fbpx
Wikipedia

Morphosyntactic alignment

In linguistics, morphosyntactic alignment is the grammatical relationship between arguments—specifically, between the two arguments (in English, subject and object) of transitive verbs like the dog chased the cat, and the single argument of intransitive verbs like the cat ran away. English has a subject, which merges the more active argument of transitive verbs with the argument of intransitive verbs, leaving the object distinct; other languages may have different strategies, or, rarely, make no distinction at all. Distinctions may be made morphologically (through case and agreement), syntactically (through word order), or both.

Terminology

Arguments

Dixon (1994)

The following notations will be used to discuss the various types of alignment:[1][2]

Note that while the labels S, A, O, and P originally stood for subject, agent, object, and patient, respectively, the concepts of S, A, and O/P are distinct both from the grammatical relations and thematic relations. In other words, an A or S need not be an agent or subject, and an O need not be a patient.

In a nominative–accusative system, S and A are grouped together, contrasting O. In an ergative–absolutive system, S and O are one group and contrast with A. The English language represents a typical nominative–accusative system (accusative for short). The name derived from the nominative and accusative cases. Basque is an ergative–absolutive system (or simply ergative). The name stemmed from the ergative and absolutive cases. S is said to align with either A (as in English) or O (as in Basque) when they take the same form.

Bickel & Nichols (2009)

Listed below are argument roles used by Bickel and Nichols for the description of alignment types.[3] Their taxonomy is based on semantic roles and valency (the number of arguments controlled by a predicate).

  • S, the sole argument of a one-place predicate
  • A, the more agent-like arguments of a two-place (A1) or three-place (A2) predicate
  • O, the less agent-like argument of a two-place predicate
  • G, the more goal-like argument of a three-place predicate
  • T, the non-goal-like and non-agent-like argument of a three-place predicate

Locus of marking

The term locus refers to a location where the morphosyntactic marker reflecting the syntactic relations is situated. The markers may be located on the head of a phrase, a dependent, and both or none of them.[4][5][further explanation needed]

