fbpx
Wikipedia

Icelandic orthography

Icelandic orthography is the way in which Icelandic words are spelled and how their spelling corresponds with their pronunciation.

Alphabet

 
 
A handwriting extract; the Icelandic letters ð & þ are visible.

The Icelandic alphabet is a Latin-script alphabet including some letters duplicated with acute accents; in addition, it includes the letter eth (Ðð), transliterated as d, and the runic letter thorn (Þþ), transliterated as th (see picture); Ææ and Öö are considered letters in their own right and not a ligature or diacritical version of their respective letters. Icelanders call the ten extra letters (not in the English alphabet), especially thorn and eth, séríslenskur ("specifically Icelandic" or "uniquely Icelandic"), although they are not. Eth is also used in Faroese and Elfdalian, and while thorn is no longer used in any other living language, it was used in many historical languages, including Old English. Icelandic words never start with ð, which means the capital version Ð is mainly just used when words are spelled using all capitals.

The alphabet consists of the following 32 letters:

Majuscule forms (also called uppercase or capital letters)
A Á B D Ð E É F G H I Í J K L M N O Ó P R S T U Ú V X Y Ý Þ Æ Ö
Minuscule forms (also called lowercase or small letters)
a á b d ð e é f g h i í j k l m n o ó p r s t u ú v x y ý þ æ ö
Names of letters
Letter Name IPA Frequency[1]
Aa a [aː] 10.11%
Áá á [auː] 1.8%
Bb [pjɛː] 1.04%
Dd [tjɛː] 1.58%
Ðð [ɛːθ] 4.39%
Ee e [ɛː] 6.42%
Éé é [jɛː] 0.65%
Ff eff [ɛfː] 3.01%
Gg ge [cɛː] 4.24%
Hh [hauː] 1.87%
Ii i [ɪː] 7.58%
Íí í [iː] 1.57%
Jj joð [jɔːθ] 1.14%
Kk [kʰauː] 3.31%
Ll ell [ɛtːl̥] 4.53%
Mm emm [ɛmː] 4.04%
Nn enn [ɛnː] 7.71%
Oo o [ɔː] 2.17%
Óó ó [ouː] 0.99%
Pp [pʰjɛː] 0.79%
Rr err [ɛr̥ː] 8.58%
Ss ess [ɛsː] 5.63%
Tt [tʰjɛː] 4.95%
Uu u [ʏː] 4.56%
Úú ú [uː] 0.61%
Vv vaff [vafː] 2.44%
Xx ex [ɛks] 0.05%
Yy y [ɪː] 0.9%
Ýý ý [iː] 0.23%
Þþ þorn [θɔrtn̥] 1.45%
Ææ æ [aiː] 0.87%
Öö ö [œː] 0.78%
Obsolete letter
Letter Name IPA Frequency
Zz seta [ˈsɛːta] -

The letters a, á, e, é, i, í, o, ó, u, ú, y, ý, æ and ö are considered vowels, and the remainder are consonants.

The letters C (, [sjɛː]), Q (, [kʰuː]) and W (tvöfalt vaff, [ˈtʰvœːfal̥t ˌvafː]) are only used in Icelandic in words of foreign origin and some proper names that are also of foreign origin. Otherwise, c, qu, and w are replaced by k/s/ts, hv, and v respectively. (In fact, hv etymologically corresponds to Latin qu and English wh in words inherited from Proto-Indo-European: Icelandic hvað, Latin quod, English what.)

The letter Z (seta, [ˈsɛːta]) was used until 1973, when it was abolished, as it was only an etymological detail. It originally represented an affricate [t͡s], which arose from the combinations t+s, d+s, ð+s; however, in modern Icelandic it came to be pronounced [s], and since it was a letter that was not commonly used, it was decided in 1973 to replace all instances of z with s.[2] However, one of the most important newspapers in Iceland, Morgunblaðið, still uses it sometimes (although very rarely), a hot-dog chain, Bæjarins Beztu Pylsur, and a secondary school, Verzlunarskóli Íslands have it in their names. It is also found in some proper names (e.g. Zakarías, Haralz, Zoëga), and loanwords such as pizza (also written pítsa). Older people who were educated before the abolition of the z sometimes also use it.

