fbpx
Wikipedia

Northern Khmer dialect

Northern Khmer (พซาคแมร; Khmer: ខ្មែរខាងជើង), also called Surin Khmer (Khmer: ខ្មែរសុរិន្ទ), is the dialect of the Khmer language spoken by approximately 1.4 million Khmers native to the Thai provinces of Surin, Sisaket, Buriram and Roi Et as well as those that have migrated from this region into Cambodia.[3]

Northern Khmer
Surin Khmer, Thai Khmer
เขมรถิ่นไทย‎ (khmĕ :n thìn thai)
Pronunciation/pʰᵊsaː.kʰᵊmɛːr/
Native toThailand, Cambodia
EthnicityNorthern Khmer
Native speakers
1.4 million, very few monolingual[1] (2006)[2]
Austroasiatic
Thai script (usually oral)
Khmer script
Official status
Recognised minority
language in
 Thailand
native to provinces of Surin, Sisaket, Buriram
Regulated byRoyal Society of Thailand
Language codes
ISO 639-3kxm
Glottolognort2684

Northern Khmer differs from the standard language, based on a dialect of Central Khmer, in the number and variety of vowel phonemes, consonantal distribution, lexicon, grammar, and, most notably, pronunciation of syllable-final /r/, giving Northern Khmer a distinct accent easily recognizable by speakers of other dialects. Some speakers of Northern Khmer may understand other varieties of Khmer but speakers of standard Khmer who have not been exposed to Northern Khmer often have trouble understanding Northern Khmer at first. The two varieties are 80–85% cognate on a basic 270-word list.[3] These facts have led some linguists to advocate considering Northern Khmer a separate, but closely related language.[4]

History edit

 
Mandalas of Influence, 1400 CE
Teal: Lan Xang
Purple: Lanna
Orange: Sukhothai Kingdom
Blue Violet: Ayutthaya Kingdom
Red: Khmer Empire
Yellow: Champa
Blue: Dai Viet

After the fall of the Khmer Empire in the early 15th century the Dongrek Mountains served as a natural border, leaving the Khmer north of the mountains increasingly under the sphere of influence of Lan Xang. The conquests of Cambodia by Naresuan the Great for Ayutthaya furthered the political and economic isolation from Cambodia proper, leading to a dialect that developed relatively independently from the midpoint of the Middle Khmer period.[5]

Subsequently, the Isan area was claimed by the Lao Kingdom of Champasak in 1718 and in 1893, the region became part of the Kingdom of Siam (Thailand) as a result of the Franco-Siamese crisis. Throughout this period, the Northern Khmer people shared the rural mountainous highlands with the Lao, Thai and various Mon-Khmer groups such as the Kuy, leading to a high degree of multilingualism.[6] These varied influences and unique history have resulted in a distinct accent, with characteristics of the surrounding tonal languages, lexical differences through borrowing from Lao, Kuy and Thai, and phonemic differences in both vowels and distribution of consonants.

Status edit

Most, or probably all, speakers of Northern Khmer are bilingual, being also proficient in the national language Thai, which is the sole language of education and mass communication. Usage of Northern Khmer is restricted to the domestic and village domain. In the past, its use was actively disfavored (e.g. by prohibiting speaking Northern Khmer in school classrooms) to boost proficiency in the national language.[7] Only a few (c. 1,000) speakers of Northern Khmer are able to read or write it.[8]

Demographics edit

Khmer percentage of the total population in various provinces of Thailand
Province Khmer percentage in 1990 Khmer percentage in 2000
Buriram[9] N/A 27.6%
Chanthaburi[10] 0.6% 1.6%
Maha Sarakham[11] 0.2% 0.3%
Roi Et[12] 0.4% 0.5%
Sa Kaew[13] N/A 1.9%
Sisaket[14] 30.2% 26.2%
Surin[15] 63.4% 47.2%
Trat[16] 0.4% 2.1%
Ubon Ratchathani[17] 0.8% 0.3%

