fbpx
Wikipedia

African-American English

African-American English (or AAE; also known as Black American English or simply Black English in American linguistics) is the set of English sociolects spoken by most Black people in the United States and many in Canada;[1] most commonly, it refers to a dialect continuum ranging from African-American Vernacular English to a more standard American English.[2] Like all widely spoken language varieties, African-American English shows variation stylistically, generationally, geographically (that is, features specific to singular cities or regions only), in rural versus urban characteristics, in vernacular versus standard registers, etc. There has been a significant body of African-American literature and oral tradition for centuries.

African-American English
Black English
RegionUnited States
EthnicityAfrican Americans
Language codes
ISO 639-3
GlottologNone

History edit

African-American English began as early as the 17th century, when the Atlantic slave trade brought West African slaves into Southern colonies (which eventually became the Southern United States in the late 18th century).[3] During the development of plantation culture in this region, nonstandard dialects of English were widely spoken by British settlers,[4] which probably resulted in both first- and second-language English varieties being developed by African Americans.[3] The 19th century's evolving cotton-plantation industry, and eventually the 20th century's Great Migration, certainly contributed greatly to the spread of the first of these varieties as stable dialects of English among African Americans.

The most widespread modern dialect is known as African-American Vernacular English.[1] Despite more than a century of scholarship, the historical relationship between AAVE and the vernacular speech of whites in the United States is still not very well understood; in part, this is because of a lack of data from comparable groups, but also because of the tendency to compare AAVE to northern vernaculars or even standard varieties of English while conflating regional and ethnic differences, as well as disregarding the sociohistorical context of AAVE origins.[5] AAVE shares several linguistic features with Southern White Vernacular English (and even more with older Southern dialects), many of which either emerged or became widespread during the last quarter of the 19th century.[6] The farm tenancy system that replaced slavery in the American South drew in Southern Whites, leading to a context for an interracial speech relationship dynamic among socioeconomic equals throughout the South and leading to many shared features until the start of WWII;[7] leading to the situation wherein changes that became robust after the 1930s most strongly mark ethnic distinctions in speech.[8]

Dialects edit

African-American Vernacular English edit

African-American Vernacular (AAVE) is the native variety of the majority of working-class and many middle-class African Americans, particularly in urban areas,[1] with its own unique accent, grammar, and vocabulary features. Typical features of the grammar include a "zero" copula (e.g., she my sister instead of she's my sister),[9] omission of the genitive clitic (e.g., my momma friend instead of my mom's friend),[10] and complexity of verb aspects and tenses beyond that of other English dialects (e.g., constructions like I'm a-run, I be running, I been runnin, I done ran).[11] Common features of the phonology include non-rhoticity (dropping the r sound at the end of syllables),[10] the metathetic use of aks instead of ask,[12] simplification of diphthongs (e.g., eye typically sounds like ah),[13] a raising chain shift of the front vowels,[14] and a wider range of intonation or "melody" patterns than most General American accents.[15] AAVE is often used by middle-class African Americans in casual, intimate, and informal settings as one end of a sociocultural language continuum,[16] and AAVE shows some slight variations by region or city.[17]

African-American Standard English edit

African-American Standard English, a term largely popularized by linguist Arthur Spears, is the prestigious and native end of the middle-class African-American English continuum that is used for more formal, careful, or public settings than AAVE. This variety exhibits standard English vocabulary and grammar but often retains certain elements of the unique AAVE accent,[18][19] with intonational or rhythmic features maintained more than phonological ones.[20] Frequently, middle-class African Americans are bi-dialectal between this standard variety and AAVE, tending toward using the former variety in school and other public places, so that adults will frequently even codeswitch between the two varieties within a single conversation. The phonological features maintained in this standard dialect tend to be less marked.[20] For instance, one such characteristic is the omission of the final consonant in word-final consonant clusters,[21] so words such as past or hand may lose their final consonant sound.[22]

African-American Appalachian English edit

Black Appalachian Americans have been reported as increasingly adopting Appalachian/Southern dialect commonly associated with White Appalachians. These similarities include an accent that is rhotic, the categorical use of the grammatical construction "he works" or "she goes" (rather than the AAVE "he work" and "she go"), and Appalachian vocabulary (such as airish for "windy"). However, even African-American English in Appalachia is diverse, with African-American women linguistically divided along sociocultural lines.[23]

Despite its distinctiveness, AAAE shares many features with other varieties of Appalachian English, including the use of nonstandard pronunciation, grammar, and vocabulary. AAAE also shares features with other varieties of African American English, particularly those spoken in the South. For instance, a study of African American communities in the Appalachian region of Virginia found that the dialects of these communities shared many features with both African American English and Southern White English.[24]

African-American Outer Banks English edit

African-American English in the North Carolina Outer Banks is rapidly accommodating to urban AAVE through the recent generations, despite having aligned with local Outer Banks English for centuries.[25]

The dialect has been studied by linguists and has been documented in various works, such as the book African American Outer Banks English: A Sociolinguistic Study by Elizabeth C. Zsiga (2000). This book provides a detailed description of the language, including its grammar, vocabulary, and pronunciation. It also provides a history of the dialect and examines how it has changed over time.[26]

African Nova Scotian English edit

African Nova Scotian English is spoken by descendants of Black Nova Scotians, black immigrants from the United States who live in Nova Scotia, Canada. Though most African-American freedom seekers in Canada ended up in Ontario through the Underground Railroad, only the dialect of African Nova Scotians retains the influence of West African pidgin.[27] In the 19th century, African Nova Scotian English would have been indistinguishable from English spoken in Jamaica or Suriname.[28] However, it has been increasingly de-creolized since this time, due to interaction and influence from the white Nova Scotian population. Desegregation of the province's school boards in 1964 further accelerated the process of de-creolization. The language is a relative of the African-American Vernacular English, with significant variations unique to the group's history in the area.[29][30][example needed] There are noted differences in the dialects of those from Guysborough County (Black Loyalists), and those from North Preston (Black Refugees), the Guysborough group having been in the province three generations earlier.[30][example needed]

Howe & Walker (2000) use data from early recordings of African Nova Scotian English, Samaná English, as well as the recordings of former slaves to demonstrate that speech patterns were inherited from nonstandard colonial English.[31] The dialect was extensively studied in 1992 by Shana Poplack and Sali Tagliamonte from the University of Ottawa.[30]

The grammar of ANS is largely based on standard English, but there are several distinct features that set it apart from other varieties of English. These features include the use of the negative concord—which is the use of multiple negative words in a sentence to emphasize the negative—and the double negative, which is the use of two negative words in a sentence to express a positive meaning. In addition, ANS also has its own pronunciation rules, such as the use of the letter “d” instead of “th” and the dropping of the “g” in words ending in “ing”.[32]

A commonality between African Nova Scotian English and African-American Vernacular English is (r)-deletion. This rate of deletion is 57% among Black Nova Scotians, and 60% among African Americans in Philadelphia. Meanwhile, in the surrounding mostly white communities of Nova Scotia, (r)-deletion does not occur.[33]

Older African-American English edit

Older or earlier African-American English refers to a set of many heterogeneous varieties studied and reconstructed by linguists as theoretically spoken by the first African Americans and African slaves in British America and, later, the United States. Of primary interest is the direct theoretical predecessor to AAVE. Mainly four types of sources have been used for the historical reconstruction of older AAVE: written interviews, ex-slave audio recordings, the modern diaspora dialects of isolated black communities, and letters written by 18th- and 19th-century African Americans.[34] The use of the zero copula (the absence of is or are, as in she gon' leave), nonstandard plural forms (the three man, mans, or even mens) and multiple negatives (as in no one didn't leave me nothing) were occasional or common variants in these earlier dialects, and the latter item even the preferred variant in certain grammatical contexts.[35] Other nonstandard grammatical constructions associated with AAVE are documented in older dialects too; however, many of them are not, evidently being recent innovations of 20th-century urban AAVE.[36]

Gullah edit

Sea Island Creole English, or "Gullah", is the distinct language of some African Americans along the South Carolina and Georgia coast.[37] Gullah is an English creole: a natural language grammatically independent from English that uses mostly English vocabulary. Most Gullah speakers today are probably bidialectal.[37] A sub-dialect of Gullah is also spoken in Oklahoma and Texas, known as Afro-Seminole Creole.[38]

The language is derived from a mixture of African languages and English, with words and phrases from Caribbean and West African languages such as Akan, Wolof, and Fula. Gullah has been described as a “linguistic bridge between Africa and the New World” (“Gullah Culture”). The Gullah culture is deeply rooted in African traditions, particularly in the practice of storytelling and the use of handicrafts. Gullahs have a strong connection to the land, and their traditional fishing, farming, and basket-weaving practices reflect this. In recent years, efforts have been made to preserve Gullah culture and language. The Gullah Geechee Cultural Heritage Corridor Commission was established in 2006 to help protect and promote the Gullah culture. The commission has partnered with universities, museums, and other organizations to develop programs and initiatives to preserve Gullah language and traditions.[39]

