fbpx
Wikipedia

Kleshas (Buddhism)

Kleshas (Sanskrit: क्लेश, romanizedkleśa; Pali: किलेस kilesa; Standard Tibetan: ཉོན་མོངས། nyon mongs), in Buddhism, are mental states that cloud the mind and manifest in unwholesome actions. Kleshas include states of mind such as anxiety, fear, anger, jealousy, desire, depression, etc. Contemporary translators use a variety of English words to translate the term kleshas, such as: afflictions, defilements, destructive emotions, disturbing emotions, negative emotions, mind poisons, and neuroses.

Translations of
kleshas
Englishafflictions,
destructive emotions,
disturbing emotions,
negative emotions,
mind poisons,
etc.
Sanskritक्लेश (kleśa)
Pali(kilesa)
Burmeseကိလေသာ
(MLCTS: kḭlèθà)
Chinese煩惱
(Pinyin: fánnǎo)
Japanese煩悩
(Rōmaji: bonnō)
Khmerកិលេស
(UNGEGN: kĕlés)
Korean번뇌
(RR: beonnoe)
Mongolianнисванис (nisvanis)
Tibetanཉོན་མོངས།
(Wylie: nyon mongs;
THL: nyönmong
)
Tagalogkilsha
Thaiกิเลส
(RTGS: Kilet)
Vietnamesephiền não
Glossary of Buddhism

In the contemporary Mahayana and Theravada Buddhist traditions, the three kleshas of ignorance, attachment, and aversion are identified as the root or source of all other kleshas. These are referred to as the three poisons in the Mahayana tradition, or as the three unwholesome roots in the Theravada tradition.

While the early Buddhist texts of the Pali Canon do not specifically enumerate the three root kleshas, the three poisons (and the kleshas generally) came to be seen as the very roots of samsaric existence.

Pali literature edit

In the Pali Canon's discourses (sutta), kilesa is often associated with the various passions that defile bodily and mental states. In the Pali Canon's Abhidhamma and post-canonical Pali literature, ten defilements are identified, the first three of which – greed, hate, delusion – are considered to be the "roots" of suffering.

Sutta Piṭaka: mental hindrances edit

In the Pali Canon's Sutta Piṭaka, kilesa and its correlate upakkilesa[1] are affective obstacles to the pursuit of direct knowledge (abhijñā) and wisdom (pañña).

For instance, the Samyutta Nikaya includes a collection of ten discourses (SN 27, Kilesa-sayutta) that state that any association of "desire-passion" (chanda-rāgo) with the body or mind[2] is a "defilement of mind" (cittasse'so upakkileso):

"Monks, any desire-passion with regard to the eye is a defilement of the mind. Any desire-passion with regard to the ear... the nose... the tongue... the body... the intellect is a defilement of the mind. When, with regard to these six bases, the defilements of awareness are abandoned, then the mind is inclined to renunciation. The mind fostered by renunciation feels malleable for the direct knowing of those qualities worth realizing."[3]

More broadly, the five hindrances – sensual desire (kāmacchanda), anger (byāpāda), sloth-torpor (thīna-middha), restlessness-worry (uddhacca-kukkucca), and doubt (vicikicchā) – are frequently associated with kilesa in the following (or a similar) manner:

[A]ll those Blessed Ones had first abandoned the five hindrances,
defilements of the mind that weaken wisdom ...[4]
  sabbe te bhagavanto pañcanīvarae pahāya
cetaso upakkilese paññāya dubbalīkarae ... .[5]

Additionally, in the Khuddaka Nikaya's Niddesa, kilesa is identified as a component of or synonymous with craving (taṇhā) and lust (rāga).[6]

Abhidhamma: ten defilements and unwholesome roots edit

While the Sutta Pitaka does not offer a list of kilesa, the Abhidhamma Pitaka's Dhammasangani (Dhs. 1229ff.) and Vibhanga (Vbh. XII) as well as in the post-canonical Visuddhimagga (Vsm. XXII 49, 65) enumerate ten defilements (dasa kilesa-vatthūni) as follows:

  1. greed (lobha)
  2. hate (dosa)
  3. delusion (moha)
  4. conceit (māna)
  5. wrong views (micchāditthi)
  6. doubt (vicikicchā)
  7. torpor (thīna)
  8. restlessness (uddhacca)
  9. shamelessness (ahirika)
  10. recklessness (anottappa)[7]

The Vibhanga also includes an eightfold list (aṭṭha kilesa-vatthūni) composed of the first eight of the above ten.[8]

Throughout Pali literature, the first three kilesa in the above tenfold Abhidhamma list (lobha dosa moha) are known as the "unwholesome roots" (akusala-mūla or the root of akusala); and, their opposites (alobha adosa amoha) are the three "wholesome roots" (kusala-mūla or the root of kusala).[9] The presence of such a wholesome or unwholesome root during a mental, verbal or bodily action conditions future states of consciousness and associated mental factors (see Karma).[10]

Visuddhimagga: round of defilements edit

12 Factors   3 Rounds
aging-death   aspects of
vipāka
(results)[11]
 
birth  
 
becoming   kamma
 
clinging   kilesa
 
craving  
 
feeling   vipāka
(results)
 
contact  
 
sense bases  
 
name-form  
 
consciousness  
 
formations   kamma
 
ignorance   kilesa
Figure: The "three rounds" of
Dependent Origination (Vsm. XVII, 298).

