fbpx
Wikipedia

Constantine P. Cavafy

Konstantinos Petrou Kavafis (Greek: Κωνσταντίνος Πέτρου Καβάφης [ka'vafis]; April 29 (April 17, OS), 1863 – April 29, 1933), known, especially in English, as Constantine P. Cavafy and often published as C. P. Cavafy (/kəˈvæfi/),[2][3] was a Greek poet, journalist, and civil servant from Alexandria.[4] His work, as one translator put it, "holds the historical and the erotic in a single embrace."[5]

Constantine P. Cavafy
Constantine Cavafy in 1929
Born(1863-04-29)April 29, 1863
Alexandria, Egypt Eyalet
DiedApril 29, 1933(1933-04-29) (aged 70)
Alexandria, Kingdom of Egypt
Resting placeGreek Orthodox Cemetery, Alexandria, Al Iskandariyah, Egypt[1]
OccupationPoet, journalist, civil servant
NationalityGreek
Signature

Cavafy's friend E. M. Forster, the novelist and literary critic, introduced his poems to the English-speaking world in 1923, famously describing him as "a Greek gentleman in a straw hat, standing absolutely motionless at a slight angle to the universe."[6] Cavafy's consciously individual style earned him a place among the most important figures not only in Greek poetry, but in Western poetry as a whole.[7]

Cavafy completed 155 poems, while dozens more remain incomplete or in sketch form. He consistently refused to publish his work in books, preferring to share it through local newspapers and magazines, or even print it himself and give it away to anyone who might be interested. His most important poems were written after his fortieth birthday, and were published two years after his death.[8]

Biography edit

Cavafy was born in 1863 in Alexandria, Egypt, to Greek parents who originated from the Greek community of Constantinople (now Istanbul), and was baptized into the Greek Orthodox Church. His father's name was Πέτρος Ἰωάννης, Petros Ioannis—hence the Petrou patronymic (GEN) in his name—and his mother's Charicleia (Greek: Χαρίκλεια; née Γεωργάκη Φωτιάδη, Georgaki Photiadi). His father was a prosperous importer-exporter who had lived in England in earlier years and acquired British nationality. After his father died in 1870, Cavafy and his family settled for a while in Liverpool. In 1876, his family faced financial problems due to the Long Depression of 1873, so, by 1877, they had to move back to Alexandria.

In 1882, disturbances in Alexandria caused the family to move again, though temporarily, to Constantinople. This was the year when a revolt broke out in Alexandria against the Anglo-French control of Egypt, thus precipitating the 1882 Anglo-Egyptian War. Alexandria was bombarded by a British fleet, and the family apartment at Ramleh was burned.

In 1885, Cavafy returned to Alexandria, where he lived for the rest of his life. His first work was as a journalist; then he took a position with the British-run Egyptian Ministry of Public Works for thirty years. (Egypt was a British protectorate until 1926.) He published his poetry from 1891 to 1904 in the form of broadsheets, and only for his close friends. Any acclaim he was to receive came mainly from within the Greek community of Alexandria. Eventually, in 1903, he was introduced to mainland-Greek literary circles through a favourable review by Gregorios Xenopoulos. He received little recognition because his style differed markedly from the then-mainstream Greek poetry. It was only twenty years later, after the Greek defeat in the Greco-Turkish War (1919–1922), that a new generation of almost nihilist poets (e.g. Karyotakis) found inspiration in Cavafy's work.

A biographical note written by Cavafy reads as follows:

I am from Constantinople by descent, but I was born in Alexandria—at a house on Seriph Street; I left very young, and spent much of my childhood in England. Subsequently I visited this country as an adult, but for a short period of time. I have also lived in France. During my adolescence I lived over two years in Constantinople. It has been many years since I last visited Greece. My last employment was as a clerk at a government office under the Ministry of Public Works of Egypt. I know English, French, and a little Italian.[9]

He died of cancer of the larynx on April 29, 1933, his 70th birthday. Since his death, Cavafy's reputation has grown. His poetry is taught in school in Greece and Cyprus, and in universities around the world.

E. M. Forster knew him personally and wrote a memoir of him, contained in his book Alexandria. Forster, Arnold J. Toynbee, and T. S. Eliot were among the earliest promoters of Cavafy in the English-speaking world before the Second World War.[10] In 1966, David Hockney made a series of prints to illustrate a selection of Cavafy's poems, including In the dull village.

Work edit

 
Cavafy's poem Κρυμμένα ("Krimmena", Hidden Things) painted on a building in Leiden, Netherlands.

Cavafy was instrumental in the revival and recognition of Greek poetry both at home and abroad. His poems are, typically, concise but intimate evocations of real or literary figures and milieux that have played roles in Greek culture. Uncertainty about the future, sensual pleasures, the moral character and psychology of individuals, homosexuality, and a fatalistic existential nostalgia are some of the defining themes.

Besides his subjects, unconventional for the time, his poems also exhibit a skilled and versatile craftsmanship, which is extremely difficult to translate.[11] Cavafy was a perfectionist, obsessively refining every single line of his poetry. His mature style was a free iambic form, free in the sense that verses rarely rhyme and are usually from 10 to 17 syllables. In his poems, the presence of rhyme usually implies irony.

Cavafy drew his themes from personal experience, along with a deep and wide knowledge of history, especially of the Hellenistic era. Many of his poems are pseudo-historical, or seemingly historical, or accurately but quirkily historical.

