fbpx
Wikipedia

Itelmen language

Itelmen (Itelmen: Itənmən[2]) or Western Itelmen, formerly known as Western Kamchadal, is a language of the Chukotko-Kamchatkan family spoken on the western coast of the Kamchatka Peninsula. Fewer than a hundred native speakers, mostly elderly, in a few settlements in the southwest of Koryak Autonomous Okrug, remained in 1993. The 2002 Census counted 3,180 ethnic Itelmens, virtually all of whom are now monolingual in Russian. However, there are attempts to revive the language, and it is being taught in a number of schools in the region.

Itelmen
Western Kamchadal
итэнмэн Itənmən
Native toRussia
RegionKamchatka Peninsula
EthnicityItelmens
Native speakers
82 (2010 census)[1]
Cyrillic script
Language codes
ISO 639-3itl
Glottologitel1242
ELPItelmen
Pre-contact distribution of Itelmen and other Chukotko-Kamchatkan languages
Itelmen is classified as Critically Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

(Western) Itelmen is the only surviving Kamchatkan language. It has two dialects, Sedanka and Xajrjuzovo (Ukä).

History Edit

Originally the Kamchatkan languages were spoken throughout Kamchatka and possibly also in the northern Kuril Islands. Vladimir Atlasov, who annexed Kamchatka and established military bases in the region, estimated in 1697 that there were about 20,000 ethnic Itelmens. The explorer Stepan Krasheninnikov, who gave the first detailed description of the Itelmen language and culture, identified the three main dialects, but explained that all Itelmens could understand each other.

From the time of Atlasov, Russian fur traders began to settle in the region. There were frequent clashes between Cossacks and Itelmens, who rebelled against Russian domination. Many Itelmen were forcibly converted to Christianity, and by the early nineteenth century all Itelmen were forced to adopt Russian names. Intermarriage with Russian settlers led to the development of a creole known as Kamchadal, traces of which remain in the Russian dialect now spoken in Kamchatka.

During the Soviet era the process of assimilation intensified, as Itelmen communities were moved by force and children were sent to boarding schools where they were required to speak Russian.[3] By the end of the 1930s Russian was the medium of instruction in all schools, and children grew up speaking Russian as their main language.

However it was also during this period that Itelmen was written down for the first time. In 1930, a Latin-based alphabet was designed for all the native languages of northern Siberia, and in 1932, a 27-letter Itelmen alphabet was created. A few textbooks were written in this alphabet during the 1930s, but it was quickly abandoned. More recently, a Cyrillic-based alphabet, designed in 1986 and consisting of 32 letters, has been used.

Present situation Edit

Itelmen is now a highly endangered language, and most speakers are aged over sixty and live in scattered communities. However, there is a movement to revive the language, and educational materials are being developed. One linguist working on this revival is Jonathan Bobaljik.

Modern Itelmen has been heavily influenced by Russian lexically, phonologically and grammatically (see below).

Phonology Edit

Itelmen has a larger phonological inventory than other Chukotko-Kamchatkan languages, and permits complex consonant clusters in some environments. However, Itelmen has a different system of vowel harmony than its relatives Chukchi and Koryak.

Volodin (1997) gives the following consonant inventory, shown here with both the Cyrillic and IPA forms. Itelmen is unusual in having a voicing (VOT) distinction in fricatives but not in plosives.[4]

Bilabial Alveolar Palatal Velar Uvular
Plosive and
Affricate
voiceless p ⟨п⟩ t ⟨т⟩ t͡ʃ ⟨ч⟩ k ⟨к⟩ q ⟨ӄ⟩
ejective ⟨пʼ⟩ ⟨тʼ⟩ t͡ʃʼ ⟨чʼ⟩ ⟨кʼ⟩ ⟨ӄʼ⟩
Fricative/
Approximant
voiceless ɸ ⟨ф⟩ s ⟨с⟩, ɬ ⟨ԓ⟩ x ⟨х⟩ χ ⟨ӽ⟩
voiced β ⟨в⟩ z ⟨з⟩ j ⟨й⟩
Nasal m ⟨м⟩ n ⟨н⟩ ɲ ⟨њ⟩ ŋ ⟨ӈ⟩
Lateral l ⟨л⟩ ʎ ⟨љ⟩
Trill r ⟨р⟩

In addition to the consonants shown above, some sources also include the glottal stop /ʔ/, as well as glottalised nasal and lateral phonemes, including /mˀ/, /nˀ/, and /lˀ/. 's' and 'z' may be apical post-alveolar fricatives rather than alveolar fricatives. There may also be distinct labialised consonant phonemes.

