fbpx
Wikipedia

Amarna letters

The Amarna letters (/əˈmɑːrnə/; sometimes referred to as the Amarna correspondence or Amarna tablets, and cited with the abbreviation EA, for "El Amarna") are an archive, written on clay tablets, primarily consisting of diplomatic correspondence between the Egyptian administration and its representatives in Canaan and Amurru, or neighboring kingdom leaders, during the New Kingdom, spanning a period of no more than thirty years between c. 1360–1332 BC (see here for dates).[1] The letters were found in Upper Egypt at el-Amarna, the modern name for the ancient Egyptian capital of Akhetaten, founded by pharaoh Akhenaten (1350s–1330s BC) during the Eighteenth Dynasty of Egypt.

Five Amarna letters on display at the British Museum, London
EA 161, letter by Aziru, leader of Amurru (stating his case to pharaoh), one of the Amarna letters in cuneiform writing on a clay tablet.

The Amarna letters are unusual in Egyptological research, because they are written not in the language of ancient Egypt, but in cuneiform, the writing system of ancient Mesopotamia. Most are in a variety of Akkadian sometimes characterised as a mixed language, Canaanite-Akkadian;[2] one especially long letter—abbreviated EA 24—was written in a late dialect of Hurrian, and is the longest contiguous text known to survive in that language.

The known tablets total 382, of which 358 have been published by the Norwegian Assyriologist Jørgen Alexander Knudtzon in his work, Die El-Amarna-Tafeln, which came out in two volumes (1907 and 1915) and remains the standard edition to this day.[2][3] The texts of the remaining 24 complete or fragmentary tablets excavated since Knudtzon have also been made available.[2]

The Amarna letters are of great significance for biblical studies as well as Semitic linguistics because they shed light on the culture and language of the Canaanite peoples in this time period. Though most are written in Akkadian, the Akkadian of the letters is heavily colored by the mother tongue of their writers, who probably spoke an early form of Proto-Canaanite, the language(s) which would later evolve into the daughter languages of Hebrew and Phoenician. These "Canaanisms" provide valuable insights into the proto-stage of those languages several centuries prior to their first actual manifestation.[4][5]

The letters edit

 
Amarna letter EA 153 from Abimilku.

These letters, comprising cuneiform tablets written primarily in Akkadian – the regional language of diplomacy for this period – were first discovered around 1887 by local Egyptians who secretly dug most of them from the ruined city of Amarna, and sold them in the antiquities market. They had originally been stored in an ancient building that archaeologists have since called the Bureau of Correspondence of Pharaoh. Once the location where they were found was determined, the ruins were explored for more. The first archaeologist who successfully recovered more tablets was Flinders Petrie, who in 1891 and 1892 uncovered 21 fragments. Émile Chassinat, then director of the French Institute for Oriental Archaeology in Cairo, acquired two more tablets in 1903. Since Knudtzon's edition, some 24 more tablets, or fragments, have been found, either in Egypt, or identified in the collections of various museums.[6]

The initial group of letters recovered by local Egyptians have been scattered among museums in Germany, England, Egypt, France, Russia, and the United States. Either 202 or 203 tablets are at the Vorderasiatisches Museum in Berlin; 99 are at the British Museum in London;[7] 49 or 50 are at the Egyptian Museum in Cairo; 7 at the Louvre in Paris; 3 at the Pushkin Museum in Moscow; and 1 in the collection of the Oriental Institute in Chicago.[8] A few tablets are at the Ashmolean Museum in Oxford and Royal Museum of Art and History in Brussels.[9]

The archive contains a wealth of information about cultures, kingdoms, events and individuals in a period from which few written sources survive. It includes correspondence from Akhenaten's reign (Akhenaten who was also titled Amenhotep IV), as well as his predecessor Amenhotep III's reign. The tablets consist of over 300 diplomatic letters; the remainder comprise miscellaneous literary and educational materials. These tablets shed much light on Egyptian relations with Babylonia, Assyria, Syria, Canaan, and Alashiya (Cyprus) as well as relations with the Mitanni, and the Hittites. The letters have been important in establishing both the history and the chronology of the period. Letters from the Babylonian king, Kadashman-Enlil I, anchor the timeframe of Akhenaten's reign to the mid-14th century BC. They also contain the first mention of a Near Eastern group known as the Habiru, whose possible connection with the Hebrews—due to the similarity of the words and their geographic location—remains debated. Other rulers involved in the letters include Tushratta of Mitanni, Lib'ayu of Shechem, Abdi-Heba of Jerusalem, and the quarrelsome king, Rib-Hadda, of Byblos, who, in over 58 letters, continuously pleads for Egyptian military help. Specifically, the letters include requests for military help in the north against Hittite invaders, and in the south to fight against the Habiru.[10]

Letter summary edit

 
Map of the ancient Near East during the Amarna period, showing the great powers of the period: Egypt (green), Mycenaean Greece (orange), Hatti (yellow), the Kassite kingdom of Babylon (purple), Assyria (grey), and Mitanni (red). Lighter areas show direct control, darker areas represent spheres of influence.

Amarna Letters are politically arranged in rough counterclockwise fashion:

  • 001–014 Babylonia
  • 015–016 Assyria
  • 017–030 Mitanni
  • 031–032 Arzawa
  • 033–040 Alashiya
  • 041–044 Hatti
  • 045–380+ Syria/Lebanon/Canaan

Amarna Letters from Syria/Lebanon/Canaan are distributed roughly:

  • 045–067 Syria
  • 068–227 Lebanon (where 68–140 are from Gubla aka Byblos)
  • 227–380 Canaan (written mostly in the Canaano-Akkadian language).

Akhenaten and Tushratta edit

Early in his reign, Akhenaten, the pharaoh of Egypt, had conflicts with Tushratta, the king of Mitanni, who had courted favor with his father, Amenhotep III, against the Hittites. Tushratta complains in numerous letters that Akhenaten had sent him gold-plated statues rather than statues made of solid gold; the statues formed part of the bride-price that Tushratta received for letting his daughter Tadukhepa marry Amenhotep III and then later marry Akhenaten.[11]

An Amarna letter preserves a complaint by Tushratta to Akhenaten about the situation:

I...asked your father Mimmureya [i.e., Amenhotep III] for statues of solid cast gold, ... and your father said, 'Don't talk of giving statues just of solid cast gold. I will give you ones made also of lapis lazuli. I will give you too, along with the statues, much additional gold and [other] goods beyond measure.' Every one of my messengers that were staying in Egypt saw the gold for the statues with their own eyes. ... But my brother [i.e., Akhenaten] has not sent the solid [gold] statues that your father was going to send. You have sent plated ones of wood. Nor have you sent me the goods that your father was going to send me, but you have reduced [them] greatly. Yet there is nothing I know of in which I have failed my brother. ... May my brother send me much gold. ... In my brother's country gold is as plentiful as dust. May my brother cause me no distress. May he send me much gold in order that my brother [with the gold and m]any [good]s may honor me.[11]

Amarna letters list edit

Note: Many assignments are tentative; spellings vary widely. This is just a guide.[3]

