fbpx
Wikipedia

Tolkien and antiquarianism

J. R. R. Tolkien included many elements in his Middle-earth writings, especially The Lord of the Rings, other than narrative text. These include artwork, calligraphy, chronologies, family trees, heraldry, languages, maps, poetry, proverbs, scripts, glossaries, prologues, and annotations. Scholars have stated that the use of these elements places Tolkien in the tradition of English antiquarianism.

Tolkien intended to include many antiquarian-style elements in The Lord of the Rings, including drawings and paintings. This illustration, of the Doors of Durin, was, despite his best efforts, the only one that the publishers included in the first edition.[1]

Other scholars have discussed why Tolkien spent so much effort on these antiquarian-style elements. Some of the materials suggest that Tolkien was just the editor of real materials that had come into his hands. This applies, for example, to artworks like the found manuscript Book of Mazarbul, and to annals that seem to have been edited and annotated by different people over many years, supporting Tolkien's frame stories for his writings. All of them are part of Tolkien's effort to make the secondary world of Middle-earth seem real and solid, encouraging suspension of disbelief.

Context edit

J. R. R. Tolkien (1892–1973) was an English Roman Catholic writer, poet, philologist, and academic, best known as the author of the high fantasy works The Hobbit and The Lord of the Rings. He was professionally interested in the ancient Germanic languages, including Gothic and Old Norse. He specialised in Old English, the language of the Anglo-Saxons. He spent much of his career as a professor of medieval English at the University of Oxford.[2] Tolkien stated that whenever he read a medieval work, he wanted to write a modern one in the same tradition.[3]

The Lord of the Rings was published in 1954–55; it won the International Fantasy Award in 1957. The publication of the Ace Books and Ballantine paperbacks in the United States helped it to become immensely popular with a new generation in the 1960s. The book has remained so ever since, ranking as one of the most popular works of fiction of the twentieth century, judged by both sales and reader surveys.[4] In the 2003 "Big Read" survey conducted by the BBC in the United Kingdom, The Lord of the Rings was found to be the "Nation's best-loved book." In similar 2004 polls both Germany[5] and Australia[6] also found The Lord of the Rings to be their favourite book. In a 1999 poll of Amazon.com customers, The Lord of the Rings was judged to be their favourite "book of the millennium."[7] The popularity of The Lord of the Rings increased further when Peter Jackson's film trilogy came out in 2001–2003.[8]

Tolkien in the English antiquarian tradition edit

 
Tolkien was preceded in the use of maps in fiction by Jonathan Swift, who showed Lilliput near Sumatra in his 1726 Gulliver's Travels.[9]

Christina Fawcett writes that by creating his fantasy world of Middle-earth in the way that he did, giving it a history as well as a narrative, Tolkien was following in a tradition that interwove history with literature. She notes that antiquarianism flourished in the 18th century, and that 19th century neo-medieval literature grew out of the Gothic.[10]

Jamie Williamson identifies antiquarianism as an ancestor of modern fantasy. Tolkien was in Williamson's view following earlier authors like William Morris, who in turn was following antiquarians like James Macpherson in the use of devices like a prose style incorporating archaisms and elegy and historical appendices to create a feeling of realism.[11] Carl Phelpstead writes that Tolkien's "prolific creation of the languages, peoples, genealogies, and history that give Middle-earth an unprecedented (and unmatched) sense of reality is calculated to prevent ... disbelief by providing the kind of inner consistency which commands Secondary Belief."[12] Phelpstead states that Tolkien argued against Samuel Taylor Coleridge's description of fiction in his 1817 Biographia Literaria as prompting "willing suspension of disbelief", insisting that the suspension of disbelief was "involuntary" in successful fiction, and that it was "difficult and requires much labor"[12] to achieve this in literature. Phelpstead comments that the "non-narrative aspects of world-building" have largely been overlooked by scholars of literature but are being explored in the less narrowly-focused discipline of media studies.[12]

Nick Groom, in A Companion to J. R. R. Tolkien, places Tolkien in the tradition of English antiquarianism, where 18th century authors like Thomas Chatterton wrote in medieval style, creating a variety of non-narrative materials much as Tolkien did.[13] Finding a lack of suitable material, he "invented his own archaic language and calligraphy; produced his own complex medieval manuscripts, maps, sketches, and heraldry; [and] loaded his pseudo-antique writings with prefaces, footnotes, appendices, and glossaries".[13] Björn Sundmark notes that Tolkien was following authors like Jonathan Swift in his use of maps in his fiction.[9] Will Sherwood, writing in Journal of Tolkien Research, comments that these non-narrative elements "will all sound familiar as they are the techniques that [Tolkien] used to immerse readers into Arda [the world that includes Middle-earth]."[14] Andrew Higgins, reviewing Groom's article, comments that Tolkien, like the antiquarians, invented legends and myths, but not simply as fantasy; he and they "felt they were recording a past that was already there".[15]

Nick Groom's analysis of Tolkien's relationship to English antiquarianism[13]
Author Dates Artwork Calligraphy Heraldry Maps Manuscripts Genealogies Languages Paratexts Songs/poems
Jonathan Swift 1667–1745 yes yes
William Stukeley 1687–1765 yes yes yes yes
Thomas Percy 1729–1811 yes yes
Thomas Chatterton 1752–1770 yes yes yes yes yes yes
William Blake 1757–1827 yes
J. R. R. Tolkien 1892–1973 yes yes yes yes yes yes yes yes yes
 
The first page from The Book of Mazarbul, a facsimile artefact that Tolkien carefully created in the style of a forgery to support the story and bring readers into his fantasy; he had hoped to include it in the first edition of The Lord of the Rings.[1]

Catherine McIlwaine writes that Tolkien used his pipe to burn the edges of the Book of Mazarbul's pages, "pierced holes along one side to resemble the holes where the parchment would have been stitched to the binding and washed them with red paint to resemble bloodstains".[16] Groom notes that Tolkien was not a "literary forger" like Chatterton, but that his facsimile pages of the Book of Mazarbul "enlist[ed] the aesthetics of antiquarianism" and that he "adopts the techniques of literary forgery".[13] Sherwood adds that these forgery methods were much like Chatterton's ways of making his documents look realistic.[14] The set of forged and invented non-narrative elements took their place alongside the frame story that Bilbo and later Hobbits had edited, transcribed and annotated the text of the ancient Red Book of Westmarch which Tolkien supposedly found and edited as The Lord of the Rings.[13][14]