One of Cavafy's most important works is his 1904 poem "Waiting for the Barbarians". The poem begins by describing a city-state in decline, whose population and legislators are waiting for the arrival of the barbarians. When night falls, the barbarians have not arrived. The poem ends: "What is to become of us without barbarians? Those people were a solution of a sort." The poem influenced literary works such as The Tartar Steppe by Dino Buzzati (1940), The Opposing Shore (1951) by Julien Gracq, and Waiting for the Barbarians (1980) by J. M. Coetzee.[12]

In 1911, Cavafy wrote "Ithaca", inspired by the Homeric return journey of Odysseus to his home island, as depicted in the Odyssey. The poem's theme is the destination which produces the journey of life: "Keep Ithaca always in your mind. / Arriving there is what you're destined for". The traveller should set out with hope, and at the end you may find Ithaca has no more riches to give you, but "Ithaca gave you the marvelous journey".

Almost all of Cavafy's work was in Greek; yet, his poetry remained unrecognized and underestimated in Greece, until after the publication of the first anthology in 1935 by Heracles Apostolidis (father of Renos Apostolidis). His unique style and language (which was a mixture of Katharevousa and Demotic Greek) had attracted the criticism of Kostis Palamas, the greatest poet of his era in mainland Greece, and his followers, who were in favour of the simplest form of Demotic Greek.

He is known for his prosaic use of metaphors, his brilliant use of historical imagery, and his aesthetic perfectionism. These attributes, amongst others, have assured him an enduring place in the literary pantheon of the Western World.

Historical poems edit

 
Manuscript of Cavafy's Ptolemaic glory ("Η δόξα τῶν Πτολεμαίων").

Cavafy wrote over a dozen historical poems about famous historical figures and regular people. He was mainly inspired by the Hellenistic era with Alexandria at primary focus. Other poems originate from Helleno-romaic antiquity and the Byzantine era. Mythological references are also present. The periods chosen are mostly of decline and decadence (e.g. Trojans); his heroes facing the final end. His historical poems include: "The Glory of the Ptolemies", "In Sparta", "Come, O King of Lacedaemonians", "The First Step", "In the Year 200 B.C.", "If Only They Had Seen to It", "The Displeasure of Seleucid", "Theodotus", "Alexandrian Kings", "In Alexandria, 31 B.C.", "The God Forsakes Antony", "In a Township of Asia Minor", "Caesarion", "The Potentate from Western Libya", "Of the Hebrews (A.D. 50)", "Tomb of Eurion", "Tomb of Lanes", "Myres: Alexandrian A.D. 340", "Perilous Things", "From the School of the Renowned Philosopher", "A Priest of the Serapeum", "Kleitos' Illness", "If Dead Indeed", "In the Month of Athyr", "Tomb of Ignatius", "From Ammones Who Died Aged 29 in 610", "Aemilianus Monae", "Alexandrian, A.D. 628-655", "In Church", "Morning Sea" (a few poems about Alexandria were left unfinished at his death).[13]

Homoerotic poems edit

Cavafy's sensual poems are filled with the lyricism and emotion of same-sex love, inspired by recollection and remembrance. The past and former actions, sometimes along with the vision for the future underlie the muse of Cavafy in writing these poems. As poet George Kalogeris observes:[14]

He is perhaps most popular today for his erotic verse, in which the Alexandrian youth[s] in his poems seem to have stepped right out of the Greek Anthology, and into a less accepting world that makes them vulnerable, and often keeps them in poverty, though the same Hellenic amber immures their beautiful bodies. The subjects of his poems often have a provocative glamour to them even in barest outline: the homoerotic one night stand that is remembered for a lifetime, the oracular pronouncement unheeded, the talented youth prone to self destruction, the offhand remark that indicates a crack in the imperial façade.

Philosophical poems edit

 
Manuscript of his poem Thermopylae ("Θερμοπύλες").

Also called instructive poems, they are divided into poems with consultations to poets, and poems that deal with other situations such as isolation (for example, "The walls"), duty (for example, "Thermopylae"), and human dignity (for example, "The God Abandons Antony").

The poem "Thermopylae" reminds us of the famous battle of Thermopylae where the 300 Spartans and their allies fought against the greater numbers of Persians, although they knew that they would be defeated. There are some principles in our lives that we should live by, and Thermopylae is the ground of duty. We stay there fighting although we know that there is the potential for failure. (At the end the traitor Ephialtes will appear, leading the Persians through the secret trail).[15]

In another poem, "In the Year 200 B.C.", he comments on the historical epigram "Alexander, son of Philip, and the Greeks, except of Lacedaemonians,...", from the donation of Alexander to Athens after the Battle of the Granicus.[16] Cavafy praises the Hellenistic era and idea, so condemning the closed-mind and localistic ideas about Hellenism. However, in other poems, his stance displays ambiguity between the Classical ideal and the Hellenistic era (which is sometimes described with a tone of decadence).

Another poem is the Epitaph of a Greek trader from Samos who was sold into slavery in India and dies on the shores of the Ganges: regretting the greed for riches which led him to sail so far away and end up "among utter barbarians", expressing his deep longing for his homeland and his wish to die as "In Hades I would be surrounded by Greeks".

Museum edit

 
House-museum of Cavafy, Alexandria.
 
