fbpx
Wikipedia

Guqin

The guqin ([kùtɕʰǐn] ; Chinese: 古琴) is a plucked seven-string Chinese musical instrument. It has been played since ancient times, and has traditionally been favoured by scholars and literati as an instrument of great subtlety and refinement, as highlighted by the quote "a gentleman does not part with his qin or se without good reason,"[1] as well as being associated with the ancient Chinese philosopher Confucius. It is sometimes referred to by the Chinese as "the father of Chinese music" or "the instrument of the sages". The guqin is not to be confused with the guzheng, another Chinese long stringed instrument also without frets, but with moveable bridges under each string.

Guqin
String instrument
Other namesqin, ku-ch'in, qixian-qin
Classification String
Hornbostel–Sachs classification312.22
(heterochord half-tube zither)
Developed1st millennium BC or earlier
Volumequiet
Related instruments
Ichigenkin, geomungo
Musicians
See below
Guqin
Chinese古琴
Literal meaningancient qin (a type of musical instrument)

Traditionally, the instrument was simply referred to as the "qin" (琴)[2] but by the twentieth century the term had come to be applied to many other musical instruments as well: the yangqin hammered dulcimer, the huqin family of bowed string instruments, and the Western piano (gangqin (钢琴)) and violin (xiaotiqin (小提琴)) are examples of this usage. The prefix "gu-" (古; meaning "ancient") was later added for clarification. Thus, the instrument is called "guqin" today. It can also be called qixian-qin (七絃琴; lit. "seven-stringed qin"). Because Robert Hans van Gulik's book about the qin is called The Lore of the Chinese Lute, the guqin is sometimes inaccurately called a lute.[3] Other incorrect classifications, mainly from music compact discs, include "harp" or "table-harp".

The guqin is a very quiet instrument, with a range of about four octaves, and its open strings are tuned in the bass register. Its lowest pitch is about two octaves below middle C, or the lowest note on the cello. Sounds are produced by plucking open strings, stopped strings, and harmonics. The use of glissando—sliding tones—gives it a sound reminiscent of a pizzicato cello, fretless double bass or a slide guitar. The qin has 13 "hui", which represent the different position in one string. Pressing different "hui" produces different sound keys. The qin is also capable of many harmonics, of which 91 are most commonly used and indicated by the dotted positions. By tradition, the qin originally had five strings, which represent gong, shang, jue, zhi, yu in the ancient Chinese music system, but ancient qin-like instruments with only one string or more strings have been found. The modern form has been stabilized to seven strings.

There are more than 3,360 known surviving pieces of guqin music from ancient and imperial periods. On 7 November 2003, UNESCO announced that the Chinese guqin was selected as an Intangible World Cultural Heritage. In 2006, guqin was listed in the List of National Non-material Cultural Heritage in China. In 2010, a Song period guqin was sold for $22 million, making it the most expensive musical instrument ever sold.[4]

History edit

 
A girl playing a guqin, Eastern Han dynasty, collection of the Musée des Arts Asiatiques de Toulon, France

Legend has it that the qin, the most revered of all Chinese musical instruments, has a history of about 5,000 years, and that the legendary figures of China's pre-historyFuxi, Shennong and Huang Di, the "Yellow Emperor" – were involved in its creation. Nearly all qin books and tablature collections published prior to the twentieth century state this as the actual origins of the qin,[5] although this is now viewed as mythology. It is mentioned in Chinese writings dating back nearly 3,000 years, and examples have been found in tombs from about 2,500 years ago. The exact origins of the qin is still a very much continuing subject of debate over the past few decades.

In 1977, a recording of "Flowing Water" (Liu Shui, as performed by Guan Pinghu, one of the best qin players of the 20th century) was chosen to be included in the Voyager Golden Record, a gold-plated LP recording containing music from around the world, which was sent into outer space by NASA on the Voyager 1 and Voyager 2 spacecraft. It is the second-longest excerpt included on the disc. The reason to select a work played on this specific instrument is because the tonal structure of the instrument, its musical scale, is derived from fundamental physical laws related to vibration and overtones, representing the intellectual capacity of human beings on this subject. In 2003, guqin music was proclaimed as one of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity by UNESCO.[6]

Schools, societies and players edit

 
The Tang dynasty (618–907) qin, the "Jiu Xiao Huan Pei"
 
The painting "Ting Qin Tu" (Listening to the Qin), by the Song emperor Huizong (1082–1135)

As with any other musical tradition, there are differences in ideals and interaction between different people. Therefore, there exist different schools and societies which transmit these different ideas and artistic traditions.

Historical schools edit

Many qin schools known as qin pai developed over the centuries. Such schools generally formed around areas where qin activity was greatest.

Some schools have come and gone, and some have offshoots (such as the Mei'an school, a Zhucheng school offshoot). Often, the school is originated from a single person, such as the Wu school which is named after the late Wu Zhaoji. The style can vary considerably between schools; some are very similar, yet others are very distinct. The differences are often in the interpretation of the music. Northern schools tend to be more vigorous in technique than Southern schools. But in modern terms, the distinction between schools and styles is often blurred because a single player may learn from many different players from different schools and absorb each of their styles. This is especially so for conservatory trained players. People from the same school trained under the same master may have different individual styles (such as Zhang Ziqian and Liu Shaochun of the Guangling school).[citation needed]

Guqin societies edit

There is a difference between qin schools and qin societies. The former concerns itself with transmission of a style, the latter concerns itself with performance. The qin society will encourage meetings with fellow qin players in order to play music and maybe discuss the nature of the qin. A gathering like this is called a yaji (雅集, literally "elegant gathering"), and takes place once every month or two. Sometimes, societies may go on excursions to places of natural beauty to play qin, or attend conferences. They may also participate in competitions or research. Of course, societies do not have to have a strict structure to adhere to; it could mostly be on a leisurely basis. The main purpose of qin societies is to promote and play qin music. It is often a good opportunity to network and learn to play the instrument, to ask questions and to receive answers.

Players edit

Many artists down through the ages have played the instrument, and the instrument was a favourite of scholars. Certain melodies are also associated with famous figures, such as Confucius and Qu Yuan. Some emperors of China also had a liking to the qin, including the Song dynasty emperor, Huizong, as clearly seen in his own painting of himself playing the qin in "Ting Qin Tu".[7][8]

Historical edit

The classical collections such as Qin Shi, Qinshi Bu and Qinshi Xu include biographies of hundreds more players.[22]

Contemporary edit

Contemporary qin players extend from the early twentieth century to the present. More so than in the past, such players tend to have many different pursuits and occupations other than qin playing. There are only a few players who are paid to exclusively play and research the guqin professionally and nothing else. Qin players can also be well-versed in other cultural pursuits, such as the arts. Or they can do independent research on music subjects. Often, players may play other instruments (not necessary Chinese) and give recitals or talks.

Performance edit

 
The note range of a qin

During the performance of qin, musicians may use a variety of techniques to reach the full expressing potential of the instrument. There are many special tablatures that had developed over the centuries specifically dedicated to qin for their reference and a repertoire of popular and ancient tunes for their choice.

Playing technique edit

The tones of qin can be categorized as three characteristic "sounds". The first type is san yin (散音), which literally means "unfettered sound". It's the fundamental frequency produced by plucking a free string with the fingers of the right hand. The second type, made by plucking a string with the right hand and gently tapping specific note positions on the string with the left hand, will create a crisp sound named fan yin (泛音, lit. "floating sound") or overtone harmonics (the equivalent technique in Western music is the string harmonic or flageolet). Important scale notes, called hui (徽), are marked by 13 glossy white dots made of mica or seashell inset in the front surface of the qin, occur at integer divisions of the string length. The "crystal concordant" (perfectly harmonic) overtones can only be evoked by tapping the strings precisely at these hui. The third type is an yin (按音/案音,[23] lit. "pressed sound"), which is sometimes also called shi yin (實音, lit. "full sound") or zou yin (走音, lit. "changing sound"). These comprise the major cadences of most qin pieces. To play an yin, the musician stops a string at a specific pitch on the board surface with the left thumb, middle or ring finger, strikes the string with the right hand, then they may slide the left hand up and down to vary the note. This technique is similar to playing a slide guitar across the player's lap. However, the manipulation of qin is much more multifarious than that of a guitar, which has only around 3 or 4 main techniques.[citation needed] (Listen to Pei Lan). According to the book Cunjian Guqin Zhifa Puzi Jilan, there are around 1,070 different finger techniques used for the qin. Thus the qin is possibly the instrument with the most playing techniques in both the Chinese and Western instrument families.[24] Most of the qin's techniques are obsolete, but around 50 of them still appear in modern performance. Sometimes, guqin can be played with a violin bow. It has a tone similar to that of a cello, but raspier.

The above four figures are from an old handbook.[25]

Tablature and notation edit

 
First section of Youlan, showing the name of the piece: "Jieshi Diao Youlan No.5", the preface describing the piece's origins, and the tablature in longhand form.

Written qin music did not directly tell what notes were played; instead, it was written in a tablature detailing tuning, finger positions, and stroke technique, thus comprising a step by step method and description of how to play a piece. Some tablatures do indicate notes using the gongche system, or indicate rhythm using dots. The earliest example of the modern shorthand tablature survives from around the twelfth century CE. An earlier form of music notation from the Tang era survives in just one manuscript, dated to the seventh century CE, called Jieshi Diao Youlan[26] (Solitary Orchid in Stone Tablet Mode). It is written in a longhand form called wenzi pu (文 字譜) (literally "written notation"), said to have been created by Yong Menzhou[27] during the Warring States period, which gives all the details using ordinary written Chinese characters. Later in the Tang dynasty, Cao Rou[28] and others simplified the notation, using only the important elements of the characters (like string number, plucking technique, hui number and which finger to stop the string) and combined them into one character notation. This meant that instead of having two lines of written text to describe a few notes, a single character could represent one note, or sometimes as many as nine. This notation form was called jianzi pu (減字譜) (literally "reduced notation") and it was a major advance in qin notation. It was so successful that from the Ming dynasty onwards, a great many qinpu (琴譜) (qin tablature collections) appeared, the most famous and useful being "Shenqi Mipu" (The Mysterious and Marvellous Tablature) compiled by Zhu Quan, the 17th son of the founder of the Ming dynasty.[29] In the 1960s, Zha Fuxi discovered more than 130 qinpu that contain well over 3360 pieces of written music. However, many qinpu compiled before the Ming dynasty are now lost, and many pieces have remained unplayed for hundreds of years.[30]

Repertoire edit

 
The Qinxue Rumen 【琴學入門】 (1864) tablature has dots and gongche notation next to the qin tablature to indicate beats and notes.

