fbpx
Wikipedia

Gallo-Romance languages

The Gallo-Romance branch of the Romance languages includes in the narrowest sense the langues d'oïl and Franco-Provençal.[1][2][3] However, other definitions are far broader and variously encompass the Occitano-Romance, Gallo-Italic[4] and Rhaeto-Romance languages.[5]

Gallo-Romance
Geographic
distribution
Linguistic classificationIndo-European
Early forms
Subdivisions
Glottolognort3208  (Northwestern Shifted Romance)
oila1234  (Oil)
Map of native European range of Gallo-Romance languages

Old Gallo-Romance was one of the two languages in which the Oaths of Strasbourg were written in 842 AD.[6][7][8]

Classification

The Gallo-Romance group includes:

Other language families often included in Gallo-Romance:

In the view of some linguists (Pierre Bec, Andreas Schorta, Heinrich Schmid, Geoffrey Hull), Rhaeto-Romance and Gallo-Italic form a single linguistic unity named "Rhaeto-Cisalpine" or "Padanian", which includes also the Venetian and Istriot languages, whose Italianate features are deemed to be superficial and secondary in nature.[13]

Traditional geographical extension

How far the Gallo-Romance languages spread varies a great deal depending on which languages are included in the group. Those included in its narrowest definition (the langues d'oïl and Arpitan) were historically spoken in the northern half of France, including parts of Flanders, Alsace and part of Lorraine; the Wallonia region of Belgium; the Channel Islands; parts of Switzerland; and Northern Italy.

Today, a single Gallo-Romance language (French) dominates much of the geographic region (including the formerly-non-Romance areas of France) and has also spread overseas.

At its broadest, the area also encompasses Southern France,;Catalonia, the Valencian Community and the Balearic islands in eastern Spain; Andorra; and much of Northern Italy.

General characteristics

The Gallo-Romance languages are generally considered the most innovative (least conservative) among the Romance languages. Northern France, the medieval area of the langue d'oïl from which modern French developed, was the epicentre. Characteristic Gallo-Romance features generally developed the earliest, appear in their most extreme manifestation in the langue d'oïl and gradually spread out from there along riverways and roads. The earliest vernacular Romance writing occurred in Northern France, as the development of vernacular writing in a given area was forced by the almost total inability of Romance speakers to understand Classical Latin, which was still the vehicle of writing and culture.

Gallo-Romance languages are usually characterised by the loss of all unstressed final vowels other than /-a/ (most significantly, final /-o/ and /-e/ were lost). However, when the loss of a final vowel would result in an impossible final cluster (e.g. /tr/), an epenthetic vowel appears in place of the lost vowel, usually /e/. Generally, the same changes also occurred in final syllables closed by a consonant.

Furthermore, loss of /e/ in a final syllable was early enough in Primitive Old French that the Classical Latin third-person singular /t/ was often preserved: venit "he comes" > /ˈvɛːnet/ (Romance vowel changes) > /ˈvjɛnet/ (diphthongization) > /ˈvjɛned/ (lenition) > /ˈvjɛnd/ (Gallo-Romance final vowel loss) > /ˈvjɛnt/ (final devoicing). Elsewhere, final vowel loss occurred later, or unprotected /t/ was lost earlier (perhaps under Italian influence).

Other than southern Occitano-Romance, the Gallo-Romance languages are quite innovative, with French and some of the Gallo-Italian languages rivalling each other for the most extreme phonological changes compared with more conservative languages. For example, French sain, saint, sein, ceint, seing meaning "healthy, holy, breast, (he) girds, signature" (Latin sānum, sanctum, sinum, cingit, signum) are all pronounced /sɛ̃/.

In other ways, however, the Gallo-Romance languages are conservative. The older stages of many of the languages are famous for preserving a two-case system, consisting of nominative and oblique cases, which was fully marked on nouns, adjectives and determiners; was inherited almost directly from the Latin nominative and accusative cases; and preserved a number of different declensional classes and irregular forms.