In literature edit

There is a long tradition of representing the distinctive speech of African Americans in American literature. A number of researchers[40] have looked into the ways that American authors have depicted the speech of black characters, investigating how black identity is established and how it connects to other characters. Brasch (1981:x) argues that early mass media portrayals of black speech are the strongest historical evidence of a separate variety of English for black people.[41] Early popular works are also used to determine the similarities that historical varieties of black speech have in common with modern AAVE.[42][43]

The earliest depictions of black speech came from works written in the 18th century,[44] primarily by white authors. A notable exception is Clotel (1853), the first novel written by an African American (William Wells Brown).[45][46] Depictions have largely been restricted to dialogue and the first novel written entirely in AAVE was June Jordan's His Own Where (1971),[47] though Alice Walker's epistolary novel The Color Purple (1982) is a much more widely known work written entirely in AAVE.[48] Lorraine Hansberry's 1959 play A Raisin in the Sun also has near exclusive use of AAVE.[49] The poetry of Langston Hughes (1901–1967) uses AAVE extensively.[50][page needed]

Some other notable works that have incorporated representations of black speech (with varying degrees of perceived authenticity) include:[51]

As there is no established spelling system for AAVE,[55] depicting it in literature is instead often done through spelling changes to indicate its phonological features,[56] or to contribute to the impression that AAVE is being used (eye dialect).[57] More recently, authors have begun focusing on grammatical cues,[45] and even the use of certain rhetorical strategies.[58]

In television and film edit

Portrayals of black characters in film and television are also done with varying degrees of authenticity.[59] In Imitation of Life (1934), the speech and behavioral patterns of Delilah (an African American character) are reminiscent of minstrel performances that set out to exaggerate stereotypes, rather than depict black speech authentically.[60] More authentic performances, such as those in the following films and TV shows, occur when certain speech events, vocabulary, and syntactic features are used to indicate AAVE usage, often with particular emphasis on young, urban African Americans:[61]

African American English has been used in television and film since the early days of Hollywood. For example, in the 1940s, the popular radio show Amos 'n' Andy featured African American characters who spoke in African American English.[62] This show was popular and influential, and it established AAE as a part of popular culture. In the decades since, AAE has continued to be used in television and film as a way to depict African American characters. It is often used to provide comedic relief or to illustrate the unique characteristics of African American culture. For example, the 1990s television show Martin featured a main character who speaks in AAE and is often the source of comedic moments.

In education edit

Nonstandard African-American varieties of English have been stereotypically associated with a lower level of education and low social status. Since the 1960s, however, linguists have demonstrated that each of these varieties, and namely African-American Vernacular English, is a "legitimate, rule-governed, and fully developed dialect".[65] The techniques used to improve the proficiency of African-American students learning standard written English have sometimes been similar to that of teaching a second language.[66] Contrastive analysis is used for teaching topics in African-American Vernacular English. Both the phonological and syntactic features of a student's speech can be analyzed and recorded in order to identify points for contrast with Standard American English.[66] Another way AAE can be taught is based on a strategy, communicative flexibility, that focuses on language used at home and analyzes speech during dramatic play.[67] Using this method, children are taught to recognize when SAE is being used and in which occasions, rather than conforming to the speech around them in order to sound correct.[67]

Although the stigmatization of AAE has continued, AAE remains because it has functioned as a social identity marker for many African-Americans.[68] The goal with teaching SAE is not to end its use, but to help students differentiate between settings where its use is and is not considered acceptable.[68] In addition, research has also found that AAE can be used as a bridge to mainstream academic English. By understanding the similarities and differences between AAE and mainstream American English, teachers can provide students with effective strategies for learning and using both dialects.

Recently, linguists like John McWhorter have tried to persuade the public that "Black English" is not a separate language from or imperfect form of "Standard English". He argues that Black English is a separate dialect, distinct from Standard English in the same way that Canadian French and Swiss French are distinct from the standard dialect of Parisian French. He also acknowledges that we have a long way to go as a society in recognizing Black English as anything but "full of slang and bad grammar".[69]

In music edit

African American English is often used by rappers and Hip hop music.[70]

See also edit

Citations edit

  1. ^ a b c Edwards (2004), p. 383.
  2. ^ Paolo, Marianna Di; Spears, Arthur K. (2014-03-05). Languages and Dialects in the U.S.: Focus on Diversity and Linguistics. Routledge. ISBN 978-1-317-91619-2.
  3. ^ a b Kautzsch (2004), p. 341.
  4. ^ McWhorter (2001), pp. 162, 182.
  5. ^ Bailey (2001), p. 55.
  6. ^ Bailey (2001), p. 80.
  7. ^ Bailey (2001), p. 65,66.
  8. ^ Bailey (2001), p. 82.
  9. ^ Labov (1972:8)
  10. ^ a b Green (2002:119–121)
  11. ^ Fickett (1972:17–19)
  12. ^ Baugh (2000:92–94)
  13. ^ Labov (1972:19)
  14. ^ Thomas, Erik (2007). "Phonological and phonetic characteristics of AAVE". Language and Linguistics Compass. 1: 450–475. doi:10.1111/j.1749-818X.2007.00029.x.
  15. ^ McWhorter (2001:146–147)
  16. ^ Linnes (1998:339–367)
  17. ^ Walt Wolfram and Mary E. Kohn, "The regional development of African American Language"; in Sonja Lanehart, Lisa Green, and Jennifer Bloomquist, eds., The Oxford Handbook on African American Language (Oxford: Oxford University Press), pp. 149–151.
  18. ^ Rickford (2015), pp. 302, 310.
  19. ^ Spears (2015).
  20. ^ a b Green 2002, p. 125
  21. ^ "What is Ebonics (African American English)? | Linguistic Society of America". www.linguisticsociety.org. Retrieved 2018-04-01.
  22. ^ Green (2002), pp. 107–116.
  23. ^ Wolfram, Walt. (2013). "African American speech in southern Appalachia". In Talking Appalachian: Voice, Identity, and Community, edited by Nancy Hayward and Amy Clark. pp. 81–93.
  24. ^ Fasold, R. W.; Wolfram, W. (1977). Appalachian speech. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics. Center for Applied Linguistics, 1611 N.
  25. ^ Wolfram, Walt; Kohn, Mary E. (forthcoming). "The regional development of African American Language". In Sonja Lanehart, Lisa Green, and Jennifer Bloomquist (eds.), The Oxford Handbook on African American Language. Oxford: Oxford University Press. p. 154.
  26. ^ Zsiga, Elizabeth C (2000). African American Outer Banks English: A Sociolinguistic Study. Z.
  27. ^ Clarke, George Elliott (January 2002). Odysseys home: Mapping African-Canadian literature. University of Toronto Press. ISBN 978-0802081919.
  28. ^ Clarke, Sandra (1993). Focus on Canada. Amsterdam; Philadelphia : J. Benjamins Pub. Co.
  29. ^ Mufwene, Salikoko S.; Bailey, Guy; Rickford, John R.; Baugh, John (1998). African-American English: Structure, History, and Use. Psychology Press. ISBN 9780415117333.
  30. ^ a b c Tagliamonte, Sali; Poplack, Shana (1991). (PDF). Language Variation and Change. 3 (3): 301–339. doi:10.1017/S0954394500000594. ISSN 1469-8021. S2CID 59147893. Archived from the original (PDF) on 2019-02-23.
  31. ^ Howe & Walker (2000), p. 110.
  32. ^ Cappelli, P. (2016). African Nova Scotian English. In A. D. Tongue (Ed.), The Oxford Handbook of World Englishes. pp. 547–563.
  33. ^ Walker, James (October 1995). The /r/-ful Truth about African Nova Scotian English (PDF). New Ways of Analyzing Variation (NWAVE) conference, University of Pennsylvania. Retrieved 18 March 2019.
  34. ^ Kautzsch (2004), pp. 342–344.
  35. ^ Kautzsch (2004), pp. 347–349.
  36. ^ Kautzsch (2004), pp. 347.
  37. ^ a b Mufwene, Salikoko (1997). "The ecology of Gullah's survival". American Speech. 72 (1): 69–83. doi:10.2307/455608. JSTOR 455608.
  38. ^ "Creoles in Texas – "The Afro-Seminoles" | International Magazine Kreol". 2014-03-28. Retrieved 2023-12-07.
  39. ^ "Gullah Geechee Cultural Heritage Corridor". National Park Service, U.S. Department of the Interior.
  40. ^ For example, Holloway (1978), Holloway (1987), Baker (1984), and Gates (1988)
  41. ^ cited in Green (2002:166)
  42. ^ Green (2002:166), citing Dillard (1992)
  43. ^ Walser (1955), p. 269.
  44. ^ Rickford & Rickford (2000), p. 13.
  45. ^ a b Rickford (1999), p. ??.
  46. ^ Rickford & Rickford (2000), p. 19.
  47. ^ Rickford & Rickford (2000), p. 21.
  48. ^ Rickford & Rickford (2000), p. 22.
  49. ^ Rickford & Rickford (2000), p. 28.
  50. ^ The Collected Poems of Langston Hughes, edited by Arnold Rampersad and David Roessel (New York: Vintage Classics, 1994).
  51. ^ Examples listed in Rickford & Rickford (2000:14)
  52. ^ "Hurston Reviews". virginia.edu.
  53. ^ Heilman, Heather (2010-06-14). . Tulane University Magazine. Archived from the original on 2010-06-14. Retrieved 2023-12-07.
  54. ^ Sapphire (1996). Push. Alfred A. Knopf. ISBN 9780679446262.
  55. ^ Green (2002), p. 238.
  56. ^ Green (2002), pp. 168, 196.
  57. ^ Rickford & Rickford (2000), p. 23.
  58. ^ Green (2002), p. 196.
  59. ^ Green (2002), pp. 200–214.
  60. ^ Green (2002), p. 202.
  61. ^ Green (2002), pp. 206–209, 211.
  62. ^ a b Louis, Henry. ""Amos 'n' Andy: The Original Radio Show."". NPR.
  63. ^ Trotta & Blyahher (2011).
  64. ^ Smith, Ben T. (9 August 2011). "Language Log on the Accents in "The Wire"". dialect blog.
  65. ^ L. Bond, Bowie (1994). "Influencing Future Teachers' Attitudes toward Black English: Are We Making a Difference?". Journal of Teacher Education. 45 (2): 112–118. doi:10.1177/0022487194045002005. S2CID 145682254.
  66. ^ a b ASCD. . www.ascd.org. Archived from the original on 2018-03-15. Retrieved 2018-04-01.
  67. ^ a b Glover, Crystal (2013-03-01). "Effective Writing Instruction for African American English". Urban Education Research & Policy Annuals. 1 (1). ISSN 2164-6406.
  68. ^ a b "Salikoko Mufwene: Ebonics and Standard English in the Classroom: Some Issues". mufwene.uchicago.edu. Retrieved 2018-04-29.
  69. ^ McWhorter, John (2017). Talking back, talking Black : truths about America's lingua franca (1st ed.). New York, NY: Bellevue Literary Press. p. 11. ISBN 9781942658207. OCLC 945949085.
  70. ^ "What is Ebonics (African American English)? | Linguistic Society of America". www.linguisticsociety.org. Retrieved 2023-12-07.