Types of alignment

  1. Nominative–accusative (or accusative) alignment treats the S argument of an intransitive verb like the A argument of transitive verbs, with the O argument distinct (S = A; O separate) (see nominative–accusative language).[6] In a language with morphological case marking, an S and an A may both be unmarked or marked with the nominative case while the O is marked with an accusative case (or sometimes an oblique case used for dative or instrumental case roles also), as occurs with nominative -us and accusative -um in Latin: Julius venit "Julius came"; Julius Brutum vidit "Julius saw Brutus". Languages with nominative–accusative alignment can detransitivize transitive verbs by demoting the A argument and promoting the O to be an S (thus taking nominative case marking); it is called the passive voice. Most of the world's languages have accusative alignment.
    An uncommon subtype is called marked nominative. In such languages, the subject of a verb is marked for nominative case, but the object is unmarked, as are citation forms and objects of prepositions. Such alignments are clearly documented only in northeastern Africa, particularly in the Cushitic languages, and the southwestern United States and adjacent parts of Mexico, in the Yuman languages.
  2. Ergative–absolutive (or ergative) alignment treats an intransitive argument like a transitive O argument (S = O; A separate) (see ergative–absolutive language).[6] An A may be marked with an ergative case (or sometimes an oblique case used also for the genitive or instrumental case roles) while the S argument of an intransitive verb and the O argument of a transitive verb are left unmarked or sometimes marked with an absolutive case. Ergative–absolutive languages can detransitivize transitive verbs by demoting the O and promoting the A to an S, thus taking the absolutive case, called the antipassive voice. About a sixth of the world's languages have ergative alignment. The best known are probably the Inuit languages and Basque.
  3. Active–stative alignment treats the arguments of intransitive verbs like the A argument of transitives (like English) in some cases and like transitive O arguments (like Inuit) in other cases (Sa=A; So=O). For example, in Georgian, Mariamma imğera "Mary (-ma) sang", Mariam shares the same narrative case ending as in the transitive clause Mariamma c'erili dac'era "Mary (-ma) wrote the letter (-i)", while in Mariami iq'o Tbilisši revolutsiamde "Mary (-i) was in Tbilisi up to the revolution", Mariam shares the same case ending (-i) as the object of the transitive clause. Thus, the arguments of intransitive verbs are not uniform in its behaviour.
    The reasons for treating intransitive arguments like A or like O usually have a semantic basis. The particular criteria vary from language to language and may be either fixed for each verb or chosen by the speaker according to the degree of volition, control, or suffering of the participant or to the degree of sympathy that the speaker has for the participant.
  4. Austronesian alignment, also called Philippine-type alignment, is found in the Austronesian languages of the Philippines, Borneo, Taiwan, and Madagascar. These languages have both accusative-type and ergative-type alignments in transitive verbs. They are traditionally (and misleadingly) called "active" and "passive" voice because the speaker can choose to use either one rather like active and passive voice in English. However, because they are not true voice, terms such as "agent trigger" or "actor focus" are increasingly used for the accusative type (S=A) and "patient trigger" or "undergoer focus" for the ergative type (S=O). (The terms with "trigger" may be preferred over those with "focus" because these are not focus systems either; morphological alignment has a long history of confused terminology). Patient-trigger alignment is the default in most of these languages. For either alignment, two core cases are used (unlike passive and antipassive voice, which have only one), but the same morphology is used for the "nominative" of the agent-trigger alignment and the "absolutive" of the patient-trigger alignment so there is a total of just three core cases: common S/A/O (usually called nominative, or less ambiguously direct), ergative A, and accusative O. Some Austronesianists argue that these languages have four alignments, with additional "voices" that mark a locative or benefactive with the direct case, but most maintain that these are not core arguments and thus not basic to the system.
  5. Direct alignment: very few languages make no distinction among agent, patient, and intransitive arguments, leaving the hearer to rely entirely on context and common sense to figure them out. This S/A/O case is called direct, as it sometimes is in Austronesian alignment.
  6. Tripartite alignment uses a separate case or syntax for each argument,[6] which are conventionally called the accusative case, the intransitive case, and the ergative case. The Nez Perce language is a notable example.
  7. Transitive alignment: certain Iranian languages, such as Rushani, distinguish only transitivity (in the past tense), using a transitive case for both A and O, and an intransitive case for S. That is sometimes called a double-oblique system, as the transitive case is equivalent to the accusative in the non-past tense.

The direct, tripartite, and transitive alignment types are all quite rare. The alignment types other than Austronesian and Active-Stative can be shown graphically like this:

 

In addition, in some languages, both nominative–accusative and ergative–absolutive systems may be used, split between different grammatical contexts, called split ergativity. The split may sometimes be linked to animacy, as in many Australian Aboriginal languages, or to aspect, as in Hindustani and Mayan languages. A few Australian languages, such as Diyari, are split among accusative, ergative, and tripartite alignment, depending on animacy.

A popular idea, introduced in Anderson (1976),[7] is that some constructions universally favor accusative alignment while others are more flexible. In general, behavioral constructions (control, raising, relativization) are claimed to favor nominative–accusative alignment while coding constructions (especially case constructions) do not show any alignment preferences. This idea underlies early notions of ‘deep’ vs. ‘surface’ (or ‘syntactic’ vs. ‘morphological’) ergativity (e.g. Comrie 1978;[2] Dixon 1994[1]): many languages have surface ergativity only (ergative alignments only in their coding constructions, like case or agreement) but not in their behavioral constructions or at least not in all of them. Languages with deep ergativity (with ergative alignment in behavioral constructions) appear to be less common.

