fbpx
Wikipedia

Christmas in the Philippines

Christmas (Filipino: Pasko; [pɐsˈkɔʔ])[a] is one of the biggest holidays in the Philippines. As one of the two predominantly Catholic countries in Asia, the Philippines celebrates the world's longest Christmas season (Filipino: Kapaskuhan);[1][3] Christmas music is played as early as August.[4] The holiday season gradually begins by September, reaching its peak in December during Christmastide, and concludes within the week after New Year's Day,[5] more specifically on the Sunday of Epiphany;[6][7] however, festivities could last until the third Sunday of January, the feast day of the Santo Niño de Cebú.[8][9] Liturgically, the Christmas season is observed by the Catholic Church in the Philippines from Christmas Day (December 25) to the Feast of the Baptism of the Lord (the Sunday after Epiphany).[6]

Parols and Christmas lights on display at night. The parol is regarded as an iconic and important symbol of the Filipino Christmas season.[1][2]

Etymology and nomenclature edit

In Filipino and most Philippine languages, the word paskó commonly refers to Christmas.[b] It comes from the Spanish phrase pascua de navidad (lit.'Easter of the Nativity');[11] the latter part, de navidad, fell out of use, leaving the word pascua to be assimilated into the local languages over the years.[12][13] Meanwhile, the Spanish word pascua is descended from Latin pascha, which was borrowed from Ancient Greek πάσχα (páskha), meaning "Passover".[c][14] In other languages spoken in the country, including Chavacano (a Spanish-based creole),[15] Hiligaynon,[16] and Ilocano,[17] the Spanish-derived word pascua is still in use, although its spelling may vary.[d] In Kapampangan, Pasku (also spelled Pascu), a word related to Tagalog Paskó, is used.[18][19] Krismas, a Filipinized rendering of the English word Christmas, is also used occasionally in non-formal contexts.[20][21]

The word Paskó serves as the root word of some Christmas-related terms,[22] such as Kapaskuhán, the name for the Christmas season;[23] namamaskó, a caroller;[24] pamamaskó, the act of caroling;[25][26] pamaskó, a Christmas gift or present;[22][26][27] and pampaskó, or pang-Paskó, which literally means "for Christmas" and may refer to clothing worn on the day of the holiday.[28][29] Add to this, pamamasko is the act of Christian children going from house to house greeting Christmas cheers their relatives or friends and asking Christmas gifts whether in cash or in kind. It is the time after they went to church on every Christmas morning.

History edit

The celebrations of Christmas in the Philippines have deep influences of Catholicism, tracing their roots back to Spanish colonial rule from 1521 to 1898. Currently, the Philippines holds the longest running festivity of the Christmas season in the world, which begins on September 1.

Activities edit

The various ethnic groups in the Philippines each observe different Christmas traditions, and the following are generally common.

Christmas traditions edit

Simbang Gabi and Misa de Gallo edit

 
The altar of the Manila Cathedral decorated with Christmas trees for Simbang Gabi.

Simbang Gabi ("Night Mass"; Spanish: Misa de Gallo, "Rooster's Mass", or Misa de Aguinaldo, "Gift Mass")[30] is a novena of dawn Masses from December 16 to 24 (Christmas Eve). The Simbang Gabi is practiced mainly by Catholics and Aglipayans, with some Evangelical Christian and independent Protestant churches having adopted the practise of pre-Christmas dawn services. Attending the Masses is meant to show devotion to God and heightened anticipation for Christ's birth, and folk belief holds that God grants the special wish of a devotee that hears all nine Masses.

Morning observance of Simbang Gabi this holiday begins as early as 04:00 (or rarely, 02:30) or as late as 06:00 (or rarely, 06:30) PST, while in some parishes, some churches and others, anticipated Masses begin the previous evening at 20:00 PST, or as early as 16:00 or as late as 21:00 PST or even 22:00 PST. After hearing Mass, Catholic families buy traditional Filipino holiday fare for breakfast outside the church and eat it either within the church precincts or at home. Vendors offer many native delicacies, including bibingka (rice flour and egg-based cake, cooked using coal burners above and under); putò bumbóng (a purple, sticky rice delicacy steamed in bamboo tubes, buttered then sprinkled with brown sugar and shredded dried coconut meat). Drinks include coffee, salabát (ginger tea) and tsokolate (thick, Spanish-style hot chocolate). Some Aglipayan churches invite the congregation to partake of the "paínit" (literally, "heater"), a post-Mass snack of mostly rice pastries served with coffee or cocoa at the house of the Mass sponsor. The bibingka and putò bumbóng are also served to those attending the anticipated evening Masses together with dinner.

Christmas Eve edit

For Catholic Filipinos, Christmas Eve ("Filipino: Bisperas ng Pasko"; Spanish: Víspera de Navidad) on December 24 is celebrated with the Midnight Mass, and the traditional Noche Buena (Filipino Spanish "Good Night") feast.[31] Family members dine together at around midnight on traditional yuletide fare, which includes: queso de bola (Filipino Spanish for "Cheese Ball"), which is made of edam sealed in red paraffin wax); tsokoláte, noodles and pasta, fruit salad, pandesal, relleno and hamón (Christmas ham). Some families would also open presents at this time.

Panunulúyan edit

 
Panunulúyan in Ibaan, Batangas

In different provinces and schools, the journey of Joseph and the pregnant Virgin Mary in search of lodging is re-enacted. The pageant, traditionally called the "Panunulúyan", "Pananawágan", or "Pananapátan", is modeled after the Spanish Las Posadas.

The Panunulúyan is performed after dark, with the actors portraying Joseph and the Virgin Mary going to pre-designated houses. They perform a chant meant to rouse the "owners of the house" (also actors) to request for lodging. The owners then cruelly turn them away, sometimes also in song, saying that their house is already filled with other guests. Finally, Joseph and Mary make their way to the parish church where a replica of the stable has been set up. The birth of Jesus is celebrated at midnight with the Misa de Gallo.

Christmas Day edit

Christmas Day in the Philippines is primarily a family affair. The Misa de Gallo is celebrated on December 25 and is usually one of several Masses that all family members (including non-churchgoers) are present. The Misa de Gallo is often celebrated between 10 pm and midnight, a schedule preferred by many Filipinos who stay up late on Christmas Eve for the night-long celebration of the Noche Buena. Fireworks and most merrymaking devices are sometimes used at the start of Christmas.