Qin pieces are usually around three to eight minutes in length, with the longest being "Guangling San",[31] which is 22 minutes long. Other famous pieces include "Liu Shui"[13] (Flowing Water), "Yangguan San Die"[32] (Three Refrains on the Yang Pass Theme), "Meihua San Nong"[33] (Three Variations on the Plum Blossom Theme), "Xiao Xiang Shui Yun"[34] (Mist and Clouds over the Xiao and Xiang Rivers), and "Pingsha Luo Yan"[35] (Wild Geese Descending on the Sandbank). The average player will generally have a repertoire of around ten pieces which they will aim to play very well, learning new pieces as and when they feel like it or if the opportunity arises. Players mainly learn popular well-transcribed versions, often using a recording as a reference. In addition to learning to play established or ancient pieces very well, highly skilled qin players may also compose or improvise, although the player must be very good and extremely familiar with the instrument to do this successfully. A number of qin melodies are program music depicting the natural world.

Transcription edit

Dapu (打譜) is the transcribing of old tablature into a playable form. Since qin tablature does not indicate note value, tempo or rhythm, the player must work it out for themselves. Normally, qin players will learn the rhythm of a piece through a teacher or master. They sit facing one another, with the student copying the master. The tablature will only be consulted if the teacher is not sure of how to play a certain part. Because of this, traditional qinpu do not indicate them (though near the end of the Qing dynasty, a handful of qinpu had started to employ various rhythm indicating devices, such as dots). If one did not have a teacher, then one had to work out the rhythm by themselves. But it would be a mistake to assume that qin music is devoid of rhythm and melody. By the 20th century, there had been attempts to try to replace the "jianzi pu" notation, but so far, it has been unsuccessful; since the 20th century, qin music is generally printed with staff notation above the qin tablature. Because qin tablature is so useful, logical, easy, and the fastest way (once the performer knows how to read the notation) of learning a piece, it is invaluable to the qin player and cannot totally be replaced (just as staff notation cannot be replaced for Western instruments, because they developed a notation system that suited the instruments well).

 
The Qinxue Congshu 【琴學叢書】 (1910) uses a more detailed system involving a grid next to main qin notation; right grid line indicates note, middle indicates the beat, left indicates how the qin tablature relates to the rhythm.

There is a saying that goes "a short piece requires three months [of dapu to complete], and a long piece requires three years". In actual practice, it needn't be that long to dapu a piece, but suggests that the player will have not only memorised the piece off by heart, but also have their fingering, rhythm and timing corrected. And afterwards, the emotion must be put into the piece. Therefore, it could be said that it really does require three months or years to finish dapu of a piece in order for them to play it to a very high standard.

Rhythm in qin music edit

It has already been discussed that qin music has a rhythm and that it is only vaguely indicated in the tablature.[36] Though there is an amount of guesswork involved, the tablature has clues to indicate rhythm, such as repeating motifs, an indication of phrases or how the notation is arranged. Throughout the history of the qinpu, we see many attempts to indicate this rhythm more explicitly, involving devices like dots to make beats. Probably, one of the major projects to regulate the rhythm to a large scale was the compilers of the Qinxue Congshu tablature collection of the 1910s to 1930s. The construction of the written tablature was divided into two columns. The first was further divided into about three lines of a grid, each line indicating a varied combination of lyrics, gongche tablature, se tablature, pitch, and/or beats depending on the score used. The second column was devoted to qin tablature.

Western composers have noticed that the rhythm in a piece of qin music can change; once they seem to have got a beat, the beats change. This is due to the fact that qin players may use some free rhythm in their playing. Whatever beat they use will depend on the emotion or the feeling of the player, and how they interpret the piece. However, some melodies have sections of fixed rhythm which are played the same way generally. The main theme of Meihua Sannong, for example, uses this. Some sections of certain melodies require the player to play faster with force to express the emotion of the piece. Examples include the middle sections of Guangling San and Xiaoxiang Shuiyun. Other pieces, such as Jiu Kuang has a fixed rhythm throughout the entire piece.

Organology edit

 
A qin tablature collection "Qinxue Congshu"

While acoustics dictated the general form and construction of the guqin, its external form could and did take on a huge amount of variation, whether it be from the embellishments or even the basic structure of the instrument. Qin tablatures from the Song era onwards have catalogued a plethora of qin forms. All, however, obey very basic rules of acoustics and symbolism of form. The qin uses strings of silk or metal-nylon and is tuned in accordance to traditional principles.

Ancient guqins were made of little more than wood and strings of twisted silk. Ornaments included inlaid dots of mother-of-pearl or other similar materials. Traditionally, the sound board was made of Chinese parasol wood firmiana simplex, its rounded shape symbolising the heavens. The bottom was made of Chinese Catalpa, Catalpa ovata, its flat shape symbolising earth. Modern instruments are most frequently made of Cunninghamia or other similar timbers. The traditional finish is of raw lacquer mixed with powdered deer horn, and the finishing process could take months of curing to complete. The finish develops cracks over time, and these cracks are believed to improve the instrument's sound as the wood and lacquer release tension. An antique guqin's age can be determined by this snake like crack pattern called "duanwen" (斷紋).

Construction edit

According to tradition, the qin originally had five strings, representing the five elements of metal, wood, water, fire and earth. Later, in the Zhou dynasty, Zhou Wen Wang added a sixth string to mourn his son, Boyikao. His successor, Zhou Wu Wang, added a seventh string to motivate his troops into battle with the Shang. The thirteen hui[37] on the surface represent the 13 months of the year (the extra 13th is the 'leap month' in the lunar calendar). The surface board is round to represent Heaven and the bottom board flat to represent the earth. The entire length of the qin (in Chinese measurements) is 3 chi, 6 cun and 5 fen;[38] representing the 365 days of the year (though this is just a standard since qins can be shorter or longer depending on the period's measurement standard or the maker's preference). Each part of the qin has meaning, some more obvious, like "dragon pool"[39] and "phoenix pond".[40]

 
Names of (from left to right) the front, inside and back parts of the qin

Strings edit

 
A selection of different qin strings. Top to bottom: (太古琴絃) Taigu Silk Qin Strings (中清 zhongqing gauge) with a container of 'string gum' (絃膠), (上音牌琴弦) Shangyin Shanghai Conservatorie Quality Qin Strings (metal-nylon), (虎丘古琴絃) Huqiu Silk Strings

Until recently, the guqin's strings were always made of various thicknesses of twisted silk, but since then most players use modern nylon-flatwound steel strings. This was partly due to the scarcity of high-quality silk strings and partly due to the newer strings' greater durability and louder tone.

Silk strings are made by gathering a prescribed number of strands of silk thread, then twisting them tightly together. The twisted cord of strings is then wrapped around a frame and immersed in a vat of liquid composed of a special mixture of natural glue that binds the strands together. The strings are taken out and left to dry, before being cut into the appropriate length. The top thicker strings (i.e. strings one to four) are further wrapped in a thin silk thread, coiled around the core to make it smoother. According to ancient manuals, there are three distinctive gauges of thickness that one can make the strings. The first is taigu[41] [Great Antiquity] which is the standard gauge, the zhongqing[42] [Middle Clarity] is thinner, whilst the jiazhong[43] [Added Thickness] is thicker. According to the Yugu Zhai Qinpu, zhongqing is the best. The currently used silk string gauge standard was defined by Suzhou silk string maker Pan Guohui (潘國輝).

Although most contemporary players use nylon-wrapped metal strings, some argue that nylon-wrapped metal strings cannot replace silk strings for their refinement of tone. Additionally, nylon-wrapped metal strings can cause damage to the wood of old qins. Many traditionalists feel that the sound of the fingers of the left hand sliding on the strings to be a distinctive feature of qin music. The modern nylon-wrapped metal strings were very smooth in the past, but are now slightly modified in order to capture these sliding sounds.

Around 2007, a new type of strings were produced made of mostly a nylon core coiled with nylon like the metal-nylon strings, possibly in imitation of Western catgut strings.[44] The sound is similar to the metal-nylon strings but without the metallic tone to them (one of the main reasons why traditionalists do not like the metal-nylon strings). The nylon strings can be tuned to standard pitch without breaking and can sustain their tuning whatever the climate, unlike silk. The strings have various names in China, but they are advertised as sounding like silk strings prior to the 1950s, when silk string production stopped.

Traditionally, the strings were wrapped around the goose feet,[45][46] but a device has been invented, which is a block of wood attached to the goose feet, with pins similar to those used to tune the guzheng protruding out at the sides, so one can string and tune the qin using a tuning wrench. This is good for those who lack the physical strength to pull and add tension to the strings when wrapping the ends around the goose feet. However, the tuning device looks rather unsightly and thus many qin players prefer the traditional manner of tuning; many also feel that the strings should be firmly wrapped around the goose feet in order that the sound may be "grounded" into the qin; and some feel that the device which covers the phoenix pond sound hole has a negative effect on the sound volume and quality.[47]

Tuning edit

 
A tuning key for the guqin from the Han dynasty, collection of the Östasiatiska Museet, Stockholm, Sweden

To string a guqin, one traditionally had to tie a fly's head knot (yingtou jie[48]) at one end of the string, and slip the string through the twisted cord (rongkou[49]) which goes into holes at the head of the qin and then out the bottom through the tuning pegs (zhen[50]). The string is dragged over the bridge (yueshan 『岳山』), across the surface board, over the nut (longyin[51] dragon gums) to the back of the qin, where the end is wrapped around one of two legs (fengzu[52] "phoenix feet" or yanzu[53] "geese feet"). Afterwards, the strings are fine-tuned using the tuning pegs (sometimes, rosin is used on the part of the tuning peg that touches the qin body to stop it from slipping, especially if the qin is tuned to higher pitches). The most common tuning, "zheng diao" 〈正調〉, is pentatonic: 5 6 1 2 3 5 6 (which can be also played as 1 2 4 5 6 1 2) in the traditional Chinese number system or jianpu[54] (i.e. 1=do, 2=re, etc.). Today this is generally interpreted to mean C D F G A c d, but this should be considered sol la do re mi sol la, since historically the qin was not tuned to absolute pitch. Other tunings are achieved by adjusting the tension of the strings using the tuning pegs at the head end. Thus manjiao diao[55] ("slackened third string") gives 1 2 3 5 6 1 2 and ruibin diao[56] ("raised fifth string") gives 1 2 4 5 7 1 2, which is transposed to 2 3 5 6 1 2 3.