The 5th-century CE commentarial Visuddhimagga, in its discussion of "Dependent Origination" (Pali: paticca-samuppada) (Vsm. XVII), presents different expository methods for understanding this teaching's twelve factors (nidana). One method (Vsm. XVII, 298) divides the twelve factors into three "rounds" (vaṭṭa):

  • the "round of defilements" (kilesa-vaṭṭa)
  • the "round of kamma" (kamma-vaṭṭa)
  • the "round of results" (vipāka-vaṭṭa).[12][13]

In this framework (see Figure to the right, starting from the bottom of the Figure), kilesa ("ignorance") conditions kamma ("formations") which conditions results ("consciousness" through "feelings") which in turn condition kilesa ("craving" and "clinging") which condition kamma ("becoming") and so on.[11] Buddhaghosa (Vsm. XVII, 298) concludes:

So this Wheel of Becoming, having a triple round with these three rounds, should be understood to spin, revolving again and again, forever; for the conditions are not cut off as long as the round of defilements is not cut off.[12]

As can be seen, in this framework, the round of defilements consists of:

Elsewhere in the Visuddhimagga (Vsm. XXII, 88), in the context of the four noble persons (ariya-puggala, see Four stages of enlightenment), the text refers to a precursor to the attainment of nibbana as being the complete eradication of "the defilements that are the root of the round" (vaṭṭa-mūla-kilesā).[14]

Sanskrit Sravaka and Mahayana literature edit

Three poisons edit

The three kleshas of ignorance, attachment and aversion are referred to as the three poisons (Skt. triviṣa) in the Mahayana tradition and as the three unwholesome roots (Pāli, akusala-mūla; Skt. akuśala-mūla ) in the Theravada tradition. These three poisons (or unwholesome roots) are considered to be the root of all the other kleshas.

Five poisons edit

In the Mahayana tradition, the five main kleshas are referred to as the five poisons (Sanskrit: pañca kleśaviṣa; Tibetan-Wylie: dug lnga).

The five poisons consist of the three poisons with two additional poisons: pride and jealousy. Altogether, the five poisons are:[15][16]

Poison/Klesha Sanskrit Pali Tibetan[15] Description Alternate translations
Ignorance moha
avidya
moha
avijja
gti mug
ma rig pa
Lack of discernment; not understanding the way of things Confusion, bewilderment, delusion
Attachment rāga lobha 'dod chags Attachment or desire for what we like Desire, passion
Aversion dvesha dosa zhe sdang Aversion for what we don't like, or for what prevents us from getting what we like Anger, hatred
Pride māna māna nga rgyal Having an inflated opinion of oneself and a disrespectful attitude toward others Arrogance, Conceit
Envy irshya issā phrag dog Being unable to bear the accomplishments or good fortune of others Jealousy

Six root kleshas of the Abhidharma edit

The Abhidharma-kośa identifies six root kleshas (mūlakleśa):

In the context of the Yogācāra school of Buddhism, Muller (2004: p. 207) states that the Six Klesha arise due to the "...reification of an 'imagined self' (Sanskrit: satkāya-dṛṣṭi)".[18]

Mahaparinirvana Sutra edit

The Mahayana Mahaparinirvana Sutra lists approximately 50 kleshas, including those of attachment, aversion, stupidity, jealousy, pride, heedlessness, haughtiness, ill-will, quarrelsomeness, wrong livelihood, deceit, consorting with immoral friends, attachment to pleasure, to sleep, to eating, and to yawning; delighting in excessive talking and uttering lies, as well as thoughts of harm.[citation needed]

Two obscurations edit

Mahayana literature often features an enumeration of "two obscurations" (Wylie: sgrib gnyis), the "obscuration of conflicting emotions" (Sanskrit: kleśa-avaraṇa, Wylie: nyon-mongs-pa'i sgrib-ma) and the "obscuration concerning the knowable" (Sanskrit: jñeya-avaraṇa, Wylie: shes-bya'i sgrib-ma).[19]

Contemporary glosses edit

Contemporary translators have used many different English words to translate the term kleshas,[20] such as: afflictions, passions, destructive emotions, disturbing emotions, etc.

The following table provides brief descriptions of the term kleshas given by various contemporary Buddhist teachers and scholars:

English/Sanskrit term used[21] Description Source
Afflictive emotions ... those mind states that cause suffering, such as depression, fear, hatred, anger, jealousy and so on – it's a long list! Joseph Goldstein. .
Afflictive emotions In general, any defilement or emotion which obscures the mind. They are often summarized as three: ignorance, attachment and aversion. All other negative predispositions are produced on the basis of these three. Khenchen Konchog Gyaltshen (2009). A Complete Guide to the Buddhist Path. p. 451 (from the glossary)
Afflictions Mental factors that produce states of mental torment both immediately and in the long term. The five principal kleshas, which are sometimes called poisons, are attachment, aversion, ignorance, pride, and jealousy. Longchen Yeshe Dorje (Kangyur Rinpoche) (2010). Treasury of Precious Qualities. p. 492 (from the glossary)
Conditioning Factors or Mental Afflictions The processes that not only describe what we perceive, but also determine our responses. Yongey Mingyur Rinpoche (2008). The Joy of Living. p. 115
Mental afflictions In Tibetan a mental affliction is defined as a mental process that has the function of disrupting the equilibrium of the mind. They all have that in common, whether or not there is a strong emotional component to it. Goleman, Daniel (2008). Destructive Emotions: A Scientific Dialogue with the Dalai Lama. Kindle Locations 2553–2555.
Destructive emotions Fundamentally, a destructive emotion—which is also referred to as an ‘obscuring’ or ‘afflictive’ mental factor—is something that prevents the mind from ascertaining reality as it is. With a destructive emotion, there will always be a gap between the way things appear and the ways things are. Goleman, Daniel (2008). Destructive Emotions: A Scientific Dialogue with the Dalai Lama. Kindle Locations 1779–1781.
Defilements These are unskilful factors such as greed, hate, delusion, opinionatedness and lack of moral concern. Whereas the term ‘hindrance’ refers to five sticking points, ‘defilement’ is often used without any definite list, but to refer to any function of the mind which is led by unskilful factors. Ajahn Sucitto (2011). Meditation, A Way of Awakening. Amaravati Publications. p. 263. (from the glossary)
Kleshas Kleshas are the strong conflicting emotions that spin off and heighten when we get caught by aversion and attraction. Pema Chodron. Signs of Spiritual Progress. Shambhala Sun.
Kleshas Kleshas are properties that dull the mind and are the basis for all unwholesome actions. The three main kleshas are passion, aggression, and ignorance. Chögyam Trungpa. The Truth of Suffering and the Path of Liberation. Edited by Judy L. Lief. Shambhala. p. 134 (from the glossary)
Kleshas The basic idea is that certain powerful reactions have the capacity to take hold of us and drive our behavior. We believe in these reactions more than we believe in anything else, and they become the means by which we both hide from ourselves and attempt to cope with a world of ceaseless change and unpredictability. The three poisons of greed, hatred, and ignorance are the classic Buddhist examples, but others include conceit, skeptical doubt, and so-called "speculative" views ... Mark Epstein. Going on Being: Buddhism and the Way of Change, a Positive Psychology for the West. http://www.quietspaces.com/kleshas.html
Kleshas The emotional obscurations (in contrast to intellectual obscurations), usually translated as "poisons" or "defilements." The three main klesas are ignorance, hatred, and desire. The five klesas include these three along with pride and envy.

Thrangu Rinpoche (1993). The Practice of Tranquility & Insight: A Guide to Tibetan Buddhist Mediation (p. 152). Snow Lion. Kindle Edition. p. 152 (from the glossary)

Overcoming the kleshas edit

All Buddhist schools teach that through Tranquility (Samatha) meditation the kilesas are pacified, though not eradicated, and through Insight (Vipassana) the true nature of the kilesas and the mind itself is understood. When the empty nature of the Self and the Mind is fully understood, there is no longer a root for the disturbing emotions to be attached to, and the disturbing emotions lose their power to distract the mind.[citation needed]

Alternative translations edit

The term kleshas has been translated into English as:

  • Afflictions
  • Mental afflictions
  • Mental disturbances
  • Afflictive emotions
  • Conditioning factors
  • Destructive emotions
  • Defiled emotions
  • Defilements
  • Dissonant emotions
  • Disturbing emotions
  • Disturbing emotions and attitudes
  • Negative emotions
  • Dissonant mental states
  • Kleshas
  • Passions
  • Poisons
  • Mind poisons
  • Worldly desires[22]

