fbpx
Wikipedia

Agastya

Agastya was a revered Indian sage of Hinduism.[2] In the Indian tradition, he is a noted recluse and an influential scholar in diverse languages of the Indian subcontinent. He and his wife Lopamudra are the celebrated authors of hymns 1.165 to 1.191 in the Sanskrit text Rigveda and other Vedic literature.[2][3][4]

Agastya
Agastya
TitleSiddhar
Personal
ReligionHinduism
SpouseLopamudra
ChildrenDrdhasyu
Parent(s)Mitra-Varuna (father) and Urvashi (mother) or Pulastya (father) and Havirbhū (mother)[1]

Agastya is considered to be the father of Siddha medicine. Agastya appears in numerous itihasas and Puranas including the major Ramayana and Mahabharata.[4][5] He is one of the seven most revered rishis (the Saptarishi) in the Vedic texts,[6] and is revered as one of the Tamil Siddhar in the Shaivism tradition, who invented an early grammar of the Old Tamil language, Agattiyam, playing a pioneering role in the development of Tampraparniyan medicine and spirituality at Saiva centres in proto-era Sri Lanka and South India. He is also revered in the Puranic literature of Shaktism and Vaishnavism.[7] He is one of the Indian sages found in ancient sculpture and reliefs in Hindu temples of South Asia, and Southeast Asia such as in the early medieval era Shaiva temples on Java Indonesia. He is the principal figure and Guru in the ancient Javanese language text Agastyaparva, whose 11th century version survives.[8][9]

Agastya is traditionally attributed to be the author of many Sanskrit texts such as the Agastya Gita found in Varaha Purana, Agastya Samhita found embedded in Skanda Purana, and the Dvaidha-Nirnaya Tantra text.[4] He is also referred to as Mana, Kalasaja, Kumbhaja, Kumbhayoni and Maitravaruni after his mythical origins.[8][10][11]

Etymology and nomenclature edit

 
Sage Agastya in seated posture. This sculpture is from Angkor period, Cambodia, c. 975 CE.

Several different etymologies have been suggested for "Agastya". One theory states that the root is Aj or Anj, which connotes "brighten, effulgent one" and links Agastya to "one who brightens" in darkness, and Agastya is traditionally the Indian name for Canopus, the second most brilliantly shining star found in skies in the Indian sub-continent, next to Sirius.[12] A third theory links it to Indo-European origins, through the Iranian word gasta which means "sin, foul", and a-gasta would mean "not sin, not foul".[13] The fourth theory, based on folk etymology in verse 2.11 of the Ramayana states that Agastya is from aga (unmoving or mountain) and gam (move), and together these roots connote "one who is mover-of-mountains", or "mover-of-the-unmoving".[14] The word is also written as Agasti and Agathiyar.[15][16]

Biography edit

 
Maharishi Agastya and Lopāmudrā

Agastya is the named author of several hymns of the Rigveda. These hymns do not provide his biography.[2][17] The origins of Agastya - Pulastya, one of the Rig Vedic Saptarishis is his father. His miraculous rebirth follows a yajna being done by gods Varuna and Mitra, where the celestial apsara Urvashi appears.[18] They are overwhelmed by her extraordinary sexuality, and ejaculate. Their semen falls into a mud pitcher, which is the womb in which the fetus of Agastya grows. He is born from this jar, along with his twin sage Vashistha in some mythologies.[19] This mythology gives him the name kumbhayoni, which literally means "he whose womb was a mud pot".[18][20]

Agastya is a Tamil Brahmin (Maraiyar) who leads an ascetic life, educates himself, becoming a celebrated sage. His unknown origins have led to speculative proposals that the Vedic-era Agastya may have been a migrant whose ideas influenced the south.[21][22][23]

According to inconsistent legends in the Puranic and the epics, the ascetic sage Agastya proposed to Lopamudra, a princess born in the kingdom of Vidarbha. Her parents were unwilling to bless the engagement, concerned that she would be unable to live the austere lifestyle of Agastya in the forest. However, the legends state that Lopamudra accepted him as her husband, saying that Agastya has the wealth of ascetic living, her own youth will fade with seasons, and it is his virtue that makes him the right person. Therewith, Lopamudra becomes the wife of Agastya.[24] In other versions, Lopamudra marries Agastya, but after the wedding, she demands that Agastya provide her with basic comforts before she will consummate the marriage, a demand that ends up forcing Agastya to return to society and earn wealth.[25]

Agastya and Lopamudra have a son named Drdhasyu, sometimes called Idhmavaha. He is described in the Mahabharata as a boy who learns the Vedas listening to his parents while he is in the womb, and is born into the world reciting the hymns.[26]

Agastya ashram edit

Agastya had a hermitage (ashram), but the ancient and medieval era Indian texts provide inconsistent stories and location for this ashram. Two legends place it in Northwest Maharashtra, on the banks of the river Godavari, near Nashik in small towns named Agastyapuri and Akole. Other putative sites mentioned in Northern and Eastern Indian sources is near Sangli in Ainwadi (Agastinagar) (Tal-khanapur) village (Western ghats at Maharashtra), or near Kannauj (Uttar Pradesh), or in Agastyamuni village near Rudraprayag (Uttarakhand), or Satpura Range (Madhya Pradesh). In Southern sources and the North Indian Devi-Bhagavata Purana, his ashram is based in Tamil Nadu, variously placed in Tirunelveli, Pothiyal hills, or Thanjavur.[27] Facing east, he penanced upon a rock at Kanyakumari immediately after the beginning of Kali Yuga. It is also considered that his final resting place is in Agastyarkoodam in Thiruvananthapuram.

Textual sources edit

Vedas edit

Agastya is mentioned in all the four Vedas of Hinduism, and is a character in the Brahmanas, Aranyakas, Upanishads, epics, and many Puranas.[11] He is the author of hymns 1.165 to 1.191 of the Rigveda (~1200 BCE).[2][17] He ran a Vedic school (gurukul), as evidenced by hymn 1.179 of the Rigveda which credits its author to be his wife Lopamudra and his students.[11] He was a respected sage in the Vedic era, as many other hymns of the Rigveda composed by other sages refer to Agastya. The hymns composed by Agastya are known for verbal play and similes, puzzles and puns, and striking imagery embedded within his spiritual message.[28]

Agastya vedic verses

With thee, O Indra, are most bounteous riches
that further every one who lives uprightly.
Now may these Maruts show us loving-kindness,
Gods who of old were ever prompt to help us.
    —1.169.5,
    Transl: Ralph T.H. Griffith[29]

May we know refreshment,
and a community having lively waters.
    —1.165.15, 1.166.15, 1.167.11, etc.
    Transl: Stephanie Jamison, Joel Brereton;[28]

Rigveda

His Vedic poetry is particularly notable for two themes.[28] In one set of hymns, Agastya describes a conflict between two armies led by gods Indra and Maruts, which scholars such as G. S. Ghurye have interpreted as an allegory of a conflict between Arya (Indra) and Dasa (Rudra).[22][30] Agastya successfully reconciles their conflict, makes an offering wherein he prays for understanding and loving-kindness between the two. Twenty one out of the twenty seven hymns he composed in Mandala 1 of the Rigveda have his signature ending, wherein he appeals, "may each community know refreshment (food) and lively waters".[28] These ideas have led him to be considered as a protector of both the Arya and the Dasa.[31] However, some scholars interpret the same hymns to be an allegory for any two conflicting ideologies or lifestyles, because Agastya never uses the words Arya or Dasa, and only uses the phrase ubhau varnav (literally, "both colors").[22][32][33] The theme and idea of "mutual understanding" as a means for lasting reconciliation, along with Agastya's name, reappears in section 1.2.2 of the Aitareya Aranyaka of Hinduism.[34]

The second theme, famous in the literature of Hinduism, is a discussion between his wife Lopamudra and him about the human tension between the monastic solitary pursuit of spirituality, versus the responsibility of a householder's life and raising a family. Agastya argues that there are many ways to happiness and liberation, while Lopamudra presents her arguments about the nature of life, time and the possibility of both. She successfully seduces Agastya, in the simile filled Rigvedic hymn 1.179.[28][35]

Agastya is mentioned in both the oldest and the youngest layers of the Rigveda (c. 1500–1200 BCE), such as in hymn 33 of mandala 7, which is older than mandala 1.[36] He is also mentioned in other three Vedas and the Vedanga literature such as in verses 5.13–14 of the Nirukta.[11][36] Agastya and his ideas are cited in numerous other Vedic texts, such as section 7.5.5 of Taittiriya Samhita, 10.11 of Kathaka Samhita, 2.1 of Maitrayani Samhita, 5.16 of Aitareya Brahmana, 2.7.11 of Taittiriya Brahmana, and 21.14 of Pancavimsati Brahmana.[14]

Ramayana edit

 
A 12th-century statue of Agastya from Bihar.