Preferably in the morning, Filipinos typically visit their extended family, especially to pay their respects to senior relatives. This custom of giving respect is enacted through the "Págmamáno". A supplicant takes the back of an elder's hand and presses it against the forehead while giving the greeting, Máno, pô (lit. "[Thy] hand, please"). The elder often responds by reciting a blessing or simply acknowledging the gesture, and in return gives "Aguinaldo" or money in the form of crisp banknotes, often placed in a sealed envelope such as an ang pao. Godparents in particular are socially obligated to give presents or aguinaldo to their godchildren, to whom they often give larger amounts compared to other younger relatives.

A festive lunch may follow the "Págmamáno". The menu is heavily dependent upon the finances of the family with richer families preparing grand feasts, while poorer families choose to cook simple yet special dishes. Some families choose to open presents on this day after the lunch.

When nighttime falls, members of the family usually return home or linger to drink, play parlor games, and chat. Some may opt to have another feast for dinner, while a minority spend the entire day at home to rest after the previous days' festivities.

Niños Inocentes edit

Holy Innocents' Day or Childermas is commemorated on December 28 as Niños Inocentes. Filipinos once celebrated the day by playing practical jokes on one another, similar to April Fool's Day.[32] One of the widely practiced pranks on this day is to borrow money without the intention of paying back. Creditors are usually helpless in getting remuneration from borrower, and are instead forewarned not to lend money on this day. Victims of such pranks were once called out, "Na-Niños Inocentes ka!"

New Year's Eve edit

 
Fireworks at Bonifacio High Street, Bonifacio Global City in Taguig.

On December 31 (Bisperas ng Bagong Taón), Filipino families gather for the Media Noche a lavish midnight feast that supposedly symbolizes their hopes for prosperity in the coming year, and lasts until the following morning as with the Noche Buena taken on Christmas Eve.

Filipinos make noise both to greet the New Year and in the belief that the din exorcises their surroundings of malevolent spirits. In spite of the yearly ban (due to the national government restrictions), people in most towns and cities customarily light firecrackers, or employ safer methods of merrymaking such as banging on pots and pans and blowing car horns.

Other traditions and beliefs include encouraging children to jump at the stroke of midnight to increase their height; displaying circular fruit such as oranges; wearing clothes with dots and other circular designs to symbolize coins and money; eating twelve grapes at midnight for good luck in the twelve months of the year (a Spanish custom); and opening all windows and doors to let in the blessings on the first day of the year.

Three Kings' Day edit

Christmas officially ends on the Feast of the Epiphany, more commonly known as Three Kings' Day (Spanish: Día de los Tres Reyes; Filipino: Araw ng Tatlóng Harì), which falls on the first Sunday of January.[6]

A dying tradition is the Hispanic custom of children leaving their shoes out by the window or the door, so that the Three Kings can leave small gifts like candy or money inside upon their descent on Twelfth Night.

Feast of the Black Nazarene edit

 
Feast of the Black Nazarene procession in Quiapo, Manila on January 9, 2012

The Black Nazarene, whose devotees are primarily centered in Manila and Cagayan de Oro, is borne in procession on January 9 after a novena in its honor. The date commemorates the image's 1787 Traslación (solemn transfer) from its original location in what is now Rizal Park to its present shrine in the Quiapo District of the city.

Feast of the Santo Niño edit

The latest date for the end of popular Christmas celebrations is the Feast of the Santo Niño (Christ Child) on the third Sunday of January. The image depiction most associated with this day is the purportedly miraculous Santo Niño de Cebú, the first Christian icon brought to the islands. In 1521, Ferdinand Magellan came to Cebú and gave the image as a present to Humamay, chief consort of the local monarch, Raja Humabon, when she, together with her husband and a number of his subjects, were baptized into the Catholic faith. Tradition holds that Humamay—who received the Christian name Juana after Joan of Castile—danced for joy upon receiving the Santo Niño, providing a legendary origin for the fervent religious dancing during the Sinulog held in honor of the Christ Child. Celebrations are mostly focused in Cebu, where the Sinulog Festival is held, while there are other celebrations held nationwide in its honor, including the Ati-Atihan Festival in Aklan Province, the Dinagyang in Iloilo, the Kahimunan in Butuan, and the feasts of the Holy Child in the districts of Tondo and Pandacan in Manila. The National Cathedral or the Central Church of the Iglesia Filipina Independiente or Aglipayans is dedicated to the Santo Niño and other several parishes and missions around the country.

Santo Niño feasts in the Philippines

The Feast of Our Lady of the Candles edit

In older traditions (which are still kept in the liturgical calendar of the Extraordinary Form of the Mass) Christmas lasted until Candlemas, or the Feast of the Purification of Mary and the Presentation of the Baby Jesus at the Temple. This marked the end of a long 40-day "Christmastide" corresponding to the 40 days of Lent. This date falls on February 2, after Mary had participated in a rite of purification in according to the ancient Candlemas festival rooted in Halakha (Jewish law). This is also when Simeon makes his well-known prophecy to Mary and Joseph about the Holy Child, of Jesus being a light for the Gentiles. Many parishes, if possible will still keep their nativity scenes displayed up until the celebration of the Presentation of the Lord on February 2.[33]

This final salvo is marked by the Feast of Our Lady of the Candles in Jaro, Iloilo City, where the image is enshrined in the Jaro Cathedral, the National Shrine of Our Lady of the Candles, where Tridentine Masses are celebrated in commemoration. Similar celebrations are held nationwide in towns where Our Lady of the Candles is its patroness, including Candelaria, Quezon, whose town fiesta is celebrated on this date.

Decorations edit

 
Santa Claus figurines and other Christmas decorations sold in Quezon City ahead of the "ber" months on August 31, 2022

Due to secularization, decorations such as Santa Claus, Christmas trees, tinsel, faux evergreens, reindeer, and snow have become popular. Christmas lights are strung about in festoons, as the tail of the Star of Bethlehem in Belens, star shapes, Christmas trees, angels, and in a large variety of other ways, going as far as draping the whole outside of the house in lights. Despite these, the Philippines still retains its traditional decorations.

Paról edit

 
A traditional parol on a house as Christmas decoration

Every Christmas season, Filipino homes and buildings are adorned with star-shaped lanterns, called paról from the Spanish farol, meaning "lantern" or "lamp".[34] These lanterns represent the Star of Bethlehem that guided the magi, also known as the Three Kings (Tagalog: Tatlóng Harì). Paról are as beloved and iconic to Filipinos as Christmas trees are to Westerners.

The most common form of the lantern is a 5-pointed star with two "tails" at the lower two tips. Other popular variations are four, eight, and ten-pointed stars, while rarer ones sport six, seven, nine, and more than twelve points. The earliest paróls were made from simple materials like bamboo, Japanese rice paper (known as "papél de Hapón") or crêpe paper, and were lit by a candle or coconut oil lamp. Simple paróls can be easily constructed with just ten bamboo sticks, paper, and glue. Present-day paról has endless possible shapes and forms and is made of a variety of materials, such as cellophane, plastic, rope, capiz shell, glass, and even recycled refuse. Paról-making is a folk craft, and many Filipino children often craft them as a school project or for leisure.

