fbpx
Wikipedia

Fáfnir

In Germanic heroic legend and folklore, Fáfnir is a worm or dragon slain by a member of the Völsung family, typically Sigurð. In Nordic mythology, he is the son of Hreiðmarr, and brother of Regin and Ótr and is attested throughout the Völsung Cycle, where, Fáfnir slays his father out of greed, taking the ring and hoard of the dwarf Andvari and becoming a worm or dragon. Fáfnir's brother Regin later assisted Sigurð in obtaining the sword Gram, by which Fáfnir is killed. He has been identified with an unnamed dragon killed by a Völsung in other Germanic works including Beowulf, the Nibelunglied and a number of skaldic poems. Fáfnir and his killing by Sigurð are further represented in numerous medieval carvings from the British Isles and Scandinavia, and a single axe head in a Scandinavian style found in Russia. The story of Fáfnir has continued to have influence in the modern period, such as in the works of J.R.R Tolkien, who drew inspiration from the tale of Fáfnir in his portrayals of Smaug and Gollum.

A depiction of Sigurð slaying Fáfnir on the right portal plank from Hylestad Stave Church, the so-called "Hylestad I", from the second half of the 12th century[1]

Name edit

 
U 1163, the Drävle runestone, depicting Sigurð stabbing Fáfnir, who encircles the runestone.

The name "Fáfnir" has been translated from Old Norse as "the embracer".[2]

Appearance edit

Before taking the form of a dragon, Fáfnir's appearance is not explicitly described. It has been noted though that his brother, Regin, is described as being a dwarf in Norna-Gests þáttr and resembling a dwarf (Old Norse: dvergr of vǫxt), however, it is neither clear if relatives of dwarfs are also dwarfs, nor how dwarfs were conceived of as appearing. It has been noted that dwarf appearances were presented in the medieval period as highly diverse and they could even change their form, as with Andvari and potentially also Fáfnir.[3]

While in the form of a worm in Fáfnismál, Fáfnir is described as flightless and snake-like while at the same point in the narrative of the later Völsunga saga, he has shoulders, suggesting legs, wings or both.[4] This change is consistent with the wider trend in Germanic portrayals of dragons, and likely results from influence from continental Europe that was facilitated by Christianisation and the increased availability of translated romances.[5][6]

Named attestations edit

General narrative edit

Fáfnir's tale is attested in multiple medieval accounts which refer to a shared story with a general structure as follows:

  • Fáfnir kills his father Hreiðmarr and takes his hoard of treasure that was often given as weregild by the gods Odin, Loki, and Hœnir for their unintended killing of Hreiðmarr's son Ótr.
  • Fáfnir kills his father and flees with the hoard and dwells in the wilderness, often at a place named Gnitaheath, where he becomes a worm or dragon (Old Norse: ormr or dreki).
  • Fáfnir's brother Regin forges a sword for Sigurð and convinces him to kill Fáfnir by hiding in a pit and striking him from below as the worm goes past, which Sigurð does.
  • Regin asks him to cook the worm's heart for him to eat. As Sigurð does this, he checks to see if it is cooked by touching it, whereupon he burns his finger and sucks it to cool it down.
  • The blood from the heart imparts to him the ability to understand birds, who he overhears talking about how Regin will betray him. Fearing this, Sigurð kills Regin and takes the treasure, loading it up on his horse Grani.

Poetic Edda edit

 
Sigurð sucking the Fáfnir's heart-blood off his thumb.

The Poetic Edda contains two poems that mention Fáfnir. In the prose of the first, Reginsmál, the eponymous figure Regin tells Sigurð that once Odin, Loki, and Hœnir went to the foss of the dwarf Andvari who lived there in the form of a pike. In that water also lived Fáfnir and Regin's brother, Ótr who was eating a salmon on the bank, in the shape of an otter. Loki killed Ótr with a stone and the gods skinned him before seeking lodgings at the house of Hreiðmarr, the father of Fáfnir and his siblings. Seeing the otter skin, the family seized the gods and demanded that the gods fill and cover the skin in red gold as weregild. Loki caught Andvari using Rán's net and exports the gold from him. In the poem, Andvari curses the gold which the gods give to Hreiðmarr. Fáfnir and Regin asked their father for some of the weregild but he refused, leading Fáfnir to kill him. As he dies, Hreiðmarr calls out to his daughters Lyngheiðr and Lofnheiðr, but they take no action. Fáfnir then takes all the hoard, refusing to share it with his brother, and takes to Gnitaheath, where he took the shape of a worm. Along with Andvari's ring, Andvaranaut, the treasure here is described as including the Helm of fear (Old Norse: ægishjálmr).[7]

In the second poem, Fáfnismál, the prose prologue describes Sigurð and Regin going to Gnitaheath, where they find the track Fáfnir made as he crawled to the water to drink. Sigurð digs a trench across the path and hides in it. Later, Fáfnir leaves his hoard, blowing out atter or venom, and moves over Sigurð, who stabs him through the belly and into the heart. As the worm dies, the poem begins and consists of a conversation between him and Sigurð, in which Fáfnir asks for information about Sigurð, such as his name which he initially hides in riddles. Fáfnir then warns Sigurð against the gold, telling him that it will bring his death who responds, saying that a time will come for everyone to journey to hell. The poem moves to Fáfnir teaching Sigurð lore, such as the identity of the Norns and the island where the gods will meet with Surtr. Fáfnir then warns Sigurð of the hoard again before the worm dies. Regin then meets with Sigurð where they quarrel over who deserves the praise for the death of Fáfnir.[8] Notably here, Regin refers to his brother as an "ancient jötunn".[9] Regin then cuts out Fáfnir's heart with his sword Riðill and tells Sigurð to cook it for him while he sleeps. While cooking it on a spit, Sigurð tests to see if it is done but accidentally burns his finger in the process and sucks it, putting the heart's blood into his mouth. The blood allows Sigurð to understand seven birds who are talking nearby about how Regin is going to kill Sigurð and take the hoard for himself. Fearing they were right, Sigurð chops off Regin's head, eats Fáfnir's heart, then drinks the blood of both brothers. The following prose tells how Sigurð then followed Fáfnir's trail to his lair, which is described as a house dug down into the earth, the gates, gate posts and beams of which were all made of iron. Inside, Sigurð finds among the hoard the ægishjálmr, a golden mail coat and the sword Hrotti, and loads all of it onto his horse Grani's back.[8]

Prose Edda edit

In the section of the Prose Edda, Skáldskaparmál, Snorri Sturluson describes the story of Fáfnir when explaining kennings for gold such as "Lair or abode of Fáfnir" and "Metal of Gnita Heath".[10] This account tells of how Odin, Loki, and Hœnir were journeying when they came to a foss in which an otter was lying down eating a salmon. Loki killed it with a stone and they took both the otter and the fish with them as they walked. They came to a farm where lived Hreiðmarr with his sons, Regin and Fáfnir. The family recognised the otter skin as being their kinsman Ótr and bound the gods, who offered a ransom for their lives. It was agreed that the gods were to fill and cover the skin with red gold. The gods sent Loki to Svartálfaheim to gather the ransom which he fulfilled by coercing the dwarf Andvari to give up his gold and the ring, Andvaranaut. The treasure further included the sword Hrotti and the ægishjálmr, here explicitly referred to as a helm. As Loki left, Andvari cursed the ring and warned that the treasure would be the death of anyone who owned it.[11]

In contrast to in Reginsmál, both the brothers kill their father when he refuses to share the gold and as in the poem, when Regin asked again to share the gold, Fáfnir threatened to kill him too. Fáfnir then leaves to Gnitaheath where we made a lair and took on the form of a worm. Regin left and began working as a smith for King Hjálprekr and began fostering Sigurð. He forged the sword Gram and gave it to Sigurð, encouraging him to kill Fáfnir and take the hoard. Following Regin's advice, Sigurð dug a pit along a path Fáfnir would take to take a drink and hid in it, waiting for him to pass over. As he did, Sigurð stabbed him and the dragon died without any further conversation. As a sign of thanks, Regin asks Sigurð if he could roast his brother's heart in a fire so the smith could eat it. Agreeing, Sigurð began cooking it, but as he did, he burnt his finger on it and sucked it. The juices from the heart gave him knowledge of the speech of birds. Snorri then quotes Fáfnismál, in which the birds tell Sigurð that Regin is planning to betray him. Heeding the birds' warning, Sigurð kills Regin and takes the hoard for himself and loads it onto his horse Grani.[12]