Playing context edit

 
Rock carving of a bodhisattva playing a guqin, found in Shanxi, Northern Wei dynasty (386–534)

The guqin is nearly always played as a solo instrument since its quietness of tone means that it cannot compete with the sounds of most other instruments or an ensemble. It can, however, be played together with a xiao (end-blown bamboo flute), with other qin, or played while singing. In old times, the se (a long zither with movable bridges and 25 strings) was frequently used in duets with the qin. However, the se has not survived, though duet tablature scores for the instruments are preserved in a few qinpu, and the master qin player Wu Jinglüe was one of only a few in the twentieth century who knew how to play it together with qin in duet. Lately there has been a trend to use other instruments to accompany the qin, such as the xun (ceramic ocarina), pipa (four-stringed pear-shaped lute), dizi (transverse bamboo flute), and others for more experimental purposes.

In order for an instrument to accompany the qin, its sound must be mellow and not overwhelm the qin. Thus, the xiao generally used for this purpose is one pitched in the key of F, known as qin xiao 「琴簫」, which is narrower than an ordinary xiao. If one sings to qin songs (which is rare nowadays) then one should not sing in an operatic or folk style as is common in China, but rather in a very low pitched and deep way; and the range in which one should sing should not exceed one and a half octaves. The style of singing is similar to that used to recite Tang poetry. In order fully to appreciate qin songs, one needs to become accustomed to the eccentric singing style adopted by certain players of the instrument, such as Zha Fuxi.

Traditionally, the qin was played in a quiet studio or room by oneself, or with a few friends; or played outdoors in places of outstanding natural beauty. Nowadays, many qin players perform at concerts in large concert halls, almost always, out of necessity, using electronic pickups or microphones to amplify the sound. Many qin players attend yajis, at which a number of qin players, music lovers, or anyone with an interest in Chinese culture can come along to discuss and play the qin. In fact, the yaji originated as a multi-media gathering involving the four arts: qin, Go, calligraphy, and painting.

Ritual use of the qin edit

 
A painting by Chen Hongshou of a person with a qin

Being an instrument associated with scholars, the guqin was also played in a ritual context, especially in yayue in China, and aak in Korea.

The National Center for Korean Traditional Performing Arts continues to perform Munmyo jeryeak (Confucian ritual music), using the last two surviving aak melodies from the importation of yayue from the Song dynasty emperor Huizong in 1116, including in the ensemble the seul (se) and geum (금; qin). The Korean geum used in this context has evolved to be slightly different when compared to the normal qin in that there are 14 instead of 13 hui and that they are not placed correctly according to the harmonic positions besides other different construction features. The finger techniques are more closer to gayageum technique than it is to the complex ones of the qin. As the qin never gained a following in Korean society, the ritual geum became the fossilised form of it and to all intents and purposes unplayable for a qin player. The Korean scholars never adopted the qin but instead created their own instrument, the geomungo (玄琴), which adopted much of the qin's lore and aesthetics and essentially taking the qin's place as the scholars' instrument.

In China, the qin was still in use in ritual ceremonies of the imperial court, such can be seen in the court paintings of imperial sacrifices of the Qing court (e.g. The Yongzheng Emperor Offering Sacrifices at the Altar of the God of Agriculture,[57] 1723–35).[58] The qin also have many variations with a different number of strings, such as during Song Taizong's reign, but these variations never survived the changes of dynasty and so today the normal qin is used.

In Japan, the qin was never adopted into ritual music, but for a time in the late Edo period the qin was adopted by some scholars and Buddhist monks. The guqin was later adjusted and adopted into general Japanese folk music as the Koto (琴).

Qin aesthetics edit

When the qin is played, a number of aesthetic elements are involved. The first is musicality. In the second section of "Pingsha Luoyan", for example, the initial few bars contain a nao vibrato followed by a phase of sliding up and down the string, even when the sound has already become inaudible (Listen carefully to the sliding sounds of Pingsha Luoyan). The average person trained in music may question whether this is really "music". Normally, some players would pluck the string very lightly to create a very quiet sound. For some players, this plucking isn't necessary. Instead of trying to force a sound out of the strings one should allow the strings to emit the sounds to which they are naturally predisposed. Some players say that the sliding on the string even when the sound has disappeared is a distinctive feature in qin music. It creates a "space" or "void" in a piece, playing without playing, sound without sound. In fact, when the viewer looks at the player sliding on the string without sounds, the viewer automatically "fills in the notes" with their minds. This creates a connection between player, instrument and listener. This, of course, cannot happen when listening to a recording, as one cannot see the performer. It can also be seen as impractical in recording, as the player would want to convey sound as much as possible towards a third audience. But in fact, there is sound, the sound coming from the fingers sliding on the string. With a really good qin, silk strings, and a perfectly quiet environment, all the tones can be sounded. Since the music is more player-oriented than listener oriented, and the player knows the music, he/she can hear it even if the sound is not there. With silk strings, the sliding sound might be called the qi or "life force" of the music. The really empty sounds are the pauses between notes. However, if one cannot create a sound that can be heard when sliding on a string, it is generally acceptable to lightly pluck the string to create a very quiet sound.[59]

In popular culture edit

 
Xu Kuanghua playing an ancient qin in the film Hero

As a symbol of high culture, the qin continually appears in many forms of Chinese popular culture to varying degrees of accuracy. References are made to the qin in a variety of media including TV episodes and films. Actors often possess limited knowledge on how to play the instrument and instead, they mime it to a pre-recorded piece by a Qin player. Sometimes the music is erroneously mimed to guzheng music, rather than qin music. A more faithful representation of the qin is in the Zhang Yimou film Hero, in which Xu Kuanghua plays an ancient version of the qin in the courtyard scene[60] while Nameless and Long Sky fight at a Xiangqi parlour. It mimed the music played by Liu Li, formerly a professor at the Central Conservatory of Music in Beijing.[61] It is suggested that Xu made the qin himself.[62]

The qin was also featured in the 2008 Summer Olympics Opening Ceremony in Beijing, played by Chen Leiji (陳雷激).

The qin is also used in many classical Chinese novels, such as Cao Xueqin's Dream of the Red Chamber and various others.

The qin is also used in many contemporary Chinese novels, notably the 2016 novel Mo Dao Zu Shi, as well as the 2019 live-action series adaptation, The Untamed, in which the qin is used as a spiritual tool of protagonist Lan Wangji. Behind-the-scenes footage of the production of the series revealed that several actors were given qin lessons prior to filming to prepare them for their roles as characters that played the instrument.

Electric guqin edit

The electric guqin was first developed in the late 20th century by adding electric guitar–style magnetic pickups to a regular acoustic guqin, allowing the instrument to be amplified through an instrument amplifier or PA system.

Related instruments edit

The Japanese ichigenkin, a monochord zither, is believed to be derived from the qin. The qin handbook Lixing Yuanya (1618[63]) includes some melodies for a one-string qin, and the Wuzhi Zhai Qinpu contains a picture and description of such an instrument.[64] The modern ichigenkin apparently first appeared in Japan just after that time. However, the honkyoku[65] (standard repertoire) of the ichigenkin today most closely resembles that of the shamisen.

The Korean geomungo may also be related, albeit distantly. Korean literati wanted to play an instrument the way their Chinese counterparts played the qin. The repertoire was largely the geomungo parts for melodies played by the court orchestra.