The Giant Lantern Festival is an annual festival held the Saturday before Christmas Eve in San Fernando, Pampanga. The festival features a competition of giant lanterns, and the popularity of the festival, has earned the city the moniker, "Christmas Capital of the Philippines".

Belén edit

 
A Catholic nun looks at the nativity scene figures inside the Manila Cathedral-Basilica in Intramuros, Manila on December 7, 2022

Another traditional Filipino Christmas symbol is the belén—a creche or tableau depicting the Birth of Christ. Derived from the Spanish name for Bethlehem, Belén, it depicts the infant Jesus in the manger, surrounded by the Virgin Mary, St. Joseph, the shepherds, their flock, the Magi and some stable animals, and is surmounted by an angel, the Star or both.

Belén were introduced by the Spanish since the 16th century. They are an ubiquitous and iconic Christmas symbol in the Philippines, on par with the parol (Christmas lanterns depicting the Star of Bethlehem) which are often incorporated into the scene as the source of illumination. Both the Belén and the parol were the traditional Christmas decorations in Filipino homes before Americans introduced the Christmas tree.[35][36][37][38][39] Most churches in the Philippines also transform their altars into a Belén at Christmas. They are also found in schools (which also hold nativity plays), government buildings, commercial establishments, and in public spaces.[40][41][42]

 
A Belén set up in the altar of the Candon Church with a parol above it

Belén can be seen in homes, churches, schools and even office buildings; the ones on office buildings can be extravagant, using different materials for the figures and using Christmas lights, parols for the Star, and painted background scenery. A notable outdoor belén in Metro Manila is the one that used to be at the Manila COD department store building in Avenida Rizal in Manila from 1952 until the store and display itself was relocated to Cubao, Quezon City in 1966. In 2003, the belén was transferred to the Greenhills Shopping Center in San Juan when the COD building closed down in 2002. The last known display in Greenhills was held from November 2016 to January 2017, before returning to Cubao in 2018 at the Times Square Park.[43] This belén is a lights and sounds presentation, the story being narrated over speakers set up and most probably using automatons to make the figures move up and down, or turn, etc. Each year, the company owning it changes the theme from the Nativity Story, with variations such as a fairground story, and Santa Claus' journey.

Tarlac City, Tarlac is known as the "Belén Capital of the Philippines" holds the annual "Belenísmo sa Tarlac". It is a belén-making contest which is participated by establishments and residents in Tarlac. Giant versions of the belén with different themes are displayed in front of the establishments and roads of Tarlac for the entire season.

Caroling edit

In the Philippines, children in small groups go from house to house singing Christmas carols, which they called pangangaroling. Makeshift instruments include tambourines made with tansans (aluminum bottle caps) strung on a piece of wire. With the traditional chant of "Namamasko po!", these carolers wait expectantly for the homeowners to reward them with coins. Afterward, the carolers thank the generous homeowners by singing "Thank you, thank you, ang babait ninyo (you are so kind), thank you!"

An example of a traditional Filipino carol is a part of a series known as "Maligayang Pasko", which is commonly called "Sa maybahay ang aming bati". The tradition of carols stems from the long years of Spanish rule, in which traditions practiced in Spanish Latin America during this time of the year were adopted to suit Philippine conditions.

Aguinaldo edit

This is a word heard repeatedly during the Christmas Season in the Philippines. Presently, the term is interpreted as gift or money received from benefactors. Aguinaldo is a Spanish term for bonus. Its prevalent use may have originated from Filipino workers of the Spanish era, receiving extra pay from the generosity of the rich employers during the celebration of the Christmas season.

Rice cakes edit

Several rice cakes often sold outside churches during Simbang Gabi, providing a warm, sweet treat in the early morning hours.[44]

  • Puto bumbong has a distinctive purple color which comes naturally from a sticky rice called “pirurutong”[45]
  • Bibingka is made from rice flour, coconut milk, and water, which are poured into a clay pot lined with banana leaves[46]
  • Puto is made from mixing fermented rice with yeast overnight to create a dough which is then wrapped in banana leaves and steamed to create small, puffy, rounded cakes.[47]
  • Kutsinta, looking like a rounded piece of toffee, is made by steaming a mix of rice flour, tapioca, brown sugar, and lye, which is then colored with yellow food coloring or annatto tree extract[46]

Songs edit

The song "Christmas in our hearts", released by Jose Mari Chan in 1990,[48] has become the most famous song for Christmas in the Philippines.[49] It is synonymous with the start of the Christmas season, often played in homes, shopping malls, and on radio stations as early as September.[44]

See also edit

Notes edit

  1. ^ For the names of Christmas in other languages spoken in the Philippines, see § Etymology and nomenclature.
  2. ^ In the Filipino-language phrase Paskó ng (Muling) Pagkabuhay (lit.'Pasch of the Resurrection'), Paskó means "Pasch" or "Easter".[10] Paskó, when used by itself, specifically refers to Christmas.
  3. ^ Ancient Greek πάσχα (páskha) was itself borrowed from Aramaic פסחא (paskha), which in turn was borrowed from Hebrew פסח (pésakh).
  4. ^ For example, in the aforementioned Hiligaynon and Ilocano languages, it is spelled Paskwa[16] and Paskua,[17] respectively.