References edit

  • Artiles, Alfredo J.; Trent, Stanley C. (1994), "Overrepresentation of minority students in special education: a continuing debate", The Journal of Special Education, 24: 410–437, doi:10.1177/002246699402700404, S2CID 146535428
  • Bailey, Guy (2001), "The relationship between African American Vernacular English and White Vernaculars in the American South: A sociocultural history and some phonological evidence", in Lanehart, Sonja (ed.), Sociocultural and Historical Contexts of African American English, Varieties of English Around the World, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 53–92
  • Bailey, Guy; Thomas, Erik (1998), "Some aspects of African-American Vernacular English phonology", in Mufwene, Salikoko; Rickford, John R.; Bailey, Guy; Baugh, John (eds.), African-American English: Structure, History, and Use, London: Routledge, pp. 85–109
  • Baker, Houston A. Jr. (1984), Blues, Ideology, and Afro-American Literature: a Vernacular Theory, University of Chicago Press
  • Baratz, Joan C.; Shuy, Roger, eds. (1969), Teaching Black Children to Read, Washington, DC: Center for Applied Linguistics
  • Baugh, John (2000), Beyond Ebonics: Linguistic Pride and Racial Prejudice, New York: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-515289-0
  • Blake, René; Shousterman, Cara; Newlin-Łukowicz, Luiza (2015), "African American Language in New York City", in Lanehart, Sonja (ed.), The Oxford Handbook of African American Language, Oxford: Oxford University Press, pp. 280–298
  • Brasch, Walter (1981), Black English in the Mass Media, Amherst: University of Massachusetts Press
  • Burling, Robbins (1973), English in Black and White, New York: Holt, Rinehart and Winston, Inc.
  • Chesley, Paula (December 2011). "You Know What It Is: Learning Words through Listening to Hip-Hop". PLOS ONE. 6 (12): e28248. Bibcode:2011PLoSO...628248C. doi:10.1371/journal.pone.0028248. PMC 3244393. PMID 22205942.
  • Cosby, William (10 January 1997), "Elements of Igno-Ebonics Style", Wall Street Journal, pp. P.A11
  • Coulmas, Florian (2005), Sociolinguistics: The Study of Speakers' Choices, Cambridge
  • Crystal, David (2003), The Cambridge Encyclopedia of the English Language. (2nd ed.), Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-82348-7
  • Cutler, Cecelia (2007). "The Co-Construction of Whiteness in an MC Battle". Pragmatics. 17 (1): 9–22. doi:10.1075/prag.17.1.01cut.
  • DeBose, Charles (1992), "Codeswitching: Black English and Standard English in the African-American linguistic repertoire", in Eastman, Carol M. (ed.), Codeswitching, Multilingual Matters LTD, pp. 157–167, ISBN 978-1-85359-167-9
  • DeBose, Charles; Faraclas, Nicholas (1993), "An Africanist approach to the linguistic study of black English: getting to the roots of tense-aspect-modality and copula systems in Afro-American", in Mufwene, Salikoko S. (ed.), Africanisms in Afro-American Language Varieties, Athens, GA: University of Georgia press, pp. 364–387
  • Dictionary of American Regional English. 5 vols. Cambridge: Harvard University Press, 1985–.
  • Dillard, John L. (1972), Black English: Its History and Usage in the United States, Random House, ISBN 978-0-394-71872-9
  • Dillard, J.L (1992), A History of American English, New York: Longman
  • Downing, John (1978), "Strategies of Bilingual Teaching", International Review of Education, 24 (3): 329–346, Bibcode:1978IREdu..24..329D, doi:10.1007/BF00598048, S2CID 145456540
  • Edwards, Walter (2004), "African American Vernacular English: Phonology", in Kortmann, Bernd (ed.), A Handbook of Varieties of English: A Multimedia Reference Tool, vol. 2, Walter de Gruyter, pp. 366–382, ISBN 9783110175325
  • Edwards, Walter (2020), "African American Vernacular English: phonology", in Kortmann, Bernd [in German]; Schneider, Edgar W. (eds.), A Handbook of Varieties of English: A Multimedia Reference Tool, vol. 1, Walter de Gruyter, pp. 383–392, doi:10.1515/9783110197181-027, ISBN 9783110175325, S2CID 240729342
  • Farrison, W. Edward (1970), "Dialectology versus Negro dialect", CLA Journal, 13: 21–27
  • Fickett, Joan G. (1972), "Tense and aspect in Black English", Journal of English Linguistics, 6 (1): 17–19, doi:10.1177/007542427200600102, S2CID 145716303
  • Florini, Sarah (2014), "Tweets, Tweeps, and Signifyin': Communication and Cultural Performance on "Black Twitter"", Television & New Media, 15 (3): 223–237, doi:10.1177/1527476413480247, S2CID 145278111
  • Gates, Henry Louis Jr. (1988), The Signifying Monkey: a Theory of Afro-American literary Criticism, New York: Oxford University Press
  • Golden, Tim (January 14, 1997), "Oakland Scratches plan to teach black English.", New York Times, pp. A10
  • Green, Lisa J. (2002), African American English: A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-89138-7
  • Guralnik, David Bernard (1984), Webster's New World Dictionary of the American Language, Simon and Schuster, ISBN 978-0671418144
  • Harry, Beth; Anderson, Mary G. (1995), "The disproportionate placement of African-American males in special education programs: a critique of the process", Journal of Negro Education, 63 (4): 602–619, doi:10.2307/2967298, JSTOR 2967298
  • Holloway, Karla (1978), A critical investigation of literary and linguistic structures in the fiction of Zora Neale Hurston (Ph.D dissertation), Michigan State University
  • Holloway, Karla (1987), The Character of the Word: The Texts of Zora Neale Hurston, West Port, CT: Greenwood Press
  • Holton, Sylvia Wallace (1984), Down Home and Up Town: the Representation of Black Speech in American Fiction, London: Associated University Press
  • Howe, Darin M.; Walker, James A. (2000), "Negation and the Creole-Origins Hypothesis: Evidence from Early African American English", in Poplack, Shana (ed.), The English History of African American English, pp. 109–139
  • Kautzsch, Alexander (2004), "Earlier African American English: Morphology and Syntax", in Edgar W. Schneider; Kate Burridge; Bernd Kortmann; Rajend Mesthrie; Clive Upton (eds.), A Handbook of Varieties of English, Berlin & New York: Mouton de Gruyter, pp. 341–355
  • Kendall, Tyler; Wolfram, Walt (2009), "Local and external language standards in African American English", Journal of English Linguistics, 37 (4): 305–330, doi:10.1177/0075424209339281, S2CID 145527700
  • van Keulen, Jean E.; Weddington, Gloria Toliver; DeBose, Charles E. (1998), Speech, Language, Learning, and the African American Child, Boston: Allyn and Bacon
  • Labov, William (1969), "The logic of non-standard English", in Alatis, J. (ed.), Georgetown Monograph on Language and Linguistics, vol. 22, pp. 1–44
  • Labov, William (1972), Language in the Inner City: Studies in Black English Vernacular, Philadelphia: University of Pennsylvania Press
  • Labov, William (2001), Principles of Linguistic Change, II: Social factors, Oxford: Blackwell, ISBN 978-0-631-17915-3
  • Lanehart, Sonja, ed. (2001), "State of the art in African American English research: Multi-disciplinary perspectives and directions", Sociocultural and Historical Contexts of African American English, Varieties of English Around the World, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 1–20
  • Lee, Margaret (1999), "Out of the Hood and into the News: Borrowed Black Verbal Expressions in a Mainstream Newspaper", American Speech, 74 (4): 369–388, JSTOR 455663
  • Linnes, Kathleen (1998), "Middle-class AAVE versus middle-class bilingualism: Contrasting speech communities", American Speech, 73 (4): 339–367, doi:10.2307/455582, JSTOR 455582
  • Lippi-Green, Rosina (1997), English with an Accent: Language, Ideology, and Discrimination in the United States, London: Blackwell, p. 200
  • McWhorter, John H. (2001), Word on the Street: Debunking the Myth of a "Pure" Standard English, Basic Books, ISBN 9780738204468