See also edit

Footnotes edit

  1. ^ Li Ji: Quli, second half 禮記‧曲禮下.
  2. ^ Zhang Yushu et al. Kangxi Zidian 【康熙字典】. Folio 28.
  3. ^ John Thompson on the Guqin Silk String Zither (2005) Qin: Lute or Zither? (http://www.silkqin.com/11misc/lute.htm , 29 July 2006)
  4. ^ Melvin, Sheila (11 April 2012). "An Ancient Chinese Instrument Is Making a Comeback". The New York Times. Retrieved 8 December 2020. In 2010, a guqin owned by Emperor Huizong of the Song Dynasty sold for 137 million renminbi, about $22 million, by most accounts the highest price ever paid for a musical instrument.
  5. ^ Yin, Wei. Zhongguo Qinshi Yanyi 【中国琴史演义】. Pages 1-10.
  6. ^ United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (2004) The Art of Guqin Music (http://www.unesco.org/culture/intangible-heritage/masterpiece.php?id=65&lg=en, 29 July 2006) 15 February 2006 at the Wayback Machine
  7. ^ 聽琴圖, Listening to the Qin
  8. ^ Yang, Xin et al. (1997). Three Thousand Years of Chinese Painting. Page 122.
  9. ^ 《孔子讀易》
  10. ^ 《韋編三絕/韦编三绝》
  11. ^ 《幽蘭/幽兰》
  12. ^ 《高山》
  13. ^ a b 《流水》
  14. ^ 《莊周夢蝶》
  15. ^ 《神化引》
  16. ^ 《離騷》
  17. ^ 【琴操】
  18. ^ 《胡笳十八拍》
  19. ^ 【琴賦】
  20. ^ 『萬琴堂』
  21. ^ 《瀟湘水雲/潇湘水云》
  22. ^ Zhou, Zi'an. Wuzhi Zhai Qinpu 【五知齋琴譜】. Volume 1, folio 1, leaf <gold> 18-28.
  23. ^ 案 is a dated variant of 按
  24. ^ Guo, Ping. Guqin Congtan 【古琴丛谈】. Page 112.
  25. ^ Zhang, He. Qinxue Rumen 【琴學入門】. Volume 1, leaves 39, 40, 43 and 47.
  26. ^ 《碣石調幽蘭》
  27. ^ 雍門周
  28. ^ 曹柔
  29. ^ Zhu, Quan. Shenqi Mipu 【神竒秘譜】.
  30. ^ Zha, Fuxi. Cunjian Guqin Qupu Jilan 【存見古琴曲譜輯覽】. Pages 3-44.
  31. ^ 《廣陵散》
  32. ^ 《陽關三疊/阳关三叠》
  33. ^ 《梅花三弄》
  34. ^ 《瀟湘水雲》
  35. ^ 《平沙落雁》
  36. ^ A more detailed analysis can be found here
  37. ^ 『徽』
  38. ^ ff「三 尺 六 寸 五 分」
  39. ^ 『龍 池/龙池』
  40. ^ 『鳳 沼/凤沼』
  41. ^ 〖太古〗
  42. ^ 〖中清〗
  43. ^ 〖加重〗
  44. ^ John Thompson: Misuse of the words "silk strings"
  45. ^ 『雁 足』
  46. ^ Gong, Yi. Guqin Yanzhoufa 【古琴演奏法】. Page 11 and 13.
  47. ^ "Charlie Huang's Facebook Notes: How not to string". Retrieved 22 May 2010 – via Facebook.
  48. ^ 『蠅 頭 結/蝇头结』
  49. ^ 『絨 剅/绒扣』
  50. ^ 『軫/轸』
  51. ^ 『龍齦』
  52. ^ 『鳳足』
  53. ^ 『雁足』
  54. ^ 〔簡譜/简谱〕
  55. ^ 〈慢角調〉
  56. ^ 〈蕤賔調/蕤宾调〉
  57. ^ 《雍正祭先農壇圖》
  58. ^ Rawski, E. Evelyn & Rawson, Jessica (ed.). CHINA: The Three Emperors 1662—1795. Pages 117, 126 and 127.
  59. ^ London Youlan Qin Society (2004) Yaji 5 September 2004, 29 July 2006
  60. ^ china.org.cn (2003) Guqin Master Xu Kuanghua (http://www.china.org.cn/english/NM-e/55853.htm, 10 January 2009)
  61. ^ china.org.cn (2002) Composer Achieves Goal with 'Hero' Score (http://www.china.org.cn/english/NM-e/51029.htm, 29 July 2006)
  62. ^ China Info Travel (2002) Guqin Master Xu Kuanghua (29 July 2006) 25 July 2006 at the Wayback Machine
  63. ^ 【理性元雅】
  64. ^ Zhou, Zi'an. Wuzhi Zhai Qinpu 【五知齋琴譜】. Volume 1, folio 2, leaf 10.
  65. ^ 〔本曲〕

References edit

Chinese books on qin
  • Zha, Fuxi (1958). Cunjian Guqin Qupu Jilan 【存見古琴曲譜輯覽】. Beijing: The People's Music Press. ISBN 7-103-02379-4.
  • Xu, Jian (1982). Qinshi Chubian 【琴史初編】. Beijing: The People's Music Press. ISBN 7-103-02304-2.
  • Gong, Yi (1999). Guqin Yanzoufa 【古琴演奏法】; 2nd ed., rev. inc. 2 CDs. Shanghai: Shanghai Educational Press. ISBN 7-5320-6621-5
  • Li, Mingzhong (2000). Zhongguo Qinxue 【中國琴學】 卷壹. Volume one. Shanxi: Shanxi Society Science Magazine Association.
  • Yin, Wei (2001). Zhongguo Qinshi Yanyi 【中國琴史演義】. Yunnan: People's Press of Yunnan. ISBN 7-222-03206-1/I‧866
  • Zhang, Huaying (2005). Gu Qin 【古琴】. Guizhou: Zhejiang People's Press. ISBN 7-213-02955-X
Part of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity Collection 【人類口頭與非物質文化遺產叢書】.
  • Guo, Ping (2006). Guqin Congtan 【古琴叢談】. Jinan: Shandong Book Press. ISBN 7-80713-209-4
Qinpu
  • Zhu, Quan (1425, 2001). Shenqi Mipu 【神奇秘譜】. Beijing: Cathay Bookshop. ISBN 7-80568-973-3/J‧284
  • Xu, Shangying (1673, 2005). Dahuan Ge Qinpu 【大還閣琴譜】. Beijing: Cathay Bookshop. ISBN 7-80663-288-3/J‧322
  • Zhou, Zi'an (1722, 2000). Wuzhi Zhai Qinpu 【五知齋琴譜】. Beijing: Cathay Bookshop. ISBN 7-80568-864-8/J‧237
  • Chu, Fengjie (1855). Yugu Zhai Qinpu 【與古齋琴譜】. Fujian: Private publication.
  • Zhang, He (1864, 1998). Qinxue Rumen 【琴學入門】. Beijing: Cathay Bookshop. ISBN 7-80568-865-6/J‧236
  • Yang, Zongji (1910–1931, 1996). Qinxue Congshu 【琴學叢書】. Beijing: Cathay Bookshop. ISBN 7-80568-552-5/I‧139
  • Wang, Binglu (1931, 2005). Mei'an Qinpu 【楳盦珡諩】. Beijing: China Bookstore. ISBN 7-80663-297-2/J‧331
  • Wu, Jinglüe and Wenguang (2001). Yushan Wushi Qinpu 【虞山吳氏琴譜】 The Qin Music Repertoire of the Wu Family. Beijing: Eastern Press. ISBN 7-5060-1454-8/I‧78
  • Gu, Meigeng (2004). Qinxue Beiyao (shougao ben) 【琴學備要(手稿本)】. Shanghai: Shanghai Music Press. ISBN 7-80667-453-5
Journals, newsletters and periodicals
  • Zhongguo Huabao 【中國畫報】. July 1986.
  • Beijing Guqin Research Association. Beijing Qin-xun 【北京琴訊】. March 2001 (volume 71).
  • Parabola, Vol XXIII, No. 2, Summer 1998, pp 56–62: J.L. Walker "No Need to Listen! A Conversation Between Sun Yu-ch'in and J.L. Walker"
English books on qin
  • Gulik, Robert Hans van (1940, 1969). The Lore of the Chinese Lute. 2nd ed., rev. Rutland, Vt., and Tokyo: Charles Tuttle and Sophia University; Monumenta Nipponica. ISBN 0-8048-0869-4
  • Gulik, Robert Hans van (1941). Hsi K'ang and his Poetical Essay on the Chinese Lute. Tokyo: Monumenta Nipponica. ISBN 0-8048-0868-6
  • Lieberman, Fredric (1983). A Chinese Zither Tutor: The Mei-an Ch'in-p'u. Trans. and commentary. Washington and Hong Kong: Hong Kong University Press. ISBN 0-295-95941-X
  • Yung, Bell (2008). The Last of China's Literati: The Music, Poetry and Life of Tsar The-yun. Hong Kong: Hong Kong University Press. ISBN 978-962-209-916-6
  • Gulik, Robert Hans van (2011). The Lore of the Chinese Lute. 3rd ed. Bangkok: Orchid Press.
Spanish books on qin
  • Lieberman, Fredric (2008). Un Manual de Cítara China: el Meian qinpu. (J.M. Vigo, Trans.). Barcelona: www.citarachina.org. (1983).
French books on qin
  • Goormaghtigh, Georges (1990). L'art du Qin. Deux textes d'esthétique musicale chinoise. Bruxelles : Institut belge des Hautes études chinoises. ISSN 0775-4612
  • Goormaghtigh, Georges (2010). Le chant du pêcheur ivre: Ecrits sur la musique des lettrés chinois. Gollion: Infolio éditions. ISBN 978-2-88474-197-2
  • Goormaghtigh Georges (2018). Le grain des choses: Petit musée du qin [cd-book], Geneva : (self-publishing) https://legraindeschoses.com/
Non-qin books (or books with a section on the qin)
  • DeWoskin, Kenneth J. (1982) A Song for One or Two: Music and the Concept of Art in Early China. University of Michigan Press, 1982. Paper: ISBN 978-0-89264-042-3
  • Dr. L. Wieger, S. J. (1915, 1927, 1965). Chinese Characters: Their origin, etymology, history, classification and signification. A thorough study from Chinese documents. L. Davrout, S. J. (trans.). New York: Dover Publications. ISBN 0-486-21321-8
  • Zhang Yushu et al. (1921). Kangxi Zidian 【康熙字典】. Shanghai: Shanghai Old Books Distribution Place.
  • Herdan, Innes (trans.) (1973, 2000). 300 Tang Poems 【英譯唐詩三百首】, Yee Chiang (illus.). Taipei: The Far East Book Co., Ltd. ISBN 957-612-471-9
  • Rawski, E. Evelyn & Rawson, Jessica (ed.) (2005). CHINA: The Three Emperors 1662—1795. London: Royal Academy of Arts. ISBN 1-903973-69-4
Video resources
  • The Heart of Qin in Hong Kong (2010), Director: Maryam Goormathtigh, 52 min, documentary, Hong Kong China (Language: Cantonese, Subtitle: Chinese and English)
Discography
  • Sou Si-tai (2007), Le pêcheur et le bûcheron. Le qin, cithare des lettrés, AIMP LXXXII VDE-GALLO, CD-1214
  • Tsar Teh-Yun (1905-2007) maitre du qin (2014), [2 cd-set+54 pages booklet in English/French], AIMP-VDE Gallo, VDE CD 1432/1433

