31 August 2021 Garner Dwight 22 March 2013 Bearing Witness With Words The New York Times Archived from the original on 15 May 2021 Retrieved 25 August 2021 Gurria Quintana Angel 28 October 2005 Myth understood Financial Times Archived from the original on 6 September 2021 Retrieved 7 November 2007 Haglund David 22 March 2013 The Amazing Story Behind Things Fall Apart Slate Magazine Archived from the original on 2 May 2021 Retrieved 28 May 2021 Johnson Charles 7 February 1988 Anthills of Savannah by Chinua Achebe The Washington Post Archived from the original on 19 October 2016 Retrieved 1 May 2021 Kandell Jonathan 22 March 2013 Chinua Achebe African Literary Titan Dies at 82 The New York Times Archived from the original on 23 March 2013 Retrieved 22 March 2013 Nicholls Brendon 28 January 2011 December 2011 Chinua Achebe at Leeds When the Great Share the Good Leeds African Studies Bulletin Archived from the original on 11 July 2015 Retrieved 25 August 2021 Nickel Mark 15 September 2009 Famed African Writer Chinua Achebe Joins the Brown Faculty Brown University Archived from the original on 4 October 2011 Retrieved 24 July 2011 Njoku Lawrence 22 December 2019 Six years after Achebe gets a memorial bust at UNN The Guardian Archived from the original on 29 June 2021 Retrieved 1 August 2021 Oliver Marie Elizabeth 22 March 2013 Humble beginnings of Chinua Achebe s Things Fall Apart The Washington Post Archived from the original on 7 February 2018 Retrieved 28 May 2021 Osagie Evelyn 25 November 2015 Echoes of Achebe s works at writers show The Nation Archived from the original on 28 June 2021 Retrieved 25 August 2021 Siegel Robert 15 October 2009 Chinua Achebe Heart Of Darkness Is Inappropriate NPR Archived from the original on 23 December 2009 Retrieved 19 July 2010 Thompson Bob 9 March 2008 Things Fall Into Place The Washington Post Archived from the original on 30 October 2019 Retrieved 1 September 2021 Tobar Hector 22 March 2013 The world mourns author Chinua Achebe Los Angeles Times Archived from the original on 2 May 2021 Retrieved 1 May 2021 O Sullivan Darren 9 August 2011 Oprah Magazine Praises New Memoir from Kenyan Writer and Bard College Achebe Center Director Binyavanga Wainaina Bard College Archived from the original on 1 September 2021 Retrieved 1 September 2021 Current Members American Academy of Arts and Letters Archived from the original on 24 June 2016 Retrieved 1 April 2011 Chinua Achebe Obituary of Nigeria s renowned author BBC News 22 March 2013 Archived from the original on 23 March 2013 Retrieved 22 March 2013 Chinua Achebe Nigeria holds funeral for author BBC News 23 May 2013 Archived from the original on 1 September 2021 Retrieved 1 September 2021 Moon Tiger The Booker Prize Foundation Archived from the original on 3 December 2010 Retrieved 9 November 2010 Les Laureats Devoiles Dans Un Communique Officiel Des Organisateurs The Winners Announced in an Official Press Release From the Organizers Camer be in French 28 July 2020 Archived from the original on 1 August 2021 Retrieved 1 August 2021 Nigerian Writer Wins German Peace Prize Deutsche Welle 13 October 2002 Archived from the original on 21 September 2016 Retrieved 25 June 2016 About us Federal Radio Corporation of Nigeria Archived from the original on 25 October 2007 Retrieved 15 October 2007 Things Fall Apart by Chinua Achebe About Things Fall Apart Penguin Random House Archived from the original on 19 October 2017 Retrieved 25 August 2021 Chinua Achebe Named Goodwill Ambassador for United Nations Population Fund United Nations Population Fund 7 January 1999 Archived from the original on 25 August 2021 Retrieved 25 August 2021 Pan African Writers Association