Phonology edit

Northern Khmer has the typical Mon-Khmer consonant and syllable structure although there is no phonemic phonation.[3] The primary divergences from Central Khmer phonology are in the realizations of some syllable-final consonants and in the vowel inventory.[3] Northern Khmer is also losing the sesquisyllabic pattern of its sister languages.[18] Many dysllables have lost all but the first consonant of the pre-syllable, creating a great number of consonant clusters. In many dialects of Northern Khmer, however, inserting a generic syllable, /-rɔ-/, after an initial consonant is still optional, returning some words to their original sesquisyllabic structure.[18]

Consonants edit

The consonant inventory of Northern Khmer is identical to that of Central Khmer. It is laid out below as reported by Thomas.[19]

Labial Dental/Alveolar Palatal Velar Glottal
Plosive p, t, c, k, ʔ
Implosive ɓ ɗ
Nasal m n ɲ ŋ
Liquid r l
Fricative (f) s h
Approximant w j

Syllable-initial consonants are pronounced as in Central Khmer. When appearing as a syllable-final, however, the /k/, /ʔ/ and /ŋ/ that would be expected in Central Khmer are often realized as /c/, /k/ and /ɲ/, respectively, in Northern Khmer. Additionally, as mentioned above, syllable-final /r/ which has become silent in all other dialects is markedly pronounced.[19] Clusters often have anaptyxis, the insertion of slight vowel (shown with /ᵊ/).[20]

Khmer
Khmer Script English gloss Central Khmer (IPA) Northern Khmer (IPA)
ពាក្យ word /piəʔ/ /piək/
ភ្នែក eye /pnɛːk/ /pᵊnɛːc/
ដឹង know /dəŋ/ /deɲ/
ខ្មែរ Khmer /kʰmae/ /kʰᵊmɛːr/

Vowels edit

The biggest distinction between Northern Khmer of Thailand and Central Khmer of Cambodia is in the inventory of vowel phonemes. Smalley described 14 pure vowels that occur both long and short.[21]

  Front Central Back
unrounded rounded
Close /i/ /ɨ/ /u/
Near-close /ɪ/ /ʊ/
Close-mid /e/ /ə/ /ɤ/ /o/
Open-mid /ɛ/ /ʌ/ /ɔ/
Open /a/ /ɒ/

Smalley also described three "vowels with offglides" that he treated as monophthongs, namely /iə/, /ɨə/ and /uə/, for a total of 17 vowel phonemes.[3] All 17 vowels can be short or long. With 14 basic vowel positions, and having more back vowels than front, Northern Khmer is atypical. By contrast, standard Central Khmer only has 9 or 10 basic vowel positions, depending on the analysis.[22][23]

Script edit

Northern Khmer is, for the most part, a spoken language as most speakers are unable to read or write their native tongue[24] due to Thaification policies either enacted or supported by the Thai government. However, recent renewed interest and enthusiasm in Khmer language and culture has resulted in a two-fold increase in the use of Northern Khmer since 1958 and the consequential need for a formalized method of writing the language.[6] Since the Thai language is the medium of public education and, until the 21st century, the media, Khmer is taught at home or by monks in the local Khmer temples, often supported by Khmers in Cambodia or Western nations.[24][25]

In Thailand, Northern Khmer is written in the Thai script.[19] As many sounds occur in Northern Khmer that would be impossible to write according to the rules of Thai orthography, a few innovations are necessary such as using ฮ (initial /h/ in Thai) at the end of words to represent syllable-final /h/ and ญ (initial /j/, final /n/ in Thai) to represent Northern Khmer's palatal nasal /ɲ/. Special diacritics are also sometimes used with the vowels because Northern Khmer has more vowel positions than Thai.[19]

Within Cambodia, Northern Khmer is written in the Khmer script as the words are spelled in standard Khmer, regardless of the Northern Khmer pronunciation. This is seen most often in the context of kantrum music karaoke DVDs which are increasingly popular in Cambodia and with Cambodians overseas.