See also edit

References edit

  1. ^ Beyond the etymological relationship between and semantic closeness of kilesa and upakkilesa (e.g., see Rhys Davids & Stede, 1921–25, p. 139, entry for upakkilesa at [1]), the below-referenced Samyutta Nikaya collection entitled "Kilesa-sayutta" (SN 27) does not use kilesa in its actual suttas but, in fact, upakkilesa. Bodhi (2000), pp. 1012–14, 1100 n. 273, specifically makes note of the lexical differences between these two Pali words and chooses to translate kilesa as "defilement" and upakkilesa as "corruption." Similar, in Bodhi (2000), p. 1642, SN 47.12, upakkilesa is translated as "corruption" whereas, as indicated below, in Bodhi (2005), p. 416, this same Pali word in the same sutta is translated as "defilement." Consistent with Bodhi (2005), as seen below, Thanissaro (1994) also translates upakkilesa as "defilement." The related correlate sankilesa (or sakilesa) is also translated as "defilement" by Bodhi (e.g., 2000, pp. 903–4; 2005, pp. 55–6), Thanissaro (2004) and Rhys Davids & Stede (1921-5, entry for "Sankilesa"). In SN 22.60 (Bodhi, 2000, pp. 903–4), sankilesa is contextualized by: "By being enamoured with [form], [beings] are captivated by it, and by being captivated by it they are defiled." In this sutta, sankilesa is juxtaposed with purification (visuddhi) which is contextualized by: "Experiencing revulsion [in the impermanence of form's pleasure], [beings] become dispassionate, and through dispassion they are purified."
  2. ^ In particular, this sayutta contextualizes kilesa vis-à-vis the six internal and external "sense bases" (ayatana) and their mental concomitants (the six classes of consciousness, contact, feeling and craving, see the section on the "six sextets"), the six primary "elements" (dhātu, cf. mahābhūta), and the five "aggregates" (khandha).
  3. ^ SN 27.1 (trans. Thanissaro, 1994). Note that the phrase that Thanissaro translates as "defilement of awareness" here is cetaso upakkileso; Bodhi (2000), p. 1012, simply translates this as "mental corruption" (underlining added for clarity).
  4. ^ Translation from Bodhi (2005), p. 416. Bodhi (2005, pp. 417, 457 n. 58) states that this is from SN 47.12, as well as DN 16 and DN 28. A similar phrase can be found in DN 28, etc.
  5. ^ Pali, based on a search for "pahāya cetaso upakkilese," retrieved from "BodhgayaNews" at http://www.bodhgayanews.net/pitakaresults.php?title=&start=0&to=10&searchstring=pahāya%20cetaso%20upakkilese[permanent dead link] (32 matches found).
  6. ^ See Rhys Davids & Stede (1921–5), pp. 216–7, entry for "Kilesa," retrieved 2008-02-09 from "University of Chicago" at [2].
  7. ^ Rhys Davids & Stede (1921–5), p. 217; and, Nyanatiloka (1988), entry for "kilesa," retrieved 2008-02-09 from "BuddhaSasana" at http://www.buddhanet.net/budsas/ebud/bud-dict/dic3_k.htm 2012-03-28 at the Wayback Machine.
  8. ^ Rhys Davids & Stede (1921–25), p. 217.
  9. ^ In addition to frequent reference in the Abhidhamma and post-canonical Pali literature, references to the unwholesome roots (akusala-mūla) are sprinkled throughout the Sutta Pitaka. For instance, in the Digha Nikaya, it can be found in DN 33 (D iii.215) and DN 34 (D iii.275); in the Majjhima Nikaya, it is the first of several topics discussed by Ven. Sariputta in the well-known Sammādiṭṭhi Sutta ("Right View Discourse," MN 9); and, in the Itivuttaka, a brief discourse on three unwholesome roots starts off the "Section of the Threes" (Iti. 50). However, in none of these Sutta Pitaka texts are the three unwholesome roots referred to as kilesa. Such an association appears to begin in the Abhidhamma texts.
  10. ^ Nyanatiloka (1988), entry for "mūla," retrieved 2008-02-09 from "BuddhaSasana" at http://www.buddhanet.net/budsas/ebud/bud-dict/dic3_m.htm.
  11. ^ a b Strictly speaking, in this framework the Visuddhimagga (Vsm. XVII, 298) does not explicitly identify "birth" (jāti) and "aging-death" (jarāmaraa) with results (vipāka). Nonetheless, in the preceding paragraph (Vsm. XVII, 297), Buddhaghosa writes: "And in the future fivefold fruit: the five beginning with consciousness. These are expressed by the term 'birth'. But 'ageing-and-death' is the ageing and the death of these [five] themselves" (Ñāamoli, 1991, p. 599, v. 297; square-brackets in original). Thus, "birth" and "ageing and death" become correlates or expressions of the five-fold "results" sequence.
  12. ^ a b c Ñāamoli (1991), p. 599, v. 298.
  13. ^ Cf. the paracanonical Nettipakaraa's "round of suffering, round of action, round of defilements" (dukkhavaṭṭo kammavaṭṭo kilesavaṭṭo) (Nett. i.95).. Archived from the original on 2011-07-19. Retrieved 2008-07-16.{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  14. ^ Ñāṇamoli (1991), p. 715.
  15. ^ a b Padmakara (1998), p. 336, 414. (from the glossary)
  16. ^ Longchen Yeshe Dorje (Kangyur Rinpoche) (2010). p. 492
  17. ^ Guenther (1975), Kindle Location 321.
  18. ^ Muller (2004).
  19. ^ Dorje, Jikdrel Yeshe (Dudjom Rinpoche, author), translated and edited: Gyurme Dorje and Matthew Kapstein (1991). The Nyingma School of Tibetan Buddhism: Its Fundamentals and History. Boston, USA: Wisdom Publications. ISBN 0-86171-199-8, p. 107(Enumerations).
  20. ^ Epstein, Mark (2009) http://www.quietspaces.com/kleshas.html
  21. ^ This column indicates the English words used by each of these teachers as a translation for the term kleshas.
  22. ^ Translation of the Japanese the term Bonno: . Archived from the original on 2010-10-24. Retrieved 2010-09-05.

Sources edit

External links edit

  • The Demons of Defilement: (Kilesa Mara), by Ajaan Lee Dhammadharo
  • List of ten kilesa (palikanon.com)
  • How to Cure 'Destructive Emotions' – an interview with Daniel Goleman