Among the English antiquarian authors, writes Groom, were the bishop Thomas Percy, whose 1765 Reliques of Ancient English Poetry contained songs, paratextual devices such as "prefaces, notes, appendices, [and] glossaries",[13] and William Stukeley, who added genealogies and maps to Percy's range of techniques. The satirist Jonathan Swift enjoyed "invented languages, linguistic systems, and spelling reform", and populated Gulliver's Travels with "false maps and pseudonymous authorship",[13] while the poet and artist William Blake filled his written works with "illuminated pages" containing his own artwork.[13] Sherwood argues that Tolkien intentionally set about improving on antiquarian forgery, eventually creating "the codes and conventions of modern fantasy literature".[14]

Antiquarian elements in Tolkien's writings edit

In antiquarian style, Tolkien created many non-narrative materials. These are both graphic, such as artwork, heraldry, and maps; and textual, such as appendices, footnotes, glossaries, and prefaces.[13]

Graphic elements edit

Artwork edit

Tolkien's artwork was a key element of his creativity from the time when he began to write fiction. He prepared illustrations for his Middle-earth fantasy books, facsimile artefacts such as the Book of Mazarbul, more or less "picturesque" maps, and calligraphy including the iconic Black Speech inscription on the One Ring.[1] Some of his artworks combined several of these elements to support his fiction.[17]

Scripts edit

Tolkien invented several writing systems to accompany his languages, including Cirth, Sarati, and Tengwar.[18][19] When his publisher invited him to suggest ideas for the dust jackets of the three volumes, he supplied a design using the Ring inscription in Tengwar for the first book. Although this proved too expensive, a simplified version using the inscription was used for all three volumes.[20] For the title page, he drew a top margin incorporating a Cirth script that reads 'THE LORD OF THE RINGS TRANSLATED FROM THE RED BOOK', and a bottom margin in Tengwar, which continues the sentence 'of Westmarch by John Ronald Reuel Tolkien herein is set forth the history of the War of the Ring and the return of the King as seen by the Hobbits'.[21]

 
Multiple dimensions of artistry: Tolkien used his skill in calligraphy to write the One Ring's iconic inscription, a poem in the Black Speech of Mordor, using the Elvish Tengwar script, both of which he invented.[1]

Heraldry edit

Tolkien described heraldic devices for many of the characters and nations of Middle-earth. His descriptions were in simple English rather than in specific blazon.[22][23] The emblems correspond in nature to their bearers, and their diversity contributes to the richly-detailed realism of his writings, lending colour to the characters' backgrounds and personalities.[24] Scholars note that Tolkien went through different phases in his use of heraldry; his early account of the Elvish heraldry of Gondolin in The Book of Lost Tales corresponds broadly to heraldic tradition in the choice of emblems and colours, but that later when he wrote The Lord of the Rings he was freer in his approach, and in the complex use of symbols for Aragorn's sword and banner, he clearly departs from tradition to suit his storytelling.[23]

Maps edit

Tolkien made maps depicting Middle-earth to help him with plot development, to guide the reader through his often complex stories, and to contribute to the impression of depth and realistic worldbuilding in his writings.[1][25] Shippey comments that the maps contribute an "air of solidity and extent both in space and time which its successors [in 20th century fantasy] so conspicuously lack".[26] He suggests that readers take maps and the names on them as labels with "a very close one-to-one relationship with whatever they label".[27] That in turn makes maps "extraordinarily useful to fantasy", as they constantly assure the reader that the places depicted exist and have history and cultures behind them.[27]

Tolkien stated that he began with maps and developed his plots from them, but that he also wanted his maps to be picturesque.[28] He painstakingly constructed his characters' intersecting movements to get each of them to the right places at the right times. He drew his maps, such as the one of Gondor and Mordor, to scale on graph paper and plotted the protagonists' tracks, annotating these with dates to ensure that the chronology fitted exactly.[29][30]

 
Tolkien's design for a contour map on graph paper with handwritten annotations, of parts of Gondor and Mordor and the separate routes taken by Aragorn's army from Minas Tirith to the Morannon (left), and the Hobbits with the One Ring to Mount Doom (right), with dates along those routes, for an enlarged map in The Return of the King[30]

Verbal elements edit

Chronologies edit

The appendices to The Lord of the Rings contain precisely worked-out chronologies of Middle-earth, supporting the narrative with background detail of many aspects of the nations and characters. Appendix A: "Annals of the Kings and Rulers" gives background to the larger world of Middle-earth, with brief overviews of the events of the first two Ages of the world, and then more detailed histories of the nations of Men in Gondor and Rohan, as well as a history of the royal Dwarvish line of Durin during the Third Age.[31] Appendix B: "The Tale of Years (Chronology of the Westlands)" is a timeline of events throughout The Lord of the Rings, and ancient events affecting the narrative; in lesser detail, it gives the stories' context in the fictional chronology of the larger mythology. Tolkien used the timeline, in conjunction with his maps of Middle-earth, to align the interlaced threads of the narrative as the different characters progress in different directions through the landscape.[32]

From Appendix B: "The Tale of Years (Chronology of the Westlands)"[32]
Year The Second Age
1 Foundation of the Grey Havens, and of Lindon.
32 The Edain reach Númenor.
c. 40 Many Dwarves leaving their old cities in Ered Luin go to Moria and swell its numbers.
442 Death of Elros Tar-Minyatur.
c. 500 Sauron begins to stir again in Middle-earth.
548 ...

Genealogies edit

Family trees contribute to the impression of depth and realism in the stories set in his fantasy world by showing that each character is rooted in history with a rich network of relationships.[33] Tolkien included multiple family trees in the appendices to The Lord of the Rings; they are variously for Elves, Dwarves, Hobbits, and Men. The family trees gave Tolkien a way of exploring and developing the etymologies of characters' names, and their genealogical relationships.[34][33] They imply, too, the fascination of his Hobbit characters with their family history. A further function was to show how aspects of character derive from ancestry.[33]

 
Bilbo's and Frodo's ancestry analysed by geography of the Shire and Hobbit family character. Bilbo inherits bourgeois Baggins and adventurous Took, suiting him both for life in the Shire and for the adventure described in The Hobbit. Frodo inherits bourgeois Baggins and outlandish Buckland, suiting him for the quest of The Lord of the Rings, but leaving him ultimately unsettled.[33]

