fbpx
Wikipedia

Slavic speakers of Greek Macedonia

Slavic speakers are a minority population in the northern Greek region of Macedonia, who are mostly concentrated in certain parts of the peripheries of West and Central Macedonia, adjacent to the territory of the state of North Macedonia. Their dialects are called today "Slavic" in Greece, while generally they are considered Macedonian. Some members have formed their own emigrant communities in neighbouring countries, as well as further abroad.

Slavic speakers of Greek Macedonia
Regions with significant populations
Florina, Edessa, Kastoria, Thessaloniki, Serres, Kilkis[1]
 Greece50,000–250,000 (est.)[2][3][4][5][6][7][8][9]
 Bulgariadescendants of the 92,000–120,000 (est.) refugees from Greece (1913–1950)[10][11][12]
 Australia81,745 (2006 census) – 90,000 (est.) descendants of migrants from the region of Macedonia[13][14]
 North Macedonia50,000 – 70,000 (est., incl. descendants)[15]
 Canada26,000 (est.)[16]
 United States30,000 (est.)[16][17]
 Serbia
Vojvodina (Banat)
7,500 (est.)[citation needed]
Languages
Macedonian, Bulgarian, Greek
Religion
Greek Orthodox Church, Islam

History

Middle Ages and Ottoman rule

The Slavs took advantage of the desolation left by the nomadic tribes and in the 6th century settled the Balkan Peninsula. Aided by the Avars and the Bulgars, the Slavic tribes started in the 6th century a gradual invasion into the Byzantine lands. They invaded Macedonia and reached as far south as Thessaly and the Peloponnese, settling in isolated regions that were called by the Byzantines Sclavinias, until they were gradually pacified. At the beginning of the 9th century, the Slavic Bulgarian Empire conquered Northern Byzantine lands, including most of Macedonia. Those regions remained under Bulgarian rule for two centuries, until the conquest of Bulgaria by the Byzantine Emperor of the Macedonian dynasty Basil II in 1018. In the 13th and the 14th century, Macedonia was contested by the Byzantine Empire, the Latin Empire, Bulgaria and Serbia but the frequent shift of borders did not result in any major population changes.[citation needed] In 1338, the geographical area of Macedonia was conquered by the Serbian Empire, but after the Battle of Maritsa in 1371 most of the Macedonian Serbian lords would accept supreme Ottoman rule.

During the Middle Ages Slavs in South Macedonia were mostly defined as Bulgarians,[18][19] and this continued also during 16th and 17th centuries by Ottoman historians and travellers like Hoca Sadeddin Efendi, Mustafa Selaniki, Hadji Khalfa and Evliya Çelebi. Nevertheless, most of the Slavic speakers had not formed a national identity in modern sense and were instead identified through their religious affiliations.

Some Slavic speakers also converted to Islam. This conversion appears to have been a gradual and voluntary process. Economic and social gain was an incentive to become a Muslim. Muslims also enjoyed some legal privileges. Nevertheless, the rise of European nationalism in the 18th century led to the expansion of the Hellenic idea in Macedonia and under the influence of the Greek schools and the Patriarchate of Constantinople, and part from the urban Christian population of Slavic origin started to view itself more as Greek. In the Bulgarian Archbishopric of Ohrid the Slavonic liturgy was preserved on the lower levels until its abolition in 1767. This led to the first literary work in vernacular modern Bulgarian, History of Slav-Bulgarians in 1762. Its author was a Macedonia-born monk Paisius of Hilendar, who wrote it in the Bulgarian Orthodox Zograf Monastery, on Mount Athos. Nevertheless, it took almost a century for the Bulgarian idea to regain ascendancy in the region. Paisius was the first ardent call for a national awakening and urged his compatriots to throw off the subjugation to the Greek language and culture. The example of Paisius was followed also by other Bulgarian nationalists in 18th century Macedonia.

The Macedonian Bulgarians took active part in the long struggle for independent Bulgarian Patriarchate and Bulgarian schools during the 19th century. The foundation of the Bulgarian Exarchate (1870) aimed specifically at differentiating the Bulgarian from the Greek population on an ethnic and linguistic basis, hence providing the conditions for the open assertion of a Bulgarian national identity.[20] On the other hand, the Internal Macedonian-Adrianople Revolutionary Organization (IMARO) was founded in 1893 in Ottoman Thessaloniki by several Bulgarian Exarchate teachers and professionals who sought to create a militant movement dedicated to the autonomy of Macedonia and Thrace within the Ottoman Empire. Many Bulgarian exarchists participated in the Ilinden Uprising in 1903 with hope of liberation from the Porte. In 1883 the Kastoria region consisted of 60,000 people, all Christian, of which 4/9 were Slavophone Greeks and the rest 5/9 were Grecophone Greeks, Albanophone Greeks and Aromanians.[21][verification needed]

 
IMRO revolutionaries in Klisoura of Kastoria during the Ilinden Uprising of 1903.

From 1900 onwards, the danger of Bulgarian control had upset the Greeks. The Bishop of Kastoria, Germanos Karavangelis, realised that it was time to act in a more efficient way and started organising Greek opposition. Germanos animated the Greek population against the IMORO and formed committees to promote the Greek interests. Taking advantage of the internal political and personal disputes in IMORO, Karavangelis succeeded to organize guerrilla groups. Fierce conflicts between the Greeks and Bulgarians started in the area of Kastoria, in the Giannitsa Lake and elsewhere; both parties committed cruel crimes. Both guerrilla groups had also to confront the Turkish army. These conflicts ended after the revolution of "Young Turks" in 1908, as they promised to respect all ethnicities and religions and generally to provide a constitution.

Balkan Wars and World War I

 
Refugee children from Gorno Brodi, Serres resettled in Peshtera after the Second Balkan War, 1913

During the Balkan Wars, many atrocities were committed by Turks, Bulgarians and Greeks in the war over Macedonia. After the Balkan Wars ended in 1913, Greece took control of southern Macedonia and began an official policy of forced assimilation which included the settlement of Greeks from other provinces into southern Macedonia, as well as the linguistic and cultural Hellenization of Slav speakers.[22] which continued even after World War I.[23] The Greeks expelled Exarchist churchmen and teachers and closed Bulgarian schools and churches. The Bulgarian language (including the Macedonian dialects) was prohibited, and its surreptitious use, whenever detected, was ridiculed or punished.[24]

Bulgaria's entry into World War I on the side of the Central Powers signified a dramatic shift in the way European public opinion viewed the Bulgarian population of Macedonia. The ultimate victory of the Allies in 1918 led to the victory of the vision of the Slavic population of Macedonia as an amorphous mass, without a developed national consciousness. Within Greece, the ejection of the Bulgarian church, the closure of Bulgarian schools, and the banning of publication in Bulgarian language, together with the expulsion or flight to Bulgaria of a large proportion of the Macedonian Bulgarian intelligentsia, served as the prelude to campaigns of forcible cultural and linguistic assimilation. The remaining Macedonian Bulgarians were classified as "Slavophones".[25] After the Ilinden Uprising, the Balkan Wars and especially after the First World War more than 100,000 Bulgarians from Greek Macedonia moved to Bulgaria.[citation needed]

There was agreement in 1919 between Bulgaria and Greece which provided opportunities to expatriate the Bulgarians from Greece.[26] Until the Greco-Turkish War (1919–1922) and the Population exchange between Greece and Turkey in 1923 there were also some Pomak communities in the region.[27]

Internal Macedonian Revolutionary Organization (IMRO)

During the Balkan Wars IMRO members joined the Macedonian-Adrianopolitan Volunteer Corps and fought with the Bulgarian Army. Others with their bands assisted the Bulgarian army with its advance and still others penetrated as far as the region of Kastoria, southwestern Macedonia. In the Second Balkan War IMRO bands fought the Greeks behind the front lines but were subsequently routed and driven out. The result of the Balkan Wars was that the Macedonian region was partitioned between Bulgaria, Greece, Serbia. IMARO maintained its existence in Bulgaria, where it played a role in politics by playing upon Bulgarian irredentism and urging a renewed war. During the First World War in Macedonia (1915–1918) the organization supported Bulgarian army and joined to Bulgarian war-time authorities. Bulgarian army, supported by the organization's forces, was successful in the first stages of this conflict, came into positions on the line of the pre-war Greek-Serbian border.

The Bulgarian advance into Greek held Eastern Macedonia, precipitated internal Greek crisis. The government ordered its troops in the area not to resist, and most of the Corps was forced to surrender. However the post-war Treaty of Neuilly again denied Bulgaria what it felt was its share of Macedonia. From 1913 to 1926 there were large-scale changes in the population structure due to ethnic migrations. During and after the Balkan Wars about 15,000 Slavs left the new Greek territories for Bulgaria but more significant was the Greek–Bulgarian convention 1919 in which some 72,000 Slavs-speakers left Greece for Bulgaria, mostly from Eastern Macedonia, which from then remained almost Slav free. IMRO began sending armed bands into Greek Macedonia to assassinate officials. In the 1920s in the region of Greek Macedonia 24 chetas and 10 local reconnaissance detachments were active. Many locals were repressed by the Greek authorities on suspicions of contacts with the revolutionary movement. In this period the combined Macedonian-Adrianopolitan revolutionary movement separated into Internal Thracian Revolutionary Organization and Internal Macedonian Revolutionary Organization. ITRO was a revolutionary organization active in the Greek regions of Thrace and Eastern Macedonia to the river Strymon. The reason for the establishment of ITRO was the transfer of the region from Bulgaria to Greece in May 1920.

At the end of 1922, the Greek government started to expel large numbers of Thracian Bulgarians into Bulgaria and the activity of ITRO grew into an open rebellion. Meanwhile, the left-wing did form the new organisation called IMRO (United) in 1925 in Vienna. However, it did not have real popular support and remained based abroad with, closely linked to the Comintern and the Balkan Communist Federation. IMRO's and ITRO's constant fratricidal killings and assassinations abroad provoked some within Bulgarian military after the coup of 19 May 1934 to take control and break the power of the organizations, which had come to be seen as a gangster organizations inside Bulgaria and a band of assassins outside it.

Interwar period

The Tarlis and Petrich incidents triggered heavy protests in Bulgaria and international outcry against Greece. The Common Greco-Bulgarian committee for emigration investigated the incident and presented its conclusions to League of Nations in Geneva. As a result, a bilateral Bulgarian-Greek agreement was signed in Geneva on September 29, 1925, known as Politis-Kalfov protocol after the demand of the League of Nations, recognizing Greek Slavophones as Bulgarians and guaranteeing their protection. Next month a Slavic language primer textbook in Latin known as Abecedar published by the Greek ministry for education, was introduced to Greek schools of Aegean Macedonia. On February 2, 1925, the Greek parliament, under pressure from Serbia, rejected ratification of the 1913 Greek-Serbian Coalition Treaty. Agreement lasted 9 months until June 10, 1925, when League of Nations annulled it.

During the 1920s the Comintern developed a new policy for the Balkans, about collaboration between the communists and the Macedonian movement. The idea for a new unified organization was supported by the Soviet Union, which saw a chance for using this well developed revolutionary movement to spread revolution in the Balkans. In the so-called May Manifesto of 6 May 1924, for first time the objectives of the unified Slav Macedonian liberation movement were presented: "independence and unification of partitioned Macedonia, fighting all the neighbouring Balkan monarchies, forming a Balkan Communist Federation". In 1934 the Comintern issued also a special resolution about the recognition of the Slav Macedonian ethnicity.[28] This decision was supported by the Greek Communist Party.

The 1928 census recorded 81,844 Slavo-Macedonian speakers or 1.3% of the population of Greece, distinct from 16,755 Bulgarian speakers.[29] Contemporary unofficial Greek reports state that there were 200,000 "Bulgarian"-speaking inhabitants of Macedonia, of whom 90,000 lack Greek national identity.[29] The bulk of the Slavo-Macedonian minority was concentrated in West Macedonia.[29] The census reported that there were 38,562 of them in the nome (district) of Florina or 31% of the total population and 19,537 in the nome of Edessa (Pella) or 20% of the population.[29] According to the prefect of Florina, in 1930 there were 76,370 (61%), of whom 61,950 (or 49% of the population) lacked Greek national identity.

The situation for Slavic speakers became unbearable when the Metaxas regime took power in 1936.[16] Metaxas was firmly opposed to the irredentist factions of the Slavophones of northern Greece mainly in Macedonia and Thrace, some of whom underwent political persecution due to advocacy of irredentism with regard to neighboring countries. Place names and surnames were officially Hellenized and the native Slavic dialects were banned even in personal use.[16] It was during this time that many Slavic speakers fled their homes and emigrated to the United States, Canada and Australia. The name changes took place according to the Greek language.

Ohrana and the Bulgarian annexation during WWII

 
Triple occupation of Greece.
  Bulgarian occupation zone in 1941
  Additional Bulgarian occupation zone in 1943 is shown in red surrounded by green band

Ohrana were armed detachments organized by the Bulgarian army, composed of pro-Bulgarian oriented part of the Slavic population in occupied Greek Macedonia during World War II, led by Bulgarian officers.[30] In 1941 Greek Macedonia was occupied by German, Italian and Bulgarian troops. The Bulgarian troops occupied the Eastern Macedonia and Western Thrace. The Bulgarian policy was to win the loyalty of the Slav inhabitants and to instill them a Bulgarian national identity. Indeed, many of these people did greet the Bulgarians as liberators, particularly in eastern and central Macedonia, however, this campaign was less successful in German-occupied western Macedonia.[31] At the beginning of the occupation in Greece most of the Slavic speakers in the area felt themselves to be Bulgarians.[32] Only a small part espoused a pro-Hellenic feelings.

The Bulgarian occupying forces began a campaign of exterminating Greeks from Macedonia. The Bulgarians were supported in this ethnic cleansing by the Slavic minority in Macedonia. In the city of Drama in May 1941, over 15,000 Greeks were killed. By the end of 1941, over 100,000 Greeks were expelled from this region.[33]

Unlike Germany and Italy, Bulgaria officially annexed the occupied territories, which had long been a target of Bulgarian irridentism.[34] A massive campaign of "Bulgarisation" was launched, which saw all Greek officials deported. This campaign was successful especially in Eastern and later in Central Macedonia, when Bulgarians entered the area in 1943, after Italian withdrawal from Greece. All Slav-speakers there were regarded as Bulgarians and not so effective in German-occupied Western Macedonia. A ban was placed on the use of the Greek language, the names of towns and places changed to the forms traditional in Bulgarian. In addition, the Bulgarian government tried to alter the ethnic composition of the region, by expropriating land and houses from Greeks in favour of Bulgarian settlers. The same year, the German High Command approved the foundation of a Bulgarian military club in Thessaloníki. The Bulgarians organized supplying of food and provisions for the Slavic population in Central and Western Macedonia, aiming to gain the local population that was in the German and Italian occupied zones. The Bulgarian clubs soon started to gain support among parts of the population. Many Communist political prisoners were released with the intercession of Bulgarian Club in Thessaloniki, which had made representations to the German occupation authorities. They all declared Bulgarian ethnicity.[35][36]

In 1942, the Bulgarian club asked assistance from the High command in organizing armed units among the Slavic-speaking population in northern Greece. For this purpose, the Bulgarian army, under the approval of the German forces in the Balkans sent a handful of officers from the Bulgarian army, to the zones occupied by the Italian and German troops to be attached to the German occupying forces as "liaison officers". All the Bulgarian officers brought into service were locally born Macedonians who had immigrated to Bulgaria with their families during the 1920s and 1930s as part of the Greek-Bulgarian Treaty of Neuilly which saw 90,000 Bulgarians migrating to Bulgaria from Greece. These officers were given the objective to form armed Bulgarian militias. Bulgaria was interested in acquiring the zones under Italian and German occupation and hopped to sway the allegiance of the 80,000 Slavs who lived there at the time.[30] The appearance of Greek partisans in those areas persuaded the Italians to allow the formation of these collaborationist detachments.[30] Following the defeat of the Axis powers and the evacuation of the Nazi occupation forces many members of the Ohrana joined the SNOF where they could still pursue their goal of secession. The advance of the Red Army into Bulgaria in September 1944, the withdrawal of the German armed forces from Greece in October, meant that the Bulgarian Army had to withdraw from Greek Macedonia and Thrace. There was a rapprochement between the Greek Communist Party and the Ohrana collaborationist units.[37]

Further collaboration between the Bulgarian-controlled Ohrana and the EAM controlled SNOF followed when it was agreed that Greek Macedonia would be allowed to secede.[38][39] Finally it is estimated that entire Ohrana units had joined the SNOF which began to press the ELAS leadership to allow it autonomous action in Greek Macedonia.[40]

There had been also a larger flow of refugees into Bulgaria as the Bulgarian Army pulled out of the Drama-Serres region in late 1944. A large proportion of Bulgarians and Slavic speakers emigrated there. In 1944 the declarations of Bulgarian nationality were estimated by the Greek authorities, on the basis of monthly returns, to have reached 16,000 in the districts of German-occupied Greek Macedonia,[41] but according to British sources, declarations of Bulgarian nationality throughout Western Macedonia reached 23,000.[42] In the beginning of the Bulgarian occupation in 1941 there were 38,611 declarations of Bulgarian identity in Eastern Macedonia. Then the ethnic composition of the Serres region consisted of 67 963 Greeks, 11 000 Bulgarians and 1237 others; in Sidirokastro region- 22 295 Greeks, 10 820 Bulgarians and 685 others; Drama region- 11 068 Bulgarians, 117 395 Greeks and others; Nea Zichni region – 4710 Bulgarians, 28 724 Greeks and others; Kavala region – 59 433 Greeks, 1000 Bulgarians and 3986 others; Thasos- 21 270 and 3 Bulgarians; Eleftheroupoli region- 36 822 Greeks, 10 Bulgarians and 301 others.[43] At another census in 1943 the Bulgarian population had increased by less than 50,000 and not larger was the decrease of the Greek population.[44]

Greek Civil War

During the beginning of the Second World War, Greek Slavic-speaking citizens fought within the Greek army until the country was overrun in 1941. The Greek communists had already been influenced by the Comintern and it was the only political party in Greece to recognize Macedonian national identity.[45] As result many Slavic speakers joined the Communist Party of Greece (KKE) and participated in partisan activities. The KKE expressed its intent to "fight for the national self-determination of the repressed Macedonians".[46]

In 1943, the Slavic-Macedonian National Liberation Front (SNOF) was set up by ethnic Macedonian members of the KKE. The main aim of the SNOF was to obtain the entire support of the local population and to mobilize it, through SNOF, for the aims of the National Liberation Front (EAM).[47] Another major aim was to fight against the Bulgarian organisation Ohrana and Bulgarian authorities.[48]

During this time, the ethnic Macedonians in Greece were permitted to publish newspapers in Macedonian and run schools.[49] In late 1944 after the German and Bulgarian withdrawal from Greece, the Josip Broz Tito's Partisans movement hardly concealed its intention of expanding. It was from this period that Slav-speakers in Greece who had previously referred to themselves as "Bulgarians" increasingly began to identify as "Macedonians".[50]

By 1945 World War II had ended and Greece was in open civil war. It has been estimated that after the end of the Second World War over 20,000 people fled from Greece to Bulgaria. To an extent the collaboration of the peasants with the Germans, Italians, Bulgarians or ELAS was determined by the geopolitical position of each village. Depending upon whether their village was vulnerable to attack by the Greek communist guerrillas or the occupation forces, the peasants would opt to support the side in relation to which they were most vulnerable.[citation needed] In both cases, the attempt was to promise "freedom" (autonomy or independence) to the formerly persecuted Slavic minority as a means of gaining its support.[51]

National Liberation Front

The National Liberation Front (NOF) was organized by the political and military groups of the Slavic minority in Greece, active from 1945 to 1949. The interbellum was the time when part of them came to the conclusion that they are Macedonians. Greek hostility to the Slavic minority produced tensions that rose to separatism. After the recognition in 1934 from the Comintern of the Macedonian ethnicity, the Greek communists also recognized Macedonian national identity. That separatism was reinforced by Communist Yugoslavia's support, since Yugoslavia's new authorities after 1944 encouraged the growth of Macedonian national consciousness.

Following World War II, the population of Yugoslav Macedonia did begin to feel themselves to be Macedonian, assisted and pushed by a government policy.[52] Communist Bulgaria also began a policy of making Macedonia connecting link for the establishment of new Balkan Federative Republic and stimulating in Bulgarian Macedonia a development of distinct Slav Macedonian consciousness.[53] However, differences soon emerged between Yugoslavia and Bulgaria concerning the national character of the Macedonian Slavs – whereas Bulgarians considered them to be an offshoot of the Bulgarians,[54] Yugoslavia regarded them as an independent nation which had nothing to do whatsoever with the Bulgarians.[55] Thus the initial tolerance for the Macedonization of Pirin Macedonia gradually grew into outright alarm.

At first, the NOF organized meetings, street and factory protests and published illegal underground newspapers. Soon after its founding, members began forming armed partisan detachments. In 1945, 12 such groups were formed in Kastoria, 7 in Florina, and 11 in Edessa and the Gianitsa region.[56] Many Aromanians also joined the Macedonians in NOF, especially in the Kastoria region. The NOF merged with the Democratic Army of Greece (DSE) which was the main armed unit supporting the Communist Party.