While the letters C, Q, W, and Z are found on the Icelandic keyboard, they are rarely used in Icelandic; they are used in some proper names of Icelanders, mainly family names (family names are the exception in Iceland). The letter C is used on road signs (to indicate city centre) according to European regulation, and cm is used for the centimetre according to the international SI system (while it may be written out as sentimetri). Many[who?] believe these letters should be included in the alphabet, as its purpose is a tool to collate (sort into the correct order). The alphabet as taught in schools up to about 1980[citation needed] has these 36 letters (and computers still order this way): a, á, b, c, d, ð, e, é, f, g, h, i, í, j, k, l, m, n, o, ó, p, q, r, s, t, u, ú, v, w, x, y, ý, z, þ, æ, ö.

The letters Á, Ó, and Æ in Icelandic are diphthongs, as they represent the sounds [auː], [ouː], and [aiː] respectively.

History

The modern Icelandic alphabet has developed from a standard established in the 19th century, by the Danish linguist Rasmus Rask primarily. It is ultimately based heavily on an orthographic standard created in the early 12th century by a document referred to as The First Grammatical Treatise, author unknown. The standard was intended for the common North Germanic language, Old Norse. It did not have much influence, however, at the time.

The most defining characteristics of the alphabet were established in the old treatise:

The later Rasmus Rask standard was basically a re-enactment of the old treatise, with some changes to fit concurrent North Germanic conventions, such as the exclusive use of k rather than c. Various old features, like ð, had actually not seen much use in the later centuries, so Rask's standard constituted a major change in practice.

Later 20th century changes are most notably the adoption of é, which had previously been written as je (reflecting the modern pronunciation), and the replacement of z with s in 1973.[3]

Function of symbols

This section lists Icelandic letters and letter combinations, and how to pronounce them using a narrow International Phonetic Alphabet transcription.[4][5]

Vowels

Icelandic vowels may be either long or short, but this distinction is only relevant in stressed syllables: unstressed vowels are neutral in quantitative aspect. The vowel length is determined by the consonants that follow the vowel: if there is only one consonant before another vowel or at the end of a word (i.e., CVCV or CVC# syllable structure), the vowel is long; if there are more than one (CVCCV), counting geminates and pre-aspirated stops as CC, the vowel is short. There are, however, some exceptions to this rule:

  1. A vowel is long when the first consonant following it is [p t k s] and the second [v j r], e.g. esja, vepja, akrar, vökvar, tvisvar.
  2. A vowel is also long in monosyllabic substantives with a genitive -s whose stem ends in a single [p t k] following a vowel (e.g. ráps, skaks), except if the final [p t k] is assimilated into the [s], e.g. báts.
  3. The first word of a compound term preserves its long vowel if its following consonant is one of the group [p t k s], e.g. matmál.
  4. The non-compound verbs vitkast and litka have long vowels.
Vowels
Grapheme Sound (IPA) Examples
Long Short Before
gi [jɪ][6]
Before
ng or nk
a [aː] [a] [ai] [au] taska [ˈtʰaska] ( listen) "handbag"
kaka [ˈkʰaːka] ( listen) "cake"
svangur [ˈsvauŋkʏr̥] "hungry"
á [auː] [au] fár [fauːr̥] ( listen) "disaster"
au [œiː] [œi] þau [θœiː] ( listen) "they"
e [ɛː] [ɛ] [ei] skera [ˈscɛːra] "to cut"
drekka [ˈtrɛʰka] ( listen) "to drink"
drengur [ˈtreiŋkʏr̥] "boy"
é [jɛː] [jɛ] ég [jɛːx] ( listen) "I"
ei, ey [eiː] [ei] skeið [sceiːθ] ( listen) "spoon"
hey [heiː] "hay"
i, y [ɪː] [ɪ] [i] sin [sɪːn] ( listen) "sinew"
syngja [ˈsiɲca] "to sing"
í, ý [iː] [i] íslenska [ˈistlɛnska] ( listen) "Icelandic"
o [ɔː] [ɔ] [ɔi] [ou] lofa [ˈlɔːva] ( listen) "to promise"
dolla [ˈtɔtla] "pot"
ó [ouː] [ou] rós [rouːs] ( listen) "rose"
u [ʏː] [ʏ] [ʏi] [u] hundur [ˈhʏntʏr̥] ( listen) "dog"
munkur [ˈmuŋ̊kʏr̥] "monk"
ú [uː] [u] þú [θuː] ( listen) "you"
æ [aiː] [ai] læsa [ˈlaiːsa] ( listen) "lock"
ö [œː] [œ] [œi] ör [œːr] ( listen) "scar"
hnöttur [ˈn̥œʰtʏr̥] "globe"
öngull [ˈœiŋkʏtl̥] "hook"