A bust of Constantine Cavafy located in his apartment.
 
Death mask of Cavafy.

Cavafy's Alexandria apartment has since been converted into a museum. The museum holds several of Cavafy's sketches and original manuscripts as well as containing several pictures and portraits of and by Cavafy.

Bibliography edit

Selections of Cavafy's poems appeared only in pamphlets, privately printed booklets and broadsheets during his lifetime. The first publication in book form was "Ποιήματα" (Poiēmata, "Poems"), published posthumously in Alexandria, 1935.

Volumes with translations of Cavafy's poetry in English edit

  • Poems by C. P. Cavafy, translated by John Mavrogordato (London: Chatto & Windus, 1978, first edition in 1951)
  • The Complete Poems of Cavafy, translated by Rae Dalven, introduction by W. H. Auden (New York: Harcourt, Brace & World, 1961)
  • The Greek Poems of C.P. Cavafy As Translated by Memas Kolaitis, two volumes (New York: Aristide D. Caratzas, Publisher, 1989)
  • Complete Poems by C P Cavafy, translated by Daniel Mendelsohn, (Harper Press, 2013)
  • Passions and Ancient Days - 21 New Poems, Selected and translated by Edmund Keeley and George Savidis (London: The Hogarth Press, 1972)
  • Poems by Constantine Cavafy, translated by George Khairallah (Beirut: privately printed, 1979)
  • C. P. Cavafy, Collected Poems, translated by Edmund Keeley and Philip Sherrard, edited by George Savidis, Revised edition (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1992)
  • Selected Poems of C. P. Cavafy, translated by Desmond O'Grady (Dublin: Dedalus, 1998)
  • Before Time Could Change Them: The Complete Poems of Constantine P. Cavafy, translated by Theoharis C. Theoharis, foreword by Gore Vidal (New York: Harcourt, 2001)
  • Poems by C. P. Cavafy, translated by J.C. Cavafy (Athens: Ikaros, 2003)
  • I've Gazed So Much by C. P. Cavafy, translated by George Economou (London: Stop Press, 2003)
  • C. P. Cavafy, The Canon, translated by Stratis Haviaras, foreword by Seamus Heaney (Athens: Hermes Publishing, 2004)
  • The Collected Poems, translated by Evangelos Sachperoglou, edited by Anthony Hirst and with an introduction by Peter Mackridge (Oxford: Oxford University Press, ISBN 9608762707 2007)
  • The Collected Poems of C. P. Cavafy: A New Translation, translated by Aliki Barnstone, Introduction by Gerald Stern (New York: W.W. Norton, 2007)
  • C. P. Cavafy, Selected Poems, translated with an introduction by Avi Sharon (Harmondsworth: Penguin, 2008)
  • Cavafy: 166 Poems, translated by Alan L Boegehold (Axios Press, ISBN 1604190051 2008)
  • C. P. Cavafy, Collected Poems, translated by Daniel Mendelsohn (New York: Alfred A. Knopf, 2009)
  • C. P. Cavafy, Poems: The Canon, translated by John Chioles, edited by Dimitrios Yatromanolakis (Cambridge, Massachusetts: Harvard Early Modern and Modern Greek Library, ISBN 9780674053267, 2011)
  • "C.P. Cavafy, Selected Poems", translated by David Connolly, Aiora Press, Athens 2013
  • Clearing the Ground: C.P. Cavafy, Poetry and Prose, 1902-1911, translations and essay by Martin McKinsey (Chapel Hill: Laertes, 2015)

Translations of Cavafy's poems are also included in

  • Lawrence Durrell, Justine (London, UK: Faber & Faber, 1957)
  • Modern Greek Poetry, edited by Kimon Friar (New York: Simon and Schuster, 1973)
  • Memas Kolaitis, Cavafy as I knew him (Santa Barbara, CA: Kolaitis Dictionaries, 1980)
  • James Merrill, Collected Poems (New York: Alfred A. Knopf, 2002)
  • David Ferry, Bewilderment (Chicago: University of Chicago Press, 2012)
  • Don Paterson, Landing Light (London, UK: Faber & Faber, 2003)
  • Derek Mahon, Adaptations (Loughcrew, Ireland: The Gallery Press, 2006)
  • A.E. Stallings, Hapax (Evanston, Illinois: Triquarterly Books, 2006)
  • Don Paterson, Rain (London, UK: Faber & Faber, 2009)
  • John Ash, In the Wake of the Day (Manchester, UK: Carcanet Press, 2010)
  • David Harsent, Night (London, UK: Faber & Faber, 2011)
  • Selected Prose Works, C.P. Cavafy, edited and translated by Peter Jeffreys (Ann Arbor: University of Michigan Press, 2010)