Comparison between ergative-absolutive and nominative-accusative

The arguments can be symbolized as follows:

  • O = most patient-like argument of a transitive clause (also symbolized as P)
  • S = sole argument of an intransitive clause
  • A = most agent-like argument of a transitive clause

The S/A/O terminology avoids the use of terms like "subject" and "object", which are not stable concepts from language to language. Moreover, it avoids the terms "agent" and "patient", which are semantic roles that do not correspond consistently to particular arguments. For instance, the A might be an experiencer or a source, semantically, not just an agent.

The relationship between ergative and accusative systems can be schematically represented as the following:

  Ergative–absolutive Nominative–accusative
O same different
S same same
A different same

The following Basque examples demonstrate ergative–absolutive case marking system:[8]

Ergative Language
Sentence: Gizona etorri da.      Gizonak mutila ikusi du.
Words: gizona-∅ etorri da      gizona-k mutila-∅ ikusi du
Gloss: the.man-ABS has arrived      the.man-ERG boy-ABS saw
Function: S VERBintrans      A O VERBtrans
Translation: 'The man has arrived.'      'The man saw the boy.'

In Basque, gizona is "the man" and mutila is "the boy". In a sentence like mutila gizonak ikusi du, you know who is seeing whom because -k is added to the one doing the seeing. So the sentence means "the man saw the boy". If you want to say "the boy saw the man", add the -k instead to the word meaning "the boy": mutilak gizona ikusi du.

With a verb like etorri, "come", there's no need to distinguish "who is doing the coming", so no -k is added. "The boy came" is mutila etorri da.

Japanese – by contrast – marks nouns by following them with different particles which indicate their function in the sentence:

Accusative Language
Sentence: Kodomo ga tsuita.      Otoko ga kodomo o mita.
Words: kodomo ga tsuita      otoko ga kodomo o mita
Gloss: child NOM arrived      man NOM child ACC saw
Function: S VERBintrans      A O VERBtrans
Translation: 'The child arrived.'      'The man saw the child.'

In this language, in the sentence "the man saw the child", the one doing the seeing ("man") may be marked with ga, which works like Basque -k (and the one who is being seen may be marked with o). However, in sentences like "the child arrived" ga can still be used even though the situation involves only a "doer" and not a "done-to". This is unlike Basque, where -k is completely forbidden in such sentences.

See also

References

  1. ^ a b Dixon, R. M. W. (1994). Ergativity. Cambridge University Press.
  2. ^ a b Comrie, Bernard. (1978). Ergativity. In W. P. Lehmann (Ed.), Syntactic typology: Studies in the phenomenology of language (pp. 329–394). Austin: University of Texas Press.
  3. ^ Bickel, B. & Nichols, J. (2009). Case marking and alignment. In A. Malchukov & A. Spencer (Eds.), The Oxford Handbook of Case (pp. 304-321). New York, NY: Oxford University Press.
  4. ^ Nichols, J. & Bickel, B. (2013). Locus of Marking in the Clause. In M. S. Dryer & M. Haspelmath (Eds.), The World Atlas of Language Structures Online. Retrieved from http://wals.info/chapter/23
  5. ^ Nichols, J. (1986). Head-marking and dependent-marking grammar. Language, 62(1), 56-119.
  6. ^ a b c Comrie, B. (2013). Alignment of Case Marking of Full Noun Phrases. In M. S. Dryer & M. Haspelmath (Eds.), The World Atlas of Language Structures Online. Retrieved from http://wals.info/chapter/98
  7. ^ Anderson, Stephen. (1976). On the notion of subject in ergative languages. In C. Li. (Ed.), Subject and topic (pp. 1–24). New York: Academic Press.
  8. ^ Campbell, G. L. & King, G. (2011). The Routledge Concise Compendium of the World's Languages (2nd ed, p. 62). New York, NY: Routledge.