Sage Agastya is mentioned in the Hindu epic Ramayana in several chapters with his hermitage described to be on the banks of river Godavari.[37]

In the Ramayana, Agastya and Lopamudra are described as living in Dandaka forest, on the southern slopes of Vindhya mountains. Rama praises Agastya as the one who can do what gods find impossible. He is described by Rama as the sage who asked Vindhya mountains to lower themselves so that Sun, Moon and living beings could easily pass over it. He is also described as the sage who used his Dharma powers to kill demons Vatapi and Ilwala after they had jointly misled and destroyed 9,000 men.[5]

Agastya, according to the Ramayana, is a unique sage, who is short and heavy in build, but by living in the south he balances the powers of Shiva and the weight of Kailasha and Mount Meru.[38] Agastya and his wife meet Rama, Sita and Lakshmana. He gives them a divine bow and arrow, describes the evil nature of Ravana and, according to William Buck, B. A. van Nooten and Shirley Triest, bids them goodbye with the advice, "Rama, demons do not love men, therefore men must love each other".[14][39]

Mahabharata edit

The story of Agastya is mirrored in the second major Hindu epic Mahabharata. However, instead of Rama, the story is told as a conversation between Yudhishthira and Lomasa starting with section 96 of Book 3, the Vana Parva (the Book of Forest).[40]

He is described in the epic as a sage with enormous powers of ingestion and digestion.[18] Agastya, once again, stops the Vindhya mountains from growing and lowers them and he kills the demons Vatapi and Ilvala much the same mythical way as in the Ramayana. The Vana Parva also describes the story of Lopamudra and Agastya getting engaged and married. It also contains the mythical story of a war between Indra and Vritra, where all the demons hide in the sea, gods requesting Agastya for help, who then goes and drinks up the ocean thereby revealing all the demons to the gods.[40]

Puranas edit

The Puranic literature of Hinduism has numerous stories about Agastya, more elaborate, more fantastical and inconsistent than the mythologies found in Vedic and Epics literature of India.[4] For example, chapter 61 of the Matsya Purana, chapter 22 of Padma Purana, and seven other Maha Puranas tell the entire biography of Agastya.[14][36] Some list him as one of the Saptarishi (seven great rishi), while in others he is one of the eight or twelve extraordinary sages of the Hindu traditions.[41] The names and details are not consistent across the different Puranas, nor in different manuscript versions of the same Purana. He is variously listed along with Angiras, Atri, Bhrigu, Bhargava, Bharadvaja, Visvamitra, Vasistha, Kashyapa, Gautama, Jamadagni and others.[42]

Agastya is reverentially mentioned in the Puranas of all major Hindu traditions: Shaivism, Shaktism and Vaishnavism. Many of the Puranas include lengthy and detailed accounts of the descendants of Agastya and other Saptarishis.[14][42]

Tamil texts edit

 
Agathiyar, Tamil Nadu

In Tamil traditions, Agastya is considered as the father of the Tamil language and the compiler of the first Tamil grammar, called Agattiyam or Akattiyam.[43][44][22] Agastya has been a culture hero in Tamil traditions and appears in numerous Tamil texts.[45] Agastya learnt the Tamil language from god Murugan when he arrived in the southern Tamil country from north India.[46][47]

There are similarities and differences between the Northern and Southern (Tamil) traditions about Agastya. According to Iravatham Mahadevan,[22] both traditions state that Agastya migrated from north to south. The Tamil text Purananuru, dated to about the start of the common era, or possibly about 2nd century CE, in verse 201 mentions Agastya along with many people migrating south.[22][48]

In the northern legends, Agastya's role in spreading Vedic tradition and Sanskrit is emphasized,[49] while in southern traditions his role in spreading irrigation, agriculture and augmenting the Tamil language is emphasized.[22] In the north, his ancestry is unknown with mythical legends limiting themselves to saying that Agastya was born from a mud pitcher. In southern traditions, his descent from a pitcher is a common reference, but two alternate southern legends place him as the Caṅkam (Sangam) polity and is said to have led the migration of eighteen Vēlir tribes from Dvārakā to the south.[50][51]

The northern traditional stories, states Mahadevan, are "nothing more than a collection of incredible fables and myths", while the southern versions "ring much truer and appear to be a down to earth account of a historical event".[22] Others disagree. According to K.N. Sivaraja Pillai, for example, there is nothing in the early Sangam literature or any Tamil texts prior to about the mid 1st millennium CE that mentions Agastya.[52][53] The earliest mention of the role of Agastya in Tamil language, according to Richard Weiss, can be traced to the Iraiyanar Akapporul by 8th century Nakkirar. However, in medieval era stories of the Tamil tradition, Agastya pioneered the first sangam period that lasted 4,440 years, and took part in the second sangam period that lasted another 3,700 years.[54]

The Tirumantiram describes Agastya as an ascetic sage, who came from the north and settled in the southern Pothigai mountains because Shiva asked him to. He is described as the one who perfected and loved both Sanskrit and Tamil languages, amassing knowledge in both, thus becoming a symbol of integration, harmony and learning, instead of being opposed to either.[55] According to the Skanda Purana, the whole world visited the Himalayas when Shiva was about to wed Parvati. This caused the earth to tip to one side. Shiva then requested Agastya to go to the southern region to restore the equilibrium. Thus, Agastya migrated south at Shiva's behest.[56]

Siddhar edit

 
Reverence at the Agastya shrine atop the peak of Agastya mala, with garlands of fruits and flowers.

Agastya, in Tamil Hindu traditions, is considered as the first and foremost Siddhar (Tamil: cittar, Sanskrit: siddha). A siddhar is derived from the Sanskrit verbal root sidh which means "to accomplish or succeed". As the first Siddhar, Agastya is deemed as the first master, accomplished, the sage who perfected his knowledge of the natural and spiritual worlds. This Tamil concept has parallels to Tibetan mahasiddhas, Sri Lankan Buddhist, and Nath Hindu yogi traditions of north India.[57]

 
Lobamudra sameda Agasthiyar Temple, A. Vallalapatti, Madurai

Agastya, along with Tirumular, is considered a siddhar in both philosophical and practical domains, unlike most other siddhar who are revered for their special domain of knowledge. Agastya is also unique for the reverence he has received in historic texts all over the Indian subcontinent.[57]

According to Venkatraman, the Siddhar-related literature about Agastya is late medieval to early modern era. In particular, all medicine and health-related Tamil text, that include Agastya as the Siddhar, have been composed in and after the 15th-century. According to Hartmut Scharfe, the oldest medicine siddhar Tamil text mentioning Agastya were composed no earlier than the 16th century.[3]

His named is spelled as Agathiyar or Agasthiyar in some Tamil texts,[58] and some consider the writer of the medical texts to be a different person.[59]

According to Kamil Zvelebil, the sage Agastya, Akattiyan the Siddhar, and Akatthiyar, the author of Akattiyam, were three or possibly four different persons of different eras, who over time became fused into one single person in the Tamil tradition.[60]

Buddhist texts edit

Several Buddhist texts mention Agastya. Just like early Buddhist texts such as Kalapa, Katantra and Candra-vyakarana adapting Panini, and Asvaghosa adopting the more ancient Sanskrit poetic methodology as he praises the Buddha, Agastya appears in 1st millennium CE Buddhist texts. In Tamil texts, for example, Akattiyan is described as the sage who learnt Tamil and Sanskrit grammar and poetics from Avalokitan (another name for Buddha-to-be Avalokiteśvara).[61][62]

 
The left Indonesian statue shows Agastya with Shiva's trident, as a divine sage of Shaivism. Agastya iconography is common in southeast Asian temples.[63][64]

According to Anne E. Monius, the Manimekalai and Viracoliyam are two of many South Indian texts that co-opt Agastya and make him a student of the Buddha-to-be.[61]

Agastya elsewhere appears in other historic Buddhist mythologies, such as the Jataka tales. For example, the Buddhist text Jataka-mala by Aryasura, about the Buddha's previous lives, includes Agastya as the seventh chapter.[65] The Agastya-Jataka story is carved as a relief in the Borobudur, the world's largest early medieval era Mahayana Buddhist temple.[66]

Javanese and Indian texts edit

Agastya is one of the most important figures in a number of medieval era Southeast Asian inscriptions, temple reliefs and arts. He was particularly popular in Java due to his teaching of

Saiva Siddhanta which was easily accepted into the Javanese society. He introduced the Vedic science and the Pallavan Grantha script, his popularity declined when Islam started to spread throughout the islands of Indonesia. He is also found in Cambodia, Vietnam and other regions. The earliest mentions of Agastya is traceable to about the mid 1st millennium CE, but the 11th-century Javanese language text Agastya-parva is a remarkable combination of philosophy, mythology and genealogy attributed to sage Agastya.[8][67]

The Agastya-parva includes Sanskrit verse (shlokas) embedded within the Javanese language. The text is structured as a conversation between a Guru (teacher, Agastya) and a Sisya (student, Agastya's son Drdhasyu).[68] The style is a mixture of didactic, philosophical and theological treatise, covering diverse range of topics much like Hindu Puranas. The chapters of the Javanese text include the Indian theory of cyclic existence, rebirth and samsara, creation of the world by the churning of the ocean (samudra manthan), theories of the Samkhya and the Vedanta school of Hindu philosophy, major sections on god Shiva and Shaivism, some discussion of Tantra, a manual like summary of ceremonies associated with the rites of passage and others.[68]

While the similarities between the Agastya-parva text and classical Indian ideas are obvious, according to Jan Gonda, the Indian counterpart of this text in Sanskrit or Tamil languages have not been found in Indonesia or in India.[69] Similarly other Agastya-related Indonesian texts, dated to be from the 10th to 12th centuries, discuss ideas from multiple sub-schools of Shaivism such as theistic Shaivasiddhanta and monistic Agamic Pashupata, and these texts declare these theologies to be of equal merit and value.[69]

 
Agastya on south side of the 9th-century Javanese Sambisari temple unearthed from volcanic mud.

Agastya is common in medieval era Shiva temples of southeast Asia, such as the stone temples in Java (candi). Along with the iconography of Shiva, Uma, Nandi and Ganesha who face particular cardinal directions, these temples include sculpture, image or relief of Agastya carved into the southern face.[70] The Shiva shrine in the largest Hindu temple complex in southeast Asia, Prambanan, features four cellae in its interior. This central shrine within Prambanan group of temples dedicates its southern cella to Agastya.[71]

The Dinoyo inscription, dated to 760 CE, is primarily dedicated to Agastya. The inscription states that his older wooden image was remade in stone, thereby suggesting that the reverence for Agastya iconography in southeast Asia was prevalent in an older period.[72][73] In Cambodia, the 9th-century king Indravarman, who is remembered for sponsoring and the building of a large number of historic temples and related artworks, is declared in the texts of this period to be a descendant of sage Agastya.[74][75]

Agastya Samhita edit

Agastya Saṁhitā (literally: "Agastya's Compendium") is the title of several works in Sanskrit, attributed to Agastya.