kleshas, buddhism, kleshas, sanskrit, romanized, kleśa, pali, kilesa, standard, tibetan, ངས, nyon, mongs, buddhism, mental, states, that, cloud, mind, manifest, unwholesome, actions, kleshas, include, states, mind, such, anxiety, fear, anger, jealousy, desire,. Kleshas Sanskrit क ल श romanized klesa Pali क ल स kilesa Standard Tibetan ཉ ན མ ངས nyon mongs in Buddhism are mental states that cloud the mind and manifest in unwholesome actions Kleshas include states of mind such as anxiety fear anger jealousy desire depression etc Contemporary translators use a variety of English words to translate the term kleshas such as afflictions defilements destructive emotions disturbing emotions negative emotions mind poisons and neuroses Translations ofkleshasEnglishafflictions destructive emotions disturbing emotions negative emotions mind poisons etc Sanskritक ल श klesa Pali kilesa Burmeseက လ သ MLCTS kḭle8a Chinese煩惱 Pinyin fannǎo Japanese煩悩 Rōmaji bonnō Khmerក ល ស UNGEGN kĕles Korean번뇌 RR beonnoe Mongoliannisvanis nisvanis Tibetanཉ ན མ ངས Wylie nyon mongs THL nyonmong TagalogkilshaThaikiels RTGS Kilet Vietnamesephiền naoGlossary of Buddhism In the contemporary Mahayana and Theravada Buddhist traditions the three kleshas of ignorance attachment and aversion are identified as the root or source of all other kleshas These are referred to as the three poisons in the Mahayana tradition or as the three unwholesome roots in the Theravada tradition While the early Buddhist texts of the Pali Canon do not specifically enumerate the three root kleshas the three poisons and the kleshas generally came to be seen as the very roots of samsaric existence Contents 1 Pali literature 1 1 Sutta Piṭaka mental hindrances 1 2 Abhidhamma ten defilements and unwholesome roots 1 3 Visuddhimagga round of defilements 2 Sanskrit Sravaka and Mahayana literature 2 1 Three poisons 2 2 Five poisons 2 3 Six root kleshas of the Abhidharma 2 4 Mahaparinirvana Sutra 2 5 Two obscurations 3 Contemporary glosses 4 Overcoming the kleshas 5 Alternative translations 6 See also 7 References 8 Sources 9 External linksPali literature editIn the Pali Canon s discourses sutta kilesa is often associated with the various passions that defile bodily and mental states In the Pali Canon s Abhidhamma and post canonical Pali literature ten defilements are identified the first three of which greed hate delusion are considered to be the roots of suffering Sutta Piṭaka mental hindrances edit In the Pali Canon s Sutta Piṭaka kilesa and its correlate upakkilesa 1 are affective obstacles to the pursuit of direct knowledge abhijna and wisdom panna For instance the Samyutta Nikaya includes a collection of ten discourses SN 27 Kilesa saṃ yutta that state that any association of desire passion chanda rago with the body or mind 2 is a defilement of mind cittasse so upakkileso Monks any desire passion with regard to the eye is a defilement of the mind Any desire passion with regard to the ear the nose the tongue the body the intellect is a defilement of the mind When with regard to these six bases the defilements of awareness are abandoned then the mind is inclined to renunciation The mind fostered by renunciation feels malleable for the direct knowing of those qualities worth realizing 3 More broadly the five hindrances sensual desire kamacchanda anger byapada sloth torpor thina middha restlessness worry uddhacca kukkucca and doubt vicikiccha are frequently associated with kilesa in the following or a similar manner A ll those Blessed Ones had first abandoned the five hindrances defilements of the mind that weaken wisdom 4 sabbe te bhagavanto pancanivaraṇ e pahayacetaso upakkilese pannaya dubbalikaraṇ e 5 Additionally in the Khuddaka Nikaya s Niddesa kilesa is identified as a component of or synonymous with craving taṇha and lust raga 6 Abhidhamma ten defilements and unwholesome roots edit While the Sutta Pitaka does not offer a list of kilesa the Abhidhamma Pitaka s Dhammasangani Dhs 1229ff and Vibhanga Vbh XII as well as in the post canonical Visuddhimagga Vsm XXII 49 65 enumerate ten defilements dasa kilesa vatthuni as follows greed lobha hate dosa delusion moha conceit mana wrong views micchaditthi doubt vicikiccha torpor thinaṃ restlessness uddhaccaṃ shamelessness ahirikaṃ recklessness anottappaṃ 7 The Vibhanga also includes an eightfold list aṭṭ ha kilesa vatthuni composed of the first eight of the above ten 8 Throughout Pali literature the first three kilesa in the above tenfold Abhidhamma list lobha dosa moha are known as the unwholesome roots akusala mula or the root of akusala and their opposites alobha adosa amoha are the three wholesome roots kusala mula or the root of kusala 9 The presence of such a wholesome or unwholesome root during a mental verbal or bodily action conditions future states of consciousness and associated mental factors see Karma 10 Visuddhimagga round of defilements edit 12 Factors 3 Rounds aging death aspects ofvipaka results 11 birth becoming kamma clinging kilesa craving feeling vipaka results contact sense bases name form consciousness formations kamma ignorance kilesa Figure The three rounds ofDependent Origination Vsm XVII 298 The 5th century CE commentarial Visuddhimagga in its discussion of Dependent Origination Pali paticca samuppada Vsm XVII presents different expository methods for understanding this teaching s twelve factors nidana One method Vsm XVII 298 divides the twelve factors into three rounds vaṭṭ a the round of defilements kilesa vaṭṭ a the round of kamma kamma vaṭṭ a the round of results vipaka vaṭṭ a 