Consonants

Consonants
Grapheme Phonetic realization (IPA) Examples
b in most cases:
[p] unaspirated voiceless bilabial stop
bær [paiːr̥] ( listen) "town"
between m and d, t, s, or g:
kembt [cʰɛm̥t] "combed [past participle]"
d in most cases:
[t] unaspirated voiceless dental stop
dalur [ˈtaːlʏr̥] ( listen) "valley"
between l or n and g, n, l, k, or s:
lands [lans] "land's [genitive]"
ð between vowels, between a vowel and a voiced consonant, or at end of word:
[ð̠] voiced alveolar non-sibilant fricative
eða [ˈɛːða] ( listen) "or"
bað [paːð] ( listen) "bath"
before a voiceless consonant and before a pause:
[θ̠] voiceless alveolar non-sibilant fricative
maðkur [ˈmaθkʏr̥] ( listen) "worm"
between r and n, and between g and s:
harðna [ˈhartna] "to harden"
bragðs [praxs] "trick's [genitive], flavour's [genitive]"
f at the beginning of a word or before a voiceless consonant, and when doubled:
[f]
fundur [ˈfʏntʏr̥] "meeting"
haft [haft] "had [past participle]"
between vowels, between a vowel and a voiced consonant, or at the end of a word:
[v]
lofa [ˈlɔːva] ( listen) "to promise"
horfa [ˈhɔrva] "look"
between ó and a vowel:
prófa [ˈpʰr̥ou.a] ( listen) "test"
gulrófa [ˈkʏlˌrou.a] ( listen) "rutabaga"
before l or n:
[p]
Keflavík [ˈcʰɛplaˌviːk] ( listen) "Keflavík"
fnd [mt] hefnd [hɛmt] ( listen) "revenge"
fnt [m̥t] (voiceless) nefnt [nɛm̥t] ( listen) "named"
g beginning of word, before a consonant or a, á, é, o, ó, u, ú or ö; or between vowel and l or n:
[k] unaspirated voiceless velar stop
glápa [ˈklauːpa] ( listen) "to stare"
logn [lɔkn̥] ( listen) "windstill"
beginning of word, before e, i, í, j, y, ý, æ, ei or ey:
[c] unaspirated voiceless palatal stop
geta [ˈcɛːta] ( listen) "to be able"
between a vowel and a, u, ð, l or r; or at end of word:
[ɣ] voiced velar fricative
fluga [ˈflʏːɣa] ( listen) "fly"
lag [laːx] ( listen) "layer"
before t or s or before a pause:
[x] voiceless velar fricative
dragt [traxt] "suit"
between a vowel and j or i:
[j] palatal approximant
segja [ˈsɛjːa] "to say"
between á, ó, ú, and a or u:
fljúga [ˈfljuː.a] "to fly"
gj [c] unaspirated voiceless palatal stop gjalda [ˈcalta] "to pay"
h [h] voiceless glottal fricative hár [hauːr̥] "hair"
hj [ç] voiceless palatal fricative hjá [çauː] "next to"
hl [l̥] voiceless alveolar lateral approximant hlýr [l̥iːr̥] "warm"
hn [n̥] voiceless alveolar nasal hné [n̥jɛː] "knee"
hr [r̥] voiceless alveolar trill hratt [r̥aʰt] "fast"
hv [kʰv] ([xv] among some older speakers in southern Iceland) hvað [kʰvaːθ] ( listen) "what"
j [j] [jauː] "yes"
k beginning of word, before a consonant or a, á, é, o, ó, u, ú or ö:
[kʰ]
kaka [ˈkʰaːka] ( listen) "cake"
beginning of word, before e, i, í, y, ý, æ, ei or ey:
[cʰ] aspirated voiceless palatal stop
keyra [ˈcʰeiːra] "to drive"
kynskiptingur [ˈcʰɪːnscɪftiŋkʏr̥] ( listen) "transsexual"
other contexts, before a, á, é, o, ó, u, ú or ö:
[k]
skarfur [ˈskarvʏr̥] "cormorant"
haka [ˈhaːka] "chin"
other contexts, before e, i, í, y, ý, æ, ei or ey:
[c] unaspirated voiceless palatal stop
skip [ˈscɪːp] "boat"
hroki [ˈr̥ɔːcɪ] "arrogance"
before n, l or m:
[ʰk]
vakna [vaʰkna] "wake up", miklir [mɪʰklɪr̥] "great (pl.)"
before t:
[x] voiceless velar fricative
október [ˈɔxtouːpɛr̥] "October"