One of those works is the Agastya Samhita, sometimes called the Sankara Samhita, a section embedded in Skanda Purana.[4] It was probably composed in late medieval era, but before the 12th-century.[76] It exists in many versions, and is structured as a dialogue between Skanda and Agastya. Scholars such as Moriz Winternitz state that the authenticity of the surviving version of this document is doubtful because Shaiva celebrities such as Skanda and Agastya teach Vaishnavism ideas and the bhakti (devotional worship) of Rama, mixed in with a tourist guide about Shiva temples in Varanasi and other parts of India.[77][78]

Agastimata edit

Agastya is attributed to be the author of Agastimata, a pre-10th century treatise about gems and diamonds, with chapters on the origins, qualities, testing and making jewellery from them.[76][79][80] Several other Sanskrit texts on gems and lapidary are also credited to Agastya in the Indian traditions.[81]

Others edit

Other mentions of Agastya include:

Legacy edit

Temples edit

 
Singing Sage or Sage Agastya with a veena. Located in the outer walls of Vengopalaswmy shrine of the Ranganathaswamy Temple, in Srirangam, India, ca. 14th-16th century C.E.

Temples for Agastya are found in Tamil Nadu. They include the Sri Agasthiyar Temple at Agasthiyar Falls (Kalyana Theertham) in Papanasam (Thirunelveli District) and the Sri Lobamudra Samedha Agasthiyar Temple in the Arulmigu Chidambara Vinayagar Thirukoil at A. Vellalapatti (Madurai District) (7 km from Alagarkovil).

Agastya statues or reliefs feature in numerous early medieval temples of north India, south India and southeast Asia. One famous Agastya temple is also located in Uttarakhand in the town of Agastyamuni. The town derived its name on the name of Sage Agastya. The Dasavatara temple in Deogarh (Uttar Pradesh, near Madhya Pradesh border) features a 6th-century Gupta Empire era Agastya carving.[87] In Karnataka similarly, he is reverentially shown in several 7th-century temples such as the Mallikarjuna temple in Mahakuta and the Parvati temple in Sandur. He is a part of many Chalukya era Shaivism temples in the Indian subcontinent peninsula.[87][88][89]

The artistic iconography of South Asian and Southeast Asian temples show common themes such as he holding a pitcher, but also differences. For example, Agastya is featured inside or outside of the temple walls and sometimes as guardian at the entrance (dvarapala), with or without a potbelly, with or without a receding hairline, with or without a dagger and sword.[87] Rock cut temples and caves, such as the 8th-century Pandya rock temples group, show Agastya.[87]

Literature edit

The shrine to Agastya at the Pothigai hill source of the river is mentioned in both Ilango Adigal's Silappatikaram and Chithalai Chathanar's Manimekhalai epics.[90]

Similarly, the Sanskrit plays Anargharāghava and Rajasekhara's Bālarāmāyaṇa of the ninth century refer to a shrine of Agastya on or near Adam's Peak (Sri Pada), the tallest mountain in Sri Lanka (ancient Tamraparni), from whence the river Gona Nadi/Kala Oya flows into the Gulf of Mannar's Puttalam Lagoon.[91]

Martial arts edit

Maharishi Agastya is regarded as the founder of Silambam, an Indian martial art from Tamil Nadu, and varmam, an ancient science of healing using varmam points for varied diseases which is also utilized by practitioners of the southern form of Kalaripayattu, an Indian martial art from Kerala.[92] Murugan, the son of Shiva, is said to have taught varmam to Agastya, who then wrote treatises on it and passed it on to other siddhar.[93][94]