External links edit

  • John Thompson's on the Guqin Silk String Zither A host of information on the qin and silk strings for qins in English, including extensive study of Shenqi Mipu and analysis of playing style, plus useful section on qin sources
  • The Qin on the Heilbrunn Timeline of Art History, The Metropolitan Museum of Art
  • Silk on Wood A Feature Radio Documentary by Robert Iolini about the Silk String Qin and Madame Tsar Teh-Yun. The website includes online video performances by the Deyin Qin Society of Hong Kong.
  • Chinese Guqin and Notation Judy (Pei-You) Chang's very detailed and well illustrated site explaining fingering techniques, including sections on structure, forms and various information
  • A Complete Study of the Chinese Zither from 1670
  • Chinese Guqin cliques and where they originated A specific analysis of most Guqin cliques and play styles, also have some analysis about their originations
  • Period table of Chinese dynasties A timetable of different Chinese dynasty to help people understand the period of Guqin History
  • Guqin Store page A Guqin store website page in LA

guqin, guqin, tɕʰi, chinese, 古琴, plucked, seven, string, chinese, musical, instrument, been, played, since, ancient, times, traditionally, been, favoured, scholars, literati, instrument, great, subtlety, refinement, highlighted, quote, gentleman, does, part, w. The guqin ku tɕʰi n Chinese 古琴 is a plucked seven string Chinese musical instrument It has been played since ancient times and has traditionally been favoured by scholars and literati as an instrument of great subtlety and refinement as highlighted by the quote a gentleman does not part with his qin or se without good reason 1 as well as being associated with the ancient Chinese philosopher Confucius It is sometimes referred to by the Chinese as the father of Chinese music or the instrument of the sages The guqin is not to be confused with the guzheng another Chinese long stringed instrument also without frets but with moveable bridges under each string GuqinString instrumentOther namesqin ku ch in qixian qinClassificationStringHornbostel Sachs classification312 22 heterochord half tube zither Developed1st millennium BC or earlierVolumequietRelated instrumentsIchigenkin geomungoMusiciansSee belowGuqinChinese古琴Literal meaningancient qin a type of musical instrument TranscriptionsStandard MandarinHanyu PinyingǔqinWade Gilesku3 ch in2IPA ku tɕʰi n Yue CantoneseYale Romanizationgu kahmSouthern MinTai lokoo khimMiddle ChineseMiddle ChinesegimOld ChineseBaxter Sagart 2014 C ɢ r e mTraditionally the instrument was simply referred to as the qin 琴 2 but by the twentieth century the term had come to be applied to many other musical instruments as well the yangqin hammered dulcimer the huqin family of bowed string instruments and the Western piano gangqin 钢琴 and violin xiaotiqin 小提琴 are examples of this usage The prefix gu 古 meaning ancient was later added for clarification Thus the instrument is called guqin today It can also be called qixian qin 七絃琴 lit seven stringed qin Because Robert Hans van Gulik s book about the qin is called The Lore of the Chinese Lute the guqin is sometimes inaccurately called a lute 3 Other incorrect classifications mainly from music compact discs include harp or table harp The guqin is a very quiet instrument with a range of about four octaves and its open strings are tuned in the bass register Its lowest pitch is about two octaves below middle C or the lowest note on the cello Sounds are produced by plucking open strings stopped strings and harmonics The use of glissando sliding tones gives it a sound reminiscent of a pizzicato cello fretless double bass or a slide guitar The qin has 13 hui which represent the different position in one string Pressing different hui produces different sound keys The qin is also capable of many harmonics of which 91 are most commonly used and indicated by the dotted positions By tradition the qin originally had five strings which represent gong shang jue zhi yu in the ancient Chinese music system but ancient qin like instruments with only one string or more strings have been found The modern form has been stabilized to seven strings There are more than 3 360 known surviving pieces of guqin music from ancient and imperial periods On 7 November 2003 UNESCO announced that the Chinese guqin was selected as an Intangible World Cultural Heritage In 2006 guqin was listed in the List of National Non material Cultural Heritage in China In 2010 a Song period guqin was sold for 22 million making it the most expensive musical instrument ever sold 4 Contents 1 History 2 Schools societies and players 2 1 Historical schools 2 2 Guqin societies 2 3 Players 2 3 1 Historical 2 3 2 Contemporary 3 Performance 3 1 Playing technique 3 2 Tablature and notation 3 3 Repertoire 3 3 1 Transcription 3 3 2 Rhythm in qin music 4 Organology 4 1 Construction 4 2 Strings 5 Tuning 6 Playing context 6 1 Ritual use of the qin 6 2 Qin aesthetics 7 In popular culture 8 Electric guqin 9 Related instruments 10 See also 11 Footnotes 12 References 13 External linksHistory editMain article Guqin history nbsp A girl playing a guqin Eastern Han dynasty collection of the Musee des Arts Asiatiques de Toulon FranceLegend has it that the qin the most revered of all Chinese musical instruments has a history of about 5 000 years and that the legendary figures of China s pre history Fuxi Shennong and Huang Di the Yellow Emperor were involved in its creation Nearly all qin books and tablature collections published prior to the twentieth century state this as the actual origins of the qin 5 although this is now viewed as mythology It is mentioned in Chinese writings dating back nearly 3 000 years and examples have been found in tombs from about 2 500 years ago The exact origins of the qin is still a very much continuing subject of debate over the past few decades In 1977 a recording of Flowing Water Liu Shui as performed by Guan Pinghu one of the best qin players of the 20th century was chosen to be included in the Voyager Golden Record a gold plated LP recording containing music from around the world which was sent into outer space by NASA on the Voyager 1 and Voyager 2 spacecraft It is the second longest excerpt included on the disc The reason to select a work played on this specific instrument is because the tonal structure of the instrument its musical scale is derived from fundamental physical laws related to vibration and overtones representing the intellectual capacity of human beings on this subject In 2003 guqin music was proclaimed as one of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity by UNESCO 6 Schools societies and players edit nbsp The Tang dynasty 618 907 qin the Jiu Xiao Huan Pei nbsp The painting Ting Qin Tu Listening to the Qin by the Song emperor Huizong 1082 1135 As with any other musical tradition there are differences in ideals and interaction between different people Therefore there exist different schools and societies which transmit these different ideas and artistic traditions Historical schools edit Main article Qin schools Many qin schools known as qin pai developed over the centuries Such schools generally formed around areas where qin activity was greatest Some schools have come and gone and some have offshoots such as the Mei an school a Zhucheng school offshoot Often the school is originated from a single person such as the Wu school which is named after the late Wu Zhaoji The style can vary considerably between schools some are very similar yet others are very distinct The differences are often in the interpretation of the music Northern schools tend to be more vigorous in technique than Southern schools But in modern terms the distinction between schools and styles is often blurred because a single player may learn from many different players from different schools and absorb each of their styles This is especially so for conservatory trained players People from the same school trained under the same master may have different individual styles such as Zhang Ziqian and Liu Shaochun of the Guangling school citation needed Guqin societies edit Main article List of guqin societies There is a difference between qin schools and qin societies The former concerns itself with transmission of a style the latter concerns itself with performance The qin society will encourage meetings with fellow qin players in order to play music and maybe discuss the nature of the qin A gathering like this is called a yaji 雅集 literally elegant gathering and takes place once every month or two Sometimes societies may go on excursions to places of natural beauty to play qin or attend conferences They may also participate in competitions or research Of course societies do not have to have a strict structure to adhere to it could mostly be on a leisurely basis The main purpose of qin societies is to promote and play qin music It is often a good opportunity to network and learn to play the instrument to ask questions and to receive answers Players edit Many artists down through the ages have played the instrument and the instrument was a favourite of scholars Certain melodies are also associated with famous figures such as Confucius and Qu Yuan Some emperors of China also had a liking to the qin including the Song dynasty emperor Huizong as clearly seen in his own painting of himself playing the qin in Ting Qin Tu 7 8 Historical edit Confucius Philosopher 551 479 BCE associated with the piece Kongzi Duyi 9 Weibian Sanjue 10 and Youlan 11 Bo Ya Qin player of the Spring and Autumn period associated with the piece Gao Shan 12 and Liu Shui 13 Zhuang Zi Daoist philosopher of the Warring States period associated with the piece Zhuang Zhou Mengdie 14 and Shenhua Yin 15 Qu Yuan 340 278 BCE Poet of the Warring States period associated with the piece Li Sao 16 Cai Yong Han musician author of Qin Cao 17 Cai Wenji Cai Yong s daughter associated with the piece Hujia Shiba pai 18 etc Sima Xiangru Han poet 179 117 BCE Zhuge Liang 181 234 Chinese military leader in the Three Kingdoms one legend has him playing guqin calmly outside his fort while scaring off the enemy attackers Ji Kang One of the Seven Sages of the Bamboo Grove musician and poet writer of Qin Fu 19 Li Bai Tang poet 701 762 Bai Juyi Tang poet 772 846 Song Huizong Song emperor famous for his patronage of the arts had a Wanqin Tang 20 10 000 Qin Hall in his palace Guo Chuwang Patriot at the end of the Song dynasty composer of the piece Xiaoxiang Shuiyun 21 The classical collections such as Qin Shi Qinshi Bu and Qinshi Xu include biographies of hundreds more players 22 Contemporary edit Main article Contemporary guqin players Contemporary qin players extend from the early twentieth century to the present More so than in the past such players tend to have many different pursuits and occupations other than qin playing There are only a few players who are paid to exclusively play and research the guqin professionally and nothing else Qin players can also be well versed in other cultural pursuits such as the arts Or they can do independent research on music subjects Often players may play other instruments not necessary Chinese and give recitals or talks