EA# Letter author to recipient
EA# 1 Amenhotep III to Babylonian king Kadashman-Enlil
EA# 2 Babylonian king Kadashman-Enlil to Amenhotep III
EA# 3 Babylonian king Kadashman-Enlil to Amenhotep III
EA# 4 Babylonian king Kadashman-Enlil to Amenhotep III
EA# 5 Amenhotep III to Babylonian king Kadashman-Enlil
EA# 6 Babylonian king Burna-Buriash II to Amenhotep III
EA# 7 Babylonian king Burna-Buriash II to Amenhotep IV
EA# 8 Babylonian king Burna-Buriash II to Amenhotep IV
EA# 9 Babylonian king Burna-Buriash II to Amenhotep IV
EA# 10 Babylonian king Burna-Buriash II to Amenhotep IV
EA# 11 Babylonian king Burna-Buriash II to Amenhotep IV
EA# 12 A Babylonian Princess to the King of Egypt
EA# 13 Burraburiash's Gifts to an Egyptian Princess
EA# 14 Amenhotep IV to Babylonian king Burna-Buriash II
EA# 15 Assyrian king Ashur-Uballit I to Amenhotep IV
EA# 16 Assyrian king Ashur-Uballit I to Amenhotep IV
EA# 17 Mitanni king Tushratta to Amenhotep III
EA# 18 Mitanni king Tushratta to Amenhotep III
EA# 19 Mitanni king Tushratta to Amenhotep III
EA# 20 Mitanni king Tushratta to Amenhotep III
EA# 21 Mitanni king Tushratta to Amenhotep III
EA# 22 Mitanni king Tushratta to Amenhotep III
EA# 23 Mitanni king Tushratta to Amenhotep III
EA# 24 Mitanni king Tushratta to Amenhotep III
EA# 25 Mitanni king Tushratta to Amenhotep III
EA# 26 Mitanni king Tushratta to widow Tiy
EA# 27 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IV
EA# 28 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IV
EA# 29 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IV
EA# 30 Mitanni king to the kings of Canaan
EA# 31 Amenhotep III to Arzawa king Tarhundaraba
EA# 32 Arzawa king Tarhundaraba to King of Egypt Amenhotep III
EA# 33 Alashiya king to King of Egypt #1
EA# 34 Alashiya king to King of Egypt #2
EA# 35 Alashiya king to King of Egypt #3
EA# 36 Alashiya king to King of Egypt #4
EA# 37 Alashiya king to King of Egypt #5
EA# 38 Alashiya king to King of Egypt #6
EA# 39 Alashiya king to King of Egypt #7
EA# 40 Alashiya minister to Egypt minister
EA# 41 Hittite king Suppiluliuma I to Huri[a]
EA# 42 Hittite king to King of Egypt
EA# 43 Suppiluliuma, Hittite King, to the King of Egypt
EA# 44 Hittite prince Zi[k]ar to the King of Egypt
EA# 45 'Ammittamru I, Ugarit king, to the King of Egypt
EA# 46 Ugarit king to Egyptian king
EA# 47 Ugarit king to Egyptian king
EA# 48 Heba, Queen of Ugarit, to the Queen of Egypt
EA# 49 Ugarit king Niqm-Adda II to the King of Egypt
EA# 50 Maidservant to the Queen of Egypt
EA# 51 Nuhasse king Addunirari to the King of Egypt
EA# 52 Qatna king Akizzi to Amenhotep III #1
EA# 53 Qatna king Akizzi to Amenhotep III #2
EA# 54 Qatna king Akizzi to Amenhotep III #3
EA# 55 Qatna king Akizzi to Amenhotep III #4
EA# 56 Akizzi(?), the Ruler of Qatna, to Amenhotep IV, the King of Egypt
EA# 57 Akizzi, the Ruler of Qatna, to Amenhotep IV, the King of Egypt
EA# 58 Tehu-Teshupa, a Ruler in North Canaan(?), to the King of Egypt
EA# 58 [Qat]ihutisupa to king(?) obverse
EA# 59 Tunip peoples to pharaoh
EA# 60 Amurru king Abdi-Asirta to Amenhotep III, the king of Egypt
EA# 61 Amurru king Abdi-Asirta to Amenhotep III, the king of Egypt #2
EA# 62 Amurru king Abdi-Asirta to Pahanate, the Commissioner of Sumur
EA# 63 'Abdi-Ashtarti, a Ruler in Southern Canaan (Gath?), to the king of Egypt
EA# 64 'Abdi-Ashtarti, a Ruler in Southern Canaan (Gath?), to the king of Egypt #2
EA# 65 'Abdi-Ashtarti, a Ruler in Southern Canaan (Gath?), to the king of Egypt #3
EA# 66 Rib-Hadda, the Ruler of Byblos, to Haya, the Vizier of Egypt
EA# 67 An unknown ruler in the north of Canaan to the King of Egypt
EA# 68 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #1
EA# 69 Gubal king Rib-Addi to Egypt official
EA# 70 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #2
EA# 71 Gubal king Rib-Addi to Haya, the Vizier of Egypt
EA# 72 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #3
EA# 73 Gubal king Rib-Addi to Amanappa, an Egyptian official #1
EA# 74 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #4
EA# 75 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #5
EA# 76 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #6
EA# 77 Gubal king Rib-Addi to Amanappa, an Egyptian official #2
EA# 78 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #7
EA# 79 Gubal king Rib-Addi to he king of Egypt #8
EA# 80 Gubal king Rib-Addi(?) to the king of Egypt #9
EA# 81 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #10
EA# 82 Gubal king Rib-Addi to Amanappa, an Egyptian official #3
EA# 83 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #11
EA# 84 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #12
EA# 85 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #13
EA# 86 Gubal king Rib-Addi to Amanappa, an Egyptian official #4
EA# 87 Gubal king Rib-Addi to Amanappa, an Egyptian official #5
EA# 88 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #14
EA# 89 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #15
EA# 90 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #16
EA# 91 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #17
EA# 92 Gubal king Rib-Addi to the king of Egypt #18
EA# 93 Gubal king Rib-Addi to Amanappa, an Egyptian official #6
EA# 94 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #19
EA# 95 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the Egyptian Senior Official
EA# 96 An army commander to Rib-Hadda, the ruler of Byblos
EA# 97 Yappah-Hadda to Shumu-Hadda
EA# 98 Yappah-Hadda to Yanhamu, the Egyptian Commissioner
EA# 99 The king of Egypt to the ruler of the city of 'Ammiya(?)
EA#100 The city of Irqata to the king of Egypt
EA#100 Tagi to Lab-Aya
EA#101 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #20
EA#102 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to Yanhamu(?), the Egyptian commissioner
EA#103 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #21
EA#104 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #22
EA#105 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #23
EA#106 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #24
EA#107 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #25
EA#108 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #26
EA#109 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #27
EA#110 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #28
EA#111 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #29
EA#112 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #30
EA#113 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #31
EA#114 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #32
EA#115 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #33
EA#116 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #34
EA#117 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #35
EA#118 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #36
EA#119 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #37
EA#120 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #38
EA#121 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #39
EA#122 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #40
EA#123 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #41
EA#124 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #42
EA#125 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #43
EA#126 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #44
EA#127 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #45
EA#128 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #46
EA#129 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #47
EA#129 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #48
EA#130 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #49
EA#131 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #50
EA#132 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #51
EA#133 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #52
EA#134 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #53
EA#135 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #54
EA#136 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #55
EA#137 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #56
EA#138 Rib-Hadda, the ruler of Byblos, to the king of Egypt #57
EA#139 Ilirabih the city of Byblos to the king of Egypt #1
EA#140 Ilirabih the city of Byblos to the king of Egypt #2
EA#141 Beruta king Ammunira to the king of Egypt #1
EA#142 Beruta king Ammunira to the king of Egypt #2
EA#143 Beruta king Ammunira to the king of Egypt #2
EA#144 Zimredda, the ruler of Sidon, to the king of Egypt #1
EA#145 Zimredda, the ruler of Sidon, to the king of Egypt #2