Owing to the KKE's equal treatment of ethnic Macedonians and Greeks, many ethnic Macedonians enlisted as volunteers in the DSE (60% of the DSE was composed of Slavic Macedonians).[57][page needed] It was during this time that books written in the Macedonian dialect (the official language was in process of codifying) were published and Macedonians cultural organizations theatres were opened.[58]

According to information announced by Paskal Mitrovski on the I plenum of NOF in August 1948, about 85% of the Slavic-speaking population in Greek Macedonia had an ethnic Macedonian self-identity. It has been estimated that out of DSE's 20,000 fighters, 14,000 were Slavic Macedonians from Greek Macedonia.[58][59][page needed] Given their important role in the battle,[60] the KKE changed its policy towards them. At the fifth Plenum of KKE on January 31, 1949, a resolution was passed declaring that after KKE's victory, the Slavic Macedonians would find their national restoration as they wish.[61]

Refugee children

The DSE was slowly driven back and eventually defeated. Thousands of Slavic speakers were expelled and fled to the newly established Socialist Republic of Macedonia, while thousands more children took refuge in other Eastern Bloc countries.[58] They are known as Децата бегалци/Decata begalci. Many of them made their way to the US, Canada and Australia. Other estimates claim that 5,000 were sent to Romania, 3,000 to Czechoslovakia, 2,500 to Bulgaria, Poland and Hungary and a further 700 to East Germany.[citation needed] There are also estimations that 52,000 – 72,000 people in total (incl. Greeks) were evacuated from Greece.[58] However a 1951 document from the Socialist Federal Republic of Yugoslavia states the total number of ethnic Macedonian and Greeks arriving from Greece between the years 1941–1951 is 28,595.

From 1941 until 1944 500 found refuge in the People's Republic of Macedonia, in 1944 4,000 people, in 1945 5,000, in 1946 8,000, in 1947 6,000, in 1948 3,000, in 1949 2,000, in 1950 80, and in 1951 15 people. About 4,000 left Yugoslavia and moved to other Socialist countries (and very few went also to western countries). So in 1951 in Yugoslavia were 24,595 refugees from Greek Macedonia. 19,000 lived in Yugoslav Macedonia, 4,000 in Serbia (mainly in Gakovo-Krusevlje) and 1595 in other Yugoslav republics.[62]

This data is confirmed by the KKE, which claims that the total number of political refugees from Greece (incl. Greeks) was 55,881.[63]

Post-war period

Since the end of the Greek Civil War many ethnic Macedonians have attempted to return to their homes in Greece.[citation needed] A 1982 amnesty law which stated "all Greek by descent who during the civil war of 1946–1949 and because of it have fled abroad as political refugees[64] had the right to return", thus excluding all those who did not identify as ethnic Greeks.[23]

This was brought to a forefront shortly after the independence of the Republic of Macedonia (now North Macedonia) in 1991. Many ethnic Macedonians have been refused entry to Greece because their documentation listed the Slavic names of the places of birth as opposed to the official Greek names, despite the child refugees, now elderly, only knowing their village by the local Macedonian name.[23] These measures were even extended to Australian and Canadian citizens. Despite this, there have been sporadic periods of free entry, most of which have only ever lasted a few days.[citation needed]

Despite the removal of official recognition to those identifying as ethnic Macedonians after the end of the Greek Civil War, a 1954 letter from the Prefect of Florina, K. Tousildis, reported that people were still affirming that the language they spoke was Macedonian in forms relating to personal documents, birth and marriage registries, etc.[65]

Recent history

Since the late 1980s there has been a Macedonian ethnic revival in much of Northern Greece,[66] especially where Macedonian speakers have not been minoritised.[67] In 1984 the "Movement for Human and National Rights for the Macedonians of Aegean Macedonia" was founded,[68] and was followed by the creation of the "Central Committee for Macedonian Human Rights" in Salonika in 1989.[69] In 1990 a manifesto by this group was presented to the Conference for Security and Co-operation in Europe on behalf of the ethnic Macedonians.[68] Following this the "Macedonian Movement for Balkan Prosperity" (MAKIVE) was formed, and in 1993 this group held the first "All Macedonian Congress" in Greece.[70] The bilingual Macedonian and Greek-language "Ta Moglena" newspaper was first put into print in 1989, and although restricted to the Moglena region had a readership of 3,000.[71] In 1989 the first attempts at establishing a "House of Macedonian Culture" in Florina began.[72] MAKIVE participated in the 1993 local elections and received 14 percent of the vote in the Florina Prefecture.[73]

According to a study by anthropologist Ricki van Boeschoten, 64% of the inhabitants of 43 villages in the Florina area were Macedonian-language speakers.[74] According to a 1993 study, of the 90 villages in Florina Prefecture, 50% were populated only by Slavic speakers, while another 23% with mixed population of Slavic speakers and other groups.[75] One study of the archives in Langadas and the Lake Koroneia basin in Thessaloniki Prefecture found that most of the 22 villages in the area contained a population primarily made up of former Slavic speakers.[76]

 

In January 1994, Rainbow (Macedonian: Виножито, romanizedVinožito, Greek: Ουράνιο Τόξο, romanizedOuránio Tóxo) was founded as the political party to represent the ethnic Macedonian minority. At the 1994 European Parliament election the party received 7,263 votes and polled 5.7% in the Florina district. The party opened its offices in Florina on September 6, 1995. The opening of the office faced strong hostility and that night the offices were ransacked.[77] In 1997 the "Zora" (Macedonian: Зора, lit. Dawn) newspaper first began to published and the following year,[78] the Second All-Macedonian congress was held in Florina. Soon after the "Makedoniko" magazine also began to be published.

In 2001 the first Macedonian Orthodox church in Greece was founded in the Aridaia region, which was followed in 2002 by the election of a Rainbow Candidate, Petros Dimtsis, to office[clarification needed] in the Florina Prefecture. The year also saw the "Loza" (Macedonian: Лоза, lit. Vine) magazine go into print. In the following years several Macedonian-language radio stations were established, however many including "Makedonski Glas" (Macedonian: Македонски Глас, lit. Macedonian Voice), were shut down by Greek authorities.[79] During this period ethnic Macedonians such as Kostas Novakis began to record and distribute music in the native Macedonian dialects.[80] Ethnic Macedonian activists reprinted the language primer Abecedar (Macedonian: Абецедар), in attempt to encourage further use of the Macedonian language.[81] However, the lack of Macedonian-language literature has left many young ethnic Macedonian students dependent on textbooks from the Republic of Macedonia.[82] In 2008 thirty ethnic Macedonians from the villages of Lofoi, Meliti, Kella and Vevi protested against the presence of the Greek military in the Florina region.[83][84]

Another ethnic Macedonian organisation, the Educational and Cultural Movement of Edessa (Macedonian: Образовното и културно движење на Воден, romanizedObrazovnoto i kulturnoto dviženje na Voden), was formed in 2009. Based in Edessa, the group focuses on promoting ethnic Macedonian culture, through the publication of books and CD's, whilst also running Macedonian-language courses and teaching the Macedonian Cyrillic alphabet.[85] Since then Macedonian-language courses have been extended to include Florina and Salonika.[86] Later that year Rainbow officially opened its second office in the town of Edessa.[87]

In early 2010 several Macedonian-language newspapers were put into print for the first time. In early 2010 the Zadruga (Macedonian: Задруга, Greek: Koinotita) newspaper was first published,[88] This was shortly followed by the publication of the "Nova Zora" newspaper in May 2010. The estimated readership of Nova Zora is 20,000, whilst that of Zadrgua is considerably smaller.[88] The "Krste Petkov Misirkov Foundation" was established in 2009, which aims to establish a museum dedicated to ethnic Macedonians of Greece, whilst also cooperating with other Macedonian minorities in neighbouring countries. The foundations aims at cataloguing ethnic Macedonian culture in Greece along with promoting the Macedonian language.[89][90]

In 2010 another group of ethnic Macedonians were elected to office, including the outspoken local chairman of Meliti, Pando Ašlakov.[91] According to reports from North Macedonia, ethnic Macedonians have also been elected as chairmen in the villages of Vevi, Pappagiannis, Neochoraki and Achlada.[91] Later that year the first Macedonian-Greek dictionary was launched by ethnic Macedonian activists in both Brussels and Athens.[92]

The Church of Saint Zlata of Meglen in Aridaia is the only Macedonian Orthodox Church in Greek Macedonia, operating under archimandrite Nikodim Tsarknias.[93]

Ethnic and linguistic affiliations

 
Principal areas with presence of Slavic speakers in Greece (pink and purple), along with other minority language communities. Greek is today spoken as the dominant language throughout the country.[94]

Members of this group have had a number of conflicting ethnic identifications. Predominantly identified as Macedonian Bulgarians until the early 1940s,[95][96] since the formation of a Macedonian nation state, many of the migrant population in the diaspora (Australia, United States and Canada) now feel a strong Macedonian identity and have followed the consolidation of the Macedonian ethnicity.[97] However, those who remain in Greece now mainly identify themselves as ethnic Greeks.[98][99] The Macedonian region of Greece has a Greek majority which includes descendants of the Pontic Greeks, but it is ethnically diverse (including Arvanites, Aromanians, Megleno-Romanians and Slavs).

The second group in today's Greece is made up of those who seem to reject any national identity, but have distinct regional ethnic identity, which they may call "indigenous" (Greek: ντόπια, dopia), which might be understood as Slavomacedonian, or Macedonian,[100] and the smallest group is made up of those who have a so-called ethnic Macedonian national identity.[101] They speak East South Slavic dialects that are usually linguistically classified as Macedonian,[102] but which are locally often referred to simply as "Slavic" or "the local language".

A crucial element of that controversy is the very name Macedonian, as it is also used by a much more numerous group of people with a Greek national identity to indicate their regional identity. The term "Aegean Macedonians" (Macedonian: Егејски Македонци, Egejski Makedonci), mainly used in North Macedonia and in the irredentist context of a United Macedonia, is associated with those parts of the population that have a so-called ethnic Macedonian identity.[103] Speakers who identify as Greeks or have distinct regional ethnic identity, often speak of themselves simply as "locals" (Greek: ντόπιοι, dopii), to distinguish themselves from native Greek speakers from the rest of Greece and/or Greek refugees from Asia Minor who entered the area in the 1920s and after.[citation needed]

Some Slavic speakers in Greek Macedonia will also use the term "Macedonians" or "Slavomacedonians", though in a regional rather than an ethnic sense.[citation needed] People of Greek persuasion are sometimes called by the pejorative term "Grecomans" by the other side. Greek sources, which usually avoid the identification of the group with the nation of North Macedonia, and also reject the use of the name "Macedonian" for the latter, will most often refer only to so-called "Slavophones" or "Slavophone Greeks".

"Slavic speakers" or "Slavophones" is also used as a cover term for people across the different ethnic orientations. The exact number of this minority remaining in Greece today, together with its members' choice of ethnic identification, is difficult to ascertain; most maximum estimates range around 180,000–200,000 with those of an ethnic Macedonian national consciousness numbering possibly 10,000 to 30,000.[104] However, as per leading experts on this issue, the number of this people has decreased in the last decades, because of intermarriage and urbanization; they now number between 50,000 and 70,000 people with around 10,000 of them identifying as ethnic Macedonians.[105][106][107][108][109]

Past discrimination

After the conclusion of the First World War a widespread policy of Hellenisation was implemented in the Greek region of Macedonia[23][110][111] with personal and topographic names forcibly changed to Greek versions[112] and Cyrillic inscriptions across Northern Greece being removed from gravestones and churches.[112][113]

Under the regime of Ioannis Metaxas the situation for Slavic speakers became intolerable, causing many to emigrate. A law was passed banning the Bulgarian language (local Macedonian dialects).[114][115] Many people who broke the rule were deported to the islands of Thasos and Cephalonia.[116] Others were arrested, fined, beaten and forced to drink castor oil,[110] or even deported to the border regions in Yugoslavia[58] following a staunch government policy of chastising minorities.[117]

During the Greek Civil War, areas under Communist control freely taught the newly codified Macedonian language. Throughout this period it is claimed that the ethnic Macedonian culture and language flourished.[118] Over 10,000 children went to 87 schools, Macedonian-language newspapers were printed and theatres opened. As the National forces approached, these facilities were either shut down or destroyed. People feared oppression and the loss of their rights under the rule of the National government, which in turn caused many people to flee from Greece.[16][119] However, the Greek Communists were defeated in the civil war, their Provisional Government was exiled, and tens of thousands of Slavic speakers were expelled from Greece.[120][121] Many fled in order to avoid persecution from the ensuing National army.[122][123] Those who fled during the Greek Civil War were stripped of their Greek Citizenship and property.[124] Although these refugees have been classed as political refugees, there have been claims that they were also targeted due to their ethnic and cultural identities.[citation needed]

During the Cold War cases of discrimination against people who identified themselves as ethnic Macedonians, and against the Macedonian language, had been reported by Human Rights Watch/Helsinki.[23] In 1959 it was reported that the inhabitants of three villages adopted a 'language oath', renouncing their Slavic dialect.[23] According to Riki Van Boeschoten, this "peculiar ritual" took place "probably on the initiative of local government officials."[125]

According to a 1994 report by the Human Rights Watch, based on a fact-finding mission in 1993 in the Florina Prefecture and Bitola, Greece oppressed the ethnic Macedonians and implemented a program to forcefully Hellenize them.[23] According to its findings, the ethnic Macedonian minority was denied acknowledgment of its existence by the Greek government, which refused the teaching of their language and other expressions of ethnic Macedonian culture; members of the minority "were discriminated against in employment in the public sector in the past, and may suffer from such discrimination at present"; minority activists "have been prosecuted and convicted for the peaceful expression of their views" and were generally "harassed by the government, followed and threatened by security forces, and subjected to economic and social pressures resulting from government harassment", leading to a climate of fear.[23] The Greek government further discriminated against ethnic Macedonian refugees who fled into Yugoslavia during the Greek Civil War; while Greek political refugees were allowed to reclaim their citizenship, they were not.[23]

The Greek state requires radio stations to broadcast in Greek, therefore excluding the Slavic speakers of Greek Macedonia (who are considered ethnic Macedonians by the Rainbow political party) from operating radio stations in Slavic.[126]

Culture

Regardless of political orientation, Macedonian speakers in Greece share a common culture with ethnic Macedonians.[127][128][129] The commonalities include religious festivals, dances, music, language, folklore and national dress. Despite these commonalities however, there are regional folk dances which are specific to persons living in Greece. However, waves of refugees and emigration have had the effect of spreading this culture far beyond the borders of Greece.[130]

Greece has blocked attempts by ethnic Macedonians to establish a Home of Macedonian Culture despite being convicted for a violation of freedom of association by the European Court of Human Rights.[131]

Traditions

Koleda, an ancient Slavic winter ritual, is widely celebrated across northern Greece by Slavic speakers, in areas from Florina to Thessaloniki, where it is called Koleda (Κόλεντε, Κόλιαντα) or Koleda Babo (Κόλιντα Μπάμπω) which means "Koleda Grandmother" in Slavic. It is celebrated around Christmas by gathering in the village square and lighting a bonfire, followed by local Macedonian music and dancing.

Winter traditions that are characteristic to Slavic speakers in Greece, Bulgaria and North Macedonia include Babaria (Greek: Μπαμπάρια; Macedonian: Бабари; Bulgarian: Бабугери) in the Florina area, Ezarki (Greek: Εζζκάρι; Macedonian: Ежкари; Bulgarian: Ешкари) in the Ptolemaida area, Rogochari (Greek: Ρογκοτσσάρι; Macedonian: Рогочари; Bulgarian: Рогочари) in the Kastoria area, and Dzamalari (Greek: Τζζαμαλάρι; Macedonian: Џамалари; Bulgarian: Джамалари/Джамали) in the Edessa area.[132][133]

Music

 
Ethnic Macedonian dancing group from Greece, Belomorci, performing the song "Egejska Maka".

Many regional folk songs are performed in both the local Macedonian dialects and Standard Macedonian language, depending on the origin of the song. However, this was not always the case, and in 1993 the Greek Helsinki Monitor found that the Greek government refused in "the recent past to permit the performance of [ethnic] Macedonian songs and dances".[134] In recent years however these restrictions have been lifted and once again Macedonian songs are performed freely at festivals and gatherings across Greece.[23][135]

Many songs originating Greek Macedonia such as "Filka Moma" (Macedonian: Филка Мома, lit. Filka Girl) have become popular in North Macedonia. Whilst likewise many songs composed by artists from North Macedonia such as "Egejska Maka" by Suzana Spasovska, "Makedonsko devojče" by Jonče Hristovski,[136] and "Kade ste Makedončinja?" are also widely sung in Greece.[137] In recent years many ethnic Macedonian performers including Elena Velevska, Suzana Spasovska, Ferus Mustafov, Group Synthesis and Vaska Ilieva, have all been invited to perform in amongst ethnic Macedonians in Greece.[138][139] Likewise ethnic Macedonian performers from Greece such as Kostas Novakis also perform in North Macedonia.[140] Many performers who live in the diaspora often return to Greece to perform Macedonian songs, including Marija Dimkova.[141]

Dances

The Lerinsko oro/lerin dance, with origins in the region of Florina, is also popular amongst Slavic speakers. Other dances popularized by the Boys from Buf include the Bufsko Pušteno and Armensko Oro.

Media

The first Macedonian-language media in Greece emerged in the 1940s. The "Crvena Zvezda" newspaper, first published in 1942 in the local Solun-Voden dialect, is often credited with being the first Macedonian-language newspaper to be published in Greece.[142] This was soon followed by the publication of many others including, "Edinstvo" (Unity), "Sloveno-Makedonski Glas", "Nova Makedonka", "Freedom", "Pobeda" (Victory), "Prespanski Glas" (Voice of Prespa), "Iskra" (Spark), "Stražar" (Guard) and others.[142] Most of these newspapers were written in the codified Macedonian language or the local Macedonian dialects. The Nepokoren (Macedonian: Непокорен) newspaper was issued from May 1, 1947, until August 1949, and served as a later example of Macedonian-language media in Greece. It was affiliated with the National Liberation Front, which was the military organisation of the Ethnic Macedonian minority in Greece. The Bilten magazine (Macedonian: Билтен), is another example of Greek Civil War era Macedonian media.[143]

After the Greek Civil War a ban was placed on public use of Macedonian, and this was reflect in the decline of all Macedonian-language media. The 1990s saw a resurgence of Macedonian-language print including the publication of the "Ta Moglena", Loza, Zora (Macedonian: Зора) and Makedoniko newspapers. This was followed with the publication of the Zadruga magazine (Macedonian: Задруга) in early 2010.[144] Soon afterwards in May 2010 the monthly newspaper Nova Zora (Macedonian: Нова Зора)[145] went to print. Both Zadruga and Nova Zora are published in both Macedonian and Greek.

Several Macedonian-language radio stations have recently been set up in Greek Macedonia to cater for the Macedonian speaking population.[146] These stations however, like other Macedonian-language institutions in Greece have faced fierce opposition from the authorities, with one of these radio stations, "Macedonian Voice" (Macedonian: Македонски Глас), being shut down by authorities.[79]

Education and language

The Slavic dialects spoken across Northern Greece belong to the eastern group of South Slavic, comprising Bulgarian and Macedonian, and share all the characteristics that set this group apart from other Slavic languages: existence of a definite article, lack of cases, lack of a verb infinitive, comparative forms of adjectives formed with the prefix по-, future tense formed by the present form of the verb preceded by ще/ќе, and existence of a renarrative mood.[147] These dialects include the Upper and Lower Prespa dialects, the Kostur, Nestram-Kostenar, Ser-Drama-Lagadin-Nevrokop dialect, and Solun-Voden dialects. The Prilep-Bitola dialect is widely spoken in the Florina region, and forms the basis of the Standard Macedonian language. The majority of the speakers also speak Greek, this trend is more pronounced amongst younger persons.

