fbpx
Wikipedia

Oi (interjection)

Oi /ɔɪ/ is an interjection used in various varieties of the English language, particularly Australian English, British English, Indian English, Irish English, New Zealand English, and South African English, as well as non-English languages such as Chinese, Tagalog, Tamil, Hindi/Urdu, Japanese, and Portuguese to get the attention of another person or to express surprise or disapproval.[1][2][3] It is sometimes used in Canadian English and very rarely in American English. The word is also common in the Indian subcontinent, where it has varied pronunciations of "O-ee" and "O-ye".

"Oi" has been particularly associated with working class and Cockney speech.[4] It is effectively a local pronunciation of "hoy"[5] (see H-dropping), an older expression.[6] A study of the Cockney dialect in the 1950s found that whether it was being used to call attention or as a challenge depended on its tone and abruptness. The study's author noted that the expression is "jaunty and self-assertive" as well as "intensely cockney".[7]

A poll of non-English speakers by the British Council in 2004 found that "oi" was considered the 61st most beautiful word in the English language. A spokesman commented that "Oi is not a word that I would've thought turned up in English manuals all that often."[8] "Oi" was added to the list of acceptable words in US Scrabble in 2006.[9]

In other languages

According to Friedrich Nietzsche, in Greek, oi was an expression of pain, and someone who was in pain or miserable was said to be oizuros.[10] In Latin, the similar oiei was a cry of pain.[11]

Coincidentally, the term oi (おい) in informal Japanese is used in the same way as British English, typically by older men to subordinates;[12] an elongated ōi is used when someone is at a distance.[13]

Also, in Portuguese, oi! [oj] means "hi" – mostly in Brazil, as people in Portugal use olá instead; still, under the exclusively Brazilian usage, the interrogative oi? can be used in the sense of "excuse me?" and "what did you say?", sometimes showing disapproval or disbelief of something said previously, or "yes?", generally when answering the telephone or intercom (Portuguese people usually say estou? or sim? on the phone).

In Catalan, oi? is used at the end of a question, with a meaning similar to "isn't it?"

In dialects of rural central Iranian Persian language and Luri language, oi (Persian: اوی) has the same usage as in English.

In the Indian subcontinent, such as in India and Pakistan, oi is also used as an exclamation in various contexts. For example, it can be used to call someone from a distance, as a way of showing aggression, or when someone is surprised. Oi or Oye is also used for calling someone in an informal or casual manner in Tamil, Urdu, Punjabi, and most of the other Indian languages and Pakistani languages as well.[citation needed]

In Russian, oy (ой) is often used as an expression of various degrees of surprise.

In the Scandinavian languages, Oi! or the Swedish variant, Oj!, is commonly used as an exclamation of surprise, like "Oh" or "Whoops".

In Indonesian hoi, oi, and woi (from Cantonese (wai2) and Hokkien (oeh)) are used to call someone.[14][15]

In Philippine languages the equivalent is hoy or oy, sometimes pronounced uy. This is commonly used throughout the Philippines with friends and family as an attention-grabbing interjection, but is rarely used with strangers per social customs.

In Vietnamese, oi, spelt in the Vietnamese alphabet as ơi, is regularly used to call attention to a person in a sentence. It is can used in conjunction with a name or a pronoun. For example, ơi is used to get the attention of a waiter in a restaurant, or a teacher in a classroom. It is used in every social setting in Vietnam from family to business environments.

In popular culture

Any time you're Lambeth way,
Any evening, any day,
You'll find us all
Doin' the Lambeth Walk. Oi!

—The opening lyrics of The Lambeth Walk

The 1937 musical song The Lambeth Walk from Me and My Girl ends with a cry of "Oi!", expressing defiance and transgression of the working-class characters;[16] it was newsworthy when King George VI of the United Kingdom and Queen Elizabeth were at one performance and "with the rest of the audience, cocked their thumbs and shouted Oi!"[17]

The phrase gained a certain notoriety due to a British working-class punk rock subgenre being named Oi!.[18][19] Originating in the late 1970s, the genre and its associated subculture had the goal of bringing together punks, skinheads and other working-class youths.[20][21] The term was later used in the Blur song "Parklife", which exemplified its appeal to a new generation of mockneys. The term also evolved to be used in Multicultural London English; a 2002 UK Top 10 hit by the grime music group More Fire Crew was titled "Oi!".