Pronunciation Thai letter Transliteration
/k/ k
/kʰ/ kh
/ŋ/ ng
/c/ c
/cʰ/ ch
/s/ s
/ɲ/ ny
/d/ d
/t/ ต-
-ด
t
/tʰ/ th
/n/ n
/b/ b
/p/ ป- (at the start of words)
-บ (at the end of words)
p
/pʰ/ ph
/f/ f
/m/ m
/j/ y
/r/ r
/l/ l
/w/ w
/ʔ/ อ-
-∅
'
/h/ h
Pronunciation Thai diacritic Transliteration
/a/ อะ
อั
a
/a:/ อา ā
/i/ อิ i
/i:/ อี ī
/ɪ/ อฺิ œ̆
/ɪ:/ อฺี œ
/ɯ/ อึ ue
/ɯ:/ อื ue
/ɤ/ อฺึ eu
/ɤ:/ อฺือ eu
/u/ อุ u
/u:/ อู ū
/ʊ/ อุํ u
/ʊ:/ อูํ ū
/e/ เอะ
เอ็
e
/e:/ เอ ē
/ɛ/ แอะ
แอ็
ê
/ɛ:/ แอ ê
/o/ โอะ
o
/o:/ โอ ō
/ɔ/ เอาะ
อ็อ
ô
/ɔ:/ ออ ô
/ɒ/ เอฺอะ
อ็อฺ
â
/ɒ:/ ออฺ â
/ə/ เออะ
เอิอ็
eu
/ə:/ เออ
เอิ
eu
/ʌ/ เอฺอะ
เอฺิอ็
ă
/ʌ:/ เอฺอ
เอฺิ
ă

" ฺ " (the pinthu mark) or " ํ " are used to alter the pronunciation of vowels, similar to the bântăk punctuation mark (a small vertical line on the final consonant of a syllable) in the Khmer alphabet.

See also edit

References edit

  1. ^ William J. Frawley, ed. (2003). International Encyclopedia of Linguistics. Vol. 1 (2nd ed.). Oxford University Press. p. 488.
  2. ^ Northern Khmer at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  3. ^ a b c d e Thomas, David; Wanna, Tienmee (1984). "An Acoustic Study of Northern Khmer Vowels" (PDF). Mon-Khmer Studies. 16–17: 99–108.
  4. ^ Thomas, David (1990). "On the 'language' status of Northern Khmer". JLC. 9 (1): 98–106.
  5. ^ de Bernon, Olivier (1988). "Khmer of Surin: Lexical Remarks" (PDF).
  6. ^ a b Smalley, William A. (1988). "Multilingualism in the Northern Khmer Population of Thailand". Language Sciences. 10 (2): 395–408. doi:10.1016/0388-0001(88)90023-X.
  7. ^ Vail, Peter (2007). "Thailand's Khmer as 'invisible minority': Language, ethnicity and cultural politics in north-eastern Thailand". Asian Ethnicity. 8 (2): 111–130. doi:10.1080/14631360701406247. S2CID 144401165.
  8. ^ Northern Khmer dialect at Ethnologue (22nd ed., 2019)  
  9. ^ "Buri Ram: Key Indicators of the population and households, Population and Housing Census 1990 and 2000" (PDF). web.nso.gov.th. Archived from the original (PDF) on 18 May 2022. Retrieved 8 March 2017.
  10. ^ "Chanthaburi: Key Indicators of the population and households, Population and Housing Census 1990 and 2000" (PDF). web.nso.gov.th. Archived from the original (PDF) on 7 April 2022.
  11. ^ "Maha Sarakham: Key Indicators of the population and households, Population and Housing Census 1990 and 2000" (PDF). web.nso.gov.th. Archived from the original (PDF) on 18 May 2022. Retrieved 8 March 2017.
  12. ^ "Roi Et: Key Indicators of the population and households, Population and Housing Census 1990 and 2000" (PDF). web.nso.gov.th. Archived from the original (PDF) on 7 April 2022.
  13. ^ (PDF). web.nso.gov.th (in English and Thai). Archived from the original on 8 March 2017. Retrieved 8 March 2017.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  14. ^ (PDF). web.nso.gov.th (in English and Thai). Archived from the original on 15 June 2011. Retrieved 8 March 2017.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  15. ^ (PDF). web.nso.gov.th (in English and Thai). Archived from the original on 15 February 2012. Retrieved 8 March 2017.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  16. ^ "Trat: Key Indicators of the population and households, Population and Housing Census 1990 and 2000" (PDF). web.nso.gov.th (in English and Thai). Archived from the original (PDF) on 21 May 2022.
  17. ^ (PDF). web.nso.gov.th (in English and Thai). Archived from the original on 8 March 2017. Retrieved 8 March 2017.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  18. ^ a b Phon-ngam, Prakorb (1992). (PDF). Mon-Khmer Studies. 22: 252–256. Archived from the original (PDF) on 4 March 2016.
  19. ^ a b c d Thomas, Dorothy. Popularizing the Northern Khmer Orthography: Sociolinguistics in Action (PDF). Workshop in Northern Khmer Orthography. Vol. 16–17. Surin: Mon-Khmer Studies Journal. pp. 255–265.
  20. ^ Khmer (Surin)-Thai-English Dictionary พจนานุกรมเขมร (สุรินทร์)-ไทย-อังกฤษ (PDF). Chulalongkorn University Language Institute. 1978.
  21. ^ Smalley, William A. (1976). "The Problem of Vowels: Northern Khmer". Phonemes and Orthography: Language planning in ten minority languages of Thailand (C-43) (PDF). Canberra: Pacific Linguistics. pp. 43–83.
  22. ^ Huffman, Franklin (1970). Cambodian System of Writing and Beginning Reader (PDF). Yale University Press. ISBN 0-300-01314-0. Archived from the original (PDF) on 26 March 2023.
  23. ^ Wayland, Ratree (1998). "An Acoustic Study of Battambang Khmer Vowels" (PDF). Mon-Khmer Studies Journal. 28: 43–62.
  24. ^ a b Kimseng, Men (23 December 2010). . VOA Khmer News. Archived from the original on 25 February 2011. Retrieved 19 April 2018.
  25. ^ Isara, Choosri (2008). "THE USE OF NORTHERN KHMER IN COMMUNITY RADIO PROGRAMS IN THAILAND" (PDF). Bangkok, Thailand: Mahidol University.[permanent dead link]