Performance edit nbsp The note range of a qinDuring the performance of qin musicians may use a variety of techniques to reach the full expressing potential of the instrument There are many special tablatures that had developed over the centuries specifically dedicated to qin for their reference and a repertoire of popular and ancient tunes for their choice Playing technique edit Main article Guqin playing technique The tones of qin can be categorized as three characteristic sounds The first type is san yin 散音 which literally means unfettered sound It s the fundamental frequency produced by plucking a free string with the fingers of the right hand The second type made by plucking a string with the right hand and gently tapping specific note positions on the string with the left hand will create a crisp sound named fan yin 泛音 lit floating sound or overtone harmonics the equivalent technique in Western music is the string harmonic or flageolet Important scale notes called hui 徽 are marked by 13 glossy white dots made of mica or seashell inset in the front surface of the qin occur at integer divisions of the string length The crystal concordant perfectly harmonic overtones can only be evoked by tapping the strings precisely at these hui The third type is an yin 按音 案音 23 lit pressed sound which is sometimes also called shi yin 實音 lit full sound or zou yin 走音 lit changing sound These comprise the major cadences of most qin pieces To play an yin the musician stops a string at a specific pitch on the board surface with the left thumb middle or ring finger strikes the string with the right hand then they may slide the left hand up and down to vary the note This technique is similar to playing a slide guitar across the player s lap However the manipulation of qin is much more multifarious than that of a guitar which has only around 3 or 4 main techniques citation needed Listen to Pei Lan According to the book Cunjian Guqin Zhifa Puzi Jilan there are around 1 070 different finger techniques used for the qin Thus the qin is possibly the instrument with the most playing techniques in both the Chinese and Western instrument families 24 Most of the qin s techniques are obsolete but around 50 of them still appear in modern performance Sometimes guqin can be played with a violin bow It has a tone similar to that of a cello but raspier nbsp 挑 Tiao nbsp 勾 Gou nbsp 劈 Pi nbsp 撥 BoThe above four figures are from an old handbook 25 Tablature and notation edit nbsp The recordings below were made in 2013 Yangguan Sandie 陽關三疊 Three Refrains on the Yang Pass Theme source source From the Qinxue Rumen 琴學入門 1867 Zuiyu Changwan 醉漁唱晚 Evening Song of the Drunken Fisherman source source From the Tianwen Ge Qinpu 天聞閣琴譜 1876 Problems playing these files See media help Main article Guqin notation See also Qinpu nbsp First section of Youlan showing the name of the piece Jieshi Diao Youlan No 5 the preface describing the piece s origins and the tablature in longhand form nbsp Chinese Wikisource has original text related to this article Jieshi Diao Youlan 碣石調幽蘭 Written qin music did not directly tell what notes were played instead it was written in a tablature detailing tuning finger positions and stroke technique thus comprising a step by step method and description of how to play a piece Some tablatures do indicate notes using the gongche system or indicate rhythm using dots The earliest example of the modern shorthand tablature survives from around the twelfth century CE An earlier form of music notation from the Tang era survives in just one manuscript dated to the seventh century CE called Jieshi Diao Youlan 26 Solitary Orchid in Stone Tablet Mode It is written in a longhand form called wenzi pu 文 字譜 literally written notation said to have been created by Yong Menzhou 27 during the Warring States period which gives all the details using ordinary written Chinese characters Later in the Tang dynasty Cao Rou 28 and others simplified the notation using only the important elements of the characters like string number plucking technique hui number and which finger to stop the string and combined them into one character notation This meant that instead of having two lines of written text to describe a few notes a single character could represent one note or sometimes as many as nine This notation form was called jianzi pu 減字譜 literally reduced notation and it was a major advance in qin notation It was so successful that from the Ming dynasty onwards a great many qinpu 琴譜 qin tablature collections appeared the most famous and useful being Shenqi Mipu The Mysterious and Marvellous Tablature compiled by Zhu Quan the 17th son of the founder of the Ming dynasty 29 In the 1960s Zha Fuxi discovered more than 130 qinpu that contain well over 3360 pieces of written music However many qinpu compiled before the Ming dynasty are now lost and many pieces have remained unplayed for hundreds of years 30 Repertoire edit nbsp The Qinxue Rumen 琴學入門 1864 tablature has dots and gongche notation next to the qin tablature to indicate beats and notes Qin pieces are usually around three to eight minutes in length with the longest being Guangling San 31 which is 22 minutes long Other famous pieces include Liu Shui 13 Flowing Water Yangguan San Die 32 Three Refrains on the Yang Pass Theme Meihua San Nong 33 Three Variations on the Plum Blossom Theme Xiao Xiang Shui Yun 34 Mist and Clouds over the Xiao and Xiang Rivers and Pingsha Luo Yan 35 Wild Geese Descending on the Sandbank The average player will generally have a repertoire of around ten pieces which they will aim to play very well learning new pieces as and when they feel like it or if the opportunity arises Players mainly learn popular well transcribed versions often using a recording as a reference In addition to learning to play established or ancient pieces very well highly skilled qin players may also compose or improvise although the player must be very good and extremely familiar with the instrument to do this successfully A number of qin melodies are program music depicting the natural world Transcription edit Dapu 打譜 is the transcribing of old tablature into a playable form Since qin tablature does not indicate note value tempo or rhythm the player must work it out for themselves Normally qin players will learn the rhythm of a piece through a teacher or master They sit facing one another with the student copying the master The tablature will only be consulted if the teacher is not sure of how to play a certain part Because of this traditional qinpu do not indicate them though near the end of the Qing dynasty a handful of qinpu had started to employ various rhythm indicating devices such as dots If one did not have a teacher then one had to work out the rhythm by themselves But it would be a mistake to assume that qin music is devoid of rhythm and melody By the 20th century there had been attempts to try to replace the jianzi pu notation but so far it has been unsuccessful since the 20th century qin music is generally printed with staff notation above the qin tablature Because qin tablature is so useful logical easy and the fastest way once the performer knows how to read the notation of learning a piece it is invaluable to the qin player and cannot totally be replaced just as staff notation cannot be replaced for Western instruments because they developed a notation system that suited the instruments well nbsp The Qinxue Congshu 琴學叢書 1910 uses a more detailed system involving a grid next to main qin notation right grid line indicates note middle indicates the beat left indicates how the qin tablature relates to the rhythm There is a saying that goes a short piece requires three months of dapu to complete and a long piece requires three years In actual practice it needn t be that long to dapu a piece but suggests that the player will have not only memorised the piece off by heart but also have their fingering rhythm and timing corrected And afterwards the emotion must be put into the piece Therefore it could be said that it really does require three months or years to finish dapu of a piece in order for them to play it to a very high standard Rhythm in qin music edit It has already been discussed that qin music has a rhythm and that it is only vaguely indicated in the tablature 36 Though there is an amount of guesswork involved the tablature has clues to indicate rhythm such as repeating motifs an indication of phrases or how the notation is arranged Throughout the history of the qinpu we see many attempts to indicate this rhythm more explicitly involving devices like dots to make beats Probably one of the major projects to regulate the rhythm to a large scale was the compilers of the Qinxue Congshu tablature collection of the 1910s to 1930s The construction of the written tablature was divided into two columns The first was further divided into about three lines of a grid each line indicating a varied combination of lyrics gongche tablature se tablature pitch and or beats depending on the score used The second column was devoted to qin tablature Western composers have noticed that the rhythm in a piece of qin music can change once they seem to have got a beat the beats change This is due to the fact that qin players may use some free rhythm in their playing Whatever beat they use will depend on the emotion or the feeling of the player and how they interpret the piece However some melodies have sections of fixed rhythm which are played the same way generally The main theme of Meihua Sannong for example uses this Some sections of certain melodies require the player to play faster with force to express the emotion of the piece Examples include the middle sections of Guangling San and Xiaoxiang Shuiyun Other pieces such as Jiu Kuang has a fixed rhythm throughout the entire piece Organology edit nbsp A qin tablature collection Qinxue Congshu While acoustics dictated the general form and construction of the guqin its external form could and did take on a huge amount of variation whether it be from the embellishments or even the basic structure of the instrument Qin tablatures from the Song era onwards have catalogued a plethora of qin forms All however obey very basic rules of acoustics and symbolism of form The qin uses strings of silk or metal nylon and is tuned in accordance to traditional principles Ancient guqins were made of little more than wood and strings of twisted silk Ornaments included inlaid dots of mother of pearl or other similar materials Traditionally the sound board was made of Chinese parasol wood firmiana simplex its rounded shape symbolising the heavens The bottom was made of Chinese Catalpa Catalpa ovata its flat shape symbolising earth Modern instruments are most frequently made of Cunninghamia or other similar timbers The traditional finish is of raw lacquer mixed with powdered deer horn and the finishing process could take months of curing to complete The finish develops cracks over time and these cracks are believed to improve the instrument s sound as the wood and lacquer release tension An antique guqin s age can be determined by this snake like crack pattern called duanwen 斷紋 Construction edit Main article Guqin construction According to tradition the