In the opposite of the normal pattern, the languages closest to the oïl epicentre preserve the case system the best, and languages at the periphery (near languages that had long before lost the case system except for pronouns) lost it early. For example, the case system was preserved in Old Occitan until around the 13th century but had already been lost in Old Catalan although there were very few other differences between them.

The Occitan group is known for an innovatory /ɡ/ ending on many subjunctive and preterite verbs and an unusual development of [ð] (Latin intervocalic -d-), which, in many varieties, merged with [dz] (from intervocalic palatalised -c- and -ty-).

The following tables show two examples of the extensive phonological changes that French has undergone. (Compare modern Italian saputo, vita, which are even more conservative than the reconstructed Western Romance forms.)[when?]

Extensive reduction in French: sapv̄tvm > su /sy/ "known"
Language Change Form Pronun.
Classical Latin sapv̄tvm /saˈpuːtũː/
Vulgar Latin[14] Vowel length is replaced
by vowel quality
/saˈputũ/
Western Romance[15][16] vowel changes,
first lenition
sabudo /saˈbudo/
Gallo-Romance[17][18][19] loss of final vowels sabud /saˈbud/
second lenition savuḍ /saˈvuð/
final devoicing savuṭ /saˈvuθ/
loss of /v/ near
rounded vowel
seüṭ /səˈuθ/
Old French fronting of /u/ /səˈyθ/
loss of dental fricatives seü /səˈy/
French collapse of hiatus su /sy/
Extensive reduction in French: vītam > vie /vi/ "life"
Language Change Form Pronun.
Classical Latin vītam /ˈwiːtãː/
Vulgar Latin Vowel length is replaced
by vowel quality
/ˈβitã/
Western Romance vowel changes,
first lenition
vida /ˈvida/
Old French second lenition,
final /a/ lenition to /ə/
viḍe /ˈviðə/
loss of dental fricatives vie /ˈviə/
French loss of final schwa /vi/

These are the notable characteristics of the Gallo-Romance languages:

  • Early loss of all final vowels other than /a/ is the defining characteristic, as was noted above.
  • Further reductions of final vowels in langue d'oïl]] and many [[Gallo-Italic languages, with the feminine /a/ and epenthetic vowel /e/ merging into /ə/, which was often subsequently dropped.
  • Early heavy reduction of unstressed vowels in the interior of a word, which is another defining characteristic. It and final vowel reduction are most of the extreme phonemic differences between the Northern and the Central Italian dialects, which otherwise share a great deal of vocabulary and syntax.
  • Loss of the final vowels phonemicised the long vowels, which had been automatic concomitants of stressed open syllables. The phonemic long vowels are maintained directly in many Northern Italian dialects. Elsewhere, phonemic length was lost, but many of the long vowels had been diphthongised, which resulted in the maintenance of the original distinction. The langue d'oïl branch was again at the forefront of innovation, with at least five of the seven long vowels diphthongising (only high vowels were spared).
  • Front rounded vowels are present in all branches except Catalan. /u/ usually fronts to /y/ (typically along with a shift of /o/ to /u/), and mid-front rounded vowels /ø ~ œ/ often develop from long /oː/ or /ɔː/.
  • Extreme and repeated lenition occurs in many languages, especially in langue d'oïl and many Gallo-Italian languages. Examples from French: ˈvītam > vie /vi/ "life"; *saˈpūtum > su /sy/ "known"; similarly vu /vy/ "seen" < *vidūtum, pu /py/ "been able" < *potūtum, eu /y/ "had" < *habūtum. Examples from Lombard: *"căsa" > "cà" /ka/ "home, house"
  • Most langue d'oïl dialects (except Norman and Picard) and Swiss Rhaeto-Romance languages and many Occitan northern dialects have a secondary palatalization of /k/ and /ɡ/ before /a/, with different results because of the primary Romance palatalisation: centum "hundred" > cent /sɑ̃/, cantum "song" > chant /ʃɑ̃/.
  • Other than Occitano-Romance languages, most Gallo-Romance languages are subject-obligatory, but all other Romance languages are pro-drop languages. That is a late development triggered by progressive phonetic erosion. Old French was still a null-subject language until the loss of secondary final consonants in Middle French caused verb forms (e.g. aime/aimes/aiment; viens/vient) to be pronounced the same.