See also edit

References edit

Citations edit

  1. ^ "Agastya, Āgastya: 32 definitions". 15 June 2012.
  2. ^ a b c d Wendy Doniger (1981). The Rig Veda: An Anthology : One Hundred and Eight Hymns, Selected, Translated and Annotated. Penguin Books. pp. 167–168. ISBN 978-0-14-044402-5.
  3. ^ a b Weiss 2009, pp. 49–51.
  4. ^ a b c d e Dalal 2010, pp. 7–8.
  5. ^ a b Buck 2000, pp. 138–139.
  6. ^ Hiltebeitel 2011, pp. 285–286.
  7. ^ Rocher 1986, pp. 166–167, 212–213, 233.
  8. ^ a b c Gonda 1975, pp. 12–14.
  9. ^ Rocher 1986, p. 78.
  10. ^ Michael Witzel (1992). J. C. Heesterman; et al. (eds.). Ritual, State, and History in South Asia: Essays in Honour of J.C. Heesterman. BRILL Academic. pp. 822 footnote 105. ISBN 90-04-09467-9.
  11. ^ a b c d Dalal 2014, pp. 187, 376.
  12. ^ Hiltebeitel 2011, p. 407.
  13. ^ Edwin Bryant and Laurie Patton (2005), The Indo-Aryan Controversy, Routledge, ISBN 0-700-71462-6, pages 252–253
  14. ^ a b c d e f Daniélou 1991, pp. 322–323 with footnotes 5 and 6.
  15. ^ Shulman 2016, pp. 17, 25–30: "agasti, Tamil, akatti, "West Indian pea-tree", presumably the origin of the name of the Vedic sage Agastya"
  16. ^ Indian History, Tata McGraw-Hill, December 2006, p. 240, ISBN 9780070635777
  17. ^ a b Jamison & Brereton 2014, pp. 1674–1675.
  18. ^ a b c Buitenen 1981, pp. 187–188.
  19. ^ Hananya Goodman (2012). Between Jerusalem and Benares: Comparative Studies in Judaism and Hinduism. State University of New York Press. pp. 218–219. ISBN 978-1-4384-0437-0.
  20. ^ Shulman 2014, p. 65.
  21. ^ K. R. Rajagopalan (1957), "Agastya – his non-Aryan Origin", Tamil Culture, Volume VI, Number 4 (Oct. 1957), pages 286-293
  22. ^ a b c d e f g h Iravatham Mahadevan (1986) Agastya Legend and the Indus Civilization by கட்டுரையாளர் : ஐராவதம் மகாதேவன் கட்டுரையாளர் பணி : Retired I.A.S, his studies pertaining to the Indus Civilization கட்டுரைப் பிரிவு : Indus Valley Signs - சிந்துவெளி குறியீடுகள் ஆய்விதழ் எண் : 030 - December 1986 பக்கங்கள் 28 July 2011 at the Wayback Machine pages 29 (see 24-37 for context), Journal of Tamil studies
  23. ^ Arvind Sharma (2011). Hinduism as a Missionary Religion. State University of New York Press. pp. 76–77. ISBN 978-1-4384-3211-3.
  24. ^ Lopamudra The Mahabharata, translated by Kisari Mohan Ganguli (1883 -1896), Book 3: Vana Parva: Tirtha-yatra Parva: Section XCVII.
  25. ^ Arti Dhand (2009). Woman as Fire, Woman as Sage: Sexual Ideology in the Mahabharata. State University of New York Press. p. 110. ISBN 978-0-7914-7140-1.
  26. ^ Patton 2014, p. 34.
  27. ^ Dalal 2010, p. 294.
  28. ^ a b c d e Jamison & Brereton 2014, pp. 359–360.
  29. ^ Ralph T.H. Griffith, Rigveda, Mandala 1, Hymn 169, Wikisource; Sanskrit original: त्वे राय इन्द्र तोशतमाः प्रणेतारः कस्य चिदृतायोः । ते षु णो मरुतो मृळयन्तु ये स्मा पुरा गातूयन्तीव देवाः ॥५॥
  30. ^ Govind Sadashiv Ghurye (1977). Indian Acculturation: Agastya and Skanda. Popular Prakashan. pp. 19–20.
  31. ^ Arvind Sharma (2000). Classical Hindu Thought: An Introduction. Oxford University Press. p. 135. ISBN 978-0-19-564441-8.
  32. ^ G.C. Pande (1990). Foundations of Indian Culture, Volume 2. Motilal Banarsidass. pp. 184–186. ISBN 978-81-208-0712-9.
  33. ^ Zvelebil 1992, p. 239.
  34. ^ Max Muller, Aitareya Aranyaka, The Upanishads: Part I, Oxford University Press, page 170
  35. ^ Patton 2014, pp. 27–30.
  36. ^ a b c Patton 1996, p. 413.
  37. ^ Gopal, Madan (1990). K.S. Gautam (ed.). India through the ages. Publication Division, Ministry of Information and Broadcasting, Government of India. p. 62.
  38. ^ Buck 2000, pp. 139–140.
  39. ^ Buck 2000, pp. 140–142.
  40. ^ a b Buitenen 1981, pp. 409–411.
  41. ^ Daniélou 1991, pp. 317–323.
  42. ^ a b Patton 1996, pp. 408–414.
  43. ^ Weiss 2009, pp. 50–51, 81–82.
  44. ^ Klaus Klostermaier (2003), A Concise Encyclopedia of Hinduism, Oxford: Oneworld Publications, ISBN 1-85168-175-2, page 17
  45. ^ Shulman 2016, pp. 30–31, 38–40.
  46. ^ Kamil Zvelebil (1991). Tamil Traditions on Subrahmaṇya-Murugan. Institute of Asian Studies. p. 23.
  47. ^ Kamil Zvelebil (1992). Companion studies to the history of Tamil literature. Brill. p. 241.
  48. ^ Hiltebeitel (2009). Rethinking India's Oral and Classical Epics. University of Chicago Press. pp. 463–464. ISBN 978-0-226-34055-5.
  49. ^ Hiltebeitel 2011, p. 294.
  50. ^ Journal of Tamil Studies, Issues 29-32. International Institute of Tamil Studies. 1986.
  51. ^ Romila Thapar (1978). Ancient Indian Social History: Some Interpretations. Orient Blackswan. p. 224.
  52. ^ K.N. Sivaraja Pillai, Agastya in the Tamil Land, University of Madras, pages 15-16
  53. ^ Shulman 2016, pp. 26–27.
  54. ^ Weiss 2009, pp. 81–82.
  55. ^ Weiss 2009, p. 82.
  56. ^ Swami Parmeshwaranand. Encyclopaedic Dictionary of Puranas. Sarup & Sons, 2001 - Puranas - 1432 pages. p. 9.
  57. ^ a b Weiss 2009, pp. 47–48.
  58. ^ Vē. Irā Mātavan̲ (1984). Siddha medical manuscripts in Tamil. International Institute of Tamil Studies. p. 28.
  59. ^ P Karthigayan (2016). History of Medical and Spiritual Sciences of Siddhas of Tamil Nadu. Notion Press. p. 438. ISBN 978-93-5206-552-3.
  60. ^ Zvelebil 1992, pp. 237-238 with note 2.
  61. ^ a b Monius 2001, pp. 133–135.
  62. ^ John Clifford Holt (1991). Buddha in the Crown: Avalokitesvara in the Buddhist Traditions of Sri Lanka. Oxford University Press. pp. 68–69. ISBN 978-0-19-536246-6.
  63. ^ Ann R. Kinney; Marijke J. Klokke; Lydia Kieven (2003). Worshiping Siva and Buddha: The Temple Art of East Java. University of Hawaii Press. pp. 21–25. ISBN 978-0-8248-2779-3.
  64. ^ Peter Sharrock; Ian C. Glover; Elizabeth A. Bacus (2008). Interpreting Southeast Asia's Past: Monument, Image and Text. National University of Singapore Press. pp. 109–110. ISBN 978-9971-69-405-0.
  65. ^ Āryaśūra (2006). Once the Buddha Was a Monkey: Arya Sura's "Jatakamala". Translated by Peter Khoroche. University of Chicago Press. pp. 39–46. ISBN 978-0-226-78215-7.
  66. ^ Helena A. van Bemmel (1994). Dvarapalas in Indonesia: Temple Guardians and Acculturation. CRC Press. p. 35. ISBN 978-90-5410-155-0.
  67. ^ Monius 2001, pp. 113–114, 207–208.
  68. ^ a b Gonda 1975, p. 14.
  69. ^ a b Gonda 1975, p. 15.
  70. ^ Peter Sharrock; Ian C. Glover; Elizabeth A. Bacus (2008). Interpreting Southeast Asia's Past: Monument, Image and Text. National University of Singapore Press. pp. 104–109. ISBN 978-9971-69-405-0.
  71. ^ Keat Gin Ooi (2004). Southeast Asia: A Historical Encyclopedia, from Angkor Wat to East Timor. ABC-CLIO. pp. 1101–1102. ISBN 978-1-57607-770-2.
  72. ^ Nicholas Tarling (1992). The Cambridge History of Southeast Asia: Volume 1, From Early Times to c. 1800. Cambridge University Press. p. 313. ISBN 978-0-521-35505-6.
  73. ^ Veronique Degroot; Marijke J. Klokke (2013). Materializing Southeast Asia's Past: Selected Papers from the 12th International Conference of the European Association of Southeast Asian Archaeologists. National University of Singapore Press. pp. 116 note 1. ISBN 978-9971-69-655-9.
  74. ^ Jean Ph. Vogel (1947). India antiqua. Brill Archive. pp. 45–46.
  75. ^ Lesya Poerbatjaraka (1926). Agastya in den archipel. Universiteit te Leiden (Republished by BRILL). pp. 1–5. OCLC 5841432.
  76. ^ a b Sures Chandra Banerji (1989). A Companion to Sanskrit Literature. Motilal Banarsidass. p. 121. ISBN 978-81-208-0063-2.
  77. ^ Moriz Winternitz; V. Srinivasa Sarma (1996). A History of Indian Literature. Motilal Banarsidass. pp. 545–546. ISBN 978-81-208-0264-3.
  78. ^ Rocher 1986, pp. 234–237, 228–229.
  79. ^ Mohsen Manutchehr-Danai (2009). Dictionary of Gems and Gemology. Berlin: Springer. p. 10. ISBN 978-3-540-72795-8.
  80. ^ Louis Finot (1896). Les lapidaires indiens (in Sanskrit and French). Champion. pp. 77–139.
  81. ^ Louis Finot (1896). Les lapidaires indiens (in Sanskrit and French). Champion. pp. xiv–xv with footnotes.
  82. ^ Dalal 2010, p. 221.
  83. ^ John Muir (1873). Original Sanskrit Texts on the Origin and History of the People of India. Trübner. p. 473.
  84. ^ Theodor Aufrecht (1892). Florentine Sanskrit Manuscripts. G. Kreysing. p. 152.
  85. ^ Zvelebil 1992, p. 245.
  86. ^ Shulman 2016, p. 26.
  87. ^ a b c d Helena A. van Bemmel (1994). Dvarapalas in Indonesia: Temple Guardians and Acculturation. CRC Press. pp. 35–37, 41–44, 60. ISBN 978-90-5410-155-0.
  88. ^ Douglas E. Barrett (1976). The dancing Siva in early south Indian art. Oxford University Press. p. 15. ISBN 0856721328.
  89. ^ James C. Harle (1995). Temple Gateways in South India: The Architecture and Iconography of the Cidambaram Gopuras. Munshiram Manoharlal. p. 135. ISBN 978-81-215-0666-3.
  90. ^ Ameresh Datta. Sahitya Akademi, 1987 - Indic literature. Encyclopaedia of Indian Literature: A-Devo. pp 115
  91. ^ Mendis, G.C. (2006). "The ancient period". Early History of Ceylon (Reprint ed.). Asian Educational Services. p. 386. ISBN 81-206-0209-9.
  92. ^ Zarrilli, Phillip B. (1998). When the Body Becomes All Eyes: Paradigms, Discourses and Practices of Power in Kalarippayattu, a South Indian Martial Art. Oxford: Oxford University Press.
  93. ^ Luijendijk, D.H. (2005) Kalarippayat: India's Ancient Martial Art, Paladin Press
  94. ^ Zarrilli 1992

Bibliography edit

  • Hiltebeitel, Alf (2011). Reading the Fifth Veda: Studies on the Mahābhārata - Essays by Alf Hiltebeitel. Brill Academic. ISBN 978-90-04-18566-1.
  • Daniélou, Alain (1991). The Myths and Gods of India: The Classic Work on Hindu Polytheism from the Princeton Bollingen Series. Inner Traditions. ISBN 978-0-89281-354-4.
  • Monius, Anne E. (2001). Imagining a Place for Buddhism: Literary Culture and Religious Community in Tamil-Speaking South India. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-803206-9.
  • Shulman, David (2014). Tamil Temple Myths: Sacrifice and Divine Marriage in the South Indian Saiva Tradition. Princeton University Press. ISBN 978-1-4008-5692-3.
  • Shulman, David (2016). Tamil. Harvard University Press. p. 25. ISBN 978-0-674-05992-4.
  • van Buitenen, J. A. B. (1981). The Mahabharata, Volume 2: Book 2: The Book of Assembly; Book 3: The Book of the Forest. University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-84664-4.
  • Gonda, Jan (1975). Handbook of Oriental Studies. Section 3 Southeast Asia, Religions, Religionen. Brill Academic. ISBN 90-04-04330-6.
  • Zvelebil, Kamil (1992). Companion Studies to the History of Tamil Literature. BRILL Academic. ISBN 90-04-09365-6.
  • Patton, Laurie (2014). Julia Leslie (ed.). Myth and Mythmaking: Continuous Evolution in Indian Tradition. Taylor & Francis. ISBN 978-1-136-77888-9.
  • Patton, Laurie (1996). Myth as Argument: The Br̥haddevatā as Canonical Commentary. Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-013805-4.
  • Rocher, Ludo (1986). The Purāṇas. Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3-447-02522-5.
  • Weiss, Richard S (2009). Recipes for Immortality: Healing, Religion, and Community in South India. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-971500-8.
  • Dalal, Roshen (2010). Hinduism: An Alphabetical Guide. Penguin Books. ISBN 978-0-14-341421-6.
  • Dalal, Roshen (2014). The Vedas: An Introduction to Hinduism's Sacred Texts. Penguin Books. ISBN 978-81-8475-763-7.
  • Jamison, Stephanie W.; Brereton, Joel P. (2014). The Rigveda. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-937018-4.
  • Buck, William (2000). Ramayana. University of California Press. ISBN 978-0-520-22703-3.