See also

References

  1. ^ "Oi". Longman Dictionary of Contemporary English. Retrieved 28 June 2013.
  2. ^ "Oi". Dictionary.com. Retrieved 28 June 2013.
  3. ^ . Oxford Dictionaries. Retrieved 28 June 2013.
  4. ^ Sutton, Terri (January 1996). "Blur". Spin. 11 (10): 36.
  5. ^ "Oi". Online Etymology Dictionary. Retrieved 28 June 2013.
  6. ^ . Oxford Dictionaries. Retrieved 28 June 2013.
  7. ^ Franklyn, Julian (1953). The Cockney: A Survey of London Life and Language. A. Deutsch. p. 259.
  8. ^ "Mum's the word, says the world". BBC News. 27 November 2004.
  9. ^ Linn, Virginia (9 April 2006). "Scrabble players adjust as official dictionary adds 'za', 'qi' and 3,300 others". Pittsburgh Post-Gazette.
  10. ^ Nietzsche, Friedrich Wilhelm (2006). "Later writings (1886–7)". In Ansell-Pearson, Keith; Large, Duncan (eds.). The Nietzsche Reader. Vol. 10. Wiley-Blackwell. p. 400. ISBN 0-631-22654-0.
  11. ^ Lindsay, W. M. (2010). The Latin Language: An Historical Account of Latin Sounds, Stems, and Flexions. Cambridge University Press. p. 39. ISBN 978-1-108-01240-9.
  12. ^ Hinds, John (1990). Japanese: Descriptive Grammar. Routledge. p. 207. ISBN 0-415-01033-0.
  13. ^ Lammers, Wayne P. (2005). Japanese the Manga Way: An Illustrated Guide to Grammar & Structure. Stone Bridge Press, Inc. p. 249. ISBN 1-880656-90-6.
  14. ^ "hoi". Kamus Besar Bahasa Indonesia. Retrieved 30 April 2022.
  15. ^ "oi". Kamus Besar Bahasa Indonesia. Retrieved 30 April 2022.
  16. ^ Samuel, Raphael; Light, Alison (1994). "Doing the Lambeth Walk". Theatres of Memory, Volume 1. Verso. p. 394. ISBN 9780860912095.
  17. ^ Guy, Stephens (2001). Richards, Jeffrey (ed.). The Unknown 1930s: An Alternative History of the British Cinema 1929-39. I.B.Tauris. p. 112. ISBN 1-86064-628-X.
  18. ^ Dalton, Stephen, "Revolution Rock", Vox, June 1993
  19. ^ Robb, John (2006). Punk Rock: An Oral History (London: Elbury Press). ISBN 0-09-190511-7.
  20. ^ G. Bushell, 'Oi! – The Debate', Sounds, 24 January 1981, 30–1.
  21. ^ G. Bushell, Dance Craze (London, 1981).