References edit

  1. ^ a b Brown, Sarah (December 5, 2012). "The Philippines shows the world how to celebrate Christmas". CNN. Retrieved May 15, 2021.
  2. ^ "Paskong Pinoy at Kultura" [Filipino Christmas and Culture]. The Manila Times. December 2, 2021. Retrieved March 20, 2022. In the Philippines, the parol has become an iconic symbol of the Filipino Christmas and is as important to Filipinos as the Christmas tree is to Western cultures.
  3. ^ Pitrelli, Monica Buchanan (December 20, 2021). "The country that celebrates Christmas for more than 4 months a year". CNBC. Retrieved October 11, 2022.
  4. ^ Maxabella, Bron (December 20, 2021). "A very Filipino Christmas: Early starts, pigs and plenty of flan". SBS Food. Retrieved October 9, 2022.
  5. ^ "The 'ber' months are here, bringing good tidings". Manila Bulletin. September 1, 2021. Retrieved September 7, 2021.
  6. ^ a b c Hermoso, Christina (January 3, 2021). "Feast of the Epiphany marks end of Christmas Season". Manila Bulletin. Retrieved December 10, 2023.
  7. ^ Hermoso, Christina (January 7, 2023). "Feast of the Epiphany on Jan. 8 marks end of Christmas Season". Manila Bulletin. Retrieved December 10, 2023.
  8. ^ de Guzman, Odi M. (January 5, 2016) [January 8, 2015]. "Black or white: The Nazarene and the Pinoy devotion". GMA News. Retrieved October 3, 2022.
  9. ^ . Inquirer Pop!. Philippine Daily Inquirer. Archived from the original on October 19, 2021. Retrieved October 3, 2022.
  10. ^ Pangalangan, Raul C. (March 30, 2007). "Ritualizing the faith". Passion for Reason. Philippine Daily Inquirer. p. 14. Retrieved August 22, 2022 – via Google Books.
  11. ^ Daluyan: Journal ng Wikang Filipino (in Tagalog). Vol. 1–2. Sentro ng Wikang Filipino and the University of the Philippines. 1990. p. 7. Pasku at Paskwa ang hiniram ng mga Pilipino sa Kastilang pascua...
  12. ^ Tan, Nigel (December 24, 2016). "How Filipinos celebrated Christmas in the Spanish era". Rappler. Retrieved February 7, 2022.
  13. ^ Tan, Michael L. (December 6, 2013). "Translating 'Silent Night'". Philippine Daily Inquirer. Retrieved February 7, 2022.
  14. ^ "pascua". Diccionario de la lengua española (in Spanish). Retrieved February 8, 2022.
  15. ^ Garcia, Bong (November 24, 2018). "Mayor leads opening of 'Pascua na Zamboanga 2018'". SunStar. Retrieved August 23, 2022.
  16. ^ a b Jalando-on, Francis Neil G. (January 29, 2019). "Jesus is Paskwa". Central Philippine University. Retrieved February 8, 2022.
  17. ^ a b Bernabe, Lapid & Sibayan 2019, p. 315.
  18. ^ Rutao, Gracie (September 24, 2020). "Unique traditional Christmas delicacy in Pampanga lives on". ABS-CBN News. Retrieved August 23, 2022.
  19. ^ Orejas, Tonette (December 25, 2006). "Popular Christmas carols go local in Pampanga". Inquirer Central Luzon. Philippine Daily Inquirer. p. 4. Retrieved August 23, 2022 – via Google Books.
  20. ^ Tan, Michael L. (December 20, 2001). "Gifts that keep giving". Pinoy Kasi. Philippine Daily Inquirer. Retrieved October 26, 2022.
  21. ^ Tan, Michael L. (December 25, 2012). "Christmas old and new". Philippine Daily Inquirer. Retrieved September 19, 2022.
  22. ^ a b Tan, Michael L. (December 28, 2005). "'Pamasko'" [Christmas gift]. Philippine Daily Inquirer. p. 11. Retrieved April 12, 2022 – via Google Books.
  23. ^ Abelgas, Gus (December 3, 2021). "Kampanya na ba?" [Has the campaign [period] begun?]. Pang-Masa (in Tagalog). The Philippine Star. Retrieved February 12, 2022.
  24. ^ Vila, Alixandra Caole (December 24, 2015). "Namamasko po: Christmas scenarios we can all relate to". The Philippine Star. Retrieved August 23, 2022.
  25. ^ "Daygon, a Cebuano Christmas caroling tradition". Philippine Daily Inquirer. January 7, 2007. p. 5. Retrieved April 12, 2022 – via Google Books.
  26. ^ a b Robas, Sharon Wendy A. (December 16, 2005). "One family keeps the tradition". Philippine Daily Inquirer. pp. 16–17. Retrieved April 12, 2022 – via Google Books.
  27. ^ Ismael, Javier Joe (December 27, 2020). "Bong Go's 'pamasko' lifts spirits of Tacloban residents". The Manila Times. Retrieved August 22, 2022.
  28. ^ "Mga Pinoy kaniya-kaniyang pakulo 20 araw bago ang Pasko" [Filipinos having their own gimmick 20 days before Christmas]. ABS-CBN News (in Tagalog). December 5, 2021. Retrieved August 23, 2022.
  29. ^ Greenfield, Joseph (December 12, 2015). "BF ang wish ngayong Pasko (2)" [A boyfriend is [their] wish for Christmas (2)]. Bandera (in Tagalog). Philippine Daily Inquirer. Retrieved August 23, 2022.
  30. ^ Lilia Borlongan – Alvarez (December 15, 2013). . Manila Bulletin. Archived from the original on December 24, 2014. Retrieved December 24, 2014.
  31. ^ Leibowitz, Angela Dimayuga, as told to Karen (December 4, 2017). "A Merry and Bright Filipino-American Christmas". Retrieved December 1, 2018.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  32. ^ . The Philippine Star. Archived from the original on May 16, 2015. Retrieved September 7, 2011.
  33. ^ "Does Christmas End on Epiphany?". January 6, 2017. Retrieved December 1, 2018.
  34. ^ 'Merriam Webster – English English- Spanish Dictionary
  35. ^ Bondoc, Joshua (December 22, 2021). "Christmas in our isles, a long enduring feast (First published 1978, TV Times magazine)". PhilStar Global. Retrieved December 24, 2021.
  36. ^ Ferrolino, Mark Louis F. (December 15, 2017). "A Christmas like no other". BusinessWorld. Retrieved December 24, 2021.
  37. ^ Macairan, Evelyn (December 19, 2010). "'Belen most important Christmas decor'". PhilStar Global. Retrieved December 24, 2021.
  38. ^ Gonzalez, Joaquin Jay (2009). Filipino American Faith in Action: Immigration, Religion, and Civic Engagement. NYU Press. p. 18. ISBN 9780814732977.
  39. ^ Laquian, Eleanor R. "Christmas Belen tradition brings Baby Jesus to Vancouver homes". CanadianFilipino.net. Retrieved December 24, 2021.
  40. ^ Dice, Elizabeth A. (2009). Christmas and Hanukkah. Infobase Publishing. p. 33. ISBN 9781438119717.
  41. ^ Bowler, Gerry (2012). The World Encyclopedia of Christmas. McClelland & Stewart. ISBN 9781551996073.
  42. ^ Llamas, Cora (December 20, 2021). "The Philippines Has the Longest Christmas Season in the World". Christianity Today. Retrieved December 24, 2021.
  43. ^ Soliman, Michelle Anne P. (November 27, 2018). "COD display returns to Cubao". BusinessWorld. Retrieved September 8, 2021.
  44. ^ a b "Top 10 Unique Filipino Christmas Traditions". Asia Media Centre | New Zealand. December 13, 2023. Retrieved January 20, 2024.
  45. ^ "The many ways to enjoy puto bumbong". Manila Bulletin. Retrieved January 20, 2024.
  46. ^ a b "The traditional Philippines' Christmas dawn Mass treats". Aleteia — Catholic Spirituality, Lifestyle, World News, and Culture. December 18, 2023. Retrieved January 20, 2024.
  47. ^ "Puto - an overview | ScienceDirect Topics". www.sciencedirect.com. Retrieved January 20, 2024.
  48. ^ "Jose Mari Chan deserves to be named National Artist for immortal Christmas song--solon". Manila Bulletin. Retrieved January 20, 2024.
  49. ^ Abunda, Boy. "Jose Mari Chan shares an interesting story about Christmas in Our Hearts". Philstar.com. Retrieved January 20, 2024.