Völsunga saga edit

 
Drawing of the Ramsund carving, depicting the story of Fáfnir

Völsunga saga presents the most cohesive and extensive account of the Sigurð tradition and its author likely had access to the Poetic Edda as a source.[13]

Within it, Fáfnir's brother Regin recounts to his foster son Sigurð a story closely following the version in the Poetic and Prose Eddas, in which Odin, Loki, and Hœnir had to pay a large amount of gold as weregild for the killing of Ótr, who in this account is described as having the likeness of an otter by day. After the gods gave the gold to Hreiðmarr, Fáfnir killed his father Hreiðmarr to get all the gold for himself, venturing into the wilderness to keep his fortune. There he became ill-natured and greedy and so became a worm and took to ever lying on his treasure to protect it.[14]

Plotting revenge to get the treasure, Regin sends Sigurð to kill the worm. Regin instructed Sigurð to dig a pit where he could lie in wait under the trail Fáfnir used to go to drink and stab him with the sword Gram as he crawls over the pit. Regin then ran away in fear, leaving Sigurð to the task. As Sigurð dug, Odin appeared as an old man with a long beard. He advised the warrior to dig more than one trench for the blood of Fáfnir to run into, and then disappeared. The earth shook as Fáfnir made his way to the stream, blowing poison before him. Sigurð, waiting in the hole below, stabbed Fáfnir in the left shoulder as he crawled over the ditch, mortally wounding the worm who thrashed about with his head and tail. As Fáfnir died, he spoke to Sigurð and asked for his name, his parentage, and who sent him on such a dangerous mission. Sigurð in return asks the dragon questions about lore as in Fáfnismál. During this, Fáfnir figured out that his brother, Regin, orchestrated his killing and foretold that the hoard would also cause Sigurð's death.[15]

After Fáfnir's death, Sigurð cut the worm's heart out with the sword Riðill and Regin returns, drinking his brother's blood. Regin then asked if he could eat the heart, and agreeing, Sigurð roasted it on a spit. He touched it to check its doneness, and it burnt his finger. He stuck his finger in his mouth, and once Fáfnir's heart-blood touched his tongue, he became able to understand the speech of birds. He then overhears nearby birds warning him of Regin's treachery and advising him to eat the heart himself and kill Regin. Following their words, he ate some of Fáfnir's heart and saved some, before decapitating Regin with Gram.[16]

Norna-Gests þáttr edit

In Norna-Gests þáttr, Norna-Gestr tells a brief version of the story of Fáfnir in which he visits the house of Regin where he hears Regin telling Sigurð about Fáfnir who is living in the form of a large worm in Gnitaheath. As in the other accounts, Regin makes the sword Gram and gives it to Sigurð, begging him to kill Fáfnir, which he does, although no further details are given of the deed. Because of this, Sigurð is referred to throughout the þáttr as Sigurð Fáfnisbane (Old Norse: Fáfnisbani).[17]

Icelandic rune poem edit

In some manuscript versions of the Icelandic rune poem, the rune ᚠ (Fé) is described by the kenning Fáfnisbani ("Fáfnir's bane"), referring to the worm's possession of the hoard leading to his killing by Sigurð.[18]

Leiðarvísir og borgarskipan edit

In Leiðarvísir og borgarskipan, an Old Norse travel account of a pilgrimage route from Iceland to the Holy Land. The author integrates into the journey accounts of Germanic lore, including locating Gnita-heath between Paderborn and Mainz and stating that this is where Sigurð killed Fáfnir.[19] The position in which the author located Gnita-heath is unclear however it has been proposed to correspond to modern Niddagau or modern Knetterheide, though the latter toponym is only attested from the 17th century and is a significant distance from the location given in Leiðarvísir og borgarskipan.[20]

Unnamed attestations edit

A number of sources have been proposed by scholars to refer to Fáfnir and his killing, despite his name not featuring, based on similarities with named accounts of the story, such as his death at the hand of a Völsung or his stabbing from below.

Skaldic poetry edit

Þorfinnr munnra edit

Þorfinnr munnr is attributed with composing a lausavísa, recorded in Ólafssaga. In this account, Olaf asked him to compose a poem about a tapestry depicting the killing of Fáfnir hanging on the walls:[21]

Old Norse text[22] Modern English translation[22]
Geisli stendr til grundar
Gunnar jarðar munna;
ofan fellr blóð á báðar
benskeiðr, en gramr reiðisk.
Hristisk hjǫrr í brjósti
hringi grœnna lyngva,
en folkþorinn fylkir
ferr við steik at leika.
The sunbeam of the land of Gunnr (sword)
stabs into the ground of jaws (head)
blood flows down onto both wound-ships (swords),
and the prince grows angry.
The sword quivers in the breast of the ring of green heathers (serpent),
and the battle-daring leader proceeds to amuse himself with roasting.

Illugi bryndœlaskáld edit

The poetry of Illugi bryndœlaskáld about Harald Hardrada contain two stanzas about the death of Fáfnir. The first refers to the killing by Sigurð:[21]

Old Norse text[23] Gade translation[23]
Vargs vas munr, þats margan
— menskerðir stakk sverði
myrkaurriða markar —
minn dróttinn rak flótta.
It was the pleasure of the wolf that my lord put many to flight;
the necklace-diminisher (generous man = Sigurðr) pierced the dark trout of the forest (serpent = Fáfnir) with the sword.

The second describes the cooking of Fáfnir's heart:

Old Norse text[24] Gade translation[24]
Enn helt ulfa brynnir
— eiskaldi gramr beisku
mildr réð orms of eldi —
austrfǫr þaðan gǫrva.
Again the thirst-quencher of wolves (warrior) embarked on a well-prepared expedition eastward;
the generous ruler moved the bitter heart of the snake across the fire.

Háttalykill edit

In a fragmentary stanza in Háttalykill, a reference is made to a worm being stabbed in the heart, which has been interpreted as Fáfnir:[21]

Old Norse text[25] Gade translation[25]
†arðar† vatni blœtt of vísa
†endi† heiðar hvals til hjarta
…bleeding with water above the leader…
…to the heart of the whale of the heath (serpent)…

Old English edit

The earliest known account of the Völsung tradition is the Sigemund episode in Beowulf, in which a thegn recalls the Wælsing (Old Norse: Völsung) Sigemund killing, with a sword, an unnamed worm that was guarding a hoard of treasure.[26] This worm is typically identified with, or seen as the English form of, Fáfnir however the Sigemund episode differs from later Old Norse accounts that attribute to Sigurð the killing.[27]

The discrepancy in killer has been variously proposed by scholars to be due to the Beowulf account representing an older version of the story, the Beowulf author making a mistake, or the existence of parallel traditions.[26][28]

Continental Germanic edit

The tradition of a dragon-killing Völsung is also found in the continental Germanic record. In Nibelungenlied, Sigefried (Old Norse: Sigurð) kills a dragon to obtain its hoard and in this version, rather than gaining knowledge through the dragon's heart-blood, he bathes in the dragon's blood to harden his skin and protect him from weapons.[29] Similar to the account in Beowulf, this dragon is normally viewed by scholars as the German equivalent of Fáfnir.[30][31]

Þiðreks saga edit

Þiðreks saga gives an account of Sigurð killing a dragon that shows similarities with both Old Norse and continental accounts, consistent with the saga being written in Norway but likely being based on earlier German material.[32] In this telling, a smith Mymmer tries to have Sigurð killed by sending him into the woods where his brother Regin lived as a dragon. When he found the dragon, Sigurð killed it with his axe, cutting off its head. Hungry, he then boiled meat from the dead dragon but burnt his finger in the process, and so put his finger in his mouth. The juices from the meat made him able to understand the speech of birds, who he overhears telling him to kill Mymmer as he tried to have Sigurð killed. Sigurð then bathes in the dragon-blood which made his skin as hard as horn, except for where a maple leaf had stuck to him between his shoulders. Carrying the dragon head back to Mymmer, who offered gifts to make up for his ill deed, including armour made for King Herding in Nogard, the horse Grane and the sword Gram. Accepting these gifts, Sigurð then kills Mymmer and leaves to seek the maiden Brynilla.[33]