Further reading

  • Aikhenvald, A. Y., Dixon, R. M. W., & Onishi, M. (Eds). (2001). Non-canonical Marking of Subjects and Objects. Netherlands: John Benjamins.
  • Anderson, Stephen. (1976). On the notion of subject in ergative languages. In C. Li. (Ed.), Subject and topic (pp. 1–24). New York: Academic Press.
  • Anderson, Stephen R. (1985). Inflectional morphology. In T. Shopen (Ed.), Language typology and syntactic description: Grammatical categories and the lexicon (Vol. 3, pp. 150–201). Cambridge: University of Cambridge Press.
  • Chen, V. (2017). A reexamination of the Philippine-type voice system and its implications for Austronesian primary-level subgrouping (Doctoral dissertation). University of Hawaiʻi at Mānoa.
  • Comrie, Bernard. (1978). Ergativity. In W. P. Lehmann (Ed.), Syntactic typology: Studies in the phenomenology of language (pp. 329–394). Austin: University of Texas Press.
  • Dixon, R. M. W. (1979). Ergativity. Language, 55 (1), 59–138. (Revised as Dixon 1994).
  • Dixon, R. M. W. (Ed.) (1987). Studies in ergativity. Amsterdam: North-Holland.
  • Dixon, R. M. W. (1994). Ergativity. Cambridge University Press.
  • Foley, William; & Van Valin, Robert. (1984). Functional syntax and universal grammar. Cambridge University Press.
  • Kroeger, Paul. (1993). Phrase structure and grammatical relations in Tagalog. Stanford: CSLI.
  • Mallinson, Graham; & Blake, Barry J. (1981). Agent and patient marking. Language typology: Cross-linguistic studies in syntax (Chap. 2, pp. 39–120). North-Holland linguistic series. Amsterdam: North-Holland Publishing Company.
  • Patri, Sylvain (2007), L'alignement syntaxique dans les langues indo-européennes d'Anatolie, (StBoT 49), Otto Harrassowitz, Wiesbaden, ISBN 978-3-447-05612-0
  • Plank, Frans. (Ed.). (1979). Ergativity: Towards a theory of grammatical relations. London: Academic Press.
  • Schachter, Paul. (1976). The subject in Philippine languages: Actor, topic, actor–topic, or none of the above. In C. Li. (Ed.), Subject and topic (pp. 491–518). New York: Academic Press.
  • Schachter, Paul. (1977). Reference-related and role-related properties of subjects. In P. Cole & J. Sadock (Eds.), Syntax and semantics: Grammatical relations (Vol. 8, pp. 279–306). New York: Academic Press.
  • van de Visser, M. (2006). The marked status of ergativity. Netherlands: LOT Publications.
  • Wouk, F. & Ross, M. (Eds.). (2002). The history and typology of western Austronesian voice systems. Canberra: Pacific Linguistics, ANU Press.

