fbpx
Wikipedia

Adda-danu

Adda-danu was the 'mayor' of the city/city-state of Gazru-(modern Gezer, Israel) of the Amarna letters period, 1350-1335 BC. 'Adda' is the name of the Northwest Semitic god Hadad, and Adda-danu translates as: "Hadad (is the) Judge". Adda-danu is one of the three mayors who ruled Gazru in the 20–year Amarna letters correspondence, the others being Milkilu, and Yapahu.

Adda-danu is the author of one letter, EA 292, (EA for 'el Amarna'). The letter is entitled: "Like a pot held in pledge". It is of note that some of the 382 Amarna letters contain phrases, quotes, or parables and the title refers to, The Pot of a Debt.

Amarna letter--no. 292 Edit

Adda-danu's letter to pharaoh Akhenaten Edit

Title: "Like a pot held in pledge"

Say to the king-(pharaoh), my lord, [my] go[d], my Sun: Message of Adda-danu, your servant, the dirt at your feet. I fall at the feet of the king, my lord, my god, my Sun, 7 times and 7 times. I looked this way, and looked that way, and there was no light. Then I looked towards the king, my lord and there was light. A brick may move from under its "partner-(brick)", still I will not move from under the feet of the king, my lord. I have heard the orders that the king, my lord, wrote to his servant, "Guard your commissioner, and guard the cities of the king, your lord." I do indeed guard, and I do indeed obey the orders of the king, my lord, day and night. May the king, my lord, be informed about his servant. There being war against me from the mountains, I built: b[a]-n[i]-t[i] –(banû:[1] to create, build, generate) a house—its (the village's) name is Manhatu—to make preparations before the arrival of the archers of the king, my lord, and Maya has just taken it away from me and placed his commissioner in it. Enjoin Reanap, my commissioner, to restore my village to me, as I am making preparations before the arrival of the archers of the king, my lord. Moreover, consider the deed of Peya, the son of Gulatu, against Gazru, the maidservant of the king, my lord. How long has he gone on plundering it so that it has become, thanks to him, like a pot held in pledge. People are ransomed from the mountains for 30–shekels of silver, but from Peya for 100–shekels. Be informed of these affairs of your servant. -EA 292, lines 1-52 (complete)

Letter no. 1 of 5 from Yapahu-(of Gazru), also has the subject of: The pot of a debt. It is a short, 21-line, undamaged letter, entitled: "The sweet breath of the king". See: Yapahu.

Three quotes in letter no. 292 Edit

A list of quotes from the letter:

  1. 7 times and 7 times
  2. A brick may move from under its partner, still I will not move from under the feet of the king, my lord. Used in letters EA 266, 292, and 296.
  3. a pot held in pledge
  4. Day and night, or "Night and Day" is used repeatedly. It is also used to refer to having to escape detection, and only enter into the cities at night.

See also Edit

References Edit

  1. ^ Parpola, Simo, with Mikko Luuko, and Kalle Fabritius, The Standard Babylonian, Epic of Gilgamesh.

Resources Edit

  • Parpola, Simo, with Mikko Luuko, and Kalle Fabritius, The Standard Babylonian, Epic of Gilgamesh, The Neo-Assyrian Text Corpus Project,1997, (softcover, ISBN 951-45-7760-4); (Volume 1) in the original Akkadian cuneiform and transliteration; commentary and glossary are in English.

Bibliography Edit

adda, danu, mayor, city, city, state, gazru, modern, gezer, israel, amarna, letters, period, 1350, 1335, adda, name, northwest, semitic, hadad, translates, hadad, judge, three, mayors, ruled, gazru, year, amarna, letters, correspondence, others, being, milkilu. Adda danu was the mayor of the city city state of Gazru modern Gezer Israel of the Amarna letters period 1350 1335 BC Adda is the name of the Northwest Semitic god Hadad and Adda danu translates as Hadad is the Judge Adda danu is one of the three mayors who ruled Gazru in the 20 year Amarna letters correspondence the others being Milkilu and Yapahu Adda danu is the author of one letter EA 292 EA for el Amarna The letter is entitled Like a pot held in pledge It is of note that some of the 382 Amarna letters contain phrases quotes or parables and the title refers to The Pot of a Debt Contents 1 Amarna letter no 292 1 1 Adda danu s letter to pharaoh Akhenaten 1 2 Three quotes in letter no 292 2 See also 3 References 4 Resources 5 BibliographyAmarna letter no 292 EditAdda danu s letter to pharaoh Akhenaten Edit Title Like a pot held in pledge Say to the king pharaoh my lord my go d my Sun Message of Adda danu your servant the dirt at your feet I fall at the feet of the king my lord my god my Sun 7 times and 7 times I looked this way and looked that way and there was no light Then I looked towards the king my lord and there was light A brick may move from under its partner brick still I will not move from under the feet of the king my lord I have heard the orders that the king my lord wrote to his servant Guard your commissioner and guard the cities of the king your lord I do indeed guard and I do indeed obey the orders of the king my lord day and night May the king my lord be informed about his servant There being war against me from the mountains I built b a n i t i banu 1 to create build generate a house its the village s name is Manhatu to make preparations before the arrival of the archers of the king my lord and Maya has just taken it away from me and placed his commissioner in it Enjoin Reanap my commissioner to restore my village to me as I am making preparations before the arrival of the archers of the king my lord Moreover consider the deed of Peya the son of Gulatu against Gazru the maidservant of the king my lord How long has he gone on plundering it so that it has become thanks to him like a pot held in pledge People are ransomed from the mountains for 30 shekels of silver but from Peya for 100 shekels Be informed of these affairs of your servant EA 292 lines 1 52 complete Letter no 1 of 5 from Yapahu of Gazru also has the subject of The pot of a debt It is a short 21 line undamaged letter entitled The sweet breath of the king See Yapahu Three quotes in letter no 292 Edit A list of quotes from the letter 7 times and 7 times A brick may move from under its partner still I will not move from under the feet of the king my lord Used in letters EA 266 292 and 296 a pot held in pledge Day and night or Night and Day is used repeatedly It is also used to refer to having to escape detection and only enter into the cities at night See also EditMilkilu Gazru mayor Yapahu Gazru mayor for 2nd Pot of a Debt letter EA 297 Amarna letters Amarna letters phrases and quotationsReferences Edit Parpola Simo with Mikko Luuko and Kalle Fabritius The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh Resources EditParpola Simo with Mikko Luuko and Kalle Fabritius The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh The Neo Assyrian Text Corpus Project 1997 softcover ISBN 951 45 7760 4 Volume 1 in the original Akkadian cuneiform and transliteration commentary and glossary are in English Bibliography EditMoran William L The Amarna Letters Johns Hopkins University Press 1987 1992 softcover ISBN 0 8018 6715 0 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Adda danu amp oldid 1166453197, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.