Medieval depictions edit

 
Sigurð killing Fáfnir, from the Jurby cross on the Isle of Man

Fáfnir's killing is depicted in a large number of carvings in Northern Europe, although some identifications are not agreed on by scholars, with the principal distinction from other dragon slayers typically being the stab from below, sometimes from a pit. Identifications are sometimes further supported by surrounding imagery consistent with the story of Fáfnir, and comparisons with other depictions.[34]

Some Sigurd stones depict scenes from the story of Fáfnir. Most commonly, Fáfnir is presented as a worm that encircles the stone and is killed by Sigurð, who is shown stabbing from beneath. In the case of the Ramsund and Gök stones, images of the wider story are present, such as the cooking of Fáfnir's heart, the speaking birds and the killing of Regin (who is identified by the nearby tools, referencing his role as a smith).[35] The sucking of Sigurð's finger also features in depictions both in Sweden and the British Isles, where it is typically his thumb that is sucked, though this is proposed to be due to increased pictorial distinctiveness, rather than of specific importance to the story.[36] In the Isle of Man, the stone cross from Jurby depicts Fáfnir as he is stabbed and the cross from Maughold depicts Sigurð cooking his heart.[37] In Telemark in Norway, Fáfnir is depicted being stabbed from below by Sigurð on a 12th-century capital from Lunde and the base of a pillar from Nes church, dating to the second half of the 12th century.[37] Carvings in the Hylestad Stave Church depict the story of Fáfnir, including his death and the roasting of his heart.[1] One example survives from Denmark, from Låsby and outside of the British Isles and Scadinavia, an axe of Scandinavian style found in Vladimir Oblast in Russia likely shows the death of Fáfnir.[38]

Potential depictions of Fáfnir include carvings on three other crosses from the Isle of Man, a now lost cross fragment, with a similar artistic style, from the church at Kirby Hill in England, and a number of Swedish runestones such as that found in Årsunda.[39][40][41]

Interpretation and discussion edit

Christian reception edit

Scholars have debated the reception and presentation of the tale of Fáfnir and how this relates to its continued popularity after the establishment of the church in Scandinavia, despite its heathen origin. It has been suggested that the tale was presented as principally historical and separate from its heathen origins. Furthermore, similarities have been noted between the role of Sigurð and of the archangel Michael, who struggles with the serpent of the Apocalypse, and of St. George, who also slays a dragon. It has thus been suggested that Sigurð was presented by Christian authorities as a soldier of Christ who triumphs over evil in the form of Fáfnir, rather than the earlier narrative components of gold, a curse and revenge.[42] In some cases, he was likely identified with Jesus or Michael, in a form of adaptation of Christianity to local traditions to facilitate conversion from Old Nordic religion.[43]

A further, and not mutually exclusive, proposal is that images of Sigurð and Fáfnir were used in England as ancestry claims by Tostig, Earl of Northumbria, who claimed descent from Sigurð. It has been noted, however, that others claimed descent from Sigurð and that the popularity of Sigurð extended beyond Tostig's lands. Alternatively, the carvings may seek to praise a dead person by comparing him to an ancient hero.[44]

Cultural influence edit

In Wagner edit

 
Fáfnir guards the gold hoard in this illustration by Arthur Rackham to Richard Wagner's Siegfried.

Fáfnir appears with the spelling "Fafner" in Richard Wagner's epic opera cycle Der Ring des Nibelungen (1848–1874), although he began life as a giant rather than a dwarf. In the first opera, Das Rheingold (1869), which has some basis in Gylfaginning, Fafner and his brother Fasolt try to kidnap the goddess Freia, a composite of the goddesses Freyja and Iðunn, who has been promised to them by Wotan, the king of the gods, in exchange for building the castle Valhalla. Fasolt is in love with her while Fafner wants her as without her golden apples the gods will lose their youth. The giants, mainly Fafner, agree to accept a massive hoard of treasure stolen from the dwarf Alberich instead. The treasure includes the magic helmet Tarnhelm and a magic ring. As they divide the treasure, the brothers argue and Fafner kills Fasolt and takes the ring for himself. Escaping to Earth, he uses the Tarnhelm to transform himself into a dragon and guards the treasure in a cave for many years before being ultimately killed by Wotan's mortal grandson Siegfried as depicted in the opera of the same name. However, while Fasolt is a romantic revolutionary, Fafner is a more violent and jealous figure, plotting to overthrow the gods. In many productions, he is shown to return to his original giant form while delivering his death-speech to Siegfried.[citation needed]

As inspiration for Tolkien edit

Much of J.R.R. Tolkien's work was inspired by Northern European mythology.[45] Many parallels can be drawn between Fáfnir and Smaug, the main antagonist of The Hobbit. The exchange between Smaug and Bilbo Baggins nearly mirrors Fáfnir's and Sigurð's. The main difference is that Sigurð's conversation occurs after the death blow has been struck. This is most likely due to dramatic effect, as Bilbo has much more at stake when speaking with Smaug.[45]

Glaurung, another dragon featured in Tolkien's legendarium, has many similarities to Fáfnir as well. In Tolkien's The Book of Lost Tales, Glaurung is described as a flightless dragon that hoards gold, breathes poison, and has "Great cunning and wisdom".[46] In Tolkien's book The Children of Húrin, he is slain by Turin Turambar from below, much like Fáfnir. Turin and Glaurung also have an exchange after the mortal blow is dealt.[citation needed]

Fáfnir's downfall due to obsessive greed is also mirrored in Tolkien's character Gollum, who appears in The Hobbit and The Lord of the Rings. Both are driven to murder out of lust for treasure (in both cases, a magical ring) and flee into exile to hoard it. As with Fafnir, that which Gollum so covets proves to be his curse. Both characters are seen devolving into wicked creatures, living only to guard the treasures that have consumed their minds, until that which is so valuable to them finally leads to their own destruction.[47]

Other edit

See also edit

  • Salmon of Knowledge - a fish in Irish folklore that gave knowledge once eaten, similar to Fáfnir

Citations edit

  1. ^ a b Nordanskog 2006, p. 241.
  2. ^ Simek 2008, p. 77.
  3. ^ Mikučionis 2017, pp. 79–88, 90–91.
  4. ^ Acker 2013, pp. 53–57.
  5. ^ Somerville & McDonald 2013, p. 125.
  6. ^ Fee 2011, pp. 8–10.
  7. ^ Bellows 2004, Reginsmál.
  8. ^ a b Bellows 2004, Fáfnismál.
  9. ^ Motz 1982, p. 73.
  10. ^ Sturluson 2018, Skáldskaparmál, chapters 46 & 47.
  11. ^ Sturluson 2018, Skáldskaparmál, chapter 46.
  12. ^ Sturluson 2018, Skáldskaparmál, chapter 47.
  13. ^ Ney 2012, p. 83.
  14. ^ Völsunga Saga, Chapter 14.
  15. ^ Völsunga Saga, Chapter 18.
  16. ^ Völsunga Saga, Chapter 19.
  17. ^ Norna-Gests þáttr, Chapters 5, 6, 7, 8, 9.
  18. ^ Symons 2015, p. 82.
  19. ^ Giampiccolo 2013, p. 4.
  20. ^ Giampiccolo 2013, pp. 10–11.
  21. ^ a b c Düwel 1988, p. 136.
  22. ^ a b Whaley 2012.
  23. ^ a b Har1.
  24. ^ a b Har2.
  25. ^ a b Gade 2017, p. 1000.
  26. ^ a b Tolkien 2014, pp. 290–291.
  27. ^ Shilton 1997, p. 68.
  28. ^ Crawford 2017, p. xxi, Introduction.
  29. ^ Lienert 2015, p. 38.
  30. ^ Gröning 2022, p. 16.
  31. ^ Tally 1983, p. 12.
  32. ^ Didrik, pp. vii, 116–118, Introduction, chapters 157-159.
  33. ^ Didrik, pp. 116–118, Chapters 157-159.
  34. ^ Guðmundsdóttir 2012, pp. 73–75.
  35. ^ Düwel 1988, pp. 135, 137.
  36. ^ Düwel 1988, pp. 135, 138.
  37. ^ a b Düwel 1988, p. 139.
  38. ^ Guðmundsdóttir 2012, pp. 68, 74.
  39. ^ Millet 2008, p. 160.
  40. ^ McKinnell 2015, pp. 61–62.
  41. ^ Guðmundsdóttir 2012, p. 74.
  42. ^ Kopár 2004, pp. 77–79.
  43. ^ Düwel 1988, p. 144.
  44. ^ Kopár 2004, p. 79.
  45. ^ a b Unerman 2002, pp. 94–101.
  46. ^ Tolkien 1992.
  47. ^ Flieger 2004, p. 142.
  48. ^ Pasachoff & Filippenko 2019, p. 658.
  49. ^ Publishing 2008.
  50. ^ Ramos 2018.
  51. ^ Dragon Maid.
  52. ^ Beyblade Official.
  53. ^ Hinn Mikli Dreki.
  54. ^ Erickson 2017, p. 22.
  55. ^ Smite.