Other works edit

  • Panagiotis Roilos, C. P. Cavafy: The Economics of Metonymy, Urbana: University of Illinois Press, 2009.
  • Panagiotis Roilos (ed.), Imagination and Logos: Essays on C. P. Cavafy, Cambridge, Massachusetts, Harvard University Press, 2010 (ISBN 9780674053397).
  • Robert Liddell, Cavafy: A Critical Biography (London: Duckworth, 1974). A widely acclaimed biography of Cavafy. This biography has also been translated in Greek (Ikaros, 1980) and Spanish (Ediciones Paidos Iberica, 2004).
  • P. Bien, Constantine Cavafy (1964)
  • Edmund Keeley, Cavafy's Alexandria (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1995). An extensive analysis of Cavafy's works.
  • Michael Haag, Alexandria: City of Memory (New Haven, CT: Yale University Press, 2005). Provides a portrait of the city during the first half of the 20th century and a biographical account of Cavafy and his influence on E. M. Forster and Lawrence Durrell.
  • Michael Haag, Vintage Alexandria: Photographs of the City 1860–1960 (New York and Cairo: The American University in Cairo Press, 2008). A photographic record of the cosmopolitan city as it was known to Cavafy. It includes photographs of Cavafy, E. M. Forster, Lawrence Durrell, and people they knew in Alexandria.
  • Martin McKinsey, Hellenism and the Postcolonial Imagination: Yeats, Cavafy, Walcott (Madison, NJ: Fairleigh Dickinson University Press, 2010). First book to approach Cavafy's work from a postcolonial perspective.

Filmography edit

  • Cavafy, a biographical film was directed by Iannis Smaragdis in 1996 with music by Vangelis. A literary form of the script of the film was also published in book form by Smaragdis.

Other references edit

  • C. P. Cavafy appears as a character in the Alexandria Quartet of Lawrence Durrell.
  • The Weddings Parties Anything song "The Afternoon Sun" is based on the Cavafy poem of the same title.
  • The American poet Mark Doty's book My Alexandria uses the place and imagery of Cavafy to create a comparable contemporary landscape.
  • The Canadian poet and singer-songwriter Leonard Cohen transformed Cavafy's poem "The God Abandons Antony", based on Mark Antony's loss of the city of Alexandria and his empire, into "Alexandra Leaving", a song around lost love.[17]
  • Scottish songwriter Donovan featured one of Cavafy's poems in his 1970 film There is an Ocean.
  • The Nobel Prize-winning Turkish novelist Orhan Pamuk, in an extended essay published in The New York Times, writes about how Cavafy's poetry, particularly his poem "The City", has changed the way Pamuk looks at, and thinks about, the city of Istanbul, a city that remains central to Pamuk's own writing.[18]
  • Frank H. T. Rhodes' last commencement speech given at Cornell University in 1995 was based on Cavafy's poem "Ithaca".[19]
  • Greek director Stelios Haralambopoulos's documentary The Night Fernando Pessoa Met Constantine Cavafy imagined Cavafy met with Portuguese poet Fernando Pessoa on a transatlantic ocean liner.[20]

References edit

  1. ^ Egypt, by Dan Richardson, Rough Guides, 2003, p. 594.
  2. ^ "C. P. Cavafy". Poetry Foundation. Retrieved 28 September 2022.
  3. ^ "C. P. Cavafy". Poets.org. Retrieved 28 September 2022.
  4. ^ Before Time Could Change Them. Theoharis Constantine. 2001. pp. 13–15.
  5. ^ Margaronis, Maria (July 15, 2009). "Mixing History and Desire: The Poetry of C.P. Cavafy". The Nation. Retrieved 15 June 2021.
  6. ^ Forster, E. M. (1923). Pharos and Pharillon. New York: Alfred A. Knopf. p. 110.
  7. ^ "Constantine P. Cavafy - Greek writer". Retrieved 28 January 2018.
  8. ^ . Archived from the original on 2014-02-13. Retrieved 2008-07-05.. Retrieved 7 December 2006.
  9. ^ Woods, Gregory (1999). A History of Gay Literature, the Male Tradition. Yale University Press. ISBN 978-0-300-08088-9.
  10. ^ Talalay, Lauren. "Cavafy's World". Kelsey Museum Newsletter. The Kelsey Museum of Archaeology, University of Michigan. Retrieved February 28, 2022.
  11. ^ "More Cavafy by A. E. Stallings". Poetry Foundation. January 27, 2018. Retrieved 28 January 2018.
  12. ^ Barbarism Revisited: New Perspectives on an Old Concept. BRILL. 2015-10-27. ISBN 978-90-04-30927-2.
  13. ^ Savvopoulos, Kyriakos (2013). A Historical Guide to Cavafy's Alexandria (331 BCE - 641 CE). Alexandria: Bibliotheca Alexandrina. pp. 105–194. ISBN 978-977-452-243-7.
  14. ^ Kalogeris, George (September–October 2009). "The Sensuous Archaism of C.P. Cavafy". The Critical Flame (3). Retrieved June 15, 2021.
  15. ^ "Thermopylae – a poem on the good kind of life". June 30, 2008. Retrieved January 28, 2018.
  16. ^ "C.P. Cavafy - Poems - The Canon". www.cavafy.com. Retrieved 28 January 2018.
  17. ^ . www.leonardcohensite.com. Archived from the original on 21 May 2019. Retrieved 28 January 2018.
  18. ^ Pamuk, Orhan (December 19, 2013). "Other Countries, Other Shores". The New York Times. Retrieved January 28, 2018.
  19. ^ Rhodes, Frank H. T. "Commencement Address 1995" (PDF). Retrieved August 29, 2016.
  20. ^ Haralambopoulos, Stelios. "The Night Fernando Pessoa Met Constantine Cavafy". Retrieved May 11, 2022.