Further reading edit

  • T. Burrow (1958). "Sanskrit and Pre-Aryan Tribes and Languages,"The Bulletin of the Ramakrishna Mission Institute of Culture (Reprinted in collected papers on Dravidian Linguistics, Annamalai University,1968.)
  • Murray Barnson Emeneau. 1954Linguistic Prehistory of India," Proceedings of the American Philosophical Society vol.98 P.282(Reprinted in Collected Papers,Annamalai University,1967.)
  • Murray Barnson Emeneau 1956"India As aLinguistic Area," Language,Vol.32,P. 3(Reprinted in Collected Papers,1967).
  • G. S. Ghurye (1977). Indian Acculturation : Agastya and Skanda, Popular Prakashan, Bombay.
  • A. B. Keith and A. A. MacDonnell (1912). "A Vedic Index of Names and Subjects" (2 Vols.,Reprint 1967)
  • F. E. Pargiter (1922). Ancient India Historical Tradition(Reprint 1962)
  • Raghava Iyengar,M.1913 Velir Varalaru (in Tamil),3rd ed. 1964.
  • R. Raghava Iyengar,R.1941 Tamil Varalaru (in Tamil),Annamalai, University(Reprint 1978 )
  • Dictionary of Hindu Lore and Legend (ISBN 0-500-51088-1) by Anna Dhallapiccola
  • Sanskrit-English Dictionary (ISBN 0-19-864308-X) by Sir Monier Monier-Williams
  • The Sauptikaparvan of the Mahabharata A new verse translation by W.J. Johnson
  • The Epic Tale of Mahabharatam
  • Dharma Bharathi, 2007, Karnataka, India – Carried a series of articles on Agastya Samhita and its contents.
  • Agastya, Amar Chitra Katha