  • Morgan, Marcyliena (1999), "US Language Planning and Policies for Social Dialect Speakers", in Davis, Kathryn Anne; Huebner, Thom (eds.), Sociopolitical perspectives on language policy and planning in the USA., John Benjamins, ISBN 978-1-55619-735-2
  • Mufwene, Salikoko (2001), "What is African American English?", in Lanehart, Sonja (ed.), Sociocultural and Historical Contexts of African American English, Varieties of English Around the World, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 21–52
  • Ogbu, John U. (1999), "Beyond Language: Ebonics, Proper English, and Identity in a Black-American Speech Community", American Educational Research Journal, 36 (2): 147–184, doi:10.3102/00028312036002147, S2CID 220339794
  • Pinker, Steven (1994), The Language Instinct, New York: Morrow, ISBN 978-0-688-12141-9
  • Poplack, Shana (2000), The English History of African American English, Blackwell
  • Poplack, Shana; Tagliamonte, Sali (2001), African American English in the Diaspora, Blackwell
  • Pullum, Geoffrey K. (March 27, 1997), , Nature, 386 (6623): 321–322, Bibcode:1997Natur.386..321P, doi:10.1038/386321a0, S2CID 4255646, archived from the original on May 27, 2010, retrieved August 27, 2010
  • Quinn, Jim (1992), American Tongue and Cheek: A Populist Guide to Our Language, New York: Penguin, ISBN 978-0-14-006084-3
  • Radford, Andrew; Atkinson, Martin; Britain, David; Clahsen, Harald (1999), Linguistics: An Introduction, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-47854-0
  • Read, Allen Walker (1939), "The speech of Negroes in colonial America", The Journal of Negro History, 24 (3): 247–258, doi:10.2307/2714378, JSTOR 2714378, S2CID 150204787
  • Rickford, John (1997a), "Prior Creolization of African-American Vernacular English? Sociohistorical and Textual Evidence from the 17th and 18th Centuries", Journal of Sociolinguistics, 1 (3): 315–336, doi:10.1111/1467-9481.00019
  • Rickford, John (1997b), "Suite for Ebony and Phonics", Discover Magazine, 18 (2)
  • Rickford, John (1999), African American Vernacular English, Blackwell, ISBN 978-0-631-21245-4
  • Rickford, John (2015), "African American Language in California:Over Four Decades of Vibrant Variationist Research" (PDF), in Lanehart, Sonja (ed.), The Oxford Handbook of African American Language, Oxford: Oxford University Press, pp. 299–315
  • Rickford, John; Rickford, Russell (2000), Spoken Soul: The Story of Black English., New York: John Wiley & Sons, ISBN 978-0-471-39957-5
  • Sampson, Geoffrey (1997), Educating Eve: The "Language Instinct" Debate, London: Cassell, ISBN 978-0-304-33908-2
  • Schilling-Estes, Natalie (2006), "Dialect Variation", in Fasold, Ralph; Connor-Linton, Jeff (eds.), An Introduction to Language and Linguistics ed, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 311–42, ISBN 978-0-521-84768-1
  • Simpkins, Gary A.; Holt, Grace; Simpkins, Charlesetta (1977), Bridge: A Cross-Cultural Reading Program, Houghton-Mifflin
  • Smith, Ernie; Crozier, Karen (1998), "Ebonics Is Not Black English", The Western Journal of Black Studies, 22: 109–116
  • Smitherman, Geneva (1977), Talkin and Testifyin: The Language of Black America, Boston: Houghton Mifflin
  • Smitherman, Geneva (1999), "CCCC's Role in the Struggle for Language Rights", College Composition and Communication, 50 (3): 349–376, doi:10.2307/358856, JSTOR 358856
  • Smitherman, Geneva (2000), Black Talk: Words and Phrases from the Hood to the Amen Corner (revised ed.), Boston: Houghton Mifflin, ISBN 978-0-395-96919-9
  • Spears, Arthur K. (1982), "The black English semi-auxiliary come", Language, 58 (4): 850–872, doi:10.2307/413960, JSTOR 413960
  • Spears, Arthur K. (2015), "African American Standard English", in Lanehart, Sonja (ed.), The Oxford Handbook of African American Language, Oxford: Oxford University Press, pp. 786–799
  • Stewart, William A. (1964), Non-standard Speech and the Teaching of English, Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics
  • Stewart, William A. (1969), "On the use of Negro dialect in the teaching of reading", in Baratz, Joan; Shuy, Roger (eds.), Teaching Black Children to Read, Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics, pp. 156–219
  • Stewart, William (1975), "Teaching Blacks to Read Against Their Will", in Luelsdorff, P.A. (ed.), Linguistic Perspectives on Black English., Regensburg, Germany: Hans Carl
  • Sweetland, Julie (2002), "Unexpected but Authentic Use of an Ethnically-Marked Dialect", Journal of Sociolinguistics, 6 (4): 514–536, doi:10.1111/1467-9481.00199
  • Thomas, Erik R. (2006), (PDF), Atlas of North American English (online), Walter de Gruyter, archived from the original (PDF) on 2014-12-22, retrieved 2017-03-11
  • Trotta, Joe; Blyahher, Oleg (2011), "Game done changed A look at selected AAVE features in the TV series the Wire", Moderna Språk, 1: 15–42, doi:10.58221/mosp.v105i1.8284, S2CID 143111483
  • Trudgill, Peter (1983), On Dialect, New York: New York University Press
  • Walser, Richard (1955), "Negro dialect in eighteenth-century drama", American Speech, 30 (4): 269–276, doi:10.2307/453562, JSTOR 453562
  • Wardhaugh, Ronald (2002), An Introduction to Sociolinguistics, Blackwell
  • Wheeler, Rebecca S., ed. (1999), The Workings of Language: From Prescriptions to Perspectives, Greenwood Publishing Group, ISBN 9780275962456
  • Wheeler, Rebecca; Swords, Rachel (2006), Code-switching: Teaching Standard English in Urban Classrooms, Urbana, IL: National Council of Teachers of English
  • Williamson, Juanita (1970), "Selected features of speech: black and white", CLA Journal, 13: 420–433
  • Winford, Donald (1992), "Back to the past: The BEV/creole connection revisited", Language Variation and Change, 4 (3): 311–357, doi:10.1017/S0954394500000831, S2CID 143664421
  • Wolfram, Walter A. (1994), "The phonology of a sociocultural variety: The case of African American Vernacular English", in Bernthal, John E.; Bankson, Nicholas W. (eds.), Child Phonology: Characteristics, Assessment, and Intervention with Special Populations, New York: Thieme
  • Wolfram, Walter A. (1998), "Language ideology and dialect: understanding the Oakland Ebonics controversy", Journal of English Linguistics, 26 (2): 108–121, doi:10.1177/007542429802600203, S2CID 144554543
  • Wolfram, Walter A.; Fasold, Ralph W. (1974), Social Dialects in American English, Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall

Further reading edit

  • Delpit, Lisa; Dowdy, Joanne Kilgour (2002), The Skin that We Speak: Thoughts on Language and Culture in the Classroom., New York: New Press, ISBN 978-1-56584-544-2
  • McDorman, Richard E. (2012). "Understanding African-American English: A Course in Language Comprehension and Cross-Cultural Understanding for Advanced English Language Learners in the United States" (PDF). Retrieved 8 October 2012.
  • Nunberg, Geoffrey (1997), "Double Standards", Natural Language and Linguistic Theory, 15 (3): 667–675, doi:10.1023/A:1005815614064, S2CID 169316918, retrieved 4 March 2010
  • Oubré, Alondra (1997). . African American Web Connection. Archived from the original on 14 June 2007. Retrieved 4 March 2010.
  • Patrick, Peter L. (2007). "A bibliography of works on African American English". University of Essex. Retrieved 4 March 2010.
  • Pollock, K.; Bailey, G.; Berni; Fletcher; Hinton, L.N.; Johnson; Roberts; Weaver (1998). "Phonological Features of African American Vernacular English (AAVE)". Child Phonology Laboratory. University of Alberta. Retrieved 4 March 2010.
  • Rickford, John R. (December 1996). "Ebonics Notes and Discussion". Retrieved 4 March 2010.
  • Rickford, John R.; Rickford, Angela E. (1995), "Dialect readers revisited", Linguistics and Education, 7 (2): 107–128, doi:10.1016/0898-5898(95)90003-9
  • Sidnell, Jack. . University of New England. Archived from the original on 10 February 2010. Retrieved 4 March 2010.