morphosyntactic, alignment, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor,. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Morphosyntactic alignment news newspapers books scholar JSTOR April 2014 Learn how and when to remove this template message In linguistics morphosyntactic alignment is the grammatical relationship between arguments specifically between the two arguments in English subject and object of transitive verbs like the dog chased the cat and the single argument of intransitive verbs like the cat ran away English has a subject which merges the more active argument of transitive verbs with the argument of intransitive verbs leaving the object distinct other languages may have different strategies or rarely make no distinction at all Distinctions may be made morphologically through case and agreement syntactically through word order or both Contents 1 Terminology 1 1 Arguments 1 1 1 Dixon 1994 1 1 2 Bickel amp Nichols 2009 1 2 Locus of marking 2 Types of alignment 3 Comparison between ergative absolutive and nominative accusative 4 See also 5 References 6 Further readingTerminology EditArguments Edit Dixon 1994 Edit The following notations will be used to discuss the various types of alignment 1 2 S from sole the subject of an intransitive verb A from agent the subject of a transitive verb O from object the object of a transitive verb Some authors use the label P from patient for O Note that while the labels S A O and P originally stood for subject agent object and patient respectively the concepts of S A and O P are distinct both from the grammatical relations and thematic relations In other words an A or S need not be an agent or subject and an O need not be a patient In a nominative accusative system S and A are grouped together contrasting O In an ergative absolutive system S and O are one group and contrast with A The English language represents a typical nominative accusative system accusative for short The name derived from the nominative and accusative cases Basque is an ergative absolutive system or simply ergative The name stemmed from the ergative and absolutive cases S is said to align with either A as in English or O as in Basque when they take the same form Bickel amp Nichols 2009 Edit Listed below are argument roles used by Bickel and Nichols for the description of alignment types 3 Their taxonomy is based on semantic roles and valency the number of arguments controlled by a predicate S the sole argument of a one place predicate A the more agent like arguments of a two place A1 or three place A2 predicate O the less agent like argument of a two place predicate G the more goal like argument of a three place predicate T the non goal like and non agent like argument of a three place predicateLocus of marking Edit The term locus refers to a location where the morphosyntactic marker reflecting the syntactic relations is situated The markers may be located on the head of a phrase a dependent and both or none of them 4 5 further explanation needed Types of alignment EditNominative accusative or accusative alignment treats the S argument of an intransitive verb like the A argument of transitive verbs with the O argument distinct S A O separate see nominative accusative language 6 In a language with morphological case marking an S and an A may both be unmarked or marked with the nominative case while the O is marked with an accusative case or sometimes an oblique case used for dative or instrumental case roles also as occurs with nominative us and accusative um in Latin Julius venit Julius came Julius Brutum vidit Julius saw Brutus Languages with nominative accusative alignment can detransitivize transitive verbs by demoting the A argument and promoting the O to be an S thus taking nominative case marking it is called the passive voice Most of the world s languages have accusative alignment An uncommon subtype is called marked nominative In such languages the subject of a verb is marked for nominative case but the object is unmarked as are citation forms and objects of prepositions Such alignments are clearly documented only in northeastern Africa particularly in the Cushitic languages and the southwestern United States and adjacent parts of Mexico in the Yuman languages Ergative absolutive or ergative alignment treats an intransitive argument like a transitive O argument S O A separate see ergative absolutive language 6 An A may be marked with an ergative case or sometimes an oblique case used also for the genitive or instrumental case roles while the S argument of an intransitive verb and the O argument of a transitive verb are left unmarked or sometimes marked with an absolutive case Ergative absolutive languages can detransitivize transitive verbs by demoting the O and promoting the A to an S thus taking the absolutive case called the antipassive voice About a sixth of the world s languages have ergative alignment The best known are probably the Inuit languages and Basque Active stative alignment treats the arguments of intransitive verbs like the A argument of transitives like English in some cases and like transitive O arguments like Inuit in