EA#146 Tyre king Abi-Milki to the king of Egypt #1
EA#147 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt #2
EA#148 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt #3
EA#149 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt #4
EA#150 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt #5
EA#151 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt #6
EA#152 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt #7
EA#153 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt #8
EA#154 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt #9
EA#155 Tyre king AbiMilki to the king of Egypth #10
EA#156 Amurru king Aziri to pharaoh #1
EA#157 Amurru king Aziri to pharaoh #2
EA#158 Amurru king Aziri to Dudu #1
EA#159 Amurru king Aziri to pharaoh #3
EA#160 Amurru king Aziri to pharaoh #4
EA#161 Amurru king Aziri to pharaoh #5
EA#162 pharaoh to Amurra prince
EA#163 The King of Egypt to a Canaanite Ruler(?)
EA#164 Amurru king Aziri to Dudu #2
EA#165 Amurru king Aziri to pharaoh #6
EA#166 Amurru king Aziri to Hai
EA#167 Amurru king Aziri to (Hai #2?)
EA#168 Amurru king Aziri to pharaoh #7
EA#169 Amurru son of Aziri to an Egypt official
EA#170 Ba-Aluia & Battiilu to the king
EA#171 Amurru son of Aziri to pharaoh
EA#172 A ruler of Amurru to the king of Egypt
EA#173 The Ruler of (?) to the king of Egypt
EA#174 Bieri of Hasabu
EA#175 Ildaja of Hazi to king
EA#176 Abdi-Risa
EA#177 Guddasuna king Jamiuta
EA#178 Hibija to a chief
EA#179 The deposed ruler of Oftobihi to the King of Egypt
EA#180 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#181 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#182 Mitanni king Shuttarna to pharaoh #1
EA#183 Mitanni king Shuttarna to pharaoh #2
EA#184 Mitanni king Shuttarna to pharaoh #3
EA#185 Majarzana of Hazi to king
EA#186 Majarzana of Hazi to king #2
EA#187 Satija of ... to king
EA#188 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#189 Qadesh mayor Etakkama
EA#190 pharaoh to Qadesh mayor Etakkama(?)
EA#191 Ruhiza king Arzawaija to king
EA#192 Ruhiza king Arzawaija to king #2
EA#193 Dijate to king
EA#194 Damascus mayor Biryawaza to king #1
EA#195 Damascus mayor Biryawaza to king #2
EA#196 Damascus mayor Biryawaza to king #3
EA#197 Damascus mayor Biryawaza to king #4
EA#198 Ara[ha]ttu of Kumidi to king
EA#199 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#200 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#2001 Sealants
EA#2002 Sealants
EA#201 Artemanja of Ziribasani to king
EA#202 Amajase to king
EA#203 Abdi-Milki of Sashimi
EA#204 prince of Qanu to king
EA#205 Gubbu prince to king
EA#206 prince of Naziba to king
EA#207 Ipteh ... to king
EA#208 ... to Egypt official or king
EA#209 Zisamimi to king
EA#210 Zisami[mi] to Amenhotep IV
EA#210 Carchemish king to Ugarit king Asukwari
EA#211 Zitrijara to king #1
EA#2110 Ewiri-Shar to Plsy
EA#212 Zitrijara to king #2
EA#213 Zitrijara to king #3
EA#214 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#215 Baiawa to king #1
EA#216 Baiawa to king #2
EA#217 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#218 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#219 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#220 Nukurtuwa of (?) [Z]unu to king
EA#221 Wiktazu to king #1
EA#222 Yiqdasu, a ruler of a Canaanite city, to the King of Egypt
EA#222 Wik[tazu] to king #2
EA#223 En[g]u[t]a to king
EA#224 Sum-Add[a] to king
EA#225 Sum-Adda of Samhuna to king
EA#226 Sipturi_ to king
EA#227 Hazor king
EA#228 Hazor king Abdi-Tirsi
EA#229 Abdi-na-... to king
EA#230 Iama to king
EA#231 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#232 Acco king Zurata to pharaoh
EA#233 Acco king Zatatna to pharaoh #1
EA#234 Acco king Zatatna to pharaoh #2
EA#235 Zitatna/(Zatatna) to king
EA#236 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#237 Bajadi to king
EA#238 Bajadi to an Eyptian Official
EA#239 Baduzana to the king of Egypt
EA#240 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#241 Rusmania to king
EA#242 Megiddo king Biridija to pharaoh #1
EA#243 Megiddo king Biridija to pharaoh #2
EA#244 Megiddo king Biridija to pharaoh #3
EA#245 Megiddo king Biridija to pharaoh #4
EA#246 Megiddo king Biridija to pharaoh #5
EA#247 Megiddo king Biridija or Jasdata
EA#248 Ja[sd]ata to king
EA#248 Megiddo king Biridija to pharaoh
EA#249 Ba'lu-Meher(?), the ruler of Gath-Padalla, to the king of Egypt
EA#249 Addu-Ur-sag to king
EA#250 Addu-Ur-sag to king
EA#2500 Shechem
EA#251 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#252 Labaja to king
EA#253 Labaja to king
EA#254 Labaja to king
EA#255 Mut-Balu or Mut-Bahlum to king
EA#256 Mut-Balu to Ianhamu
EA#257 Balu-Mihir to king #1
EA#258 Balu-Mihir to king #2
EA#259 Balu-Mihir to king #3
EA#260 Balu-Mihir to king #4
EA#261 Dasru to king #1
EA#262 Dasru to king #2
EA#263 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#264 Gezer leader Tagi to pharaoh #1
EA#265 Gezer leader Tagi to pharaoh #2
EA#266 Gezer leader Tagi to pharaoh #3
EA#267 Gezer mayor Milkili to pharaoh #1
EA#268 Gezer mayor Milkili to pharaoh #2
EA#269 Gezer mayor Milkili to pharaoh #3
EA#270 Gezer mayor Milkili to pharaoh #4
EA#271 Gezer mayor Milkili to pharaoh #5
EA#272 Ba'lu-Dani (Or Ba'lu-Shipti), the ruler of Gezer, to the king of Egypt
EA#273 Ba-Lat-Nese to king
EA#274 Ba-Lat-Nese to king #2
EA#275 Iahazibada to king #1
EA#276 Iahazibada to king #2
EA#277 Qiltu king Suwardata to pharaoh #1
EA#278 Qiltu king Suwardata to pharaoh #2
EA#279 Qiltu king Suwardata to pharaoh #3
EA#280 Qiltu king Suwardata to pharaoh #3
EA#281 Qiltu king Suwardata to pharaoh #4
EA#282 Qiltu king Suwardata to pharaoh #5
EA#283 Qiltu king Suwardata to pharaoh #6
EA#284 Qiltu king Suwardata to pharaoh #7
EA#285 Jerusalem king Abdi-Hiba to pharaoh
EA#286 Jerusalem king AbdiHiba to pharaoh
EA#287 Jerusalem king AbdiHiba to pharaoh
EA#288 Jerusalem king AbdiHiba to pharaoh
EA#289 Jerusalem king AbdiHiba to pharaoh
EA#290 Jerusalem king AbdiHiba to pharaoh
EA#290 Qiltu king Suwardata to king
EA#291 'Abdi-Heba, the ruler of Jerusalem, to the king of Egypt
EA#292 Gezer mayor Addudani to pharaoh #1
EA#293 Gezer mayor Addudani to pharaoh #2
EA#294 Gezer mayor Addudani to pharaoh #3
EA#295 Gezer mayor Addudani to pharaoh #4
EA#296 Gaza king Iahtiri
EA#297 Gezer mayor Iapah[i] to pharaoh #1
EA#298 Gezer mayor Iapahi to pharaoh #2
EA#299 Gezer mayor Iapahi to pharaoh #3
EA#300 Gezer mayor Iapahi to pharaoh #4
EA#301 Subandu to king #1
EA#302 Subandu to king #2
EA#303 Subandu to king #3
EA#304 Subandu to king #4
EA#305 Subandu to king #5
EA#306 Subandu to king #6
EA#307 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#308 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#309 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#310 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#311 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#312 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#313 The Ruler of (?) to the King of Egypt
EA#314 Jursa king Pu-Ba-Lu to pharaoh #1
EA#315 Jursa king PuBaLu to pharaoh #2
EA#316 Jursa king PuBaLu to pharaoh
EA#317 Dagantakala to king #1
EA#318 Dagantakala to king #2
EA#319 A[h]tirumna king Zurasar to king
EA#320 Asqalon king Widia to pharaoh #1
EA#321 Asqalon king Widia to pharaoh #2
EA#322 Asqalon king Widia to pharaoh #3
EA#323 Asqalon king Widia to pharaoh #4
EA#324 Asqalon king Widia to pharaoh #5
EA#325 Asqalon king Widia to pharaoh #6
EA#326 Asqalon king Widia to pharaoh #7
EA#327 ... the king
EA#328 Lakis mayor Iabniilu to pharaoh
EA#329 Lakis king Zimridi to pharaoh
EA#330 Lakis mayor Sipti-Ba-Lu to pharaoh #1
EA#331 Lakis mayor SiptiBaLu to pharaoh #2
EA#332 Lakis mayor SiptiBaLu to pharaoh #3
EA#333 Ebi to a prince
EA#334 ---dih of Zuhra [-?] to king
EA#335 --- [of Z]uhr[u] to king
EA#336 Hiziri to king #1
EA#337 Hiziri to king #2
EA#338 Zi. .. to king
EA#339 ... to king
EA#340 ...
EA#341 ...
EA#342 ...
EA#356 myth of Adapa and the South Wind
EA#357 myth the Ereskigal and Nergal
EA#358 myth fragments
EA#359 myth Epic of King of Battle
EA#360 ...
EA#361 ...
EA#362 ...
EA#364 Ayyab to king
EA#365 Megiddo king Biridiya to pharaoh
EA#366 Shuwardata, the ruler of Gath, to the king
EA#367 pharaoh to Endaruta of Akshapa
EA#369 Amenhotep IV to Milkilu, the ruler of Gezer
EA#xxx Amenhotep III to Milkili
H#3100 Tell el-Hesi
P#3200 Pella prince Mut-Balu to Yanhamu
P#3210 Lion Woman to king
T#3002 Amenhotep to Taanach king Rewassa
T#3005 Amenhotep to Taanach king Rewassa
T#3006 Amenhotep to Taanach king Rewassa
U#4001 Ugarit king Niqmaddu