Works cited edit

External links edit

  •   Media related to Christmas in the Philippines at Wikimedia Commons
  •   Christmas in the Philippines travel guide from Wikivoyage

christmas, philippines, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, dec. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Christmas in the Philippines news newspapers books scholar JSTOR December 2012 Learn how and when to remove this template message Christmas Filipino Pasko pɐsˈkɔʔ a is one of the biggest holidays in the Philippines As one of the two predominantly Catholic countries in Asia the Philippines celebrates the world s longest Christmas season Filipino Kapaskuhan 1 3 Christmas music is played as early as August 4 The holiday season gradually begins by September reaching its peak in December during Christmastide and concludes within the week after New Year s Day 5 more specifically on the Sunday of Epiphany 6 7 however festivities could last until the third Sunday of January the feast day of the Santo Nino de Cebu 8 9 Liturgically the Christmas season is observed by the Catholic Church in the Philippines from Christmas Day December 25 to the Feast of the Baptism of the Lord the Sunday after Epiphany 6 Parols and Christmas lights on display at night The parol is regarded as an iconic and important symbol of the Filipino Christmas season 1 2 Contents 1 Etymology and nomenclature 2 History 3 Activities 4 Christmas traditions 4 1 Simbang Gabi and Misa de Gallo 4 2 Christmas Eve 4 2 1 Panunuluyan 4 3 Christmas Day 4 4 Ninos Inocentes 4 5 New Year s Eve 4 6 Three Kings Day 4 7 Feast of the Black Nazarene 4 8 Feast of the Santo Nino 4 9 The Feast of Our Lady of the Candles 5 Decorations 5 1 Parol 5 2 Belen 6 Caroling 7 Aguinaldo 8 Rice cakes 9 Songs 10 See also 11 Notes 12 References 12 1 Works cited 13 External linksEtymology and nomenclature editIn Filipino and most Philippine languages the word pasko commonly refers to Christmas b It comes from the Spanish phrase pascua de navidad lit Easter of the Nativity 11 the latter part de navidad fell out of use leaving the word pascua to be assimilated into the local languages over the years 12 13 Meanwhile the Spanish word pascua is descended from Latin pascha which was borrowed from Ancient Greek pasxa paskha meaning Passover c 14 In other languages spoken in the country including Chavacano a Spanish based creole 15 Hiligaynon 16 and Ilocano 17 the Spanish derived word pascua is still in use although its spelling may vary d In Kapampangan Pasku also spelled Pascu a word related to Tagalog Pasko is used 18 19 Krismas a Filipinized rendering of the English word Christmas is also used occasionally in non formal contexts 20 21 The word Pasko serves as the root word of some Christmas related terms 22 such as Kapaskuhan the name for the Christmas season 23 namamasko a caroller 24 pamamasko the act of caroling 25 26 pamasko a Christmas gift or present 22 26 27 and pampasko or pang Pasko which literally means for Christmas and may refer to clothing worn on the day of the holiday 28 29 Add to this pamamasko is the act of Christian children going from house to house greeting Christmas cheers their relatives or friends and asking Christmas gifts whether in cash or in kind It is the time after they went to church on every Christmas morning History editThe celebrations of Christmas in the Philippines have deep influences of Catholicism tracing their roots back to Spanish colonial rule from 1521 to 1898 Currently the Philippines holds the longest running festivity of the Christmas season in the world which begins on September 1 Activities editThe various ethnic groups in the Philippines each observe different Christmas traditions and the following are generally common Christmas traditions editSimbang Gabi and Misa de Gallo edit Main article Simbang Gabi nbsp The altar of the Manila Cathedral decorated with Christmas trees for Simbang Gabi Simbang Gabi Night Mass Spanish Misa de Gallo Rooster s Mass or Misa de Aguinaldo Gift Mass 30 is a novena of dawn Masses from December 16 to 24 Christmas Eve The Simbang Gabi is practiced mainly by Catholics and Aglipayans with some Evangelical Christian and independent Protestant churches having adopted the practise of pre Christmas dawn services Attending the Masses is meant to show devotion to God and heightened anticipation for Christ s birth and folk belief holds that God grants the special wish of a devotee that hears all nine Masses Morning observance of Simbang Gabi this holiday begins as early as 04 00 or rarely 02 30 or as late as 06 00 or rarely 06 30 PST while in some parishes some churches and others anticipated Masses begin the previous evening at 20 00 PST or as early as 16 00 or as late as 21 00 PST or even 22 00 PST After hearing Mass Catholic families buy traditional Filipino holiday fare for breakfast outside the church and eat it either within the church precincts or at home Vendors offer many native delicacies including bibingka rice flour and egg based cake cooked using coal burners above and under puto bumbong a purple sticky rice delicacy steamed in bamboo tubes buttered then sprinkled with brown sugar and shredded dried coconut meat Drinks include coffee salabat ginger tea and tsokolate thick Spanish style hot chocolate Some Aglipayan churches invite the congregation to partake of the painit literally heater a post Mass snack of mostly rice pastries served with coffee or cocoa at the house of the Mass sponsor The bibingka and puto bumbong are also served to those attending the anticipated evening Masses together with dinner Christmas Eve edit For Catholic Filipinos Christmas Eve Filipino Bisperas ng Pasko Spanish Vispera de Navidad on December 24 is celebrated with the Midnight Mass and the traditional Noche Buena Filipino Spanish Good Night feast 31 Family members dine together at around midnight on traditional yuletide fare which includes queso de bola Filipino Spanish for Cheese Ball which is made of edam sealed in red paraffin wax tsokolate noodles and pasta fruit salad pandesal relleno and hamon Christmas ham Some families would also open presents at this time Panunuluyan edit nbsp Panunuluyan in Ibaan BatangasIn different provinces and schools the journey of Joseph and the pregnant Virgin Mary in search of lodging is re enacted The pageant traditionally called the Panunuluyan Pananawagan or Pananapatan is modeled after the Spanish Las Posadas The Panunuluyan is performed after dark with the actors portraying Joseph and the Virgin Mary going to pre designated houses They perform a chant meant to rouse the owners of the house also actors to request for lodging The owners then cruelly turn them away sometimes also in song saying that their house is already filled with other guests Finally Joseph and Mary make their way to the parish church where a replica of the stable has been set up The birth of Jesus is celebrated at midnight with the Misa de Gallo Christmas Day edit Christmas Day in the Philippines is primarily a family affair The Misa de Gallo