other cases Sa A So O For example in Georgian Mariamma imgera Mary ma sang Mariam shares the same narrative case ending as in the transitive clause Mariamma c erili dac era Mary ma wrote the letter i while in Mariami iq o Tbilissi revolutsiamde Mary i was in Tbilisi up to the revolution Mariam shares the same case ending i as the object of the transitive clause Thus the arguments of intransitive verbs are not uniform in its behaviour The reasons for treating intransitive arguments like A or like O usually have a semantic basis The particular criteria vary from language to language and may be either fixed for each verb or chosen by the speaker according to the degree of volition control or suffering of the participant or to the degree of sympathy that the speaker has for the participant Austronesian alignment also called Philippine type alignment is found in the Austronesian languages of the Philippines Borneo Taiwan and Madagascar These languages have both accusative type and ergative type alignments in transitive verbs They are traditionally and misleadingly called active and passive voice because the speaker can choose to use either one rather like active and passive voice in English However because they are not true voice terms such as agent trigger or actor focus are increasingly used for the accusative type S A and patient trigger or undergoer focus for the ergative type S O The terms with trigger may be preferred over those with focus because these are not focus systems either morphological alignment has a long history of confused terminology Patient trigger alignment is the default in most of these languages For either alignment two core cases are used unlike passive and antipassive voice which have only one but the same morphology is used for the nominative of the agent trigger alignment and the absolutive of the patient trigger alignment so there is a total of just three core cases common S A O usually called nominative or less ambiguously direct ergative A and accusative O Some Austronesianists argue that these languages have four alignments with additional voices that mark a locative or benefactive with the direct case but most maintain that these are not core arguments and thus not basic to the system Direct alignment very few languages make no distinction among agent patient and intransitive arguments leaving the hearer to rely entirely on context and common sense to figure them out This S A O case is called direct as it sometimes is in Austronesian alignment Tripartite alignment uses a separate case or syntax for each argument 6 which are conventionally called the accusative case the intransitive case and the ergative case The Nez Perce language is a notable example Transitive alignment certain Iranian languages such as Rushani distinguish only transitivity in the past tense using a transitive case for both A and O and an intransitive case for S That is sometimes called a double oblique system as the transitive case is equivalent to the accusative in the non past tense The direct tripartite and transitive alignment types are all quite rare The alignment types other than Austronesian and Active Stative can be shown graphically like this In addition in some languages both nominative accusative and ergative absolutive systems may be used split between different grammatical contexts called split ergativity The split may sometimes be linked to animacy as in many Australian Aboriginal languages or to aspect as in Hindustani and Mayan languages A few Australian languages such as Diyari are split among accusative ergative and tripartite alignment depending on animacy A popular idea introduced in Anderson 1976 7 is that some constructions universally favor accusative alignment while others are more flexible In general behavioral constructions control raising relativization are claimed to favor nominative accusative alignment while coding constructions especially case constructions do not show any alignment preferences This idea underlies early notions of deep vs surface or syntactic vs morphological ergativity e g Comrie 1978 2 Dixon 1994 1 many languages have surface ergativity only ergative alignments only in their coding constructions like case or agreement but not in their behavioral constructions or at least not in all of them Languages with deep ergativity with ergative alignment in behavioral constructions appear to be less common Comparison between ergative absolutive and nominative accusative EditThe arguments can be symbolized as follows O most patient like argument of a transitive clause also symbolized as P S sole argument of an intransitive clause A most agent like argument of a transitive clauseThe S A O terminology avoids the use of terms like subject and object which are not stable concepts from language to language Moreover it avoids the terms agent and patient which are semantic roles that do not correspond consistently to particular arguments For instance the A might be an experiencer or a source semantically not just an agent The relationship between ergative and accusative systems can be schematically represented as the following Ergative absolutive Nominative