honours Achebe in Accra Ghana The Guardian 14 October 2015 Archived from the original on 29 June 2021 Retrieved 25 August 2021 Further reading EditLindfors 1978 p 105 states that Achebe is discussed in nearly every book and survey article written on African literature in English For extensive bibliographies see Lindfors 1978 pp 105 117 Mwangi 2014 and Krishnan 2017 Agetua John ed 1977 Critics on Chinua Achebe 1970 76 Benin City Nigeria Bendel Newspapers Corp Clarke Nana Ayebia and James Currey 2014 Chinua Achebe Tributes amp Reflections Banbury Oxfordshire Ayebia Clarke Publishing Ltd ISBN 978 0 9569307 6 7 Corley I 2009 Conjecture hypermasculinity and disavowal in Things Fall Apart Interventions 11 2 203 211 Doring Tobias 1996 Chinua Achebe und Joyce Cary Ein postkoloniales Rewriting englischer Afrika Fiktionen Pfaffenweiler Germany Centaurus ISBN 978 0 7618 1721 5 Egar Emmanuel Edame 2000 The Rhetorical Implications of Chinua Achebe s Things Fall Apart Lanham Maryland University Press of America ISBN 978 0 7618 1721 5 Ekwe Ekwe Herbert 2001 African Literature in Defence of History An Essay on Chinua Achebe Dakar African Renaissance ISBN 978 1 903625 10 1 Gikandi Simon 1991 Reading Chinua Achebe Language and Ideology in Fiction London James Currey ISBN 978 0 85255 527 9 Innes C L and Bernth Lindfors eds 1978 Critical Perspectives on Chinua Achebe Washington Three Continents Press ISBN 978 0 914478 45 4 Islam Md Manirul 2019 Oppression and Humiliation A Study of the Selected Works of Mulk Raj Anand Arundhati Roy and Chinua Achebe New Delhi Authorspress ISBN 978 93 89615 62 3 Jaya Lakshmi Rao V 2003 Culture and Anarchy in the Novels of Chinua Achebe Bareilly Prakash Book Depot Killam G D 1977 The Writings of Chinua Achebe London Heinemann Educational Books ISBN 978 0 435 91665 7 Naydenova Natalia Salihou Camara 2013 Litterature africaine et identite un hommage a Chinua Achebe Paris Editions L Harmattan ISBN 978 2 343 01253 7 Njoku Benedict Chiaka 1984 The Four Novels of Chinua Achebe A Critical Study New York P Lang ISBN 978 0 8204 0154 6 Ochiagha Terri 2015 Achebe and Friends at Umuahia The Making of a Literary Elite ISBN 978 1 84701 109 1 Ogede Ode 2001 Achebe and the Politics of Representation Form Against Itself From Colonial Conquest and Occupation to Post Independence Disillusionment Trenton New Jersey Africa World Press ISBN 978 0 86543 774 6 Ojinmah Umelo 1991 Chinua Achebe New Perspectives Ibadan Spectrum Books Limited ISBN 978 978 2461 16 2 Okpewho Isidore ed 2003 Chinua Achebe s Things Fall Apart A Casebook Oxford England Oxford University Press ISBN 978 0 19 514763 6 Shamim Amna 2013 Colonial Postcolonial Paradigms in Chinua Achebe s Novels TFA amp AOG Saarbrucken Lambert Academic Publishing ISBN 978 3 659 35098 6 Yankson Kofi E 1990 Chinua Achebe s Novels A Sociolinguistic Perspective Uruowulu Obosi Nigeria Pacific Publishers ISBN 978 978 2347 79 4 External links EditChinua Achebe at the Poetry Foundation Works by or about Chinua Achebe at Internet Archive Chinua Achebe reads the first two chapters of Things Fall Apart at PEN American Center Event Faith amp Reason Writers Speak 2006 Ed Pilkington A long way from home Interview in The Guardian 10 July 2007 Chinua Achebe The Art of Fiction No 139 Interview by Jerome Brooks in The Paris Review 1994 The Chinua Achebe Center at Bard College Appearances on C SPAN Portals Biography Children s literature Novels Nigeria LiteratureChinua Achebe at Wikipedia s sister projects Media from Commons Quotations from Wikiquote Data from Wikidata Retrieved from https en wikipedia org w index php title Chinua Achebe amp oldid 1145833142, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.