Gallo-Italian languages have a number of features in common with the other Italian languages:

  • Loss of final /s/, which triggers raising of the preceding vowel (more properly, the /s/ "debuccalises" to /j/, which is monophthongised into a higher vowel): /-as/ > /-e/, /-es/ > /-i/, hence Standard Italian plural cani < canes, subjunctive tu canti < tū cantēs, indicative tu cante < tū cantās (now tu canti in Standard Italian, borrowed from the subjunctive); amiche "female friends" < amīcās. The palatalisation in the masculine amici /aˈmitʃi/, compared with the lack of palatalisation in amiche /aˈmike/, shows that feminine -e cannot come from Latin -ae, which became /ɛː/ by the 1st century AD and would certainly have triggered palatalisation.
  • Use of nominative -i for the masculine plural, instead of the accusative -os.

References

  1. ^ Charles Camproux, Les langues romanes, PUF 1974. p. 77–78.
  2. ^ Pierre Bec, La langue occitane, éditions PUF, Paris, 1963. p. 49–50.
  3. ^ Ledgeway, Adam; Maiden, Martin (2016-09-05). The Oxford Guide to the Romance Languages. Oxford University Press. pp. 292 & 319. ISBN 9780191063251.
  4. ^ Tamburelli, M., & Brasca, L. (2018). Revisiting the classification of Gallo-Italic: a dialectometric approach. Digital Scholarship in the Humanities, 33, 442-455. https://doi.org/10.1093/llc/fqx041
  5. ^ G.B. Pellegrini, "Il cisalpino ed il retoromanzo, 1993". See also "The Dialects of Italy", edited by Maiden & Parry, 1997
  6. ^ « Moyen Âge : l'affirmation des langues vulgaires » in the Encyclopædia universalis.
  7. ^ Bernard Cerquiglini, La naissance du français, Paris, Presses universitaires de France, 1991, Que-sais-je ? ; éd. mise à jour, 2007.
  8. ^ Conference of Claude Hagège at the historical museum of Strasbourg, p. 5, (read online) 2015-04-08 at the Wayback Machine
  9. ^ Maiden, Martin; Smith, John Charles; Ledgeway, Adam (2011). The Cambridge History of the Romance Languages. Cambridge University Press. p. 167. ISBN 9780521800723.
  10. ^ Maiden, Martin; Smith, John Charles; Ledgeway, Adam (2013-10-24). The Cambridge History of the Romance Languages: Volume 2, Contexts. Cambridge University Press. p. 173. ISBN 9781316025550.
  11. ^ "Venetian".
  12. ^ "Glottolog 4.4 - Istriot".
  13. ^ The most developed formulation of that theory is to be found in the research of Geoffrey Hull, "La lingua padanese: Corollario dell’unità dei dialetti reto-cisalpini". Etnie: Scienze politica e cultura dei popoli minoritari, 13 (1987), pp. 50-53; 14 (1988), pp. 66-70, and The Linguistic Unity of Northern Italy and Rhaetia: Historical Grammar of the Padanian Language, 2 vols. Sydney: Beta Crucis, 2017..
  14. ^ (Herman 2000: 7)
  15. ^ Harris, Martin (1997). "The Romance Languages". In Harris, Martin; Vincent, Nigel (eds.). The Romance Languages. Taylor & Francis. pp. 1–25.
  16. ^ . Archived from the original on 11 December 2018. Retrieved 15 May 2019.
  17. ^ « Moyen Âge : l'affirmation des langues vulgaires » in the Encyclopædia universalis.
  18. ^ Bernard Cerquiglini, La naissance du français, Paris, Presses universitaires de France, 1991, Que-sais-je ? ; éd. mise à jour, 2007.
  19. ^ Conference of Claude Hagège at the historical museum of Strasbourg, p. 5, (read online) 2015-04-08 at the Wayback Machine