Chronology edit

William L. Moran summarizes the state of the chronology of these tablets as follows:

Despite a long history of inquiry, the chronology of the Amarna letters, both relative and absolute, presents many problems, some of bewildering complexity, that still elude definitive solution. Consensus obtains only about what is obvious, certain established facts, and these provide only a broad framework within which many and often quite different reconstructions of the course of events reflected in the Amarna letters are possible and have been defended. ...The Amarna archive, it is now generally agreed, spans at most about thirty years, perhaps only fifteen or so.[1]

From the internal evidence, the earliest possible date for this correspondence is the final decade of the reign of Amenhotep III, who ruled from 1388 to 1351 BC (or 1391 to 1353 BC), possibly as early as this king's 30th regnal year; the latest date any of these letters were written is the desertion of the city of Amarna, commonly believed to have happened in the second year of the reign of Tutankhamun later in the same century in 1332 BC. Moran notes that some scholars believe one tablet, EA 16, may have been addressed to Tutankhamun's successor Ay.[12] However, this speculation appears improbable because the Amarna archives were closed by Year 2 of Tutankhamun, when this king transferred Egypt's capital from Amarna to Thebes.

Quotations and phrases edit

A small number of the Amarna letters are in the class of poetry. An example is EA 153, (EA is for 'el Amarna'). EA 153, entitled: "Ships on hold", from Abimilku of Tyre is a short, 20-line letter. Lines 6–8, and 9-11 are parallel phrases, each ending with "...before the troops of the king, my lord."-('before', then line 8, line 11). Both sentences are identical, and repetitive, with only the subject statement changing.

The entire corpus of Amarna letters has many standard phrases. It also has some phrases, and quotations used only once. Some are parables: (EA 252: "...when an ant is pinched (struck), does it not fight back and bite the hand of the man that struck it?"....)

Bird in a Cage edit

A bird in a cage (Trap)Rib-Hadda subcorpus of letters. (Rib-Hadda was trapped in Gubla-(Byblos), unable to move freely.)

"A brick may move.." edit

A brick may move from under its partner, still I will not move from under the feet of the king, my lord.—Used in letters EA 266, 292, and 296. EA 292 by Adda-danu of Gazru.

"For the lack of a cultivator.." edit

"For the lack of a cultivator, my field is like a woman without a husband."—Rib-Hadda letter EA 75

"Hale like the Sun..." edit

"And know that the King-(pharaoh) is hale like the Sun in the Sky. For his troops and his chariots in multitude all goes very well...."—See: Endaruta, for the Short Form; See: Milkilu, for a Long Form. Also found in EA 99: entitled: "From the Pharaoh to a vassal". (with addressee damaged)

"I looked this way, and I looked..." edit

"I looked this way, and I looked that way, and there was no light. Then I looked towards the king, my lord, and there was light."—EA 266 by Tagi (Ginti mayor); EA 296 by Yahtiru.

"May the Lady of Gubla.." edit

"May the Lady of Gubla grant power to the king, my lord."—varieties of the phrase in the Rib-Hadda letters

a pot held in pledge edit

a pot held in pledge—The Pot of a Debt. EA 292 by Adda-danu of Gazru.

7 times and 7 times again edit

7 times and 7 times—Over and over again
7 times plus 7—EA 189, See: "Etakkama of Kadesh"(title)-(Qidšu)

I fall ... 7 times and 7..."on the back and on the stomach" edit

I fall, at the feet, ... 7 times and 7 times, "on the back and on the stomach"—EA 316, by Pu-Ba'lu, and used in numerous letters to pharaoh. See: Commissioner: Tahmašši.

when an ant is struck.. edit

"...when an ant is pinched (struck), does it not fight back and bite the hand of the man that struck it?"—A phrase used by Labayu defending his actions of overtaking cities, EA 252. Title: "Sparing one's enemies".

Example, single letter photo gallery, multiple sides edit

Amarna letter EA 15, from Ashur-uballit I; see also Amarna letter EA 153.

See also edit

Notes edit

  1. ^ a b Moran, p.xxxiv
  2. ^ a b c Shlomo Izre'el. . Tel Aviv University. Archived from the original on 13 January 2019. Retrieved 13 January 2019.
  3. ^ a b Moran, William L. (1992). The Amarna Letters. Baltimore: Johns Hopkins University Press. p. xiv. ISBN 0-8018-4251-4.
  4. ^ F.M.T. de Liagre Böhl, Die Sprache der Amarnabriefe, mit besonderer Berücksichtigung der Kanaanismen ('The language of the Amarna letters, with special attention to the Canaanisms'), Leipzig 1909.
  5. ^ Eva von Dassow, 'Canaanite in Cuneiform', Journal of the American Oriental Society 124/4 (2004): 641–674. 2015-04-02 at the Wayback Machine (pdf)
  6. ^ Moran, p.xv
  7. ^ "Collection". The British Museum.
  8. ^ Moran, pp.xiii–xiv
  9. ^ Baranowski, Krzysztof J.. "1. The Amarna Letters and Their Study". The Verb in the Amarna Letters from Canaan, University Park, US: Penn State University Press, 2021, pp. 4–20
  10. ^ El-Amarna Tablets 2018-03-07 at the Wayback Machine, article at West Semitic Research Project, website of University of Southern California accessed 2/8/15.
  11. ^ a b Moran, pp.87–89
  12. ^ Moran, p.xxxv, n.123

References edit

Further reading edit

  • Aruz, Joan, Kim Benzel, and Jean M. Evans, eds. Beyond Babylon: Art, Trade, and Diplomacy in the Second Millennium B.C. New Haven, CT: Yale University Press, 2008.
  • Cohen, Raymond, and Raymond Westbrook, eds. Amarna Diplomacy: The Beginnings of International Relations. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2000.
  • Moran, William L. The Amarna Letters. English-language ed. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1992.
  • Mynářová, Jana. Language of Amarna – Language of Diplomacy: Perspectives On the Amarna Letters. Prague: Czech Institute of Egyptology; Faculty of Arts, Charles University in Prague, 2007.
  • Petrie, W. M. Flinders Syria and Egypt From the Tell El Amarna Letters. Worcester, U.K.: Yare Egyptology, 2004.
  • Rainey, Anson F. Canaanite in the Amarna Tablets: A Linguistic Analysis of the Mixed Dialect Used by Scribes from Canaan. 4 vols. Atlanta: Society of Biblical Literature, 2010.
  • Rainey, Anson F., and William M. Schniedewind. The El-Amarna Correspondence: A New Edition of the Cuneiform Letters From the Site of El-Amarna Based On Collations of All Extant Tablets. Boston: Brill, 2014.
  • Vita, Juan-Pablo. Canaanite Scribes In the Amarna Letters. Münster: Ugarit-Verlag, 2015.