Speakers employ various terms to refer to the language which they speak. These terms include Makedonski (Macedonian: Македонски), Slavomakedonika (Greek: Σλαβομακεδονικά, "Slavomacedonian"), Entopia (Greek: Εντόπια, "local" language), Naše (Macedonian: Наше, "our own" language), Starski (Macedonian: Старски, "the old" language) or Slavika (Greek: Σλαβικά, "Slavic"). Historically, the terms Balgàrtzki, Bolgàrtski or Bulgàrtski had been used in the region of Kostur (Kastoria), and Bògartski ("Bulgarian") in the region of Lower Prespa (Prespes).[148]

According to Peter Trudgill,

There is, of course, the very interesting Ausbau sociolinguistic question as to whether the language they speak is Bulgarian or Macedonian, given that both these languages have developed out of the South Slavonic dialect continuum...In former Yugoslav Macedonia and Bulgaria there is no problem, of course. Bulgarians are considered to speak Bulgarian and Macedonians Macedonian. The Slavonic dialects of Greece, however, are "roofless" dialects whose speakers have no access to education in the standard languages. Greek non-linguists, when they acknowledge the existence of these dialects at all, frequently refer to them by the label Slavika, which has the implication of denying that they have any connection with the languages of the neighboring countries. It seems most sensible, in fact, to refer to the language of the Pomaks as Bulgarian and to that of the Christian Slavonic-speakers in Greek Macedonia as Macedonian.[149]

Until the middle of the nineteenth century the language of instruction in virtually all schools in the region was Greek. One of the first Bulgarian schools began operation in 1857 in Kukush.[150] The number of Bulgarian schools increased as the Bulgarian struggle for ecclesiastical independence intensified and after the establishment of the Bulgarian Exarchate in 1870. According to the statistics of the Bulgarian Exarchate, by 1912, when the First Balkan War broke out, there were 296 Bulgarian schools with 589 teachers and approximately 19 000 pupils in Greek Macedonia.[151] For comparison, the total number of Bulgarian-exarchist schools in all of Macedonia in 1912 was 1196 with 2096 teachers and 70 000 pupils.[152] All Bulgarian schools in Greek and Serbian Macedonia were closed after the Second Balkan War. The Abecedar language primer, originally printed in 1925, was designed for speakers in using the Prilep-Bitola dialect in the Florina area. Although the book used a Latin script, it was printed in the locally Prilep-Bitola dialect. In the 1930s the Metaxas regime banned the use of the Slavomacedonian language in public and private use. Laws were enacted banning the language,[114][115] and speakers faced harsh penalties including being arrested, fined, beaten and forced to drink castor oil.[110]

During the Axis occupation of Greece during World War II however these penalties were lifted. Macedonian was employed in widespread use, with Macedonian-language newspapers appearing from 1942.[153] During the period 1941–1944 within The Bulgarian occupation zone Bulgarian was taught.

During the Greek Civil War, the codified Macedonian language was taught in 87 schools with 10,000 students in areas of northern Greece under the control of Communist-led forces, until their defeat by the National Army in 1949.[154] After the war, all of these Macedonian-language schools were closed down.[155]

More recently there have been attempts to once again begin education in Macedonian. In 2009 the Educational and Cultural Movement of Edessa began to run Macedonian-language courses, teaching the Macedonian Cyrillic alphabet.[85] Macedonian-language courses have also begun in Salonika, as a way of further encouraging use of Macedonian.[156] These courses have since been extended to include Macedonian speakers in Florina and Edessa.[157]

In 2006 the Macedonian-language primer Abecedar was reprinted in an informal attempt to reintroduce Macedonian-language education[81] The Abecedar primer was reprinted in 2006 by the Rainbow Political Party, it was printed in Macedonian, Greek and English. In the absence of more Macedonian-language books printed in Greece, young ethnic Macedonians living in Greece use books originating from North Macedonia.[82]

Today Macedonian dialects are freely spoken in Greece however there are serious fears for the loss the language among the younger generations due to the lack of exposure to their native language. It appears however that reports of the demise of the use of Macedonian in Greece have been premature, with linguists such as Christian Voss asserting that the language has a "stable future" in Greece, and that the language is undergoing a "revival" amongst younger speakers.[158] The Rainbow Party has called for the introduction of the language in schools and for official purposes. They have been joined by others such as Pande Ašlakov, mayor of Meliti, in calling for the language to be officially introduced into the education system.[159]

Certain characteristics of these dialects, along with most varieties of Spoken Macedonian, include the changing of the suffix ovi to oj creating the words lebovi → leboj (лебовилебој, "bread").[160] Often the intervocalic consonants of /v/, /ɡ/ and /d/ are lost, changing words from polovina → polojna ("a half") and sega → sea ("now"), which also features strongly in dialects spoken in North Macedonia.[161] In other phonological and morphological characteristics, they remain similar to the other South-Eastern dialects spoken in North Macedonia and Albania.[162]

On 27 July 2022,[163] in a landmark ruling, the Centre for the Macedonian Language in Greece was officially registered as a non-governmental organization. This is the first time that a cultural organization promoting the Macedonian language has been legally approved in Greece and the first legal recognition of the Macedonian language in Greece since at least 1928.[164][165][166][29]

Diaspora

Outside of Greece there is a large diaspora to be found in the North Macedonia, former Eastern Bloc countries such as Bulgaria, as well as in other European and overseas countries.

Bulgaria

The most numerous Slavic diaspora from Greece lives in Bulgaria. There were a number of refugee waves, most notably after the Treaty of Berlin and the Kresna-Razlog Uprising (1878), the Ilinden-Preobrazhenie Uprising (1903), during the Balkan Wars (1912–1913), and after World War I (1918).[167] According to some estimates, by the beginning of the Balkan Wars, the total number of refugees from Macedonia and Thrace was about 120,000.[167] Others estimate that by the middle of the 1890s between 100,000 and 200,000 Slavs from Macedonia had already immigrated to Bulgaria.[168] Around 100 000 Bulgarians fled to Bulgaria from the districts around Koukush before the advancing Greek army during the Second Balkan War.[169] 66 000 more left Greece for Bulgaria after the end of World War I, following a population exchange agreement between Bulgaria and Greece.[170]

The refugees and their various organizations played an active role in Bulgarian public and political life: at the end of the 19th century they comprised about a third of the officers in the army (430 out of 1289), 43% of government officials (15 000 out of 38 000), 37% of the priests of the Bulgarian Exarchate (1,262 out of 3,412), and a third of the capital's population.[168] The Supreme Macedonian-Adrianople Committee and the Macedonian Scientific Institute are among the most notable organizations founded by Macedonian Bulgarian immigrants to Bulgaria.

North Macedonia

The state of North Macedonia is home to thousands of people who self-identify as "Aegean Macedonians". Sources put the number of Aegean Macedonians living in North Macedonia at somewhere between 50,000 and 70,000.[15] The majority of these people are descended from World War II and Greek Civil War refugees who fled to the then Bulgarian-occupied Yugoslav Macedonia and People's Republic of Macedonia. The years following the conflict saw the repatriation of many refugees mainly from Eastern Bloc countries. The refugees were primarily settled in deserted villages and areas across Yugoslav Macedonia. A large proportion went to the Tetovo and Gostivar areas. Another large group was to settle in Bitola and the surrounding areas, while refugee camps were established in Kumanovo and Strumica. Large enclaves of Greek refugees and their descendants can be found in the suburbs of Topansko Pole and Avtokamanda in Skopje. Many Aegean Macedonians have held prominent positions in North Macedonia, including former prime minister Nikola Gruevski and Dimitar Dimitrov, the former Minister of Education.

Australia

A large self-identifying Aegean Macedonian population also lives in Australia, many of which arrived during the early 1900s. Charles Price estimates that by 1940 there were 670 Ethnic Macedonians from Florina and 370 from Kastoria resident in Australia. The group was a key supporter of the Macedonian-Australian People's League, and since then has formed numerous emigrant organisations.[171] There are Aegean Macedonian communities in Richmond, Melbourne, Manjimup,[172] Shepparton, Wanneroo and Queanbeyan.[173] These immigrants have established numerous cultural and social groups including The Church of St George and the Lerin Community Centre in Shepparton and the Aegean Macedonian hall – Kotori built in Richmond along with other churches and halls being built in Queanbeyan in Manjimup.[16] The "Macedonian Aegean Association of Australia" is the uniting body for this community in Australia.[16] It has been estimated by scholar Peter Hill that over 50,000 Aegean Macedonians and their descendants can be found in Australia.[174]

Canada

Large populations of Macedonians emigrated to Canada in the wake of the failed Ilinden Uprising and as Pečalbari (lit. Seasonal Workers) in the early 1900s. An internal census revealed that by 1910 the majority of these people were from the Florina (Lerin) and Kastoria (Kostur) regions.[175] By 1940 this number had grown to over 1,200 families, primarily concentrated in the Toronto region.[175] A further 6,000 ethnic Macedonians are estimated to have arrived as refugees, following the aftermath of the Greek Civil War.[176] One of the many cultural and benevolent societies established included "The Association of Refugee Children from Aegean Macedonia" (ARCAM) founded in 1979. The association aimed to unite former child refugees from all over the world, with branches soon established in Toronto, Melbourne, Perth, Slovakia, Czech Republic, Poland and Macedonia.[177]

Romania

In the aftermath of the Greek Civil War thousands of ethnic Bulgarian and ethnic Macedonian refugees were displaced to Romania. Between 1948 and 1949 an estimated 5,200 child refugees, all ethnic Bulgarian, Macedonian and Greek were sent to Romania. The largest of the evacuation camps was set up in the town of Tulgheş, and here all the refugees were schooled in Greek and the ethnic Macedonian also in Macedonian; other languages were Romanian and Russian.[3]

United States

Most of the Slavic-speaking immigrants from Macedonia arrived in the United States during the first decade of the twentieth century. Between 1903 and 1906 an estimated 50,000 Slavic-speaking migrants from Macedonia came to the United States. These identified themselves as either Bulgarians or Macedonian Bulgarians. Their most prominent organisation, the Macedonian Political Organisation was established in Fort Wayne, Indiana, in 1922 (it was renamed to Macedonian Patriotic Organisation in 1952).[178]