qin originally had five strings representing the five elements of metal wood water fire and earth Later in the Zhou dynasty Zhou Wen Wang added a sixth string to mourn his son Boyikao His successor Zhou Wu Wang added a seventh string to motivate his troops into battle with the Shang The thirteen hui 37 on the surface represent the 13 months of the year the extra 13th is the leap month in the lunar calendar The surface board is round to represent Heaven and the bottom board flat to represent the earth The entire length of the qin in Chinese measurements is 3 chi 6 cun and 5 fen 38 representing the 365 days of the year though this is just a standard since qins can be shorter or longer depending on the period s measurement standard or the maker s preference Each part of the qin has meaning some more obvious like dragon pool 39 and phoenix pond 40 nbsp Names of from left to right the front inside and back parts of the qinStrings edit Main article Guqin strings nbsp A selection of different qin strings Top to bottom 太古琴絃 Taigu Silk Qin Strings 中清 zhongqing gauge with a container of string gum 絃膠 上音牌琴弦 Shangyin Shanghai Conservatorie Quality Qin Strings metal nylon 虎丘古琴絃 Huqiu Silk StringsUntil recently the guqin s strings were always made of various thicknesses of twisted silk but since then most players use modern nylon flatwound steel strings This was partly due to the scarcity of high quality silk strings and partly due to the newer strings greater durability and louder tone Silk strings are made by gathering a prescribed number of strands of silk thread then twisting them tightly together The twisted cord of strings is then wrapped around a frame and immersed in a vat of liquid composed of a special mixture of natural glue that binds the strands together The strings are taken out and left to dry before being cut into the appropriate length The top thicker strings i e strings one to four are further wrapped in a thin silk thread coiled around the core to make it smoother According to ancient manuals there are three distinctive gauges of thickness that one can make the strings The first is taigu 41 Great Antiquity which is the standard gauge the zhongqing 42 Middle Clarity is thinner whilst the jiazhong 43 Added Thickness is thicker According to the Yugu Zhai Qinpu zhongqing is the best The currently used silk string gauge standard was defined by Suzhou silk string maker Pan Guohui 潘國輝 Although most contemporary players use nylon wrapped metal strings some argue that nylon wrapped metal strings cannot replace silk strings for their refinement of tone Additionally nylon wrapped metal strings can cause damage to the wood of old qins Many traditionalists feel that the sound of the fingers of the left hand sliding on the strings to be a distinctive feature of qin music The modern nylon wrapped metal strings were very smooth in the past but are now slightly modified in order to capture these sliding sounds Around 2007 a new type of strings were produced made of mostly a nylon core coiled with nylon like the metal nylon strings possibly in imitation of Western catgut strings 44 The sound is similar to the metal nylon strings but without the metallic tone to them one of the main reasons why traditionalists do not like the metal nylon strings The nylon strings can be tuned to standard pitch without breaking and can sustain their tuning whatever the climate unlike silk The strings have various names in China but they are advertised as sounding like silk strings prior to the 1950s when silk string production stopped Traditionally the strings were wrapped around the goose feet 45 46 but a device has been invented which is a block of wood attached to the goose feet with pins similar to those used to tune the guzheng protruding out at the sides so one can string and tune the qin using a tuning wrench This is good for those who lack the physical strength to pull and add tension to the strings when wrapping the ends around the goose feet However the tuning device looks rather unsightly and thus many qin players prefer the traditional manner of tuning many also feel that the strings should be firmly wrapped around the goose feet in order that the sound may be grounded into the qin and some feel that the device which covers the phoenix pond sound hole has a negative effect on the sound volume and quality 47 Tuning edit nbsp A tuning key for the guqin from the Han dynasty collection of the Ostasiatiska Museet Stockholm SwedenMain article Guqin tunings To string a guqin one traditionally had to tie a fly s head knot yingtou jie 48 at one end of the string and slip the string through the twisted cord rongkou 49 which goes into holes at the head of the qin and then out the bottom through the tuning pegs zhen 50 The string is dragged over the bridge yueshan 岳山 across the surface board over the nut longyin 51 dragon gums to the back of the qin where the end is wrapped around one of two legs fengzu 52 phoenix feet or yanzu 53 geese feet Afterwards the strings are fine tuned using the tuning pegs sometimes rosin is used on the part of the tuning peg that touches the qin body to stop it from slipping especially if the qin is tuned to higher pitches The most common tuning zheng diao 正調 is pentatonic 5 6 1 2 3 5 6 which can be also played as 1 2 4 5 6 1 2 in the traditional Chinese number system or jianpu 54 i e 1 do 2 re etc Today this is generally interpreted to mean C D F G A c d but this should be considered sol la do re mi sol la since historically the qin was not tuned to absolute pitch Other tunings are achieved by adjusting the tension of the strings using the tuning pegs at the head end Thus manjiao diao 55 slackened third string gives 1 2 3 5 6 1 2 and ruibin diao 56 raised fifth string gives 1 2 4 5 7 1 2 which is transposed to 2 3 5 6 1 2 3 Playing context edit nbsp Rock carving of a bodhisattva playing a guqin found in Shanxi Northern Wei dynasty 386 534 The guqin is nearly always played as a solo instrument since its quietness of tone means that it cannot compete with the sounds of most other instruments or an ensemble It can however be played together with a xiao end blown bamboo flute with other qin or played while singing In old times the se a long zither with movable bridges and 25 strings was frequently used in duets with the qin However the se has not survived though duet tablature scores for the instruments are preserved in a few qinpu and the master qin player Wu Jinglue was one of only a few in the twentieth century who knew how to play it together with qin in duet Lately there has been a trend to use other instruments to accompany the qin such as the xun ceramic ocarina pipa four stringed pear shaped lute dizi transverse bamboo flute and others for more experimental purposes In order for an instrument to accompany the qin its sound must be mellow and not overwhelm the qin Thus the xiao generally used for this purpose is one pitched in the key of F known as qin xiao 琴簫 which is narrower than an ordinary xiao If one sings to qin songs which is rare nowadays then one should not sing in an operatic or folk style as is common in China but rather in a very low pitched and deep way and the range in which one should sing should not exceed one and a half octaves The style of singing is similar to that used to recite Tang poetry In order fully to appreciate qin songs one needs to become accustomed to the eccentric singing style adopted by certain players of the instrument such as Zha Fuxi Traditionally the qin was played in a quiet studio or room by oneself or with a few friends or played outdoors in places of outstanding natural beauty Nowadays many qin players perform at concerts in large concert halls almost always out of necessity using electronic pickups or microphones to amplify the sound Many qin players attend yajis at which a number of qin players music lovers or anyone with an interest in Chinese culture can come along to discuss and play the qin In fact the yaji originated as a multi media gathering involving the four arts qin Go calligraphy and painting Ritual use of the qin edit nbsp A painting by Chen Hongshou of a person with a qinBeing an instrument associated with scholars the guqin was also played in a ritual context especially in yayue in China and aak in Korea The National Center for Korean Traditional Performing Arts continues to perform Munmyo jeryeak Confucian ritual music using the last two surviving aak melodies from the importation of yayue from the Song dynasty emperor Huizong in 1116 including in the ensemble the seul se and geum 금 qin The Korean geum used in this context has evolved to be slightly different when compared to the normal qin in that there are 14 instead of 13 hui and that they are not placed correctly according to the harmonic positions besides other different construction features The finger techniques are more closer to gayageum technique than it is to the complex ones of the qin As the qin never gained a following in Korean society the ritual geum became the fossilised form of it and to all intents and purposes unplayable for a qin player The Korean scholars never adopted the qin but instead created their own instrument the geomungo 玄琴 which adopted much of the qin s lore and aesthetics and essentially taking the qin s place as the scholars instrument In China the qin was still in use in ritual ceremonies of the imperial court such can be seen in the court paintings of imperial sacrifices of the Qing court e g The Yongzheng Emperor Offering Sacrifices at the Altar of the God of Agriculture 57 1723 35 58 The qin also have many variations with a different number of strings such as during Song Taizong s reign but these variations never survived the changes of dynasty and so today the normal qin is used In Japan the qin was never adopted into ritual music but for a time in the late Edo period the qin was adopted by some scholars and Buddhist monks The guqin was later adjusted and adopted into general Japanese folk music as the Koto 琴 Qin aesthetics edit Main article Guqin aesthetics When the qin is played a number of aesthetic elements are involved The first is musicality In the second section of Pingsha Luoyan for example the initial few bars contain a nao vibrato followed by a phase of sliding up and down the string even when the sound has already become inaudible Listen carefully to the sliding sounds of Pingsha Luoyan The average person trained in music may question whether this is really music Normally some players would pluck the string very lightly to create a very quiet sound For some players this plucking isn t necessary Instead of trying to force a sound out of the strings one should allow the strings to emit the sounds to which they are naturally predisposed Some players say that the sliding on the string even when the sound has disappeared is a distinctive feature in qin music It creates a space or void in a piece playing without playing sound without sound In fact when the viewer looks at the player sliding on the string without sounds the viewer automatically fills in the notes with their minds This creates a connection between player instrument and listener This of course cannot happen when listening to a recording as one cannot see