12 13 In this framework see Figure to the right starting from the bottom of the Figure kilesa ignorance conditions kamma formations which conditions results consciousness through feelings which in turn condition kilesa craving and clinging which condition kamma becoming and so on 11 Buddhaghosa Vsm XVII 298 concludes So this Wheel of Becoming having a triple round with these three rounds should be understood to spin revolving again and again forever for the conditions are not cut off as long as the round of defilements is not cut off 12 As can be seen in this framework the round of defilements consists of ignorance avijja craving taṇha clinging upadana 12 Elsewhere in the Visuddhimagga Vsm XXII 88 in the context of the four noble persons ariya puggala see Four stages of enlightenment the text refers to a precursor to the attainment of nibbana as being the complete eradication of the defilements that are the root of the round vaṭṭ a mula kilesa 14 Sanskrit Sravaka and Mahayana literature editThree poisons edit Main article Three poisons Buddhism The three kleshas of ignorance attachment and aversion are referred to as the three poisons Skt triviṣa in the Mahayana tradition and as the three unwholesome roots Pali akusala mula Skt akusala mula in the Theravada tradition These three poisons or unwholesome roots are considered to be the root of all the other kleshas Five poisons edit In the Mahayana tradition the five main kleshas are referred to as the five poisons Sanskrit panca klesaviṣa Tibetan Wylie dug lnga The five poisons consist of the three poisons with two additional poisons pride and jealousy Altogether the five poisons are 15 16 Poison Klesha Sanskrit Pali Tibetan 15 Description Alternate translations Ignorance moha avidya moha avijja gti mug ma rig pa Lack of discernment not understanding the way of things Confusion bewilderment delusion Attachment raga lobha dod chags Attachment or desire for what we like Desire passion Aversion dvesha dosa zhe sdang Aversion for what we don t like or for what prevents us from getting what we like Anger hatred Pride mana mana nga rgyal Having an inflated opinion of oneself and a disrespectful attitude toward others Arrogance Conceit Envy irshya issa phrag dog Being unable to bear the accomplishments or good fortune of others Jealousy Six root kleshas of the Abhidharma edit The Abhidharma kosa identifies six root kleshas mulaklesa Attachment raga Anger pratigha Ignorance avidya Pride Conceit mana Doubt vicikitsa Wrong view False view Opinionatedness dṛiṣṭi 17 In the context of the Yogacara school of Buddhism Muller 2004 p 207 states that the Six Klesha arise due to the reification of an imagined self Sanskrit satkaya dṛṣṭi 18 Mahaparinirvana Sutra edit The Mahayana Mahaparinirvana Sutra lists approximately 50 kleshas including those of attachment aversion stupidity jealousy pride heedlessness haughtiness ill will quarrelsomeness wrong livelihood deceit consorting with immoral friends attachment to pleasure to sleep to eating and to yawning delighting in excessive talking and uttering lies as well as thoughts of harm citation needed Two obscurations edit Mahayana literature often features an enumeration of two obscurations Wylie sgrib gnyis the obscuration of conflicting emotions Sanskrit klesa avaraṇa Wylie nyon mongs pa i sgrib ma and the obscuration concerning the knowable Sanskrit jneya avaraṇa Wylie shes bya i sgrib ma 19 Contemporary glosses editContemporary translators have used many different English words to translate the term kleshas 20 such as afflictions passions destructive emotions disturbing emotions etc The following table provides brief descriptions of the term kleshas given by various contemporary Buddhist teachers and scholars English Sanskrit term used 21 Description Source Afflictive emotions those mind states that cause suffering such as depression fear hatred anger jealousy and so on it s a long list Joseph Goldstein The Emerging Western Buddhism An Interview with Joseph Goldstein Afflictive emotions In general any defilement or emotion which obscures the mind They are often summarized as three ignorance attachment and aversion All other negative predispositions are produced on the basis of these three Khenchen Konchog Gyaltshen 2009 A Complete Guide to the Buddhist Path p 451 from the glossary Afflictions Mental factors that produce states of mental torment both immediately and in the long term The five principal kleshas which are sometimes called poisons are attachment aversion ignorance pride and jealousy Longchen Yeshe Dorje Kangyur Rinpoche 2010 Treasury of Precious Qualities p 492 from the glossary Conditioning Factors or Mental Afflictions The processes that not only describe what we perceive but also determine our responses Yongey Mingyur Rinpoche 2008 The Joy of Living p 115 Mental afflictions In Tibetan a mental affliction is defined as a mental process that has the function of disrupting the equilibrium of the mind They all have that in common whether or not there is a strong emotional component to it Goleman Daniel 2008 Destructive Emotions A Scientific Dialogue with the Dalai Lama Kindle Locations 2553 2555 Destructive emotions Fundamentally a destructive emotion which is also referred to as an obscuring or afflictive mental factor is something that prevents the mind from ascertaining reality as it is With a destructive emotion there will always be a gap between the way things appear and the ways things are Goleman Daniel 2008 Destructive Emotions A Scientific Dialogue with the Dalai Lama Kindle Locations 