Notable persons

See also

References

  1. ^ "Macedonian". Ethnologue. 1999-02-19. Retrieved 2015-08-31.
  2. ^ Jacques Bacid (1983). Macedonia Through the Ages. Columbia University.
  3. ^ a b Danforth, Loring M. The Macedonian Conflict: Ethnic Nationalism in a Transnational World 1995. Princeton University Press.
  4. ^ . Lmp.ucla.edu. Archived from the original on 2011-02-09. Retrieved 2015-09-04.
  5. ^ . Lmp.ucla.edu. Archived from the original on 2011-06-05. Retrieved 2015-09-04.
  6. ^ . Gate.net. Archived from the original on 2015-09-24. Retrieved 2015-09-04.
  7. ^ Poulton, Hugh (1995). Who are the Macedonians?. C. Hurst & Co. Publishers. p. 167. ISBN 1-85065-238-4.
  8. ^ Shea, John (1994-11-15). Macedonia and Greece: The Struggle to Define a New Balkan Nation – John Shea – Google Books. McFarland. ISBN 9780786402281. Retrieved 2015-09-04.
  9. ^ "Greece". State.gov. 2002-03-04. Retrieved 2015-09-04.
  10. ^ Loring M. Danforth (1997). The Macedonian Conflict. Princeton University Press. p. 69. ISBN 9780691043562.
  11. ^ Howard Jones (1997). A new kind of war. Oxford University Press US. p. 69. ISBN 9780195113853.
  12. ^ John S. Koliopoulos (1999). Plundered loyalties: Axis occupation and civil strife in Greek West Macedonia, 1941–1949. C. Hurst & Co. p. 35. ISBN 1-85065-381-X.
  13. ^ . 1 October 2007. Archived from the original on 1 October 2007. Retrieved 18 October 2017.
  14. ^ The Australian People: An Encyclopedia of the Nation, 1988, James Jupp (Editor), Angus & Robertson, Sydney.
  15. ^ a b Simpson, Neil (1994). Macedonia Its Disputed History. Victoria: Aristoc Press. pp. 92. ISBN 0-646-20462-9.
  16. ^ a b c d e f g Peter, Hill. (1989) The Macedonians in Australia, Hesperian Press, Carlisle
  17. ^ Stephan Thernstrom; Ann Orlov; Oscar Handlin (1980). Harvard encyclopedia of American ethnic groups. Harvard University Press. p. 691. ISBN 9780674375123.
  18. ^ A charter of Romanus II, 960 Pulcherius (Slav-Bulgarian population in Chalcidice Peninsula is mentioned), Recueil des historiens des Croisades. Historiens orientaux. III, p. 331 – a passage in English Georgii Cedreni compendium, op. cit, pp. 449–456 – a passage in English (Bulgarian population in Servia is mentioned) In the so-called Legend of Thessaloniki (12th c.) it is said that the Bulgarian language was also spoken hi the market place of Thessaloniki, Documents of the notary Manoli Braschiano concerning the sale and liberation of slaves of Bulgarian nationality from Macedonia (Kastoria, Seres, region of Thessaloniki etc.), From the Third Zograf Beadroll, containing the names of donors to the Zograf Monastery at Mt. Athos from settlements and regions indicated as Bulgarian lands, Evidence from the Venetian Ambassador Lorenzo Bernardo on the Bulgarian character of the settlements in Macedonia
  19. ^ Венециански документи за историята на България и българите от ХІІ-XV век, София 2001, с. 150, 188/Documenta Veneta historiam Bulgariae et Bulgarorum illustrantia saeculis XII-XV, p. 150, 188, edidit Vassil Gjuzelev (Venetian documents for the history of Bulgaria and Bulgarians, p. 150, 188 – Venetian documents from 14–15th century about slaves from South Macedonia with Bulgarian belonging/origin)
  20. ^ Journal of Modern Greek Studies 14.2 (1996) 253–301 Nationalism and Identity Politics in the Balkans: Greece and the Macedonian Question by Victor Roudometof.
  21. ^ Vakalopoulos, A. Konstantinos (1983). The northern Hellenism during the early phase of the Greek struggle for Macedonia (1878–1894). Institute for Balkan Studies. p. 190.
  22. ^ The Balkans: From Constantinople to Communism. Dennis Hupchik
  23. ^ a b c d e f g h i j HRW 1994, p. ?.
  24. ^ Ivo Banac, "The Macedoine" in "The National Question in Yugoslavia. Origins, History, Politics", pp. 307–328, Cornell University Press, 1984, retrieved on September 8, 2007.
  25. ^ Nationality on the Balkans. The case of the Macedonians, by F. A. K. Yasamee. (Balkans: A Mirror of the New World Order, Istanbul: EREN, 1995; pp. 121–132.
  26. ^ Даскалов, Георги. Българите в Егейска Македония. Rсторико-демографско изследване /1900–1990/, София, Македонски научен институт, 1996, с. 165 (Daskalov, Georgi. The Bulgarians in Aegean Macedonia. Historical-Demographic research /1900–1990/, Sofia, published by Macedonian Scientific Institute, 1996, p. 165.)
  27. ^ Theodor Capidan, Meglenoromânii, istoria şi graiul lor 2016-03-03 at the Wayback Machine, vol. I, București, 1925, p.5, 19, 21–22.
  28. ^ "Резолюция о македонской нации (принятой Балканском секретариате Коминтерна" – Февраль 1934 г, Москва
  29. ^ a b c d e Mavrogordatos, George. Stillborn Republic: Social Coalitions and Party Strategies in Greece, 1922–1936. University of California Press, 1983. ISBN 9780520043589, p. 227, 247
  30. ^ a b c Miller, Marshall Lee (1975). Bulgaria During the Second World War. Stanford University Press. p. 129. ISBN 0-8047-0870-3. In Greece the Bulgarians reacquired their former territory, extending along the Aegean coast from the Struma (Strymon) River east of Salonika to Dedeagach (Alexandroupolis) on the Turkish border. Bulgaria looked longingly toward Salonika and western Macedonia, which were under German and Italian control, and established propaganda centres to secure the allegiance of the approximately 80,000 Slavs in these regions. The Bulgarian plan was to organize these Slavs militarily in the hope that Bulgaria would eventually assume the administration there. The appearance of Greek partisans in western Macedonia persuaded the Italian and German authorities to allow the formation of Slav security battalions (Ohrana) led by Bulgarian officers.
  31. ^ Danforth, Loring M. (1995). The Macedonian Conflict: Ethnic Nationalism in a Transnational World. Princeton, N.J.: Princeton University Press. p. 73. ISBN 978-0-691-04357-9.
  32. ^ Woodhouse, Christopher Montague (2002). The struggle for Greece, 1941–1949. C. Hurst & Co. Publishers. p. 67. ISBN 1-85065-492-1.
  33. ^ Max, Ben. "atrocities during the greek civil war". {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  34. ^ Mazower (2000), p. 276
  35. ^ Uranros, 103-4.
  36. ^ Makedonia newspaper, 11 May 1948.
  37. ^ Cowan, Jane K. (2000). Macedonia: the politics of identity and difference. Sydney: Pluto Press. p. 73. ISBN 0-7453-1589-5. He also played a leading part in effecting a rapprochement between the GCP (Greek Communist Party) and Ohrana
  38. ^ Fritz August Voigt (1949). Pax Britannica. Constable. p. 94. Collaboration between the Ohrana, under Bulgarian control, and SNOF, under the control of EAM, and, therefore, of the Greek Communist Party
  39. ^ "Collaboration between the Bulgarian-controlled Ohrana and the EAM -controlled SNOF followed upon an agreement that Macedonia should become autonomous". The Nineteenth Century and After. A. D. Caratzas: 12. 1946.
  40. ^ Kophos, Euangelos; Kōphos, Euangelos (1993). Nationalism and communism in Macedonia: civil conflict, politics of mutation, national identity. New Rochelle, N.Y: A. D. Caratzas. p. 125. ISBN 0-89241-540-1. By September, entire Ohrana units had joined the SNOF which, in turn, began to press the ELAS leadership to allow it to raise the SNOF battalion to division
  41. ^ John S. Koliopoulos (1999). Plundered loyalties: Axis occupation and civil strife in Greek West Macedonia, 1941–1949. C. Hurst & Co. p. 53. ISBN 1-85065-381-X.
  42. ^ F0371/58615, Thessaloniki consular report of 24 Sep. 1946
  43. ^ Karloukovski, Vassil. "C. Jonchev – Bylgarija i Belomorieto – 3a". macedonia.kroraina.com. Retrieved 18 October 2017.
  44. ^ Karloukovski, Vassil. "D. Jonchev – Bylgarija i Belomorieto – 3b". macedonia.kroraina.com. Retrieved 18 October 2017.
  45. ^ Incompatible Allies: Greek Communism and Macedonian Nationalism in the Civil War in Greece, 1943–1949, Andrew Rossos – The Journal of Modern History 69 (March 1997): 42
  46. ^ KKE, Πέντε Χρόνια Αγώνες 1931–1936, Athens, 2nd ed., 1946.
  47. ^ "Славјано Македонски Глас", 15 Јануари 1944 с.1
  48. ^ "АМ, Збирка: Егејска Македонија во НОБ 1941–1945 – (Повик на СНОФ до Македонците од Костурско 16 Мај 1944)"
  49. ^ "Народно Ослободителниот Фронт и други организации на Македонците од Егејскиот дел на Македонија. (Ристо Кирјазовски)", Скопје, 1985.
  50. ^ HRW 1994, p. 9.
  51. ^ John S. Koliopoulos. Plundered Loyalties: World War II and Civil War in Greek West Macedonia. Foreword by C. M. Woodhouse. New York: New York University Press. 1999. p. 304.
  52. ^ "H-Net Reviews". H-net.msu.edu. January 1996. Retrieved 2015-09-04.
  53. ^ Cook, Bernard A. (2001). Europe Since 1945: An Encyclopedia. Taylor & Francis. ISBN 9780815340584. Retrieved 2015-09-05.
  54. ^ Yugoslavia: A History of Its Demise, Viktor Meier, Routledge, 2013, ISBN 1134665113, p. 183.
  55. ^ Hugh Poulton Who are the Macedonians?, C. Hurst & Co, 2000, ISBN 1-85065-534-0. pp. 107–108.
  56. ^ "Les Archives de la Macedonine, Fond: Aegean Macedonia in NLW" – (Field report of Mihail Keramidzhiev to the Main Command of NOF), 8 July 1945
  57. ^ "Η Τραγική αναμέτρηση, 1945–1949 – Ο μύθος και η αλήθεια. Ζαούσης Αλέξανδρος" (ISBN 9607213432).
  58. ^ a b c d e Simpson, Neil (1994). Macedonia Its Disputed History. Victoria: Aristoc Press. pp. 101, 102 & 91. ISBN 0-646-20462-9.
  59. ^ Ζαούσης Αλέξανδρος. Η Τραγική αναμέτρηση, 1945–1949 – Ο μύθος και η αλήθεια (ISBN 9607213432).
  60. ^ Speech presented by Nikos Zachariadis at the Second Congress of the NOF (National Liberation Front of the ethnic Macedonians from Greek Macedonia), published in Σαράντα Χρόνια του ΚΚΕ 1918–1958, Athens, 1958, p. 575.
  61. ^ "Macedonian Library – Македонска Библиотека". Macedonian.atspace.com. Retrieved 2015-09-04.
  62. ^ report of General consultant of Socialist Federal Republic of Yugoslavia addressed to foreign ministry of Greece Doc 47 15-7-1951 SMIR, ΡΑ, Grcka, 1951, f-30, d-21,410429, (έκθεση του γενικού προξενείου της Γιουγκοσλαβίας στη Θεσσαλονίκη SMIR, ΡΑ, Grcka, 1951, f-30, d-21,410429, Γενικό Προξενείο της Ομόσπονδης Λαϊκής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας προς Υπουργείο Εξωτερικών, Αρ. Εγγρ. 47, Θεσσαλονίκη 15.7.1951. (translated and published by Spiros Sfetas . ΛΓ΄, Θεσσαλονίκη 2001–2002 by the Macedonian Studies )
  63. ^ 3rd KKE congress 10–14 October 1950: Situation and problems of the political refugees in People's Republics pages 263–311 (3η Συνδιάσκεψη του Κόμματος (10–14 October 1950. Βλέπε: "III Συνδιάσκεψη του ΚΚΕ, εισηγήσεις, λόγοι, αποφάσεις – Μόνο για εσωκομματική χρήση – Εισήγηση Β. Μπαρτζιώτα: Η κατάσταση και τα προβλήματα των πολιτικών προσφύγων στις Λαϊκές Δημοκρατίες", σελ. 263 – 311") Quote: "Total number of political refugees : 55,881 (23,028 men, 14,956 women and 17,596 children, 368 unknown or not accounted)"
  64. ^ Jane K. Cowan (20 December 2000). Macedonia: The Politics of Identity and Difference. Pluto Press. pp. 38–. ISBN 978-0-7453-1589-8.
  65. ^ "Μητρικη Γλωσσα Η Μακεδονικη | Нова Зора –". Novazora.gr. Retrieved 2015-09-04.
  66. ^ Voss, Christian (2007). "Language ideology between self-identification and ascription among the Slavic speakers in Greek Macedonia and Thrace". In Steinke, K; Voß, Ch (eds.). The Pomaks in Greece and Bulgaria – a model case for borderland minorities in the Balkans. Munich. pp. 177–192.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  67. ^ Detrez, Raymond; Plas, Pieter (2005). Developing cultural identity in the Balkans: convergence vs divergence. Peter Lang. p. 50. ISBN 90-5201-297-0.
  68. ^ a b Shea, John (1997). Macedonia and Greece: The Struggle to Define a New Balkan Nation. McFarland. p. 147. ISBN 0-7864-3767-7.
  69. ^ Bugajski, Janusz (1995). Ethnic politics in Eastern Europe: a guide to nationality policies, organizations, and parties. M.E. Sharpe. p. 177. ISBN 1-56324-283-4.
  70. ^ Bugajski, Janusz (2002). Political parties of Eastern Europe: a guide to politics in the post-Communist era. M.E. Sharpe. pp. 769.
  71. ^ HRW 1994, p. 39.
  72. ^ Forward, Jean S. (2001). Endangered peoples of Europe: struggles to survive and thrive. Greenwood Publishing Group. p. 95.
  73. ^ Poulton, Hugh (2000). Who are the Macedonians?. C. Hurst & Co. p. 166. ISBN 1-85065-534-0.
  74. ^ Riki Van Boeschoten (2001). Usage des langues minoritaires dans les départements de Florina et d'Aridea (Macédoine) (Use of minority languages in the districts of Florina and Aridea (Macedonia). Strates [online], Number 10. Villageois et citadins de Grèce (Villagers and Citizens of Greece), 11 January 2005 [1]
  75. ^ Clogg, Richard (2002). Minorities in Greece: Aspects of a Plural Society. Hurst. ISBN 9781850657057.
  76. ^ Fields of Wheat, Hills of Blood. University of Chicago Press. p. 250.
  77. ^ (PDF). Greekhelsinki.gr. Archived from the original (PDF) on 2006-12-09. Retrieved 2015-09-05.
  78. ^ Liotta, P. H. (2001). Dismembering the state: the death of Yugoslavia and why it matters. Lexington Books. p. 293. ISBN 0-7391-0212-5.
  79. ^ a b "Page Redirection". A1.com.mk. Retrieved 2015-09-04.[dead link]
  80. ^ "Ελευθεροτυπία | Απογευματινή Αδέσμευτη Εφημερίδα". Archive.enet.gr. 2014-11-14. Retrieved 2015-09-04.
  81. ^ a b TJ-Hosting. "EFA-Rainbow :: Abecedar". Florina.org. Retrieved 2015-09-04.
  82. ^ a b "Македонскиот јазик во Грција има стабилна иднина". Mn.mk. 2015-02-09. Retrieved 2015-09-04.
  83. ^ . 2012-03-23. Archived from the original on 2012-03-23. Retrieved 2015-09-04.
  84. ^ . 2012-03-23. Archived from the original on 2012-03-23. Retrieved 2015-09-04.
  85. ^ a b . Edessavoden.gr. Archived from the original on 2015-08-01. Retrieved 2015-08-31.
  86. ^ "Во Грција ќе никне училиште на македонски јазик?". Radiolav.com.mk. Retrieved 2015-09-04.
  87. ^ "EFA-Rainbow :: Macedonian Political Party in Greece". Florina.org. Retrieved 2015-09-04.
  88. ^ a b "Втор весник на Македонците во Грција – Нова Македонија". Novamakedonija.com.mk. Retrieved 2015-09-04.
  89. ^ "Page Redirection". A1.com.mk. Retrieved 2015-09-04.[dead link]
  90. ^ "EFA-Rainbow :: Macedonian Political Party in Greece". Florina.org. Retrieved 2015-09-04.
  91. ^ a b "TIME.mk - страница за вести". Archived from the original on 2012-09-12. Retrieved 2011-07-21.
  92. ^ "Грција индиректно финансира македонско-грчки речник | Балкан | DW.DE | 22.06.2011". Archived from the original on 2013-02-19. Retrieved 2011-08-07.
  93. ^ "Покана од архимандритот Царкњас на литургија во чест на Света Злата Мегленска во С'ботско, Грција". MKD.mk. 26 October 2022.
  94. ^ See Ethnologue ([2]); Euromosaic, Le (slavo)macédonien / bulgare en Grèce, L'arvanite / albanais en Grèce, Le valaque/aromoune-aroumane en Grèce, and Mercator-Education: European Network for Regional or Minority Languages and Education, The Turkish language in education in Greece. cf. also P. Trudgill, "Greece and European Turkey: From Religious to Linguistic Identity", in S. Barbour, C. Carmichael (eds.), Language and Nationalism in Europe, Oxford University Press 2000.
  95. ^ Poulton, Hugh (1995). Who are the Macedonians?. C. Hurst & Co. Publishers. p. 109. ISBN 1-85065-238-4.
  96. ^ Kontogiorgi, Elisabeth (2006). Population exchange in Greek Macedonia: the rural settlement of refugees 1922–1930. Oxford University Press. p. 200. ISBN 0-19-927896-2.
  97. ^ John S. Koliopoulos (1999). Plundered loyalties: Axis occupation and civil strife in Greek West Macedonia, 1941–1949. C. Hurst & Co. p. 108. ISBN 1-85065-381-X.
  98. ^ Clogg, Richard (2002). Minorities in Greece: aspects of a plural society. C. Hurst & Co. Publishers. p. 142. ISBN 1-85065-706-8.
  99. ^ Danforth, Loring M. (1997). The Macedonian Conflict: Ethnic Nationalism in a Transnational World. Princeton University Press. p. 116. ISBN 0-691-04356-6.
  100. ^ ‘The matter is certainly more complex here, as the majority of the Greek citizens who grew up in what is usually called "Slavophone" or "bilingual" families have today a Greek national identity, as a result of either conscientious choice or coercion of their ancestors, in the first half of the twentieth century. A second group is made up of those who seem to reject any national identity (Greek or Macedonian) but have distinct ethnic identity, which they may call "indigenous" – dopia –, Slavomacedonian, or Macedonian. The smallest group is made up of those who have a clear Macedonian national identity and consider themselves as part of the same nation with the dominant one in the neighboring Republic of Macedonia.’ See: Greek Helsinki Monitor, Report about Compliance with the Principles of the Framework Convention for the Protection of National Minorities (along guidelines for state reports according to Article 25.1 of the Convention), 18 September 1999, Part I, [3].
  101. ^ Cowan, Jane K. (2000). Macedonia: the politics of identity and difference. Pluto Press. p. 102. ISBN 0-7453-1589-5.
  102. ^ ‘Apart from certain peripheral areas in the far east of Greek Macedonia, which in our opinion must be considered as part of the Bulgarian linguistic area, the dialects of the Slav minority in Greece belong to Macedonia diasystem…’ See: Trudgill P., 2000, "Greece and European Turkey: From Religious to Linguistic Identity". In: Stephen Barbour and Cathie Carmichael (eds.), Language and Nationalism in Europe, Oxford : Oxford University Press, p.259.
  103. ^ Loring M. Danforth (March 1997). The Macedonian Conflict: Ethnic Nationalism in a Transnational World. Princeton University Press. pp. 37–. ISBN 978-0-691-04356-2. Retrieved 27 July 2013. ...that includes all of Greek Macedonia, which they insist on calling "Aegean Macedonia," a name which itself constitutes a challenge to the legitimacy of Greek sovereignty over the area. In addition ..
  104. ^ . Greek Helsinki Monitor (GHM) & Minority Rights Group – Greece (MRG-G). 1999-09-18. Archived from the original on 2003-05-23. Retrieved 2009-01-12.
  105. ^ Cowan, Jane K.; Dembour, Marie-Bénédicte; Wilson, Richard (2001). Culture and rights: anthropological perspectives. Cambridge University Press. pp. 167–173. ISBN 0-521-79735-7.
  106. ^ Danforth, Loring M. (1997). The Macedonian conflict: ethnic nationalism in a transnational world. Princeton University Press. p. 78. ISBN 0-691-04356-6.
  107. ^ HRW 1994, p. 13.
  108. ^ Bechev, Dimitar (2009). Historical dictionary of the Republic of Macedonia. Scarecrow Press. p. 4. ISBN 978-0-8108-5565-6.
  109. ^ Dawisha, Karen; Parrott, Bruce (1997). Politics, power, and the struggle for democracy in South-East Europe. Cambridge University Press. pp. 268–269. ISBN 0-521-59733-1.
  110. ^ a b c Nettle, Daniel; Suzanne Romaine (2000). Vanishing Voices: The Extinction of the World's Languages. Oxford University Press US. p. 175. ISBN 0-19-513624-1.
  111. ^ Pentzopoulos, Dimitri (2002). The Balkan exchange of minorities and its impact on Greece. C. Hurst & Co. Publishers. p. 132. ISBN 1-85065-674-6.
  112. ^ a b Forward, Jean S. (2001). Endangered peoples of Europe: struggles to survive and thrive. Greenwood Publishing Group. p. 89. ISBN 0-313-31006-8.
  113. ^ Simpson, Neil (1994). Macedonia Its Disputed History. Aristoc Press. p. 64. ISBN 0-646-20462-9.
  114. ^ a b Mackridge, Peter; Eleni Yannakakis (1997). Ourselves and Others: The Development of a Greek Macedonian Cultural Identity Since 1912. Berg Publishers. p. 66. ISBN 0-646-20927-2.
  115. ^ a b Simpson, Neil (1994). Macedonia Its Disputed History. Aristoc Press. p. 65. ISBN 0-646-20462-9.
  116. ^ The Rising Sun In the Balkans: The Republic of Macedonia, International Affairs Agency, Sydney, Pollitecon Publications, 1995; p.33
  117. ^ Rossos, Andrew (2008). Macedonia and the Macedonians: A History. Hoover Press. p. 145. ISBN 978-0-8179-4882-5.
  118. ^ Simpson, Neil (1994). Macedonia Its Disputed History. Aristoc Press. p. 90. ISBN 0-646-20462-9.
  119. ^ Rossos, Andrew (2007). Macedonia and the Macedonians: A History. Hoover Press. p. 208. ISBN 978-0-8179-4881-8.
  120. ^ Macridge, Peter A.; Eleni Yannakakis (1997). Ourselves and Others: The Development of a Greek Macedonian Cultural Identity Since 1912. Berg Publishers. p. 148. ISBN 1-85973-138-4.
  121. ^ "Migration – Multicultural Canada". Archive.is. 31 December 2010. Archived from the original on 31 December 2010. Retrieved 18 October 2017.
  122. ^ Danforth, Loring M. (1997). The Macedonian Conflict. Princeton University Press. p. 54. ISBN 0-691-04356-6.
  123. ^ Kalyvas, Stathis N.; Eleni Yannakakis (2006). The Logic of Violence in Civil War. Cambridge University Press. p. 312. ISBN 0-521-85409-1.
  124. ^ Decree LZ/1947; later by Law 2536/1953 & Decree M/1948, N/1948, and Law 2536/195; HRW 1994, p. ?
  125. ^ Van Boeschoten, Riki (2006). "Code-switching, Linguistic Jokes and Ethnic Identity,Reading Hidden Transcripts in a Cross-Cultural Context". Journal of Modern Greek Studies. 25 (2): 347–377. doi:10.1353/mgs.2006.0018. S2CID 145446614.
  126. ^ TJ-Hosting (27 January 2008). "MHRMI – Macedonian Human Rights Movement International". Mhrmi.org. Retrieved 18 October 2017.
  127. ^ Forward, Jean S. (2001). Endangered peoples of Europe: struggles to survive and thrive. Greenwood Publishing Group. p. 94.
  128. ^ HRW 1994, p. 61.
  129. ^ L. M. Danforth, The Macedonian Conflict: Ethnic Nationalism in a Transnational World 1995, Princeton University Press, p. 104
  130. ^ Simpson, Neil (1994) Macedonia Its Disputed History. Victoria: Aristoc Press. pp. 88.
  131. ^ . 27 September 2007. Archived from the original on 27 September 2007. Retrieved 18 October 2017.
  132. ^ "Македонски Маскирања – Μακεδονικα Μασκαρεματα | Нова Зора –". Novazora.gr. Retrieved 2015-08-31.
  133. ^ Краев, Георг (1996). Български маскарадни игри. Алиса-7. p. 30. ISBN 954-8650-03-7.
  134. ^ HRW 1994, p. 2.
  135. ^ "BBC Macedonian | Македонското малцинство во Грција". Bbc.co.uk. Retrieved 2015-09-04.
  136. ^ [4][dead link]
  137. ^ L. M. Danforth, The Macedonian Conflict: Ethnic Nationalism in a Transnational World 1995, Princeton University Press, p. 106
  138. ^ "Македонците во Грција го прославија Илинден во Овчарани". Mn.mk. 2015-02-09. Retrieved 2015-09-04.
  139. ^ . Novamakedonija.com.mk. Archived from the original on 2014-10-25. Retrieved 2015-09-04.
  140. ^ . 16 July 2011. Archived from the original on 16 July 2011. Retrieved 18 October 2017.
  141. ^ "Dnevnik". Star.dnevnik.com.mk. Retrieved 2015-09-04.
  142. ^ a b Boro Mokrov and Tome Gruevski, Overview of Macedonian Print (1885–1992), Skopje, 1993, 150–151
  143. ^ Mokrov, B. & Gruevski, T. (1993), Overview of Macedonian print, Skopje, p. 147{{citation}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  144. ^ "ZADRUGA – KOINOTHTA: ΜΑΙΟΣ 2010". Zadruga-koinotita.blogspot.com. Retrieved 2015-09-04.
  145. ^ "Нова Зора – NovaZora.gr | Горе Главата". Novazora.gr. Retrieved 2015-09-04.
  146. ^ "Page Redirection". A1.com.mk. Retrieved 2015-09-04.
  147. ^ van Wijk, Nicolaas (1956). Les Langues Slaves [The Slavic Languages] (in French) (2nd ed.). Mouton & Co – 's-Gravenhage.
  148. ^ Шклифов, Благой and Екатерина Шклифова, Български диалектни текстове от Егейска Македония, София 2003, с. 28–36, 172 – Shkifov, Blagoy and Ekaterina Shklifova. Bulgarian dialect texts from Aegean Macedonia, Sofia 2003, p. 28-36, 172.
  149. ^ Trudgill P., 2000, "Greece and European Turkey: From Religious to Linguistic Identity". In: Stephen Barbour and Cathie Carmichael (eds.), Language and Nationalism in Europe, Oxford : Oxford University Press, p.259.
  150. ^ Bozhinov, Voin; Panayotov, L., eds. (1978). Macedonia. Documents and Materials. Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, Institute of History.
  151. ^ Genov, Georgi (2007). Belomorska Makedonija 1908–1916 [Aegean Macedonia 1908–1916] (in Bulgarian). Sofia: Veritas et Pneuma. p. 311. ISBN 978-954-679-146-7.
  152. ^ Karakasidou, Anastasia N. (1997). Fields of Wheat, Hills of Blood: Passages to Nationhood in Greek Macedonia, 1870–1990. University of Chicago Press. p. 112. ISBN 9780226424996.
  153. ^ 116.
  154. ^ Simpson, Neil (1994), Macedonia Its Disputed History, Victoria: Aristoc Press, pp. 101, 102 & 91, ISBN 0-646-20462-9
  155. ^ . 28 September 2011. Archived from the original on 28 September 2011. Retrieved 18 October 2017.
  156. ^ . Novamakedonija.com.mk. Archived from the original on 2012-03-23. Retrieved 2015-09-04.
  157. ^ . 20 April 2009. Archived from the original on 20 April 2009. Retrieved 18 October 2017.
  158. ^ "Македонскиот јазик во Грција има стабилна иднина | Македонија | DW.COM | 25.02.2010". Dw-world.de. Retrieved 2015-09-04.
  159. ^ "Наскоро македонско радио и весник во Грција". Zurnal.mk. Retrieved 2015-09-04.
  160. ^ стр. 244 Македонски јазик за средното образование- Стојка Бојковска, Димитар Пандев, Лилјана Минова-Ѓуркова, Живко Цветковски- Просветно дело- Скопје 2001
  161. ^ Friedman, V. (2001) Macedonian (SEELRC)
  162. ^ Poulton, Hugh. (1995). Who Are the Macedonians?, (London: C. Hurst & Co. Ltd:107–108.).
  163. ^ "Judicial victory for the Macedonian language in Greece: The court in Lerin rejected the lawsuits to ban the Macedonian Language Center in Greece". Sloboden Pečat. 19 March 2023.
  164. ^ "Грција го регистрираше центарот за македонски јазик" (in Macedonian). Deutsche Welle. 29 November 2022.
  165. ^ ""Центарот на македонскиот јазик во Грција" официјално регистриран од судските власти" (in Macedonian). Sloboden Pecat. 29 November 2022.
  166. ^ "Εγκρίθηκε «Κέντρο Μακεδονικής Γλώσσας» στην Φλώρινα: Ευχαριστίες Ζάεφ σε Τσίπρα - Μητσοτάκη" ["Centre for Macedonian Language" was approved in Florina: Zaev thanks Tsipras - Mitsotakis] (in Greek). Ethnos. 29 November 2022. Retrieved 29 November 2022.
  167. ^ a b Detrez, Raymond (2006). Historical Dictionary of Bulgaria (2nd ed.). Scarecrow Press. pp. 217–218. After Bulgaria was liberated from the Ottomans in 1878, many thousands of Bulgarians — the so-called refugees (bezhantsi)—left Macedonia and Thrace, which had remained under Ottoman rule, and settled in Bulgaria. Their numbers increased considerably in times of trouble: after the 1878 Kresna-Razlog Uprising and the 1903 Ilinden-Preobrazhenie Uprising were crushed by the Ottoman army, the population tried to escape reprisals by emigrating to Bulgaria.By the eve of the 1912–1913 Balkan Wars about 120,000 Bulgarians from Macedonia and Thrace had already moved to Bulgaria.
  168. ^ a b Perry, Duncan (1988). The Politics of Terror: The Macedonian Revolutionary Movements, 1893–1903. Durham, NC: Duke University Press. p. 35. ISBN 0822308134.
  169. ^ Report of the International Commission to Inquire into the Causes and Conduct of the Balkan Wars. Washington, D.C.: The Carnegie Endowment for International Peace. 1914. p. 100. Refugees have described how, on the night of the fall of Kukush, the whole sky seemed to be aflame. It was a signal which the peasants understood. Few of them hesitated, and the general flight began which ended in massing the Bulgarian population of the districts through which the Greeks marched within the former frontiers of Bulgaria. We need not insist on the hardships of the flight. Old and young, women and children, walked sometimes for two consecutive weeks by devious mountain paths. The weak fell by the wayside from hunger and exhaustion. Families were divided, and among the hundred thousand refugees scattered throughout Bulgaria, husbands are still looking for wives, and parents for children..
  170. ^ Detrez, Raymond (2006). Historical Dictionary of Bulgaria (2nd ed.). Scarecrow Press. pp. 217–218. As provided for in the 1919 Treaty of Neuilly, Bulgaria and Greece carried out a population exchange, as a result of which about 35,000 Greeks left Bulgaria for Greece, and about 66,000 Bulgarians left Greece for Bulgaria.
  171. ^ Hill (1989) p. 123
  172. ^ "2001 Census QuickStats : Manjimup (Urban Centre/Locality)". www.censusdata.abs.gov.au. Archived from the original on 5 August 2012. Retrieved 3 February 2022.
  173. ^ Hill (1989) pp. 91,86,48
  174. ^ Peter, Hill. (1989) The Macedonians in Australia, Hesperian Press, Carlisle, p. 79
  175. ^ a b Lillian Petroff (1920-05-07). "Macedonians". The Canadian Encyclopedia. Retrieved 2011-08-12.
  176. ^ John Powell, Encyclopedia of North American immigration, Infobase Publishing, 2005, p. 183
  177. ^ Human Rights Violations Against Ethnic Macedonians-Report 1996, Macedonian Human Rights Movement of Canada, Toronto, 1996; p.111-112
  178. ^ Danforth, Loring M. (1997). The Macedonian Conflict. Princeton University Press. p. 87. ISBN 0-691-04356-6.
  179. ^ Stanislava Grigorova (2010-10-27). "Любка Рондова: Родината е майка, а майката не се забравя (интервю)" [Lyubka Rondova: One's native country is a mother, and a mother is never forgotten (interview)]. Информационна агенция "Блиц". Retrieved 2015-01-12.
  180. ^ Dariya Zaharieva (2009-02-26). "Любка Рондова: Празниците в храма от детството останаха завинаги в мислите ми (интервю)" [Lyubka Rondova: Childhood memories of festivities in the temple remained with me forever (interview)]. Православие.БГ – Православие България. Retrieved 2015-01-12.
  181. ^ Интервю с Любка Рондова, част 1 [Interview with Lyubka Rondova, part I]. Телевизия Про БГ/Арт Трафик. December 2009. Retrieved 2015-01-12.
  182. ^ Shklifov, Blagoj (2011). На кол вода пиехме. Христовите мъки на българите в Егейска Македония през XX век (PDF). Sofia: Iztok-zapad.
  183. ^ Shklifov, Blagoj; Shklifova, Ekaterina (2003). Български диалектни текстове от Егейска Македония [Bulgarian Dialect Texts from Aegean Macedonia]. Sofia: Marin Drinov Academic Publishing.
  184. ^ Brisby, Liliana. "Bulgarian Literature". Encyclopædia Britannica. Retrieved 2015-01-13.