Languages edit

Tolkien was fascinated by language in his childhood, and professionally interested in it as a philologist. Philology strongly influenced his Middle-earth fantasy world. He constructed languages throughout his life, starting in his teens, describing this as "A Secret Vice".[35] The most developed of his glossopoeic projects was his family of Elvish languages including Quenya and Sindarin.[36][37] He stated that "I am a philologist and all my work is philological"; he explained to his American publisher Houghton Mifflin that this was meant to imply that his work was "all of a piece, and fundamentally linguistic [sic] in inspiration. ... The invention of languages is the foundation. The 'stories' were made rather to provide a world for the languages than the reverse. To me a name comes first and the story follows."[38]

Untranslated Elvish (Quenya, emphasised) in the narrative
The Hobbits invoke Elbereth[39]

   Sam drew out the elven-glass of Galadriel again. As if to do honour to his hardihood, and to grace with splendour his faithful brown hobbit-hand that had done such deeds, the phial blazed forth suddenly, so that all the shadowy court was lit with a dazzling radiance like lightning; but it remained steady and did not pass.
   'Gilthoniel, A Elbereth!' Sam cried. For, why he did not know, his thought sprang back suddenly to the Elves in the Shire, and the song that drove away the Black Rider in the trees.
   'Aiya elenion ancalima!' cried Frodo once again behind him.
   The will of the Watchers was broken with a suddenness like the snapping of a cord, and Frodo and Sam stumbled forward.

Tolkien made "daring"[40] use of untranslated Elvish, as when the Hobbits reach Elrond's house at Rivendell and hear the poem A Elbereth Gilthoniel sung in full: A Elbereth Gilthoniel / silivren penna míriel / o menel aglar elenath! ...[40][41] The Tolkien scholar Tom Shippey comments that readers were not expected to know the song's literal meaning, but were meant to make something of it: it was clearly something from an unfamiliar language, and it announced that "there is more to Middle-earth than can immediately be communicated".[40]

As well as invented languages, there are untranslated greetings in Old English, such as "'Westu Théoden hál!' cried Éomer". This is a scholarly joke: a dialectal form of Beowulf's Wæs þú, Hróðgár, hál ("Be thou well, Hrothgar!") i.e. Éomer shouts "Long Live King Theoden!" in the accent of ancient Mercia, the part of England where Tolkien grew up.[42]

Poetry edit

The poetry in The Lord of the Rings consists of poems and songs interspersed with the novel's prose. The book contains over 60 pieces of verse of many kinds, including for wandering, marching to war, drinking, and having a bath; narrating ancient myths, riddles, prophecies, and magical incantations; of praise and lament (elegy).[43] Some of these forms were found in Old English poetry. Tolkien stated that all his poems and songs were dramatic in function, not seeking to express the poet's emotions, but throwing light on the characters, such as Bilbo Baggins, Sam Gamgee, and Aragorn, who sing or recite them.[44][45]

Commentators have noted that Tolkien's verse has long been overlooked, and almost never emulated by other fantasy writers;[a] but that since the 1990s it has received scholarly attention. The verse includes light-hearted songs and apparent nonsense, as with those of Tom Bombadil; the poetry of the Shire, which has been said to convey a sense of "mythic timelessness";[47] and the laments of the Riders of Rohan, which echo the oral tradition of Old English poetry.[48] Scholarly analysis of Tolkien's verse shows that it is both varied and of high technical skill, making use of different metres and rarely-used poetic devices to achieve its effects.[49]

Tolkien's elegiac song of Rohan, based on The Wanderer's ubi sunt passage[50]
Lament of the Rohirrim[51]
Where now the horse and the rider?
     Where is the horn that was blowing?
Where is the helm and the hauberk,
     and the bright hair flowing?
Where is the hand on the harp-string,
     and the red fire glowing?
Where is the spring and the harvest
     and the tall corn growing?
They have passed like rain on the mountain,
     like a wind in the meadow; ...

Proverbs edit

The Riddle of Strider

All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost;
The old that is strong does not wither,
Deep roots are not reached by the frost.

The Lord of the Rings 1:10 "Strider"

Tolkien uses many proverbs in The Lord of the Rings to create a feeling that the world of Middle-earth is both familiar and solid, and to give a sense of the different cultures of the Hobbits, Men, Elves, and Dwarves who populate it.[52][53] Scholars have commented that the proverbs are sometimes used directly to portray characters such as Barliman Butterbur, who never has time to collect his thoughts.[54] Further, the proverbs help to convey Tolkien's underlying message about providence; while he keeps his Christianity hidden, readers can see that what appears as luck to the protagonists reflects a higher purpose throughout Tolkien's narrative.[55]

Paratexts edit

Tolkien included a mass of paratexts, elements such as prologues which stand beside the main text, in The Lord of the Rings and some in The Hobbit. The Tolkien scholar Janet Brennan Croft comments that these "resonat[e]" or "collaborat[e]" with the main text to amplify its effect, making it more believable. Tolkien's paratexts include prefaces, notes, and appendices of all kinds; scholars including Croft have stated that his maps, too, serve as paratextual amplifiers of his narratives. Several of his paratexts contribute to his frame stories, which place him not as author but as the last of a line of philological editors of ancient documents originally written by characters such as the Hobbits Bilbo and Frodo Baggins. These paratexts thus support a found manuscript conceit.[56]

See also edit

Notes edit

  1. ^ An exception is Poul and Karen Anderson's 1991 short story "Faith", which ends with two stanzas of "The Wrath of the Fathers, Aeland's epic", written in Old English-style alliterative verse, beginning:[46]

     Hark! We have heard // of Oric the hunter,
    Guthlach the great-thewed, // and other goodmen
    Following far, // fellowship vengeful,