References edit

Primary edit

  • Bellows, Henry Adam (2004). The Poetic Edda: The Mythological Poems. Mineola, NY: Dover Publications. ISBN 9780486437101.
  • Crawford, Jackson (2017). The Saga of the Volsungs : with the Saga of Ragnar Lothbrok. Indianapolis: Hackett Publishing Company, Inc. ISBN 9781624666339.
  • Gade, Kari Ellen (2017). "Rǫgnvaldr jarl and Hallr Þórarinsson, Háttalykill". Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages. p. 1001. Retrieved 13 January 2023.
  • Gade, Kari Ellen (2009). "Illugi bryndœlaskáld, Poem about Haraldr harðráði 1". Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages. pp. 282–283. Retrieved 13 January 2023.
  • Gade, Kari Ellen (2009). "Illugi bryndœlaskáld, Poem about Haraldr harðráði 2". Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages. pp. 283–284. Retrieved 13 January 2023.
  • Sturluson, Snorri (2018). The Prose Edda. Translated by Brodeur, Arthur Gilchrist. Franklin Classics Trade Press. ISBN 9780344335013.
  • Tolkien, J.R.R. (2014). Beowulf : a translation and commentary, together with Sellic spell. London: Harper Collins Publishers. ISBN 9780007590070.
  • Whaley, Diana (2012). "Þorfinnr munnr, Lausavísur 1". Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages. p. 845. Retrieved 10 January 2023.
  • "Norna-Gestr Saga, Fornaldarsögur Norðurlanda". www.germanicmythology.com. Translated by Kershaw, Nora. Retrieved 1 January 2023.
  • Völsunga Saga. Translated by Morris, William; Magnusson, Eirikr. 1870.
  • The Saga of Didrik of Bern with The Dwarf King Laurin. Translated by Cumpstey, Ian. Skadi Press. ISBN 9798755963664.

Secondary edit

  • Acker, Paul (2013). "Dragons in the Eddas and in Early Nordic Art". In Acker, Paul; Larrington, Carolyne (eds.). Revisiting the Poetic Edda: Essays on Old Norse Heroic Legend. Routledge. pp. 53–57. ISBN 978-0-415-88861-5.
  • Düwel, Klaus (1988). "On the Sigurd Representations in Great Britain and Scandinavia". In Jazayery, Mohammad Ali; Winter, Werner (eds.). Languages and Cultures: Studies in Honor of Edgar C. Polomé. Berlin: Walter de Gruyter. pp. 133–156. doi:10.1515/9783110864359.133. ISBN 3-11-010204-8.
  • Fee, Christopher R. (2011). Mythology in the Middle Ages. Praeger. ISBN 978-0-275-98406-9.
  • Flieger, Verlyn (2004). "Frodo and Aragorn: The Concept of the Hero". In Zimbardo, Rose A.; Isaacs, Neil D. (eds.). Understanding The Lord of the Rings: The Best of Tolkien Criticism. Boston, Massachusetts: Houghton Mifflin. ISBN 978-0618422531.
  • Giampiccolo, Luana (2013). "Leiðarvísir, an Old Norse itinerarium: a proposal for a new partial translation and some notes about the place-names" (PDF). Nordicum-Mediterraneum. 8 (1). doi:10.33112/nm.8.1.36. ISSN 1670-6242. Retrieved 2 February 2023.
  • Gröning, Noak Snow (2022). "Die Nibelungen: Siegfried, and the Myth of 'Myth'" (PDF). University of Gothenburg.
  • Guðmundsdóttir, Aðalheiður (2012). "The Origin and Development of the Fornaldarsögur as Illustrated by Völsunga Saga". The Legendary Sagas Origins and Development (PDF). Reykjavík: University of Iceland Press. pp. 59–82.
  • Kopár, Lilla (2004). "The iconography of Viking-age stone sculptures: visual evidence of religious accommodation in the Anglo-Scandinavian communities of Northern England". University of Szeged. szte.
  • Lienert, Elisabeth (2015). Mittelhochdeutsche Heldenepik. Berlin: Erich Schmidt. ISBN 978-3-503-15573-6.
  • McKinnell, John (2015). "The Sigmundr / Sigurðr Story in an Anglo-Saxon and Anglo-Norse Context". In Mundal, Else (ed.). Medieval Nordic Literature in its European Context. Oslo: Dreyers Forlag. pp. 50–77. ISBN 978-82-8265-072-4.
  • Mikučionis, Ugnius (2017). "Recognizing a dvergr: Physical Status and External Appearance of dvergar in Medieval Nordic Sources (8th-13th century)". Roda da Fortuna: Electronic Journal About Antiquity and Middle Ages. 6 (1). S2CID 221713017.
  • Millet, Victor (2008). Germanische Heldendichtung im Mittelalter. Berlin, New York: de Gruyter. ISBN 978-3-11-020102-4.
  • Motz, Lotte (1982). "Giants in Folklore and Mythology: A New Approach". Folklore. 93 (1): 70–84. doi:10.1080/0015587X.1982.9716221. ISSN 0015-587X. JSTOR 1260141. Retrieved 6 May 2022.
  • Ney, Agneta (2012). "Edda Snorra Sturlusonar och Sigurdstraditionen". The Legendary Sagas Origins and Development (PDF) (in Swedish). Reykjavík: University of Iceland Press. pp. 83–102.
  • Nordanskog, Gunnar (2006). Föreställd hedendom : tidigmedeltida skandinaviska kyrkportar i forskning och historia. Lund: Nordic Academic Press. ISBN 978-91-89116-85-6.
  • Pasachoff, Jay M.; Filippenko, Alex (2019). The Cosmos: Astronomy in the New Millennium. Cambridge, England: Cambridge University Press. ISBN 978-1-108-43138-5.
  • Ramos, Jeff (2018). "God of War guide: The Flight of Fafnir walkthrough, items and collectibles". Polygon. Retrieved June 7, 2022.
  • Shilton, Howard (1997). "The nature of Beowulf's dragon". Bulletin of the John Rylands Library. 79 (3): 67–78. doi:10.7227/BJRL.79.3.7. ISSN 2054-9318.
  • Simek, Rudolf (2008). A Dictionary of Northern Mythology. Translated by Hall, Angela. BOYE6. ISBN 9780859915137.
  • Somerville, Angus A.; McDonald, R. Andrew (2013). The Vikings and their Age. Companions to Medieval Studies. University of Toronto Press. ISBN 978-1-4426-0522-0.
  • Symons, Victoria (2015). "Wreoþenhilt ond wyrmfah". Representing Beasts in Early Medieval England and Scandinavia. Boydell & Brewer. pp. 73–93. ISBN 978-1-78327-008-8. JSTOR 10.7722/j.ctt13wzt8f.10.
  • Tally, Joyce Ann (1983). "The dragon's progress: the significance of the dragon in "Beowulf", the "Volsunga Saga," "Das Nibelunglied," and "Der ring des Nibelungen" (Scandinavia, Germany, England) - ProQuest". University of Denver ProQuest Dissertations Publishing: 12.
  • Tolkien, J. R. R. (1992). The book of lost tales (1st Ballantine books ed.). New York: Ballantine Books. ISBN 9780345375216.
  • Unerman, Sandra (April 2002). "Dragons in Twentieth Century Fiction". Folklore. 113 (1): 94–101. JSTOR 1261010.
  • "Fáfnir". Wiktionary. Retrieved 12 December 2022.
  • "Beyblade Official". Beyblade Burst Evolution. Retrieved 13 December 2022.
  • "Character". Miss Kobayashi's Dragon Maid. Retrieved 23 November 2022.
  • Publishing, TwoMorrows (2008). Jack Kirby Checklist Gold Edition. Raleigh, North Carolina: TwoMorrows Publishing. p. 69. ISBN 978-1-60549-005-2.
  • "Fafnir: The Lord of Glittering Gold". www.smitegame.com. 2023-12-04. Retrieved 2023-12-04.
  • Hinn Mikli Dreki, 2023-01-20, retrieved 2023-01-22
  • Erickson, Bruce R. (2017), History of the Ceratopsian Dinosaur Triceratops in the Science Museum of Minnesota, 1960 - Present (PDF), Paleontology, vol. 12, Science Museum of Minnesota