There are five vowel phonemes: /a/, /e/, /i/, /o/, and /u/. Schwa ([ə]) also appears but its phonemic status is unclear.

Classification Edit

There are two points of view about where Itelmen belongs genetically. According to the first theory, Itelmen and Chukotkan descend from a common proto-language; the sharp differences of Itelmen, noticed at all levels, are explained by the intense influence of other languages. It is suggested that Itelmen absorbed a different non-Chukotko-Kamchatkan language.[5] According to the second theory, Itelmen is not related to other Chukotko-Kamchatkan languages; common elements are due to contact.[6]

Initial comparisons of the basic Itelmen lexicon to Chukotkan show that only a third of the word stock is cognate. This result is preliminary due to the incompleteness of Chukotko-Kamchatkan comparative phonetics. Arends et al. (1995) state that Itelmen is a mixed language, with Chukotkan morphology and a lexicon from a separate language,[7] possibly related to Nivkh or Wakashan. Itelmen would thus be a creole of a Chukotko-Kamchatkan language and Nivkh/Wakashan just as Kamchadal became a creole of Itelmen and Russian. However, Fortescue (2005) partially reconstructed the Chukotko-Kamchatkan proto-language. See Kamchatkan languages.

External influence on morphology Edit

There may be different answers given to the question of which elements of Itelmen are original and which have been brought about by contact with other languages. To take the second hypothesis, Itelmen was at the very beginning an agglutinative language, with word structure (m) + R + (m) (where R is a root and (m) one of several word-changing morphemes), it was nominal, compounds were prohibited; it preserves all of these elements into the present. A difference in reported material origin with Chukotko-Koryak languages in declensional and conjugational paradigms is the result of convergent development under conditions of a Chukotko-Kamchatkan Sprachbund. Incorporation goes against word structure (not more than one root morpheme), thus Itelmen did not take it on. Reduplication of a root, inherent to all the languages of the Chukotko-Kamchatkan group, was able to develop in Itelmen apart from the influence of contact.

Russian borrowings in Itelmen already started to appear in the 17th century. Among the Russian words that were borrowed, in some cases replacing Itelmen words, adjectives and adverbs predominate and even preserve Russian morphology: vostr-oy sharp-NOM.MASC.SG, krasn-oy red-NOM.MASC.SG, sinny-oy blue-NOM.MASC.SG, svez-oy fresh-NOM.MASC.SG, etc. Borrowed verbs adapt in accordance with the demands of Itelmen morphology: Itel. stara'lkas (Rus. starat'sya) means 'to try', Itel. otkaza'lkas (Rus. otkazyvat'sya) 'to deny,' It. napraves means 'to cook food'. To speak of Russian borrowings in Itelmen today is hardly possible, because all Itelmens speak Russian much better than their native language.

Syntax Edit

The Itelmen language is an agglutinative language, it has affixes for nouns and verbs, and most of its affixes are suffixes.

Its basic word order is subject–object–verb, numerals and demonstratives are placed before the noun they modify, although adjectives can be placed before or after the noun they modify.[8]

Orthography Edit

Itelmen is not standardized and does not have a separate literary variety. A retelling of Itelmen mythology was written in Russian by Krasheninnikov. Folk language (only recordings from the 20th century survive, in the western language) does not show special characteristics compared to the conversational language.

Writing based on Latin graphemes was introduced in 1932 (an alphabet book and arithmetic textbook were published). Teaching from the alphabet book of 1932 (authored by ethnographer Elizabeth Porfirevna Orlova and co-produced by a group of Itelmen students) lasted several years, but after alphabets for "Northern" languages were transformed into Cyrillic at the end of the 1930s, Itelmen writing was abolished. Itelmen became an unwritten language again and remained that way for almost a half-century.