External links edit

  • "The Tell el-Amarna Tablets" . Catholic Encyclopedia. 1913.
  • CDLI, Chicago Digital Library Listing of the Amarna letters
  • Electronic version of the Amarna tablets, Akkadian in English transliteration.
  • High-resolution images, from the Vorderasiatisches Museum Berlin.
  • Mineralogical and Chemical Study of the Amarna Tablets – Provenance Study of the Amarna Tablets – University of Tel Aviv web page
  • Sample letter
  • Text of some letters, archive.org

amarna, letters, ɑːr, sometimes, referred, amarna, correspondence, amarna, tablets, cited, with, abbreviation, amarna, archive, written, clay, tablets, primarily, consisting, diplomatic, correspondence, between, egyptian, administration, representatives, canaa. The Amarna letters e ˈ m ɑːr n e sometimes referred to as the Amarna correspondence or Amarna tablets and cited with the abbreviation EA for El Amarna are an archive written on clay tablets primarily consisting of diplomatic correspondence between the Egyptian administration and its representatives in Canaan and Amurru or neighboring kingdom leaders during the New Kingdom spanning a period of no more than thirty years between c 1360 1332 BC see here for dates 1 The letters were found in Upper Egypt at el Amarna the modern name for the ancient Egyptian capital of Akhetaten founded by pharaoh Akhenaten 1350s 1330s BC during the Eighteenth Dynasty of Egypt Five Amarna letters on display at the British Museum LondonEA 161 letter by Aziru leader of Amurru stating his case to pharaoh one of the Amarna letters in cuneiform writing on a clay tablet The Amarna letters are unusual in Egyptological research because they are written not in the language of ancient Egypt but in cuneiform the writing system of ancient Mesopotamia Most are in a variety of Akkadian sometimes characterised as a mixed language Canaanite Akkadian 2 one especially long letter abbreviated EA 24 was written in a late dialect of Hurrian and is the longest contiguous text known to survive in that language The known tablets total 382 of which 358 have been published by the Norwegian Assyriologist Jorgen Alexander Knudtzon in his work Die El Amarna Tafeln which came out in two volumes 1907 and 1915 and remains the standard edition to this day 2 3 The texts of the remaining 24 complete or fragmentary tablets excavated since Knudtzon have also been made available 2 The Amarna letters are of great significance for biblical studies as well as Semitic linguistics because they shed light on the culture and language of the Canaanite peoples in this time period Though most are written in Akkadian the Akkadian of the letters is heavily colored by the mother tongue of their writers who probably spoke an early form of Proto Canaanite the language s which would later evolve into the daughter languages of Hebrew and Phoenician These Canaanisms provide valuable insights into the proto stage of those languages several centuries prior to their first actual manifestation 4 5 Contents 1 The letters 1 1 Letter summary 1 2 Akhenaten and Tushratta 2 Amarna letters list 2 1 Chronology 3 Quotations and phrases 3 1 Bird in a Cage 3 2 A brick may move 3 3 For the lack of a cultivator 3 4 Hale like the Sun 3 5 I looked this way and I looked 3 6 May the Lady of Gubla 3 7 a pot held in pledge 3 8 7 times and 7 times again 3 9 I fall 7 times and 7 on the back and on the stomach 3 10 when an ant is struck 4 Example single letter photo gallery multiple sides 5 See also 6 Notes 7 References 8 Further reading 9 External linksThe letters edit nbsp Amarna letter EA 153 from Abimilku These letters comprising cuneiform tablets written primarily in Akkadian the regional language of diplomacy for this period were first discovered around 1887 by local Egyptians who secretly dug most of them from the ruined city of Amarna and sold them in the antiquities market They had originally been stored in an ancient building that archaeologists have since called the Bureau of Correspondence of Pharaoh Once the location where they were found was determined the ruins were explored for more The first archaeologist who successfully recovered more tablets was Flinders Petrie who in 1891 and 1892 uncovered 21 fragments Emile Chassinat then director of the French Institute for Oriental Archaeology in Cairo acquired two more tablets in 1903 Since Knudtzon s edition some 24 more tablets or fragments have been found either in Egypt or identified in the collections of various museums 6 The initial group of letters recovered by local Egyptians have been scattered among museums in Germany England Egypt France Russia and the United States Either 202 or 203 tablets are at the Vorderasiatisches Museum in Berlin 99 are at the British Museum in London 7 49 or 50 are at the Egyptian Museum in Cairo 7 at the Louvre in Paris 3 at the Pushkin Museum in Moscow and 1 in the collection of the Oriental Institute in Chicago 8 A few tablets are at the Ashmolean Museum in Oxford and Royal Museum of Art and History in Brussels 9 The archive contains a wealth of information about cultures kingdoms events and individuals in a period from which few written sources survive It includes correspondence from Akhenaten s reign Akhenaten who was also titled Amenhotep IV as well as his predecessor Amenhotep III s reign The tablets consist of over 300 diplomatic letters the remainder comprise miscellaneous literary and educational materials These tablets shed much light on Egyptian relations with Babylonia Assyria Syria Canaan and Alashiya Cyprus as well as relations with the Mitanni and the Hittites The letters have been important in establishing both the history and the chronology of the period Letters from the Babylonian king Kadashman Enlil I anchor the timeframe of Akhenaten s reign to the mid 14th century BC They also contain the first mention of a Near Eastern group known as the Habiru whose possible connection with the Hebrews due to the similarity of the words and their geographic location remains debated Other rulers involved in the letters include Tushratta of Mitanni Lib ayu of Shechem Abdi Heba of Jerusalem and the quarrelsome king Rib Hadda of Byblos who in over 58 letters continuously pleads for Egyptian military help Specifically the letters include requests for military help in the north against Hittite invaders and in the south to fight against the Habiru 10 Letter summary edit nbsp Map of the ancient Near East during the Amarna period showing the great powers of the period Egypt green Mycenaean Greece orange Hatti yellow the Kassite kingdom of Babylon purple Assyria grey and Mitanni red Lighter areas show direct control darker areas represent spheres of influence Amarna Letters are politically arranged in rough counterclockwise fashion 001 014 Babylonia 015 016 Assyria 017 030 Mitanni 031 032 Arzawa 033 040 Alashiya 041 044 Hatti 045 380 Syria Lebanon CanaanAmarna Letters from Syria Lebanon Canaan are distributed roughly 045 067 Syria 068 227 Lebanon where 68 140 are from Gubla aka Byblos 227 380 Canaan written mostly in the Canaano Akkadian language Akhenaten and Tushratta edit Early in his reign Akhenaten the pharaoh of Egypt had conflicts with Tushratta the king of Mitanni who had courted favor with his father Amenhotep III against the Hittites Tushratta complains in numerous letters that Akhenaten had sent him gold plated statues rather than statues made of solid gold the statues formed part of the bride price that Tushratta received for letting his daughter Tadukhepa marry Amenhotep III and then later marry Akhenaten 11 An Amarna letter preserves a complaint by Tushratta to Akhenaten about the situation I asked your father Mimmureya i e Amenhotep III for statues of solid cast gold and your father said Don t talk of giving statues just of solid cast gold I will give you ones made also of lapis lazuli I will give you too along with the statues much additional gold and other goods beyond measure Every one of my messengers that were staying in Egypt saw the gold for the statues with their own eyes But my brother i e Akhenaten has not sent the solid gold statues that your father was going