fáfnir, other, uses, fafnir, disambiguation, germanic, heroic, legend, folklore, worm, dragon, slain, member, völsung, family, typically, sigurð, nordic, mythology, hreiðmarr, brother, regin, Ótr, attested, throughout, völsung, cycle, where, slays, father, gre. For other uses see Fafnir disambiguation In Germanic heroic legend and folklore Fafnir is a worm or dragon slain by a member of the Volsung family typically Sigurd In Nordic mythology he is the son of Hreidmarr and brother of Regin and otr and is attested throughout the Volsung Cycle where Fafnir slays his father out of greed taking the ring and hoard of the dwarf Andvari and becoming a worm or dragon Fafnir s brother Regin later assisted Sigurd in obtaining the sword Gram by which Fafnir is killed He has been identified with an unnamed dragon killed by a Volsung in other Germanic works including Beowulf the Nibelunglied and a number of skaldic poems Fafnir and his killing by Sigurd are further represented in numerous medieval carvings from the British Isles and Scandinavia and a single axe head in a Scandinavian style found in Russia The story of Fafnir has continued to have influence in the modern period such as in the works of J R R Tolkien who drew inspiration from the tale of Fafnir in his portrayals of Smaug and Gollum A depiction of Sigurd slaying Fafnir on the right portal plank from Hylestad Stave Church the so called Hylestad I from the second half of the 12th century 1 Contents 1 Name 2 Appearance 3 Named attestations 3 1 General narrative 3 2 Poetic Edda 3 3 Prose Edda 3 4 Volsunga saga 3 5 Norna Gests thattr 3 6 Icelandic rune poem 3 7 Leidarvisir og borgarskipan 4 Unnamed attestations 4 1 Skaldic poetry 4 1 1 THorfinnr munnra 4 1 2 Illugi bryndœlaskald 4 1 3 Hattalykill 4 2 Old English 4 3 Continental Germanic 4 4 THidreks saga 5 Medieval depictions 6 Interpretation and discussion 6 1 Christian reception 7 Cultural influence 7 1 In Wagner 7 2 As inspiration for Tolkien 7 3 Other 8 See also 9 Citations 10 References 10 1 Primary 10 2 SecondaryName edit nbsp U 1163 the Dravle runestone depicting Sigurd stabbing Fafnir who encircles the runestone The name Fafnir has been translated from Old Norse as the embracer 2 Appearance editFurther information Germanic dragon Origin appearance and terminology Before taking the form of a dragon Fafnir s appearance is not explicitly described It has been noted though that his brother Regin is described as being a dwarf in Norna Gests thattr and resembling a dwarf Old Norse dvergr of vǫxt however it is neither clear if relatives of dwarfs are also dwarfs nor how dwarfs were conceived of as appearing It has been noted that dwarf appearances were presented in the medieval period as highly diverse and they could even change their form as with Andvari and potentially also Fafnir 3 While in the form of a worm in Fafnismal Fafnir is described as flightless and snake like while at the same point in the narrative of the later Volsunga saga he has shoulders suggesting legs wings or both 4 This change is consistent with the wider trend in Germanic portrayals of dragons and likely results from influence from continental Europe that was facilitated by Christianisation and the increased availability of translated romances 5 6 Named attestations editGeneral narrative edit Fafnir s tale is attested in multiple medieval accounts which refer to a shared story with a general structure as follows Fafnir kills his father Hreidmarr and takes his hoard of treasure that was often given as weregild by the gods Odin Loki and Hœnir for their unintended killing of Hreidmarr s son otr Fafnir kills his father and flees with the hoard and dwells in the wilderness often at a place named Gnitaheath where he becomes a worm or dragon Old Norse ormr or dreki Fafnir s brother Regin forges a sword for Sigurd and convinces him to kill Fafnir by hiding in a pit and striking him from below as the worm goes past which Sigurd does Regin asks him to cook the worm s heart for him to eat As Sigurd does this he checks to see if it is cooked by touching it whereupon he burns his finger and sucks it to cool it down The blood from the heart imparts to him the ability to understand birds who he overhears talking about how Regin will betray him Fearing this Sigurd kills Regin and takes the treasure loading it up on his horse Grani Poetic Edda edit nbsp Sigurd sucking the Fafnir s heart blood off his thumb The Poetic Edda contains two poems that mention Fafnir In the prose of the first Reginsmal the eponymous figure Regin tells Sigurd that once Odin Loki and Hœnir went to the foss of the dwarf Andvari who lived there in the form of a pike In that water also lived Fafnir and Regin s brother otr who was eating a salmon on the bank in the shape of an otter Loki killed otr with a stone and the gods skinned him before seeking lodgings at the house of Hreidmarr the father of Fafnir and his siblings Seeing the otter skin the family seized the gods and demanded that the gods fill and cover the skin in red gold as weregild Loki caught Andvari using Ran s net and exports the gold from him In the poem Andvari curses the gold which the gods give to Hreidmarr Fafnir and Regin asked their father for some of the weregild but he refused leading Fafnir to kill him As he dies Hreidmarr calls out to his daughters Lyngheidr and Lofnheidr but they take no action Fafnir then takes all the hoard refusing to share it with his brother and takes to Gnitaheath where he took the shape of a worm Along with Andvari s ring Andvaranaut the treasure here is described as including the Helm of fear Old Norse aegishjalmr 7 In the second poem Fafnismal the prose prologue describes Sigurd and Regin going to Gnitaheath where they find the track Fafnir made as he crawled to the water to drink Sigurd digs a trench across the path and hides in it Later Fafnir leaves his hoard blowing out atter or venom and moves over Sigurd who stabs him through the belly and into the heart As the worm dies the poem begins and consists of a conversation between him and Sigurd in which Fafnir asks for information about Sigurd such as his name which he initially hides in riddles Fafnir then warns Sigurd against the gold telling him that it will bring his death who responds saying that a time will come for everyone to journey to hell The poem moves to Fafnir teaching Sigurd lore such as the identity of the Norns and the island where the gods will meet with Surtr Fafnir then warns Sigurd of the hoard again before the worm dies Regin then meets with Sigurd where they quarrel over who deserves the praise for the death of Fafnir 8 Notably here Regin refers to his brother as an ancient jotunn 9 Regin then cuts out Fafnir s heart with his sword Ridill and tells Sigurd to cook it for him while he sleeps While cooking it on a spit Sigurd tests to see if it is done but accidentally burns his finger in the process and sucks it putting the heart s blood into his mouth The blood allows Sigurd to understand seven birds who are talking nearby about how Regin is going to kill Sigurd and take the hoard for himself Fearing they were right Sigurd chops off Regin s head eats Fafnir s heart then drinks the blood of both brothers The following prose tells how Sigurd then followed Fafnir s trail to his lair which is described as a house dug down into the earth the gates gate posts and beams of which were all made of iron Inside Sigurd finds among the hoard the aegishjalmr a golden mail coat and the sword Hrotti and loads all of it onto his horse Grani s back 8 Prose Edda edit In the section of the Prose Edda Skaldskaparmal Snorri Sturluson describes the story of Fafnir when explaining kennings for gold such as Lair or abode of Fafnir and Metal of Gnita Heath 10 This account tells of how Odin Loki and Hœnir were journeying when they came to a foss in which an otter was lying down eating a salmon Loki killed it with a stone and they took both the otter and the fish with them as they walked They came to a farm where lived Hreidmarr with his sons Regin and Fafnir The family recognised the otter skin as being their kinsman otr and bound the gods who offered a ransom for their lives It was agreed that the gods