External links edit

  • AAL Facts 2022-10-14 at the Wayback Machine
  • What is Ebonics (African American English)?
  • African American Vernacular English (Ebonics)
  • African American English
  • The Origins of African American Vernacular English: Beginnings
  • American Varieties – African American English

african, american, english, black, english, redirects, here, minority, group, britain, black, british, people, variety, british, english, multicultural, london, english, confused, with, african, american, vernacular, english, also, known, black, american, engl. Black English redirects here For the minority group in Britain see Black British people For the variety of British English see Multicultural London English Not to be confused with African American Vernacular English African American English or AAE also known as Black American English or simply Black English in American linguistics is the set of English sociolects spoken by most Black people in the United States and many in Canada 1 most commonly it refers to a dialect continuum ranging from African American Vernacular English to a more standard American English 2 Like all widely spoken language varieties African American English shows variation stylistically generationally geographically that is features specific to singular cities or regions only in rural versus urban characteristics in vernacular versus standard registers etc There has been a significant body of African American literature and oral tradition for centuries African American EnglishBlack EnglishRegionUnited StatesEthnicityAfrican AmericansLanguage familyIndo European GermanicWest GermanicNorth Sea GermanicAnglo FrisianAnglicEnglishAmerican EnglishAfrican American EnglishWriting systemLatin English alphabet American BrailleLanguage codesISO 639 3 GlottologNone Contents 1 History 2 Dialects 2 1 African American Vernacular English 2 2 African American Standard English 2 3 African American Appalachian English 2 4 African American Outer Banks English 2 5 African Nova Scotian English 2 6 Older African American English 2 7 Gullah 3 In literature 4 In television and film 5 In education 6 In music 7 See also 8 Citations 9 References 10 Further reading 11 External linksHistory editAfrican American English began as early as the 17th century when the Atlantic slave trade brought West African slaves into Southern colonies which eventually became the Southern United States in the late 18th century 3 During the development of plantation culture in this region nonstandard dialects of English were widely spoken by British settlers 4 which probably resulted in both first and second language English varieties being developed by African Americans 3 The 19th century s evolving cotton plantation industry and eventually the 20th century s Great Migration certainly contributed greatly to the spread of the first of these varieties as stable dialects of English among African Americans The most widespread modern dialect is known as African American Vernacular English 1 Despite more than a century of scholarship the historical relationship between AAVE and the vernacular speech of whites in the United States is still not very well understood in part this is because of a lack of data from comparable groups but also because of the tendency to compare AAVE to northern vernaculars or even standard varieties of English while conflating regional and ethnic differences as well as disregarding the sociohistorical context of AAVE origins 5 AAVE shares several linguistic features with Southern White Vernacular English and even more with older Southern dialects many of which either emerged or became widespread during the last quarter of the 19th century 6 The farm tenancy system that replaced slavery in the American South drew in Southern Whites leading to a context for an interracial speech relationship dynamic among socioeconomic equals throughout the South and leading to many shared features until the start of WWII 7 leading to the situation wherein changes that became robust after the 1930s most strongly mark ethnic distinctions in speech 8 Dialects editAfrican American Vernacular English edit Main article African American Vernacular English African American Vernacular AAVE is the native variety of the majority of working class and many middle class African Americans particularly in urban areas 1 with its own unique accent grammar and vocabulary features Typical features of the grammar include a zero copula e g she my sister instead of she s my sister 9 omission of the genitive clitic e g my momma friend instead of my mom s friend 10 and complexity of verb aspects and tenses beyond that of other English dialects e g constructions like I m a run I be running I been runnin I done ran 11 Common features of the phonology include non rhoticity dropping the r sound at the end of syllables 10 the metathetic use of aks instead of ask 12 simplification of diphthongs e g eye typically sounds like ah 13 a raising chain shift of the front vowels 14 and a wider range of intonation or melody patterns than most General American accents 15 AAVE is often used by middle class African Americans in casual intimate and informal settings as one end of a sociocultural language continuum 16 and AAVE shows some slight variations by region or city 17 African American Standard English edit African American Standard English a term largely popularized by linguist Arthur Spears is the prestigious and native end of the middle class African American English continuum that is used for more formal careful or public settings than AAVE This variety exhibits standard English vocabulary and grammar but often retains certain elements of the unique AAVE accent 18 19 with intonational or rhythmic features maintained more than phonological ones 20 Frequently middle class African Americans are bi dialectal between this standard variety and AAVE tending toward using the former variety in school and other public places so that adults will frequently even codeswitch between the two varieties within a single conversation The phonological features maintained in this standard dialect tend to be less marked 20 For instance one such characteristic is the omission of the final consonant in word final consonant clusters 21 so words such as past or hand may lose their final consonant sound 22 African American Appalachian English edit Black Appalachian Americans have been reported as increasingly adopting Appalachian Southern dialect commonly associated with White Appalachians These similarities include an accent that is rhotic the categorical use of the grammatical construction he works or she goes rather than the AAVE he work and she go and Appalachian vocabulary such as airish for windy However even African American English in Appalachia is diverse with African American women linguistically divided along sociocultural lines 23 Despite its distinctiveness AAAE shares many features with other varieties of Appalachian English including the use of nonstandard pronunciation grammar and vocabulary AAAE also shares features with other varieties of African American English particularly those spoken in the South For instance a study of African American communities in the Appalachian region of Virginia found that the dialects of these communities shared many features with both African American English and Southern White English 24 African American Outer Banks English edit African American English in the North Carolina Outer Banks is rapidly accommodating to urban AAVE through the recent generations despite having aligned with local Outer Banks English for centuries 25 The dialect has been studied by linguists and has been documented in various works such as the book African American Outer Banks English A Sociolinguistic Study by Elizabeth C Zsiga 2000 This book provides a detailed description of the language including its grammar vocabulary and pronunciation It also provides a history of the dialect and examines how it has changed over time 26 African Nova Scotian English edit African Nova Scotian English is spoken by descendants of Black Nova Scotians black immigrants from the United States who live in Nova Scotia Canada Though most African American freedom seekers in Canada ended up in Ontario through the Underground Railroad only the dialect of African Nova Scotians retains the influence of West African pidgin 27 In the 19th century African Nova Scotian English would have been indistinguishable from English spoken in Jamaica or Suriname 28 However it has been increasingly de creolized since this time due to interaction and influence from the white Nova Scotian population Desegregation of the province s school boards in 1964 further accelerated the process of de creolization The language is a relative of the African American Vernacular English with significant variations unique to the group s history in the area 29 30 example needed There are noted differences in the dialects of those from Guysborough County Black Loyalists and those from North Preston Black Refugees the Guysborough group having been in the province three generations earlier 30 example needed Howe amp Walker 2000 use data from early recordings of African Nova Scotian English Samana English as well as the recordings of former slaves to demonstrate that speech patterns were inherited from nonstandard colonial English 31 The dialect was extensively studied in 1992 by Shana Poplack and Sali Tagliamonte from the University of Ottawa 30 The grammar of ANS is largely based on standard English but there are several distinct features that set it apart from other varieties of English These features include the use of the negative concord which is the use of multiple negative words in a sentence to emphasize the negative