kj beginning of word:
[cʰ] aspirated voiceless palatal stop
kjöt [cʰœːt] "meat"
other contexts:
[c] unaspirated voiceless palatal stop
þykja [ˈθɪːca] "to regard"
kk [ʰk], [ʰc] þakka [ˈθaʰka] ( listen) "to thank"
ekki [ˈɛʰcɪ] "not"
l in most cases:
[l]
lás [lauːs] ( listen) "lock"
at end of word, or next to a voiceless consonant:
[l̥] voiceless alveolar lateral approximant
sól [souːl̥] ( listen) "sun"
stúlka [ˈstul̥ka] "girl"
ll in most cases:
[tl]
bolli [ˈpɔtlɪ] ( listen) "cup"
milli [ˈmɪtlɪ] ( listen) "between"
in loan words and pet names:
[lː]
bolla [ˈpɔlːa] ( listen) "bun, bread roll"
mylla [ˈmɪlːa] ( listen) "mill"
m in most cases:
[m]
mamma [ˈmamːa] "mum"
after and before voiceless consonants:
[m̥]
lampi [ˈlam̥pɪ] "lamp"
n in most cases:
[n]
nafn [napn̥] "name"
after and before voiceless consonants:
[n̥]
planta [ˈpʰlan̥ta] "plant"
hnífur [ˈn̥iːvʏr] "knife"
ng in most cases:
[ŋk], [ɲc]
vængur [ˈvaiŋkʏr̥] "wing"
engi [ˈeiɲcɪ] "meadow"
before d, l or s:
[ŋ]
kringla [ˈkʰriŋla] "disc"
gangs [ˈkauŋs] "movement's [genitive]"
nk [ŋ̊k], [ɲ̊c] hönk [ˈhœiŋ̊k] "coil, loop"
banki [ˈpauɲ̊cɪ] "bank"
nn after accented vowels or diphthongs:
[tn̥]
steinn [steitn̥] "rock"
fínn [fitn̥] "fine"
all other contexts:
[nː]
finna [ˈfɪnːa] "to find"
p beginning of word:
[pʰ] aspirated voiceless bilabial stop
par [pʰaːr̥] ( listen) "pair"
other contexts:
[p] unaspirated voiceless bilabial stop
spara [ˈspaːra] ( listen) "to save"
kápa [ˈkʰauːpa] "coat"
before s, k or t:
[f] voiceless labiodental fricative
September [ˈsɛftɛmpɛr̥] "September"
skips [scɪfs] "ship's [genitive]"
kynskiptingur [ˈcʰɪːnscɪftiŋkʏr̥] ( listen) "transsexual"
before n, l or m:
[ʰp]
vopn [vɔʰpn̥] "weapon(s)", epli [ɛʰplɪ] "apple(s)"
pp [ʰp] stoppa [ˈstɔʰpa] ( listen) "to stop"
r at the beginning of words and between vowels:
[r] (voiced alveolar trill or tap)
rigna [ˈrɪkna] "to rain"
læra [ˈlaiːra] "to learn"
before and after voiceless consonants and before a pause:
[r̥] (voiceless alveolar trill or tap)
svartur [ˈsvar̥tʏr̥] "black"
rl [tl̥], occasionally [rtl̥][note 1] karlmaður [ˈkʰatl̥ˌmaːðʏr̥] "male human"
rn [tn̥], occasionally [rtn̥][note 1] þorn [θɔtn̥] "the name of the letter Þ"
before d:
[rn]
vernd [vɛrnt] "protection"
s [s] sósa [ˈsouːsa] "sauce"
sl [stl̥] rusl [rʏstl̥] "garbage"
sn [stn̥] býsna [ˈpistn̥a] "extremes"
t beginning of word:
[tʰ] aspirated voiceless dental stop
taka [ˈtʰaːka] ( listen) "take"
before n, l or m:
[ʰt]
vatn [vaʰtn̥] "water", Atli [aʰtlɪ] "Attila", rytmi [rɪʰtmɪ] "rhythm"
other contexts:
[t] unaspirated voiceless dental stop
stela [ˈstɛːla] ( listen) "to steal"
skutur [ˈskʏːtʏr̥] "stern"
tt [ʰt] detta [ˈtɛʰta] "to fall"
v [v] vera [ˈvɛːra] "to be"
x [ks] lax [laks] "salmon"
z [s] beztur [ˈpɛstʏr̥] "the best" (former orthography)
Zakarías [ˈsaːkʰariːas] "Zachary"
þ [θ̠] voiceless alveolar non-sibilant fricative þú [θuː] "you"
Aþena [ˈaːθɛna] ( listen) "Athens"

Code pages

Besides the alphabet being part of Unicode, which is much used in Iceland, ISO 8859-1 has historically been the most used code page and then Windows-1252 that also supports Icelandic and extends it with e.g. the euro sign. ISO 8859-15 also extends it, but with the euro in a different place.