Itelmen alphabet based on Latin letters[9]
А а B b C c D d E e F f G g H h
I i Ь ь J j K k L l Ł ł M m N n
Ŋ ŋ O o P p Q q R r S s T t U u
W w X x Z z

The modern Itelmen alphabet was created in 1984 on a Cyrillic basis and in 1988 was confirmed by the Russian Ministry of Education. A second Itelmen alphabet book was created in 1988. An Itelmen-Russian/Russian-Itelmen dictionary and second-grade textbook were also published. In 1993 the Itelmen alphabet book was republished. Itelmen has been taught as a subject in elementary grades, but teachers do not speak the language like the students. In 2002 a translation of the Gospel of Luke was published in Itelmen. All of these works are published in the Southern dialect.

Modern Itelmen alphabet[10]
А а Ӑ ӑ Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Кʼ кʼ Ӄ ӄ Ӄʼ ӄʼ
Л л Љ љ Ԓ ԓ М м Н н Њ њ Ӈ ӈ О о
О̆ о̆ П п Пʼ пʼ Р р С с Т т Тʼ тʼ У у
Ў ў Ф ф Х х Ӽ ӽ Ц ц Ч ч Чʼ чʼ Ш ш
Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Ә ә Э э Ю ю Я я

A labialisation sign (˚) and a glottal stop sign (ʼ) are also used in instructional works. In the sequence of instructionally published signs Ă ă, Ŏ ŏ, Ў ў are not considered separate letters. Also, in many publications "Ԯ ԯ", "Ӆ ӆ" and "Ҳ ҳ" are used in place of the letters "Ԓ ԓ" and "Ӽ ӽ".

The newspaper Native of Kamchatka, which regularly publishes works in Itelmen, does not use the letters Ă ă, Ŏ ŏ, Ў ў but uses the deepening sign (˚).

Bibliography Edit

  • Volodin, Aleksandr P. (1976). Itel'menskij jazyk. Leningrad: Izd. Nauka.
  • Volodin, Aleksandr P. & Klavdija N. Chalojmova. (1989). Slovar’ itel'mensko-russkij i russko-itel'menskij. Leningrad: Prosveščenie. ISBN 5-09-000106-5.

Further reading Edit

  • Bobaljik, Jonathan David. (2006). "Itelmen Reduplication: Edge-In Association and Lexical Stratification". Journal of Linguistics. 42, no. 1: 1-23.
  • Bobaljik, Jonathan David, and Wurmbrand, Susi (2002). Notes on Agreement in Itelmen. Linguistic Discovery 1 (1). doi:10.1349/PS1.1537-0852.A.21.
  • Dürr, Michael, Erich Kasten, and Klavdiya Khaloimova (2001). Itelmen language and culture. Münster [etc.]: Waxmann.
  • Ono, Čikako, and Mėgumi Kurėbito (2003). "Tematičeskij slovarʹ i razgovornik severnogo (sedankinskogo) dialekta itelʹmenskogo jazyka" ("A lexicon of words and conversation phrases for the Itelmen northern dialect"). Endangered languages of the Pacific Rim, Series A2. Osaka: ELPR.
  • Stefan Georg; Volodin, Alexander P. (1999). Die itelmenische Sprache. Wiesbaden: Harrassowitz. ISBN 3-447-04115-3.

References Edit

  1. ^ Population data 2021-10-06 at the Wayback Machine
  2. ^ Fortescue, Michael. 2005. Comparative Chukotko–Kamchatkan Dictionary. Trends in Linguistics 23. Berlin: Mouton de Gruyter.
  3. ^ Harry van der Hulst, Pietro Cerrone, Roberto Petrosino, From Sounds to Structures: Beyond the Veil of Maya, De Gruyter,Germania, 2018.
  4. ^ One of the few other languages that does this, though without the ejectives, is the Hill dialect of Mari.
  5. ^ V. G. Bogoraz, V. I. Jochelson, P. Y. Skorik
  6. ^ D. Wort, A. P. Volodin, A. S. Asinovsky
  7. ^ Arends, Muysken, & Smith (1995), Pidgins and Creoles: An Introduction
  8. ^ "WALS Online - Language Itelmen".
  9. ^ Y. P. Alkor. Languages and writing of peoples of the North. Moscow-Leningrad, 1934.
  10. ^ K. N. Khaloymova. Itenmen'in Krvel'kh'atas 2. Saint Petersburg, 2001.