Further reading edit

  • Khmer (Surin)-Thai-English Dictionary พจนานุกรมเขมร (สุรินทร์)-ไทย-อังกฤษ (PDF). Chulalongkorn University Language Institute. 1978.
  • Prēmsīrat, Suwilai; Sīčhampā, Sōphanā (1990). Kānphatthanā rabop kānkhīan Phāsā Khamēn Thin Thai Khrōngkān Phatthanā Phāsā Phư̄nbān phư̄a ʻAnurak Sinlapawatthanatham Phư̄nbān læ Phalit Sư̄ Tāng Tāng [Formulating Thai-based northern Khmer orthography : for the recording and preservation of local culture and for the producing of educational materials]. Bangkok: Sathāban Wičhai Phāsā læ Watthanatham phư̄a Phatthanā Chonnabot, Mahāwitthayālai Mahidon. ISBN 9745868302.

External links edit

  • Thailand’s Khmer as 'Invisible Minority': Language, Ethnicity and Cultural Politics in North-Eastern Thailand
  • The Cambodian Language in Thailand

northern, khmer, dialect, this, article, needs, additional, citations, verification, please, help, improve, this, article, adding, citations, reliable, sources, unsourced, material, challenged, removed, find, sources, news, newspapers, books, scholar, jstor, o. This article needs additional citations for verification Please help improve this article by adding citations to reliable sources Unsourced material may be challenged and removed Find sources Northern Khmer dialect news newspapers books scholar JSTOR October 2022 Learn how and when to remove this message Northern Khmer phsakhaemr Khmer ខ ម រខ ងជ ង also called Surin Khmer Khmer ខ ម រស រ ន ទ is the dialect of the Khmer language spoken by approximately 1 4 million Khmers native to the Thai provinces of Surin Sisaket Buriram and Roi Et as well as those that have migrated from this region into Cambodia 3 Northern KhmerSurin Khmer Thai Khmerekhmrthinithy khmĕ n thin thai Pronunciation pʰᵊsaː kʰᵊmɛːr Native toThailand CambodiaEthnicityNorthern KhmerNative speakers1 4 million very few monolingual 1 2006 2 Language familyAustroasiatic KhmerNorthern KhmerWriting systemThai script usually oral Khmer scriptOfficial statusRecognised minoritylanguage in Thailand native to provinces of Surin Sisaket BuriramRegulated byRoyal Society of ThailandLanguage codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code kxm class extiw title iso639 3 kxm kxm a Glottolognort2684 Northern Khmer differs from the standard language based on a dialect of Central Khmer in the number and variety of vowel phonemes consonantal distribution lexicon grammar and most notably pronunciation of syllable final r giving Northern Khmer a distinct accent easily recognizable by speakers of other dialects Some speakers of Northern Khmer may understand other varieties of Khmer but speakers of standard Khmer who have not been exposed to Northern Khmer often have trouble understanding Northern Khmer at first The two varieties are 80 85 cognate on a basic 270 word list 3 These facts have led some linguists to advocate considering Northern Khmer a separate but closely related language 4 Contents 1 History 2 Status 3 Demographics 4 Phonology 4 1 Consonants 4 2 Vowels 5 Script 6 See also 7 References 8 Further reading 9 External linksHistory edit nbsp Mandalas of Influence 1400 CE Teal Lan Xang Purple Lanna Orange Sukhothai Kingdom Blue Violet Ayutthaya Kingdom Red Khmer Empire Yellow Champa Blue Dai Viet After the fall of the Khmer Empire in the early 15th century the Dongrek Mountains served as a natural border leaving the Khmer north of the mountains increasingly under the sphere of influence of Lan Xang The conquests of Cambodia by Naresuan the Great for Ayutthaya furthered the political and economic isolation from Cambodia proper leading to a dialect that developed relatively independently from the midpoint of the Middle Khmer