interjection, look, wiktionary, free, dictionary, ɔɪ, interjection, used, various, varieties, english, language, particularly, australian, english, british, english, indian, english, irish, english, zealand, english, south, african, english, well, english, lan. Look up oi in Wiktionary the free dictionary Oi ɔɪ is an interjection used in various varieties of the English language particularly Australian English British English Indian English Irish English New Zealand English and South African English as well as non English languages such as Chinese Tagalog Tamil Hindi Urdu Japanese and Portuguese to get the attention of another person or to express surprise or disapproval 1 2 3 It is sometimes used in Canadian English and very rarely in American English The word is also common in the Indian subcontinent where it has varied pronunciations of O ee and O ye Oi has been particularly associated with working class and Cockney speech 4 It is effectively a local pronunciation of hoy 5 see H dropping an older expression 6 A study of the Cockney dialect in the 1950s found that whether it was being used to call attention or as a challenge depended on its tone and abruptness The study s author noted that the expression is jaunty and self assertive as well as intensely cockney 7 A poll of non English speakers by the British Council in 2004 found that oi was considered the 61st most beautiful word in the English language A spokesman commented that Oi is not a word that I would ve thought turned up in English manuals all that often 8 Oi was added to the list of acceptable words in US Scrabble in 2006 9 Contents 1 In other languages 2 In popular culture 3 See also 4 ReferencesIn other languages EditAccording to Friedrich Nietzsche in Greek oi was an expression of pain and someone who was in pain or miserable was said to be oizuros 10 In Latin the similar oiei was a cry of pain 11 Coincidentally the term oi おい in informal Japanese is used in the same way as British English typically by older men to subordinates 12 an elongated ōi is used when someone is at a distance 13 Also in Portuguese oi oj means hi mostly in Brazil as people in Portugal use ola instead still under the exclusively Brazilian usage the interrogative oi can be used in the sense of excuse me and what did you say sometimes showing disapproval or disbelief of something said previously or yes generally when answering the telephone or intercom Portuguese people usually say estou or sim on the phone In Catalan oi is used at the end of a question with a meaning similar to isn t it In dialects of rural central Iranian Persian language and Luri language oi Persian اوی has the same usage as in English In the Indian subcontinent such as in India and Pakistan oi is also used as an exclamation in various contexts For example it can be used to call someone from a distance as a way of showing aggression or when someone is surprised Oi or Oye is also used for calling someone in an informal or casual manner in Tamil Urdu Punjabi and most of the other Indian languages and Pakistani languages as well citation needed In Russian oy oj is often used as an expression of various degrees of surprise In the Scandinavian languages Oi or the Swedish variant Oj is commonly used as an exclamation of surprise like Oh or Whoops In Indonesian hoi oi and woi from Cantonese 喂 wai2 and Hokkien 喂 oeh are used to call someone 14 15 In Philippine languages the equivalent is hoy or oy sometimes pronounced uy This is commonly used throughout the Philippines with friends and family as an attention grabbing interjection but is rarely used with strangers per social customs In Vietnamese oi spelt in the Vietnamese alphabet as ơi is regularly used to call attention to a person in a sentence It is can used in conjunction with a name or a pronoun For example ơi is used to get the attention of a waiter in a restaurant or a teacher in a classroom It is used in every social setting in Vietnam from family to business environments In popular culture EditAny time you re Lambeth way Any evening any day You ll find us allDoin the Lambeth Walk Oi The opening lyrics of The Lambeth Walk The 1937 musical song The Lambeth Walk from Me and My Girl ends with a cry of Oi expressing defiance and transgression of the working class characters 16 it was newsworthy when King George VI of the United Kingdom and Queen Elizabeth were at one performance and with the rest of the audience cocked their thumbs and shouted Oi 17 The phrase gained a certain notoriety due to a British working class punk rock subgenre being named Oi 18 19 Originating in the late 1970s the genre and its associated subculture had the goal of bringing together punks skinheads and other working class youths 20 21 The term was later used in the Blur song Parklife which exemplified its appeal to a new generation of mockneys The term also evolved to be used in Multicultural London English a 2002 UK Top 10 hit by the grime music group More Fire Crew was titled Oi See also EditOggy Oggy Oggy Aussie Aussie Aussie Oi Oi Oi Oy vey a similar sounding Yiddish exclamation for dismay YoReferences Edit Look up Appendix Official English Scrabble 2 letter words in Wiktionary the free dictionary Look up Category English interjections in Wiktionary the free dictionary Oi Longman Dictionary of Contemporary English Retrieved 28 June 2013 Oi Dictionary com Retrieved 28 June 2013 Oi Oxford Dictionaries Retrieved 28 June 2013 Sutton Terri January 1996 Blur Spin 11 10 36 Oi Online Etymology Dictionary Retrieved 28 June 2013 Hoy Oxford Dictionaries Retrieved 28 June 2013 Franklyn Julian 1953 The Cockney A Survey of London Life and Language A Deutsch p 259 Mum s the word says the world BBC News 27 November 2004 Linn Virginia 9 April 2006 Scrabble players adjust as official dictionary adds za qi and 3 300 others Pittsburgh Post Gazette Nietzsche Friedrich Wilhelm 2006 Later writings 1886 7 In Ansell Pearson Keith Large Duncan eds The Nietzsche Reader Vol 10 Wiley Blackwell p 400 ISBN 0 631 22654 0 Lindsay W M 2010 The Latin Language An Historical Account of Latin Sounds Stems and Flexions Cambridge University Press p 39 ISBN 978 1 108 01240 9 Hinds John 1990 Japanese Descriptive Grammar Routledge p 207 ISBN 0 415 01033 0 Lammers Wayne P 2005 Japanese the Manga Way An Illustrated Guide to Grammar amp Structure Stone Bridge Press Inc p 249 ISBN 1 880656 90 6 hoi Kamus Besar Bahasa Indonesia Retrieved 30 April 2022 oi Kamus Besar Bahasa Indonesia Retrieved 30 April 2022 Samuel Raphael Light Alison 1994 Doing the Lambeth Walk Theatres of Memory Volume 1 Verso p 394 ISBN 9780860912095 Guy Stephens 2001 Richards Jeffrey ed The Unknown 1930s An Alternative History of the British Cinema 1929 39 I B Tauris p 112 ISBN 1 86064 628 X Dalton Stephen Revolution Rock Vox June 1993 Robb John 2006 Punk Rock An Oral History London Elbury Press ISBN 0 09 190511 7 G Bushell Oi The Debate Sounds 24 January 1981 30 1 G Bushell Dance Craze London 1981 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Oi interjection amp oldid 1163486540, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.