and the double negative which is the use of two negative words in a sentence to express a positive meaning In addition ANS also has its own pronunciation rules such as the use of the letter d instead of th and the dropping of the g in words ending in ing 32 A commonality between African Nova Scotian English and African American Vernacular English is r deletion This rate of deletion is 57 among Black Nova Scotians and 60 among African Americans in Philadelphia Meanwhile in the surrounding mostly white communities of Nova Scotia r deletion does not occur 33 Older African American English edit Older or earlier African American English refers to a set of many heterogeneous varieties studied and reconstructed by linguists as theoretically spoken by the first African Americans and African slaves in British America and later the United States Of primary interest is the direct theoretical predecessor to AAVE Mainly four types of sources have been used for the historical reconstruction of older AAVE written interviews ex slave audio recordings the modern diaspora dialects of isolated black communities and letters written by 18th and 19th century African Americans 34 The use of the zero copula the absence of is or are as in she gon leave nonstandard plural forms the three man mans or even mens and multiple negatives as in no one didn t leave me nothing were occasional or common variants in these earlier dialects and the latter item even the preferred variant in certain grammatical contexts 35 Other nonstandard grammatical constructions associated with AAVE are documented in older dialects too however many of them are not evidently being recent innovations of 20th century urban AAVE 36 Gullah edit Sea Island Creole English or Gullah is the distinct language of some African Americans along the South Carolina and Georgia coast 37 Gullah is an English creole a natural language grammatically independent from English that uses mostly English vocabulary Most Gullah speakers today are probably bidialectal 37 A sub dialect of Gullah is also spoken in Oklahoma and Texas known as Afro Seminole Creole 38 The language is derived from a mixture of African languages and English with words and phrases from Caribbean and West African languages such as Akan Wolof and Fula Gullah has been described as a linguistic bridge between Africa and the New World Gullah Culture The Gullah culture is deeply rooted in African traditions particularly in the practice of storytelling and the use of handicrafts Gullahs have a strong connection to the land and their traditional fishing farming and basket weaving practices reflect this In recent years efforts have been made to preserve Gullah culture and language The Gullah Geechee Cultural Heritage Corridor Commission was established in 2006 to help protect and promote the Gullah culture The commission has partnered with universities museums and other organizations to develop programs and initiatives to preserve Gullah language and traditions 39 In literature editThere is a long tradition of representing the distinctive speech of African Americans in American literature A number of researchers 40 have looked into the ways that American authors have depicted the speech of black characters investigating how black identity is established and how it connects to other characters Brasch 1981 x argues that early mass media portrayals of black speech are the strongest historical evidence of a separate variety of English for black people 41 Early popular works are also used to determine the similarities that historical varieties of black speech have in common with modern AAVE 42 43 The earliest depictions of black speech came from works written in the 18th century 44 primarily by white authors A notable exception is Clotel 1853 the first novel written by an African American William Wells Brown 45 46 Depictions have largely been restricted to dialogue and the first novel written entirely in AAVE was June Jordan s His Own Where 1971 47 though Alice Walker s epistolary novel The Color Purple 1982 is a much more widely known work written entirely in AAVE 48 Lorraine Hansberry s 1959 play A Raisin in the Sun also has near exclusive use of AAVE 49 The poetry of Langston Hughes 1901 1967 uses AAVE extensively 50 page needed Some other notable works that have incorporated representations of black speech with varying degrees of perceived authenticity include 51 Edgar Allan Poe The Gold Bug 1843 Herman Melville Moby Dick 1851 Harriet Beecher Stowe Uncle Tom s Cabin 1851 1852 Joel Chandler Harris Uncle Remus stories 1880 Mark Twain Adventures of Huckleberry Finn 1885 Thomas Nelson Page In Ole Virginia 1887 Thomas Dixon The Clansman 1905 William Faulkner The Sound and the Fury 1929 Margaret Mitchell Gone with the Wind 1936 Zora Neale Hurston Their Eyes Were Watching God 1937 52 William Faulkner Go Down Moses 1942 John Kennedy Toole A Confederacy of Dunces 1980 53 Sapphire Push 1996 54 As there is no established spelling system for AAVE 55 depicting it in literature is instead often done through spelling changes to indicate its phonological features 56 or to contribute to the impression that AAVE is being used eye dialect 57 More recently authors have begun focusing on grammatical cues 45 and even the use of certain rhetorical strategies 58 In television and film editPortrayals of black characters in film and television are also done with varying degrees of authenticity 59 In Imitation of Life 1934 the speech and behavioral patterns of Delilah an African American character are reminiscent of minstrel performances that set out to exaggerate stereotypes rather than depict black speech authentically 60 More authentic performances such as those in the following films and TV shows occur when certain speech events vocabulary and syntactic features are used to indicate AAVE usage often with particular emphasis on young urban African Americans 61 African American English has been used in television and film since the early days of Hollywood For example in the 1940s the popular radio show Amos n Andy featured African American characters who spoke in African American English 62 This show was popular and influential and it established AAE as a part of popular culture In the decades since AAE has continued to be used in television and film as a way to depict African American characters It is often used to provide comedic relief or to illustrate the unique characteristics of African American culture For example the 1990s television show Martin featured a main character who speaks in AAE and is often the source of comedic moments Amos n Andy 1940 62 Do the Right Thing 1989 The Fresh Prince of Bel Air 1990 1996 Jungle Fever 1991 Laurel Avenue 1993 Fresh 1994 The Best Man 1999 The Wire 2002 2008 63 64 Moonlight 2016 citation needed In education editMain article African American Vernacular English and education Nonstandard African American varieties of English have been stereotypically associated with a lower level of education and low social status Since the 1960s however linguists have demonstrated that each of these varieties and namely African American Vernacular English is a legitimate rule governed and fully developed dialect 65 The techniques used to improve the proficiency of African American students learning standard written English have sometimes been similar to that of teaching a second language 66 Contrastive analysis is used for teaching topics in African American Vernacular English Both the phonological and syntactic features of a student s speech can be analyzed and recorded in order to identify points for contrast with Standard American English 66 Another way AAE can be taught is based on a strategy communicative flexibility that focuses on language used at home and analyzes speech during dramatic play 67 Using this method children are taught to recognize when SAE is being used and in which occasions rather than conforming to the speech around them in order to sound correct 67 Although the stigmatization of AAE has continued AAE remains because it has functioned as a social identity marker for many African Americans 68 The goal with teaching SAE is not to end its use but to help students differentiate between settings where its use is and is not considered acceptable 68 In addition research has also found that AAE can be used as a bridge to mainstream academic English By understanding the similarities and differences between AAE and mainstream American English teachers can provide students with effective strategies for learning and using both dialects Recently linguists like John McWhorter have tried to persuade the public that Black English is not a separate language from or imperfect form of Standard English He argues that Black English is a separate dialect distinct from Standard English in the same way that Canadian French and Swiss French are distinct from the standard dialect of Parisian French He also acknowledges that we have a long way to go as a society in recognizing Black English as anything but full of slang and bad grammar 69 In music editAfrican American English is often used by rappers and Hip hop music 70 See also edit nbsp Language portal nbsp United States portal nbsp English language portalAfrican American Vernacular English Tutnese Africanisms Code switching Dialects of North American English Eldred Kurtz Means who made a literary career writing in dialect English based creole languages Glossary of jive talk Griot Gullah language Habitual be Is leveling Languages of the United States Sociolinguistics Southern American English Samana English Jamaican Patois Angloromani Texan English List of dialects of EnglishCitations edit a b c Edwards 2004 p 383 Paolo Marianna Di Spears Arthur K 2014 03 05 Languages and