period 5 Subsequently the Isan area was claimed by the Lao Kingdom of Champasak in 1718 and in 1893 the region became part of the Kingdom of Siam Thailand as a result of the Franco Siamese crisis Throughout this period the Northern Khmer people shared the rural mountainous highlands with the Lao Thai and various Mon Khmer groups such as the Kuy leading to a high degree of multilingualism 6 These varied influences and unique history have resulted in a distinct accent with characteristics of the surrounding tonal languages lexical differences through borrowing from Lao Kuy and Thai and phonemic differences in both vowels and distribution of consonants Status editMost or probably all speakers of Northern Khmer are bilingual being also proficient in the national language Thai which is the sole language of education and mass communication Usage of Northern Khmer is restricted to the domestic and village domain In the past its use was actively disfavored e g by prohibiting speaking Northern Khmer in school classrooms to boost proficiency in the national language 7 Only a few c 1 000 speakers of Northern Khmer are able to read or write it 8 Demographics editKhmer percentage of the total population in various provinces of Thailand Province Khmer percentage in 1990 Khmer percentage in 2000 Buriram 9 N A 27 6 Chanthaburi 10 0 6 1 6 Maha Sarakham 11 0 2 0 3 Roi Et 12 0 4 0 5 Sa Kaew 13 N A 1 9 Sisaket 14 30 2 26 2 Surin 15 63 4 47 2 Trat 16 0 4 2 1 Ubon Ratchathani 17 0 8 0 3 Phonology editNorthern Khmer has the typical Mon Khmer consonant and syllable structure although there is no phonemic phonation 3 The primary divergences from Central Khmer phonology are in the realizations of some syllable final consonants and in the vowel inventory 3 Northern Khmer is also losing the sesquisyllabic pattern of its sister languages 18 Many dysllables have lost all but the first consonant of the pre syllable creating a great number of consonant clusters In many dialects of Northern Khmer however inserting a generic syllable rɔ after an initial consonant is still optional returning some words to their original sesquisyllabic structure 18 Consonants edit The consonant inventory of Northern Khmer is identical to that of Central Khmer It is laid out below as reported by Thomas 19 Labial Dental Alveolar Palatal Velar Glottal Plosive p pʰ t tʰ c cʰ k kʰ ʔ Implosive ɓ ɗ Nasal m n ɲ ŋ Liquid r l Fricative f s h Approximant w j Syllable initial consonants are pronounced as in Central Khmer When appearing as a syllable final however the k ʔ and ŋ that would be expected in Central Khmer are often realized as c k and ɲ respectively in Northern Khmer Additionally as mentioned above syllable final r which has become silent in all other dialects is markedly pronounced 19 Clusters often have anaptyxis the insertion of slight vowel shown with ᵊ 20 Khmer Khmer Script English gloss Central Khmer IPA Northern Khmer IPA ព ក យ word pieʔ piek ភ ន ក eye pnɛːk pᵊnɛːc ដ ង know deŋ deɲ ខ ម រ Khmer kʰmae kʰᵊmɛːr Vowels edit The biggest distinction between Northern Khmer of Thailand and Central Khmer of Cambodia is in the inventory of vowel phonemes Smalley described 14 pure vowels that occur both long and short 21 Front Central Back unrounded rounded Close i ɨ u Near close ɪ ʊ Close mid e e ɤ o Open mid ɛ ʌ ɔ Open a ɒ Smalley also described three vowels with offglides that he treated as monophthongs namely ie ɨe and ue for a total of 17 vowel phonemes 3 All 17 vowels can be short or long With 14 basic vowel positions and having more back vowels than front Northern Khmer is atypical By contrast standard Central Khmer only has 9 or 10 basic vowel positions depending on the analysis 