External links edit

  • C. P. Cavafy - The official website of the Cavafy Archive (in English)
  • "The official website of the Cavafy Archive" (in Greek)
  • Cavafy in English and Greek, Select Online Resources
  • Audio introduction to Cavafy's poems In English, with examination of ten of his finest poems
  • Cavafy: surviving immortality
  • Ithaki.net A search engine named in honor of the poem "Ithaki"
  • 'As Good as Great Poetry Gets' Daniel Mendelsohn article on Cavafy from The New York Review of Books
  • "Of the Jews (A.D. 50)" by C. P. Cavafy
  • Audio:
  • "In the dull village", a painting by David Hockney inspired by Cavafy, now in the British Museum
  • Babis Koulouras recites Cavafy's poems by heart. The orchestra of team of Culture Club of Ano Syros plays Cavafy's songs (in Greek)
  • Works by or about Constantine P. Cavafy at Internet Archive
  • Works by Constantine P. Cavafy at LibriVox (public domain audiobooks)  

constantine, cavafy, konstantinos, petrou, kavafis, greek, Κωνσταντίνος, Πέτρου, Καβάφης, vafis, april, april, 1863, april, 1933, known, especially, english, often, published, cavafy, greek, poet, journalist, civil, servant, from, alexandria, work, translator,. Konstantinos Petrou Kavafis Greek Kwnstantinos Petroy Kabafhs ka vafis April 29 April 17 OS 1863 April 29 1933 known especially in English as Constantine P Cavafy and often published as C P Cavafy k e ˈ v ae f i 2 3 was a Greek poet journalist and civil servant from Alexandria 4 His work as one translator put it holds the historical and the erotic in a single embrace 5 Constantine P CavafyConstantine Cavafy in 1929Born 1863 04 29 April 29 1863Alexandria Egypt EyaletDiedApril 29 1933 1933 04 29 aged 70 Alexandria Kingdom of EgyptResting placeGreek Orthodox Cemetery Alexandria Al Iskandariyah Egypt 1 OccupationPoet journalist civil servantNationalityGreekSignatureCavafy s friend E M Forster the novelist and literary critic introduced his poems to the English speaking world in 1923 famously describing him as a Greek gentleman in a straw hat standing absolutely motionless at a slight angle to the universe 6 Cavafy s consciously individual style earned him a place among the most important figures not only in Greek poetry but in Western poetry as a whole 7 Cavafy completed 155 poems while dozens more remain incomplete or in sketch form He consistently refused to publish his work in books preferring to share it through local newspapers and magazines or even print it himself and give it away to anyone who might be interested His most important poems were written after his fortieth birthday and were published two years after his death 8 Contents 1 Biography 2 Work 2 1 Historical poems 2 2 Homoerotic poems 2 3 Philosophical poems 3 Museum 4 Bibliography 4 1 Volumes with translations of Cavafy s poetry in English 4 2 Other works 4 3 Filmography 4 4 Other references 5 References 6 External linksBiography editCavafy was born in 1863 in Alexandria Egypt to Greek parents who originated from the Greek community of Constantinople now Istanbul and was baptized into the Greek Orthodox Church His father s name was Petros Ἰwannhs Petros Ioannis hence the Petrou patronymic GEN in his name and his mother s Charicleia Greek Xarikleia nee Gewrgakh Fwtiadh Georgaki Photiadi His father was a prosperous importer exporter who had lived in England in earlier years and acquired British nationality After his father died in 1870 Cavafy and his family settled for a while in Liverpool In 1876 his family faced financial problems due to the Long Depression of 1873 so by 1877 they had to move back to Alexandria In 1882 disturbances in Alexandria caused the family to move again though temporarily to Constantinople This was the year when a revolt broke out in Alexandria against the Anglo French control of Egypt thus precipitating the 1882 Anglo Egyptian War Alexandria was bombarded by a British fleet and the family apartment at Ramleh was burned In 1885 Cavafy returned to Alexandria where he lived for the rest of his life His first work was as a journalist then he took a position with the British run Egyptian Ministry of Public Works for thirty years Egypt was a British protectorate until 1926 He published his poetry from 1891 to 1904 in the form of broadsheets and only for his close friends Any acclaim he was to receive came mainly from within the Greek community of Alexandria Eventually in 1903 he was introduced to mainland Greek literary circles through a favourable review by Gregorios Xenopoulos He received little recognition because his style differed markedly from the then mainstream Greek poetry It was only twenty years later after the Greek defeat in the Greco Turkish War 1919 1922 that a new generation of almost nihilist poets e g Karyotakis found inspiration in Cavafy s work A biographical note written by Cavafy reads as follows I am from Constantinople by descent but I was born in Alexandria at a house on Seriph Street I left very young and spent much of my childhood in England Subsequently I visited this country as an adult but for a short period of time I have also lived in France During my adolescence I lived over two years in Constantinople It has been many years since I last visited Greece My last employment was as a clerk at a government office under the Ministry of Public Works of Egypt I know English French and a little Italian 9 He died of cancer of the larynx on April 29 1933 his 70th birthday Since his death Cavafy s reputation has grown His poetry is taught in school in Greece and Cyprus and in universities around the world E M Forster knew him personally and wrote a memoir of him contained in his book Alexandria Forster