External links edit

  • Folklore and Astronomy: Agastya a sage and a star

agastya, moth, genus, moth, 2016, film, film, bangalore, education, trust, international, foundation, revered, indian, sage, hinduism, indian, tradition, noted, recluse, influential, scholar, diverse, languages, indian, subcontinent, wife, lopamudra, celebrate. For the moth genus see Agastya moth For the 2016 film see Agastya film For the Bangalore education trust see Agastya International Foundation Agastya was a revered Indian sage of Hinduism 2 In the Indian tradition he is a noted recluse and an influential scholar in diverse languages of the Indian subcontinent He and his wife Lopamudra are the celebrated authors of hymns 1 165 to 1 191 in the Sanskrit text Rigveda and other Vedic literature 2 3 4 AgastyaAgastyaTitleSiddharPersonalReligionHinduismSpouseLopamudraChildrenDrdhasyuParent s Mitra Varuna father and Urvashi mother or Pulastya father and Havirbhu mother 1 This article contains Indic text Without proper rendering support you may see question marks or boxes misplaced vowels or missing conjuncts instead of Indic text Agastya is considered to be the father of Siddha medicine Agastya appears in numerous itihasas and Puranas including the major Ramayana and Mahabharata 4 5 He is one of the seven most revered rishis the Saptarishi in the Vedic texts 6 and is revered as one of the Tamil Siddhar in the Shaivism tradition who invented an early grammar of the Old Tamil language Agattiyam playing a pioneering role in the development of Tampraparniyan medicine and spirituality at Saiva centres in proto era Sri Lanka and South India He is also revered in the Puranic literature of Shaktism and Vaishnavism 7 He is one of the Indian sages found in ancient sculpture and reliefs in Hindu temples of South Asia and Southeast Asia such as in the early medieval era Shaiva temples on Java Indonesia He is the principal figure and Guru in the ancient Javanese language text Agastyaparva whose 11th century version survives 8 9 Agastya is traditionally attributed to be the author of many Sanskrit texts such as the Agastya Gita found in Varaha Purana Agastya Samhita found embedded in Skanda Purana and the Dvaidha Nirnaya Tantra text 4 He is also referred to as Mana Kalasaja Kumbhaja Kumbhayoni and Maitravaruni after his mythical origins 8 10 11 Contents 1 Etymology and nomenclature 2 Biography 2 1 Agastya ashram 3 Textual sources 3 1 Vedas 3 2 Ramayana 3 3 Mahabharata 3 4 Puranas 3 5 Tamil texts 3 5 1 Siddhar 3 6 Buddhist texts 3 7 Javanese and Indian texts 3 8 Agastya Samhita 3 9 Agastimata 3 10 Others 4 Legacy 4 1 Temples 4 2 Literature 4 3 Martial arts 5 See also 6 References 6 1 Citations 6 2 Bibliography 7 Further reading 8 External linksEtymology and nomenclature edit nbsp Sage Agastya in seated posture This sculpture is from Angkor period Cambodia c 975 CE Several different etymologies have been suggested for Agastya One theory states that the root is Aj or Anj which connotes brighten effulgent one and links Agastya to one who brightens in darkness and Agastya is traditionally the Indian name for Canopus the second most brilliantly shining star found in skies in the Indian sub continent next to Sirius 12 A third theory links it to Indo European origins through the Iranian word gasta which means sin foul and a gasta would mean not sin not foul 13 The fourth theory based on folk etymology in verse 2 11 of the Ramayana states that Agastya is from aga unmoving or mountain and gam move and together these roots connote one who is mover of mountains or mover of the unmoving 14 The word is also written as Agasti and Agathiyar 15 16 Biography edit nbsp Maharishi Agastya and LopamudraAgastya is the named author of several hymns of the Rigveda These hymns do not provide his biography 2 17 The origins of Agastya Pulastya one of the Rig Vedic Saptarishis is his father His miraculous rebirth follows a yajna being done by gods Varuna and Mitra where the celestial apsara Urvashi appears 18 They are overwhelmed by her extraordinary sexuality and ejaculate Their semen falls into a mud pitcher which is the womb in which the fetus of Agastya grows He is born from this jar along with his twin sage Vashistha in some mythologies 19 This mythology gives him the name kumbhayoni which literally means he whose womb was a mud pot 18 20 Agastya is a Tamil Brahmin Maraiyar who leads an ascetic life educates himself becoming a celebrated sage His unknown origins have led to speculative proposals that the Vedic era Agastya may have been a migrant whose ideas influenced the south 21 22 23 According to inconsistent legends in the Puranic and the epics the ascetic sage Agastya proposed to Lopamudra a princess born in the kingdom of Vidarbha Her parents were unwilling to bless the engagement concerned that she would be unable to live the austere lifestyle of Agastya in the forest However the legends state that Lopamudra accepted him as her husband saying that Agastya has the wealth of ascetic living her own youth will fade with seasons and it is his virtue that makes him the right person Therewith Lopamudra becomes the wife of Agastya 24 In other versions Lopamudra marries Agastya but after the wedding she demands that Agastya provide her with basic comforts before she will consummate the marriage a demand that ends up forcing Agastya to return to society and earn wealth 25 Agastya and Lopamudra have a son named Drdhasyu sometimes called Idhmavaha He is described in the Mahabharata as a boy who learns the Vedas listening to his parents while he is in the womb and is born into the world reciting the hymns 26 Agastya ashram edit Agastya had a hermitage ashram but the ancient and medieval era Indian texts provide inconsistent stories and location for this ashram Two legends place it in Northwest Maharashtra on the banks of the river Godavari near Nashik in small towns named Agastyapuri and Akole Other putative sites mentioned in Northern and Eastern Indian sources is near Sangli in Ainwadi Agastinagar Tal khanapur village Western ghats at Maharashtra or near Kannauj Uttar Pradesh or in Agastyamuni village near Rudraprayag Uttarakhand or Satpura Range Madhya Pradesh In Southern sources and the North Indian Devi Bhagavata Purana his ashram is based in Tamil Nadu variously placed in Tirunelveli Pothiyal hills or Thanjavur 27 Facing east he penanced upon a rock at Kanyakumari immediately after the beginning of Kali Yuga It is also considered that his final resting place is in Agastyarkoodam in Thiruvananthapuram Textual sources editVedas edit Agastya is mentioned in all the four Vedas of Hinduism and is a character in the Brahmanas Aranyakas Upanishads epics and many Puranas 11 He is the author of hymns 1 165 to 1 191 of the Rigveda 1200 BCE 2 17 He ran a Vedic school gurukul as evidenced by hymn 1 179 of the Rigveda which credits its author to be his wife Lopamudra and his students 11 He was a respected sage in the Vedic era as many other hymns of the Rigveda composed by other sages refer to Agastya The hymns composed by Agastya are known for verbal play and similes puzzles and puns and striking imagery embedded within his spiritual message 28 Agastya vedic verses With thee O Indra are most bounteous riches that further every one who lives uprightly Now may these Maruts show us loving kindness Gods who of old were ever prompt to help us 1 169 5 Transl Ralph T H Griffith 29 May we know refreshment and a community having lively waters 1 165 15 1 166 15 1 167 11 etc Transl Stephanie Jamison Joel Brereton 28 Rigveda His Vedic poetry is particularly notable for two themes 28 In one set of hymns Agastya describes a conflict between two armies led by gods Indra and Maruts which scholars such as G S Ghurye have interpreted as an allegory of a conflict between Arya Indra and Dasa Rudra 22 30 Agastya successfully reconciles their conflict makes an offering wherein he prays for understanding and loving kindness between the two Twenty one out of the twenty seven hymns he composed in Mandala 1 of the Rigveda have his signature ending wherein he appeals may each community know refreshment food and lively waters 28 These ideas have led him to be considered as a protector of both the Arya and the Dasa 31 However some scholars interpret the same hymns to be an allegory for any two conflicting ideologies or lifestyles because Agastya never uses the words Arya or Dasa and only uses the phrase ubhau varnav literally both colors 22 32 33 The theme and idea of mutual understanding as a means for lasting reconciliation along with Agastya s name reappears in section 1 2 2 of the Aitareya Aranyaka of Hinduism 34 The second theme famous in the literature of Hinduism is a discussion between his wife Lopamudra and him about the human tension between the monastic solitary pursuit of spirituality versus the responsibility of a householder s life and raising a family Agastya argues that there are many ways to happiness and liberation while Lopamudra presents her arguments about the nature of life time and the possibility of both She successfully seduces Agastya in the simile filled Rigvedic hymn 1 179 28 35 Agastya is mentioned in both the oldest and the youngest layers of the Rigveda c 1500 1200 BCE such as in hymn 33 of mandala 7 which is older than mandala 1 36 He is also mentioned in other three Vedas and the Vedanga literature such as in verses 5 13 14 of the Nirukta 11 36 Agastya and his ideas are cited in numerous other Vedic texts such as section 7 5 5 of Taittiriya Samhita 10 11 of Kathaka Samhita 2 1 of Maitrayani Samhita 5 16 of Aitareya Brahmana 2 7 11 of Taittiriya Brahmana and 21 14 of Pancavimsati Brahmana 14 Ramayana edit nbsp A 12th century statue of Agastya from Bihar Sage Agastya is mentioned in the Hindu epic Ramayana in several chapters with his hermitage described to be on the banks of river Godavari 37 In the Ramayana Agastya and Lopamudra are described as living in Dandaka forest on the southern slopes of Vindhya mountains Rama praises Agastya as the one who can do what gods find impossible He is described by Rama as the sage who asked Vindhya mountains to lower themselves so that Sun Moon and living beings could easily pass over it He is also described as the sage who used his Dharma powers to kill demons Vatapi and Ilwala after they had jointly misled and destroyed 9 000 men 5 Agastya according to the Ramayana is a unique sage who is short and heavy in build but by living in the south he balances the powers of Shiva and the weight of Kailasha and Mount Meru 38 Agastya and his wife meet Rama Sita and Lakshmana He gives them a divine bow and arrow describes the evil nature of Ravana and according to William Buck B A van Nooten and Shirley Triest bids them goodbye with the advice Rama demons do not love men therefore men must love each other 14 39 Mahabharata edit The story of Agastya is mirrored in the second major Hindu epic Mahabharata However instead of Rama the story is told as a conversation between Yudhishthira and Lomasa starting with section 96 of Book 3 the Vana Parva the Book of Forest 40 He is described in the epic as a sage with enormous powers of ingestion and digestion 18 Agastya once again stops the Vindhya mountains from growing and lowers them and he kills the demons Vatapi and Ilvala much the same mythical way as in the Ramayana The Vana Parva also describes the story of Lopamudra and Agastya getting engaged and married It also contains the mythical story of a war between Indra and Vritra where all the demons hide in the sea gods requesting Agastya for help who then goes and drinks up the ocean thereby revealing all the demons to the gods 40 Puranas edit The Puranic literature of Hinduism has numerous stories about Agastya more elaborate more fantastical and inconsistent than the mythologies found in Vedic and Epics literature of India 4 For example chapter 61 of the Matsya Purana chapter 22 of Padma Purana and seven other Maha Puranas tell the entire biography of Agastya 14 36 Some list him as one of the Saptarishi seven great rishi while in others he is one of the eight or twelve extraordinary sages of the Hindu traditions 41 The names and details are not consistent across the different Puranas nor in different manuscript versions of the same Purana He is variously listed along with Angiras Atri Bhrigu Bhargava Bharadvaja Visvamitra Vasistha Kashyapa Gautama