accusativeO same differentS same sameA different sameThe following Basque examples demonstrate ergative absolutive case marking system 8 Ergative Language Sentence Gizona etorri da Gizonak mutila ikusi du Words gizona etorri da gizona k mutila ikusi duGloss the man ABS has arrived the man ERG boy ABS sawFunction S VERBintrans A O VERBtransTranslation The man has arrived The man saw the boy In Basque gizona is the man and mutila is the boy In a sentence like mutila gizonak ikusi du you know who is seeing whom because k is added to the one doing the seeing So the sentence means the man saw the boy If you want to say the boy saw the man add the k instead to the word meaning the boy mutilak gizona ikusi du With a verb like etorri come there s no need to distinguish who is doing the coming so no k is added The boy came is mutila etorri da Japanese by contrast marks nouns by following them with different particles which indicate their function in the sentence Accusative Language Sentence Kodomo ga tsuita Otoko ga kodomo o mita Words kodomo ga tsuita otoko ga kodomo o mitaGloss child NOM arrived man NOM child ACC sawFunction S VERBintrans A O VERBtransTranslation The child arrived The man saw the child In this language in the sentence the man saw the child the one doing the seeing man may be marked with ga which works like Basque k and the one who is being seen may be marked with o However in sentences like the child arrived ga can still be used even though the situation involves only a doer and not a done to This is unlike Basque where k is completely forbidden in such sentences See also EditAgreement linguistics Differential argument marking Differential object marking Milewski s typologyReferences Edit a b Dixon R M W 1994 Ergativity Cambridge University Press a b Comrie Bernard 1978 Ergativity In W P Lehmann Ed Syntactic typology Studies in the phenomenology of language pp 329 394 Austin University of Texas Press Bickel B amp Nichols J 2009 Case marking and alignment In A Malchukov amp A Spencer Eds The Oxford Handbook of Case pp 304 321 New York NY Oxford University Press Nichols J amp Bickel B 2013 Locus of Marking in the Clause In M S Dryer amp M Haspelmath Eds The World Atlas of Language Structures Online Retrieved from http wals info chapter 23 Nichols J 1986 Head marking and dependent marking grammar Language 62 1 56 119 a b c Comrie B 2013 Alignment of Case Marking of Full Noun Phrases In M S Dryer amp M Haspelmath Eds The World Atlas of Language Structures Online Retrieved from http wals info chapter 98 Anderson Stephen 1976 On the notion of subject in ergative languages In C Li Ed Subject and topic pp 1 24 New York Academic Press Campbell G L amp King G 2011 The Routledge Concise Compendium of the World s Languages 2nd ed p 62 New York NY Routledge Further reading EditAikhenvald A Y Dixon R M W amp Onishi M Eds 2001 Non canonical Marking of Subjects and Objects Netherlands John Benjamins Anderson Stephen 1976 On the notion of subject in ergative languages In C Li Ed Subject and topic pp 1 24 New York Academic Press Anderson Stephen R 1985 Inflectional morphology In T Shopen Ed Language typology and syntactic description Grammatical categories and the lexicon Vol 3 pp 150 201 Cambridge University of Cambridge Press Chen V 2017 A reexamination of the Philippine type voice system and its implications for Austronesian primary level subgrouping Doctoral dissertation University of Hawaiʻi at Manoa Comrie Bernard 1978 Ergativity In W P Lehmann Ed Syntactic typology Studies in the phenomenology of language pp 329 394 Austin University of Texas Press Dixon R M W 1979 Ergativity Language 55 1 59 138 Revised as Dixon 1994 Dixon R M W Ed 1987 Studies in ergativity Amsterdam North Holland Dixon R M W 1994 Ergativity Cambridge University Press Foley William amp Van Valin Robert 1984 Functional syntax and universal grammar Cambridge University Press Kroeger Paul 1993 Phrase structure and grammatical relations in Tagalog Stanford CSLI Mallinson Graham amp Blake Barry J 1981 Agent and patient marking Language typology Cross linguistic studies in syntax Chap 2 pp 39 120 North Holland linguistic series Amsterdam North Holland Publishing Company Patri Sylvain 2007 L alignement syntaxique dans les langues indo europeennes d Anatolie StBoT 49 Otto Harrassowitz Wiesbaden ISBN 978 3 447 05612 0 Plank Frans Ed 1979 Ergativity Towards a theory of grammatical relations London Academic Press Schachter Paul 1976 The subject in Philippine languages Actor topic actor topic or none of the above In C Li Ed Subject and topic pp 491 518 New York Academic Press Schachter Paul 1977 Reference related and role related properties of subjects In P Cole amp J Sadock Eds Syntax and semantics Grammatical relations Vol 8 pp 279 306 New York Academic Press van de Visser M 2006 The marked status of ergativity Netherlands LOT Publications Wouk F amp Ross M Eds 2002 The history and typology of western Austronesian voice systems Canberra Pacific Linguistics ANU Press Retrieved from https en wikipedia org w index php title Morphosyntactic alignment amp oldid 1126687658, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.