References edit

  1. ^ a b c d e Holmes 2013, pp. 27–32.
  2. ^ Carpenter 1977, pp. 111, 200, 266, etc.
  3. ^ Rateliff 2014, pp. 133–152.
  4. ^ Seiler, Andy (16 December 2003). "'Rings' comes full circle". USA Today. Retrieved 5 August 2020.
  5. ^ Diver, Krysia (5 October 2004). "A lord for Germany". The Sydney Morning Herald. Retrieved 7 August 2020.
  6. ^ Cooper, Callista (5 December 2005). "Epic trilogy tops favourite film poll". ABC News Online. Retrieved 5 August 2020.
  7. ^ O'Hehir, Andrew (4 June 2001). . Salon.com. Archived from the original on 10 June 2001. Retrieved 7 August 2020.
  8. ^ Curry 2020, pp. 369–388
  9. ^ a b Sundmark 2017, pp. 221–238.
  10. ^ Fawcett, Christina (February 2014). J.R.R. Tolkien and the morality of monstrosity (PhD). University of Glasgow (PhD thesis). pp. 9, 11, 47. Tolkien is not the first writer to create works that stand at the nexus of history and literature, as I will address the many texts Tolkien drew from which also demonstrate these traits.
  11. ^ Wise, Denis Wilson (2016). "Reviews: The Evolution of Modern Fantasy: From Antiquarianism to the Ballantine Adult Fantasy Series. Jamie Williamson. Palgrave Macmillan, 2015". Fafnir. 3 (3): 72–73.
  12. ^ a b c Phelpstead 2022, pp. 65–78.
  13. ^ a b c d e f g h i Groom 2020, pp. 286–302.
  14. ^ a b c d Sherwood, Will (2020). "Tolkien and the Age of Forgery: Improving Antiquarian Practices in Arda". Journal of Tolkien Research. 11 (1). Article 4.
  15. ^ Higgins, Andrew (2015). "[Review:] A Companion to J.R.R. Tolkien, ed. Stuart D. Lee". Journal of Tolkien Research. 2 (1). article 2.
  16. ^ McIlwaine 2018, pp. 348–349.
  17. ^ MacLeod & Smol 2017, pp. 115–131.
  18. ^ Hammond & Scull 1995, p. 190.
  19. ^ Smith, Arden R. "Writing Systems". The Tolkien Estate. Retrieved 28 October 2022.
  20. ^ Hammond & Scull 2005, p. li.
  21. ^ Hammond & Scull 2005, p. liii.
  22. ^ Purdy 1982, pp. 19–22, 36.
  23. ^ a b Hriban 2011, pp. 198–211.
  24. ^ McGregor 2013, pp. 95–112.
  25. ^ Campbell 2013, pp. 405–408.
  26. ^ Shippey 2005, p. 118.
  27. ^ a b Shippey 2005, p. 115.
  28. ^ Carpenter 2023, letter 144 to Naomi Mitchison, 25 April 1954.
  29. ^ Shippey 2005, pp. 126–133.
  30. ^ a b McIlwaine 2018, pp. 394–395.
  31. ^ Tolkien 1955, Appendix A.
  32. ^ a b Tolkien 1955, Appendix B.
  33. ^ a b c d Fisher 2013, pp. 188–189.
  34. ^ Garth 2020, p. 20.
  35. ^ Tolkien 1983, "A Secret Vice".
  36. ^ Hostetter, Carl F. (2007). "Tolkienian Linguistics: The First Fifty Years". Tolkien Studies. 4. Project MUSE: 1–46. doi:10.1353/tks.2007.0022. S2CID 170601512.
  37. ^ Solopova 2009, pp. 75–76.
  38. ^ Carpenter 2023, #165 to Houghton Mifflin, 30 June 1955.
  39. ^ Tolkien 1955, book 6, ch. 1 "The Tower of Cirith Ungol".
  40. ^ a b c Shippey 2001, pp. 127–133.
  41. ^ Tolkien 1954a, book 2, ch. 1 "Many Meetings".
  42. ^ Hall 2005.
  43. ^ Kullmann, Thomas (2013). "Poetic Insertions in Tolkien's The Lord of the Rings". Connotations: A Journal for Critical Debate. 23 (2): 283–309.
  44. ^ Carpenter 2023, #306 to Michael Tolkien, October 1968.
  45. ^ Rosebury 2003, p. 118.
  46. ^ Anderson, Poul; Anderson, Karen (1991). "Faith". After the King. Tor Books. pp. 80–105. ISBN 978-0-7653-0207-6.
  47. ^ Shippey 2001, pp. 188–191.
  48. ^ Shippey 2001, pp. 96–97.
  49. ^ Zimmer, Paul Edwin (1993). "Another Opinion of 'The Verse of J.R.R. Tolkien'". Mythlore. 19 (2). Article 2.
  50. ^ Shippey 2005, p. 202.
  51. ^ Tolkien 1954, book 3, ch. 6 "The King of the Golden Hall".
  52. ^ Crabbe 1988, pp. 98–99.
  53. ^ Boswell 1969, pp. 60–65.
  54. ^ Hammond & Scull 2005, pp. 151–152.
  55. ^ Shippey 2005, pp. 188–190.
  56. ^ Croft, Janet Brennan (2018). "Doors into Elf-mounds: J.R.R. Tolkien's Introductions, Prefaces, and Forewords". Tolkien Studies. 15 (1). Project MUSE: 177–195. doi:10.1353/tks.2018.0009. ISSN 1547-3163.