1779 1781 Defilements These are unskilful factors such as greed hate delusion opinionatedness and lack of moral concern Whereas the term hindrance refers to five sticking points defilement is often used without any definite list but to refer to any function of the mind which is led by unskilful factors Ajahn Sucitto 2011 Meditation A Way of Awakening Amaravati Publications p 263 from the glossary Kleshas Kleshas are the strong conflicting emotions that spin off and heighten when we get caught by aversion and attraction Pema Chodron Signs of Spiritual Progress Shambhala Sun Kleshas Kleshas are properties that dull the mind and are the basis for all unwholesome actions The three main kleshas are passion aggression and ignorance Chogyam Trungpa The Truth of Suffering and the Path of Liberation Edited by Judy L Lief Shambhala p 134 from the glossary Kleshas The basic idea is that certain powerful reactions have the capacity to take hold of us and drive our behavior We believe in these reactions more than we believe in anything else and they become the means by which we both hide from ourselves and attempt to cope with a world of ceaseless change and unpredictability The three poisons of greed hatred and ignorance are the classic Buddhist examples but others include conceit skeptical doubt and so called speculative views Mark Epstein Going on Being Buddhism and the Way of Change a Positive Psychology for the West http www quietspaces com kleshas html Kleshas The emotional obscurations in contrast to intellectual obscurations usually translated as poisons or defilements The three main klesas are ignorance hatred and desire The five klesas include these three along with pride and envy Thrangu Rinpoche 1993 The Practice of Tranquility amp Insight A Guide to Tibetan Buddhist Mediation p 152 Snow Lion Kindle Edition p 152 from the glossary Overcoming the kleshas editAll Buddhist schools teach that through Tranquility Samatha meditation the kilesas are pacified though not eradicated and through Insight Vipassana the true nature of the kilesas and the mind itself is understood When the empty nature of the Self and the Mind is fully understood there is no longer a root for the disturbing emotions to be attached to and the disturbing emotions lose their power to distract the mind citation needed Alternative translations editThe term kleshas has been translated into English as Afflictions Mental afflictions Mental disturbances Afflictive emotions Conditioning factors Destructive emotions Defiled emotions Defilements Dissonant emotions Disturbing emotions Disturbing emotions and attitudes Negative emotions Dissonant mental states Kleshas Passions Poisons Mind poisons Worldly desires 22 See also editAsava Five hindrances Mental factors Buddhism Ten fetters Buddhism Three poisons Buddhism Bhavacakra Maya illusion Buddhism and psychology Kleshas Hinduism Six Enemies Hinduism Five Thieves Sikhism Kashaya Jainism Seven deadly sinsReferences edit Beyond the etymological relationship between and semantic closeness of kilesa and upakkilesa e g see Rhys Davids amp Stede 1921 25 p 139 entry for upakkilesa at 1 the below referenced Samyutta Nikaya collection entitled Kilesa saṃ yutta SN 27 does not use kilesa in its actual suttas but in fact upakkilesa Bodhi 2000 pp 1012 14 1100 n 273 specifically makes note of the lexical differences between these two Pali words and chooses to translate kilesa as defilement and upakkilesa as corruption Similar in Bodhi 2000 p 1642 SN 47 12 upakkilesa is translated as corruption whereas as indicated below in Bodhi 2005 p 416 this same Pali word in the same sutta is translated as defilement Consistent with Bodhi 2005 as seen below Thanissaro 1994 also translates upakkilesa as defilement The related correlate sankilesa or saṅ kilesa is also translated as defilement by Bodhi e g 2000 pp 903 4 2005 pp 55 6 Thanissaro 2004 and Rhys Davids amp Stede 1921 5 entry for Sankilesa In SN 22 60 Bodhi 2000 pp 903 4 sankilesa is contextualized by By being enamoured with form beings are captivated by it and by being captivated by it they are defiled In this sutta sankilesa is juxtaposed with purification visuddhi which is contextualized by Experiencing revulsion in the impermanence of form s pleasure beings become dispassionate and through dispassion they are purified In particular this saṃ yutta contextualizes kilesa vis a vis the six internal and external sense bases ayatana and their mental concomitants the six classes of consciousness contact feeling and craving see the section on the six sextets the six primary elements dhatu cf mahabhuta and the five aggregates khandha SN 27 1 trans Thanissaro 1994 Note that the phrase that Thanissaro translates as defilement of awareness here is cetaso upakkileso Bodhi 2000 p 1012 simply translates this as mental corruption underlining added for clarity Translation from Bodhi 2005 p 416 Bodhi 2005 pp 417 457 n 58 states that this is from SN 47 12 as well as DN 16 and DN 28 A similar phrase can be found in DN 28 etc Pali based on a search for pahaya cetaso upakkilese retrieved from BodhgayaNews at http www bodhgayanews net pitakaresults php title amp start 0 amp to 10 amp searchstring pahaya 20cetaso 20upakkilese permanent dead link 32 matches found See Rhys Davids amp Stede 1921 5 pp 216 7 entry for Kilesa retrieved 2008 02 09 from University of Chicago at 2 Rhys Davids amp Stede 1921 5 p 217 and Nyanatiloka 1988 entry for kilesa retrieved 2008 02 09 from BuddhaSasana at http www buddhanet net budsas ebud bud dict dic3 k htm Archived 2012 03 28 at