Further reading

  • Buckley, Eugene (2009). "Phonetics and phonology in Gallo-Romance palatalisation". In: Transactions of the Philological Society, 107, pp. 31-65.
  • Jensen, Frede. Old French and Comparative Gallo-Romance Syntax. Berlin, New York: Max Niemeyer Verlag, 2012 [1990]. https://doi.org/10.1515/9783110938166
  • Klingebiel, Kathryn. "A Century of Research in Franco-Provençal and Poitevin: Eastern Vs. Western Gallo-Romance". In: Historiographia Linguistica, Volume 12, Issue 3, Jan 1985, pp. 389-407. ISSN 0302-5160. DOI: https://doi.org/10.1075/hl.12.3.05kli
  • Oliviéri, Michèle, and Patrick Sauzet. "Southern Gallo-Romance (Occitan)". In: The Oxford Guide to the Romance Languages. Edited by Adam Ledgeway, and Martin Maiden. Oxford: Oxford University Press, 2016. Oxford Scholarship Online, 2016. ISBN 9780199677108. doi: 10.1093/acprof:oso/9780199677108.003.0019.
  • Smith, John Charles. "French and northern Gallo-Romance". In: The Oxford Guide to the Romance Languages. Edited by Adam Ledgeway, and Martin Maiden. Oxford: Oxford University Press, 2016. Oxford Scholarship Online, 2016. ISBN 9780199677108. doi: 10.1093/acprof:oso/9780199677108.003.0018.