22 23 Script editNorthern Khmer is for the most part a spoken language as most speakers are unable to read or write their native tongue 24 due to Thaification policies either enacted or supported by the Thai government However recent renewed interest and enthusiasm in Khmer language and culture has resulted in a two fold increase in the use of Northern Khmer since 1958 and the consequential need for a formalized method of writing the language 6 Since the Thai language is the medium of public education and until the 21st century the media Khmer is taught at home or by monks in the local Khmer temples often supported by Khmers in Cambodia or Western nations 24 25 In Thailand Northern Khmer is written in the Thai script 19 As many sounds occur in Northern Khmer that would be impossible to write according to the rules of Thai orthography a few innovations are necessary such as using h initial h in Thai at the end of words to represent syllable final h and y initial j final n in Thai to represent Northern Khmer s palatal nasal ɲ Special diacritics are also sometimes used with the vowels because Northern Khmer has more vowel positions than Thai 19 Within Cambodia Northern Khmer is written in the Khmer script as the words are spelled in standard Khmer regardless of the Northern Khmer pronunciation This is seen most often in the context of kantrum music karaoke DVDs which are increasingly popular in Cambodia and with Cambodians overseas Pronunciation Thai letter Transliteration k k k kʰ kh kh ŋ ng ng c c c cʰ ch ch s s s ɲ y ny d d d t t d t tʰ th th n n n b b b p p at the start of words b at the end of words p pʰ ph ph f f f m m m j y y r r r l l l w w w ʔ x h h h Pronunciation Thai diacritic Transliteration a xax a a xa a i xi i i xi i ɪ x i œ ɪ x i œ ɯ xu ue ɯ xu ue ɤ x u eu ɤ x ux eu u xu u u xu u ʊ xu u ʊ xu u e exaex e e ex e ɛ aexaaex e ɛ aex e o oxa o o ox ō ɔ exaaxx o ɔ xx o ɒ ex xaxx a ɒ xx a e exxaexix eu e exxexi eu ʌ ex xaex ix ă ʌ ex xex i ă the pinthu mark or are used to alter the pronunciation of vowels similar to the bantăk punctuation mark a small vertical line on the final consonant of a syllable in the Khmer alphabet See also editCambodia Chrieng Brunh Isan Khmer language Khmer people Kantrum Northern Khmer people ThailandReferences edit William J Frawley ed 2003 International Encyclopedia of Linguistics Vol 1 2nd ed Oxford University Press p 488 Northern Khmer at Ethnologue 18th ed 2015 subscription required a b c d e Thomas David Wanna Tienmee 1984 An Acoustic Study of Northern Khmer Vowels PDF Mon Khmer Studies 16 17 99 108 Thomas David 1990 On the language status of Northern Khmer JLC 9 1 98 106 de Bernon Olivier 1988 Khmer of Surin Lexical Remarks PDF a b Smalley William A 1988 Multilingualism in the Northern Khmer Population of Thailand Language Sciences 10 2 395 408 doi 10 1016 0388 0001 88 90023 X Vail Peter 2007 Thailand s Khmer as invisible minority Language ethnicity and cultural politics in north eastern Thailand Asian Ethnicity 8 2 111 130 doi 10 1080 14631360701406247 S2CID 144401165 Northern Khmer dialect at Ethnologue 22nd ed 2019 nbsp Buri Ram Key Indicators of the population and households Population and Housing Census 1990 and 2000 PDF web nso gov th Archived from the original PDF on 18 May 2022 Retrieved 8 March 2017 Chanthaburi Key Indicators of the population and households Population and Housing Census 1990 and 2000 PDF web nso gov th Archived from the original PDF on 7 April 2022 Maha Sarakham Key Indicators of the population and households Population and Housing Census 1990 and 2000 PDF web nso gov th Archived from the original PDF on 18 May 2022 Retrieved 8 March 2017 Roi Et Key Indicators of