Sources

  • Human Rights Watch/Helsinki (1994). Denying Ethnic Identity: The Macedonians of Greece (PDF). Human Rights Watch. ISBN 978-1-56432-132-9.
  • M. Murat Hatipoğlu (1999). The Moslem-Turks and Slavo-Macedonians of Greece: denying ethnic identities in a Balkan state. Sistem Offset. ISBN 978-975-94141-0-8.
  • Chris Kostov (2010). Contested Ethnic Identity: The Case of Macedonian Immigrants in Toronto, 1900–1996. Peter Lang. ISBN 978-3-0343-0196-1.

Further reading

  • Karatsareas, Petros (19 April 2018). "Greece's Macedonian Slavic heritage was wiped out by linguistic oppression – here's how". The Conversation. Retrieved 19 April 2018.
  • Margaronis, Maria (24 February 2019). "Greece's invisible minority – the Macedonian Slavs". BBC News. Retrieved 24 February 2019.
  • Hlavac, Jim (2014). "Language maintenance and sociolinguistic continuity among two groups of first-generation speakers: Macedonians from Aegean Macedonia and the Republic of Macedonia". In Hajek, John; Slaughter, Yvette (eds.). Challenging the Monolingual Mindset. Multilingual matters. pp. 131–148. ISBN 9781783092512.