See also

Notes

  1. ^ a b The pronunciation change rl→[tl̥] and rn→[tn̥] occurred in the 14th century, pronouncing them as [rtl̥] and [rtn̥] is a more recent development that may have been influenced by the orthography.[7]

References

  1. ^ "Icelandic Letter Frequencies". Practical cryptography. Retrieved 4 April 2013.
  2. ^ "Hvers vegna var bókstafurinn z svona mikið notaður á Íslandi en því svo hætt?". Vísindavefurinn (in Icelandic). Retrieved 2023-05-24.
  3. ^ Eiríkur Rögnvaldsson. "Stafsetning og greinarmerkjasetning" (in Icelandic). Retrieved 9 May 2014. 2. og 3. grein fjalla um bókstafinn z, brottnám hans úr íslensku, og ýmsar afleiðingar þess. z var numin brott úr íslensku ritmáli með auglýsingu menntamálaráðuneytisins í september 1973 (ekki 1974, eins og oft er haldið fram).
  4. ^ Höskuldur Þráinsson (2002). "Icelandic". In König, Ekkehard; van der Auwera, Johan (eds.). The Germanic Languages. Routledge Language Family Descriptions. pp. 142–152.
  5. ^ Stefán Einarsson (1949). Icelandic: Grammar, Texts, Glossary. Baltimore: The Johns Hopkins Press. pp. 1–25.
  6. ^ https://notendur.hi.is/eirikur/ipv.pdf[bare URL PDF]
  7. ^ Vesturliði Óskarsson (2001). "Íslensk málsaga".