Sources edit

tolkien, antiquarianism, tolkien, included, many, elements, middle, earth, writings, especially, lord, rings, other, than, narrative, text, these, include, artwork, calligraphy, chronologies, family, trees, heraldry, languages, maps, poetry, proverbs, scripts,. J R R Tolkien included many elements in his Middle earth writings especially The Lord of the Rings other than narrative text These include artwork calligraphy chronologies family trees heraldry languages maps poetry proverbs scripts glossaries prologues and annotations Scholars have stated that the use of these elements places Tolkien in the tradition of English antiquarianism Tolkien intended to include many antiquarian style elements in The Lord of the Rings including drawings and paintings This illustration of the Doors of Durin was despite his best efforts the only one that the publishers included in the first edition 1 Other scholars have discussed why Tolkien spent so much effort on these antiquarian style elements Some of the materials suggest that Tolkien was just the editor of real materials that had come into his hands This applies for example to artworks like the found manuscript Book of Mazarbul and to annals that seem to have been edited and annotated by different people over many years supporting Tolkien s frame stories for his writings All of them are part of Tolkien s effort to make the secondary world of Middle earth seem real and solid encouraging suspension of disbelief Contents 1 Context 2 Tolkien in the English antiquarian tradition 3 Antiquarian elements in Tolkien s writings 3 1 Graphic elements 3 1 1 Artwork 3 1 2 Scripts 3 1 3 Heraldry 3 1 4 Maps 3 2 Verbal elements 3 2 1 Chronologies 3 2 2 Genealogies 3 2 3 Languages 3 2 4 Poetry 3 2 5 Proverbs 3 2 6 Paratexts 4 See also 5 Notes 6 References 7 SourcesContext editFurther information J R R Tolkien and The Lord of the Rings J R R Tolkien 1892 1973 was an English Roman Catholic writer poet philologist and academic best known as the author of the high fantasy works The Hobbit and The Lord of the Rings He was professionally interested in the ancient Germanic languages including Gothic and Old Norse He specialised in Old English the language of the Anglo Saxons He spent much of his career as a professor of medieval English at the University of Oxford 2 Tolkien stated that whenever he read a medieval work he wanted to write a modern one in the same tradition 3 The Lord of the Rings was published in 1954 55 it won the International Fantasy Award in 1957 The publication of the Ace Books and Ballantine paperbacks in the United States helped it to become immensely popular with a new generation in the 1960s The book has remained so ever since ranking as one of the most popular works of fiction of the twentieth century judged by both sales and reader surveys 4 In the 2003 Big Read survey conducted by the BBC in the United Kingdom The Lord of the Rings was found to be the Nation s best loved book In similar 2004 polls both Germany 5 and Australia 6 also found The Lord of the Rings to be their favourite book In a 1999 poll of Amazon com customers The Lord of the Rings was judged to be their favourite book of the millennium 7 The popularity of The Lord of the Rings increased further when Peter Jackson s film trilogy came out in 2001 2003 8 Tolkien in the English antiquarian tradition editFurther information Antiquarian and Red Book of Westmarch nbsp Tolkien was preceded in the use of maps in fiction by Jonathan Swift who showed Lilliput near Sumatra in his 1726 Gulliver s Travels 9 Christina Fawcett writes that by creating his fantasy world of Middle earth in the way that he did giving it a history as well as a narrative Tolkien was following in a tradition that interwove history with literature She notes that antiquarianism flourished in the 18th century and that 19th century neo medieval literature grew out of the Gothic 10 Jamie Williamson identifies antiquarianism as an ancestor of modern fantasy Tolkien was in Williamson s view following earlier authors like William Morris who in turn was following antiquarians like James Macpherson in the use of devices like a prose style incorporating archaisms and elegy and historical appendices to create a feeling of realism 11 Carl Phelpstead writes that Tolkien s prolific creation of the languages peoples genealogies and history that give Middle earth an unprecedented and unmatched sense of reality is calculated to prevent disbelief by providing the kind of inner consistency which commands Secondary Belief 12 Phelpstead states that Tolkien argued against Samuel Taylor Coleridge s description of fiction in his 1817 Biographia Literaria as prompting willing suspension of disbelief insisting that the suspension of disbelief was involuntary in successful fiction and that it was difficult and requires much labor 12 to achieve this in literature Phelpstead comments that the non narrative aspects of world building have largely been overlooked by scholars of literature but are being explored in the less narrowly focused discipline of media studies 12 Nick Groom in A Companion to J R R Tolkien places Tolkien in the tradition of English antiquarianism where 18th century authors like Thomas Chatterton wrote in medieval style creating a variety of non narrative materials much as Tolkien did 13 Finding a lack of suitable material he invented his own archaic language and calligraphy produced his own complex medieval manuscripts maps sketches and heraldry and loaded his pseudo antique writings with prefaces footnotes appendices and glossaries 13 Bjorn Sundmark notes that Tolkien was following authors like Jonathan Swift in his use of maps in his fiction 9 Will Sherwood writing in Journal of Tolkien Research comments that these non narrative elements will all sound familiar as they are the techniques that Tolkien used to immerse readers into Arda the world that includes Middle earth 14 Andrew Higgins reviewing Groom s article comments that Tolkien like the antiquarians invented legends and myths but not simply as fantasy he and they felt they were recording a past that was already there 15 Nick Groom s analysis of Tolkien s relationship to English antiquarianism 13 Author Dates Artwork Calligraphy Heraldry Maps Manuscripts Genealogies Languages Paratexts Songs poemsJonathan Swift 1667 1745 yes yesWilliam Stukeley 1687 1765 yes yes yes yesThomas Percy 1729 1811 yes yesThomas Chatterton 1752 1770 yes yes yes yes yes yesWilliam Blake 1757 1827 yesJ R R Tolkien 1892 1973 yes yes yes yes yes yes yes yes yes nbsp The first page from The Book of Mazarbul a facsimile artefact that Tolkien carefully created in the style of a forgery to support the story and bring readers into his fantasy he had hoped to include it in the first edition of The Lord of the Rings 1 Catherine McIlwaine writes that Tolkien used his pipe to burn the edges of the Book of Mazarbul s pages pierced holes along one side to resemble the holes where the parchment would have been stitched to the binding and washed them with red paint to resemble bloodstains 16 Groom notes that Tolkien was not a literary forger like Chatterton