slavic, speakers, greek, macedonia, slavic, speakers, minority, population, northern, greek, region, macedonia, mostly, concentrated, certain, parts, peripheries, west, central, macedonia, adjacent, territory, state, north, macedonia, their, dialects, called, . Slavic speakers are a minority population in the northern Greek region of Macedonia who are mostly concentrated in certain parts of the peripheries of West and Central Macedonia adjacent to the territory of the state of North Macedonia Their dialects are called today Slavic in Greece while generally they are considered Macedonian Some members have formed their own emigrant communities in neighbouring countries as well as further abroad Slavic speakers of Greek MacedoniaRegions with significant populationsFlorina Edessa Kastoria Thessaloniki Serres Kilkis 1 Greece50 000 250 000 est 2 3 4 5 6 7 8 9 Bulgariadescendants of the 92 000 120 000 est refugees from Greece 1913 1950 10 11 12 Australia81 745 2006 census 90 000 est descendants of migrants from the region of Macedonia 13 14 North Macedonia50 000 70 000 est incl descendants 15 Canada26 000 est 16 United States30 000 est 16 17 SerbiaVojvodina Banat 7 500 est citation needed LanguagesMacedonian Bulgarian GreekReligionGreek Orthodox Church Islam Contents 1 History 1 1 Middle Ages and Ottoman rule 1 2 Balkan Wars and World War I 1 3 Internal Macedonian Revolutionary Organization IMRO 1 4 Interwar period 1 5 Ohrana and the Bulgarian annexation during WWII 1 6 Greek Civil War 1 6 1 National Liberation Front 1 7 Refugee children 1 8 Post war period 1 9 Recent history 2 Ethnic and linguistic affiliations 3 Past discrimination 4 Culture 4 1 Traditions 4 2 Music 4 3 Dances 5 Media 6 Education and language 7 Diaspora 7 1 Bulgaria 7 2 North Macedonia 7 3 Australia 7 4 Canada 7 5 Romania 7 6 United States 8 Notable persons 9 See also 10 References 11 Sources 12 Further readingHistoryMiddle Ages and Ottoman rule This section does not cite any sources Please help improve this section by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed February 2018 Learn how and when to remove this template message See also Slavic speakers in Ottoman Macedonia and Demographic history of Macedonia The Slavs took advantage of the desolation left by the nomadic tribes and in the 6th century settled the Balkan Peninsula Aided by the Avars and the Bulgars the Slavic tribes started in the 6th century a gradual invasion into the Byzantine lands They invaded Macedonia and reached as far south as Thessaly and the Peloponnese settling in isolated regions that were called by the Byzantines Sclavinias until they were gradually pacified At the beginning of the 9th century the Slavic Bulgarian Empire conquered Northern Byzantine lands including most of Macedonia Those regions remained under Bulgarian rule for two centuries until the conquest of Bulgaria by the Byzantine Emperor of the Macedonian dynasty Basil II in 1018 In the 13th and the 14th century Macedonia was contested by the Byzantine Empire the Latin Empire Bulgaria and Serbia but the frequent shift of borders did not result in any major population changes citation needed In 1338 the geographical area of Macedonia was conquered by the Serbian Empire but after the Battle of Maritsa in 1371 most of the Macedonian Serbian lords would accept supreme Ottoman rule During the Middle Ages Slavs in South Macedonia were mostly defined as Bulgarians 18 19 and this continued also during 16th and 17th centuries by Ottoman historians and travellers like Hoca Sadeddin Efendi Mustafa Selaniki Hadji Khalfa and Evliya Celebi Nevertheless most of the Slavic speakers had not formed a national identity in modern sense and were instead identified through their religious affiliations Some Slavic speakers also converted to Islam This conversion appears to have been a gradual and voluntary process Economic and social gain was an incentive to become a Muslim Muslims also enjoyed some legal privileges Nevertheless the rise of European nationalism in the 18th century led to the expansion of the Hellenic idea in Macedonia and under the influence of the Greek schools and the Patriarchate of Constantinople and part from the urban Christian population of Slavic origin started to view itself more as Greek In the Bulgarian Archbishopric of Ohrid the Slavonic liturgy was preserved on the lower levels until its abolition in 1767 This led to the first literary work in vernacular modern Bulgarian History of Slav Bulgarians in 1762 Its author was a Macedonia born monk Paisius of Hilendar who wrote it in the Bulgarian Orthodox Zograf Monastery on Mount Athos Nevertheless it took almost a century for the Bulgarian idea to regain ascendancy in the region Paisius was the first ardent call for a national awakening and urged his compatriots to throw off the subjugation to the Greek language and culture The example of Paisius was followed also by other Bulgarian nationalists in 18th century Macedonia The Macedonian Bulgarians took active part in the long struggle for independent Bulgarian Patriarchate and Bulgarian schools during the 19th century The foundation of the Bulgarian Exarchate 1870 aimed specifically at differentiating the Bulgarian from the Greek population on an ethnic and linguistic basis hence providing the conditions for the open assertion of a Bulgarian national identity 20 On the other hand the Internal Macedonian Adrianople Revolutionary Organization IMARO was founded in 1893 in Ottoman Thessaloniki by several Bulgarian Exarchate teachers and professionals who sought to create a militant movement dedicated to the autonomy of Macedonia and Thrace within the Ottoman Empire Many Bulgarian exarchists participated in the Ilinden Uprising in 1903 with hope of liberation from the Porte In 1883 the Kastoria region consisted of 60 000 people all Christian of which 4 9 were Slavophone Greeks and the rest 5 9 were Grecophone Greeks Albanophone Greeks and Aromanians 21 verification needed nbsp French ethnographic map of the Balkans by Ami Boue 1847 nbsp The nationalities of southeastern Europe according to Pallas Nagy Lexikona 1897 nbsp The regions of the Balkan Peninsula inhabited by ethnic Bulgarians in 1912 according to the Bulgarian point of view nbsp Greek ethnographic map from 1918 showing the Macedonian Slavs as a separate people nbsp Bulgarian Exarchate seal of the Voden Edessa municipality 1870 nbsp Pupils of the Greek school of Zoupanishta near Kastoria nbsp Bulgarian Men s High School of Thessaloniki celebrating Saints Cyril and Methodius Day c 1900 nbsp The title page of the Konikovo Gospel printed in 1852 nbsp IMRO revolutionaries in Klisoura of Kastoria during the Ilinden Uprising of 1903 From 1900 onwards the danger of Bulgarian control had upset the Greeks The Bishop of Kastoria Germanos Karavangelis realised that it was time to act in a more efficient way and started organising Greek opposition Germanos animated the Greek population against the IMORO and formed committees to promote the Greek interests Taking advantage of the internal political and personal disputes in IMORO Karavangelis succeeded to organize guerrilla groups Fierce conflicts between the Greeks and Bulgarians started in the area of Kastoria in the Giannitsa Lake and elsewhere both parties committed cruel crimes Both guerrilla groups had also to confront the Turkish army These conflicts ended after the revolution of Young Turks in 1908 as they promised to respect all ethnicities and religions and generally to provide a constitution Balkan Wars and World War I nbsp Refugee children from Gorno Brodi Serres resettled in Peshtera after the Second Balkan War 1913During the Balkan Wars many atrocities were committed by Turks Bulgarians and Greeks in the war over Macedonia After the Balkan Wars ended in 1913 Greece took control of southern Macedonia and began an official policy of forced assimilation which included the settlement of Greeks from other provinces into southern Macedonia as well as the linguistic and cultural Hellenization of Slav speakers 22 which continued even after World War I 23 The Greeks expelled Exarchist churchmen and teachers and closed Bulgarian schools and churches The Bulgarian language including the Macedonian dialects was prohibited and its surreptitious use whenever detected was ridiculed or punished 24 Bulgaria s entry into World War I on the side of the Central Powers signified a dramatic shift in the way European public opinion viewed the Bulgarian population of Macedonia The ultimate victory of the Allies in 1918 led to the victory of the vision of the Slavic population of Macedonia as an amorphous mass without a developed national consciousness Within Greece the ejection of the Bulgarian church the closure of Bulgarian schools and the banning of publication in Bulgarian language together with the expulsion or flight to Bulgaria of a large proportion of the Macedonian Bulgarian intelligentsia served as the prelude to campaigns of forcible cultural and linguistic assimilation The remaining Macedonian Bulgarians were classified as Slavophones 25 After the Ilinden Uprising the Balkan Wars and especially after the First World War more than 100 000 Bulgarians from Greek Macedonia moved to Bulgaria citation needed There was agreement in 1919 between Bulgaria and Greece which provided opportunities to expatriate the Bulgarians from Greece 26 Until the Greco Turkish War 1919 1922 and the Population exchange between Greece and Turkey in 1923 there were also some Pomak communities in the region 27 Internal Macedonian Revolutionary Organization IMRO Main article Internal Macedonian Revolutionary Organization This section does not cite any sources Please help improve this section by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed February 2018 Learn how and when to remove this template message During the Balkan Wars IMRO members joined the Macedonian Adrianopolitan Volunteer Corps and fought with the Bulgarian Army Others with their bands assisted the Bulgarian army with its advance and still others penetrated as far as the region of Kastoria southwestern Macedonia In the Second Balkan War IMRO bands fought the Greeks behind the front lines but were subsequently routed and driven out The result of the Balkan Wars was that the Macedonian region was partitioned between Bulgaria Greece Serbia IMARO maintained its existence in Bulgaria where it played a role in politics by playing upon Bulgarian irredentism and urging a renewed war During the First World War in Macedonia 1915 1918 the organization supported Bulgarian army and joined to Bulgarian war time authorities Bulgarian army supported by the organization s forces was successful in the first stages of this conflict came into positions on the line of the pre war Greek Serbian border The Bulgarian advance into Greek held Eastern Macedonia precipitated internal Greek crisis The government ordered its troops in the area not to resist and most of the Corps was forced to surrender However the post war Treaty of Neuilly again denied Bulgaria what it felt was its share of Macedonia From 1913 to 1926 there were large scale changes in the population structure due to ethnic migrations During and after the Balkan Wars about 15 000 Slavs left the new Greek territories for Bulgaria but more significant was the Greek Bulgarian convention 1919 in which some 72 000 Slavs speakers left Greece for Bulgaria mostly from Eastern Macedonia which from then remained almost Slav free IMRO began sending armed bands into Greek Macedonia to assassinate officials In the 1920s in the region of Greek Macedonia 24 chetas and 10 local reconnaissance detachments were active Many locals were repressed by the Greek authorities on suspicions of contacts with the revolutionary movement In this period the combined Macedonian Adrianopolitan revolutionary movement separated into Internal Thracian Revolutionary Organization and Internal Macedonian Revolutionary Organization ITRO was a revolutionary organization active in the Greek regions of Thrace and Eastern Macedonia to the river Strymon The reason for the establishment of ITRO was the transfer of the region from Bulgaria to Greece in May 1920 At the end of 1922 the Greek government started to expel large numbers of Thracian Bulgarians into Bulgaria and the activity of ITRO grew into an open rebellion Meanwhile the left wing did form the new organisation called IMRO United in 1925 in Vienna However it did not have real popular support and remained based abroad with closely linked to the Comintern and the Balkan Communist Federation IMRO s and ITRO s constant fratricidal killings and assassinations abroad provoked some within Bulgarian military after the coup of 19 May 1934 to take control and break the power of the organizations which had come to be seen as a gangster organizations inside Bulgaria and a band of assassins outside it Interwar period The Tarlis and Petrich incidents triggered heavy protests in Bulgaria and international outcry against Greece The Common Greco Bulgarian committee for emigration investigated the incident and presented its conclusions to League of Nations in Geneva As a result a bilateral Bulgarian Greek agreement was signed in Geneva on September 29 1925 known as Politis Kalfov protocol after the demand of the League of Nations recognizing Greek Slavophones as Bulgarians and guaranteeing their protection Next month a Slavic language primer textbook in Latin known as Abecedar published by the Greek ministry for education was introduced to Greek schools of Aegean Macedonia On February 2 1925 the Greek parliament under pressure from Serbia rejected ratification of the 1913 Greek Serbian Coalition Treaty Agreement lasted 9 months until June 10 1925 when League of Nations annulled it During the 1920s the Comintern developed a new policy for the Balkans about collaboration between the communists and the Macedonian movement The idea for a new unified organization was supported by the Soviet Union which saw a chance for using this well developed revolutionary movement to spread revolution in the Balkans In the so called May Manifesto of 6 May 1924 for first time the objectives of the unified Slav Macedonian liberation movement were presented independence and unification of partitioned Macedonia fighting all the neighbouring Balkan monarchies forming a Balkan Communist Federation In 1934 the Comintern issued also a special resolution about the recognition of the Slav Macedonian ethnicity 28 This decision was supported by the Greek Communist Party The 1928 census recorded 81 844 Slavo Macedonian speakers or 1 3 of the population of Greece distinct from 16 755 Bulgarian speakers 29 Contemporary unofficial Greek reports state that there were 200 000 Bulgarian speaking inhabitants of Macedonia of whom 90 000 lack Greek national identity 29 The bulk of the Slavo Macedonian minority was concentrated in West Macedonia 29 The census reported that there were 38 562 of them in the nome district of Florina or 31 of the total population and 19 537 in the nome of Edessa Pella or 20 of the population 29 According to the prefect of Florina in 1930 there were 76 370 61 of whom 61 950 or 49 of the population lacked Greek national identity The situation for Slavic speakers became unbearable when the Metaxas regime took power in 1936 16 Metaxas was firmly opposed to the irredentist factions of the Slavophones of northern Greece mainly in Macedonia and Thrace some of whom underwent political persecution due to advocacy of irredentism with regard to neighboring countries Place names and surnames were officially Hellenized and the native Slavic dialects were banned even in personal use 16 It was during this time that many Slavic speakers fled their homes and emigrated to the United States Canada and Australia The name changes took place according to the Greek language Ohrana and the Bulgarian annexation during WWII See also Ohrana and Axis occupation of Greece during World War II nbsp Triple occupation of Greece Bulgarian occupation zone in 1941 Additional Bulgarian occupation zone in 1943 is shown in red surrounded by green bandOhrana were armed detachments organized by the Bulgarian army composed of pro Bulgarian oriented part of the Slavic population in occupied Greek Macedonia during World War II led by Bulgarian officers 30 In 1941 Greek Macedonia was occupied by German Italian and Bulgarian troops The Bulgarian troops occupied the Eastern Macedonia and Western Thrace The Bulgarian policy was to win the loyalty of the Slav inhabitants and to instill them a Bulgarian national identity Indeed many of these people did greet the Bulgarians as liberators particularly in eastern and central Macedonia however this campaign was less successful in German occupied western Macedonia 31 At the beginning of the occupation in Greece most of the Slavic speakers in the area felt themselves to be Bulgarians 32 Only a small part espoused a pro Hellenic feelings The Bulgarian occupying forces began a campaign of exterminating Greeks from Macedonia The Bulgarians were supported in this ethnic cleansing by the Slavic minority in Macedonia In the city of Drama in May 1941 over 15 000 Greeks were killed By the end of 1941 over 100 000 Greeks were expelled from this region 33 Unlike Germany and Italy Bulgaria officially annexed the occupied territories which had long been a target of Bulgarian irridentism 34 A massive campaign of Bulgarisation was launched which saw all Greek officials deported This campaign was successful especially in Eastern and later in Central Macedonia when Bulgarians entered the area in 1943 after Italian withdrawal from Greece All Slav speakers there were regarded as Bulgarians and not so effective in German occupied Western Macedonia A ban was placed on the use of the Greek language the names of towns and places changed to the forms traditional in Bulgarian In addition the Bulgarian government tried to alter the ethnic composition of the region by expropriating land and houses from Greeks in favour of Bulgarian settlers The same year the German High Command approved the foundation of a Bulgarian military club in Thessaloniki The Bulgarians organized supplying of food and provisions for the Slavic population in Central and Western Macedonia aiming to gain the local population that was in the German and Italian occupied zones The Bulgarian clubs soon started to gain support among parts of the population Many Communist political prisoners were released with the intercession of Bulgarian Club in Thessaloniki which had made representations to the German occupation authorities They all declared Bulgarian ethnicity 35 36 In 1942 the Bulgarian club asked assistance from the High command in organizing armed units among the Slavic speaking population in northern Greece For this purpose the Bulgarian army under the approval of the German forces in the Balkans sent a handful of officers from the Bulgarian army to the zones occupied by the Italian and German troops to be attached to the German occupying forces as liaison officers All the Bulgarian officers brought into service were locally born Macedonians who had immigrated to Bulgaria with their families during the 1920s and 1930s as part of the Greek Bulgarian Treaty of Neuilly which saw 90 000 Bulgarians migrating to Bulgaria from Greece These officers were given the objective to form armed Bulgarian militias Bulgaria was interested in acquiring the zones under Italian and German occupation and hopped to sway the allegiance of the 80 000 Slavs who lived there at the time 30 The appearance of Greek partisans in those areas persuaded the Italians to allow the formation of these collaborationist detachments 30 Following the defeat of the Axis powers and the evacuation of the Nazi occupation forces many members of the Ohrana joined the SNOF where they could still pursue their goal of secession The advance of the Red Army into Bulgaria in September 1944 the withdrawal of the German armed forces from Greece in October meant that the Bulgarian Army had to withdraw from Greek Macedonia and Thrace There was a rapprochement between the Greek Communist Party and the Ohrana collaborationist units 37 Further collaboration between the Bulgarian controlled Ohrana and the EAM controlled SNOF followed when it was agreed that Greek Macedonia would be allowed to secede 38 39 Finally it is estimated that entire Ohrana units had joined the SNOF which began to press the ELAS leadership to allow it autonomous action in Greek Macedonia 40 There had been also a larger flow of refugees into Bulgaria as the Bulgarian Army pulled out of the Drama Serres region in late 1944 A large proportion of Bulgarians and Slavic speakers emigrated there In 1944 the declarations of Bulgarian nationality were estimated by the Greek authorities on the basis of monthly returns to have reached 16 000 in the districts of German occupied Greek Macedonia 41 but according to British sources declarations of Bulgarian nationality throughout Western Macedonia reached 23 000 42 In the beginning of the Bulgarian occupation in 1941 there were 38 611 declarations of Bulgarian identity in Eastern Macedonia Then the ethnic composition of the Serres region consisted of 67 963 Greeks 11 000 Bulgarians and 1237 others in Sidirokastro region 22 295 Greeks 10 820 Bulgarians and 685 others Drama region 11 068 Bulgarians 117 395 Greeks and others Nea Zichni region 4710 Bulgarians 28 724 Greeks and others Kavala region 59 433 Greeks 1000 Bulgarians and 3986 others Thasos 21 270 and 3 Bulgarians Eleftheroupoli region 36 822 Greeks 10 Bulgarians and 301 others 43 At another census in 1943 the Bulgarian population had increased by less than 50 000 and not larger was the decrease of the Greek population 44 Greek Civil War During the beginning of the Second World War Greek Slavic speaking citizens fought within the Greek army until the country was overrun in 1941 The Greek communists had already been influenced by the Comintern and it was the only political party in Greece to recognize Macedonian national identity 45 As result many Slavic speakers joined the Communist Party of Greece KKE and participated in partisan activities The KKE expressed its intent to fight for the national self determination of the repressed Macedonians 46 In 1943 the Slavic Macedonian National Liberation Front SNOF was set up by ethnic Macedonian members of the KKE The main aim of the SNOF was to obtain the entire support of the local population and to mobilize it through SNOF for the aims of the National Liberation Front EAM 47 Another major aim was to fight against the Bulgarian organisation Ohrana and Bulgarian authorities 48 During this time the ethnic Macedonians in Greece were permitted to publish newspapers in Macedonian and run schools 49 In late 1944 after the German and Bulgarian withdrawal from Greece the Josip Broz Tito s Partisans movement hardly concealed its intention of expanding It was from this period that Slav speakers in Greece who had previously referred to themselves as Bulgarians increasingly began to identify as Macedonians 50 By 1945 World War II had ended and Greece was in open civil war It has been estimated that after the end of the Second World War over 20 000 people fled from Greece to Bulgaria To an extent the collaboration of the peasants with the Germans Italians Bulgarians or ELAS was determined by the geopolitical position of each village Depending upon whether their village was vulnerable to attack by the Greek communist guerrillas or the occupation forces the peasants would opt to support the side in relation to which they were most vulnerable citation needed In both cases the attempt was to promise freedom autonomy or independence to the formerly persecuted Slavic minority as a means of gaining its support 51 National Liberation Front Main article National Liberation Front Macedonia The National Liberation Front NOF was organized by the political and military groups of the Slavic minority in Greece active from 1945 to 1949 The interbellum was the time when part of them came to the conclusion that they are Macedonians Greek hostility to the Slavic minority produced tensions that rose to separatism After the recognition in 1934 from the Comintern of the Macedonian ethnicity the Greek communists also recognized Macedonian national identity That separatism was reinforced by Communist Yugoslavia s support since Yugoslavia s new authorities after 1944 encouraged the growth of Macedonian national consciousness Following World War II the population of Yugoslav Macedonia did begin to feel themselves to be Macedonian assisted and pushed by a government policy 52 Communist Bulgaria also began a policy of making Macedonia connecting link for the establishment of new Balkan Federative Republic and stimulating in Bulgarian Macedonia a development of distinct Slav Macedonian consciousness 53 However differences soon emerged between Yugoslavia and Bulgaria concerning the national character of the Macedonian Slavs whereas Bulgarians considered them to be an offshoot of the Bulgarians 54 Yugoslavia regarded them as an independent nation which had nothing to do whatsoever with the Bulgarians 55 Thus the initial tolerance for the Macedonization of Pirin Macedonia gradually grew into outright alarm At first the NOF organized meetings street and factory protests and published illegal underground newspapers Soon after its founding members began forming armed partisan detachments In 1945 12 such groups were formed in Kastoria 7 in Florina and 11 in Edessa and the Gianitsa region 56 Many Aromanians also joined the Macedonians in NOF especially in the Kastoria region The NOF merged with the Democratic Army of Greece DSE which was the main armed unit supporting the Communist Party Owing to the KKE s equal treatment of ethnic Macedonians and Greeks many ethnic Macedonians enlisted as volunteers in the DSE 60 of the DSE was composed of Slavic Macedonians 57 page needed It was during this time that books written in the Macedonian dialect the official language was in process of codifying were published and Macedonians cultural organizations theatres were opened 58 According to information announced by Paskal Mitrovski on the I plenum of NOF in August 1948 about 85 of the Slavic speaking population in Greek Macedonia had an ethnic Macedonian self identity It has been estimated that out of DSE s 20 000 fighters 14 000 were Slavic Macedonians from Greek Macedonia 58 59 page needed Given their important role in the battle 60 the KKE changed its policy towards them At the fifth Plenum of KKE on January 31 1949 a resolution was passed declaring that after KKE s victory the Slavic Macedonians would find their national restoration as they wish 61 Refugee children Further information The exodus of ethnic Macedonians from Greece Refugee Children The DSE was slowly driven back and eventually defeated Thousands of Slavic speakers were expelled and fled to the newly established Socialist Republic of Macedonia while thousands more children took refuge in other Eastern Bloc countries 58 They are known as Decata begalci Decata begalci Many of them made their way to the US Canada and Australia Other estimates claim that 5 000 were sent to Romania 3 000 to Czechoslovakia 2 500 to Bulgaria Poland and Hungary and a further 700 to East Germany citation needed There are also estimations that 52 000 72 000 people in total incl Greeks were evacuated from Greece 58 However a 1951 document from the Socialist Federal Republic of Yugoslavia states the total number of ethnic Macedonian and Greeks arriving from Greece between the years 1941 1951 is 28 595 From 1941 until 1944 500 found refuge in the People s Republic of Macedonia in 1944 4 000 people in 1945 5 000 in 1946 8 000 in 1947 6 000 in 1948 3 000 in 1949 2 000 in 1950 80 and in 1951 15 people About 4 000 left Yugoslavia and moved to other Socialist countries and very few went also to western countries So in 1951 in Yugoslavia were 24 595 refugees from Greek Macedonia 19 000 lived in Yugoslav Macedonia 4 000 in Serbia mainly in Gakovo Krusevlje and 1595 in other Yugoslav republics 62 This data is confirmed by the KKE which claims that the total number of political refugees from Greece incl Greeks was 55 881 63 Post war period Since the end of the Greek Civil War many ethnic Macedonians have attempted to return to their homes in Greece citation needed A 1982 amnesty law which stated all Greek by descent who during the civil war of 1946 1949 and because of it have fled abroad as political refugees 64 had the right to return thus excluding all those who did not identify as ethnic Greeks 23 This was brought to a forefront shortly after the independence of the Republic of Macedonia now North Macedonia in 1991 Many ethnic Macedonians have been refused entry to Greece because their documentation listed the Slavic names of the places of birth as opposed to the official Greek names despite the child refugees now elderly only knowing their village by the local Macedonian name 23 These measures were even extended to Australian and Canadian citizens Despite this there have been sporadic periods of free entry most of which have only ever lasted a few days citation needed Despite the removal of official recognition to those identifying as ethnic Macedonians after the end of the Greek Civil War a 1954 letter from the Prefect of Florina K Tousildis reported that people were still affirming that the language they spoke was Macedonian in forms relating to personal documents birth and marriage registries etc 65 Recent history Since the late 1980s there has been a Macedonian