the performer It can also be seen as impractical in recording as the player would want to convey sound as much as possible towards a third audience But in fact there is sound the sound coming from the fingers sliding on the string With a really good qin silk strings and a perfectly quiet environment all the tones can be sounded Since the music is more player oriented than listener oriented and the player knows the music he she can hear it even if the sound is not there With silk strings the sliding sound might be called the qi or life force of the music The really empty sounds are the pauses between notes However if one cannot create a sound that can be heard when sliding on a string it is generally acceptable to lightly pluck the string to create a very quiet sound 59 In popular culture edit nbsp Xu Kuanghua playing an ancient qin in the film HeroAs a symbol of high culture the qin continually appears in many forms of Chinese popular culture to varying degrees of accuracy References are made to the qin in a variety of media including TV episodes and films Actors often possess limited knowledge on how to play the instrument and instead they mime it to a pre recorded piece by a Qin player Sometimes the music is erroneously mimed to guzheng music rather than qin music A more faithful representation of the qin is in the Zhang Yimou film Hero in which Xu Kuanghua plays an ancient version of the qin in the courtyard scene 60 while Nameless and Long Sky fight at a Xiangqi parlour It mimed the music played by Liu Li formerly a professor at the Central Conservatory of Music in Beijing 61 It is suggested that Xu made the qin himself 62 The qin was also featured in the 2008 Summer Olympics Opening Ceremony in Beijing played by Chen Leiji 陳雷激 The qin is also used in many classical Chinese novels such as Cao Xueqin s Dream of the Red Chamber and various others The qin is also used in many contemporary Chinese novels notably the 2016 novel Mo Dao Zu Shi as well as the 2019 live action series adaptation The Untamed in which the qin is used as a spiritual tool of protagonist Lan Wangji Behind the scenes footage of the production of the series revealed that several actors were given qin lessons prior to filming to prepare them for their roles as characters that played the instrument Electric guqin editThe electric guqin was first developed in the late 20th century by adding electric guitar style magnetic pickups to a regular acoustic guqin allowing the instrument to be amplified through an instrument amplifier or PA system Related instruments editThe Japanese ichigenkin a monochord zither is believed to be derived from the qin The qin handbook Lixing Yuanya 1618 63 includes some melodies for a one string qin and the Wuzhi Zhai Qinpu contains a picture and description of such an instrument 64 The modern ichigenkin apparently first appeared in Japan just after that time However the honkyoku 65 standard repertoire of the ichigenkin today most closely resembles that of the shamisen The Korean geomungo may also be related albeit distantly Korean literati wanted to play an instrument the way their Chinese counterparts played the qin The repertoire was largely the geomungo parts for melodies played by the court orchestra See also edit nbsp China portal nbsp Music portalContemporary guqin players Guqin aesthetics Guqin construction Guqin playing technique Guqin schools Guqin tunings List of Chinese musical instruments Qinpu Se Yayue KotoFootnotes edit Li Ji Quli second half 禮記 曲禮下 Zhang Yushu et al Kangxi Zidian 康熙字典 Folio 28 John Thompson on the Guqin Silk String Zither 2005 Qin Lute or Zither http www silkqin com 11misc lute htm 29 July 2006 Melvin Sheila 11 April 2012 An Ancient Chinese Instrument Is Making a Comeback The New York Times Retrieved 8 December 2020 In 2010 a guqin owned by Emperor Huizong of the Song Dynasty sold for 137 million renminbi about 22 million by most accounts the highest price ever paid for a musical instrument Yin Wei Zhongguo Qinshi Yanyi 中国琴史演义 Pages 1 10 United Nations Educational Scientific and Cultural Organization 2004 The Art of Guqin Music http www unesco org culture intangible heritage masterpiece php id 65 amp lg en 29 July 2006 Archived 15 February 2006 at the Wayback Machine 聽琴圖 Listening to the Qin Yang Xin et al 1997 Three Thousand Years of Chinese Painting Page 122 孔子讀易 韋編三絕 韦编三绝 幽蘭 幽兰 高山 a b 流水 莊周夢蝶 神化引 離騷 琴操 胡笳十八拍 琴賦 萬琴堂 瀟湘水雲 潇湘水云 Zhou Zi an Wuzhi Zhai Qinpu 五知齋琴譜 Volume 1 folio 1 leaf lt gold gt 18 28 案 is a dated variant of 按 Guo Ping Guqin Congtan 古琴丛谈 Page 112 Zhang He Qinxue Rumen 琴學入門 Volume 1 leaves 39 40 43 and 47 碣石調幽蘭 雍門周 曹柔 Zhu Quan Shenqi Mipu 神竒秘譜 Zha Fuxi Cunjian Guqin Qupu Jilan 存見古琴曲譜輯覽 Pages 3 44 廣陵散 陽關三疊 阳关三叠 梅花三弄 瀟湘水雲 平沙落雁 A more detailed analysis can be found here 徽 ff 三 尺 六 寸 五 分 龍 池 龙池 鳳 沼 凤沼 太古 中清 加重 John Thompson Misuse of the words silk strings 雁 足 Gong Yi Guqin Yanzhoufa 古琴演奏法 Page 11 and 13 Charlie Huang s Facebook Notes How not to string Retrieved 22 May 2010 via Facebook 蠅 頭 結 蝇头结 絨 剅 绒扣 軫 轸 龍齦 鳳足 雁足 簡譜 简谱 慢角調 蕤賔調 蕤宾调 雍正祭先農壇圖 Rawski E Evelyn amp Rawson Jessica ed CHINA The Three Emperors 1662 1795 Pages 117 126 and 127 London Youlan Qin Society 2004 Yaji 5 September 2004 29 July 2006 china org cn 2003 Guqin Master Xu Kuanghua http www china org cn english NM e 55853 htm 10 January 2009 china org cn 2002 Composer Achieves Goal with Hero Score http www china org cn english NM e 51029 htm 29 July 2006 China Info Travel 2002 Guqin Master Xu Kuanghua 29 July 2006 Archived 25 July 2006 at the Wayback Machine 理性元雅 Zhou Zi an Wuzhi Zhai Qinpu 五知齋琴譜 Volume 1 folio 2 leaf 10 本曲 References editChinese books on qinZha Fuxi 1958 Cunjian Guqin Qupu Jilan 存見古琴曲譜輯覽 Beijing The People s Music Press ISBN 7 103 02379 4 Xu Jian 1982 Qinshi Chubian 琴史初編 Beijing The People s Music Press ISBN 7 103 02304 2 Gong Yi 1999 Guqin Yanzoufa 古琴演奏法 2nd ed rev inc 2 CDs Shanghai Shanghai Educational Press ISBN 7 5320 6621 5 Li Mingzhong 2000 Zhongguo Qinxue 中國琴學 卷壹 Volume one Shanxi Shanxi Society Science Magazine Association Yin Wei 2001 Zhongguo Qinshi Yanyi 中國琴史演義 Yunnan People s Press of Yunnan ISBN 7 222 03206 1 I 866 Zhang Huaying 2005 Gu Qin 古琴 Guizhou Zhejiang People s Press ISBN 7 213 02955 XPart of the Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity Collection 人類口頭與非物質文化遺產叢書 Guo Ping 2006 Guqin Congtan 古琴叢談 Jinan Shandong Book Press ISBN 7 80713 209 4QinpuSee also List of qinpu Zhu Quan 1425 2001 Shenqi Mipu 神奇秘譜 Beijing Cathay Bookshop ISBN 7 80568 973 3 J 284 Xu Shangying 1673 2005 Dahuan Ge Qinpu 大還閣琴譜 Beijing Cathay Bookshop ISBN 7 80663 288 3 J 322 Zhou Zi an 1722 2000 Wuzhi Zhai Qinpu 五知齋琴譜 Beijing Cathay Bookshop ISBN 7 80568 864 8 J 237 Chu Fengjie 1855 Yugu Zhai Qinpu 與古齋琴譜 Fujian Private publication Zhang He 1864 1998 Qinxue Rumen 琴學入門 Beijing Cathay Bookshop ISBN 7 80568 865 6 J 236 Yang Zongji 1910 1931 1996 Qinxue Congshu 琴學叢書 Beijing Cathay Bookshop ISBN 7 80568 552 5 I 139 Wang Binglu 1931 2005 Mei an Qinpu 楳盦珡諩 Beijing China Bookstore ISBN 7 80663 297 2 J 331 Wu Jinglue and Wenguang 2001 Yushan Wushi Qinpu 虞山吳氏琴譜 The Qin Music Repertoire of the Wu Family Beijing Eastern Press ISBN 7 5060 1454 8 I 78 Gu Meigeng 2004 Qinxue Beiyao shougao ben 琴學備要 手稿本 Shanghai Shanghai Music Press ISBN 7 80667 453 5Journals newsletters and periodicalsZhongguo Huabao 中國畫報 July 1986 Beijing Guqin Research Association Beijing Qin xun 北京琴訊 March 2001 volume 71 Parabola Vol XXIII No 2 Summer 1998 pp 56 62 J L Walker No Need to Listen A Conversation Between Sun Yu ch in and J L Walker English books on qinGulik Robert Hans van 1940 1969 The Lore of the Chinese Lute 2nd ed rev Rutland Vt and Tokyo Charles Tuttle and Sophia University Monumenta Nipponica ISBN 0 8048 0869 4 Gulik Robert Hans van 1941 Hsi K ang and his Poetical Essay on the Chinese Lute Tokyo Monumenta Nipponica ISBN 0 8048 0868 6 Lieberman Fredric 1983 A Chinese Zither Tutor The Mei an Ch in p u Trans and commentary Washington and Hong Kong Hong Kong University Press ISBN 0 295 95941 X Yung Bell 2008 The Last of China s Literati The Music Poetry and Life of Tsar The yun Hong Kong Hong Kong University Press ISBN 978 962 209 916 6 Gulik Robert Hans van 2011 The Lore of the Chinese Lute 3rd ed Bangkok Orchid Press Spanish books on qinLieberman Fredric 2008 Un Manual de Citara China el Meian qinpu J M Vigo Trans Barcelona www citarachina org 1983 French books on qinGoormaghtigh Georges 1990 L art du Qin Deux textes d esthetique musicale chinoise Bruxelles Institut belge des Hautes etudes chinoises ISSN 0775 4612 Goormaghtigh Georges 2010 Le chant du pecheur ivre Ecrits sur la musique des lettres chinois Gollion Infolio editions ISBN 978 2 88474 197 2 Goormaghtigh Georges 2018 Le grain des choses Petit musee du qin cd book Geneva self publishing https legraindeschoses com Non qin books or books with a section on the qin DeWoskin Kenneth J 1982 A Song for One or Two Music and the Concept of Art in Early China University of Michigan Press 1982 Paper ISBN 978 0 89264 042 3 Dr L Wieger S J 1915 1927 1965 Chinese Characters Their origin etymology history classification and signification A thorough study from Chinese documents L Davrout S J trans New York Dover Publications ISBN 0 486 21321 8 Zhang Yushu et al 1921 Kangxi Zidian 康熙字典 Shanghai Shanghai Old Books Distribution Place Herdan Innes trans 1973 2000 300 Tang Poems 英譯唐詩三百首 Yee Chiang illus Taipei The Far East Book Co Ltd ISBN 957 612 471 9 Rawski E Evelyn amp Rawson Jessica ed 2005 CHINA The Three Emperors 1662 1795 London Royal Academy of Arts ISBN 1 903973 69 4Video resourcesThe Heart of Qin in Hong Kong 2010 Director Maryam Goormathtigh 52 min documentary Hong Kong China Language Cantonese Subtitle Chinese and English DiscographySou Si tai 2007 Le pecheur et le bucheron Le qin cithare des lettres AIMP LXXXII VDE GALLO CD 1214 Tsar Teh Yun 1905 2007 maitre du qin 2014 2 cd set 54 pages booklet in English French AIMP VDE Gallo VDE CD 1432 1433External links edit nbsp Look up guqin in Wiktionary the free dictionary nbsp Wikimedia Commons has media related to 古琴 John Thompson s on the Guqin Silk String Zither A host of information on the qin and silk strings for qins in English including extensive study of Shenqi Mipu and analysis of playing style plus useful section on qin sources The Qin on the Heilbrunn Timeline of Art History The Metropolitan Museum of Art Silk on Wood A Feature Radio Documentary by Robert Iolini about the Silk String Qin and Madame Tsar Teh Yun The website includes online video performances by the Deyin Qin Society of Hong Kong Chinese Guqin and Notation Judy Pei You Chang s very detailed and well illustrated site explaining fingering techniques including sections on structure forms and various information A Complete Study of the Chinese Zither from 1670 Chinese Guqin cliques and where they originated A specific analysis of most Guqin cliques and play styles also have some analysis about their originations Period table of Chinese dynasties A timetable of different Chinese dynasty to help people understand the period of Guqin History Guqin Store page A Guqin store website page in LA Retrieved from https en wikipedia org w index php title Guqin amp oldid 1188385569, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.