gallo, romance, languages, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, . This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Gallo Romance languages news newspapers books scholar JSTOR August 2019 Learn how and when to remove this template message The Gallo Romance branch of the Romance languages includes in the narrowest sense the langues d oil and Franco Provencal 1 2 3 However other definitions are far broader and variously encompass the Occitano Romance Gallo Italic 4 and Rhaeto Romance languages 5 Gallo RomanceGeographicdistributionFrance San Marino Monaco Channel Islands Parts of Italy Belgium Spain Switzerland parts of Maghreb Polynesia CanadaLinguistic classificationIndo EuropeanItalicLatino FaliscanRomanceItalo WesternWestern RomanceGallo RomanceEarly formsOld Latin Classical Latin Vulgar Latin Old Gallo RomanceSubdivisionsOil Franco Provencal Occitano Romance possibly Gallo Italic possibly Rhaeto Romance possibly Glottolognort3208 Northwestern Shifted Romance oila1234 Oil Map of native European range of Gallo Romance languagesOld Gallo Romance was one of the two languages in which the Oaths of Strasbourg were written in 842 AD 6 7 8 Contents 1 Classification 2 Traditional geographical extension 3 General characteristics 4 References 5 Further readingClassification EditThis section possibly contains original research Please improve it by verifying the claims made and adding inline citations Statements consisting only of original research should be removed January 2016 Learn how and when to remove this template message The Gallo Romance group includes The langues d oil include French Orleanais Gallo Angevin Tourangeau Saintongeais Poitevin Bourguignon Picard Walloon Lorrain and Norman 9 Franco Provencal in east central France western Switzerland and the Aosta Valley region of northwestern Italy Formerly thought of as a dialect of either the langue d oil or or Occitan it is linguistically a language on its own or rather a separate group of languages as many of its dialects have little mutual intelligibility citation needed It shares features with both French and Occitan Other language families often included in Gallo Romance Occitano Romance including languages and dialects such as Catalan Occitan Provencal Gascon Aranese and Aragonese 10 Rhaeto Romance including Romansh of Switzerland Ladin of the Dolomites area and Friulian of Friuli Rhaeto Romance can be classified as either Gallo Romance or a separate branch within the Western Romance languages Rhaeto Romance is a diverse group with the Italian varieties influenced by Venetian and Italian and Romansh by Franco Provencal Gallo Italic including Piedmontese Ligurian Western and Eastern Lombard Emilian Romagnol Gallo Italic of Sicily and Gallo Italic of Basilicata Venetian is also part of the Gallo Italic branch according both to Ethnologue 11 and Glottolog 12 Gallo Italic can be classified as either Gallo Romance or a separate branch of the Western Romance languages Ligurian and Venetian if it is considered in the category retain the final o and are the exceptions in Gallo Romance In addition there are several French based creole languages such as Haitian Creole In the view of some linguists Pierre Bec Andreas Schorta Heinrich Schmid Geoffrey Hull Rhaeto Romance and Gallo Italic form a single linguistic unity named Rhaeto Cisalpine or Padanian which includes also the Venetian and Istriot languages whose Italianate features are deemed to be superficial and secondary in nature 13 Traditional geographical extension EditThis section does not cite any sources Please help improve this section by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed August 2019 Learn how and when to remove this template message How far the Gallo Romance languages spread varies a great deal depending on which languages are included in the group Those included in its narrowest definition the langues d oil and Arpitan were historically spoken in the northern half of France including parts of Flanders Alsace and part of Lorraine the Wallonia region of Belgium the Channel Islands parts of Switzerland and Northern Italy Today a single Gallo Romance language French dominates much of the geographic region including the formerly non Romance areas of France and has also spread overseas At its broadest the area also encompasses Southern France Catalonia the Valencian Community and the Balearic islands in eastern Spain Andorra and much of Northern Italy General characteristics EditThis section does not cite any sources Please help improve this section by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed November 2015 Learn how and when to remove this template message The Gallo Romance languages are generally considered the most innovative least conservative among the Romance languages Northern France the medieval area of the langue d oil from which modern French developed was the epicentre Characteristic Gallo Romance features generally developed the earliest appear in their most extreme manifestation in the langue d oil and gradually spread out from there