is celebrated on December 25 and is usually one of several Masses that all family members including non churchgoers are present The Misa de Gallo is often celebrated between 10 pm and midnight a schedule preferred by many Filipinos who stay up late on Christmas Eve for the night long celebration of the Noche Buena Fireworks and most merrymaking devices are sometimes used at the start of Christmas Preferably in the morning Filipinos typically visit their extended family especially to pay their respects to senior relatives This custom of giving respect is enacted through the Pagmamano A supplicant takes the back of an elder s hand and presses it against the forehead while giving the greeting Mano po lit Thy hand please The elder often responds by reciting a blessing or simply acknowledging the gesture and in return gives Aguinaldo or money in the form of crisp banknotes often placed in a sealed envelope such as an ang pao Godparents in particular are socially obligated to give presents or aguinaldo to their godchildren to whom they often give larger amounts compared to other younger relatives A festive lunch may follow the Pagmamano The menu is heavily dependent upon the finances of the family with richer families preparing grand feasts while poorer families choose to cook simple yet special dishes Some families choose to open presents on this day after the lunch When nighttime falls members of the family usually return home or linger to drink play parlor games and chat Some may opt to have another feast for dinner while a minority spend the entire day at home to rest after the previous days festivities Ninos Inocentes edit Holy Innocents Day or Childermas is commemorated on December 28 as Ninos Inocentes Filipinos once celebrated the day by playing practical jokes on one another similar to April Fool s Day 32 One of the widely practiced pranks on this day is to borrow money without the intention of paying back Creditors are usually helpless in getting remuneration from borrower and are instead forewarned not to lend money on this day Victims of such pranks were once called out Na Ninos Inocentes ka New Year s Eve edit nbsp Fireworks at Bonifacio High Street Bonifacio Global City in Taguig On December 31 Bisperas ng Bagong Taon Filipino families gather for the Media Noche a lavish midnight feast that supposedly symbolizes their hopes for prosperity in the coming year and lasts until the following morning as with the Noche Buena taken on Christmas Eve Filipinos make noise both to greet the New Year and in the belief that the din exorcises their surroundings of malevolent spirits In spite of the yearly ban due to the national government restrictions people in most towns and cities customarily light firecrackers or employ safer methods of merrymaking such as banging on pots and pans and blowing car horns Other traditions and beliefs include encouraging children to jump at the stroke of midnight to increase their height displaying circular fruit such as oranges wearing clothes with dots and other circular designs to symbolize coins and money eating twelve grapes at midnight for good luck in the twelve months of the year a Spanish custom and opening all windows and doors to let in the blessings on the first day of the year Three Kings Day edit Christmas officially ends on the Feast of the Epiphany more commonly known as Three Kings Day Spanish Dia de los Tres Reyes Filipino Araw ng Tatlong Hari which falls on the first Sunday of January 6 A dying tradition is the Hispanic custom of children leaving their shoes out by the window or the door so that the Three Kings can leave small gifts like candy or money inside upon their descent on Twelfth Night Feast of the Black Nazarene edit Main article Feast of the Black Nazarene nbsp Feast of the Black Nazarene procession in Quiapo Manila on January 9 2012The Black Nazarene whose devotees are primarily centered in Manila and Cagayan de Oro is borne in procession on January 9 after a novena in its honor The date commemorates the image s 1787 Traslacion solemn transfer from its original location in what is now Rizal Park to its present shrine in the Quiapo District of the city Feast of the Santo Nino edit The latest date for the end of popular Christmas celebrations is the Feast of the Santo Nino Christ Child on the third Sunday of January The image depiction most associated with this day is the purportedly miraculous Santo Nino de Cebu the first Christian icon brought to the islands In 1521 Ferdinand Magellan came to Cebu and gave the image as a present to Humamay chief consort of the local monarch Raja Humabon when she together with her husband and a number of his subjects were baptized into the Catholic faith Tradition holds that Humamay who received the Christian name Juana after Joan of Castile danced for joy upon receiving the Santo Nino providing a legendary origin for the fervent religious dancing during the Sinulog held in honor of the Christ Child Celebrations are mostly focused in Cebu where the Sinulog Festival is held while there are other celebrations held nationwide in its honor including the Ati Atihan Festival in Aklan Province the Dinagyang in Iloilo the Kahimunan in Butuan and the feasts of the Holy Child in the districts of Tondo and Pandacan in Manila The National Cathedral or the Central Church of the Iglesia Filipina Independiente or Aglipayans is dedicated to the Santo Nino and other several parishes and missions around the country Santo Nino feasts in the Philippines nbsp Sinulog in Cebu City nbsp Ati Atihan in Kalibo Aklan nbsp Dinagyang in Iloilo City The Feast of Our Lady of the Candles edit In older traditions which are still kept in the liturgical calendar of the Extraordinary Form of the Mass Christmas lasted until Candlemas or the Feast of the Purification of Mary and the Presentation of the Baby Jesus at the Temple This marked the end of a long 40 day Christmastide corresponding to the 40 days of Lent This date falls on February 2 after Mary had participated in a rite of purification in according to the ancient Candlemas festival rooted in Halakha Jewish law This is also when Simeon makes his well known prophecy to Mary and Joseph about the Holy Child of Jesus being a light for the Gentiles Many parishes if possible will still keep their nativity scenes displayed up until the celebration of the Presentation of the Lord on February 2 33 This final salvo is marked by the Feast of Our Lady of the Candles in Jaro Iloilo City where the image is enshrined in the Jaro Cathedral the National Shrine of Our Lady of the Candles where Tridentine Masses are celebrated in commemoration Similar celebrations are held nationwide in towns where Our Lady of the Candles is its patroness including Candelaria Quezon whose town fiesta is celebrated on this date Decorations edit nbsp Santa Claus figurines and other Christmas decorations sold in Quezon City ahead of the ber months on August 31 2022Due to secularization decorations such as Santa Claus Christmas trees tinsel faux evergreens