were to fill and cover the skin with red gold The gods sent Loki to Svartalfaheim to gather the ransom which he fulfilled by coercing the dwarf Andvari to give up his gold and the ring Andvaranaut The treasure further included the sword Hrotti and the aegishjalmr here explicitly referred to as a helm As Loki left Andvari cursed the ring and warned that the treasure would be the death of anyone who owned it 11 In contrast to in Reginsmal both the brothers kill their father when he refuses to share the gold and as in the poem when Regin asked again to share the gold Fafnir threatened to kill him too Fafnir then leaves to Gnitaheath where we made a lair and took on the form of a worm Regin left and began working as a smith for King Hjalprekr and began fostering Sigurd He forged the sword Gram and gave it to Sigurd encouraging him to kill Fafnir and take the hoard Following Regin s advice Sigurd dug a pit along a path Fafnir would take to take a drink and hid in it waiting for him to pass over As he did Sigurd stabbed him and the dragon died without any further conversation As a sign of thanks Regin asks Sigurd if he could roast his brother s heart in a fire so the smith could eat it Agreeing Sigurd began cooking it but as he did he burnt his finger on it and sucked it The juices from the heart gave him knowledge of the speech of birds Snorri then quotes Fafnismal in which the birds tell Sigurd that Regin is planning to betray him Heeding the birds warning Sigurd kills Regin and takes the hoard for himself and loads it onto his horse Grani 12 Volsunga saga edit nbsp Drawing of the Ramsund carving depicting the story of Fafnir Volsunga saga presents the most cohesive and extensive account of the Sigurd tradition and its author likely had access to the Poetic Edda as a source 13 Within it Fafnir s brother Regin recounts to his foster son Sigurd a story closely following the version in the Poetic and Prose Eddas in which Odin Loki and Hœnir had to pay a large amount of gold as weregild for the killing of otr who in this account is described as having the likeness of an otter by day After the gods gave the gold to Hreidmarr Fafnir killed his father Hreidmarr to get all the gold for himself venturing into the wilderness to keep his fortune There he became ill natured and greedy and so became a worm and took to ever lying on his treasure to protect it 14 Plotting revenge to get the treasure Regin sends Sigurd to kill the worm Regin instructed Sigurd to dig a pit where he could lie in wait under the trail Fafnir used to go to drink and stab him with the sword Gram as he crawls over the pit Regin then ran away in fear leaving Sigurd to the task As Sigurd dug Odin appeared as an old man with a long beard He advised the warrior to dig more than one trench for the blood of Fafnir to run into and then disappeared The earth shook as Fafnir made his way to the stream blowing poison before him Sigurd waiting in the hole below stabbed Fafnir in the left shoulder as he crawled over the ditch mortally wounding the worm who thrashed about with his head and tail As Fafnir died he spoke to Sigurd and asked for his name his parentage and who sent him on such a dangerous mission Sigurd in return asks the dragon questions about lore as in Fafnismal During this Fafnir figured out that his brother Regin orchestrated his killing and foretold that the hoard would also cause Sigurd s death 15 After Fafnir s death Sigurd cut the worm s heart out with the sword Ridill and Regin returns drinking his brother s blood Regin then asked if he could eat the heart and agreeing Sigurd roasted it on a spit He touched it to check its doneness and it burnt his finger He stuck his finger in his mouth and once Fafnir s heart blood touched his tongue he became able to understand the speech of birds He then overhears nearby birds warning him of Regin s treachery and advising him to eat the heart himself and kill Regin Following their words he ate some of Fafnir s heart and saved some before decapitating Regin with Gram 16 Norna Gests thattr edit In Norna Gests thattr Norna Gestr tells a brief version of the story of Fafnir in which he visits the house of Regin where he hears Regin telling Sigurd about Fafnir who is living in the form of a large worm in Gnitaheath As in the other accounts Regin makes the sword Gram and gives it to Sigurd begging him to kill Fafnir which he does although no further details are given of the deed Because of this Sigurd is referred to throughout the thattr as Sigurd Fafnisbane Old Norse Fafnisbani 17 Icelandic rune poem edit In some manuscript versions of the Icelandic rune poem the rune ᚠ Fe is described by the kenning Fafnisbani Fafnir s bane referring to the worm s possession of the hoard leading to his killing by Sigurd 18 Leidarvisir og borgarskipan edit In Leidarvisir og borgarskipan an Old Norse travel account of a pilgrimage route from Iceland to the Holy Land The author integrates into the journey accounts of Germanic lore including locating Gnita heath between Paderborn and Mainz and stating that this is where Sigurd killed Fafnir 19 The position in which the author located Gnita heath is unclear however it has been proposed to correspond to modern Niddagau or modern Knetterheide though the latter toponym is only attested from the 17th century and is a significant distance from the location given in Leidarvisir og borgarskipan 20 Unnamed attestations editA number of sources have been proposed by scholars to refer to Fafnir and his killing despite his name not featuring based on similarities with named accounts of the story such as his death at the hand of a Volsung or his stabbing from below Skaldic poetry edit THorfinnr munnra edit THorfinnr munnr is attributed with composing a lausavisa recorded in olafssaga In this account Olaf asked him to compose a poem about a tapestry depicting the killing of Fafnir hanging on the walls 21 Old Norse text 22 Modern English translation 22 Geisli stendr til grundar Gunnar jardar munna ofan fellr blod a badar benskeidr en gramr reidisk Hristisk hjǫrr i brjosti hringi grœnna lyngva en folkthorinn fylkir ferr vid steik at leika The sunbeam of the land of Gunnr sword stabs into the ground of jaws head blood flows down onto both wound ships swords and the prince grows angry The sword quivers in the breast of the ring of green heathers serpent and the battle daring leader proceeds to amuse himself with roasting Illugi bryndœlaskald edit The poetry of Illugi bryndœlaskald about Harald Hardrada contain two stanzas about the death of Fafnir The first refers to the killing by Sigurd 21 Old Norse text 23 Gade translation 23 Vargs vas munr thats margan menskerdir stakk sverdi myrkaurrida markar minn drottinn rak flotta It was the pleasure of the wolf that my lord put many to flight the necklace diminisher generous man Sigurdr pierced the dark trout of the forest serpent Fafnir with the sword The second describes the cooking of Fafnir s heart Old Norse text 24 Gade translation 24 Enn helt ulfa brynnir eiskaldi gramr beisku mildr red orms of eldi austrfǫr thadan gǫrva Again the thirst quencher of wolves warrior embarked on a well prepared expedition eastward the generous ruler moved the bitter heart of the snake across the fire Hattalykill edit In a fragmentary stanza in Hattalykill a reference is made to a worm being stabbed in the heart which has been interpreted as Fafnir 21 Old Norse text 25 Gade translation 25 ardar vatni blœtt of visa endi heidar hvals til hjarta bleeding with water above the leader to the heart of the whale of the heath serpent Old English edit The earliest known account of the Volsung tradition is the Sigemund episode in Beowulf in which a thegn recalls the Waelsing Old Norse Volsung Sigemund killing with a sword an unnamed worm that was guarding a hoard of treasure 26 This worm is typically identified with or seen as the English form of Fafnir however the Sigemund episode differs from later Old Norse accounts that attribute to Sigurd the killing 27 The discrepancy in killer has been variously proposed by scholars to be due to the Beowulf account representing an older version of the story the Beowulf author making a mistake or the existence