to send You have sent plated ones of wood Nor have you sent me the goods that your father was going to send me but you have reduced them greatly Yet there is nothing I know of in which I have failed my brother May my brother send me much gold In my brother s country gold is as plentiful as dust May my brother cause me no distress May he send me much gold in order that my brother with the gold and m any good s may honor me 11 Amarna letters list editNote Many assignments are tentative spellings vary widely This is just a guide 3 EA Letter author to recipientEA 1 Amenhotep III to Babylonian king Kadashman EnlilEA 2 Babylonian king Kadashman Enlil to Amenhotep IIIEA 3 Babylonian king Kadashman Enlil to Amenhotep IIIEA 4 Babylonian king Kadashman Enlil to Amenhotep IIIEA 5 Amenhotep III to Babylonian king Kadashman EnlilEA 6 Babylonian king Burna Buriash II to Amenhotep IIIEA 7 Babylonian king Burna Buriash II to Amenhotep IVEA 8 Babylonian king Burna Buriash II to Amenhotep IVEA 9 Babylonian king Burna Buriash II to Amenhotep IVEA 10 Babylonian king Burna Buriash II to Amenhotep IVEA 11 Babylonian king Burna Buriash II to Amenhotep IVEA 12 A Babylonian Princess to the King of EgyptEA 13 Burraburiash s Gifts to an Egyptian PrincessEA 14 Amenhotep IV to Babylonian king Burna Buriash IIEA 15 Assyrian king Ashur Uballit I to Amenhotep IVEA 16 Assyrian king Ashur Uballit I to Amenhotep IVEA 17 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IIIEA 18 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IIIEA 19 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IIIEA 20 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IIIEA 21 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IIIEA 22 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IIIEA 23 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IIIEA 24 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IIIEA 25 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IIIEA 26 Mitanni king Tushratta to widow TiyEA 27 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IVEA 28 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IVEA 29 Mitanni king Tushratta to Amenhotep IVEA 30 Mitanni king to the kings of CanaanEA 31 Amenhotep III to Arzawa king TarhundarabaEA 32 Arzawa king Tarhundaraba to King of Egypt Amenhotep IIIEA 33 Alashiya king to King of Egypt 1EA 34 Alashiya king to King of Egypt 2EA 35 Alashiya king to King of Egypt 3EA 36 Alashiya king to King of Egypt 4EA 37 Alashiya king to King of Egypt 5EA 38 Alashiya king to King of Egypt 6EA 39 Alashiya king to King of Egypt 7EA 40 Alashiya minister to Egypt ministerEA 41 Hittite king Suppiluliuma I to Huri a EA 42 Hittite king to King of EgyptEA 43 Suppiluliuma Hittite King to the King of EgyptEA 44 Hittite prince Zi k ar to the King of EgyptEA 45 Ammittamru I Ugarit king to the King of EgyptEA 46 Ugarit king to Egyptian kingEA 47 Ugarit king to Egyptian kingEA 48 Heba Queen of Ugarit to the Queen of EgyptEA 49 Ugarit king Niqm Adda II to the King of EgyptEA 50 Maidservant to the Queen of EgyptEA 51 Nuhasse king Addunirari to the King of EgyptEA 52 Qatna king Akizzi to Amenhotep III 1EA 53 Qatna king Akizzi to Amenhotep III 2EA 54 Qatna king Akizzi to Amenhotep III 3EA 55 Qatna king Akizzi to Amenhotep III 4EA 56 Akizzi the Ruler of Qatna to Amenhotep IV the King of EgyptEA 57 Akizzi the Ruler of Qatna to Amenhotep IV the King of EgyptEA 58 Tehu Teshupa a Ruler in North Canaan to the King of EgyptEA 58 Qat ihutisupa to king obverseEA 59 Tunip peoples to pharaohEA 60 Amurru king Abdi Asirta to Amenhotep III the king of EgyptEA 61 Amurru king Abdi Asirta to Amenhotep III the king of Egypt 2EA 62 Amurru king Abdi Asirta to Pahanate the Commissioner of SumurEA 63 Abdi Ashtarti a Ruler in Southern Canaan Gath to the king of EgyptEA 64 Abdi Ashtarti a Ruler in Southern Canaan Gath to the king of Egypt 2EA 65 Abdi Ashtarti a Ruler in Southern Canaan Gath to the king of Egypt 3EA 66 Rib Hadda the Ruler of Byblos to Haya the Vizier of EgyptEA 67 An unknown ruler in the north of Canaan to the King of EgyptEA 68 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 1EA 69 Gubal king Rib Addi to Egypt officialEA 70 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 2EA 71 Gubal king Rib Addi to Haya the Vizier of EgyptEA 72 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 3EA 73 Gubal king Rib Addi to Amanappa an Egyptian official 1EA 74 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 4EA 75 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 5EA 76 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 6EA 77 Gubal king Rib Addi to Amanappa an Egyptian official 2EA 78 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 7EA 79 Gubal king Rib Addi to he king of Egypt 8EA 80 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 9EA 81 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 10EA 82 Gubal king Rib Addi to Amanappa an Egyptian official 3EA 83 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 11EA 84 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 12EA 85 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 13EA 86 Gubal king Rib Addi to Amanappa an Egyptian official 4EA 87 Gubal king Rib Addi to Amanappa an Egyptian official 5EA 88 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 14EA 89 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 15EA 90 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 16EA 91 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 17EA 92 Gubal king Rib Addi to the king of Egypt 18EA 93 Gubal king Rib Addi to Amanappa an Egyptian official 6EA 94 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 19EA 95 Rib Hadda the ruler of Byblos to the Egyptian Senior OfficialEA 96 An army commander to Rib Hadda the ruler of ByblosEA 97 Yappah Hadda to Shumu HaddaEA 98 Yappah Hadda to Yanhamu the Egyptian CommissionerEA 99 The king of Egypt to the ruler of the city of Ammiya EA 100 The city of Irqata to the king of EgyptEA 100 Tagi to Lab AyaEA 101 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 20EA 102 Rib Hadda the ruler of Byblos to Yanhamu the Egyptian commissionerEA 103 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 21EA 104 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 22EA 105 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 23EA 106 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 24EA 107 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 25EA 108 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 26EA 109 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 27EA 110 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 28EA 111 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 29EA 112 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 30EA 113 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 31EA 114 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 32EA 115 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 33EA 116 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 34EA 117 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 35EA 118 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 36EA 119 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 37EA 120 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 38EA 121 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 39EA 122 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 40EA 123 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 41EA 124 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 42EA 125 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 43EA 126 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 44EA 127 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 45EA 128 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 46EA 129 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 47EA 129 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 48EA 130 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 49EA 131 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 50EA 132 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 51EA 133 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 