but that his facsimile pages of the Book of Mazarbul enlist ed the aesthetics of antiquarianism and that he adopts the techniques of literary forgery 13 Sherwood adds that these forgery methods were much like Chatterton s ways of making his documents look realistic 14 The set of forged and invented non narrative elements took their place alongside the frame story that Bilbo and later Hobbits had edited transcribed and annotated the text of the ancient Red Book of Westmarch which Tolkien supposedly found and edited as The Lord of the Rings 13 14 Among the English antiquarian authors writes Groom were the bishop Thomas Percy whose 1765 Reliques of Ancient English Poetry contained songs paratextual devices such as prefaces notes appendices and glossaries 13 and William Stukeley who added genealogies and maps to Percy s range of techniques The satirist Jonathan Swift enjoyed invented languages linguistic systems and spelling reform and populated Gulliver s Travels with false maps and pseudonymous authorship 13 while the poet and artist William Blake filled his written works with illuminated pages containing his own artwork 13 Sherwood argues that Tolkien intentionally set about improving on antiquarian forgery eventually creating the codes and conventions of modern fantasy literature 14 Antiquarian elements in Tolkien s writings editIn antiquarian style Tolkien created many non narrative materials These are both graphic such as artwork heraldry and maps and textual such as appendices footnotes glossaries and prefaces 13 Graphic elements edit Artwork edit Main article Tolkien s artwork Tolkien s artwork was a key element of his creativity from the time when he began to write fiction He prepared illustrations for his Middle earth fantasy books facsimile artefacts such as the Book of Mazarbul more or less picturesque maps and calligraphy including the iconic Black Speech inscription on the One Ring 1 Some of his artworks combined several of these elements to support his fiction 17 Scripts edit Main article Tolkien s scripts Tolkien invented several writing systems to accompany his languages including Cirth Sarati and Tengwar 18 19 When his publisher invited him to suggest ideas for the dust jackets of the three volumes he supplied a design using the Ring inscription in Tengwar for the first book Although this proved too expensive a simplified version using the inscription was used for all three volumes 20 For the title page he drew a top margin incorporating a Cirth script that reads THE LORD OF THE RINGS TRANSLATED FROM THE RED BOOK and a bottom margin in Tengwar which continues the sentence of Westmarch by John Ronald Reuel Tolkien herein is set forth the history of the War of the Ring and the return of the King as seen by the Hobbits 21 nbsp Multiple dimensions of artistry Tolkien used his skill in calligraphy to write the One Ring s iconic inscription a poem in the Black Speech of Mordor using the Elvish Tengwar script both of which he invented 1 Heraldry edit Main article Heraldry of Middle earth Tolkien described heraldic devices for many of the characters and nations of Middle earth His descriptions were in simple English rather than in specific blazon 22 23 The emblems correspond in nature to their bearers and their diversity contributes to the richly detailed realism of his writings lending colour to the characters backgrounds and personalities 24 Scholars note that Tolkien went through different phases in his use of heraldry his early account of the Elvish heraldry of Gondolin in The Book of Lost Tales corresponds broadly to heraldic tradition in the choice of emblems and colours but that later when he wrote The Lord of the Rings he was freer in his approach and in the complex use of symbols for Aragorn s sword and banner he clearly departs from tradition to suit his storytelling 23 Heraldry of Middle earth nbsp Dol Amroth a port of Gondor nbsp Harad an enemy state nbsp The evil city of Minas Morgul nbsp The riders of RohanMaps edit Main article Tolkien s maps Tolkien made maps depicting Middle earth to help him with plot development to guide the reader through his often complex stories and to contribute to the impression of depth and realistic worldbuilding in his writings 1 25 Shippey comments that the maps contribute an air of solidity and extent both in space and time which its successors in 20th century fantasy so conspicuously lack 26 He suggests that readers take maps and the names on them as labels with a very close one to one relationship with whatever they label 27 That in turn makes maps extraordinarily useful to fantasy as they constantly assure the reader that the places depicted exist and have history and cultures behind them 27 Tolkien stated that he began with maps and developed his plots from them but that he also wanted his maps to be picturesque 28 He painstakingly constructed his characters intersecting movements to get each of them to the right places at the right times He drew his maps such as the one of Gondor and Mordor to scale on graph paper and plotted the protagonists tracks annotating these with dates to ensure that the chronology fitted exactly 29 30 nbsp Tolkien s design for a contour map on graph paper with handwritten annotations of parts of Gondor and Mordor and the separate routes taken by Aragorn s army from Minas Tirith to the Morannon left and the Hobbits with the One Ring to Mount Doom right with dates along those routes for an enlarged map in The Return of the King 30 Verbal elements edit Chronologies edit The appendices to The Lord of the Rings contain precisely worked out chronologies of Middle earth supporting the narrative with background detail of many aspects of the nations and characters Appendix A Annals of the Kings and Rulers gives background to the larger world of Middle earth with brief overviews of the events of the first two Ages of the world and then more detailed histories of the nations of Men in Gondor and Rohan as well as a history of the royal Dwarvish line of Durin during the Third Age 31 Appendix B The Tale of Years Chronology of the Westlands is a timeline of events throughout The Lord of the Rings and ancient events affecting the narrative in lesser detail it gives the stories context in the fictional chronology of the larger mythology Tolkien used the timeline in conjunction with his maps of Middle earth to align the interlaced threads of the narrative as the different characters progress in different directions through the landscape 32 From Appendix B The Tale of Years Chronology of the Westlands 32 Year The Second Age1 Foundation of the Grey Havens and of Lindon 32 The Edain reach Numenor c 40 Many Dwarves leaving their old cities in Ered Luin go to Moria and swell its numbers 442 Death of Elros Tar Minyatur c 500 Sauron begins to stir again in Middle earth 548 Genealogies edit Main article Tolkien s Middle earth family trees Family trees contribute to the impression of depth and realism in the stories set in his fantasy world by showing that each character is rooted in history with a rich network of relationships 33 Tolkien included multiple family trees in the appendices to The