External links

  • Guidelines for phonetic transcription

icelandic, orthography, which, icelandic, words, spelled, their, spelling, corresponds, with, their, pronunciation, contents, alphabet, history, function, symbols, vowels, consonants, code, pages, also, notes, references, external, linksalphabet, edit, Ðð, Þor. Icelandic orthography is the way in which Icelandic words are spelled and how their spelling corresponds with their pronunciation Contents 1 Alphabet 1 1 History 2 Function of symbols 2 1 Vowels 2 2 Consonants 3 Code pages 4 See also 5 Notes 6 References 7 External linksAlphabet Edit Dd THorn A handwriting extract the Icelandic letters d amp th are visible The Icelandic alphabet is a Latin script alphabet including some letters duplicated with acute accents in addition it includes the letter eth Dd transliterated as d and the runic letter thorn THth transliterated as th see picture AEae and Oo are considered letters in their own right and not a ligature or diacritical version of their respective letters Icelanders call the ten extra letters not in the English alphabet especially thorn and eth serislenskur specifically Icelandic or uniquely Icelandic although they are not Eth is also used in Faroese and Elfdalian and while thorn is no longer used in any other living language it was used in many historical languages including Old English Icelandic words never start with d which means the capital version D is mainly just used when words are spelled using all capitals The alphabet consists of the following 32 letters Icelandic alphabet source source track An Icelandic speaker reciting the alphabet in Icelandic Problems playing this file See media help Majuscule forms also called uppercase or capital letters A A B D D E E F G H I I J K L M N O o P R S T U U V X Y Y TH AE OMinuscule forms also called lowercase or small letters a a b d d e e f g h i i j k l m n o o p r s t u u v x y y th ae oNames of letters Letter Name IPA Frequency 1 Aa a aː 10 11 Aa a auː 1 8 Bb be pjɛː 1 04 Dd de tjɛː 1 58 Dd ed ɛː8 4 39 Ee e ɛː 6 42 Ee e jɛː 0 65 Ff eff ɛfː 3 01 Gg ge cɛː 4 24 Hh ha hauː 1 87 Ii i ɪː 7 58 Ii i iː 1 57 Jj jod jɔː8 1 14 Kk ka kʰauː 3 31 Ll ell ɛtːl 4 53 Mm emm ɛmː 4 04 Nn enn ɛnː 7 71 Oo o ɔː 2 17 oo o ouː 0 99 Pp pe pʰjɛː 0 79 Rr err ɛr ː 8 58 Ss ess ɛsː 5 63 Tt te tʰjɛː 4 95 Uu u ʏː 4 56 Uu u uː 0 61 Vv vaff vafː 2 44 Xx ex ɛks 0 05 Yy y ɪː 0 9 Yy y iː 0 23 THth thorn 8ɔrtn 1 45 AEae ae aiː 0 87 Oo o œː 0 78 Obsolete letter Letter Name IPA FrequencyZz seta ˈsɛːta The letters a a e e i i o o u u y y ae and o are considered vowels and the remainder are consonants The letters C se sjɛː Q ku kʰuː and W tvofalt vaff ˈtʰvœːfal t ˌvafː are only used in Icelandic in words of foreign origin and some proper names that are also of foreign origin Otherwise c qu and w are replaced by k s ts hv and v respectively In fact hv etymologically corresponds to Latin qu and English wh in words inherited from Proto Indo European Icelandic hvad Latin quod English what The letter Z seta ˈsɛːta was used until 1973 when it was abolished as it was only an etymological detail It originally represented an affricate t s which arose from the combinations t s d s d s however in modern Icelandic it came to be pronounced s and since it was a letter that was not commonly used it was decided in 1973 to replace all instances of z with s 2 However one of the most important newspapers in Iceland Morgunbladid still uses it sometimes although very rarely a hot dog chain Baejarins Beztu Pylsur and a secondary school Verzlunarskoli Islands have it in their names It is also found in some proper names e g Zakarias Haralz Zoega and loanwords such as pizza also written pitsa Older people who were educated before the abolition of the z sometimes also use it While the letters C Q W and Z are found on the Icelandic keyboard they are rarely used in Icelandic they are used in some proper names of Icelanders mainly family names family names are the exception in Iceland The letter C is used on road signs to indicate city centre according to European regulation and cm is used for the centimetre according to the international SI system while it may be written out as sentimetri Many who believe these letters should be included in the alphabet as its purpose is a tool to collate sort into the correct order The alphabet as taught in schools up to about 1980 citation needed has these 36 letters and computers still order this way a a b c d d e e f g h i i j k l m n o o p q r s t u u v w x y y z th ae o The letters A o and AE in Icelandic are diphthongs as they represent the sounds auː ouː and aiː respectively History Edit The modern Icelandic alphabet has developed from a standard established in the 19th century by the Danish linguist Rasmus Rask primarily It is ultimately based heavily on an orthographic standard created in the early 12th century by a