Dialects in the U S Focus on Diversity and Linguistics Routledge ISBN 978 1 317 91619 2 a b Kautzsch 2004 p 341 McWhorter 2001 pp 162 182 Bailey 2001 p 55 Bailey 2001 p 80 Bailey 2001 p 65 66 Bailey 2001 p 82 Labov 1972 8 a b Green 2002 119 121 Fickett 1972 17 19 Baugh 2000 92 94 Labov 1972 19 Thomas Erik 2007 Phonological and phonetic characteristics of AAVE Language and Linguistics Compass 1 450 475 doi 10 1111 j 1749 818X 2007 00029 x McWhorter 2001 146 147 Linnes 1998 339 367 Walt Wolfram and Mary E Kohn The regional development of African American Language in Sonja Lanehart Lisa Green and Jennifer Bloomquist eds The Oxford Handbook on African American Language Oxford Oxford University Press pp 149 151 Rickford 2015 pp 302 310 Spears 2015 a b Green 2002 p 125 What is Ebonics African American English Linguistic Society of America www linguisticsociety org Retrieved 2018 04 01 Green 2002 pp 107 116 Wolfram Walt 2013 African American speech in southern Appalachia In Talking Appalachian Voice Identity and Community edited by Nancy Hayward and Amy Clark pp 81 93 Fasold R W Wolfram W 1977 Appalachian speech Arlington VA Center for Applied Linguistics Center for Applied Linguistics 1611 N Wolfram Walt Kohn Mary E forthcoming The regional development of African American Language In Sonja Lanehart Lisa Green and Jennifer Bloomquist eds The Oxford Handbook on African American Language Oxford Oxford University Press p 154 Zsiga Elizabeth C 2000 African American Outer Banks English A Sociolinguistic Study Z Clarke George Elliott January 2002 Odysseys home Mapping African Canadian literature University of Toronto Press ISBN 978 0802081919 Clarke Sandra 1993 Focus on Canada Amsterdam Philadelphia J Benjamins Pub Co Mufwene Salikoko S Bailey Guy Rickford John R Baugh John 1998 African American English Structure History and Use Psychology Press ISBN 9780415117333 a b c Tagliamonte Sali Poplack Shana 1991 African American English in the diaspora Evidence from old line Nova Scotians PDF Language Variation and Change 3 3 301 339 doi 10 1017 S0954394500000594 ISSN 1469 8021 S2CID 59147893 Archived from the original PDF on 2019 02 23 Howe amp Walker 2000 p 110 Cappelli P 2016 African Nova Scotian English In A D Tongue Ed The Oxford Handbook of World Englishes pp 547 563 Walker James October 1995 The r ful Truth about African Nova Scotian English PDF New Ways of Analyzing Variation NWAVE conference University of Pennsylvania Retrieved 18 March 2019 Kautzsch 2004 pp 342 344 Kautzsch 2004 pp 347 349 Kautzsch 2004 pp 347 a b Mufwene Salikoko 1997 The ecology of Gullah s survival American Speech 72 1 69 83 doi 10 2307 455608 JSTOR 455608 Creoles in Texas The Afro Seminoles International Magazine Kreol 2014 03 28 Retrieved 2023 12 07 Gullah Geechee Cultural Heritage Corridor National Park Service U S Department of the Interior For example Holloway 1978 Holloway 1987 Baker 1984 and Gates 1988 cited in Green 2002 166 Green 2002 166 citing Dillard 1992 Walser 1955 p 269 Rickford amp Rickford 2000 p 13 a b Rickford 1999 p Rickford amp Rickford 2000 p 19 Rickford amp Rickford 2000 p 21 Rickford amp Rickford 2000 p 22 Rickford amp Rickford 2000 p 28 The Collected Poems of Langston Hughes edited by Arnold Rampersad and David Roessel New York Vintage Classics 1994 Examples listed in Rickford amp Rickford 2000 14 Hurston Reviews virginia edu Heilman Heather 2010 06 14 Ignatius Comes of Age Tulane University Magazine Archived from the original on 2010 06 14 Retrieved 2023 12 07 Sapphire 1996 Push Alfred A Knopf ISBN 9780679446262 Green 2002 p 238 Green 2002 pp 168 196 Rickford amp Rickford 2000 p 23 Green 2002 p 196 Green 2002 pp 200 214 Green 2002 p 202 Green 2002 pp 206 209 211 a b Louis Henry Amos n Andy The Original Radio Show NPR Trotta amp Blyahher 2011 Smith Ben T 9 August 2011 Language Log on the Accents in The Wire dialect blog L Bond Bowie 1994 Influencing Future Teachers Attitudes toward Black English Are We Making a Difference Journal of Teacher Education 45 2 112 118 doi 10 1177 0022487194045002005 S2CID 145682254 a b ASCD Using Ebonics or Black English as a Bridge to Teaching Standard English www ascd org Archived from the original on 2018 03 15 Retrieved 2018 04 01 a b Glover Crystal 2013 03 01 Effective Writing Instruction for African American English Urban Education Research amp Policy Annuals 1 1 ISSN 2164 6406 a b Salikoko Mufwene Ebonics and Standard English in the Classroom Some Issues mufwene uchicago edu Retrieved 2018 04 29 McWhorter John 2017 Talking back talking Black truths about America s lingua franca 1st ed New York NY Bellevue Literary Press p 11 ISBN 9781942658207 OCLC 945949085 What is Ebonics African American English Linguistic Society of America www linguisticsociety org Retrieved 2023 12 07 References editArtiles Alfredo J Trent Stanley C 1994 Overrepresentation of minority students in special education a continuing debate The Journal of Special Education 24 410 437 doi 10 1177 002246699402700404 S2CID 146535428 Bailey Guy 2001 The relationship between African American Vernacular English and White Vernaculars in the American South A sociocultural history and some phonological evidence in Lanehart Sonja ed Sociocultural and Historical Contexts of African American English Varieties of English Around the World Amsterdam John Benjamins Publishing Company pp 53 92 Bailey Guy Thomas Erik 1998 Some aspects of African American Vernacular English phonology in Mufwene Salikoko Rickford John R Bailey Guy Baugh John eds African American English Structure History and Use London Routledge pp 85 109 Baker Houston A Jr 1984 Blues Ideology and Afro American Literature a Vernacular Theory University of Chicago Press Baratz Joan C Shuy Roger eds 1969 Teaching Black Children to Read Washington DC Center for Applied Linguistics Baugh John 2000 Beyond Ebonics Linguistic Pride and Racial Prejudice New York Oxford University Press ISBN 978 0 19 515289 0 Blake Rene Shousterman Cara Newlin Lukowicz Luiza 2015 African American Language in New York City in Lanehart Sonja ed The Oxford Handbook of African American Language Oxford Oxford University Press pp 280 298 Brasch Walter 1981 Black English in the Mass Media Amherst University of Massachusetts Press Burling Robbins 1973 English in Black and White New York Holt Rinehart and Winston Inc Chesley Paula December 2011 You Know What It Is Learning Words through Listening to Hip Hop PLOS ONE 6 12 e28248 Bibcode 2011PLoSO 628248C doi 10 1371 journal pone 0028248 PMC 3244393 PMID 22205942 Cosby William 10 January 1997 Elements of Igno Ebonics Style Wall Street Journal pp P A11 Coulmas Florian 2005 Sociolinguistics The Study of Speakers Choices Cambridge Crystal David 2003 The Cambridge Encyclopedia of the English Language 2nd ed Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 82348 7 Cutler Cecelia 2007 The Co Construction of Whiteness in an MC Battle Pragmatics 17 1 9 22 doi 10 1075 prag 17 1 01cut DeBose Charles 1992 Codeswitching Black English and Standard English in the African American linguistic repertoire in Eastman Carol M ed Codeswitching Multilingual Matters LTD pp 157 167 ISBN 978 1 85359 167 9 DeBose Charles Faraclas Nicholas 1993 An Africanist approach to the linguistic study of black English getting to the roots of tense aspect modality and copula systems in Afro American in Mufwene Salikoko S ed Africanisms in Afro American Language Varieties Athens GA University of Georgia press pp 364 387 Dictionary of American Regional English 5 vols Cambridge Harvard University Press 1985 Dillard John L 1972 Black English Its History and Usage in the United States Random House ISBN 978 0 394 71872 9 Dillard J L 1992 A History of American English New York Longman Downing John 1978 Strategies of Bilingual Teaching International Review of Education 24 3 329 346 Bibcode 1978IREdu 24 329D doi 10 1007 BF00598048 S2CID 145456540 Edwards Walter 2004 African American Vernacular English Phonology in Kortmann Bernd ed A Handbook of Varieties of English A Multimedia Reference Tool vol 2 Walter de Gruyter pp 366 382 ISBN 9783110175325 Edwards Walter 2020 African American Vernacular English phonology in Kortmann Bernd in German Schneider Edgar W eds A Handbook of Varieties of English A Multimedia Reference Tool vol 1 Walter de Gruyter pp 383 392 doi 10 1515 9783110197181 027 ISBN 9783110175325 S2CID 240729342 Farrison W Edward 1970 Dialectology versus Negro dialect CLA Journal 13 21 27 Fickett Joan G 1972 Tense and aspect in Black English Journal of English Linguistics 6 1 17 19 doi 10 1177 007542427200600102 S2CID 145716303 Florini Sarah 2014 Tweets Tweeps and Signifyin Communication and Cultural Performance on Black Twitter Television amp New Media 15 3 223 237 doi 10 1177 1527476413480247 S2CID 145278111 Gates Henry Louis Jr 1988 The Signifying Monkey a Theory of Afro American literary Criticism New York Oxford University Press Golden Tim January 14 1997 Oakland Scratches plan to teach black English New York Times pp A10 Green Lisa J 2002 African American English A Linguistic Introduction Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 89138 7 Guralnik David Bernard 1984 Webster s New World Dictionary of the American Language Simon and Schuster ISBN 978 0671418144 Harry Beth Anderson Mary G 1995 The disproportionate placement of African American males in special education programs a critique of the process Journal of Negro Education 63 4 602 619 doi 10 2307 2967298 JSTOR 2967298 Holloway Karla 1978 A critical investigation of literary and linguistic structures in the fiction of Zora Neale Hurston Ph D dissertation Michigan State University Holloway Karla 1987 The Character of the Word The Texts of Zora Neale Hurston West Port CT Greenwood Press Holton Sylvia Wallace 1984 Down Home and Up