Jamadagni and others 42 Agastya is reverentially mentioned in the Puranas of all major Hindu traditions Shaivism Shaktism and Vaishnavism Many of the Puranas include lengthy and detailed accounts of the descendants of Agastya and other Saptarishis 14 42 Tamil texts edit nbsp Agathiyar Tamil NaduIn Tamil traditions Agastya is considered as the father of the Tamil language and the compiler of the first Tamil grammar called Agattiyam or Akattiyam 43 44 22 Agastya has been a culture hero in Tamil traditions and appears in numerous Tamil texts 45 Agastya learnt the Tamil language from god Murugan when he arrived in the southern Tamil country from north India 46 47 There are similarities and differences between the Northern and Southern Tamil traditions about Agastya According to Iravatham Mahadevan 22 both traditions state that Agastya migrated from north to south The Tamil text Purananuru dated to about the start of the common era or possibly about 2nd century CE in verse 201 mentions Agastya along with many people migrating south 22 48 In the northern legends Agastya s role in spreading Vedic tradition and Sanskrit is emphasized 49 while in southern traditions his role in spreading irrigation agriculture and augmenting the Tamil language is emphasized 22 In the north his ancestry is unknown with mythical legends limiting themselves to saying that Agastya was born from a mud pitcher In southern traditions his descent from a pitcher is a common reference but two alternate southern legends place him as the Caṅkam Sangam polity and is said to have led the migration of eighteen Velir tribes from Dvaraka to the south 50 51 The northern traditional stories states Mahadevan are nothing more than a collection of incredible fables and myths while the southern versions ring much truer and appear to be a down to earth account of a historical event 22 Others disagree According to K N Sivaraja Pillai for example there is nothing in the early Sangam literature or any Tamil texts prior to about the mid 1st millennium CE that mentions Agastya 52 53 The earliest mention of the role of Agastya in Tamil language according to Richard Weiss can be traced to the Iraiyanar Akapporul by 8th century Nakkirar However in medieval era stories of the Tamil tradition Agastya pioneered the first sangam period that lasted 4 440 years and took part in the second sangam period that lasted another 3 700 years 54 The Tirumantiram describes Agastya as an ascetic sage who came from the north and settled in the southern Pothigai mountains because Shiva asked him to He is described as the one who perfected and loved both Sanskrit and Tamil languages amassing knowledge in both thus becoming a symbol of integration harmony and learning instead of being opposed to either 55 According to the Skanda Purana the whole world visited the Himalayas when Shiva was about to wed Parvati This caused the earth to tip to one side Shiva then requested Agastya to go to the southern region to restore the equilibrium Thus Agastya migrated south at Shiva s behest 56 Siddhar edit nbsp Reverence at the Agastya shrine atop the peak of Agastya mala with garlands of fruits and flowers Agastya in Tamil Hindu traditions is considered as the first and foremost Siddhar Tamil cittar Sanskrit siddha A siddhar is derived from the Sanskrit verbal root sidh which means to accomplish or succeed As the first Siddhar Agastya is deemed as the first master accomplished the sage who perfected his knowledge of the natural and spiritual worlds This Tamil concept has parallels to Tibetan mahasiddhas Sri Lankan Buddhist and Nath Hindu yogi traditions of north India 57 nbsp Lobamudra sameda Agasthiyar Temple A Vallalapatti MaduraiAgastya along with Tirumular is considered a siddhar in both philosophical and practical domains unlike most other siddhar who are revered for their special domain of knowledge Agastya is also unique for the reverence he has received in historic texts all over the Indian subcontinent 57 According to Venkatraman the Siddhar related literature about Agastya is late medieval to early modern era In particular all medicine and health related Tamil text that include Agastya as the Siddhar have been composed in and after the 15th century According to Hartmut Scharfe the oldest medicine siddhar Tamil text mentioning Agastya were composed no earlier than the 16th century 3 His named is spelled as Agathiyar or Agasthiyar in some Tamil texts 58 and some consider the writer of the medical texts to be a different person 59 According to Kamil Zvelebil the sage Agastya Akattiyan the Siddhar and Akatthiyar the author of Akattiyam were three or possibly four different persons of different eras who over time became fused into one single person in the Tamil tradition 60 Buddhist texts edit Several Buddhist texts mention Agastya Just like early Buddhist texts such as Kalapa Katantra and Candra vyakarana adapting Panini and Asvaghosa adopting the more ancient Sanskrit poetic methodology as he praises the Buddha Agastya appears in 1st millennium CE Buddhist texts In Tamil texts for example Akattiyan is described as the sage who learnt Tamil and Sanskrit grammar and poetics from Avalokitan another name for Buddha to be Avalokitesvara 61 62 nbsp The left Indonesian statue shows Agastya with Shiva s trident as a divine sage of Shaivism Agastya iconography is common in southeast Asian temples 63 64 According to Anne E Monius the Manimekalai and Viracoliyam are two of many South Indian texts that co opt Agastya and make him a student of the Buddha to be 61 Agastya elsewhere appears in other historic Buddhist mythologies such as the Jataka tales For example the Buddhist text Jataka mala by Aryasura about the Buddha s previous lives includes Agastya as the seventh chapter 65 The Agastya Jataka story is carved as a relief in the Borobudur the world s largest early medieval era Mahayana Buddhist temple 66 Javanese and Indian texts edit Agastya is one of the most important figures in a number of medieval era Southeast Asian inscriptions temple reliefs and arts He was particularly popular in Java due to his teaching ofSaiva Siddhanta which was easily accepted into the Javanese society He introduced the Vedic science and the Pallavan Grantha script his popularity declined when Islam started to spread throughout the islands of Indonesia He is also found in Cambodia Vietnam and other regions The earliest mentions of Agastya is traceable to about the mid 1st millennium CE but the 11th century Javanese language text Agastya parva is a remarkable combination of philosophy mythology and genealogy attributed to sage Agastya 8 67 The Agastya parva includes Sanskrit verse shlokas embedded within the Javanese language The text is structured as a conversation between a Guru teacher Agastya and a Sisya student Agastya s son Drdhasyu 68 The style is a mixture of didactic philosophical and theological treatise covering diverse range of topics much like Hindu Puranas The chapters of the Javanese text include the Indian theory of cyclic existence rebirth and samsara creation of the world by the churning of the ocean samudra manthan theories of the Samkhya and the Vedanta school of Hindu philosophy major sections on god Shiva and Shaivism some discussion of Tantra a manual like summary of ceremonies associated with the rites of passage and others 68 While the similarities between the Agastya parva text and classical Indian ideas are obvious according to Jan Gonda the Indian counterpart of this text in Sanskrit or Tamil languages have not been found in Indonesia or in India 69 Similarly other Agastya related Indonesian texts dated to be from the 10th to 12th centuries discuss ideas from multiple sub schools of Shaivism such as theistic Shaivasiddhanta and monistic Agamic Pashupata and these texts declare these theologies to be of equal merit and value 69 nbsp Agastya on south side of the 9th century Javanese Sambisari temple unearthed from volcanic mud Agastya is common in medieval era Shiva temples of southeast Asia such as the stone temples in Java candi Along with the iconography of Shiva Uma Nandi and Ganesha who face particular cardinal directions these temples include sculpture image or relief of Agastya carved into the southern face 70 The Shiva shrine in the largest Hindu temple complex in southeast Asia Prambanan features four cellae in its interior This central shrine within Prambanan group of temples dedicates its southern cella to Agastya 71 The Dinoyo inscription dated to 760 CE is primarily dedicated to Agastya The inscription states that his older wooden image was remade in stone thereby suggesting that the reverence for Agastya iconography in southeast Asia was prevalent in an older period 72 73 In Cambodia the 9th century king Indravarman who is remembered for sponsoring and the building of a large number of historic temples and related artworks is declared in the texts of this period to be a descendant of sage Agastya 74 75 Agastya Samhita edit Main article Agastya Samhita Agastya Saṁhita literally Agastya s Compendium is the title of several works in Sanskrit attributed to Agastya One of those works is the Agastya Samhita sometimes called the Sankara Samhita a section embedded in Skanda Purana 4 It was probably composed in late medieval era but before the 12th century 76 It exists in many versions and is structured as a dialogue between Skanda and Agastya Scholars such as Moriz Winternitz state that the authenticity of the surviving version of this document is doubtful because Shaiva celebrities such as Skanda and Agastya teach Vaishnavism ideas and the bhakti devotional worship of Rama mixed in with a tourist guide about Shiva temples in Varanasi and other parts of India 77 78 Agastimata edit Agastya is attributed to be the author of Agastimata a pre 10th century treatise about gems and diamonds with chapters on the origins qualities testing and making jewellery from them 76 79 80 Several other Sanskrit texts on gems and lapidary are also credited to Agastya in the Indian traditions 81 Others edit Other mentions of Agastya include Bṛhaddevata in section 5 134 14 The Lalita sahasranama of Shaktism tradition of Hinduism which describes the 1000 names of the goddess Lalita is a part of the Brahmanda Purana It is presented as a teaching from Hayagriya an avatar of Viṣṇu to Agastya 82 Agastya is credited as the creator of the Aditya Hṛdayam literally heart of the sun a hymn to Surya he told Rama to recite so that he may win against Ravana Scholars such as John Muir questioned this hymn since the need for a such a hymn by Rama implies doubts about his divine nature 83 Lakshmi Stotram and Saraswati Stotram 84 The Tamil text Pattuppattu states Agastya to be master of icai music song 85 Kalidasa in his Raghuvaṃsa 6 61 states that Agastya officiated the horse sacrifice of a Pandya king of Madurai 86 One of the authors of Nadi Shastra Nadi astrologyLegacy editTemples edit nbsp Singing Sage or Sage Agastya with a veena Located in the outer walls of Vengopalaswmy shrine of the Ranganathaswamy Temple in Srirangam India ca 14th 16th century C E Temples for Agastya are found in Tamil Nadu They include the Sri Agasthiyar Temple at Agasthiyar Falls Kalyana Theertham in Papanasam Thirunelveli District and the Sri Lobamudra Samedha Agasthiyar Temple in the Arulmigu Chidambara Vinayagar Thirukoil at A Vellalapatti Madurai District 7 km from Alagarkovil Agastya statues or reliefs feature in numerous early medieval temples of north India south India and southeast Asia One famous Agastya temple is also located in Uttarakhand in the town of Agastyamuni The town derived its name on the name of Sage Agastya The Dasavatara temple in Deogarh Uttar Pradesh near Madhya Pradesh border features a 6th century Gupta Empire era Agastya carving 87 In Karnataka similarly he is reverentially shown in several 7th century temples such as the Mallikarjuna temple in Mahakuta and the Parvati temple in Sandur He is a part of many Chalukya era Shaivism temples in the Indian subcontinent peninsula 87 88 89 The artistic iconography of South Asian and Southeast Asian temples show common themes such as he holding a pitcher but also differences For example Agastya is featured inside or outside of the temple walls and sometimes as guardian at the entrance dvarapala with or without a potbelly with or without a receding hairline with or