document referred to as The First Grammatical Treatise author unknown The standard was intended for the common North Germanic language Old Norse It did not have much influence however at the time The most defining characteristics of the alphabet were established in the old treatise Use of the acute accent originally to signify vowel length Use of th also used in the Old English alphabet as the letter thorn The later Rasmus Rask standard was basically a re enactment of the old treatise with some changes to fit concurrent North Germanic conventions such as the exclusive use of k rather than c Various old features like d had actually not seen much use in the later centuries so Rask s standard constituted a major change in practice Later 20th century changes are most notably the adoption of e which had previously been written as je reflecting the modern pronunciation and the replacement of z with s in 1973 3 Function of symbols EditThis section lists Icelandic letters and letter combinations and how to pronounce them using a narrow International Phonetic Alphabet transcription 4 5 Vowels Edit Icelandic vowels may be either long or short but this distinction is only relevant in stressed syllables unstressed vowels are neutral in quantitative aspect The vowel length is determined by the consonants that follow the vowel if there is only one consonant before another vowel or at the end of a word i e CVCV or CVC syllable structure the vowel is long if there are more than one CVCCV counting geminates and pre aspirated stops as CC the vowel is short There are however some exceptions to this rule A vowel is long when the first consonant following it is p t k s and the second v j r e g esja vepja akrar vokvar tvisvar A vowel is also long in monosyllabic substantives with a genitive s whose stem ends in a single p t k following a vowel e g raps skaks except if the final p t k is assimilated into the s e g bats The first word of a compound term preserves its long vowel if its following consonant is one of the group p t k s e g matmal The non compound verbs vitkast and litka have long vowels Vowels Grapheme Sound IPA ExamplesLong Short Beforegi jɪ 6 Beforeng or nka aː a ai au taska ˈtʰaska listen handbag kaka ˈkʰaːka listen cake svangur ˈsvauŋkʏr hungry a auː au far fauːr listen disaster au œiː œi thau 8œiː listen they e ɛː ɛ ei skera ˈscɛːra to cut drekka ˈtrɛʰka listen to drink drengur ˈtreiŋkʏr boy e jɛː jɛ eg jɛːx listen I ei ey eiː ei skeid sceiː8 listen spoon hey heiː hay i y ɪː ɪ i sin sɪːn listen sinew syngja ˈsiɲca to sing i y iː i islenska ˈistlɛnska listen Icelandic o ɔː ɔ ɔi ou lofa ˈlɔːva listen to promise dolla ˈtɔtla pot o ouː ou ros rouːs listen rose u ʏː ʏ ʏi u hundur ˈhʏntʏr listen dog munkur ˈmuŋ kʏr monk u uː u thu 8uː listen you ae aiː ai laesa ˈlaiːsa listen lock o œː œ œi or œːr listen scar hnottur ˈn œʰtʏr globe ongull ˈœiŋkʏtl hook Consonants Edit Consonants Grapheme Phonetic realization IPA Examplesb in most cases p unaspirated voiceless bilabial stop baer paiːr listen town between m and d t s or g kembt cʰɛm t combed past participle d in most cases t unaspirated voiceless dental stop dalur ˈtaːlʏr listen valley between l or n and g n l k or s lands lans land s genitive d between vowels between a vowel and a voiced consonant or at end of word d voiced alveolar non sibilant fricative eda ˈɛːda listen or bad paːd listen bath before a voiceless consonant and before a pause 8 voiceless alveolar non sibilant fricative madkur ˈma8kʏr listen worm between r and n and between g and s hardna ˈhartna to harden bragds praxs trick s genitive flavour s genitive f at the beginning of a word or before a voiceless consonant and when doubled f fundur ˈfʏntʏr meeting haft haft had past participle between vowels between a vowel and a voiced consonant or at the end of a word v lofa ˈlɔːva listen to promise horfa ˈhɔrva look between o and a vowel profa ˈpʰr ou a listen test gulrofa ˈkʏlˌrou a listen rutabaga before l or n p Keflavik ˈcʰɛplaˌviːk listen Keflavik fnd mt hefnd hɛmt listen revenge fnt m t voiceless nefnt nɛm t listen named g beginning of word before a consonant or a a e o o u u or o or between vowel and l or n k unaspirated voiceless velar stop glapa ˈklauːpa listen to stare logn lɔkn listen windstill beginning of word before e i i j y y ae ei or ey c unaspirated voiceless palatal stop geta ˈcɛːta listen to be able between a vowel and a u d l or r or at end of word ɣ voiced velar fricative fluga ˈflʏːɣa listen fly lag laːx listen layer before t or s or before a pause x voiceless velar fricative dragt traxt suit between a vowel and j or i j palatal approximant segja ˈsɛjːa to say between a o u and a or u fljuga ˈfljuː a to fly gj c unaspirated voiceless palatal stop gjalda ˈcalta to pay h h voiceless glottal fricative har hauːr hair hj c voiceless palatal fricative hja cauː next to hl l voiceless alveolar