External links Edit

  • How to save the Itelmen language
  • The Red Book of the Peoples of the Russian Empire
  • Ительменский язык
  • ИТЕЛЬМЕНСКИЙ ЯЗЫК (А. П. Володин)

itelmen, language, itelmen, itelmen, itənmən, western, itelmen, formerly, known, western, kamchadal, language, chukotko, kamchatkan, family, spoken, western, coast, kamchatka, peninsula, fewer, than, hundred, native, speakers, mostly, elderly, settlements, sou. Itelmen Itelmen Itenmen 2 or Western Itelmen formerly known as Western Kamchadal is a language of the Chukotko Kamchatkan family spoken on the western coast of the Kamchatka Peninsula Fewer than a hundred native speakers mostly elderly in a few settlements in the southwest of Koryak Autonomous Okrug remained in 1993 The 2002 Census counted 3 180 ethnic Itelmens virtually all of whom are now monolingual in Russian However there are attempts to revive the language and it is being taught in a number of schools in the region ItelmenWestern Kamchadalitenmen ItenmenNative toRussiaRegionKamchatka PeninsulaEthnicityItelmensNative speakers82 2010 census 1 Language familyChukotko Kamchatkan KamchatkanItelmenWriting systemCyrillic scriptLanguage codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code itl class extiw title iso639 3 itl itl a Glottologitel1242ELPItelmenPre contact distribution of Itelmen and other Chukotko Kamchatkan languagesItelmen is classified as Critically Endangered by the UNESCO Atlas of the World s Languages in DangerThis article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA Western Itelmen is the only surviving Kamchatkan language It has two dialects Sedanka and Xajrjuzovo Uka Contents 1 History 2 Present situation 3 Phonology 4 Classification 5 External influence on morphology 6 Syntax 7 Orthography 8 Bibliography 9 Further reading 10 References 11 External linksHistory EditOriginally the Kamchatkan languages were spoken throughout Kamchatka and possibly also in the northern Kuril Islands Vladimir Atlasov who annexed Kamchatka and established military bases in the region estimated in 1697 that there were about 20 000 ethnic Itelmens The explorer Stepan Krasheninnikov who gave the first detailed description of the Itelmen language and culture identified the three main dialects but explained that all Itelmens could understand each other From the time of Atlasov Russian fur traders began to settle in the region There were frequent clashes between Cossacks and Itelmens who rebelled against Russian domination Many Itelmen were forcibly converted to Christianity and by the early nineteenth century all Itelmen were forced to adopt Russian names Intermarriage with Russian settlers led to the development of a creole known as Kamchadal traces of which remain in the Russian dialect now spoken in Kamchatka During the Soviet era the process of assimilation intensified as Itelmen communities were moved by force and children were sent to boarding schools where they were required to speak Russian 3 By the end of the 1930s Russian was the medium of instruction in all schools and children grew up speaking Russian as their main language However it was also during this period that Itelmen was written down for the first time In 1930 a Latin based alphabet was designed for all the native languages of northern Siberia and in 1932 a 27 letter Itelmen alphabet was created A few textbooks were written in this alphabet during the 1930s but it was quickly abandoned More recently a Cyrillic based alphabet designed in 1986 and consisting of 32 letters has been used Present situation EditThis section needs expansion You can help by adding to it April 2022 Itelmen is now a highly endangered language and most speakers are aged over sixty and live in scattered communities However there is a movement to revive the language and educational materials are being developed One linguist working on this revival is Jonathan Bobaljik Modern Itelmen has been heavily influenced by Russian lexically phonologically and grammatically see below Phonology EditItelmen has a larger phonological inventory than other Chukotko Kamchatkan languages and permits complex consonant