the population and households Population and Housing Census 1990 and 2000 PDF web nso gov th Archived from the original PDF on 7 April 2022 Sakaeo Key Indicators of the population and households Population and Housing Census 1990 and 2000 PDF web nso gov th in English and Thai Archived from the original on 8 March 2017 Retrieved 8 March 2017 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint unfit URL link Si Sa Ket Key Indicators of the population and households Population and Housing Census 1990 and 2000 PDF web nso gov th in English and Thai Archived from the original on 15 June 2011 Retrieved 8 March 2017 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint unfit URL link Surin Key Indicators of the population and households Population and Housing Census 1990 and 2000 PDF web nso gov th in English and Thai Archived from the original on 15 February 2012 Retrieved 8 March 2017 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint unfit URL link Trat Key Indicators of the population and households Population and Housing Census 1990 and 2000 PDF web nso gov th in English and Thai Archived from the original PDF on 21 May 2022 Ubon Ratchathani Key Indicators of the population and households Population and Housing Census 1990 and 2000 PDF web nso gov th in English and Thai Archived from the original on 8 March 2017 Retrieved 8 March 2017 a href Template Cite web html title Template Cite web cite web a CS1 maint unfit URL link a b Phon ngam Prakorb 1992 The Problem of Aspirates in Central Khmer and Northern Khmer PDF Mon Khmer Studies 22 252 256 Archived from the original PDF on 4 March 2016 a b c d Thomas Dorothy Popularizing the Northern Khmer Orthography Sociolinguistics in Action PDF Workshop in Northern Khmer Orthography Vol 16 17 Surin Mon Khmer Studies Journal pp 255 265 Khmer Surin Thai English Dictionary phcnanukrmekhmr surinthr ithy xngkvs PDF Chulalongkorn University Language Institute 1978 Smalley William A 1976 The Problem of Vowels Northern Khmer Phonemes and Orthography Language planning in ten minority languages of Thailand C 43 PDF Canberra Pacific Linguistics pp 43 83 Huffman Franklin 1970 Cambodian System of Writing and Beginning Reader PDF Yale University Press ISBN 0 300 01314 0 Archived from the original PDF on 26 March 2023 Wayland Ratree 1998 An Acoustic Study of Battambang Khmer Vowels PDF Mon Khmer Studies Journal 28 43 62 a b Kimseng Men 23 December 2010 Khmer Surin Get Support From US Group VOA Khmer News Archived from the original on 25 February 2011 Retrieved 19 April 2018 Isara Choosri 2008 THE USE OF NORTHERN KHMER IN COMMUNITY RADIO PROGRAMS IN THAILAND PDF Bangkok Thailand Mahidol University permanent dead link Further reading editKhmer Surin Thai English Dictionary phcnanukrmekhmr surinthr ithy xngkvs PDF Chulalongkorn University Language Institute 1978 Premsirat Suwilai Sichampa Sōphana 1990 Kanphatthana rabop kankhian Phasa Khamen Thin Thai Khrōngkan Phatthana Phasa Phư nban phư a ʻAnurak Sinlapawatthanatham Phư nban lae Phalit Sư Tang Tang Formulating Thai based northern Khmer orthography for the recording and preservation of local culture and for the producing of educational materials Bangkok Sathaban Wichai Phasa lae Watthanatham phư a Phatthana Chonnabot Mahawitthayalai Mahidon ISBN 9745868302 External links editThailand s Khmer as Invisible Minority Language Ethnicity and Cultural Politics in North Eastern Thailand The Cambodian Language in Thailand Description of Khmer Lecture by Paul Sidwell of Australian National University Retrieved from https en wikipedia org w index php title Northern Khmer dialect amp oldid 1214252273, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.