ethnic revival in much of Northern Greece 66 especially where Macedonian speakers have not been minoritised 67 In 1984 the Movement for Human and National Rights for the Macedonians of Aegean Macedonia was founded 68 and was followed by the creation of the Central Committee for Macedonian Human Rights in Salonika in 1989 69 In 1990 a manifesto by this group was presented to the Conference for Security and Co operation in Europe on behalf of the ethnic Macedonians 68 Following this the Macedonian Movement for Balkan Prosperity MAKIVE was formed and in 1993 this group held the first All Macedonian Congress in Greece 70 The bilingual Macedonian and Greek language Ta Moglena newspaper was first put into print in 1989 and although restricted to the Moglena region had a readership of 3 000 71 In 1989 the first attempts at establishing a House of Macedonian Culture in Florina began 72 MAKIVE participated in the 1993 local elections and received 14 percent of the vote in the Florina Prefecture 73 According to a study by anthropologist Ricki van Boeschoten 64 of the inhabitants of 43 villages in the Florina area were Macedonian language speakers 74 According to a 1993 study of the 90 villages in Florina Prefecture 50 were populated only by Slavic speakers while another 23 with mixed population of Slavic speakers and other groups 75 One study of the archives in Langadas and the Lake Koroneia basin in Thessaloniki Prefecture found that most of the 22 villages in the area contained a population primarily made up of former Slavic speakers 76 nbsp In January 1994 Rainbow Macedonian Vinozhito romanized Vinozito Greek Oyranio To3o romanized Ouranio Toxo was founded as the political party to represent the ethnic Macedonian minority At the 1994 European Parliament election the party received 7 263 votes and polled 5 7 in the Florina district The party opened its offices in Florina on September 6 1995 The opening of the office faced strong hostility and that night the offices were ransacked 77 In 1997 the Zora Macedonian Zora lit Dawn newspaper first began to published and the following year 78 the Second All Macedonian congress was held in Florina Soon after the Makedoniko magazine also began to be published In 2001 the first Macedonian Orthodox church in Greece was founded in the Aridaia region which was followed in 2002 by the election of a Rainbow Candidate Petros Dimtsis to office clarification needed in the Florina Prefecture The year also saw the Loza Macedonian Loza lit Vine magazine go into print In the following years several Macedonian language radio stations were established however many including Makedonski Glas Macedonian Makedonski Glas lit Macedonian Voice were shut down by Greek authorities 79 During this period ethnic Macedonians such as Kostas Novakis began to record and distribute music in the native Macedonian dialects 80 Ethnic Macedonian activists reprinted the language primer Abecedar Macedonian Abecedar in attempt to encourage further use of the Macedonian language 81 However the lack of Macedonian language literature has left many young ethnic Macedonian students dependent on textbooks from the Republic of Macedonia 82 In 2008 thirty ethnic Macedonians from the villages of Lofoi Meliti Kella and Vevi protested against the presence of the Greek military in the Florina region 83 84 Another ethnic Macedonian organisation the Educational and Cultural Movement of Edessa Macedonian Obrazovnoto i kulturno dvizheњe na Voden romanized Obrazovnoto i kulturnoto dvizenje na Voden was formed in 2009 Based in Edessa the group focuses on promoting ethnic Macedonian culture through the publication of books and CD s whilst also running Macedonian language courses and teaching the Macedonian Cyrillic alphabet 85 Since then Macedonian language courses have been extended to include Florina and Salonika 86 Later that year Rainbow officially opened its second office in the town of Edessa 87 In early 2010 several Macedonian language newspapers were put into print for the first time In early 2010 the Zadruga Macedonian Zadruga Greek Koinotita newspaper was first published 88 This was shortly followed by the publication of the Nova Zora newspaper in May 2010 The estimated readership of Nova Zora is 20 000 whilst that of Zadrgua is considerably smaller 88 The Krste Petkov Misirkov Foundation was established in 2009 which aims to establish a museum dedicated to ethnic Macedonians of Greece whilst also cooperating with other Macedonian minorities in neighbouring countries The foundations aims at cataloguing ethnic Macedonian culture in Greece along with promoting the Macedonian language 89 90 In 2010 another group of ethnic Macedonians were elected to office including the outspoken local chairman of Meliti Pando Aslakov 91 According to reports from North Macedonia ethnic Macedonians have also been elected as chairmen in the villages of Vevi Pappagiannis Neochoraki and Achlada 91 Later that year the first Macedonian Greek dictionary was launched by ethnic Macedonian activists in both Brussels and Athens 92 The Church of Saint Zlata of Meglen in Aridaia is the only Macedonian Orthodox Church in Greek Macedonia operating under archimandrite Nikodim Tsarknias 93 Ethnic and linguistic affiliationsThis article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Slavic speakers of Greek Macedonia news newspapers books scholar JSTOR November 2013 Learn how and when to remove this template message nbsp Principal areas with presence of Slavic speakers in Greece pink and purple along with other minority language communities Greek is today spoken as the dominant language throughout the country 94 Members of this group have had a number of conflicting ethnic identifications Predominantly identified as Macedonian Bulgarians until the early 1940s 95 96 since the formation of a Macedonian nation state many of the migrant population in the diaspora Australia United States and Canada now feel a strong Macedonian identity and have followed the consolidation of the Macedonian ethnicity 97 However those who remain in Greece now mainly identify themselves as ethnic Greeks 98 99 The Macedonian region of Greece has a Greek majority which includes descendants of the Pontic Greeks but it is ethnically diverse including Arvanites Aromanians Megleno Romanians and Slavs The second group in today s Greece is made up of those who seem to reject any national identity but have distinct regional ethnic identity which they may call indigenous Greek ntopia dopia which might be understood as Slavomacedonian or Macedonian 100 and the smallest group is made up of those who have a so called ethnic Macedonian national identity 101 They speak East South Slavic dialects that are usually linguistically classified as Macedonian 102 but which are locally often referred to simply as Slavic or the local language A crucial element of that controversy is the very name Macedonian as it is also used by a much more numerous group of people with a Greek national identity to indicate their regional identity The term Aegean Macedonians Macedonian Egeјski Makedonci Egejski Makedonci mainly used in North Macedonia and in the irredentist context of a United Macedonia is associated with those parts of the population that have a so called ethnic Macedonian identity 103 Speakers who identify as Greeks or have distinct regional ethnic identity often speak of themselves simply as locals Greek ntopioi dopii to distinguish themselves from native Greek speakers from the rest of Greece and or Greek refugees from Asia Minor who entered the area in the 1920s and after citation needed Some Slavic speakers in Greek Macedonia will also use the term Macedonians or Slavomacedonians though in a regional rather than an ethnic sense citation needed People of Greek persuasion are sometimes called by the pejorative term Grecomans by the other side Greek sources which usually avoid the identification of the group with the nation of North Macedonia and also reject the use of the name Macedonian for the latter will most often refer only to so called Slavophones or Slavophone Greeks Slavic speakers or Slavophones is also used as a cover term for people across the different ethnic orientations The exact number of this minority remaining in Greece today together with its members choice of ethnic identification is difficult to ascertain most maximum estimates range around 180 000 200 000 with those of an ethnic Macedonian national consciousness numbering possibly 10 000 to 30 000 104 However as per leading experts on this issue the number of this people has decreased in the last decades because of intermarriage and urbanization they now number between 50 000 and 70 000 people with around 10 000 of them identifying as ethnic Macedonians 105 106 107 108 109 Past discriminationAfter the conclusion of the First World War a widespread policy of Hellenisation was implemented in the Greek region of Macedonia 23 110 111 with personal and topographic names forcibly changed to Greek versions 112 and Cyrillic inscriptions across Northern Greece being removed from gravestones and churches 112 113 Under the regime of Ioannis Metaxas the situation for Slavic speakers became intolerable causing many to emigrate A law was passed banning the Bulgarian language local Macedonian dialects 114 115 Many people who broke the rule were deported to the islands of Thasos and Cephalonia 116 Others were arrested fined beaten and forced to drink castor oil 110 or even deported to the border regions in Yugoslavia 58 following a staunch government policy of chastising minorities 117 During the Greek Civil War areas under Communist control freely taught the newly codified Macedonian language Throughout this period it is claimed that the ethnic Macedonian culture and language flourished 118 Over 10 000 children went to 87 schools Macedonian language newspapers were printed and theatres opened As the National forces approached these facilities were either shut down or destroyed People feared oppression and the loss of their rights under the rule of the National government which in turn caused many people to flee from Greece 16 119 However the Greek Communists were defeated in the civil war their Provisional Government was exiled and tens of thousands of Slavic speakers were expelled from Greece 120 121 Many fled in order to avoid persecution from the ensuing National army 122 123 Those who fled during the Greek Civil War were stripped of their Greek Citizenship and property 124 Although these refugees have been classed as political refugees there have been claims that they were also targeted due to their ethnic and cultural identities citation needed During the Cold War cases of discrimination against people who identified themselves as ethnic Macedonians and against the Macedonian language had been reported by Human Rights Watch Helsinki 23 In 1959 it was reported that the inhabitants of three villages adopted a language oath renouncing their Slavic dialect 23 According to Riki Van Boeschoten this peculiar ritual took place probably on the initiative of local government officials 125 According to a 1994 report by the Human Rights Watch based on a fact finding mission in 1993 in the Florina Prefecture and Bitola Greece oppressed the ethnic Macedonians and implemented a program to forcefully Hellenize them 23 According to its findings the ethnic Macedonian minority was denied acknowledgment of its existence by the Greek government which refused the teaching of their language and other expressions of ethnic Macedonian culture members of the minority were discriminated against in employment in the public sector in the past and may suffer from such discrimination at present minority activists have been prosecuted and convicted for the peaceful expression of their views and were generally harassed by the government followed and threatened by security forces and subjected to economic and social pressures resulting from government harassment leading to a climate of fear 23 The Greek government further discriminated against ethnic Macedonian refugees who fled into Yugoslavia during the Greek Civil War while Greek political refugees were allowed to reclaim their citizenship they were not 23 The Greek state requires radio stations to broadcast in Greek therefore excluding the Slavic speakers of Greek Macedonia who are considered ethnic Macedonians by the Rainbow political party from operating radio stations in Slavic 126 CultureRegardless of political orientation Macedonian speakers in Greece share a common culture with ethnic Macedonians 127 128 129 The commonalities include religious festivals dances music language folklore and national dress Despite these commonalities however there are regional folk dances which are specific to persons living in Greece However waves of refugees and emigration have had the effect of spreading this culture far beyond the borders of Greece 130 Greece has blocked attempts by ethnic Macedonians to establish a Home of Macedonian Culture despite being convicted for a violation of freedom of association by the European Court of Human Rights 131 Traditions Koleda an ancient Slavic winter ritual is widely celebrated across northern Greece by Slavic speakers in areas from Florina to Thessaloniki where it is called Koleda Kolente Kolianta or Koleda Babo Kolinta Mpampw which means Koleda Grandmother in Slavic It is celebrated around Christmas by gathering in the village square and lighting a bonfire followed by local Macedonian music and dancing Winter traditions that are characteristic to Slavic speakers in Greece Bulgaria and North Macedonia include Babaria Greek Mpamparia Macedonian Babari Bulgarian Babugeri in the Florina area Ezarki Greek Ezzkari Macedonian Ezhkari Bulgarian Eshkari in the Ptolemaida area Rogochari Greek Rogkotssari Macedonian Rogochari Bulgarian Rogochari in the Kastoria area and Dzamalari Greek Tzzamalari Macedonian Џamalari Bulgarian Dzhamalari Dzhamali in the Edessa area 132 133 Music nbsp Ethnic Macedonian dancing group from Greece Belomorci performing the song Egejska Maka Many regional folk songs are performed in both the local Macedonian dialects and Standard Macedonian language depending on the origin of the song However this was not always the case and in 1993 the Greek Helsinki Monitor found that the Greek government refused in the recent past to permit the performance of ethnic Macedonian songs and dances 134 In recent years however these restrictions have been lifted and once again Macedonian songs are performed freely at festivals and gatherings across Greece 23 135 Many songs originating Greek Macedonia such as Filka Moma Macedonian Filka Moma lit Filka Girl have become popular in North Macedonia Whilst likewise many songs composed by artists from North Macedonia such as Egejska Maka by Suzana Spasovska Makedonsko devojce by Jonce Hristovski 136 and Kade ste Makedoncinja are also widely sung in Greece 137 In recent years many ethnic Macedonian performers including Elena Velevska Suzana Spasovska Ferus Mustafov Group Synthesis and Vaska Ilieva have all been invited to perform in amongst ethnic Macedonians in Greece 138 139 Likewise ethnic Macedonian performers from Greece such as Kostas Novakis also perform in North Macedonia 140 Many performers who live in the diaspora often return to Greece to perform Macedonian songs including Marija Dimkova 141 Dances The Lerinsko oro lerin dance with origins in the region of Florina is also popular amongst Slavic speakers Other dances popularized by the Boys from Buf include the Bufsko Pusteno and Armensko Oro MediaThe first Macedonian language media in Greece emerged in the 1940s The Crvena Zvezda newspaper first published in 1942 in the local Solun Voden dialect is often credited with being the first Macedonian language newspaper to be published in Greece 142 This was soon followed by the publication of many others including Edinstvo Unity Sloveno Makedonski Glas Nova Makedonka Freedom Pobeda Victory Prespanski Glas Voice of Prespa Iskra Spark Strazar Guard and others 142 Most of these newspapers were written in the codified Macedonian language or the local Macedonian dialects The Nepokoren Macedonian Nepokoren newspaper was issued from May 1 1947 until August 1949 and served as a later example of Macedonian language media in Greece It was affiliated with the National Liberation Front which was the military organisation of the Ethnic Macedonian minority in Greece The Bilten magazine Macedonian Bilten is another example of Greek Civil War era Macedonian media 143 After the Greek Civil War a ban was placed on public use of Macedonian and this was reflect in the decline of all Macedonian language media The 1990s saw a resurgence of Macedonian language print including the publication of the Ta Moglena Loza Zora Macedonian Zora and Makedoniko newspapers This was followed with the publication of the Zadruga magazine Macedonian Zadruga in early 2010 144 Soon afterwards in May 2010 the monthly newspaper Nova Zora Macedonian Nova Zora 145 went to print Both Zadruga and Nova Zora are published in both Macedonian and Greek Several Macedonian language radio stations have recently been set up in Greek Macedonia to cater for the Macedonian speaking population 146 These stations however like other Macedonian language institutions in Greece have faced fierce opposition from the authorities with one of these radio stations Macedonian Voice Macedonian Makedonski Glas being shut down by authorities 79 Education and languageFurther information Slavic dialects of Greece The Slavic dialects spoken across Northern Greece belong to the eastern group of South Slavic comprising Bulgarian and Macedonian and share all the characteristics that set this group apart from other Slavic languages existence of a definite article lack of cases lack of a verb infinitive comparative forms of adjectives formed with the prefix po future tense formed by the present form of the verb preceded by she ќe and existence of a renarrative mood 147 These dialects include the Upper and Lower Prespa dialects the Kostur Nestram Kostenar Ser Drama Lagadin Nevrokop dialect and Solun Voden dialects The Prilep Bitola dialect is widely spoken in the Florina region and forms the basis of the Standard Macedonian language The majority of the speakers also speak Greek this trend is more pronounced amongst younger persons Speakers employ various terms to refer to the language which they speak These terms include Makedonski Macedonian Makedonski Slavomakedonika Greek Slabomakedonika Slavomacedonian Entopia Greek Entopia local language Nase Macedonian Nashe our own language Starski Macedonian Starski the old language or Slavika Greek Slabika Slavic Historically the terms Balgartzki Bolgartski or Bulgartski had been used in the region of Kostur Kastoria and Bogartski Bulgarian in the region of Lower Prespa Prespes 148 According to Peter Trudgill There is of course the very interesting Ausbau sociolinguistic question as to whether the language they speak is Bulgarian or Macedonian given that both these languages have developed out of the South Slavonic dialect continuum In former Yugoslav Macedonia and Bulgaria there is no problem of course Bulgarians are considered to speak Bulgarian and Macedonians Macedonian The Slavonic dialects of Greece however are roofless dialects whose speakers have no access to education in the standard languages Greek non linguists when they acknowledge the existence of these dialects at all frequently refer to them by the label Slavika which has the implication of denying that they have any connection with the languages of the neighboring countries It seems most sensible in fact to refer to the language of the Pomaks as Bulgarian and to that of the Christian Slavonic speakers in Greek Macedonia as Macedonian 149 Until the middle of the nineteenth century the language of instruction in virtually all schools in the region was Greek One of the first Bulgarian schools began operation in 1857 in Kukush 150 The number of Bulgarian schools increased as the Bulgarian struggle for ecclesiastical independence intensified and after the establishment of the Bulgarian Exarchate in 1870 According to the statistics of the Bulgarian Exarchate by 1912 when the First Balkan War broke out there were 296 Bulgarian schools with 589 teachers and approximately 19 000 pupils in Greek Macedonia 151 For comparison the total number of Bulgarian exarchist schools in all of Macedonia in 1912 was 1196 with 2096 teachers and 70 000 pupils 152 All Bulgarian schools in Greek and Serbian Macedonia were closed after the Second Balkan War The Abecedar language primer originally printed in 1925 was designed for speakers in using the Prilep Bitola dialect in the Florina area Although the book used a Latin script it was printed in the locally Prilep Bitola dialect In the 1930s the Metaxas regime banned the use of the Slavomacedonian language in public and private use Laws were enacted banning the language 114 115 and speakers faced harsh penalties including being arrested fined beaten and forced to drink castor oil 110 During the Axis occupation of Greece during World War II however these penalties were lifted Macedonian was employed in widespread use with Macedonian language newspapers appearing from 1942 153 During the period 1941 1944 within The Bulgarian occupation zone Bulgarian was taught During the Greek Civil War the codified Macedonian language was taught in 87 schools with 10 000 students in areas of northern Greece under the control of Communist led forces until their defeat by the National Army in 1949 154 After the war all of these Macedonian language schools were closed down 155 More recently there have been attempts to once again begin education in Macedonian In 2009 the Educational and Cultural Movement of Edessa began to run Macedonian language courses teaching the Macedonian Cyrillic alphabet 85 Macedonian language courses have also begun in Salonika as a way of further encouraging use of Macedonian 156 These courses have since been extended to include Macedonian speakers in Florina and Edessa 157 In 2006 the Macedonian language primer Abecedar was reprinted in an informal attempt to reintroduce Macedonian language education 81 The Abecedar primer was reprinted in 2006 by the Rainbow Political Party it was printed in Macedonian Greek and English In the absence of more Macedonian language books printed in Greece young ethnic Macedonians living in Greece use books originating from North Macedonia 82 Today Macedonian dialects are freely spoken in Greece however there are serious fears for the loss the language among the younger generations due to the lack of exposure to their native language It appears however that reports of the demise of the use of Macedonian in Greece have been premature with linguists such as Christian Voss asserting that the language has a stable future in Greece and that the language is undergoing a revival amongst younger speakers 158 The Rainbow Party has called for the introduction of the language in schools and for official purposes They have been joined by others such as Pande Aslakov mayor of Meliti in calling for the language to be officially introduced into the education system 159 Certain characteristics of these dialects along with most varieties of Spoken Macedonian include the changing of the suffix ovi to oj creating the words lebovi leboj lebovi leboј bread 160 Often the intervocalic consonants of v ɡ and d are lost changing words from polovina polojna a half and sega sea now which also features strongly in dialects spoken in North Macedonia 161 In other phonological and morphological characteristics they remain similar to the other South Eastern dialects spoken in North Macedonia and Albania 162 On 27 July 2022 163 in a landmark ruling the Centre for the Macedonian Language in Greece was officially registered as a non governmental organization This is the first time that a cultural organization promoting the Macedonian language has been legally approved in Greece and the first legal recognition of the Macedonian language in Greece since at least 1928 164 165 166 29 DiasporaOutside of Greece there is a large diaspora to be found in the North Macedonia former Eastern Bloc countries such as Bulgaria as well as in other European and overseas countries Bulgaria The most numerous Slavic diaspora from Greece lives in Bulgaria There were a number of refugee waves most notably after the Treaty of Berlin and the Kresna Razlog Uprising 1878 the Ilinden Preobrazhenie Uprising 1903 during the Balkan Wars 1912 1913 and after World War I 1918 167 According to some estimates by the beginning of the Balkan Wars the total number of refugees from Macedonia and Thrace was about 120 000 167 Others estimate that by the middle of the 1890s between 100 000 and 200 000 Slavs from Macedonia had already immigrated to Bulgaria 168 Around 100 000 Bulgarians fled to Bulgaria from the districts around Koukush before the advancing Greek army during the Second Balkan War 169 66 000 more left Greece for Bulgaria after the end of World War I following a population exchange agreement between Bulgaria and Greece 170 The refugees and their various organizations played an active role in Bulgarian public and political life at the end of the 19th century they comprised about a third of the officers in the army 430 out of 1289 43 of government officials 15 000 out of 38 000 37 of the priests of the Bulgarian Exarchate 1 262 out of 3 412 and a third of the capital s population 168 The Supreme Macedonian Adrianople Committee and the Macedonian Scientific Institute are among the most notable organizations founded by Macedonian Bulgarian immigrants to Bulgaria North Macedonia The state of North Macedonia is home to thousands of people who self identify as Aegean Macedonians Sources put the number of Aegean Macedonians living in North Macedonia at somewhere between 50 000 and 70 000 15 The majority of these people are descended from World War II and Greek Civil War refugees who fled to the then Bulgarian occupied Yugoslav Macedonia and People s Republic of Macedonia The years following the conflict saw the repatriation of many refugees mainly from Eastern Bloc countries The refugees were primarily settled in deserted villages and areas across Yugoslav Macedonia A large proportion went to the Tetovo and Gostivar areas Another large group was to settle in Bitola and the surrounding areas while refugee camps were established in Kumanovo and Strumica Large enclaves of Greek refugees and their descendants can be found in the suburbs of Topansko Pole and Avtokamanda in Skopje Many Aegean Macedonians have held prominent positions in North Macedonia including former prime minister Nikola Gruevski and Dimitar Dimitrov the former Minister of Education Australia Further information Macedonian Australian A large self identifying Aegean Macedonian population also lives in Australia many of which arrived during the early 1900s Charles Price estimates that by 1940 there were 670 Ethnic Macedonians from Florina and 370 from Kastoria resident in Australia The group was a key supporter of the Macedonian Australian People s League and since then has formed numerous emigrant organisations 171 There are Aegean Macedonian communities in Richmond Melbourne Manjimup 172 Shepparton Wanneroo and Queanbeyan 173 These immigrants have established numerous cultural and social groups including The Church of St George and the Lerin Community Centre in Shepparton and the Aegean Macedonian hall Kotori built in Richmond along with other churches and halls being built in Queanbeyan in Manjimup 16 The Macedonian Aegean Association of Australia is the uniting body for this community in Australia 16 It has been estimated by scholar Peter Hill that over 50 000 Aegean Macedonians and their descendants can be found in Australia 174 Canada Large populations of Macedonians emigrated to Canada in the wake of the failed Ilinden Uprising and as Pecalbari lit Seasonal Workers in the early 1900s An internal census revealed that by 1910 the majority of these people were from the Florina Lerin and Kastoria Kostur regions 175 By 1940 this number had grown to over 1 200 families primarily concentrated in the Toronto region 175 A further 6 000 ethnic Macedonians are estimated to have arrived as refugees following the aftermath of the Greek Civil War 176 One of the many cultural and benevolent societies established included The Association of Refugee Children from Aegean Macedonia ARCAM founded in 1979 The association aimed to unite former child refugees from all over the world with branches soon established in Toronto Melbourne Perth Slovakia Czech Republic Poland and Macedonia 177 Romania In the aftermath of the Greek Civil War thousands of ethnic Bulgarian and ethnic Macedonian refugees were displaced to Romania Between 1948 and 1949 an estimated 5 200 child refugees all ethnic Bulgarian Macedonian and Greek were sent to Romania The largest of the evacuation camps was set up in the town of Tulghes and here all the refugees were schooled in Greek and the ethnic Macedonian also in Macedonian other languages were Romanian and Russian 3 United States Most of the Slavic speaking immigrants from Macedonia arrived in the United States during the first decade of the twentieth century Between 1903 and 1906 an estimated 50 000 Slavic speaking migrants from Macedonia came to the United States These identified themselves as either Bulgarians or Macedonian Bulgarians Their most prominent organisation the Macedonian Political Organisation was established in Fort Wayne Indiana in 1922 it