Lord of the Rings they are variously for Elves Dwarves Hobbits and Men The family trees gave Tolkien a way of exploring and developing the etymologies of characters names and their genealogical relationships 34 33 They imply too the fascination of his Hobbit characters with their family history A further function was to show how aspects of character derive from ancestry 33 nbsp Bilbo s and Frodo s ancestry analysed by geography of the Shire and Hobbit family character Bilbo inherits bourgeois Baggins and adventurous Took suiting him both for life in the Shire and for the adventure described in The Hobbit Frodo inherits bourgeois Baggins and outlandish Buckland suiting him for the quest of The Lord of the Rings but leaving him ultimately unsettled 33 Languages edit Main article Languages constructed by J R R Tolkien Tolkien was fascinated by language in his childhood and professionally interested in it as a philologist Philology strongly influenced his Middle earth fantasy world He constructed languages throughout his life starting in his teens describing this as A Secret Vice 35 The most developed of his glossopoeic projects was his family of Elvish languages including Quenya and Sindarin 36 37 He stated that I am a philologist and all my work is philological he explained to his American publisher Houghton Mifflin that this was meant to imply that his work was all of a piece and fundamentally linguistic sic in inspiration The invention of languages is the foundation The stories were made rather to provide a world for the languages than the reverse To me a name comes first and the story follows 38 Untranslated Elvish Quenya emphasised in the narrative The Hobbits invoke Elbereth 39 Sam drew out the elven glass of Galadriel again As if to do honour to his hardihood and to grace with splendour his faithful brown hobbit hand that had done such deeds the phial blazed forth suddenly so that all the shadowy court was lit with a dazzling radiance like lightning but it remained steady and did not pass Gilthoniel A Elbereth Sam cried For why he did not know his thought sprang back suddenly to the Elves in the Shire and the song that drove away the Black Rider in the trees Aiya elenion ancalima cried Frodo once again behind him The will of the Watchers was broken with a suddenness like the snapping of a cord and Frodo and Sam stumbled forward Tolkien made daring 40 use of untranslated Elvish as when the Hobbits reach Elrond s house at Rivendell and hear the poem A Elbereth Gilthoniel sung in full A Elbereth Gilthoniel silivren penna miriel o menel aglar elenath 40 41 The Tolkien scholar Tom Shippey comments that readers were not expected to know the song s literal meaning but were meant to make something of it it was clearly something from an unfamiliar language and it announced that there is more to Middle earth than can immediately be communicated 40 As well as invented languages there are untranslated greetings in Old English such as Westu Theoden hal cried Eomer This is a scholarly joke a dialectal form of Beowulf s Waes thu Hrodgar hal Be thou well Hrothgar i e Eomer shouts Long Live King Theoden in the accent of ancient Mercia the part of England where Tolkien grew up 42 Poetry edit Main article Poetry in The Lord of the Rings The poetry in The Lord of the Rings consists of poems and songs interspersed with the novel s prose The book contains over 60 pieces of verse of many kinds including for wandering marching to war drinking and having a bath narrating ancient myths riddles prophecies and magical incantations of praise and lament elegy 43 Some of these forms were found in Old English poetry Tolkien stated that all his poems and songs were dramatic in function not seeking to express the poet s emotions but throwing light on the characters such as Bilbo Baggins Sam Gamgee and Aragorn who sing or recite them 44 45 Commentators have noted that Tolkien s verse has long been overlooked and almost never emulated by other fantasy writers a but that since the 1990s it has received scholarly attention The verse includes light hearted songs and apparent nonsense as with those of Tom Bombadil the poetry of the Shire which has been said to convey a sense of mythic timelessness 47 and the laments of the Riders of Rohan which echo the oral tradition of Old English poetry 48 Scholarly analysis of Tolkien s verse shows that it is both varied and of high technical skill making use of different metres and rarely used poetic devices to achieve its effects 49 Tolkien s elegiac song of Rohan based on The Wanderer s ubi sunt passage 50 Lament of the Rohirrim 51 Where now the horse and the rider Where is the horn that was blowing Where is the helm and the hauberk and the bright hair flowing Where is the hand on the harp string and the red fire glowing Where is the spring and the harvest and the tall corn growing They have passed like rain on the mountain like a wind in the meadow Proverbs edit The Riddle of Strider All that is gold does not glitter Not all those who wander are lost The old that is strong does not wither Deep roots are not reached by the frost The Lord of the Rings 1 10 Strider Main article Proverbs in The Lord of the Rings Tolkien uses many proverbs in The Lord of the Rings to create a feeling that the world of Middle earth is both familiar and solid and to give a sense of the different cultures of the Hobbits Men Elves and Dwarves who populate it 52 53 Scholars have commented that the proverbs are sometimes used directly to portray characters such as Barliman Butterbur who never has time to collect his thoughts 54 Further the proverbs help to convey Tolkien s underlying message about providence while he keeps his Christianity hidden readers can see that what appears as luck to the protagonists reflects a higher purpose throughout Tolkien s narrative 55 Paratexts edit Further information Tolkien s frame stories and Philology and Middle earth Tolkien included a mass of paratexts elements such as prologues which stand beside the main text in The Lord of the Rings and some in The Hobbit The Tolkien scholar Janet Brennan Croft comments that these resonat e or collaborat e with the main text to amplify its effect making it more believable Tolkien s paratexts include prefaces notes and appendices of all kinds scholars including Croft have stated that his maps too serve as paratextual amplifiers of his narratives Several of his paratexts contribute to his frame stories which place him not as author but as the last of a line of philological editors of ancient documents originally written by characters such as the Hobbits Bilbo and Frodo Baggins These paratexts thus support a found manuscript conceit 56 See also editLiterary devices in The Lord of the Rings The Hobbit Illustration and designNotes edit An exception is Poul and Karen Anderson s 1991 short story Faith which ends with two stanzas of The Wrath of the Fathers Aeland s epic written in Old English style alliterative verse beginning 46 Hark We have heard of Oric the hunter Guthlach the great thewed and other goodmen Following far fellowship vengeful References edit a b c d e Holmes 2013 pp 27 32 Carpenter 