52EA 134 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 53EA 135 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 54EA 136 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 55EA 137 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 56EA 138 Rib Hadda the ruler of Byblos to the king of Egypt 57EA 139 Ilirabih the city of Byblos to the king of Egypt 1EA 140 Ilirabih the city of Byblos to the king of Egypt 2EA 141 Beruta king Ammunira to the king of Egypt 1EA 142 Beruta king Ammunira to the king of Egypt 2EA 143 Beruta king Ammunira to the king of Egypt 2EA 144 Zimredda the ruler of Sidon to the king of Egypt 1EA 145 Zimredda the ruler of Sidon to the king of Egypt 2EA 146 Tyre king Abi Milki to the king of Egypt 1EA 147 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt 2EA 148 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt 3EA 149 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt 4EA 150 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt 5EA 151 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt 6EA 152 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt 7EA 153 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt 8EA 154 Tyre king AbiMilki to the king of Egypt 9EA 155 Tyre king AbiMilki to the king of Egypth 10EA 156 Amurru king Aziri to pharaoh 1EA 157 Amurru king Aziri to pharaoh 2EA 158 Amurru king Aziri to Dudu 1EA 159 Amurru king Aziri to pharaoh 3EA 160 Amurru king Aziri to pharaoh 4EA 161 Amurru king Aziri to pharaoh 5EA 162 pharaoh to Amurra princeEA 163 The King of Egypt to a Canaanite Ruler EA 164 Amurru king Aziri to Dudu 2EA 165 Amurru king Aziri to pharaoh 6EA 166 Amurru king Aziri to HaiEA 167 Amurru king Aziri to Hai 2 EA 168 Amurru king Aziri to pharaoh 7EA 169 Amurru son of Aziri to an Egypt officialEA 170 Ba Aluia amp Battiilu to the kingEA 171 Amurru son of Aziri to pharaohEA 172 A ruler of Amurru to the king of EgyptEA 173 The Ruler of to the king of EgyptEA 174 Bieri of HasabuEA 175 Ildaja of Hazi to kingEA 176 Abdi RisaEA 177 Guddasuna king JamiutaEA 178 Hibija to a chiefEA 179 The deposed ruler of Oftobihi to the King of EgyptEA 180 The Ruler of to the King of EgyptEA 181 The Ruler of to the King of EgyptEA 182 Mitanni king Shuttarna to pharaoh 1EA 183 Mitanni king Shuttarna to pharaoh 2EA 184 Mitanni king Shuttarna to pharaoh 3EA 185 Majarzana of Hazi to kingEA 186 Majarzana of Hazi to king 2EA 187 Satija of to kingEA 188 The Ruler of to the King of EgyptEA 189 Qadesh mayor EtakkamaEA 190 pharaoh to Qadesh mayor Etakkama EA 191 Ruhiza king Arzawaija to kingEA 192 Ruhiza king Arzawaija to king 2EA 193 Dijate to kingEA 194 Damascus mayor Biryawaza to king 1EA 195 Damascus mayor Biryawaza to king 2EA 196 Damascus mayor Biryawaza to king 3EA 197 Damascus mayor Biryawaza to king 4EA 198 Ara ha ttu of Kumidi to kingEA 199 The Ruler of to the King of EgyptEA 200 The Ruler of to the King of EgyptEA 2001 SealantsEA 2002 SealantsEA 201 Artemanja of Ziribasani to kingEA 202 Amajase to kingEA 203 Abdi Milki of SashimiEA 204 prince of Qanu to kingEA 205 Gubbu prince to kingEA 206 prince of Naziba to kingEA 207 Ipteh to kingEA 208 to Egypt official or kingEA 209 Zisamimi to kingEA 210 Zisami mi to Amenhotep IVEA 210 Carchemish king to Ugarit king AsukwariEA 211 Zitrijara to king 1EA 2110 Ewiri Shar to PlsyEA 212 Zitrijara to king 2EA 213 Zitrijara to king 3EA 214 The Ruler of to the King of EgyptEA 215 Baiawa to king 1EA 216 Baiawa to king 2EA 217 The Ruler of to the King of EgyptEA 218 The Ruler of to the King of EgyptEA 219 The Ruler of to the King of EgyptEA 220 Nukurtuwa of Z unu to kingEA 221 Wiktazu to king 1EA 222 Yiqdasu a ruler of a Canaanite city to the King of EgyptEA 222 Wik tazu to king 2EA 223 En g u t a to kingEA 224 Sum Add a to kingEA 225 Sum Adda of Samhuna to kingEA 226 Sipturi to kingEA 227 Hazor kingEA 228 Hazor king Abdi TirsiEA 229 Abdi na to kingEA 230 Iama to kingEA 231 The Ruler of to the King of EgyptEA 232 Acco king Zurata to pharaohEA 233 Acco king Zatatna to pharaoh 1EA 234 Acco king Zatatna to pharaoh 2EA 235 Zitatna Zatatna to kingEA 236 The Ruler of to the King of EgyptEA 237 Bajadi to kingEA 238 Bajadi to an Eyptian OfficialEA 239 Baduzana to the king of EgyptEA 240 The Ruler of to the King of EgyptEA 241 Rusmania to kingEA 242 Megiddo king Biridija to pharaoh 1EA 243 Megiddo king Biridija to pharaoh 2EA 244 Megiddo king Biridija to pharaoh 3EA 245 Megiddo king Biridija to pharaoh 4EA 246 Megiddo king Biridija to pharaoh 5EA 247 Megiddo king Biridija or JasdataEA 248 Ja sd ata to kingEA 248 Megiddo king Biridija to pharaohEA 249 Ba lu Meher the ruler of Gath Padalla to the king of EgyptEA 249 Addu Ur sag to kingEA 250 Addu Ur sag to kingEA 2500 ShechemEA 251 The Ruler of to the King of EgyptEA 252 Labaja to kingEA 253 Labaja to kingEA 254 Labaja to kingEA 255 Mut Balu or Mut Bahlum to kingEA 256 Mut Balu to IanhamuEA 257 Balu Mihir to king 1EA 258 Balu Mihir to king 2EA 259 Balu Mihir to king 3EA 260 Balu Mihir to king 4EA 261 Dasru to king 1EA 262 Dasru to king 2EA 263 The Ruler of to the King of EgyptEA 264 Gezer leader Tagi to pharaoh 1EA 265 Gezer leader Tagi to pharaoh 2EA 266 Gezer leader Tagi to pharaoh 3EA 267 Gezer mayor Milkili to pharaoh 1EA 268 Gezer mayor Milkili to pharaoh 2EA 269 Gezer mayor Milkili to pharaoh 3EA 270 Gezer mayor Milkili to pharaoh 4EA 271 Gezer mayor Milkili to pharaoh 5EA 272 Ba lu Dani Or Ba lu Shipti the ruler of Gezer to the king of EgyptEA 273 Ba Lat Nese to kingEA 274 Ba Lat Nese to king 2EA 275 Iahazibada to king 1EA 276 Iahazibada to king 2EA 277 Qiltu king Suwardata to pharaoh 1EA 278 Qiltu king Suwardata to pharaoh 2EA 279 Qiltu king Suwardata to pharaoh 3EA 280 Qiltu king Suwardata to pharaoh 3EA 281 Qiltu king Suwardata to pharaoh 4EA 282 Qiltu king Suwardata to pharaoh 5EA 283 Qiltu king Suwardata to pharaoh 6EA 284 Qiltu king Suwardata to pharaoh 7EA 285 Jerusalem king Abdi Hiba to pharaohEA 286 Jerusalem king AbdiHiba to pharaohEA 287 Jerusalem king AbdiHiba to pharaohEA 288 Jerusalem king AbdiHiba to pharaohEA 289 Jerusalem king AbdiHiba to pharaohEA 290 Jerusalem king AbdiHiba to pharaohEA 290 Qiltu king Suwardata to kingEA 291 Abdi Heba the ruler of Jerusalem to the king of EgyptEA 292 Gezer mayor Addudani to pharaoh 1EA 293 Gezer mayor Addudani to pharaoh 2EA 294 Gezer mayor Addudani to pharaoh 3EA 295 Gezer mayor Addudani to pharaoh 4EA 296 Gaza king IahtiriEA 297 Gezer mayor Iapah i to pharaoh 1EA 298 Gezer mayor Iapahi to pharaoh 2EA 299 Gezer mayor Iapahi to pharaoh 3EA 300 Gezer mayor Iapahi to pharaoh 4EA 301 Subandu to king 1EA 302 Subandu to king 2EA 303 Subandu to king 3EA 304 Subandu to king 4EA 305 Subandu to king 5EA 306 Subandu to king 6EA 307 The Ruler of to the King of EgyptEA 308 The Ruler of to the King of EgyptEA 309 The Ruler of to the King of EgyptEA 310 The Ruler of to the King of EgyptEA 311 The Ruler of to the King of EgyptEA 312 The Ruler of to the King of EgyptEA 313 The Ruler of to the King of EgyptEA 314 Jursa king Pu Ba Lu to pharaoh 1EA 315 Jursa king PuBaLu to pharaoh 2EA 316 Jursa king PuBaLu to pharaohEA 317 Dagantakala to king 1EA 318 Dagantakala to king 2EA 319 A h tirumna king Zurasar to kingEA 320 Asqalon king Widia to pharaoh 1EA 321 Asqalon king Widia to pharaoh 2EA 322 Asqalon king Widia to pharaoh 3EA 323 Asqalon king Widia to pharaoh 4EA 324 Asqalon king Widia to pharaoh 5EA 325 Asqalon king Widia to pharaoh 6EA 326 Asqalon king Widia to pharaoh 7EA 327 the kingEA 328 Lakis mayor Iabniilu to pharaohEA 329 Lakis king Zimridi to pharaohEA 330 Lakis mayor Sipti Ba Lu to pharaoh 1EA 331 Lakis mayor SiptiBaLu to pharaoh 2EA 332 Lakis mayor SiptiBaLu to pharaoh 3EA 333 Ebi to a princeEA 334 dih of Zuhra to kingEA 335 of Z uhr u to kingEA 336 Hiziri to king 1EA 337 Hiziri to king 2EA 338 Zi to kingEA 339 to kingEA 340 EA 341 EA 342 EA 356 myth of Adapa and the South WindEA 357 myth the Ereskigal and NergalEA 358 myth fragmentsEA 359 myth Epic of King of BattleEA 360 EA 361 EA 362 EA 364 Ayyab to kingEA 365 Megiddo king Biridiya to pharaohEA 366 Shuwardata the ruler of Gath to the kingEA 367 pharaoh to Endaruta of AkshapaEA 369 