along riverways and roads The earliest vernacular Romance writing occurred in Northern France as the development of vernacular writing in a given area was forced by the almost total inability of Romance speakers to understand Classical Latin which was still the vehicle of writing and culture Gallo Romance languages are usually characterised by the loss of all unstressed final vowels other than a most significantly final o and e were lost However when the loss of a final vowel would result in an impossible final cluster e g tr an epenthetic vowel appears in place of the lost vowel usually e Generally the same changes also occurred in final syllables closed by a consonant Furthermore loss of e in a final syllable was early enough in Primitive Old French that the Classical Latin third person singular t was often preserved venit he comes gt ˈvɛːnet Romance vowel changes gt ˈvjɛnet diphthongization gt ˈvjɛned lenition gt ˈvjɛnd Gallo Romance final vowel loss gt ˈvjɛnt final devoicing Elsewhere final vowel loss occurred later or unprotected t was lost earlier perhaps under Italian influence Other than southern Occitano Romance the Gallo Romance languages are quite innovative with French and some of the Gallo Italian languages rivalling each other for the most extreme phonological changes compared with more conservative languages For example French sain saint sein ceint seing meaning healthy holy breast he girds signature Latin sanum sanctum sinum cingit signum are all pronounced sɛ In other ways however the Gallo Romance languages are conservative The older stages of many of the languages are famous for preserving a two case system consisting of nominative and oblique cases which was fully marked on nouns adjectives and determiners was inherited almost directly from the Latin nominative and accusative cases and preserved a number of different declensional classes and irregular forms In the opposite of the normal pattern the languages closest to the oil epicentre preserve the case system the best and languages at the periphery near languages that had long before lost the case system except for pronouns lost it early For example the case system was preserved in Old Occitan until around the 13th century but had already been lost in Old Catalan although there were very few other differences between them The Occitan group is known for an innovatory ɡ ending on many subjunctive and preterite verbs and an unusual development of d Latin intervocalic d which in many varieties merged with dz from intervocalic palatalised c and ty The following tables show two examples of the extensive phonological changes that French has undergone Compare modern Italian saputo vita which are even more conservative than the reconstructed Western Romance forms when Extensive reduction in French sapv tvm gt su sy known Language Change Form Pronun Classical Latin sapv tvm saˈpuːtũː Vulgar Latin 14 Vowel length is replacedby vowel quality saˈputũ Western Romance 15 16 vowel changes first lenition sabudo saˈbudo Gallo Romance 17 18 19 loss of final vowels sabud saˈbud second lenition savuḍ saˈvud final devoicing savuṭ saˈvu8 loss of v near rounded vowel seuṭ seˈu8 Old French fronting of u seˈy8 loss of dental fricatives seu seˈy French collapse of hiatus su sy Extensive reduction in French vitam gt vie vi life Language Change Form Pronun Classical Latin vitam ˈwiːtaː Vulgar Latin Vowel length is replacedby vowel quality ˈbita Western Romance vowel changes first lenition vida ˈvida Old French second lenition final a lenition to e viḍe ˈvide loss of dental fricatives vie ˈvie French loss of final schwa vi These are the notable characteristics of the Gallo Romance languages Early loss of all final vowels other than a is the defining characteristic as was noted above Further reductions of final vowels in langue d oil and many Gallo Italic languages with the feminine a and epenthetic vowel e merging into e which was often subsequently dropped Early heavy reduction of unstressed vowels in the interior of a word which is another defining characteristic It and final vowel reduction are most of the extreme phonemic differences between the Northern and the Central Italian dialects which otherwise share a great deal of vocabulary and syntax Loss of the final vowels phonemicised the long vowels which had been automatic concomitants of stressed open syllables The phonemic long vowels are maintained directly in many Northern Italian dialects Elsewhere phonemic length was lost but many of the long vowels had been diphthongised which resulted in the maintenance of the original distinction The langue d oil branch was again at the forefront of innovation with at least five of the seven long vowels diphthongising only high vowels were spared Front rounded vowels are present in all branches except Catalan u usually fronts to y typically along with a shift of o to u and mid front rounded vowels o œ often develop from long oː or ɔː Extreme and repeated lenition occurs in many languages especially in langue d oil and many Gallo Italian languages Examples from French