reindeer and snow have become popular Christmas lights are strung about in festoons as the tail of the Star of Bethlehem in Belens star shapes Christmas trees angels and in a large variety of other ways going as far as draping the whole outside of the house in lights Despite these the Philippines still retains its traditional decorations Parol edit nbsp A traditional parol on a house as Christmas decorationEvery Christmas season Filipino homes and buildings are adorned with star shaped lanterns called parol from the Spanish farol meaning lantern or lamp 34 These lanterns represent the Star of Bethlehem that guided the magi also known as the Three Kings Tagalog Tatlong Hari Parol are as beloved and iconic to Filipinos as Christmas trees are to Westerners The most common form of the lantern is a 5 pointed star with two tails at the lower two tips Other popular variations are four eight and ten pointed stars while rarer ones sport six seven nine and more than twelve points The earliest parols were made from simple materials like bamboo Japanese rice paper known as papel de Hapon or crepe paper and were lit by a candle or coconut oil lamp Simple parols can be easily constructed with just ten bamboo sticks paper and glue Present day parol has endless possible shapes and forms and is made of a variety of materials such as cellophane plastic rope capiz shell glass and even recycled refuse Parol making is a folk craft and many Filipino children often craft them as a school project or for leisure The Giant Lantern Festival is an annual festival held the Saturday before Christmas Eve in San Fernando Pampanga The festival features a competition of giant lanterns and the popularity of the festival has earned the city the moniker Christmas Capital of the Philippines Belen edit See also Nativity scene nbsp A Catholic nun looks at the nativity scene figures inside the Manila Cathedral Basilica in Intramuros Manila on December 7 2022Another traditional Filipino Christmas symbol is the belen a creche or tableau depicting the Birth of Christ Derived from the Spanish name for Bethlehem Belen it depicts the infant Jesus in the manger surrounded by the Virgin Mary St Joseph the shepherds their flock the Magi and some stable animals and is surmounted by an angel the Star or both Belen were introduced by the Spanish since the 16th century They are an ubiquitous and iconic Christmas symbol in the Philippines on par with the parol Christmas lanterns depicting the Star of Bethlehem which are often incorporated into the scene as the source of illumination Both the Belen and the parol were the traditional Christmas decorations in Filipino homes before Americans introduced the Christmas tree 35 36 37 38 39 Most churches in the Philippines also transform their altars into a Belen at Christmas They are also found in schools which also hold nativity plays government buildings commercial establishments and in public spaces 40 41 42 nbsp A Belen set up in the altar of the Candon Church with a parol above itBelen can be seen in homes churches schools and even office buildings the ones on office buildings can be extravagant using different materials for the figures and using Christmas lights parols for the Star and painted background scenery A notable outdoor belen in Metro Manila is the one that used to be at the Manila COD department store building in Avenida Rizal in Manila from 1952 until the store and display itself was relocated to Cubao Quezon City in 1966 In 2003 the belen was transferred to the Greenhills Shopping Center in San Juan when the COD building closed down in 2002 The last known display in Greenhills was held from November 2016 to January 2017 before returning to Cubao in 2018 at the Times Square Park 43 This belen is a lights and sounds presentation the story being narrated over speakers set up and most probably using automatons to make the figures move up and down or turn etc Each year the company owning it changes the theme from the Nativity Story with variations such as a fairground story and Santa Claus journey Tarlac City Tarlac is known as the Belen Capital of the Philippines holds the annual Belenismo sa Tarlac It is a belen making contest which is participated by establishments and residents in Tarlac Giant versions of the belen with different themes are displayed in front of the establishments and roads of Tarlac for the entire season Caroling editIn the Philippines children in small groups go from house to house singing Christmas carols which they called pangangaroling Makeshift instruments include tambourines made with tansans aluminum bottle caps strung on a piece of wire With the traditional chant of Namamasko po these carolers wait expectantly for the homeowners to reward them with coins Afterward the carolers thank the generous homeowners by singing Thank you thank you ang babait ninyo you are so kind thank you An example of a traditional Filipino carol is a part of a series known as Maligayang Pasko which is commonly called Sa maybahay ang aming bati The tradition of carols stems from the long years of Spanish rule in which traditions practiced in Spanish Latin America during this time of the year were adopted to suit Philippine conditions Aguinaldo editThis is a word heard repeatedly during the Christmas Season in the Philippines Presently the term is interpreted as gift or money received from benefactors Aguinaldo is a Spanish term for bonus Its prevalent use may have originated from Filipino workers of the Spanish era receiving extra pay from the generosity of the rich employers during the celebration of the Christmas season Rice cakes editSeveral rice cakes often sold outside churches during Simbang Gabi providing a warm sweet treat in the early morning hours 44 Puto bumbong has a distinctive purple color which comes naturally from a sticky rice called pirurutong 45 Bibingka is made from rice flour coconut milk and water which are poured into a clay pot lined with banana leaves 46 Puto is made from mixing fermented rice with yeast overnight to create a dough which is then wrapped in banana leaves and steamed to create small puffy rounded cakes 47 Kutsinta looking like a rounded piece of toffee is made by steaming a mix of rice flour tapioca brown sugar and lye which is then colored with yellow food coloring or annatto tree extract 46 Songs editThe song Christmas in our hearts released by Jose Mari Chan in 1990 48 has become the most famous song for Christmas in the Philippines 49 It is synonymous with the start of the Christmas season often played in homes shopping malls and on radio stations as early as September 44 See also edit nbsp Christianity portal nbsp Philippines portalHoly Week in the PhilippinesNotes edit For the names of Christmas in other languages spoken in the Philippines see Etymology and nomenclature In the Filipino language phrase Pasko ng Muling Pagkabuhay lit Pasch of the Resurrection Pasko means Pasch or Easter 10 Pasko when used by itself specifically refers to Christmas Ancient Greek pasxa paskha was itself