without a dagger and sword 87 Rock cut temples and caves such as the 8th century Pandya rock temples group show Agastya 87 Literature edit The shrine to Agastya at the Pothigai hill source of the river is mentioned in both Ilango Adigal s Silappatikaram and Chithalai Chathanar s Manimekhalai epics 90 Similarly the Sanskrit plays Anargharaghava and Rajasekhara s Balaramayaṇa of the ninth century refer to a shrine of Agastya on or near Adam s Peak Sri Pada the tallest mountain in Sri Lanka ancient Tamraparni from whence the river Gona Nadi Kala Oya flows into the Gulf of Mannar s Puttalam Lagoon 91 Martial arts edit Maharishi Agastya is regarded as the founder of Silambam an Indian martial art from Tamil Nadu and varmam an ancient science of healing using varmam points for varied diseases which is also utilized by practitioners of the southern form of Kalaripayattu an Indian martial art from Kerala 92 Murugan the son of Shiva is said to have taught varmam to Agastya who then wrote treatises on it and passed it on to other siddhar 93 94 See also edit nbsp India portal nbsp Hinduism portalSiddhars Tirumular Tamil ThaiReferences editCitations edit Agastya Agastya 32 definitions 15 June 2012 a b c d Wendy Doniger 1981 The Rig Veda An Anthology One Hundred and Eight Hymns Selected Translated and Annotated Penguin Books pp 167 168 ISBN 978 0 14 044402 5 a b Weiss 2009 pp 49 51 a b c d e Dalal 2010 pp 7 8 a b Buck 2000 pp 138 139 Hiltebeitel 2011 pp 285 286 Rocher 1986 pp 166 167 212 213 233 a b c Gonda 1975 pp 12 14 Rocher 1986 p 78 Michael Witzel 1992 J C Heesterman et al eds Ritual State and History in South Asia Essays in Honour of J C Heesterman BRILL Academic pp 822 footnote 105 ISBN 90 04 09467 9 a b c d Dalal 2014 pp 187 376 Hiltebeitel 2011 p 407 Edwin Bryant and Laurie Patton 2005 The Indo Aryan Controversy Routledge ISBN 0 700 71462 6 pages 252 253 a b c d e f Danielou 1991 pp 322 323 with footnotes 5 and 6 Shulman 2016 pp 17 25 30 agasti Tamil akatti West Indian pea tree presumably the origin of the name of the Vedic sage Agastya Indian History Tata McGraw Hill December 2006 p 240 ISBN 9780070635777 a b Jamison amp Brereton 2014 pp 1674 1675 a b c Buitenen 1981 pp 187 188 Hananya Goodman 2012 Between Jerusalem and Benares Comparative Studies in Judaism and Hinduism State University of New York Press pp 218 219 ISBN 978 1 4384 0437 0 Shulman 2014 p 65 K R Rajagopalan 1957 Agastya his non Aryan Origin Tamil Culture Volume VI Number 4 Oct 1957 pages 286 293 a b c d e f g h Iravatham Mahadevan 1986 Agastya Legend and the Indus Civilization by கட ட ர ய ளர ஐர வதம மக த வன கட ட ர ய ளர பண Retired I A S his studies pertaining to the Indus Civilization கட ட ர ப ப ர வ Indus Valley Signs ச ந த வ ள க ற ய ட கள ஆய வ தழ எண 030 December 1986 பக கங கள Archived 28 July 2011 at the Wayback Machine pages 29 see 24 37 for context Journal of Tamil studies Arvind Sharma 2011 Hinduism as a Missionary Religion State University of New York Press pp 76 77 ISBN 978 1 4384 3211 3 Lopamudra The Mahabharata translated by Kisari Mohan Ganguli 1883 1896 Book 3 Vana Parva Tirtha yatra Parva Section XCVII Arti Dhand 2009 Woman as Fire Woman as Sage Sexual Ideology in the Mahabharata State University of New York Press p 110 ISBN 978 0 7914 7140 1 Patton 2014 p 34 Dalal 2010 p 294 a b c d e Jamison amp Brereton 2014 pp 359 360 Ralph T H Griffith Rigveda Mandala 1 Hymn 169 Wikisource Sanskrit original त व र य इन द र त शतम प रण त र कस य च द त य त ष ण मर त म ळयन त य स म प र ग त यन त व द व ५ Govind Sadashiv Ghurye 1977 Indian Acculturation Agastya and Skanda Popular Prakashan pp 19 20 Arvind Sharma 2000 Classical Hindu Thought An Introduction Oxford University Press p 135 ISBN 978 0 19 564441 8 G C Pande 1990 Foundations of Indian Culture Volume 2 Motilal Banarsidass pp 184 186 ISBN 978 81 208 0712 9 Zvelebil 1992 p 239 Max Muller Aitareya Aranyaka The Upanishads Part I Oxford University Press page 170 Patton 2014 pp 27 30 a b c Patton 1996 p 413 Gopal Madan 1990 K S Gautam ed India through the ages Publication Division Ministry of Information and Broadcasting Government of India p 62 Buck 2000 pp 139 140 Buck 2000 pp 140 142 a b Buitenen 1981 pp 409 411 Danielou 1991 pp 317 323 a b Patton 1996 pp 408 414 Weiss 2009 pp 50 51 81 82 Klaus Klostermaier 2003 A Concise Encyclopedia of Hinduism Oxford Oneworld Publications ISBN 1 85168 175 2 page 17 Shulman 2016 pp 30 31 38 40 Kamil Zvelebil 1991 Tamil Traditions on Subrahmaṇya Murugan Institute of Asian Studies p 23 Kamil Zvelebil 1992 Companion studies to the history of Tamil literature Brill p 241 Hiltebeitel 2009 Rethinking India s Oral and Classical Epics University of Chicago Press pp 463 464 ISBN 978 0 226 34055 5 Hiltebeitel 2011 p 294 Journal of Tamil Studies Issues 29 32 International Institute of Tamil Studies 1986 Romila Thapar 1978 Ancient Indian Social History Some Interpretations Orient Blackswan p 224 K N Sivaraja Pillai Agastya in the Tamil Land University of Madras pages 15 16 Shulman 2016 pp 26 27 Weiss 2009 pp 81 82 Weiss 2009 p 82 Swami Parmeshwaranand Encyclopaedic Dictionary of Puranas Sarup amp Sons 2001 Puranas 1432 pages p 9 a b Weiss 2009 pp 47 48 Ve Ira Matavan 1984 Siddha medical manuscripts in Tamil International Institute of Tamil Studies p 28 P Karthigayan 2016 History of Medical and Spiritual Sciences of Siddhas of Tamil Nadu Notion Press p 438 ISBN 978 93 5206 552 3 Zvelebil 1992 pp 237 238 with note 2 a b Monius 2001 pp 133 135 John Clifford Holt 1991 Buddha in the Crown Avalokitesvara in the Buddhist Traditions of Sri Lanka Oxford University Press pp 68 69 ISBN 978 0 19 536246 6 Ann R Kinney Marijke J Klokke Lydia Kieven 2003 Worshiping Siva and Buddha The Temple Art of East Java University of Hawaii Press pp 21 25 ISBN 978 0 8248 2779 3 Peter Sharrock Ian C Glover Elizabeth A Bacus 2008 Interpreting Southeast Asia s Past Monument Image and Text National University of Singapore Press pp 109 110 ISBN 978 9971 69 405 0 Aryasura 2006 Once the Buddha Was a Monkey Arya Sura s Jatakamala Translated by Peter Khoroche University of Chicago Press pp 39 46 ISBN 978 0 226 78215 7 Helena A van Bemmel 1994 Dvarapalas in Indonesia Temple Guardians and Acculturation CRC Press p 35 ISBN 978 90 5410 155 0 Monius 2001 pp 113 114 207 208 a b Gonda 1975 p 14 a b Gonda 1975 p 15 Peter Sharrock Ian C Glover Elizabeth A Bacus 2008 Interpreting Southeast Asia s Past Monument Image and Text National University of Singapore Press pp 104 109 ISBN 978 9971 69 405 0 Keat Gin Ooi 2004 Southeast Asia A Historical Encyclopedia from Angkor Wat to East Timor ABC CLIO pp 1101 1102 ISBN 978 1 57607 770 2 Nicholas Tarling 1992 The Cambridge History of Southeast Asia Volume 1 From Early Times to c 1800 Cambridge University Press p 313 ISBN 978 0 521 35505 6 Veronique Degroot Marijke J Klokke 2013 Materializing Southeast Asia s Past Selected Papers from the 12th International Conference of the European Association of Southeast Asian Archaeologists National University of Singapore Press pp 116 note 1 ISBN 978 9971 69 655 9 Jean Ph Vogel 1947 India antiqua Brill Archive pp 45 46 Lesya Poerbatjaraka 1926 Agastya in den archipel Universiteit te Leiden Republished by BRILL pp 1 5 OCLC 5841432 a b Sures Chandra Banerji 1989 A Companion to Sanskrit Literature Motilal Banarsidass p 121 ISBN 978 81 208 0063 2 Moriz Winternitz V Srinivasa Sarma 1996 A History of Indian Literature Motilal Banarsidass pp 545 546 ISBN 978 81 208 0264 3 Rocher 1986 pp 234 237 228 229 Mohsen Manutchehr Danai 2009 Dictionary of Gems and Gemology Berlin Springer p 10 ISBN 978 3 540 72795 8 Louis Finot 1896 Les lapidaires indiens in Sanskrit and French Champion pp 77 139 Louis Finot 1896 Les lapidaires indiens in Sanskrit and French Champion pp xiv xv with footnotes Dalal 2010 p 221 John Muir 1873 Original Sanskrit Texts on the Origin and History of the People of India Trubner p 473 Theodor Aufrecht 1892 Florentine Sanskrit Manuscripts G Kreysing p 152 Zvelebil 1992 p 245 Shulman 2016 p 26 a b c d Helena A van Bemmel 1994 Dvarapalas in Indonesia Temple Guardians and Acculturation CRC Press pp 35 37 41 44 60 ISBN 978 90 5410 155 0 Douglas E Barrett 1976 The dancing Siva in early south Indian art Oxford University Press p 15 ISBN 0856721328 James C Harle 1995 Temple Gateways in South India The Architecture and Iconography of the Cidambaram Gopuras Munshiram Manoharlal p 135 ISBN 978 81 215 0666 3 Ameresh Datta Sahitya Akademi 1987 Indic literature Encyclopaedia of Indian Literature A Devo pp 115 Mendis G C 2006 The ancient period Early History of Ceylon Reprint ed Asian Educational Services p 386 ISBN 81 206 0209 9 Zarrilli Phillip B 1998 When the Body Becomes All Eyes Paradigms Discourses and Practices of Power in Kalarippayattu a South Indian Martial Art Oxford Oxford University Press Luijendijk D H 2005 Kalarippayat India s Ancient Martial Art Paladin Press Zarrilli 1992 Bibliography edit Hiltebeitel Alf 2011 Reading the Fifth Veda Studies on the Mahabharata Essays by Alf Hiltebeitel Brill Academic ISBN 978 90 04 18566 1 Danielou Alain 1991 The Myths and Gods of India The Classic Work on Hindu Polytheism from the Princeton Bollingen Series Inner Traditions ISBN 978 0 89281 354 4 Monius Anne E 2001 Imagining a Place for Buddhism Literary Culture and Religious Community in Tamil Speaking South India Oxford University Press ISBN 978 0 19 803206 9 Shulman David 2014 Tamil Temple Myths Sacrifice and Divine Marriage in the South Indian Saiva Tradition Princeton University Press ISBN 978 1 4008 5692 3 Shulman David 2016 Tamil Harvard University Press p 25 ISBN 978 0 674 05992 4 van Buitenen J A B 1981 The Mahabharata Volume 2 Book 2 The Book of Assembly Book 3 The Book of the Forest University of Chicago Press ISBN 978 0 226 84664 4 Gonda Jan 1975 Handbook of Oriental Studies Section 3 Southeast Asia Religions Religionen Brill Academic ISBN 90 04 04330 6 Zvelebil Kamil 1992 Companion Studies to the History of Tamil Literature BRILL Academic ISBN 90 04 09365 6 Patton Laurie 2014 Julia Leslie ed Myth and Mythmaking Continuous Evolution in Indian Tradition Taylor amp Francis ISBN 978 1 136 77888 9 Patton Laurie 1996 Myth as Argument The Br haddevata as Canonical Commentary Walter de Gruyter ISBN 978 3 11 013805 4 Rocher Ludo 1986 The Puraṇas Otto Harrassowitz Verlag ISBN 978 3 447 02522 5 Weiss Richard S 2009 Recipes for Immortality Healing Religion and Community in South India Oxford University Press ISBN 978 0 19 971500 8 Dalal Roshen 2010 Hinduism An Alphabetical Guide Penguin Books ISBN 978 0 14 341421 6 Dalal Roshen 2014 The Vedas An Introduction to Hinduism s Sacred Texts Penguin Books ISBN 978 81 8475 763 7 Jamison Stephanie W Brereton Joel P 2014 The Rigveda Oxford University Press ISBN 978 0 19 937018 4 Buck William 2000 Ramayana University of California Press ISBN 978 0 520 22703 3 Further reading editT Burrow 1958 Sanskrit and Pre Aryan Tribes and Languages The Bulletin of the Ramakrishna Mission Institute of Culture Reprinted in collected papers on Dravidian Linguistics Annamalai University 1968 Murray Barnson Emeneau 1954Linguistic Prehistory of India Proceedings of the American Philosophical Society vol 98 P 282 Reprinted in Collected Papers Annamalai University 1967 Murray Barnson Emeneau 1956 India As aLinguistic Area Language Vol 32 P 3 Reprinted in Collected Papers 1967 G S Ghurye 1977 Indian Acculturation Agastya and Skanda Popular Prakashan Bombay A B Keith and A A MacDonnell 1912 A Vedic Index of Names and Subjects 2 Vols Reprint 1967 F E Pargiter 1922 Ancient India Historical Tradition Reprint 1962 Raghava Iyengar M 1913 Velir Varalaru in Tamil 3rd ed 1964 R Raghava Iyengar R 1941 Tamil Varalaru in Tamil Annamalai University Reprint 1978 Dictionary of Hindu Lore and Legend ISBN 0 500 51088 1 by Anna Dhallapiccola Sanskrit English Dictionary ISBN 0 19 864308 X by Sir Monier Monier Williams The Sauptikaparvan of the Mahabharata A new verse translation by W J Johnson The Epic Tale of Mahabharatam Dharma Bharathi 2007 Karnataka India Carried a series of articles on Agastya Samhita and its contents Agastya Amar Chitra KathaExternal links edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Agastya Folklore and Astronomy Agastya a sage and a star Agasti Ashram Akole Maharashtra website Retrieved from https en wikipedia org w index php title Agastya amp oldid 1194106871, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.