ˈvitam gt vie vi life saˈputum gt su sy known similarly vu vy seen lt vidutum pu py been able lt potutum eu y had lt habutum Examples from Lombard căsa gt ca ka home house Most langue d oil dialects except Norman and Picard and Swiss Rhaeto Romance languages and many Occitan northern dialects have a secondary palatalization of k and ɡ before a with different results because of the primary Romance palatalisation centum hundred gt cent sɑ cantum song gt chant ʃɑ Other than Occitano Romance languages most Gallo Romance languages are subject obligatory but all other Romance languages are pro drop languages That is a late development triggered by progressive phonetic erosion Old French was still a null subject language until the loss of secondary final consonants in Middle French caused verb forms e g aime aimes aiment viens vient to be pronounced the same Gallo Italian languages have a number of features in common with the other Italian languages Loss of final s which triggers raising of the preceding vowel more properly the s debuccalises to j which is monophthongised into a higher vowel as gt e es gt i hence Standard Italian plural cani lt canes subjunctive tu canti lt tu cantes indicative tu cante lt tu cantas now tu canti in Standard Italian borrowed from the subjunctive amiche female friends lt amicas The palatalisation in the masculine amici aˈmitʃi compared with the lack of palatalisation in amiche aˈmike shows that feminine e cannot come from Latin ae which became ɛː by the 1st century AD and would certainly have triggered palatalisation Use of nominative i for the masculine plural instead of the accusative os References Edit Charles Camproux Les langues romanes PUF 1974 p 77 78 Pierre Bec La langue occitane editions PUF Paris 1963 p 49 50 Ledgeway Adam Maiden Martin 2016 09 05 The Oxford Guide to the Romance Languages Oxford University Press pp 292 amp 319 ISBN 9780191063251 Tamburelli M amp Brasca L 2018 Revisiting the classification of Gallo Italic a dialectometric approach Digital Scholarship in the Humanities 33 442 455 https doi org 10 1093 llc fqx041 G B Pellegrini Il cisalpino ed il retoromanzo 1993 See also The Dialects of Italy edited by Maiden amp Parry 1997 Moyen Age l affirmation des langues vulgaires in the Encyclopaedia universalis Bernard Cerquiglini La naissance du francais Paris Presses universitaires de France 1991 Que sais je ed mise a jour 2007 Conference of Claude Hagege at the historical museum of Strasbourg p 5 read online Archived 2015 04 08 at the Wayback Machine Maiden Martin Smith John Charles Ledgeway Adam 2011 The Cambridge History of the Romance Languages Cambridge University Press p 167 ISBN 9780521800723 Maiden Martin Smith John Charles Ledgeway Adam 2013 10 24 The Cambridge History of the Romance Languages Volume 2 Contexts Cambridge University Press p 173 ISBN 9781316025550 Venetian Glottolog 4 4 Istriot The most developed formulation of that theory is to be found in the research of Geoffrey Hull La lingua padanese Corollario dell unita dei dialetti reto cisalpini Etnie Scienze politica e cultura dei popoli minoritari 13 1987 pp 50 53 14 1988 pp 66 70 and The Linguistic Unity of Northern Italy and Rhaetia Historical Grammar of the Padanian Language 2 vols Sydney Beta Crucis 2017 Herman 2000 7 Harris Martin 1997 The Romance Languages In Harris Martin Vincent Nigel eds The Romance Languages Taylor amp Francis pp 1 25 Dialetti d Italia ALI Atlante Linguistico Italiano Archived from the original on 11 December 2018 Retrieved 15 May 2019 Moyen Age l affirmation des langues vulgaires in the Encyclopaedia universalis Bernard Cerquiglini La naissance du francais Paris Presses universitaires de France 1991 Que sais je ed mise a jour 2007 Conference of Claude Hagege at the historical museum of Strasbourg p 5 read online Archived 2015 04 08 at the Wayback MachineFurther reading EditBuckley Eugene 2009 Phonetics and phonology in Gallo Romance palatalisation In Transactions of the Philological Society 107 pp 31 65 Jensen Frede Old French and Comparative Gallo Romance Syntax Berlin New York Max Niemeyer Verlag 2012 1990 https doi org 10 1515 9783110938166 Klingebiel Kathryn A Century of Research in Franco Provencal and Poitevin Eastern Vs Western Gallo Romance In Historiographia Linguistica Volume 12 Issue 3 Jan 1985 pp 389 407 ISSN 0302 5160 DOI https doi org 10 1075 hl 12 3 05kli Olivieri Michele and Patrick Sauzet Southern Gallo Romance Occitan In The Oxford Guide to the Romance Languages Edited by Adam Ledgeway and Martin Maiden Oxford Oxford University Press 2016 Oxford Scholarship Online 2016 ISBN 9780199677108 doi 10 1093 acprof oso 9780199677108 003 0019 Smith John Charles French and northern Gallo Romance In The Oxford Guide to the Romance Languages Edited by Adam Ledgeway and Martin Maiden Oxford Oxford University Press 2016 Oxford Scholarship Online 2016 ISBN 9780199677108 doi 10 1093 acprof oso 9780199677108 003 0018 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Gallo Romance languages amp oldid 1131082167, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.