Amenhotep IV to Milkilu the ruler of GezerEA xxx Amenhotep III to MilkiliH 3100 Tell el HesiP 3200 Pella prince Mut Balu to YanhamuP 3210 Lion Woman to kingT 3002 Amenhotep to Taanach king RewassaT 3005 Amenhotep to Taanach king RewassaT 3006 Amenhotep to Taanach king RewassaU 4001 Ugarit king NiqmadduChronology edit William L Moran summarizes the state of the chronology of these tablets as follows Despite a long history of inquiry the chronology of the Amarna letters both relative and absolute presents many problems some of bewildering complexity that still elude definitive solution Consensus obtains only about what is obvious certain established facts and these provide only a broad framework within which many and often quite different reconstructions of the course of events reflected in the Amarna letters are possible and have been defended The Amarna archive it is now generally agreed spans at most about thirty years perhaps only fifteen or so 1 From the internal evidence the earliest possible date for this correspondence is the final decade of the reign of Amenhotep III who ruled from 1388 to 1351 BC or 1391 to 1353 BC possibly as early as this king s 30th regnal year the latest date any of these letters were written is the desertion of the city of Amarna commonly believed to have happened in the second year of the reign of Tutankhamun later in the same century in 1332 BC Moran notes that some scholars believe one tablet EA 16 may have been addressed to Tutankhamun s successor Ay 12 However this speculation appears improbable because the Amarna archives were closed by Year 2 of Tutankhamun when this king transferred Egypt s capital from Amarna to Thebes Quotations and phrases editA small number of the Amarna letters are in the class of poetry An example is EA 153 EA is for el Amarna EA 153 entitled Ships on hold from Abimilku of Tyre is a short 20 line letter Lines 6 8 and 9 11 are parallel phrases each ending with before the troops of the king my lord before then line 8 line 11 Both sentences are identical and repetitive with only the subject statement changing The entire corpus of Amarna letters has many standard phrases It also has some phrases and quotations used only once Some are parables EA 252 when an ant is pinched struck does it not fight back and bite the hand of the man that struck it Bird in a Cage edit A bird in a cage Trap Rib Hadda subcorpus of letters Rib Hadda was trapped in Gubla Byblos unable to move freely A brick may move edit A brick may move from under its partner still I will not move from under the feet of the king my lord Used in letters EA 266 292 and 296 EA 292 by Adda danu of Gazru For the lack of a cultivator edit For the lack of a cultivator my field is like a woman without a husband Rib Hadda letter EA 75 Hale like the Sun edit And know that the King pharaoh is hale like the Sun in the Sky For his troops and his chariots in multitude all goes very well See Endaruta for the Short Form See Milkilu for a Long Form Also found in EA 99 entitled From the Pharaoh to a vassal with addressee damaged I looked this way and I looked edit I looked this way and I looked that way and there was no light Then I looked towards the king my lord and there was light EA 266 by Tagi Ginti mayor EA 296 by Yahtiru May the Lady of Gubla edit May the Lady of Gubla grant power to the king my lord varieties of the phrase in the Rib Hadda lettersa pot held in pledge edit a pot held in pledge The Pot of a Debt EA 292 by Adda danu of Gazru 7 times and 7 times again edit 7 times and 7 times Over and over again 7 times plus 7 EA 189 See Etakkama of Kadesh title Qidsu I fall 7 times and 7 on the back and on the stomach edit I fall at the feet 7 times and 7 times on the back and on the stomach EA 316 by Pu Ba lu and used in numerous letters to pharaoh See Commissioner Tahmassi when an ant is struck edit when an ant is pinched struck does it not fight back and bite the hand of the man that struck it A phrase used by Labayu defending his actions of overtaking cities EA 252 Title Sparing one s enemies Example single letter photo gallery multiple sides editAmarna letter EA 15 from Ashur uballit I see also Amarna letter EA 153 nbsp Obverse nbsp line drawing Obverse nbsp Reverse nbsp View from bottomSee also edit nbsp Ancient Egypt portal nbsp Asia portalAbdi Heba Amarna letters localities and their rulers Ashur uballit I Amarna Period Hittite inscriptions Labaya List of Amarna letters by size List of inscriptions in biblical archaeology Mari tablets Mutbaal New Chronology Rohl See the town of Lakisa Lachish for find of one tablet EA 333 Suwardata Ugaritic textsNotes edit a b Moran p xxxiv a b c Shlomo Izre el The Amarna Tablets Tel Aviv University Archived from the original on 13 January 2019 Retrieved 13 January 2019 a b Moran William L 1992 The Amarna Letters Baltimore Johns Hopkins University Press p xiv ISBN 0 8018 4251 4 F M T de Liagre Bohl Die Sprache der Amarnabriefe mit besonderer Berucksichtigung der Kanaanismen The language of the Amarna letters with special attention to the Canaanisms Leipzig 1909 Eva von Dassow Canaanite in Cuneiform Journal of the American Oriental Society 124 4 2004 641 674 Archived 2015 04 02 at the Wayback Machine pdf Moran p xv Collection The British Museum Moran pp xiii xiv Baranowski Krzysztof J 1 The Amarna Letters and Their Study The Verb in the Amarna Letters from Canaan University Park US Penn State University Press 2021 pp 4 20 El Amarna Tablets Archived 2018 03 07 at the Wayback Machine article at West Semitic Research Project website of University of Southern California accessed 2 8 15 a b Moran pp 87 89 Moran p xxxv n 123References editGoren Y Finkelstein I amp Na aman N Inscribed in Clay Provenance Study of the Amarna Tablets and Other Ancient Near Eastern Texts Tel Aviv Sonia and Marco Nadler Institute of Archaeology Tel Aviv University 2004 ISBN 965 266 020 5 Knudtzon Jorgen Alexander 1915 Die El Amarna Tafeln Vol 1 Leipzig a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint location missing publisher link Knudtzon Jorgen Alexander 1915 Die El Amarna Tafeln Vol 2 Leipzig a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint location missing publisher link Smith Janet 2011 Dust or dew Immortality in the Ancient Near East and in Psalm 49 Eugene OR US Wipf and Stock p 286 ISBN 978 1 60899 661 2 Further reading editAruz Joan Kim Benzel and Jean M Evans eds Beyond Babylon Art Trade and Diplomacy in the Second Millennium B C New Haven CT Yale University Press 2008 Cohen Raymond and Raymond Westbrook eds Amarna Diplomacy The Beginnings of International Relations Baltimore Johns Hopkins University Press 2000 Moran William L The Amarna Letters English language ed Baltimore Johns Hopkins University Press 1992 Mynarova Jana Language of Amarna Language of Diplomacy Perspectives On the Amarna Letters Prague Czech Institute of Egyptology Faculty of Arts Charles University in Prague 2007 Petrie W M Flinders Syria and Egypt From the Tell El Amarna Letters Worcester U K Yare Egyptology 2004 Rainey Anson F Canaanite in the Amarna Tablets A Linguistic Analysis of the Mixed Dialect Used by Scribes from Canaan 4 vols Atlanta Society of Biblical Literature 2010 Rainey Anson F and William M Schniedewind The El Amarna Correspondence A New Edition of the Cuneiform Letters From the Site of El Amarna Based On Collations of All Extant Tablets Boston Brill 2014 Vita Juan Pablo Canaanite Scribes In the Amarna Letters Munster Ugarit Verlag 2015 External links edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Amarna letters The Tell el Amarna Tablets Catholic Encyclopedia 1913 CDLI Chicago Digital Library Listing of the Amarna letters Electronic version of the Amarna tablets Akkadian in English transliteration High resolution images from the Vorderasiatisches Museum Berlin Mineralogical and Chemical Study of the Amarna Tablets Provenance Study of the Amarna Tablets University of Tel Aviv web page Sample letter Text of some letters archive org Retrieved from https en wikipedia org w index php title Amarna letters amp oldid 1199371856, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.