borrowed from Aramaic פסחא paskha which in turn was borrowed from Hebrew פסח pesakh For example in the aforementioned Hiligaynon and Ilocano languages it is spelled Paskwa 16 and Paskua 17 respectively References edit a b Brown Sarah December 5 2012 The Philippines shows the world how to celebrate Christmas CNN Retrieved May 15 2021 Paskong Pinoy at Kultura Filipino Christmas and Culture The Manila Times December 2 2021 Retrieved March 20 2022 In the Philippines the parol has become an iconic symbol of the Filipino Christmas and is as important to Filipinos as the Christmas tree is to Western cultures Pitrelli Monica Buchanan December 20 2021 The country that celebrates Christmas for more than 4 months a year CNBC Retrieved October 11 2022 Maxabella Bron December 20 2021 A very Filipino Christmas Early starts pigs and plenty of flan SBS Food Retrieved October 9 2022 The ber months are here bringing good tidings Manila Bulletin September 1 2021 Retrieved September 7 2021 a b c Hermoso Christina January 3 2021 Feast of the Epiphany marks end of Christmas Season Manila Bulletin Retrieved December 10 2023 Hermoso Christina January 7 2023 Feast of the Epiphany on Jan 8 marks end of Christmas Season Manila Bulletin Retrieved December 10 2023 de Guzman Odi M January 5 2016 January 8 2015 Black or white The Nazarene and the Pinoy devotion GMA News Retrieved October 3 2022 Origins of Pinoy Christmas traditions Inquirer Pop Philippine Daily Inquirer Archived from the original on October 19 2021 Retrieved October 3 2022 Pangalangan Raul C March 30 2007 Ritualizing the faith Passion for Reason Philippine Daily Inquirer p 14 Retrieved August 22 2022 via Google Books Daluyan Journal ng Wikang Filipino in Tagalog Vol 1 2 Sentro ng Wikang Filipino and the University of the Philippines 1990 p 7 Pasku at Paskwa ang hiniram ng mga Pilipino sa Kastilang pascua Tan Nigel December 24 2016 How Filipinos celebrated Christmas in the Spanish era Rappler Retrieved February 7 2022 Tan Michael L December 6 2013 Translating Silent Night Philippine Daily Inquirer Retrieved February 7 2022 pascua Diccionario de la lengua espanola in Spanish Retrieved February 8 2022 Garcia Bong November 24 2018 Mayor leads opening of Pascua na Zamboanga 2018 SunStar Retrieved August 23 2022 a b Jalando on Francis Neil G January 29 2019 Jesus is Paskwa Central Philippine University Retrieved February 8 2022 a b Bernabe Lapid amp Sibayan 2019 p 315 Rutao Gracie September 24 2020 Unique traditional Christmas delicacy in Pampanga lives on ABS CBN News Retrieved August 23 2022 Orejas Tonette December 25 2006 Popular Christmas carols go local in Pampanga Inquirer Central Luzon Philippine Daily Inquirer p 4 Retrieved August 23 2022 via Google Books Tan Michael L December 20 2001 Gifts that keep giving Pinoy Kasi Philippine Daily Inquirer Retrieved October 26 2022 Tan Michael L December 25 2012 Christmas old and new Philippine Daily Inquirer Retrieved September 19 2022 a b Tan Michael L December 28 2005 Pamasko Christmas gift Philippine Daily Inquirer p 11 Retrieved April 12 2022 via Google Books Abelgas Gus December 3 2021 Kampanya na ba Has the campaign period begun Pang Masa in Tagalog The Philippine Star Retrieved February 12 2022 Vila Alixandra Caole December 24 2015 Namamasko po Christmas scenarios we can all relate to The Philippine Star Retrieved August 23 2022 Daygon a Cebuano Christmas caroling tradition Philippine Daily Inquirer January 7 2007 p 5 Retrieved April 12 2022 via Google Books a b Robas Sharon Wendy A December 16 2005 One family keeps the tradition Philippine Daily Inquirer pp 16 17 Retrieved April 12 2022 via Google Books Ismael Javier Joe December 27 2020 Bong Go s pamasko lifts spirits of Tacloban residents The Manila Times Retrieved August 22 2022 Mga Pinoy kaniya kaniyang pakulo 20 araw bago ang Pasko Filipinos having their own gimmick 20 days before Christmas ABS CBN News in Tagalog December 5 2021 Retrieved August 23 2022 Greenfield Joseph December 12 2015 BF ang wish ngayong Pasko 2 A boyfriend is their wish for Christmas 2 Bandera in Tagalog Philippine Daily Inquirer Retrieved August 23 2022 Lilia Borlongan Alvarez December 15 2013 Misa de Gallo or Misa de Aguinaldo What s the difference Manila Bulletin Archived from the original on December 24 2014 Retrieved December 24 2014 Leibowitz Angela Dimayuga as told to Karen December 4 2017 A Merry and Bright Filipino American Christmas Retrieved December 1 2018 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint multiple names authors list link FunFare with Ricardo F Lo The Philippine Star Archived from the original on May 16 2015 Retrieved September 7 2011 Does Christmas End on Epiphany January 6 2017 Retrieved December 1 2018 Merriam Webster English English Spanish Dictionary Bondoc Joshua December 22 2021 Christmas in our isles a long enduring feast First published 1978 TV Times magazine PhilStar Global Retrieved December 24 2021 Ferrolino Mark Louis F December 15 2017 A Christmas like no other BusinessWorld Retrieved December 24 2021 Macairan Evelyn December 19 2010 Belen most important Christmas decor PhilStar Global Retrieved December 24 2021 Gonzalez Joaquin Jay 2009 Filipino American Faith in Action Immigration Religion and Civic Engagement NYU Press p 18 ISBN 9780814732977 Laquian Eleanor R Christmas Belen tradition brings Baby Jesus to Vancouver homes CanadianFilipino net Retrieved December 24 2021 Dice Elizabeth A 2009 Christmas and Hanukkah Infobase Publishing p 33 ISBN 9781438119717 Bowler Gerry 2012 The World Encyclopedia of Christmas McClelland amp Stewart ISBN 9781551996073 Llamas Cora December 20 2021 The Philippines Has the Longest Christmas Season in the World Christianity Today Retrieved December 24 2021 Soliman Michelle Anne P November 27 2018 COD display returns to Cubao BusinessWorld Retrieved September 8 2021 a b Top 10 Unique Filipino Christmas Traditions Asia Media Centre New Zealand December 13 2023 Retrieved January 20 2024 The many ways to enjoy puto bumbong Manila Bulletin Retrieved January 20 2024 a b The traditional Philippines Christmas dawn Mass treats Aleteia Catholic Spirituality Lifestyle World News and Culture December 18 2023 Retrieved January 20 2024 Puto an overview ScienceDirect Topics www sciencedirect com Retrieved January 20 2024 Jose Mari Chan deserves to be named National Artist for immortal Christmas song solon Manila Bulletin Retrieved January 20 2024 Abunda Boy Jose Mari Chan shares an interesting story about Christmas in Our Hearts Philstar com Retrieved January 20 2024 Works cited edit Bernabe Emma Lapid Virginia Sibayan Bonifacio March 31 2019 Ilokano Lessons University of Hawaiʻi Press ISBN 978 0 8248 7899 3 Retrieved August 23 2022 External links edit nbsp Media related to Christmas in the Philippines at Wikimedia Commons nbsp Christmas in the Philippines travel guide from Wikivoyage Retrieved from https en wikipedia org w index php title Christmas in the Philippines amp oldid 1215420194 Panunuluyan, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.