was renamed to Macedonian Patriotic Organisation in 1952 178 Notable personsDimitar Blagoev politician and philsopher Vasil Chekalarov revolutionary IMRO leader Atanas Dalchev poet critic and translator Gotse Delchev revolutionary IMRO leader Dimitar Dimitrov politician Kostadin Hristov Angelis Gatsos Greek revolutionary Andon Kalchev officer in the Bulgarian Army Ohrana member Risto Kirjazovski Stojan Kocov Jagnula Kunovska Krste Misirkov Philologist journalist historian and ethnographer Paskal Mitrevski Kroum Pindoff Lazar Poptraykov revolutionary IMRO leader Lyubka Rondova Bulgarian 179 180 181 folk singer Andrew Rossos Blagoy Shklifov dialectologist 182 183 Steve Stavro Georgi Traykov politician Head of State of Bulgaria 1964 1971 Nikodim Tsarknias monk Andreas Tsipas Dimitar Vlahov politician and revolutionary Pavlos Voskopoulos Anton Yugov member of the Bulgarian Communist Party Prime Minister of Bulgaria 1956 1962 Hristo Smirnenski writer and poet 184 See alsoSlavic dialects of Greece Macedonian language Bulgarian language Demographic history of Macedonia Rainbow political party Refugees of the Greek Civil War Macedonian Struggle Macedonians ethnic group Macedonians Bulgarians GrecomansReferences Macedonian Ethnologue 1999 02 19 Retrieved 2015 08 31 Jacques Bacid 1983 Macedonia Through the Ages Columbia University a b Danforth Loring M The Macedonian Conflict Ethnic Nationalism in a Transnational World 1995 Princeton University Press UCLA Language Materials Project Language Profile Lmp ucla edu Archived from the original on 2011 02 09 Retrieved 2015 09 04 UCLA Language Materials Project Language Profile Lmp ucla edu Archived from the original on 2011 06 05 Retrieved 2015 09 04 National Conflict in a Transnational World Greeks and Macedonians at the CSCE Gate net Archived from the original on 2015 09 24 Retrieved 2015 09 04 Poulton Hugh 1995 Who are the Macedonians C Hurst amp Co Publishers p 167 ISBN 1 85065 238 4 Shea John 1994 11 15 Macedonia and Greece The Struggle to Define a New Balkan Nation John Shea Google Books McFarland ISBN 9780786402281 Retrieved 2015 09 04 Greece State gov 2002 03 04 Retrieved 2015 09 04 Loring M Danforth 1997 The Macedonian Conflict Princeton University Press p 69 ISBN 9780691043562 Howard Jones 1997 A new kind of war Oxford University Press US p 69 ISBN 9780195113853 John S Koliopoulos 1999 Plundered loyalties Axis occupation and civil strife in Greek West Macedonia 1941 1949 C Hurst amp Co p 35 ISBN 1 85065 381 X 20680 Ancestry by Country of Birth of Parents Time Series Statistics 2001 2006 Census Years Australia 1 October 2007 Archived from the original on 1 October 2007 Retrieved 18 October 2017 The Australian People An Encyclopedia of the Nation 1988 James Jupp Editor Angus amp Robertson Sydney a b Simpson Neil 1994 Macedonia Its Disputed History Victoria Aristoc Press pp 92 ISBN 0 646 20462 9 a b c d e f g Peter Hill 1989 The Macedonians in Australia Hesperian Press Carlisle Stephan Thernstrom Ann Orlov Oscar Handlin 1980 Harvard encyclopedia of American ethnic groups Harvard University Press p 691 ISBN 9780674375123 A charter of Romanus II 960 Pulcherius Slav Bulgarian population in Chalcidice Peninsula is mentioned Recueil des historiens des Croisades Historiens orientaux III p 331 a passage in English Georgii Cedreni compendium op cit pp 449 456 a passage in English Bulgarian population in Servia is mentioned In the so called Legend of Thessaloniki 12th c it is said that the Bulgarian language was also spoken hi the market place of Thessaloniki Documents of the notary Manoli Braschiano concerning the sale and liberation of slaves of Bulgarian nationality from Macedonia Kastoria Seres region of Thessaloniki etc From the Third Zograf Beadroll containing the names of donors to the Zograf Monastery at Mt Athos from settlements and regions indicated as Bulgarian lands Evidence from the Venetian Ambassador Lorenzo Bernardo on the Bulgarian character of the settlements in Macedonia Venecianski dokumenti za istoriyata na Blgariya i blgarite ot HII XV vek Sofiya 2001 s 150 188 Documenta Veneta historiam Bulgariae et Bulgarorum illustrantia saeculis XII XV p 150 188 edidit Vassil Gjuzelev Venetian documents for the history of Bulgaria and Bulgarians p 150 188 Venetian documents from 14 15th century about slaves from South Macedonia with Bulgarian belonging origin Journal of Modern Greek Studies 14 2 1996 253 301 Nationalism and Identity Politics in the Balkans Greece and the Macedonian Question by Victor Roudometof Vakalopoulos A Konstantinos 1983 The northern Hellenism during the early phase of the Greek struggle for Macedonia 1878 1894 Institute for Balkan Studies p 190 The Balkans From Constantinople to Communism Dennis Hupchik a b c d e f g h i j HRW 1994 p Ivo Banac The Macedoine in The National Question in Yugoslavia Origins History Politics pp 307 328 Cornell University Press 1984 retrieved on September 8 2007 Nationality on the Balkans The case of the Macedonians by F A K Yasamee Balkans A Mirror of the New World Order Istanbul EREN 1995 pp 121 132 Daskalov Georgi Blgarite v Egejska Makedoniya Rstoriko demografsko izsledvane 1900 1990 Sofiya Makedonski nauchen institut 1996 s 165 Daskalov Georgi The Bulgarians in Aegean Macedonia Historical Demographic research 1900 1990 Sofia published by Macedonian Scientific Institute 1996 p 165 Theodor Capidan Meglenoromanii istoria si graiul lor Archived 2016 03 03 at the Wayback Machine vol I București 1925 p 5 19 21 22 Rezolyuciya o makedonskoj nacii prinyatoj Balkanskom sekretariate Kominterna Fevral 1934 g Moskva a b c d e Mavrogordatos George Stillborn Republic Social Coalitions and Party Strategies in Greece 1922 1936 University of California Press 1983 ISBN 9780520043589 p 227 247 a b c Miller Marshall Lee 1975 Bulgaria During the Second World War Stanford University Press p 129 ISBN 0 8047 0870 3 In Greece the Bulgarians reacquired their former territory extending along the Aegean coast from the Struma Strymon River east of Salonika to Dedeagach Alexandroupolis on the Turkish border Bulgaria looked longingly toward Salonika and western Macedonia which were under German and Italian control and established propaganda centres to secure the allegiance of the approximately 80 000 Slavs in these regions The Bulgarian plan was to organize these Slavs militarily in the hope that Bulgaria would eventually assume the administration there The appearance of Greek partisans in western Macedonia persuaded the Italian and German authorities to allow the formation of Slav security battalions Ohrana led by Bulgarian officers Danforth Loring M 1995 The Macedonian Conflict Ethnic Nationalism in a Transnational World Princeton N J Princeton University Press p 73 ISBN 978 0 691 04357 9 Woodhouse Christopher Montague 2002 The struggle for Greece 1941 1949 C Hurst amp Co Publishers p 67 ISBN 1 85065 492 1 Max Ben atrocities during the greek civil war a href Template Cite journal html title Template Cite journal cite journal a Cite journal requires journal help Mazower 2000 p 276 Uranros 103 4 Makedonia newspaper 11 May 1948 Cowan Jane K 2000 Macedonia the politics of identity and difference Sydney Pluto Press p 73 ISBN 0 7453 1589 5 He also played a leading part in effecting a rapprochement between the GCP Greek Communist Party and Ohrana Fritz August Voigt 1949 Pax Britannica Constable p 94 Collaboration between the Ohrana under Bulgarian control and SNOF under the control of EAM and therefore of the Greek Communist Party Collaboration between the Bulgarian controlled Ohrana and the EAM controlled SNOF followed upon an agreement that Macedonia should become autonomous The Nineteenth Century and After A D Caratzas 12 1946 Kophos Euangelos Kōphos Euangelos 1993 Nationalism and communism in Macedonia civil conflict politics of mutation national identity New Rochelle N Y A D Caratzas p 125 ISBN 0 89241 540 1 By September entire Ohrana units had joined the SNOF which in turn began to press the ELAS leadership to allow it to raise the SNOF battalion to division John S Koliopoulos 1999 Plundered loyalties Axis occupation and civil strife in Greek West Macedonia 1941 1949 C Hurst amp Co p 53 ISBN 1 85065 381 X F0371 58615 Thessaloniki consular report of 24 Sep 1946 Karloukovski Vassil C Jonchev Bylgarija i Belomorieto 3a macedonia kroraina com Retrieved 18 October 2017 Karloukovski Vassil D Jonchev Bylgarija i Belomorieto 3b macedonia kroraina com Retrieved 18 October 2017 Incompatible Allies Greek Communism and Macedonian Nationalism in the Civil War in Greece 1943 1949 Andrew Rossos The Journal of Modern History 69 March 1997 42 KKE Pente Xronia Agwnes 1931 1936 Athens 2nd ed 1946 Slavјano Makedonski Glas 15 Јanuari 1944 s 1 AM Zbirka Egeјska Makedoniјa vo NOB 1941 1945 Povik na SNOF do Makedoncite od Kostursko 16 Maј 1944 Narodno Osloboditelniot Front i drugi organizacii na Makedoncite od Egeјskiot del na Makedoniјa Risto Kirјazovski Skopјe 1985 HRW 1994 p 9 John S Koliopoulos Plundered Loyalties World War II and Civil War in Greek West Macedonia Foreword by C M Woodhouse New York New York University Press 1999 p 304 H Net Reviews H net msu edu January 1996 Retrieved 2015 09 04 Cook Bernard A 2001 Europe Since 1945 An Encyclopedia Taylor amp Francis ISBN 9780815340584 Retrieved 2015 09 05 Yugoslavia A History of Its Demise Viktor Meier Routledge 2013 ISBN 1134665113 p 183 Hugh Poulton Who are the Macedonians C Hurst amp Co 2000 ISBN 1 85065 534 0 pp 107 108 Les Archives de la Macedonine Fond Aegean Macedonia in NLW Field report of Mihail Keramidzhiev to the Main Command of NOF 8 July 1945 H Tragikh anametrhsh 1945 1949 O my8os kai h alh8eia Zaoyshs Ale3andros ISBN 9607213432 a b c d e Simpson Neil 1994 Macedonia Its Disputed History Victoria Aristoc Press pp 101 102 amp 91 ISBN 0 646 20462 9 Zaoyshs Ale3andros H Tragikh anametrhsh 1945 1949 O my8os kai h alh8eia ISBN 9607213432 Speech presented by Nikos Zachariadis at the Second Congress of the NOF National Liberation Front of the ethnic Macedonians from Greek Macedonia published in Saranta Xronia toy KKE 1918 1958 Athens 1958 p 575 Macedonian Library Makedonska Biblioteka Macedonian atspace com Retrieved 2015 09 04 report of General consultant of Socialist Federal Republic of Yugoslavia addressed to foreign ministry of Greece Doc 47 15 7 1951 SMIR RA Grcka 1951 f 30 d 21 410429 ek8esh toy genikoy pro3eneioy ths Gioygkoslabias sth 8essalonikh SMIR RA Grcka 1951 f 30 d 21 410429 Geniko Pro3eneio ths Omospondhs Laikhs Dhmokratias ths Gioygkoslabias pros Ypoyrgeio E3wterikwn Ar Eggr 47 8essalonikh 15 7 1951 translated and published by Spiros Sfetas LG 8essalonikh 2001 2002 by the Macedonian Studies 3rd KKE congress 10 14 October 1950 Situation and problems of the political refugees in People s Republics pages 263 311 3h Syndiaskepsh toy Kommatos 10 14 October 1950 Blepe III Syndiaskepsh toy KKE eishghseis logoi apofaseis Mono gia eswkommatikh xrhsh Eishghsh B Mpartziwta H katastash kai ta problhmata twn politikwn prosfygwn stis Laikes Dhmokraties sel 263 311 Quote Total number of political refugees 55 881 23 028 men 14 956 women and 17 596 children 368 unknown or not accounted Jane K Cowan 20 December 2000 Macedonia The Politics of Identity and Difference Pluto Press pp 38 ISBN 978 0 7453 1589 8 Mhtrikh Glwssa H Makedonikh Nova Zora Novazora gr Retrieved 2015 09 04 Voss Christian 2007 Language ideology between self identification and ascription among the Slavic speakers in Greek Macedonia and Thrace In Steinke K Voss Ch eds The Pomaks in Greece and Bulgaria a model case for borderland minorities in the Balkans Munich pp 177 192 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint location missing publisher link Detrez Raymond Plas Pieter 2005 Developing cultural identity in the Balkans convergence vs divergence Peter Lang p 50 ISBN 90 5201 297 0 a b Shea John 1997 Macedonia and Greece The Struggle to Define a New Balkan Nation McFarland p 147 ISBN 0 7864 3767 7 Bugajski Janusz 1995 Ethnic politics in Eastern Europe a guide to nationality policies organizations and parties M E Sharpe p 177 ISBN 1 56324 283 4 Bugajski Janusz 2002 Political parties of Eastern Europe a guide to politics in the post Communist era M E Sharpe pp 769 HRW 1994 p 39 Forward Jean S 2001 Endangered peoples of Europe struggles to survive and thrive Greenwood Publishing Group p 95 Poulton Hugh 2000 Who are the Macedonians C Hurst amp Co p 166 ISBN 1 85065 534 0 Riki Van Boeschoten 2001 Usage des langues minoritaires dans les departements de Florina et d Aridea Macedoine Use of minority languages in the districts of Florina and Aridea Macedonia Strates online Number 10 Villageois et citadins de Grece Villagers and Citizens of Greece 11 January 2005 1 Clogg Richard 2002 Minorities in Greece Aspects of a Plural Society Hurst ISBN 9781850657057 Fields of Wheat Hills of Blood University of Chicago Press p 250 Greek Helsinki Monitor amp Minority Rights Group Greece Greece against its Macedonian minority PDF Greekhelsinki gr Archived from the original PDF on 2006 12 09 Retrieved 2015 09 05 Liotta P H 2001 Dismembering the state the death of Yugoslavia and why it matters Lexington Books p 293 ISBN 0 7391 0212 5 a b Page Redirection A1 com mk Retrieved 2015 09 04 dead link Eley8erotypia Apogeymatinh Adesmeyth Efhmerida Archive enet gr 2014 11 14 Retrieved 2015 09 04 a b TJ Hosting EFA Rainbow Abecedar Florina org Retrieved 2015 09 04 a b Makedonskiot јazik vo Grciјa ima stabilna idnina Mn mk 2015 02 09 Retrieved 2015 09 04 DNEVNIK Grciјa eksproprira vo Lerinsko Net Press 2012 03 23 Archived from the original on 2012 03 23 Retrieved 2015 09 04 Makedoncite od Ovcharani so kambani protiv grchki tenkovi 2012 03 23 Archived from the original on 2012 03 23 Retrieved 2015 09 04 a b MORFWTIKH kai POLITISTIKH KINHSH EDESSAS Edessavoden gr Archived from the original on 2015 08 01 Retrieved 2015 08 31 Vo Grciјa ќe nikne uchilishte na makedonski јazik Radiolav com mk Retrieved 2015 09 04 EFA Rainbow Macedonian Political Party in Greece Florina org Retrieved 2015 09 04 a b Vtor vesnik na Makedoncite vo Grciјa Nova Makedoniјa Novamakedonija com mk Retrieved 2015 09 04 Page Redirection A1 com mk Retrieved 2015 09 04 dead link EFA Rainbow Macedonian Political Party in Greece Florina org Retrieved 2015 09 04 a b TIME mk stranica za vesti Archived from the original on 2012 09 12 Retrieved 2011 07 21 Grciјa indirektno finansira makedonsko grchki rechnik Balkan DW DE 22 06 2011 Archived from the original on 2013 02 19 Retrieved 2011 08 07 Pokana od arhimandritot Carkњas na liturgiјa vo chest na Sveta Zlata Meglenska vo S botsko Grciјa MKD mk 26 October 2022 See Ethnologue 2 Euromosaic Le slavo macedonien bulgare en Grece L arvanite albanais en Grece Le valaque aromoune aroumane en Grece and Mercator Education European Network for Regional or Minority Languages and Education The Turkish language in education in Greece cf also P Trudgill Greece and European Turkey From Religious to Linguistic Identity in S Barbour C Carmichael eds Language and Nationalism in Europe Oxford University Press 2000 Poulton Hugh 1995 Who are the Macedonians C Hurst amp Co Publishers p 109 ISBN 1 85065 238 4 Kontogiorgi Elisabeth 2006 Population exchange in Greek Macedonia the rural settlement of refugees 1922 1930 Oxford University Press p 200 ISBN 0 19 927896 2 John S Koliopoulos 1999 Plundered loyalties Axis occupation and civil strife in Greek West Macedonia 1941 1949 C Hurst amp Co p 108 ISBN 1 85065 381 X Clogg Richard 2002 Minorities in Greece aspects of a plural society C Hurst amp Co Publishers p 142 ISBN 1 85065 706 8 Danforth Loring M 1997 The Macedonian Conflict Ethnic Nationalism in a Transnational World Princeton University Press p 116 ISBN 0 691 04356 6 The matter is certainly more complex here as the majority of the Greek citizens who grew up in what is usually called Slavophone or bilingual families have today a Greek national identity as a result of either conscientious choice or coercion of their ancestors in the first half of the twentieth century A second group is made up of those who seem to reject any national identity Greek or Macedonian but have distinct ethnic identity which they may call indigenous dopia Slavomacedonian or Macedonian The smallest group is made up of those who have a clear Macedonian national identity and consider themselves as part of the same nation with the dominant one in the neighboring Republic of Macedonia See Greek Helsinki Monitor Report about Compliance with the Principles of the Framework Convention for the Protection of National Minorities along guidelines for state reports according to Article 25 1 of the Convention 18 September 1999 Part I 3 Cowan Jane K 2000 Macedonia the politics of identity and difference Pluto Press p 102 ISBN 0 7453 1589 5 Apart from certain peripheral areas in the far east of Greek Macedonia which in our opinion must be considered as part of the Bulgarian linguistic area the dialects of the Slav minority in Greece belong to Macedonia diasystem See Trudgill P 2000 Greece and European Turkey From Religious to Linguistic Identity In Stephen Barbour and Cathie Carmichael eds Language and Nationalism in Europe Oxford Oxford University Press p 259 Loring M Danforth March 1997 The Macedonian Conflict Ethnic Nationalism in a Transnational World Princeton University Press pp 37 ISBN 978 0 691 04356 2 Retrieved 27 July 2013 that includes all of Greek Macedonia which they insist on calling Aegean Macedonia a name which itself constitutes a challenge to the legitimacy of Greek sovereignty over the area In addition Greece Report about Compliance with the Principles of the Framework Convention for the Protection of National Minorities along guidelines for state reports according to Article 25 1 of the Convention Greek Helsinki Monitor GHM amp Minority Rights Group Greece MRG G 1999 09 18 Archived from the original on 2003 05 23 Retrieved 2009 01 12 Cowan Jane K Dembour Marie Benedicte Wilson Richard 2001 Culture and rights anthropological perspectives Cambridge University Press pp 167 173 ISBN 0 521 79735 7 Danforth Loring M 1997 The Macedonian conflict ethnic nationalism in a transnational world Princeton University Press p 78 ISBN 0 691 04356 6 HRW 1994 p 13 Bechev Dimitar 2009 Historical dictionary of the Republic of Macedonia Scarecrow Press p 4 ISBN 978 0 8108 5565 6 Dawisha Karen Parrott Bruce 1997 Politics power and the struggle for democracy in South East Europe Cambridge University Press pp 268 269 ISBN 0 521 59733 1 a b c Nettle Daniel Suzanne Romaine 2000 Vanishing Voices The Extinction of the World s Languages Oxford University Press US p 175 ISBN 0 19 513624 1 Pentzopoulos Dimitri 2002 The Balkan exchange of minorities and its impact on Greece C Hurst amp Co Publishers p 132 ISBN 1 85065 674 6 a b Forward Jean S 2001 Endangered peoples of Europe struggles to survive and thrive Greenwood Publishing Group p 89 ISBN 0 313 31006 8 Simpson Neil 1994 Macedonia Its Disputed History Aristoc Press p 64 ISBN 0 646 20462 9 a b Mackridge Peter Eleni Yannakakis 1997 Ourselves and Others The Development of a Greek Macedonian Cultural Identity Since 1912 Berg Publishers p 66 ISBN 0 646 20927 2 a b Simpson Neil 1994 Macedonia Its Disputed History Aristoc Press p 65 ISBN 0 646 20462 9 The Rising Sun In the Balkans The Republic of Macedonia International Affairs Agency Sydney Pollitecon Publications 1995 p 33 Rossos Andrew 2008 Macedonia and the Macedonians A History Hoover Press p 145 ISBN 978 0 8179 4882 5 Simpson Neil 1994 Macedonia Its Disputed History Aristoc Press p 90 ISBN 0 646 20462 9 Rossos Andrew 2007 Macedonia and the Macedonians A History Hoover Press p 208 ISBN 978 0 8179 4881 8 Macridge Peter A Eleni Yannakakis 1997 Ourselves and Others The Development of a Greek Macedonian Cultural Identity Since 1912 Berg Publishers p 148 ISBN 1 85973 138 4 Migration Multicultural Canada Archive is 31 December 2010 Archived from the original on 31 December 2010 Retrieved 18 October 2017 Danforth Loring M 1997 The Macedonian Conflict Princeton University Press p 54 ISBN 0 691 04356 6 Kalyvas Stathis N Eleni Yannakakis 2006 The Logic of Violence in Civil War Cambridge University Press p 312 ISBN 0 521 85409 1 Decree LZ 1947 later by Law 2536 1953 amp Decree M 1948 N 1948 and Law 2536 195 HRW 1994 p Van Boeschoten Riki 2006 Code switching Linguistic Jokes and Ethnic Identity Reading Hidden Transcripts in a Cross Cultural Context Journal of Modern Greek Studies 25 2 347 377 doi 10 1353 mgs 2006 0018 S2CID 145446614 TJ Hosting 27 January 2008 MHRMI Macedonian Human Rights Movement International Mhrmi org Retrieved 18 October 2017 Forward Jean S 2001 Endangered peoples of Europe struggles to survive and thrive Greenwood Publishing Group p 94 HRW 1994 p 61 L M Danforth The Macedonian Conflict Ethnic Nationalism in a Transnational World 1995 Princeton University Press p 104 Simpson Neil 1994 Macedonia Its Disputed History Victoria Aristoc Press pp 88 The BALKAN Human Rights Web Pages 27 September 2007 Archived from the original on 27 September 2007 Retrieved 18 October 2017 Makedonski Maskiraњa Makedonika Maskaremata Nova Zora Novazora gr Retrieved 2015 08 31 Kraev Georg 1996 Blgarski maskaradni igri Alisa 7 p 30 ISBN 954 8650 03 7 HRW 1994 p 2 BBC Macedonian Makedonskoto malcinstvo vo Grciјa Bbc co uk Retrieved 2015 09 04 4 dead link L M Danforth The Macedonian Conflict Ethnic Nationalism in a Transnational World 1995 Princeton University Press p 106 Makedoncite vo Grciјa go proslaviјa Ilinden vo Ovcharani Mn mk 2015 02 09 Retrieved 2015 09 04 Vo Ovcharani i godinava se slavi Ilinden Nova Makedoniјa Novamakedonija com mk Archived from the original on 2014 10 25 Retrieved 2015 09 04 POLITIKA 16 July 2011 Archived from the original on 16 July 2011 Retrieved 18 October 2017 Dnevnik Star dnevnik com mk Retrieved 2015 09 04 a b Boro Mokrov and Tome Gruevski Overview of Macedonian Print 1885 1992 Skopje 1993 150 151 Mokrov B amp Gruevski T 1993 Overview of Macedonian print Skopje p 147 a href Template Citation html title Template Citation citation a CS1 maint location missing publisher link ZADRUGA KOINOTHTA MAIOS 2010 Zadruga koinotita blogspot com Retrieved 2015 09 04 Nova Zora NovaZora gr Gore Glavata Novazora gr Retrieved 2015 09 04 Page Redirection A1 com mk Retrieved 2015 09 04 van Wijk Nicolaas 1956 Les Langues Slaves The Slavic Languages in French 2nd ed Mouton amp Co s Gravenhage Shklifov Blagoj and Ekaterina Shklifova Blgarski dialektni tekstove ot Egejska Makedoniya Sofiya 2003 s 28 36 172 Shkifov Blagoy and Ekaterina Shklifova Bulgarian dialect texts from Aegean Macedonia Sofia 2003 p 28 36 172 Trudgill P 2000 Greece and European Turkey From Religious to Linguistic Identity In Stephen Barbour and Cathie Carmichael eds Language and Nationalism in Europe Oxford Oxford University Press p 259 Bozhinov Voin Panayotov L eds 1978 Macedonia Documents and Materials Sofia Bulgarian Academy of Sciences Institute of History Genov Georgi 2007 Belomorska Makedonija 1908 1916 Aegean Macedonia 1908 1916 in Bulgarian Sofia Veritas et Pneuma p 311 ISBN 978 954 679 146 7 Karakasidou Anastasia N 1997 Fields of Wheat Hills of Blood Passages to Nationhood in Greek Macedonia 1870 1990 University of Chicago Press p 112 ISBN 9780226424996 116 Simpson Neil 1994 Macedonia Its Disputed History Victoria Aristoc Press pp 101 102 amp 91 ISBN 0 646 20462 9 Vo Grciјa imashe uchilishte na makedonski јazik 28 September 2011 Archived from the original on 28 September 2011 Retrieved 18 October 2017 Makedonskiot јazik vo Grciјa se uchi taјno kako vo tursko Nova Makedoniјa Novamakedonija com mk Archived from the original on 2012 03 23 Retrieved 2015 09 04 AMW 20 April 2009 Archived from the original on 20 April 2009 Retrieved 18 October 2017 Makedonskiot јazik vo Grciјa ima stabilna idnina Makedoniјa DW COM 25 02 2010 Dw world de Retrieved 2015 09 04 Naskoro makedonsko radio i vesnik vo Grciјa Zurnal mk Retrieved 2015 09 04 str 244 Makedonski јazik za srednoto obrazovanie Stoјka Boјkovska Dimitar Pandev Lilјana Minova Ѓurkova Zhivko Cvetkovski Prosvetno delo Skopјe 2001 Friedman V 2001 Macedonian SEELRC Poulton Hugh 1995 Who Are the Macedonians London C Hurst amp Co Ltd 107 108 Judicial victory for the Macedonian language in Greece The court in Lerin rejected the lawsuits to ban the Macedonian Language Center in Greece Sloboden Pecat 19 March 2023 Grciјa go registrirashe centarot za makedonski јazik in Macedonian Deutsche Welle 29 November 2022 Centarot na makedonskiot јazik vo Grciјa oficiјalno registriran od sudskite vlasti in Macedonian Sloboden Pecat 29 November 2022 Egkri8hke Kentro Makedonikhs Glwssas sthn Flwrina Eyxaristies Zaef se Tsipra Mhtsotakh Centre for Macedonian Language was approved in Florina Zaev thanks Tsipras Mitsotakis in Greek Ethnos 29 November 2022 Retrieved 29 November 2022 a b Detrez Raymond 2006 Historical Dictionary of Bulgaria 2nd ed Scarecrow Press pp 217 218 After Bulgaria was liberated from the Ottomans in 1878 many thousands of Bulgarians the so called refugees bezhantsi left Macedonia and Thrace which had remained under Ottoman rule and settled in Bulgaria Their numbers increased considerably in times of trouble after the 1878 Kresna Razlog Uprising and the 1903 Ilinden Preobrazhenie Uprising were crushed by the Ottoman army the population tried to escape reprisals by emigrating to Bulgaria By the eve of the 1912 1913 Balkan Wars about 120 000 Bulgarians from Macedonia and Thrace had already moved to Bulgaria a b Perry Duncan 1988 The Politics of Terror The Macedonian Revolutionary Movements 1893 1903 Durham NC Duke University Press p 35 ISBN 0822308134 Report of the International Commission to Inquire into the Causes and Conduct of the Balkan Wars Washington D C The Carnegie Endowment for International Peace 1914 p 100 Refugees have described how on the night of the fall of Kukush the whole sky seemed to be aflame It was a signal which the peasants understood Few of them hesitated and the general flight began which ended in massing the Bulgarian population of the districts through which the Greeks marched within the former frontiers of Bulgaria We need not insist on the hardships of the flight Old and young women and children walked sometimes for two consecutive weeks by devious mountain paths The weak fell by the wayside from hunger and exhaustion Families were divided and among the hundred thousand refugees scattered throughout Bulgaria husbands are still looking for wives and parents for children Detrez Raymond 2006 Historical Dictionary of Bulgaria 2nd ed Scarecrow Press pp 217 218 As provided for in the 1919 Treaty of Neuilly Bulgaria and Greece carried out a population exchange as a result of which about 35 000 Greeks left Bulgaria for Greece and about 66 000 Bulgarians left Greece for Bulgaria Hill 1989 p 123 2001 Census QuickStats Manjimup Urban Centre Locality www censusdata abs gov au Archived from the original on 5 August 2012 Retrieved 3 February 2022 Hill 1989 pp 91 86 48 Peter Hill 1989 The Macedonians in Australia Hesperian Press Carlisle p 79 a b Lillian Petroff 1920 05 07 Macedonians The Canadian Encyclopedia Retrieved 2011 08 12 John Powell Encyclopedia of North American immigration Infobase Publishing 2005 p 183 Human Rights Violations Against Ethnic Macedonians Report 1996 Macedonian Human Rights Movement of Canada Toronto 1996 p 111 112 Danforth Loring M 1997 The Macedonian Conflict Princeton University Press p 87 ISBN 0 691 04356 6 Stanislava Grigorova 2010 10 27 Lyubka Rondova Rodinata e majka a majkata ne se zabravya intervyu Lyubka Rondova One s native country is a mother and a mother is never forgotten interview Informacionna agenciya Blic Retrieved 2015 01 12 Dariya Zaharieva 2009 02 26 Lyubka Rondova Praznicite v hrama ot detstvoto ostanaha zavinagi v mislite mi intervyu Lyubka Rondova Childhood memories of festivities in the temple remained with me forever interview Pravoslavie BG Pravoslavie Blgariya Retrieved 2015 01 12 Intervyu s Lyubka Rondova chast 1 Interview with Lyubka Rondova part I Televiziya Pro BG Art Trafik December 2009 Retrieved 2015 01 12 Shklifov Blagoj 2011 Na kol voda piehme Hristovite mki na blgarite v Egejska Makedoniya prez XX vek PDF Sofia Iztok zapad Shklifov Blagoj Shklifova Ekaterina 2003 Blgarski dialektni tekstove ot Egejska Makedoniya Bulgarian Dialect Texts from Aegean Macedonia Sofia Marin Drinov Academic Publishing Brisby Liliana Bulgarian Literature Encyclopaedia Britannica Retrieved 2015 01 13 SourcesHuman Rights Watch Helsinki 1994 Denying Ethnic Identity The Macedonians of Greece PDF Human Rights Watch ISBN 978 1 56432 132 9 M Murat Hatipoglu 1999 The Moslem Turks and Slavo Macedonians of Greece denying ethnic identities in a Balkan state Sistem Offset ISBN 978 975 94141 0 8 Chris Kostov 2010 Contested Ethnic Identity The Case of Macedonian Immigrants in Toronto 1900 1996 Peter Lang ISBN 978 3 0343 0196 1 Further readingKaratsareas Petros 19 April 2018 Greece s Macedonian Slavic heritage was wiped out by linguistic oppression here s how The Conversation Retrieved 19 April 2018 Margaronis Maria 24 February 2019 Greece s invisible minority the Macedonian Slavs BBC News Retrieved 24 February 2019 Hlavac Jim 2014 Language maintenance and sociolinguistic continuity among two groups of first generation speakers Macedonians from Aegean Macedonia and the Republic of Macedonia In Hajek John Slaughter Yvette eds Challenging the Monolingual Mindset Multilingual matters pp 131 148 ISBN 9781783092512 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Slavic speakers of Greek Macedonia amp oldid 1186253013, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.