lateral approximant hlyr l iːr warm hn n voiceless alveolar nasal hne n jɛː knee hr r voiceless alveolar trill hratt r aʰt fast hv kʰv xv among some older speakers in southern Iceland hvad kʰvaː8 listen what j j ja jauː yes k beginning of word before a consonant or a a e o o u u or o kʰ kaka ˈkʰaːka listen cake beginning of word before e i i y y ae ei or ey cʰ aspirated voiceless palatal stop keyra ˈcʰeiːra to drive kynskiptingur ˈcʰɪːnscɪftiŋkʏr listen transsexual other contexts before a a e o o u u or o k skarfur ˈskarvʏr cormorant haka ˈhaːka chin other contexts before e i i y y ae ei or ey c unaspirated voiceless palatal stop skip ˈscɪːp boat hroki ˈr ɔːcɪ arrogance before n l or m ʰk vakna vaʰkna wake up miklir mɪʰklɪr great pl before t x voiceless velar fricative oktober ˈɔxtouːpɛr October kj beginning of word cʰ aspirated voiceless palatal stop kjot cʰœːt meat other contexts c unaspirated voiceless palatal stop thykja ˈ8ɪːca to regard kk ʰk ʰc thakka ˈ8aʰka listen to thank ekki ˈɛʰcɪ not l in most cases l las lauːs listen lock at end of word or next to a voiceless consonant l voiceless alveolar lateral approximant sol souːl listen sun stulka ˈstul ka girl ll in most cases tl bolli ˈpɔtlɪ listen cup milli ˈmɪtlɪ listen between in loan words and pet names lː bolla ˈpɔlːa listen bun bread roll mylla ˈmɪlːa listen mill m in most cases m mamma ˈmamːa mum after and before voiceless consonants m lampi ˈlam pɪ lamp n in most cases n nafn napn name after and before voiceless consonants n planta ˈpʰlan ta plant hnifur ˈn iːvʏr knife ng in most cases ŋk ɲc vaengur ˈvaiŋkʏr wing engi ˈeiɲcɪ meadow before d l or s ŋ kringla ˈkʰriŋla disc gangs ˈkauŋs movement s genitive nk ŋ k ɲ c honk ˈhœiŋ k coil loop banki ˈpauɲ cɪ bank nn after accented vowels or diphthongs tn steinn steitn rock finn fitn fine all other contexts nː finna ˈfɪnːa to find p beginning of word pʰ aspirated voiceless bilabial stop par pʰaːr listen pair other contexts p unaspirated voiceless bilabial stop spara ˈspaːra listen to save kapa ˈkʰauːpa coat before s k or t f voiceless labiodental fricative September ˈsɛftɛmpɛr September skips scɪfs ship s genitive kynskiptingur ˈcʰɪːnscɪftiŋkʏr listen transsexual before n l or m ʰp vopn vɔʰpn weapon s epli ɛʰplɪ apple s pp ʰp stoppa ˈstɔʰpa listen to stop r at the beginning of words and between vowels r voiced alveolar trill or tap rigna ˈrɪkna to rain laera ˈlaiːra to learn before and after voiceless consonants and before a pause r voiceless alveolar trill or tap svartur ˈsvar tʏr black rl tl occasionally rtl note 1 karlmadur ˈkʰatl ˌmaːdʏr male human rn tn occasionally rtn note 1 thorn 8ɔtn the name of the letter TH before d rn vernd vɛrnt protection s s sosa ˈsouːsa sauce sl stl rusl rʏstl garbage sn stn bysna ˈpistn a extremes t beginning of word tʰ aspirated voiceless dental stop taka ˈtʰaːka listen take before n l or m ʰt vatn vaʰtn water Atli aʰtlɪ Attila rytmi rɪʰtmɪ rhythm other contexts t unaspirated voiceless dental stop stela ˈstɛːla listen to steal skutur ˈskʏːtʏr stern tt ʰt detta ˈtɛʰta to fall v v vera ˈvɛːra to be x ks lax laks salmon z s beztur ˈpɛstʏr the best former orthography Zakarias ˈsaːkʰariːas Zachary th 8 voiceless alveolar non sibilant fricative thu 8uː you Athena ˈaː8ɛna listen Athens Code pages EditBesides the alphabet being part of Unicode which is much used in Iceland ISO 8859 1 has historically been the most used code page and then Windows 1252 that also supports Icelandic and extends it with e g the euro sign ISO 8859 15 also extends it but with the euro in a different place See also EditIcelandic Encyclopedia A ONotes Edit a b The pronunciation change rl tl and rn tn occurred in the 14th century pronouncing them as rtl and rtn is a more recent development that may have been influenced by the orthography 7 References Edit Icelandic Letter Frequencies Practical cryptography Retrieved 4 April 2013 Hvers vegna var bokstafurinn z svona mikid notadur a Islandi en thvi svo haett Visindavefurinn in Icelandic Retrieved 2023 05 24 Eirikur Rognvaldsson Stafsetning og greinarmerkjasetning in Icelandic Retrieved 9 May 2014 2 og 3 grein fjalla um bokstafinn z brottnam hans ur islensku og ymsar afleidingar thess z var numin brott ur islensku ritmali med auglysingu menntamalaraduneytisins i september 1973 ekki 1974 eins og oft er haldid fram Hoskuldur THrainsson 2002 Icelandic In Konig Ekkehard van der Auwera Johan eds The Germanic Languages Routledge Language Family Descriptions pp 142 152 Stefan Einarsson 1949 Icelandic Grammar Texts Glossary Baltimore The Johns Hopkins Press pp 1 25 https notendur hi is eirikur ipv pdf bare URL PDF Vesturlidi oskarsson 2001 Islensk malsaga External links EditGuidelines for phonetic transcription Retrieved from https en wikipedia org w index php title Icelandic orthography amp oldid 1157744617, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.