Arnold J Toynbee and T S Eliot were among the earliest promoters of Cavafy in the English speaking world before the Second World War 10 In 1966 David Hockney made a series of prints to illustrate a selection of Cavafy s poems including In the dull village Work edit nbsp Cavafy s poem Krymmena Krimmena Hidden Things painted on a building in Leiden Netherlands Cavafy was instrumental in the revival and recognition of Greek poetry both at home and abroad His poems are typically concise but intimate evocations of real or literary figures and milieux that have played roles in Greek culture Uncertainty about the future sensual pleasures the moral character and psychology of individuals homosexuality and a fatalistic existential nostalgia are some of the defining themes Besides his subjects unconventional for the time his poems also exhibit a skilled and versatile craftsmanship which is extremely difficult to translate 11 Cavafy was a perfectionist obsessively refining every single line of his poetry His mature style was a free iambic form free in the sense that verses rarely rhyme and are usually from 10 to 17 syllables In his poems the presence of rhyme usually implies irony Cavafy drew his themes from personal experience along with a deep and wide knowledge of history especially of the Hellenistic era Many of his poems are pseudo historical or seemingly historical or accurately but quirkily historical One of Cavafy s most important works is his 1904 poem Waiting for the Barbarians The poem begins by describing a city state in decline whose population and legislators are waiting for the arrival of the barbarians When night falls the barbarians have not arrived The poem ends What is to become of us without barbarians Those people were a solution of a sort The poem influenced literary works such as The Tartar Steppe by Dino Buzzati 1940 The Opposing Shore 1951 by Julien Gracq and Waiting for the Barbarians 1980 by J M Coetzee 12 In 1911 Cavafy wrote Ithaca inspired by the Homeric return journey of Odysseus to his home island as depicted in the Odyssey The poem s theme is the destination which produces the journey of life Keep Ithaca always in your mind Arriving there is what you re destined for The traveller should set out with hope and at the end you may find Ithaca has no more riches to give you but Ithaca gave you the marvelous journey Almost all of Cavafy s work was in Greek yet his poetry remained unrecognized and underestimated in Greece until after the publication of the first anthology in 1935 by Heracles Apostolidis father of Renos Apostolidis His unique style and language which was a mixture of Katharevousa and Demotic Greek had attracted the criticism of Kostis Palamas the greatest poet of his era in mainland Greece and his followers who were in favour of the simplest form of Demotic Greek He is known for his prosaic use of metaphors his brilliant use of historical imagery and his aesthetic perfectionism These attributes amongst others have assured him an enduring place in the literary pantheon of the Western World Historical poems edit nbsp Manuscript of Cavafy s Ptolemaic glory H do3a tῶn Ptolemaiwn Cavafy wrote over a dozen historical poems about famous historical figures and regular people He was mainly inspired by the Hellenistic era with Alexandria at primary focus Other poems originate from Helleno romaic antiquity and the Byzantine era Mythological references are also present The periods chosen are mostly of decline and decadence e g Trojans his heroes facing the final end His historical poems include The Glory of the Ptolemies In Sparta Come O King of Lacedaemonians The First Step In the Year 200 B C If Only They Had Seen to It The Displeasure of Seleucid Theodotus Alexandrian Kings In Alexandria 31 B C The God Forsakes Antony In a Township of Asia Minor Caesarion The Potentate from Western Libya Of the Hebrews A D 50 Tomb of Eurion Tomb of Lanes Myres Alexandrian A D 340 Perilous Things From the School of the Renowned Philosopher A Priest of the Serapeum Kleitos Illness If Dead Indeed In the Month of Athyr Tomb of Ignatius From Ammones Who Died Aged 29 in 610 Aemilianus Monae Alexandrian A D 628 655 In Church Morning Sea a few poems about Alexandria were left unfinished at his death 13 Homoerotic poems edit Cavafy s sensual poems are filled with the lyricism and emotion of same sex love inspired by recollection and remembrance The past and former actions sometimes along with the vision for the future underlie the muse of Cavafy in writing these poems As poet George Kalogeris observes 14 He is perhaps most popular today for his erotic verse in which the Alexandrian youth s in his poems seem to have stepped right out of the Greek Anthology and into a less accepting world that makes them vulnerable and often keeps them in poverty though the same Hellenic amber immures their beautiful bodies The subjects of his poems often have a provocative glamour to them even in barest outline the homoerotic one night stand that is remembered for a lifetime the oracular pronouncement unheeded the talented youth prone to self destruction the offhand remark that indicates a crack in the imperial facade Philosophical poems edit nbsp Manuscript of his poem Thermopylae 8ermopyles Also called instructive poems they are divided into poems with consultations to poets and poems that deal with other situations such as isolation for example The walls duty for example Thermopylae and human dignity for example The God Abandons Antony The poem Thermopylae reminds us of the famous battle of Thermopylae where the 300 Spartans and their allies fought against the greater numbers of Persians although they