clusters in some environments However Itelmen has a different system of vowel harmony than its relatives Chukchi and Koryak Volodin 1997 gives the following consonant inventory shown here with both the Cyrillic and IPA forms Itelmen is unusual in having a voicing VOT distinction in fricatives but not in plosives 4 Bilabial Alveolar Palatal Velar UvularPlosive and Affricate voiceless p p t t t ʃ ch k k q ӄ ejective pʼ pʼ tʼ tʼ t ʃʼ chʼ kʼ kʼ qʼ ӄʼ Fricative Approximant voiceless ɸ f s s ɬ ԓ x h x ӽ voiced b v z z j j Nasal m m n n ɲ њ ŋ ӈ Lateral l l ʎ љ Trill r r In addition to the consonants shown above some sources also include the glottal stop ʔ as well as glottalised nasal and lateral phonemes including mˀ nˀ and lˀ s and z may be apical post alveolar fricatives rather than alveolar fricatives There may also be distinct labialised consonant phonemes There are five vowel phonemes a e i o and u Schwa e also appears but its phonemic status is unclear Classification EditThere are two points of view about where Itelmen belongs genetically According to the first theory Itelmen and Chukotkan descend from a common proto language the sharp differences of Itelmen noticed at all levels are explained by the intense influence of other languages It is suggested that Itelmen absorbed a different non Chukotko Kamchatkan language 5 According to the second theory Itelmen is not related to other Chukotko Kamchatkan languages common elements are due to contact 6 Initial comparisons of the basic Itelmen lexicon to Chukotkan show that only a third of the word stock is cognate This result is preliminary due to the incompleteness of Chukotko Kamchatkan comparative phonetics Arends et al 1995 state that Itelmen is a mixed language with Chukotkan morphology and a lexicon from a separate language 7 possibly related to Nivkh or Wakashan Itelmen would thus be a creole of a Chukotko Kamchatkan language and Nivkh Wakashan just as Kamchadal became a creole of Itelmen and Russian However Fortescue 2005 partially reconstructed the Chukotko Kamchatkan proto language See Kamchatkan languages External influence on morphology EditThere may be different answers given to the question of which elements of Itelmen are original and which have been brought about by contact with other languages To take the second hypothesis Itelmen was at the very beginning an agglutinative language with word structure m R m where R is a root and m one of several word changing morphemes it was nominal compounds were prohibited it preserves all of these elements into the present A difference in reported material origin with Chukotko Koryak languages in declensional and conjugational paradigms is the result of convergent development under conditions of a Chukotko Kamchatkan Sprachbund Incorporation goes against word structure not more than one root morpheme thus Itelmen did not take it on Reduplication of a root inherent to all the languages of the Chukotko Kamchatkan group was able to develop in Itelmen apart from the influence of contact Russian borrowings in Itelmen already started to appear in the 17th century Among the Russian words that were borrowed in some cases replacing Itelmen words adjectives and adverbs predominate and even preserve Russian morphology vostr oy sharp NOM MASC SG krasn oy red NOM MASC SG sinny oy blue NOM MASC SG svez oy fresh NOM MASC SG etc Borrowed verbs adapt in accordance with the demands of Itelmen morphology Itel stara lkas Rus starat sya means to try Itel otkaza lkas Rus otkazyvat sya to deny It napraves means to cook food To speak of Russian borrowings in Itelmen today is hardly possible because all Itelmens speak Russian much better than their native language Syntax EditThe Itelmen language is an agglutinative language it has affixes for nouns and verbs and most of its affixes are suffixes Its basic word order is subject object verb numerals and demonstratives are placed before the noun they modify although adjectives can be placed before or after the noun they modify 8 Orthography EditItelmen is not standardized and does not have a separate literary variety A retelling of Itelmen mythology was written