1977 pp 111 200 266 etc Rateliff 2014 pp 133 152 Seiler Andy 16 December 2003 Rings comes full circle USA Today Retrieved 5 August 2020 Diver Krysia 5 October 2004 A lord for Germany The Sydney Morning Herald Retrieved 7 August 2020 Cooper Callista 5 December 2005 Epic trilogy tops favourite film poll ABC News Online Retrieved 5 August 2020 O Hehir Andrew 4 June 2001 The book of the century Salon com Archived from the original on 10 June 2001 Retrieved 7 August 2020 Curry 2020 pp 369 388 a b Sundmark 2017 pp 221 238 Fawcett Christina February 2014 J R R Tolkien and the morality of monstrosity PhD University of Glasgow PhD thesis pp 9 11 47 Tolkien is not the first writer to create works that stand at the nexus of history and literature as I will address the many texts Tolkien drew from which also demonstrate these traits Wise Denis Wilson 2016 Reviews The Evolution of Modern Fantasy From Antiquarianism to the Ballantine Adult Fantasy Series Jamie Williamson Palgrave Macmillan 2015 Fafnir 3 3 72 73 a b c Phelpstead 2022 pp 65 78 a b c d e f g h i Groom 2020 pp 286 302 a b c d Sherwood Will 2020 Tolkien and the Age of Forgery Improving Antiquarian Practices in Arda Journal of Tolkien Research 11 1 Article 4 Higgins Andrew 2015 Review A Companion to J R R Tolkien ed Stuart D Lee Journal of Tolkien Research 2 1 article 2 McIlwaine 2018 pp 348 349 MacLeod amp Smol 2017 pp 115 131 Hammond amp Scull 1995 p 190 Smith Arden R Writing Systems The Tolkien Estate Retrieved 28 October 2022 Hammond amp Scull 2005 p li Hammond amp Scull 2005 p liii Purdy 1982 pp 19 22 36 a b Hriban 2011 pp 198 211 McGregor 2013 pp 95 112 Campbell 2013 pp 405 408 Shippey 2005 p 118 a b Shippey 2005 p 115 Carpenter 2023 letter 144 to Naomi Mitchison 25 April 1954 Shippey 2005 pp 126 133 a b McIlwaine 2018 pp 394 395 Tolkien 1955 Appendix A a b Tolkien 1955 Appendix B a b c d Fisher 2013 pp 188 189 Garth 2020 p 20 Tolkien 1983 A Secret Vice Hostetter Carl F 2007 Tolkienian Linguistics The First Fifty Years Tolkien Studies 4 Project MUSE 1 46 doi 10 1353 tks 2007 0022 S2CID 170601512 Solopova 2009 pp 75 76 Carpenter 2023 165 to Houghton Mifflin 30 June 1955 Tolkien 1955 book 6 ch 1 The Tower of Cirith Ungol a b c Shippey 2001 pp 127 133 Tolkien 1954a book 2 ch 1 Many Meetings Hall 2005 Kullmann Thomas 2013 Poetic Insertions in Tolkien s The Lord of the Rings Connotations A Journal for Critical Debate 23 2 283 309 Carpenter 2023 306 to Michael Tolkien October 1968 Rosebury 2003 p 118 Anderson Poul Anderson Karen 1991 Faith After the King Tor Books pp 80 105 ISBN 978 0 7653 0207 6 Shippey 2001 pp 188 191 Shippey 2001 pp 96 97 Zimmer Paul Edwin 1993 Another Opinion of The Verse of J R R Tolkien Mythlore 19 2 Article 2 Shippey 2005 p 202 Tolkien 1954 book 3 ch 6 The King of the Golden Hall Crabbe 1988 pp 98 99 Boswell 1969 pp 60 65 Hammond amp Scull 2005 pp 151 152 Shippey 2005 pp 188 190 Croft Janet Brennan 2018 Doors into Elf mounds J R R Tolkien s Introductions Prefaces and Forewords Tolkien Studies 15 1 Project MUSE 177 195 doi 10 1353 tks 2018 0009 ISSN 1547 3163 Sources editBoswell George W 1969 Proverbs and Phraseology in Tolkien s Lord of the Rings Complex Studies in English 10 Article 6 Campbell Alice 2013 2007 Maps In Drout Michael D C ed J R R Tolkien Encyclopedia Routledge pp 405 408 ISBN 978 0 415 86511 1 Carpenter Humphrey 1977 J R R Tolkien A Biography New York Ballantine Books ISBN 978 0 04 928037 3 Carpenter Humphrey ed 2023 1981 The Letters of J R R Tolkien Revised and Expanded Edition New York Harper Collins ISBN 978 0 35 865298 4 Crabbe Katharyn 1988 1981 J R R Tolkien Revised ed F Ungar ISBN 978 0 8044 2106 5 OCLC 7279806 Curry Patrick 2020 2014 The Critical Response to Tolkien s Fiction PDF In Lee Stuart D ed A Companion to J R R Tolkien Wiley Blackwell pp 369 388 ISBN 978 1 11965 602 9 Fisher Jason 2013 2007 Family Trees In Drout Michael D C ed J R R Tolkien Encyclopedia Scholarship and Critical Assessment Routledge pp 188 189 ISBN 978 0 415 86511 1 Garth John 2020 Tolkien s Worlds The Places That Inspired the Writer s Imagination Quarto Publishing ISBN 978 0 7112 4127 5 Groom Nick 2020 2014 The English Literary Tradition Shakespeare to the Gothic In Lee Stuart D ed A Companion to J R R Tolkien Wiley Blackwell pp 286 302 ISBN 978 1119656029 OCLC 1183854105 Hall Alaric 2005 Lord of the Rings Lecture 4 Hobbits said Theoden Your tongue is strangely changed Alaric Hall Archived from the original on 31 December 2005 Retrieved 7 February 2021 Hammond Wayne G Scull Christina 1995 J R R Tolkien Artist and Illustrator London HarperCollins ISBN 0 261 10322 9 OCLC 34533659 Hammond Wayne G Scull Christina 2005 The Lord of the Rings A Reader s Companion HarperCollins ISBN 978 0 00 720907 1 OCLC 60667786 Holmes John R 2013 2007 Art and Illustrations by Tolkien In Drout Michael D C ed J R R Tolkien Encyclopedia Routledge pp 27 32 ISBN 978 0 415 86511 1 Hriban Catalin 2011 The Eye and the Tree The Semantics of Middle earth Heraldry Hither Shore 8 198 211 MacLeod Jeffrey J Smol Anna 2017 Visualizing the Word Tolkien as Artist and Writer Tolkien Studies 14 1 115 131 doi 10 1353 tks 2017 0009 S2CID 171923300 McGregor Jamie 2013 Tolkien s Devices The Herald r y of Middle Earth Mythlore 32 1 95 112 Article 7 McIlwaine Catherine 2018 Tolkien Maker of Middle earth Bodleian Library p 384 ISBN 978 1851244850 Phelpstead Carl 2022 2014 Myth making Sub creation and World building In Lee Stuart D ed A Companion to J R R Tolkien Wiley Blackwell pp 65 78 ISBN 978 1119656029 OCLC 1183854105 Purdy Margaret R 1982 Symbols of Immortality A Comparison of European and Elvish Heraldry Mythlore 9 1 19 22 36 Article 5 Rateliff John D 2014 Inside Literature Tolkien s Explorations of Medieval Genres In Houghton John Wm Croft Janet Brennan Martsch Nancy eds Tolkien in the New Century Essays in Honor of Tom Shippey McFarland pp 133 152 ISBN 978 0 7864 7438 7 Rosebury Brian 2003 Tolkien A Cultural Phenomenon Palgrave Macmillan ISBN 978 0 230 59998 7 Shippey Tom 2001 J R R Tolkien Author of the Century HarperCollins ISBN 978 0261104013 Shippey Tom 2005 1982 The Road to Middle Earth Third ed HarperCollins ISBN 978 0261102750 Solopova Elizabeth 2009 Languages Myths and History An Introduction to the Linguistic and Literary Background of J R R Tolkien s Fiction New York City North Landing Books ISBN 978 0 9816607 1 4 Sundmark Bjorn 2017 Mapping Middle Earth A Tolkienian Legacy In Goga Nina Kummerling Meibauer Bettina eds Maps and Mapping in Children s Literature Landscapes seascapes and cityscapes John Benjamins Publishing pp 221 238 ISBN 978 90 272 6546 3 Tolkien J R R 1954a The Fellowship of the Ring The Lord of the Rings Boston Houghton Mifflin OCLC 9552942 Tolkien J R R 1954 The Two Towers The Lord of the Rings Boston Houghton Mifflin OCLC 1042159111 Tolkien J R R 1955 The Return of the King The Lord of the Rings Boston Houghton Mifflin OCLC 519647821 Tolkien J R R 1983 The Monsters and the Critics and Other Essays London Allen amp Unwin OCLC 417591085 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Tolkien and antiquarianism amp oldid 1215348563, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.