the Wayback Machine Rhys Davids amp Stede 1921 25 p 217 In addition to frequent reference in the Abhidhamma and post canonical Pali literature references to the unwholesome roots akusala mula are sprinkled throughout the Sutta Pitaka For instance in the Digha Nikaya it can be found in DN 33 D iii 215 and DN 34 D iii 275 in the Majjhima Nikaya it is the first of several topics discussed by Ven Sariputta in the well known Sammadiṭṭ hi Sutta Right View Discourse MN 9 and in the Itivuttaka a brief discourse on three unwholesome roots starts off the Section of the Threes Iti 50 However in none of these Sutta Pitaka texts are the three unwholesome roots referred to as kilesa Such an association appears to begin in the Abhidhamma texts Nyanatiloka 1988 entry for mula retrieved 2008 02 09 from BuddhaSasana at http www buddhanet net budsas ebud bud dict dic3 m htm a b Strictly speaking in this framework the Visuddhimagga Vsm XVII 298 does not explicitly identify birth jati and aging death jaramaraṇ a with results vipaka Nonetheless in the preceding paragraph Vsm XVII 297 Buddhaghosa writes And in the future fivefold fruit the five beginning with consciousness These are expressed by the term birth But ageing and death is the ageing and the death of these five themselves Naṇ amoli 1991 p 599 v 297 square brackets in original Thus birth and ageing and death become correlates or expressions of the five fold results sequence a b c Naṇ amoli 1991 p 599 v 298 Cf the paracanonical Nettipakaraṇ a s round of suffering round of action round of defilements dukkhavaṭṭ o kammavaṭṭ o kilesavaṭṭ o Nett i 95 Archived copy Archived from the original on 2011 07 19 Retrieved 2008 07 16 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint archived copy as title link Naṇamoli 1991 p 715 a b Padmakara 1998 p 336 414 from the glossary Longchen Yeshe Dorje Kangyur Rinpoche 2010 p 492 Guenther 1975 Kindle Location 321 Muller 2004 Dorje Jikdrel Yeshe Dudjom Rinpoche author translated and edited Gyurme Dorje and Matthew Kapstein 1991 The Nyingma School of Tibetan Buddhism Its Fundamentals and History Boston USA Wisdom Publications ISBN 0 86171 199 8 p 107 Enumerations Epstein Mark 2009 http www quietspaces com kleshas html This column indicates the English words used by each of these teachers as a translation for the term kleshas Translation of the Japanese the term Bonno WWWJDIC Text Word Translation Archived from the original on 2010 10 24 Retrieved 2010 09 05 Sources editBodhi Bhikkhu trans 2000 The Connected Discourses of the Buddha A Translation of the Samyutta Nikaya Boston Wisdom Publications ISBN 0 86171 331 1 Bodhi Bhikkhu 2005 In the Buddha s Words Boston Wisdom Publications ISBN 0 86171 491 1 Dictionary of Buddhism Oxford University Press 2003 2004 Source http www answers com topic kle a accessed January 5 2008 Dzongsar Jamyang Khyentse 2011 What Makes You Not a Buddhist Kindle Edition Shambhala Epstein Mark 2009 Going on Being Buddhism and the Way of Change a Positive Psychology for the West Wisdom Goldstein Joseph The Emerging Western Buddhism An Interview with Joseph Goldstein Insight Meditation Society website Goleman Daniel 2008 Destructive Emotions A Scientific Dialogue with the Dalai Lama Bantam Kindle Edition Guenther Herbert V amp Leslie S Kawamura 1975 Mind in Buddhist Psychology A Translation of Ye shes rgyal mtshan s The Necklace of Clear Understanding Dharma Publishing Kindle Edition Khenchen Konchog Gyaltshen 2009 A Complete Guide to the Buddhist Path Snow Lion Longchen Yeshe Dorje Kangyur Rinpoche 2010 Treasury of Precious Qualities Revised edition Paperback Shambhala Muller Charles 2004 The Yogacara Two Hindrances and Their Reinterpretations in East Asia Toyo Gakuen University Source http www acmuller net articles reinterpretations of the hindrances html accessed January 5 2008 Naṇ amoli Bhikkhu trans 1991 The Path of Purification Visuddhimagga Seattle BPS Pariyatti ISBN 1 928706 00 2 Nyanatiloka Mahathera 1988 Buddhist Dictionary Kandy Buddhist Publication Society An on line search engine is available from BuddhaSasana at http www buddhanet net budsas ebud bud dict dic idx htm Archived 2013 12 06 at the Wayback Machine Padmakara Translation Group translator 1998 The Words of My Perfect Teacher by Patrul Rinpoche Altamira Patanjali undated author Gabriel Pradipaka amp Andres Muni translators 2007 Yogasutra Source https web archive org web 20071222115211 http www sanskrit sanscrito com ar english sanskrit pronunciation pronunciation7 html accessed November 23 2007 Rhys Davids T W amp William Stede eds 1921 5 The Pali Text Society s Pali English Dictionary Chipstead Pali Text Society An on line search engine is available from U Chicago at http dsal uchicago edu dictionaries pali Thanissaro Bhikkhu trans 1994 Upakkilesa Samyutta Defilements SN 27 1 10 Retrieved 2008 02 10 from Access to Insight at http www accesstoinsight org tipitaka sn sn27 sn27 001 010 than html Thanissaro Bhikkhu trans 2004 Ariyapariyesana Sutta The Noble Search MN 26 Retrieved 2010 03 20 from Access to Insight at http www accesstoinsight org tipitaka mn mn 026 than html Yongey Mingyur Rinpoche 2007 The Joy of Living Kindle Edition Harmony External links edit nbsp Wikiquote has quotations related to Kleshas Buddhism The Demons of Defilement Kilesa Mara by Ajaan Lee Dhammadharo List of ten kilesa palikanon com How to Cure Destructive Emotions an interview with Daniel Goleman Retrieved from https en wikipedia org w index php title Kleshas Buddhism amp oldid 1193094292, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.