in Russian by Krasheninnikov Folk language only recordings from the 20th century survive in the western language does not show special characteristics compared to the conversational language Writing based on Latin graphemes was introduced in 1932 an alphabet book and arithmetic textbook were published Teaching from the alphabet book of 1932 authored by ethnographer Elizabeth Porfirevna Orlova and co produced by a group of Itelmen students lasted several years but after alphabets for Northern languages were transformed into Cyrillic at the end of the 1930s Itelmen writing was abolished Itelmen became an unwritten language again and remained that way for almost a half century Itelmen alphabet based on Latin letters 9 A a B b C c D d E e F f G g H hI i J j K k L l L l M m N nŊ ŋ O o P p Q q R r S s T t U uW w X x Z zThe modern Itelmen alphabet was created in 1984 on a Cyrillic basis and in 1988 was confirmed by the Russian Ministry of Education A second Itelmen alphabet book was created in 1988 An Itelmen Russian Russian Itelmen dictionary and second grade textbook were also published In 1993 the Itelmen alphabet book was republished Itelmen has been taught as a subject in elementary grades but teachers do not speak the language like the students In 2002 a translation of the Gospel of Luke was published in Itelmen All of these works are published in the Southern dialect Modern Itelmen alphabet 10 A a Ӑ ӑ B b V v G g D d E e Yo yoZh zh Z z I i J j K k Kʼ kʼ Ӄ ӄ Ӄʼ ӄʼL l Љ љ Ԓ ԓ M m N n Њ њ Ӈ ӈ O oO o P p Pʼ pʼ R r S s T t Tʼ tʼ U uЎ y F f H h Ӽ ӽ C c Ch ch Chʼ chʼ Sh shSh sh Y y Ә ә E e Yu yu Ya yaA labialisation sign and a glottal stop sign ʼ are also used in instructional works In the sequence of instructionally published signs Ă ă Ŏ ŏ Ў y are not considered separate letters Also in many publications Ԯ ԯ Ӆ ӆ and Ҳ ҳ are used in place of the letters Ԓ ԓ and Ӽ ӽ The newspaper Native of Kamchatka which regularly publishes works in Itelmen does not use the letters Ă ă Ŏ ŏ Ў y but uses the deepening sign Bibliography EditVolodin Aleksandr P 1976 Itel menskij jazyk Leningrad Izd Nauka Volodin Aleksandr P amp Klavdija N Chalojmova 1989 Slovar itel mensko russkij i russko itel menskij Leningrad Prosvescenie ISBN 5 09 000106 5 Further reading EditBobaljik Jonathan David 2006 Itelmen Reduplication Edge In Association and Lexical Stratification Journal of Linguistics 42 no 1 1 23 Bobaljik Jonathan David and Wurmbrand Susi 2002 Notes on Agreement in Itelmen Linguistic Discovery 1 1 doi 10 1349 PS1 1537 0852 A 21 Durr Michael Erich Kasten and Klavdiya Khaloimova 2001 Itelmen language and culture Munster etc Waxmann Ono Cikako and Megumi Kurebito 2003 Tematiceskij slovarʹ i razgovornik severnogo sedankinskogo dialekta itelʹmenskogo jazyka A lexicon of words and conversation phrases for the Itelmen northern dialect Endangered languages of the Pacific Rim Series A2 Osaka ELPR Stefan Georg Volodin Alexander P 1999 Die itelmenische Sprache Wiesbaden Harrassowitz ISBN 3 447 04115 3 References Edit Population data Archived 2021 10 06 at the Wayback Machine Fortescue Michael 2005 Comparative Chukotko Kamchatkan Dictionary Trends in Linguistics 23 Berlin Mouton de Gruyter Harry van der Hulst Pietro Cerrone Roberto Petrosino From Sounds to Structures Beyond the Veil of Maya De Gruyter Germania 2018 One of the few other languages that does this though without the ejectives is the Hill dialect of Mari V G Bogoraz V I Jochelson P Y Skorik D Wort A P Volodin A S Asinovsky Arends Muysken amp Smith 1995 Pidgins and Creoles An Introduction WALS Online Language Itelmen Y P Alkor Languages and writing of peoples of the North Moscow Leningrad 1934 K N Khaloymova Itenmen in Krvel kh atas 2 Saint Petersburg 2001 External links Edit nbsp Itelmen language test of Wikipedia at Wikimedia Incubator How to save the Itelmen language The Red Book of the Peoples of the Russian Empire Itelmenskij yazyk ITELMENSKIJ YaZYK A P Volodin Bobalijk Papers Itelmen Bibliographical guide Retrieved from https en wikipedia org w index php title Itelmen language amp oldid 1172493710, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.