of parallel traditions 26 28 Continental Germanic edit The tradition of a dragon killing Volsung is also found in the continental Germanic record In Nibelungenlied Sigefried Old Norse Sigurd kills a dragon to obtain its hoard and in this version rather than gaining knowledge through the dragon s heart blood he bathes in the dragon s blood to harden his skin and protect him from weapons 29 Similar to the account in Beowulf this dragon is normally viewed by scholars as the German equivalent of Fafnir 30 31 THidreks saga edit THidreks saga gives an account of Sigurd killing a dragon that shows similarities with both Old Norse and continental accounts consistent with the saga being written in Norway but likely being based on earlier German material 32 In this telling a smith Mymmer tries to have Sigurd killed by sending him into the woods where his brother Regin lived as a dragon When he found the dragon Sigurd killed it with his axe cutting off its head Hungry he then boiled meat from the dead dragon but burnt his finger in the process and so put his finger in his mouth The juices from the meat made him able to understand the speech of birds who he overhears telling him to kill Mymmer as he tried to have Sigurd killed Sigurd then bathes in the dragon blood which made his skin as hard as horn except for where a maple leaf had stuck to him between his shoulders Carrying the dragon head back to Mymmer who offered gifts to make up for his ill deed including armour made for King Herding in Nogard the horse Grane and the sword Gram Accepting these gifts Sigurd then kills Mymmer and leaves to seek the maiden Brynilla 33 Medieval depictions edit nbsp Sigurd killing Fafnir from the Jurby cross on the Isle of Man Fafnir s killing is depicted in a large number of carvings in Northern Europe although some identifications are not agreed on by scholars with the principal distinction from other dragon slayers typically being the stab from below sometimes from a pit Identifications are sometimes further supported by surrounding imagery consistent with the story of Fafnir and comparisons with other depictions 34 Some Sigurd stones depict scenes from the story of Fafnir Most commonly Fafnir is presented as a worm that encircles the stone and is killed by Sigurd who is shown stabbing from beneath In the case of the Ramsund and Gok stones images of the wider story are present such as the cooking of Fafnir s heart the speaking birds and the killing of Regin who is identified by the nearby tools referencing his role as a smith 35 The sucking of Sigurd s finger also features in depictions both in Sweden and the British Isles where it is typically his thumb that is sucked though this is proposed to be due to increased pictorial distinctiveness rather than of specific importance to the story 36 In the Isle of Man the stone cross from Jurby depicts Fafnir as he is stabbed and the cross from Maughold depicts Sigurd cooking his heart 37 In Telemark in Norway Fafnir is depicted being stabbed from below by Sigurd on a 12th century capital from Lunde and the base of a pillar from Nes church dating to the second half of the 12th century 37 Carvings in the Hylestad Stave Church depict the story of Fafnir including his death and the roasting of his heart 1 One example survives from Denmark from Lasby and outside of the British Isles and Scadinavia an axe of Scandinavian style found in Vladimir Oblast in Russia likely shows the death of Fafnir 38 Potential depictions of Fafnir include carvings on three other crosses from the Isle of Man a now lost cross fragment with a similar artistic style from the church at Kirby Hill in England and a number of Swedish runestones such as that found in Arsunda 39 40 41 Interpretation and discussion editChristian reception edit Scholars have debated the reception and presentation of the tale of Fafnir and how this relates to its continued popularity after the establishment of the church in Scandinavia despite its heathen origin It has been suggested that the tale was presented as principally historical and separate from its heathen origins Furthermore similarities have been noted between the role of Sigurd and of the archangel Michael who struggles with the serpent of the Apocalypse and of St George who also slays a dragon It has thus been suggested that Sigurd was presented by Christian authorities as a soldier of Christ who triumphs over evil in the form of Fafnir rather than the earlier narrative components of gold a curse and revenge 42 In some cases he was likely identified with Jesus or Michael in a form of adaptation of Christianity to local traditions to facilitate conversion from Old Nordic religion 43 A further and not mutually exclusive proposal is that images of Sigurd and Fafnir were used in England as ancestry claims by Tostig Earl of Northumbria who claimed descent from Sigurd It has been noted however that others claimed descent from Sigurd and that the popularity of Sigurd extended beyond Tostig s lands Alternatively the carvings may seek to praise a dead person by comparing him to an ancient hero 44 Cultural influence editIn Wagner edit nbsp Fafnir guards the gold hoard in this illustration by Arthur Rackham to Richard Wagner s Siegfried Fafnir appears with the spelling Fafner in Richard Wagner s epic opera cycle Der Ring des Nibelungen 1848 1874 although he began life as a giant rather than a dwarf In the first opera Das Rheingold 1869 which has some basis in Gylfaginning Fafner and his brother Fasolt try to kidnap the goddess Freia a composite of the goddesses Freyja and Idunn who has been promised to them by Wotan the king of the gods in exchange for building the castle Valhalla Fasolt is in love with her while Fafner wants her as without her golden apples the gods will lose their youth The giants mainly Fafner agree to accept a massive hoard of treasure stolen from the dwarf Alberich instead The treasure includes the magic helmet Tarnhelm and a magic ring As they divide the treasure the brothers argue and Fafner kills Fasolt and takes the ring for himself Escaping to Earth he uses the Tarnhelm to transform himself into a dragon and guards the treasure in a cave for many years before being ultimately killed by Wotan s mortal grandson Siegfried as depicted in the opera of the same name However while Fasolt is a romantic revolutionary Fafner is a more violent and jealous figure plotting to overthrow the gods In many productions he is shown to return to his original giant form while delivering his death speech to Siegfried citation needed As inspiration for Tolkien edit Much of J R R Tolkien s work was inspired by Northern European mythology 45 Many parallels can be drawn between Fafnir and Smaug the main antagonist of The Hobbit The exchange between Smaug and Bilbo Baggins nearly mirrors Fafnir s and Sigurd s The main difference is that Sigurd s conversation occurs after the death blow has been struck This is most likely due to dramatic effect as Bilbo has much more at stake when speaking with Smaug 45 Glaurung another dragon featured in Tolkien s legendarium has many similarities to Fafnir as well In Tolkien s The Book of Lost Tales Glaurung is described as a flightless dragon that hoards gold breathes poison and has Great cunning and wisdom 46 In Tolkien s book The Children of Hurin he is slain by Turin Turambar from below much like Fafnir Turin and Glaurung also have an exchange after the mortal blow is dealt citation needed Fafnir s downfall due to obsessive greed is also mirrored in Tolkien s character Gollum who appears in The Hobbit and The Lord of the Rings Both are driven to murder out of lust for treasure in both cases a magical ring and flee into exile to hoard it As with Fafnir that which Gollum so covets proves to be his curse Both characters are seen devolving into wicked creatures living only to guard the treasures that have consumed their minds until that which is so valuable to them finally leads to their own destruction 47 Other edit In 2015 the star designated 42 Draconis was named Fafnir by the International Astronomical Union 48 Fafnir was depicted in Marvel Comics Thor series as Fafnir 49 Fafnir appears as an enemy in the 2018 video game God