knew that they would be defeated There are some principles in our lives that we should live by and Thermopylae is the ground of duty We stay there fighting although we know that there is the potential for failure At the end the traitor Ephialtes will appear leading the Persians through the secret trail 15 In another poem In the Year 200 B C he comments on the historical epigram Alexander son of Philip and the Greeks except of Lacedaemonians from the donation of Alexander to Athens after the Battle of the Granicus 16 Cavafy praises the Hellenistic era and idea so condemning the closed mind and localistic ideas about Hellenism However in other poems his stance displays ambiguity between the Classical ideal and the Hellenistic era which is sometimes described with a tone of decadence Another poem is the Epitaph of a Greek trader from Samos who was sold into slavery in India and dies on the shores of the Ganges regretting the greed for riches which led him to sail so far away and end up among utter barbarians expressing his deep longing for his homeland and his wish to die as In Hades I would be surrounded by Greeks Museum edit nbsp House museum of Cavafy Alexandria nbsp A bust of Constantine Cavafy located in his apartment nbsp Death mask of Cavafy Cavafy s Alexandria apartment has since been converted into a museum The museum holds several of Cavafy s sketches and original manuscripts as well as containing several pictures and portraits of and by Cavafy Bibliography editSelections of Cavafy s poems appeared only in pamphlets privately printed booklets and broadsheets during his lifetime The first publication in book form was Poihmata Poiemata Poems published posthumously in Alexandria 1935 Volumes with translations of Cavafy s poetry in English edit Poems by C P Cavafy translated by John Mavrogordato London Chatto amp Windus 1978 first edition in 1951 The Complete Poems of Cavafy translated by Rae Dalven introduction by W H Auden New York Harcourt Brace amp World 1961 The Greek Poems of C P Cavafy As Translated by Memas Kolaitis two volumes New York Aristide D Caratzas Publisher 1989 Complete Poems by C P Cavafy translated by Daniel Mendelsohn Harper Press 2013 Passions and Ancient Days 21 New Poems Selected and translated by Edmund Keeley and George Savidis London The Hogarth Press 1972 Poems by Constantine Cavafy translated by George Khairallah Beirut privately printed 1979 C P Cavafy Collected Poems translated by Edmund Keeley and Philip Sherrard edited by George Savidis Revised edition Princeton NJ Princeton University Press 1992 Selected Poems of C P Cavafy translated by Desmond O Grady Dublin Dedalus 1998 Before Time Could Change Them The Complete Poems of Constantine P Cavafy translated by Theoharis C Theoharis foreword by Gore Vidal New York Harcourt 2001 Poems by C P Cavafy translated by J C Cavafy Athens Ikaros 2003 I ve Gazed So Much by C P Cavafy translated by George Economou London Stop Press 2003 C P Cavafy The Canon translated by Stratis Haviaras foreword by Seamus Heaney Athens Hermes Publishing 2004 The Collected Poems translated by Evangelos Sachperoglou edited by Anthony Hirst and with an introduction by Peter Mackridge Oxford Oxford University Press ISBN 9608762707 2007 The Collected Poems of C P Cavafy A New Translation translated by Aliki Barnstone Introduction by Gerald Stern New York W W Norton 2007 C P Cavafy Selected Poems translated with an introduction by Avi Sharon Harmondsworth Penguin 2008 Cavafy 166 Poems translated by Alan L Boegehold Axios Press ISBN 1604190051 2008 C P Cavafy Collected Poems translated by Daniel Mendelsohn New York Alfred A Knopf 2009 C P Cavafy Poems The Canon translated by John Chioles edited by Dimitrios Yatromanolakis Cambridge Massachusetts Harvard Early Modern and Modern Greek Library ISBN 9780674053267 2011 C P Cavafy Selected Poems translated by David Connolly Aiora Press Athens 2013 Clearing the Ground C P Cavafy Poetry and Prose 1902 1911 translations and essay by Martin McKinsey Chapel Hill Laertes 2015 Translations of Cavafy s poems are also included in Lawrence Durrell Justine London UK Faber amp Faber 1957 Modern Greek Poetry edited by Kimon Friar New York Simon and Schuster 1973 Memas Kolaitis Cavafy as I knew him Santa Barbara CA Kolaitis Dictionaries 1980 James Merrill Collected Poems New York Alfred A Knopf 2002 David Ferry Bewilderment Chicago University of Chicago Press 2012 Don Paterson Landing Light London UK Faber amp Faber 2003 Derek Mahon Adaptations Loughcrew Ireland The Gallery Press 2006 A E Stallings Hapax Evanston Illinois Triquarterly Books 2006 Don Paterson Rain London UK Faber amp Faber 2009 John Ash In the Wake of the Day Manchester UK Carcanet Press 2010 David Harsent Night London UK Faber amp Faber 2011 Selected Prose Works C P Cavafy edited and translated by Peter Jeffreys Ann Arbor University of Michigan Press 2010 Other works edit Panagiotis Roilos C P Cavafy The Economics of Metonymy Urbana University of Illinois Press 2009 Panagiotis Roilos ed Imagination and Logos Essays on C P Cavafy Cambridge Massachusetts Harvard University Press 2010 ISBN 9780674053397 Robert Liddell Cavafy A Critical Biography London Duckworth 1974 A widely acclaimed biography of Cavafy This biography has also been translated in Greek Ikaros 1980 and Spanish Ediciones Paidos Iberica 2004 P Bien Constantine Cavafy 1964 Edmund Keeley Cavafy s Alexandria Princeton NJ Princeton University Press 1995 An extensive analysis of Cavafy s works Michael Haag Alexandria City of Memory New Haven CT Yale University Press 2005 Provides a portrait of the city during the first half of the 20th century and a biographical account of Cavafy and his