Town the Representation of Black Speech in American Fiction London Associated University Press Howe Darin M Walker James A 2000 Negation and the Creole Origins Hypothesis Evidence from Early African American English in Poplack Shana ed The English History of African American English pp 109 139 Kautzsch Alexander 2004 Earlier African American English Morphology and Syntax in Edgar W Schneider Kate Burridge Bernd Kortmann Rajend Mesthrie Clive Upton eds A Handbook of Varieties of English Berlin amp New York Mouton de Gruyter pp 341 355 Kendall Tyler Wolfram Walt 2009 Local and external language standards in African American English Journal of English Linguistics 37 4 305 330 doi 10 1177 0075424209339281 S2CID 145527700 van Keulen Jean E Weddington Gloria Toliver DeBose Charles E 1998 Speech Language Learning and the African American Child Boston Allyn and Bacon Labov William 1969 The logic of non standard English in Alatis J ed Georgetown Monograph on Language and Linguistics vol 22 pp 1 44 Labov William 1972 Language in the Inner City Studies in Black English Vernacular Philadelphia University of Pennsylvania Press Labov William 2001 Principles of Linguistic Change II Social factors Oxford Blackwell ISBN 978 0 631 17915 3 Lanehart Sonja ed 2001 State of the art in African American English research Multi disciplinary perspectives and directions Sociocultural and Historical Contexts of African American English Varieties of English Around the World Amsterdam John Benjamins Publishing Company pp 1 20 Lee Margaret 1999 Out of the Hood and into the News Borrowed Black Verbal Expressions in a Mainstream Newspaper American Speech 74 4 369 388 JSTOR 455663 Linnes Kathleen 1998 Middle class AAVE versus middle class bilingualism Contrasting speech communities American Speech 73 4 339 367 doi 10 2307 455582 JSTOR 455582 Lippi Green Rosina 1997 English with an Accent Language Ideology and Discrimination in the United States London Blackwell p 200 McWhorter John H 2001 Word on the Street Debunking the Myth of a Pure Standard English Basic Books ISBN 9780738204468 Morgan Marcyliena 1999 US Language Planning and Policies for Social Dialect Speakers in Davis Kathryn Anne Huebner Thom eds Sociopolitical perspectives on language policy and planning in the USA John Benjamins ISBN 978 1 55619 735 2 Mufwene Salikoko 2001 What is African American English in Lanehart Sonja ed Sociocultural and Historical Contexts of African American English Varieties of English Around the World Amsterdam John Benjamins Publishing Company pp 21 52 Ogbu John U 1999 Beyond Language Ebonics Proper English and Identity in a Black American Speech Community American Educational Research Journal 36 2 147 184 doi 10 3102 00028312036002147 S2CID 220339794 Pinker Steven 1994 The Language Instinct New York Morrow ISBN 978 0 688 12141 9 Poplack Shana 2000 The English History of African American English Blackwell Poplack Shana Tagliamonte Sali 2001 African American English in the Diaspora Blackwell Pullum Geoffrey K March 27 1997 Language that dare not speak its name Nature 386 6623 321 322 Bibcode 1997Natur 386 321P doi 10 1038 386321a0 S2CID 4255646 archived from the original on May 27 2010 retrieved August 27 2010 Quinn Jim 1992 American Tongue and Cheek A Populist Guide to Our Language New York Penguin ISBN 978 0 14 006084 3 Radford Andrew Atkinson Martin Britain David Clahsen Harald 1999 Linguistics An Introduction Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 47854 0 Read Allen Walker 1939 The speech of Negroes in colonial America The Journal of Negro History 24 3 247 258 doi 10 2307 2714378 JSTOR 2714378 S2CID 150204787 Rickford John 1997a Prior Creolization of African American Vernacular English Sociohistorical and Textual Evidence from the 17th and 18th Centuries Journal of Sociolinguistics 1 3 315 336 doi 10 1111 1467 9481 00019 Rickford John 1997b Suite for Ebony and Phonics Discover Magazine 18 2 Rickford John 1999 African American Vernacular English Blackwell ISBN 978 0 631 21245 4 Rickford John 2015 African American Language in California Over Four Decades of Vibrant Variationist Research PDF in Lanehart Sonja ed The Oxford Handbook of African American Language Oxford Oxford University Press pp 299 315 Rickford John Rickford Russell 2000 Spoken Soul The Story of Black English New York John Wiley amp Sons ISBN 978 0 471 39957 5 Sampson Geoffrey 1997 Educating Eve The Language Instinct Debate London Cassell ISBN 978 0 304 33908 2 Schilling Estes Natalie 2006 Dialect Variation in Fasold Ralph Connor Linton Jeff eds An Introduction to Language and Linguistics ed Cambridge Cambridge University Press pp 311 42 ISBN 978 0 521 84768 1 Simpkins Gary A Holt Grace Simpkins Charlesetta 1977 Bridge A Cross Cultural Reading Program Houghton Mifflin Smith Ernie Crozier Karen 1998 Ebonics Is Not Black English The Western Journal of Black Studies 22 109 116 Smitherman Geneva 1977 Talkin and Testifyin The Language of Black America Boston Houghton Mifflin Smitherman Geneva 1999 CCCC s Role in the Struggle for Language Rights College Composition and Communication 50 3 349 376 doi 10 2307 358856 JSTOR 358856 Smitherman Geneva 2000 Black Talk Words and Phrases from the Hood to the Amen Corner revised ed Boston Houghton Mifflin ISBN 978 0 395 96919 9 Spears Arthur K 1982 The black English semi auxiliary come Language 58 4 850 872 doi 10 2307 413960 JSTOR 413960 Spears Arthur K 2015 African American Standard English in Lanehart Sonja ed The Oxford Handbook of African American Language Oxford Oxford University Press pp 786 799 Stewart William A 1964 Non standard Speech and the Teaching of English Washington D C Center for Applied Linguistics Stewart William A 1969 On the use of Negro dialect in the teaching of reading in Baratz Joan Shuy Roger eds Teaching Black Children to Read Washington D C Center for Applied Linguistics pp 156 219 Stewart William 1975 Teaching Blacks to Read Against Their Will in Luelsdorff P A ed Linguistic Perspectives on Black English Regensburg Germany Hans Carl Sweetland Julie 2002 Unexpected but Authentic Use of an Ethnically Marked Dialect Journal of Sociolinguistics 6 4 514 536 doi 10 1111 1467 9481 00199 Thomas Erik R 2006 Rural White Southern Accents PDF Atlas of North American English online Walter de Gruyter archived from the original PDF on 2014 12 22 retrieved 2017 03 11 Trotta Joe Blyahher Oleg 2011 Game done changed A look at selected AAVE features in the TV series the Wire Moderna Sprak 1 15 42 doi 10 58221 mosp v105i1 8284 S2CID 143111483 Trudgill Peter 1983 On Dialect New York New York University Press Walser Richard 1955 Negro dialect in eighteenth century drama American Speech 30 4 269 276 doi 10 2307 453562 JSTOR 453562 Wardhaugh Ronald 2002 An Introduction to Sociolinguistics Blackwell Wheeler Rebecca S ed 1999 The Workings of Language From Prescriptions to Perspectives Greenwood Publishing Group ISBN 9780275962456 Wheeler Rebecca Swords Rachel 2006 Code switching Teaching Standard English in Urban Classrooms Urbana IL National Council of Teachers of English Williamson Juanita 1970 Selected features of speech black and white CLA Journal 13 420 433 Winford Donald 1992 Back to the past The BEV creole connection revisited Language Variation and Change 4 3 311 357 doi 10 1017 S0954394500000831 S2CID 143664421 Wolfram Walter A 1994 The phonology of a sociocultural variety The case of African American Vernacular English in Bernthal John E Bankson Nicholas W eds Child Phonology Characteristics Assessment and Intervention with Special Populations New York Thieme Wolfram Walter A 1998 Language ideology and dialect understanding the Oakland Ebonics controversy Journal of English Linguistics 26 2 108 121 doi 10 1177 007542429802600203 S2CID 144554543 Wolfram Walter A Fasold Ralph W 1974 Social Dialects in American English Englewood Cliffs NJ Prentice HallFurther reading editDelpit Lisa Dowdy Joanne Kilgour 2002 The Skin that We Speak Thoughts on Language and Culture in the Classroom New York New Press ISBN 978 1 56584 544 2 McDorman Richard E 2012 Understanding African American English A Course in Language Comprehension and Cross Cultural Understanding for Advanced English Language Learners in the United States PDF Retrieved 8 October 2012 Nunberg Geoffrey 1997 Double Standards Natural Language and Linguistic Theory 15 3 667 675 doi 10 1023 A 1005815614064 S2CID 169316918 retrieved 4 March 2010 Oubre Alondra 1997 Black English Vernacular Ebonics and Educability A Cross Cultural Perspective on Language Cognition and Schooling African American Web Connection Archived from the original on 14 June 2007 Retrieved 4 March 2010 Patrick Peter L 2007 A bibliography of works on African American English University of Essex Retrieved 4 March 2010 Pollock K Bailey G Berni Fletcher Hinton L N Johnson Roberts Weaver 1998 Phonological Features of African American Vernacular English AAVE Child Phonology Laboratory University of Alberta Retrieved 4 March 2010 Rickford John R December 1996 Ebonics Notes and Discussion Retrieved 4 March 2010 Rickford John R Rickford Angela E 1995 Dialect readers revisited Linguistics and Education 7 2 107 128 doi 10 1016 0898 5898 95 90003 9 Sidnell Jack African American Vernacular English Ebonics University of New England Archived from the original on 10 February 2010 Retrieved 4 March 2010 External links editAAL Facts Archived 2022 10 14 at the Wayback Machine What is Ebonics African American English African American Vernacular English Ebonics African American English The Origins of African American Vernacular English Beginnings American Varieties African American English Retrieved from https en wikipedia org w index php title African American English amp oldid 1195476142, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.