of War 50 Fafnir appears as a recurring character in the manga series and anime Miss Kobayashi s Dragon Maid 51 Fafnir appears as a stamina type beyblade in the anime Beyblade Burst Evolution owned by Free de la Hoya 52 French neofolk group SKALD s 2023 song Hinn Mikli Dreki is centred on the figure of Fafnir 53 The Science Museum of Minnesota s Triceratops skeleton was named Fafner by Friedelind Wagner Richard Wagner s granddaughter at its dedication in 1966 54 Fafnir appears as a playable character in the video game Smite a free to play third person multiplayer online battle arena MOBA 55 See also editSalmon of Knowledge a fish in Irish folklore that gave knowledge once eaten similar to FafnirCitations edit a b Nordanskog 2006 p 241 Simek 2008 p 77 Mikucionis 2017 pp 79 88 90 91 Acker 2013 pp 53 57 Somerville amp McDonald 2013 p 125 Fee 2011 pp 8 10 Bellows 2004 Reginsmal a b Bellows 2004 Fafnismal Motz 1982 p 73 Sturluson 2018 Skaldskaparmal chapters 46 amp 47 Sturluson 2018 Skaldskaparmal chapter 46 Sturluson 2018 Skaldskaparmal chapter 47 Ney 2012 p 83 Volsunga Saga Chapter 14 Volsunga Saga Chapter 18 Volsunga Saga Chapter 19 Norna Gests thattr Chapters 5 6 7 8 9 Symons 2015 p 82 Giampiccolo 2013 p 4 Giampiccolo 2013 pp 10 11 a b c Duwel 1988 p 136 a b Whaley 2012 a b Har1 a b Har2 a b Gade 2017 p 1000 a b Tolkien 2014 pp 290 291 Shilton 1997 p 68 Crawford 2017 p xxi Introduction Lienert 2015 p 38 Groning 2022 p 16 Tally 1983 p 12 Didrik pp vii 116 118 Introduction chapters 157 159 Didrik pp 116 118 Chapters 157 159 Gudmundsdottir 2012 pp 73 75 Duwel 1988 pp 135 137 Duwel 1988 pp 135 138 a b Duwel 1988 p 139 Gudmundsdottir 2012 pp 68 74 Millet 2008 p 160 McKinnell 2015 pp 61 62 Gudmundsdottir 2012 p 74 Kopar 2004 pp 77 79 Duwel 1988 p 144 Kopar 2004 p 79 a b Unerman 2002 pp 94 101 Tolkien 1992 Flieger 2004 p 142 Pasachoff amp Filippenko 2019 p 658 Publishing 2008 Ramos 2018 Dragon Maid Beyblade Official Hinn Mikli Dreki Erickson 2017 p 22 Smite References edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Fafnir Primary edit Bellows Henry Adam 2004 The Poetic Edda The Mythological Poems Mineola NY Dover Publications ISBN 9780486437101 Crawford Jackson 2017 The Saga of the Volsungs with the Saga of Ragnar Lothbrok Indianapolis Hackett Publishing Company Inc ISBN 9781624666339 Gade Kari Ellen 2017 Rǫgnvaldr jarl and Hallr THorarinsson Hattalykill Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages p 1001 Retrieved 13 January 2023 Gade Kari Ellen 2009 Illugi bryndœlaskald Poem about Haraldr hardradi 1 Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages pp 282 283 Retrieved 13 January 2023 Gade Kari Ellen 2009 Illugi bryndœlaskald Poem about Haraldr hardradi 2 Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages pp 283 284 Retrieved 13 January 2023 Sturluson Snorri 2018 The Prose Edda Translated by Brodeur Arthur Gilchrist Franklin Classics Trade Press ISBN 9780344335013 Tolkien J R R 2014 Beowulf a translation and commentary together with Sellic spell London Harper Collins Publishers ISBN 9780007590070 Whaley Diana 2012 THorfinnr munnr Lausavisur 1 Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages p 845 Retrieved 10 January 2023 Norna Gestr Saga Fornaldarsogur Nordurlanda www germanicmythology com Translated by Kershaw Nora Retrieved 1 January 2023 Volsunga Saga Translated by Morris William Magnusson Eirikr 1870 The Saga of Didrik of Bern with The Dwarf King Laurin Translated by Cumpstey Ian Skadi Press ISBN 9798755963664 Secondary edit Acker Paul 2013 Dragons in the Eddas and in Early Nordic Art In Acker Paul Larrington Carolyne eds Revisiting the Poetic Edda Essays on Old Norse Heroic Legend Routledge pp 53 57 ISBN 978 0 415 88861 5 Duwel Klaus 1988 On the Sigurd Representations in Great Britain and Scandinavia In Jazayery Mohammad Ali Winter Werner eds Languages and Cultures Studies in Honor of Edgar C Polome Berlin Walter de Gruyter pp 133 156 doi 10 1515 9783110864359 133 ISBN 3 11 010204 8 Fee Christopher R 2011 Mythology in the Middle Ages Praeger ISBN 978 0 275 98406 9 Flieger Verlyn 2004 Frodo and Aragorn The Concept of the Hero In Zimbardo Rose A Isaacs Neil D eds Understanding The Lord of the Rings The Best of Tolkien Criticism Boston Massachusetts Houghton Mifflin ISBN 978 0618422531 Giampiccolo Luana 2013 Leidarvisir an Old Norse itinerarium a proposal for a new partial translation and some notes about the place names PDF Nordicum Mediterraneum 8 1 doi 10 33112 nm 8 1 36 ISSN 1670 6242 Retrieved 2 February 2023 Groning Noak Snow 2022 Die Nibelungen Siegfried and the Myth of Myth PDF University of Gothenburg Gudmundsdottir Adalheidur 2012 The Origin and Development of the Fornaldarsogur as Illustrated by Volsunga Saga The Legendary Sagas Origins and Development PDF Reykjavik University of Iceland Press pp 59 82 Kopar Lilla 2004 The iconography of Viking age stone sculptures visual evidence of religious accommodation in the Anglo Scandinavian communities of Northern England University of Szeged szte Lienert Elisabeth 2015 Mittelhochdeutsche Heldenepik Berlin Erich Schmidt ISBN 978 3 503 15573 6 McKinnell John 2015 The Sigmundr Sigurdr Story in an Anglo Saxon and Anglo Norse Context In Mundal Else ed Medieval Nordic Literature in its European Context Oslo Dreyers Forlag pp 50 77 ISBN 978 82 8265 072 4 Mikucionis Ugnius 2017 Recognizing a dvergr Physical Status and External Appearance of dvergar in Medieval Nordic Sources 8th 13th century Roda da Fortuna Electronic Journal About Antiquity and Middle Ages 6 1 S2CID 221713017 Millet Victor 2008 Germanische Heldendichtung im Mittelalter Berlin New York de Gruyter ISBN 978 3 11 020102 4 Motz Lotte 1982 Giants in Folklore and Mythology A New Approach Folklore 93 1 70 84 doi 10 1080 0015587X 1982 9716221 ISSN 0015 587X JSTOR 1260141 Retrieved 6 May 2022 Ney Agneta 2012 Edda Snorra Sturlusonar och Sigurdstraditionen The Legendary Sagas Origins and Development PDF in Swedish Reykjavik University of Iceland Press pp 83 102 Nordanskog Gunnar 2006 Forestalld hedendom tidigmedeltida skandinaviska kyrkportar i forskning och historia Lund Nordic Academic Press ISBN 978 91 89116 85 6 Pasachoff Jay M Filippenko Alex 2019 The Cosmos Astronomy in the New Millennium Cambridge England Cambridge University Press ISBN 978 1 108 43138 5 Ramos Jeff 2018 God of War guide The Flight of Fafnir walkthrough items and collectibles Polygon Retrieved June 7 2022 Shilton Howard 1997 The nature of Beowulf s dragon Bulletin of the John Rylands Library 79 3 67 78 doi 10 7227 BJRL 79 3 7 ISSN 2054 9318 Simek Rudolf 2008 A Dictionary of Northern Mythology Translated by Hall Angela BOYE6 ISBN 9780859915137 Somerville Angus A McDonald R Andrew 2013 The Vikings and their Age Companions to Medieval Studies University of Toronto Press ISBN 978 1 4426 0522 0 Symons Victoria 2015 Wreothenhilt ond wyrmfah Representing Beasts in Early Medieval England and Scandinavia Boydell amp Brewer pp 73 93 ISBN 978 1 78327 008 8 JSTOR 10 7722 j ctt13wzt8f 10 Tally Joyce Ann 1983 The dragon s progress the significance of the dragon in Beowulf the Volsunga Saga Das Nibelunglied and Der ring des Nibelungen Scandinavia Germany England ProQuest University of Denver ProQuest Dissertations Publishing 12 Tolkien J R R 1992 The book of lost tales 1st Ballantine books ed New York Ballantine Books ISBN 9780345375216 Unerman Sandra April 2002 Dragons in Twentieth Century Fiction Folklore 113 1 94 101 JSTOR 1261010 Fafnir Wiktionary Retrieved 12 December 2022 Beyblade Official Beyblade Burst Evolution Retrieved 13 December 2022 Character Miss Kobayashi s Dragon Maid Retrieved 23 November 2022 Publishing TwoMorrows 2008 Jack Kirby Checklist Gold Edition Raleigh North Carolina TwoMorrows Publishing p 69 ISBN 978 1 60549 005 2 Fafnir The Lord of Glittering Gold www smitegame com 2023 12 04 Retrieved 2023 12 04 Hinn Mikli Dreki 2023 01 20 retrieved 2023 01 22 Erickson Bruce R 2017 History of the Ceratopsian Dinosaur Triceratops in the Science Museum of Minnesota 1960 Present PDF Paleontology vol 12 Science Museum of Minnesota Retrieved from https en wikipedia org w index php title Fafnir amp oldid 1191338257, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.