influence on E M Forster and Lawrence Durrell Michael Haag Vintage Alexandria Photographs of the City 1860 1960 New York and Cairo The American University in Cairo Press 2008 A photographic record of the cosmopolitan city as it was known to Cavafy It includes photographs of Cavafy E M Forster Lawrence Durrell and people they knew in Alexandria Martin McKinsey Hellenism and the Postcolonial Imagination Yeats Cavafy Walcott Madison NJ Fairleigh Dickinson University Press 2010 First book to approach Cavafy s work from a postcolonial perspective Filmography edit Cavafy a biographical film was directed by Iannis Smaragdis in 1996 with music by Vangelis A literary form of the script of the film was also published in book form by Smaragdis Other references edit C P Cavafy appears as a character in the Alexandria Quartet of Lawrence Durrell The Weddings Parties Anything song The Afternoon Sun is based on the Cavafy poem of the same title The American poet Mark Doty s book My Alexandria uses the place and imagery of Cavafy to create a comparable contemporary landscape The Canadian poet and singer songwriter Leonard Cohen transformed Cavafy s poem The God Abandons Antony based on Mark Antony s loss of the city of Alexandria and his empire into Alexandra Leaving a song around lost love 17 Scottish songwriter Donovan featured one of Cavafy s poems in his 1970 film There is an Ocean The Nobel Prize winning Turkish novelist Orhan Pamuk in an extended essay published in The New York Times writes about how Cavafy s poetry particularly his poem The City has changed the way Pamuk looks at and thinks about the city of Istanbul a city that remains central to Pamuk s own writing 18 Frank H T Rhodes last commencement speech given at Cornell University in 1995 was based on Cavafy s poem Ithaca 19 Greek director Stelios Haralambopoulos s documentary The Night Fernando Pessoa Met Constantine Cavafy imagined Cavafy met with Portuguese poet Fernando Pessoa on a transatlantic ocean liner 20 References edit Egypt by Dan Richardson Rough Guides 2003 p 594 C P Cavafy Poetry Foundation Retrieved 28 September 2022 C P Cavafy Poets org Retrieved 28 September 2022 Before Time Could Change Them Theoharis Constantine 2001 pp 13 15 Margaronis Maria July 15 2009 Mixing History and Desire The Poetry of C P Cavafy The Nation Retrieved 15 June 2021 Forster E M 1923 Pharos and Pharillon New York Alfred A Knopf p 110 Constantine P Cavafy Greek writer Retrieved 28 January 2018 Official biography Archived from the original on 2014 02 13 Retrieved 2008 07 05 Retrieved 7 December 2006 Woods Gregory 1999 A History of Gay Literature the Male Tradition Yale University Press ISBN 978 0 300 08088 9 Talalay Lauren Cavafy s World Kelsey Museum Newsletter The Kelsey Museum of Archaeology University of Michigan Retrieved February 28 2022 More Cavafy by A E Stallings Poetry Foundation January 27 2018 Retrieved 28 January 2018 Barbarism Revisited New Perspectives on an Old Concept BRILL 2015 10 27 ISBN 978 90 04 30927 2 Savvopoulos Kyriakos 2013 A Historical Guide to Cavafy s Alexandria 331 BCE 641 CE Alexandria Bibliotheca Alexandrina pp 105 194 ISBN 978 977 452 243 7 Kalogeris George September October 2009 The Sensuous Archaism of C P Cavafy The Critical Flame 3 Retrieved June 15 2021 Thermopylae a poem on the good kind of life June 30 2008 Retrieved January 28 2018 C P Cavafy Poems The Canon www cavafy com Retrieved 28 January 2018 Alexandra Leaving www leonardcohensite com Archived from the original on 21 May 2019 Retrieved 28 January 2018 Pamuk Orhan December 19 2013 Other Countries Other Shores The New York Times Retrieved January 28 2018 Rhodes Frank H T Commencement Address 1995 PDF Retrieved August 29 2016 Haralambopoulos Stelios The Night Fernando Pessoa Met Constantine Cavafy Retrieved May 11 2022 External links editThis article s use of external links may not follow Wikipedia s policies or guidelines Please improve this article by removing excessive or inappropriate external links and converting useful links where appropriate into footnote references October 2019 Learn how and when to remove this template message nbsp Wikimedia Commons has media related to Constantine P Cavafy nbsp Wikiquote has quotations related to Constantine P Cavafy nbsp Greek Wikisource has original text related to this article Cavafy in Greek C P Cavafy The official website of the Cavafy Archive in English The official website of the Cavafy Archive in Greek A comprehensive website including a biography a gallery bibliography news and extensive selections of poetry in English and Greek Cavafy in English and Greek Select Online Resources Audio introduction to Cavafy s poems In English with examination of ten of his finest poems The Cavafy Museum in Alexandria Cavafy surviving immortality Artificial Flowers translations by Peter J King amp Andrea Christofidou Extensive collection of poems in English amp Greek amp audio Ithaki net A search engine named in honor of the poem Ithaki As Good as Great Poetry Gets Daniel Mendelsohn article on Cavafy from The New York Review of Books Of the Jews A D 50 by C P Cavafy Audio Cavafy s poem Ithaka read by Edmund Keeley In the dull village a painting by David Hockney inspired by Cavafy now in the British Museum Babis Koulouras recites Cavafy s poems by heart The orchestra of K P Kavafis team of Culture Club of Ano Syros plays Cavafy s songs in Greek Works by or about Constantine P Cavafy at Internet Archive Works by Constantine P Cavafy at LibriVox public domain audiobooks nbsp Retrieved from https en wikipedia org w index php title Constantine P Cavafy amp oldid 1188315586, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.